All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util.ErrorMessages_it Maven / Gradle / Ivy

The newest version!
/*
 * DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
 *
 * Copyright (c) 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
 *
 * The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
 * General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common Development
 * and Distribution License("CDDL") (collectively, the "License").  You
 * may not use this file except in compliance with the License.  You can
 * obtain a copy of the License at
 * https://glassfish.dev.java.net/public/CDDL+GPL_1_1.html
 * or packager/legal/LICENSE.txt.  See the License for the specific
 * language governing permissions and limitations under the License.
 *
 * When distributing the software, include this License Header Notice in each
 * file and include the License file at packager/legal/LICENSE.txt.
 *
 * GPL Classpath Exception:
 * Oracle designates this particular file as subject to the "Classpath"
 * exception as provided by Oracle in the GPL Version 2 section of the License
 * file that accompanied this code.
 *
 * Modifications:
 * If applicable, add the following below the License Header, with the fields
 * enclosed by brackets [] replaced by your own identifying information:
 * "Portions Copyright [year] [name of copyright owner]"
 *
 * Contributor(s):
 * If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL or
 * only the GPL Version 2, indicate your decision by adding "[Contributor]
 * elects to include this software in this distribution under the [CDDL or GPL
 * Version 2] license."  If you don't indicate a single choice of license, a
 * recipient has the option to distribute your version of this file under
 * either the CDDL, the GPL Version 2 or to extend the choice of license to
 * its licensees as provided above.  However, if you add GPL Version 2 code
 * and therefore, elected the GPL Version 2 license, then the option applies
 * only if the new code is made subject to such option by the copyright
 * holder.
 *
 *
 * This file incorporates work covered by the following copyright and
 * permission notice:
 *
 * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
 * contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
 * this work for additional information regarding copyright ownership.
 * The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
 * (the "License"); you may not use this file except in compliance with
 * the License.  You may obtain a copy of the License at
 *
 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */

/*
 * $Id: ErrorMessages.java,v 1.11 2010/11/01 04:34:19 joehw Exp $
 */
package com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util;

import java.util.ListResourceBundle;

/**
 * @author Morten Jorgensen
 */
public class ErrorMessages_it extends ListResourceBundle {

/*
 * XSLTC compile-time error messages.
 *
 * General notes to translators and definitions:
 *
 *   1) XSLTC is the name of the product.  It is an acronym for "XSLT Compiler".
 *      XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations".
 *
 *   2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
 *      into a resultant XML document (or HTML document or text).  The
 *      stylesheet itself is described in the form of an XML document.
 *
 *   3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a
 *      particular portion of an input document and specifies the form of the
 *      corresponding portion of the output document.
 *
 *   4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML
 *      document; the nodes in the tree are divided along different axes.
 *      Traversing the "child" axis, for instance, means that the program
 *      would visit each child of a particular node; traversing the "descendant"
 *      axis means that the program would visit the child nodes of a particular
 *      node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are
 *      reached.
 *
 *   5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a
 *      particular axis, one at a time.
 *
 *   6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
 *      modifier on the tag.  For example, in 
 *      "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
 *      the values "val" and "val2", respectively.
 *
 *   7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
 *      a prefix with a URI (the namespace).  The meanings of element names and
 *      attribute names that use that prefix are defined with respect to that
 *      namespace.
 *
 *   8) DOM is an acronym for Document Object Model.  It is a tree
 *      representation of an XML document.
 *
 *      SAX is an acronym for the Simple API for XML processing.  It is an API
 *      used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and
 *      content of an XML document.
 *
 *      Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the
 *      form of a DOM tree or through the SAX API.
 *
 *   9) DTD is a document type declaration.  It is a way of specifying the
 *      grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes,
 *      etc.
 *
 *  10) XPath is a specification that describes a notation for identifying
 *      nodes in a tree-structured representation of an XML document.  An
 *      instance of that notation is referred to as an XPath expression.
 *
 *  11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains
 *      the compiled form of a stylesheet.
 */

    // These message should be read from a locale-specific resource bundle
    private static final Object[][] _contents =  new Object[][] {
        {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
        "Sono stati definiti pi\u00F9 fogli di stile nello stesso file."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * template.  The same name was used on two different templates in the
         * same stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
        "Il modello ''{0}'' \u00E8 gi\u00E0 stato definito in questo foglio di stile."},


        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * template.  A reference to the template name was encountered, but the
         * template is undefined.
         */
        {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
        "Il modello ''{0}'' non \u00E8 stato definito in questo foglio di stile."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
         * that was defined more than once.
         */
        {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
        "La variabile ''{0}'' \u00E8 stata definita pi\u00F9 volte nello stesso ambito."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
         * or parameter.  A reference to the variable or parameter was found,
         * but it was never defined.
         */
        {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
        "Variabile o parametro ''{0}'' non definito."},

        /*
         * Note to translators:  The word "class" here refers to a Java class.
         * Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could
         * not be found.  The substitution text is the name of the class.
         */
        {ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
        "Impossibile trovare la classe \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
         * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
         * the substitution text, but it could not be found.  "public" is the
         * Java keyword.
         */
        {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
        "Impossibile trovare il metodo esterno ''{0}'' (deve essere pubblico)."},

        /*
         * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
         * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
         * the substitution text, but no method with the required types of
         * arguments or return type could be found.
         */
        {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
        "Impossibile convertire l''argomento o il tipo restituito in una chiamata per il metodo ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
         * is missing.
         */
        {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
        "File o URI ''{0}'' non trovato."},

        /*
         * Note to translators:  This message is displayed when the URI
         * mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
        "URI ''{0}'' non valido."},

        /*
         * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
         * exists but could not be opened.
         */
        {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
        "Impossibile aprire il file o l''URI ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  and  are
         * keywords that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
        "\u00C8 previsto un elemento  o ."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet contained a reference to a
         * namespace prefix that was undefined.  The value of the substitution
         * text is the name of the prefix.
         */
        {ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
        "Prefisso spazio di nomi ''{0}'' non dichiarato."},

        /*
         * Note to translators:  The Java function named in the stylesheet could
         * not be found.
         */
        {ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR,
        "Impossibile risolvere la chiamata per la funzione ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * function.  A literal string here means a constant string value.
         */
        {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
        "L''argomento per ''{0}'' deve essere una stringa di valori."},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates there was a syntactic
         * error in the form of an XPath expression.  The substitution text is
         * the expression.
         */
        {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
        "Errore durante l''analisi dell''espressione XPath ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  An element in the stylesheet requires a
         * particular attribute named by the substitution text, but that
         * attribute was not specified in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR,
        "Attributo obbligatorio ''{0}'' mancante."},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates that a character not
         * permitted in an XPath expression was encountered.  The substitution
         * text is the offending character.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
        "Carattere ''{0}'' non valido nell''espressione XPath."},

        /*
         * Note to translators:  A processing instruction is a mark-up item in
         * an XML document that request some behaviour of an XML processor.  The
         * form of the name of was invalid in this case, and the substitution
         * text is the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
        "Nome ''{0}'' non valido per l''istruzione di elaborazione."},

        /*
         * Note to translators:  This message is reported if the stylesheet
         * being processed attempted to construct an XML document with an
         * attribute in a place other than on an element.  The substitution text
         * specifies the name of the attribute.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
        "Attributo ''{0}'' al di fuori dell''elemento."},

        /*
         * Note to translators:  An attribute that wasn't recognized was
         * specified on an element in the stylesheet.  The attribute is named
         * by the substitution
         * text.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
        "Attributo ''{0}'' non valido."},

        /*
         * Note to translators:  "import" and "include" are keywords that should
         * not be translated.  This messages indicates that the stylesheet
         * named in the substitution text imported or included itself either
         * directly or indirectly.
         */
        {ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
        "Importazione/inclusione circolare. Il foglio di stile ''{0}'' \u00E8 gi\u00E0 stato caricato."},

        /*
         * Note to translators:  A result-tree fragment is a portion of a
         * resulting XML document represented as a tree.  "" is a
         * keyword and should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
        "Impossibile ordinare i frammenti della struttura di risultati (gli elementi  verranno ignorati). \u00C8 necessario ordinare i nodi quando si crea la struttura di risultati."},

        /*
         * Note to translators:  A name can be given to a particular style to be
         * used to format decimal values.  The substitution text gives the name
         * of such a style for which more than one declaration was encountered.
         */
        {ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
        "Formattazione decimale ''{0}'' gi\u00E0 definita."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet version named in the
         * substitution text is not supported.
         */
        {ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
        "La versione XSL ''{0}'' non \u00E8 supportata da XSLTC."},

        /*
         * Note to translators:  The definitions of one or more variables or
         * parameters depend on one another.
         */
        {ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
        "Riferimento di variabile/parametro circolare in ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The operator in an expresion with two operands was
         * not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
        "Operatore sconosciuto per l'espressione binaria."},

        /*
         * Note to translators:  This message is produced if a reference to a
         * function has too many or too few arguments.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
        "Uno o pi\u00F9 argomenti non validi per la chiamata della funzione."},

        /*
         * Note to translators:  "document()" is the name of function and must
         * not be translated.  A node-set is a set of the nodes in the tree
         * representation of an XML document.
         */
        {ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
        "Il secondo argomento per la funzione document() deve essere un set di nodi."},

        /*
         * Note to translators:  "" and "" are keywords
         * and should not be translated.  This message describes a syntax error
         * in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
        "\u00C8 richiesto almeno un elemento  in ."},

        /*
         * Note to translators:  "" and "" are
         * keywords and should not be translated.  This message describes a
         * syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR,
        "\u00C8 consentito un solo elemento  in ."},

        /*
         * Note to translators:  "" and "" are
         * keywords and should not be translated.  This message describes a
         * syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR,
        " pu\u00F2 essere utilizzato sono in ."},

        /*
         * Note to translators:  "" and "" are keywords
         * and should not be translated.  This message describes a syntax error
         * in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR,
        " pu\u00F2 essere utilizzato sono in ."},

        /*
         * Note to translators:  "", "" and
         * "" are keywords and should not be translated.  This
         * message describes a syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR,
        "Sono consentiti solo elementi  e  in ."},

        /*
         * Note to translators:  "" and "name" are keywords
         * that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
        " mancante nell'attributo 'name'."},

        /*
         * Note to translators:  An element in the stylesheet contained an
         * element of a type that it was not permitted to contain.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
        "Elemento figlio non valido."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet tried to create an element with
         * a name that was not a valid XML name.  The substitution text contains
         * the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
        "Impossibile richiamare un elemento ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet tried to create an attribute
         * with a name that was not a valid XML name.  The substitution text
         * contains the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
        "Impossibile richiamare un attributo ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The children of the outermost element of a
         * stylesheet are referred to as top-level elements.  No text should
         * occur within that outermost element unless it is within a top-level
         * element.  This message indicates that that constraint was violated.
         * "" is a keyword that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
        "I dati di testo non rientrano nell'elemento  di livello superiore."},

        /*
         * Note to translators:  JAXP is an acronym for the Java API for XML
         * Processing.  This message indicates that the XML parser provided to
         * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
         */
        {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
        "Parser JAXP non configurato correttamente"},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text names the internal error
         * encountered.
         */
        {ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
        "Errore interno XSLTC irreversibile: ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet contained an element that was
         * not recognized as part of the XSL syntax.  The substitution text
         * gives the element name.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
        "Elemento XSL \"{0}\" non supportato."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet referred to an extension to the
         * XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does
         * not recognized the particular extension named.  The substitution text
         * gives the extension name.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
        "Estensione XSLTC ''{0}'' non riconosciuta."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
         * was not, in fact, a stylesheet.  XSLTC is able to detect that in this
         * case because the outermost element in the stylesheet has to be
         * declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration
         * for that namespace was seen.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
        "Il documento di input non \u00E8 un foglio di stile (spazio di nomi XSL non dichiarato nell'elemento radice)."},

        /*
         * Note to translators:  XSLTC could not find the stylesheet document
         * with the name specified by the substitution text.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
        "Impossibile trovare la destinazione ''{0}'' del foglio di stile."},

        /*
         * Note to translators:  This message represents an internal error in
         * condition in XSLTC.  The substitution text is the class name in XSLTC
         * that is missing some functionality.
         */
        {ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
        "Non implementato: ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
         * was not, in fact, a stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
        "Il documento di input non contiene un foglio di stile XSL."},

        /*
         * Note to translators:  The element named in the substitution text was
         * encountered in the stylesheet but is not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
        "Impossibile analizzare l''elemento ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  "use", "", "node", "node-set", "string"
         * and "number" are keywords in this context and should not be
         * translated.  This message indicates that the value of the "use"
         * attribute was not one of the permitted values.
         */
        {ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
        "L'attributo di uso  deve essere un nodo, un set di nodi, una stringa o un numero."},

        /*
         * Note to translators:  An XML document can specify the version of the
         * XML specification to which it adheres.  This message indicates that
         * the version specified for the output document was not valid.
         */
        {ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR,
        "La versione del documento XML di output deve essere 1.0"},

        /*
         * Note to translators:  The operator in a comparison operation was
         * not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
        "Operatore sconosciuto per l'espressione relazionale"},

        /*
         * Note to translators:  An attribute set defines as a set of XML
         * attributes that can be added to an element in the output XML document
         * as a group.  This message is reported if the name specified was not
         * used to declare an attribute set.  The substitution text is the name
         * that is in error.
         */
        {ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
        "Tentativo di utilizzare un set di attributi ''{0}'' inesistente."},

        /*
         * Note to translators:  The term "attribute value template" is a term
         * defined by XSLT which describes the value of an attribute that is
         * determined by an XPath expression.  The message indicates that the
         * expression was syntactically incorrect; the substitution text
         * contains the expression that was in error.
         */
        {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
        "Impossibile analizzare il modello di valore di attributo ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  ???
         */
        {ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
        "Tipo di dati sconosciuto nella firma per la classe ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text refers to data types.
         * The message is displayed if a value in a particular context needs to
         * be converted to type {1}, but that's not possible for a value of
         * type {0}.
         */
        {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
        "Impossibile convertire il tipo di dati ''{0}'' in ''{1}''."},

        /*
         * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
         * not be translated.
         */
        {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
        "Il modello non contiene una definizione di classe di translet valida."},

        /*
         * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
         * not be translated.
         */
        {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
        "Il modello non contiene una classe denominata ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
         */
        {ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
        "Impossibile caricare la classe di translet ''{0}''."},

        {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
        "La classe di translet \u00E8 stata caricata, ma non \u00E8 possibile creare l'istanza del translet."},

        /*
         * Note to translators:  "ErrorListener" is a Java interface name that
         * should not be translated.  The message indicates that the user tried
         * to set an ErrorListener object on object of the class named in the
         * substitution text with "null" Java value.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
        "Tentativo di impostare ErrorListener per ''{0}'' su null"},

        /*
         * Note to translators:  StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
         * interface names that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR,
        "XSLTC supporta solo StreamSource, SAXSource e DOMSource."},

        /*
         * Note to translators:  "Source" is a Java class name that should not
         * be translated.  The substitution text is the name of Java method.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
        "L''oggetto di origine passato a ''{0}'' non ha contenuti."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that XSLTC failed to
         * compile the stylesheet into a translet (class file).
         */
        {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
        "Impossibile compilare il foglio di stile"},

        /*
         * Note to translators:  "TransformerFactory" is a class name.  In this
         * context, an attribute is a property or setting of the
         * TransformerFactory object.  The substitution text is the name of the
         * unrecognised attribute.  The method used to retrieve the attribute is
         * "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to
         * translate the term "attribute".
         */
        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
        "TransformerFactory non riconosce l''attributo ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  "setResult()" and "startDocument()" are Java
         * method names that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR,
        "setResult() deve essere richiamato prima di startDocument()."},

        /*
         * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name that
         * should not be translated.  A Transformer object should contained a
         * reference to a translet object in order to be used for
         * transformations; this message is produced if that requirement is not
         * met.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
        "Il trasformatore non contiene alcun oggetto incapsulato."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document that results from a
         * transformation needs to be sent to an output handler object; this
         * message is produced if that requirement is not met.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
        "Nessun handler di output definito per il risultato della trasformazione."},

        /*
         * Note to translators:  "Result" is a Java interface name in this
         * context.  The substitution text is a method name.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
        "L''oggetto di risultato passato a ''{0}'' non \u00E8 valido."},

        /*
         * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name.  The
         * user's program attempted to access an unrecognized property with the
         * name specified in the substitution text.  The method used to retrieve
         * the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it
         * would be best to translate the term "property".
         */
        {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
        "Tentativo di accedere a una propriet\u00E0 ''{0}'' del trasformatore non valida."},

        /*
         * Note to translators:  SAX2DOM is the name of a Java class that should
         * not be translated.  This is an adapter in the sense that it takes a
         * DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
         */
        {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
        "Impossibile creare l''adattatore SAX2DOM ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
         * "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
         */
        {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
        "XSLTCSource.build() richiamato senza che sia stato impostato systemId."},
        
        { ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
            "Il risultato non deve essere nullo"},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates that the value argument
         * of setParameter must be a valid Java Object.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
        "Il valore del parametro {0} deve essere un oggetto Java valido"},            


        {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
        "L'opzione -i deve essere utilizzata con l'opzione -o."},


        /*
         * Note to translators:  This message contains usage information for a
         * means of invoking XSLTC from the command-line.  The message is
         * formatted for presentation in English.  The strings ,
         * , etc. indicate user-specified argument values, and can
         * be translated - the argument  refers to a Java package, so
         * it should be handled in the same way the term is handled for JDK
         * documentation.
         */
        {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
        "RIEPILOGO\n   java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Compile [-o ]\n      [-d ] [-j ] [-p ]\n      [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] {  | -i }\n\nOPZIONI\n   -o     assegna l' del nome al translet\n                  generato.  Per impostazione predefinita, il nome translet\n                  \u00E8 derivato dal nome .  Questa opzione\n                  viene ignorata se si compilano pi\u00F9 fogli di stile.\n   -d  specifica una directory di destinazione per il translet\n   -j    crea un package di classi di translet inserendolo in un file JAR con il\n                  nome specificato come \n   -p    specifica un prefisso di nome package per tutte le\n                  classi di translet generate.\n   -n             abilita l'inserimento in linea dei modelli (in media, l'impostazione predefinita \u00E8\n                  la migliore).\n   -x             attiva l'output di altri messaggi di debug\n   -u             interpreta gli argomenti  come URL\n   -i             obbliga il compilatore a leggere il foglio di stile da stdin\n   -v             visualizza la versione del compilatore\n   -h             visualizza questa istruzione di uso\n"},

        /*
         * Note to translators:  This message contains usage information for a
         * means of invoking XSLTC from the command-line.  The message is
         * formatted for presentation in English.  The strings ,
         * , etc. indicate user-specified argument values, and can
         * be translated - the argument  refers to a Java class, so it
         * should be handled in the same way the term is handled for JDK
         * documentation.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
        "RIPEILOGO\n   java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Transform [-j ]\n      [-x] [-n ] {-u  | }\n       [= ...]\n\n   utilizza la  translet per trasformare un documento XML\n   specificato come . La  di translet si trova nel\n   CLASSPATH dell'utente o nel  specificato facoltativamente.\\OPZIONI\n   -j     specifica un file JAR dal quale caricare il translet\n   -x              attiva l'output di altri messaggi di debug\n   -n  esegue le  di trasformazione e\n                   visualizza le informazioni sui profili\n   -u  specifica il documento di input XML come URL\n"},



        /*
         * Note to translators:  "", "" and
         * "" are keywords that should not be translated.
         * The message indicates that an xsl:sort element must be a child of
         * one of the other kinds of elements mentioned.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR,
        " pu\u00F2 essere utilizzato sono in  o ."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that the encoding
         * requested for the output document was on that requires support that
         * is not available from the Java Virtual Machine being used to execute
         * the program.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING,
        "La codifica di output ''{0}'' non \u00E8 supportata in questa JVM."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that the XPath expression
         * named in the substitution text was not well formed syntactically.
         */
        {ErrorMsg.SYNTAX_ERR,
        "Errore di sintassi in ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a Java
         * class.  The term "constructor" here is the Java term.  The message is
         * displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified
         * class.
         */
        {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
        "Impossibile trovare il costruttore esterno ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  "static" is the Java keyword.  The substitution
         * text is the name of a function.  The first argument of that function
         * is not of the required type.
         */
        {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF,
        "Il primo argomento per la funzione Java non statica ''{0}'' non \u00E8 un riferimento di oggetto valido."},

        /*
         * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
         * required in a particular context.  The substitution text is the
         * expression that was in error.
         */
        {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR,
        "Errore durante il controllo del tipo dell''espressione ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
         * required in a particular context.  However, the location of the
         * problematic expression is unknown.
         */
        {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
        "Errore durante il controllo del tipo di un''espressione in una posizione sconosciuta."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
         * line option that was not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
        "L''opzione di riga di comando ''{0}'' non \u00E8 valida."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
         * line option.
         */
        {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
        "Nell''opzione di riga di comando ''{0}'' manca un argomento obbligatorio."},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "Avvertenza:  ''{0}''\n       :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.WARNING_MSG,
        "WARNING:  ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "ERRORE IRREVERSIBILE:  ''{0}''\n           :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
        "FATAL ERROR:  ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "ERRORE:  ''{0}''\n     :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_MSG,
        "ERROR:  ''{0}''"},
        
        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR,
        "Trasformazione mediante il translet ''{0}'' "},

        /*
         * Note to translators:  The first substitution is the name of a class,
         * while the second substitution is the name of a jar file.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
        "Trasformazione mediante il translet ''{0}'' del file jar ''{1}''"},

        /*
         * Note to translators:  "TransformerFactory" is the name of a Java
         * interface and must not be translated.  The substitution text is
         * the name of the class that could not be instantiated.
         */
        {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT,
        "Impossibile creare un''istanza della classe TransformerFactory ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  This message is produced when the user
         * specified a name for the translet class that contains characters
         * that are not permitted in a Java class name.  The substitution
         * text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
         * specifies the name the processor used instead.
         */
        {ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
         "Impossibile utilizzare il nome ''{0}'' per la classe di translet poich\u00E9 contiene caratteri non consentiti nel nome della classe Java. Verr\u00E0 utilizzato il nome ''{1}''."},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the error messages are collected together and displayed beneath
         * this message.
         */
        {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY,
        "Errori del compilatore:"},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the warning messages are collected together and displayed
         * beneath this message.
         */
        {ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY,
        "Avvertenze del compilatore:"},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the error messages that are produced when the stylesheet is
         * applied to an input document are collected together and displayed
         * beneath this message.  A 'translet' is the compiled form of a
         * stylesheet (see above).
         */
        {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
        "Errori del translet:"},
        
        /*
         * Note to translators:  An attribute whose value is constrained to
         * be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
         * 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
         * substitution text contains the actual value of the attribute.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
        "Un attributo il cui valore deve essere un QName o una lista separata da spazi di QName contiene il valore ''{0}''"}, 

        /*
         * Note to translators:  An attribute whose value is required to
         * be an "NCName".
         * 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
         * substitution text contains the actual value of the attribute.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
        "Un attributo il cui valore deve essere un NCName contiene il valore ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  An attribute with an incorrect value was
         * encountered.  The permitted value is one of the literal values
         * "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
         * a QName that is not also an NCName.  The terms "method",
         * "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
         * be translated.  The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
         * term.  The substitution text contains the actual value of the
         * attribute.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
        "L''attributo di metodo per un elemento  ha il valore ''{0}'', ma deve essere uno tra ''xml'', ''html'', ''text'' o qname-but-not-ncname"},
        
        {ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
        "Il nome funzione non pu\u00F2 essere nullo in TransformerFactory.getFeature (nome stringa)."},
        
        {ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
        "Il nome funzione non pu\u00F2 essere nullo in TransformerFactory.setFeature (nome stringa, valore booleano)."},

        {ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
        "Impossibile impostare la funzione ''{0}'' in questo TransformerFactory."},

        {ErrorMsg.JAXP_SECUREPROCESSING_FEATURE,
        "FEATURE_SECURE_PROCESSING: impossibile impostare la funzione su false se \u00E8 presente Security Manager."}
    };

    /** Get the lookup table for error messages.
     *
     * @return The message lookup table.
     */
    public Object[][] getContents()
    {
        return _contents;
    }
}




© 2015 - 2024 Weber Informatics LLC | Privacy Policy