Many resources are needed to download a project. Please understand that we have to compensate our server costs. Thank you in advance. Project price only 1 $
You can buy this project and download/modify it how often you want.
# I have organized the remainder of this file by application subsection,
# this should probably be done by splitting this file into separate files?
#
# Sections (Similar comments are present in struts-config.xml)
# --------
# WELCOME
# ADMINISTRATION
# CONFIGURATION
# DATA
#
# Within each section resources are organizing by page,
# the page names agree forwards in the struts-config.xml
#
# Implementation Notes:
# - 'key' from tiles-def is the same as page name, when someone explains to
# to me how to get at page name we can get rid of 'key'.
#
# resource value Example
# -------- ----- -------
# key.label display label for page links Contact
# key.title page title & window title Contact Information
# key.short short description Contact information for webmaster
# key.words key words (Contact Information) (webmaster)
#
# We have a few additional resources grouping in the same section as the pages
# that use them. These appear to be grouped by use.
#
# resource value Example
# -------- ----- -------
# label.* Label for datum, or field Prefix
# help.* Tooltip for datum, or field Namespace prefix used for GML
# message.* Used for information messages Spatial information loaded
# error.* Used for error messages Namespace URI malformed: {0}
# errors.* As abvoe w/ Exception?
#
# If you need aditional resources, please just invent a convention
# make a note of them above
#
# Here are my additional resource entries
# resource value Example
# -------- ----- -------
# text.*(0-9) Long text passage text.welcome1=GeoServer is ....
#
# This is not the best solution, I have not found a decent example of how to
# internationalize page content. Apparently this is something JSP land is
# working on - there are some JCP open on this issue.
#
# -- standard errors --
errors.header=
errors.prefix=
errors.suffix=
errors.footer=
# -- validator --
errors.invalid={0} no es válido.
errors.maxlength={0} no puede tener más de {1} caracteres.
errors.minlength={0} no puede tener menos de {1} caracteres.
errors.range={0} no está entre {1} y {2}.
errors.required={0} es obligatorio.
errors.byte={0} debe ser un byte.
errors.date={0} no es una fecha.
errors.double={0} debe ser un double.
errors.float={0} debe ser un número de punto flotante.
errors.integer={0} debe ser un número entero.
errors.long={0} debe ser un número long.
errors.short={0} debe ser un número short.
errors.creditcard={0} no es un número de tarjeta de crédito válido.
errors.email={0} no es una dirección de correo electrónico válida.
# -- other --
errors.cancel=Operación cancelada.
errors.detail={0}
errors.general=El proceso no se ha completado. A continuación puede ver los detalles.
errors.token=La petición no ha podido ser completada. La operación no es una secuencia.
label.validationConfig=Configuración de Validación
label.wfsConfig=Configuración de los servicios WFS
label.wmsConfig=Configuración de los servicios WMS
label.dataConfig=Configuración de los Datos
label.name=Nombre
label.title=Título
label.accessConstraints=Restricciones de Acceso
label.fees=Tasas
label.maintainer=Administrador
label.keywords=Palabras Clave
label.abstract=Extracto
label.description=Descripción
label.contents=Contenidos
label.login=Iniciar Sesión
label.logout=Cerrar Sesión
label.help=Ayuda
label.actions=Acciones
label.buttons=Configuración
label.context=Contexto
label.toGeoserver=A GeoServer
label.saveXML=Guardar XML
label.loadXML=Cargar XML
label.onlineResource=Recursos en línea
label.coverages=Coverages
label.featureTypes=Entidades
label.namespace=Espacio de nombres
label.namespaceID=Ientificador del espacio de nombres
label.namespaces=Espacios de nombres
label.new=Nuevo
label.edit=Editar
label.delete=Eliminar
label.dataFormatID=Coverage Data Set ID
label.dataStoreID=identificador del almacén de datos
label.enabled=Disponible
label.srsXmlStyle=Nombre del SRS como XML
label.username=Nombre de usuario
label.server=Servidor
label.port=Puerto
label.password=Contraseña
label.password.confirm=Confirmar Contraseña
label.URI=URI
label.default=Por Defecto
label.prefix=Prefijo
label.filename=Nombre del fichero
label.SRS=Sistema de Referencia Espacial
label.latLonBoundingBox=Máxima extensión en LatLon
label.parameters=Parameters
label.dataFormatDescription=Coverage Data Set Description
label.connectionParameters=Parámetros de conexión
label.dataStoreDescription=Descripción del almacén de datos
label.filename=Nombre de archivo
label.SRS=SRS
label.latLonBoundingBox=Caja de encuadre en LatLon
label.connectionParameters=Parámetros de Conexión
label.dataStoreDescription=Descripción del Almacén de Datos
label.attributeTypes=Tipo de Atributos
label.attributeTypeName=Nombre del Tipo de Atributo
label.isNillible=Nillible
label.isRef=isRef
label.minOccurs=Mín Ocurrencia
label.maxOccurs=Max Ocurrencia
label.coverage=Coverages
label.type=Tipo
label.messages=Mensajes
label.mainMenu=Menú Principal
label.status=Estado
label.configStatus=Estado de la Configuración
label.configChangedTrue=Cambiado
label.configChangedFalse=Sin Cambios
label.geoServerStatus=Estado de GeoServer
label.geoServerChangedTrue=Cambiado
label.geoServerChangedFalse=Sin Cambios
label.submit=Enviar
label.reset=Limpiar
label.credits=Créditos
label.credits.url=http://docs.codehaus.org/display/GEOS/Contributors
label.newLoginAndPassword=Introduzca un nuevo nombre de usuario y contraseña
label.wms.svgRenderer=Renderizado SVG
label.wms.svgSimple=Simple (Rápido, pero con estilos limitados)
label.wms.svgBatik=Batik (Lento, pero con estilos completos)
label.wms.svgAntiAlias=Antialias
label.wms.path=Ruta WMS
label.cacheMaxAge=Tiempo en Cache
label.cachingEnabled=Habilitar Caching?
label.wms.path=WMS Path
help.name_service=Este es el nombre del servicio
help.title_service=Este es el título del servicio
help.accessConstraints_service=Las restricciones del servicio
help.fees_service=Costos requeridos
help.maintainer_service=Nombre del administrador del datos
help.keywords_service=Una lista de palabras clave asociadas con este servicio.
help.dataFeatureTypeKeywords_service=Palabras clave para las Entidades
help.abstract_service=Una descripción corta acerca del servicio
help.onlineResource_service=URL de la referencia en línea del servicio.
help.serviceType_service=El tipo de servicio
help.cacheControl_defaultMaxAge=El tiempo (en segundos) que los sistemas externos de cache deben almacenar las imágenes generadas.
help.dataFormat_id=A unique Coverage Data Set identifier.
help.dataFormat_enabled=Checked to enable this Coverage Data Set
help.dataFormat_nameSpace=A namespace Prefix to associate with this Coverage Data Set.
help.dataFormat_type=Coverage Data Set type.
help.dataFormat_url=The URL of the associated resource.
help.dataFormat_nameSpace=A namespace Prefix to associate with this Coverage Data Set.
help.dataFormat_description=A short description about this Coverage Data Set.
help.dataFormat_server=The name of the server to connect to.
help.dataFormat_port=The connection port on the server.
help.dataFormat_username=The username to login to the server with.
help.dataFormat_password=The password to login to the server with.
help.dataStore_id=Un identificador único para el almacén de datos.
help.dataStore_enabled=Seleccione para habilitar este almacén de datos
help.dataStore_nameSpace=Un prefijo de Espacio de Nombres al cual asociar este Almacén de Datos.
help.dataStore_description=Una corta descripción acerca de este almacén de datos.
help.dataStore_server=El nombre del servido al cual se desea conectar.
help.dataStore_port=El puerto de conexión del servidor.
help.dataStore_username=El nombre de usuario para iniciar sesión en el servidor.
help.dataStore_password=El contraseña asociada al nombre de usuario de inicio de sesión.
help.namespace.default=Seleccione si desea habilitar este Espacio de Nombres por defecto cuando no se seleccione uno
help.namespace.prefix=El prefijo usado para identificar este Espacio de Nombres en los documentos GML
help.namespace.uri=URI del documento describiendo la definición del espacio de nombres
help.dataFeatureTypeAbstract_service=Descripción de la entidad
help.dataFeatureTypeKeywords=BLAH
help.dataFeatureTypeAbstract=BLAH
help.wms.path=La posición dentro de la estructura de árbol del archivo de capacidades WMS.
error.name.required=Nombre requerido
error.title.required=Título requerido
error.fees.required=Pago requerido
error.maintainer.required=Administrador requerido
error.keywords.required=Palabras clave requeridas
error.abstract.required=Anbstract requerido
error.accessConstraints.required=Restricciones de Acceso requeridas
error.geoserver.JAIMemCapacity=JAI Memory Capacity value must be between 0.0 and 1.0
error.geoserver.JAIMemThreshold=JAI Memory Threshold value must be between 0.0 and 1.0
error.geoserver.JAITileThreads=JAI Tile Scheduler Threads value must be between 0 and 100
error.geoserver.JAITilePriority=JAI Tile Scheduler Thread Priority value must be between 1 and 10
error.dataFormatId.invalid=Coverage Data Set ID '{0}' must contain only alphanumeric characters (A-Z, a-z, 0-9)
error.dataFormatId.required=Coverage Data Set ID is required.
error.dataFormatFactory.invalid=Invalid Coverage Data Set Factory (Please choose one from the list)
error.dataFormatEditor.param.required={0} is a required parameter
error.dataFormatEditor.param.parse={0} must be a valid {1}: {2}
error.dataformatEditor.validation=Provided parameters can not be processed
error.dataStoreId.invalid=El identificador del almacén de datos '(0}' solo puede contener caracteres alfanuméricos (A-Z, a-z, 0-9)
error.dataStoreId.required=EL identificador del almacén de datos es obligatorio.
error.dataStoreFactory.invalid=Origen del Almacén de Datos obligatorio (Elija uno de la lista)
error.dataStoreEditor.param.required={0} es un parámetro obligatorio
error.dataStoreEditor.param.parse={0} debe ser válido {1}: {2}
error.datastoreEditor.validation=Los parámetros suministrados no pueden ser procesados
errors.buttonAction.invalid=Botón presionado no válido.
errors.factory.invalid=Identificador de Almacén de datos seleccionado no válido.
error.dataStoreEditor.param.missing=Imposible localizar {0} para {1}
error.exception={0}
error.invalidConnectionParams=Los parámetros de conexión no son válidos
error.cannotProcessConnectionParams=No es posible realizar la conexión con los parámetros introducidos
error.badCharSet=El juego de caracteres introducido no es válido - el nombre debe cumplir las reglas documentadas en el registro de caracteres del IANA
error.cannotRunValidation=Imposible realizar la validación: {0}
error.password.mismatch=La contraseña debe coincidir con la confirmación de contraseña. Intente de nuevo.
error.prefix.invalid=El prefijo del espacio de nombres '{0}' debe estar formado sólo por caracteres alfanuméricos (A-Z, a-z, 0-9)
error.prefix.required=El prefijo del espacio de nombres es obligatorio
error.uri.malformed=La URI del espacio de nombres está mal formada: {0}
error.uri.required=La URI del espacio de nombres es obligatoria
error.coveragedir.create=Cannot create Coverage Format Dir: {0}
error.coveragedir.write=Cannot write into Coverage Format Dir: {0}
error.style.required=El Estilo seleccionado es obligatorio
error.style.invalid=No está definido el Estilo seleccionado
error.noWritePermission=Si permisos de escritura para: {0}
error.couldNotCreateFile=No se pudo crear el archivo: {0}. Posible causa: {1}
welcome.heading=Bienvenido
geoserver.logo=GeoServer
label.defaultTitle=GeoServer
label.coverageName=Coverage Data Set ID
label.featureTypeName=Nombre de la entidad
label.moveUp=Subir
label.moveDown=Bajar
label.attributeTypeName=Attribute-Type Name
label.testSuite=Conjunto de pruebas
label.testName=Nombre de la prueba
label.testDescription=Descripción de la prueba
label.newName=Nuevo nombre
label.currentTestSuite=Conjunto de pruebas en proceso
label.plugInType=Tipo de módulo adicional
label.plugInDescription=Descripción del módulo adicional
label.maxFeatures=Número máximo de objetos devueltos
label.verbose=Detallado
label.verboseExceptions=Excepciones detalladas
label.numDecimals=Número de decimales
label.charset=Juego de caracteres
label.baseURL=URL base
label.schemaBaseURL=Esquema de la URL base
label.loggingLevel=Nivel de log
label.loggingToFile=Guardar registros en archivo
label.logLocation=Archivo de registros
label.contactInformation=Información de contacto
label.contactPerson=Persona de contacto
label.contactOrganization=Organización
label.contactPosition=Cargo
label.addressType=Tipo de dirección
label.address=Dirección
label.addressCity=Ciudad
label.addressState=Estado/Provincia
label.addressPostalCode=Código Postal
label.addressCountry=País
label.contactVoice=Número de teléfono
label.contactFacsimile=Número de fax
label.contactEmail=Dirección de correo electrónico
label.wcs=Web Coverage Server
label.wfs=WFS
label.wms=WMS
label.data=Datos
label.wfsStatus=Estado de los servicios WFS
label.wmsStatus=Estado de los servicios WMS
label.dataStatus=Estado de los datos
label.apply=Aplicar
label.save=Guardar
label.load=Cargar
label.actions=Acciones
label.calculateBoundingBox=Calcular caja de encuadre
label.wfsDescription=Descripción de los servicios WFS
label.wfsContent=Contenido de los servicios WFS
label.wmsDescription=Descripción de los servicios WMS
label.wmsContent=Contenido de los servicios WMS
label.wmsRendering=WMS Rendering
label.formats=CoverageStores
label.dataStores=Almacenes de datos
label.coverages=Coverages
label.featureTypes=Entidades
label.createNewFormat=Create a new Coverage Data Set
label.createNewDataStore=Crear un nuevo almacén de datos
label.createNewNamespace=Crear un nuevo espacio de nombres
label.serviceLevel=Nivel de servicio
label.serviceLevel.basic=Básico
label.serviceLevel.transactional=Transaccional
label.serviceLevel.complete=Complete
label.server=Server
label.validation=Validación
label.contact=Contacto
label.none=Ninguno
label.phoneNumber=Número de teléfono
label.faxNumber=Número de fax
label.email=Correo electrónico
label.info=Información
label.cacheControl_defaultMaxAge=Tiempo de vida de las imágenes para encabezados de control de cache
label.tileCache=Tile Cache
help.enabled=Habilita/Deshabilita el servicio
help.srsXmlStyle=Seleccionar si el nombre del sistema de referencia espacial del GML devuelto debe ser xml (como en la especificación), no marcar si sólo debería devolver EPGS.
help.featureList=Permite habilitar/deshabilitar entidades individuales dentro del servicio.
help.global.maxFeatures=Establece el número máximo de objetos devueltos por GetFeature.
help.global.verbose=Indica si deben añadirse líneas e indentaciones a las respuestas XML.
help.global.verboseExceptions=Indica si las excepciones de servicio que se devuelven al usuario deberían incluir los volcados de pila java
help.global.numDecimals=Número de posiciones decimales devueltas en la respuesta GetFeature.
help.global.charset=Establece el juego de caracteres global.
help.global.baseURL=La URL base donde va a ejecutarse este servlet.
help.global.schemaBaseURL=Define la URL base para la localización de los esquemas WFS.
help.global.loggingLevel=Define el nivel de mensajes en el archivo de registro de la aplicación.
help.global.loggingToFile=Habilitar/Deshabilitar el archivo de registro.
help.global.logLocation=Especificar la ubicación del archivo de registro. Puede ser un directorio o un archivo. Lo anterior debe ser seleccionado para que este valor tenga efecto.
help.global.contactPerson=El nombre de la persona de contacto;
help.global.contactOrganization=El nombre de la organización a la que está afiliada la persona de contacto.
help.global.contactPosition=El cargo de la persona de contacto en su organización.
help.global.addressType=El tipo de dirección especificada, como, p.e., postal.
help.global.address=Calle.
help.global.addressCity=Ciudad.
help.global.addressState=Estado/Provincia.
help.global.addressPostalCode=Código postal.
help.global.addressCountry=País.
help.global.contactVoice=Número de teléfono de la persona de contacto.
help.global.contactFacsimile=Número de fax de la persona de contacto.
help.global.contactEmail=Dirección de correo electrónico de la persona de contacto.
help.global.tileCache=Location of tile cache. Either an absolute url: (://[:]/) or simple path (interpreted as path relative to same host as GeoServer).
help.serviceLevel=Define el nivel de servicio que proporciona el WFS
help.wms.svgRenderer=Seleccione el renderizador SVG a usar al servir peticiones WMS con SVG
help.wms.path=What is this?
tab.description=Descripción
tab.content=Contenido
tab.formats=Coverage Data Sets
tab.dataStores=Almacenes de datos
tab.namespaces=Espacios de nombres
tab.styles=Estilos
tab.featureTypes=Entidades
error.login.invalidCombo=El usuario y/ó la contraseña son incorrectos.
error.login.required=Debe iniciar sesión para acceder a esta característica.
error.latLonBoundingBox.required=Todos los elementos de la caja de encuadre LatLon son obligatorios.
error.latLonBoundingBox.invalid=Caja de encuadre LatLon no válida: {0}
error.serviceLevel.invalid=El nivel de servicio seleccionado es incorrecto.
error.envelope.required=All elements on the Envelope are required.
error.envelope.invalid=Invalid Envelope: {0}
error.coverage.name.required=The Coverage Name is required.
error.coverage.name.invalid=Invalid Coverage Name: {0}
error.coverage.nativeCRS.required=Native CRS is required if SRS is UNKNOWN.
error.coverage.invalidUrlForFormat="Invalid url: '{0}' for format type:'{1}'.
link.geoserver=http://geoserver.org/
link.license=http://docs.codehaus.org/display/GEOSDOC/License
# --- changed ----
label.geoServerConfiguration=Configuración de GeoServer
message.login.hint=(El usuario por defecto es 'admin' y la contraseña es 'geoserver')
message.noContact=No se ha proporcionado información de contacto
message.notLoaded=No se ha cargado el archivo de recursos de la aplicación -- compruebe si existen mensajes de error en los logs del contenedor de servlets
message.noTitle=Mi GeoServidor
message.dataOkay=Datos cargados sin incidentes
# WELCOME
welcome.label=Bienvenido
welcome.title=Bienvenido a GeoServer
welcome.short=Bienvenido a GeoServer 1.6.2. ?Gracias por usar GeoServer!
welcome.words=(GeoServer) (GIS) (SIG) (Sistemas de Información Geográfica) (WFS)
welcome.contact.label=Persona de contacto
welcome.contact.title=Información de contacto
welcome.contact.short=Información de contacto con el administrador de la página web
welcome.contact.words=(WebMaster) (Información de contacto)
welcome.demo.label=Demostración
welcome.demo.title=Demostración
welcome.demo.short=Peticiones a GeoServer de ejemplo (usando el TestServlet). Seleccione una petición de la lista desplegable, y pulse 'Cambiar'. Se mostrará la url de la petición (y el cuerpo si se trate de una petición XML). Pulse 'Enviar' para enviar la petición a GeoServer.
welcome.demo.words=(GeoServer) (Demostración)
welcome.demo.wmsexample.title=Ejemplo WMS
welcome.demo.wmsexample.label=Vista WMS de Nueva York
welcome.demo.wmsexample.short=Esta es una vista WMS de Manhattan, New York. Le permite mover, acercar, y hasta hacer clic en las imágenes para verla en una vista mas grande. Esta escrito en JavaScript y el código se encuentra en el directorio: [geoserver]/conf/popup_map
welcome.demo.mappreview.title=Vista Preliminar de Mapas
welcome.demo.mappreview.label=Vistas preliminares WMS de las Entidades habilitadas
welcome.demo.mappreview.short=La vista preliminar de mapa le muestra cada Entidad habilitada junto a un enlace que le permite visualizarla como capa WMS usando MapBuilder.
welcome.demo.requests.title=Peticiones de ejemplo
welcome.demo.requests.label=Ejemplos de peticiones WMS y WFS
welcome.demo.requests.short=Esta página muestra ejemplos de peticiones WMS y WFS que puede usar, examinar y cambiar. Es muy útil para observar un diálogo con Geoserver y aprender a hacer peticiones personalizadas.
welcome.demo.documentation.title=Documentación
welcome.demo.documentation.label=Página principal del documentaión.
welcome.demo.documentation.short=Aquí esta la página principalde la documentación de Geoserver. Es un sistema WIKI, de modo que podrá agregar cualquier documento, tutorial, manual, etc que crea que pude beneficiar a otros usuarios.
welcome.demo.wfst.title=Demo WFS-T
welcome.demo.wfst.label=Página de Ejemplo de WFS-T (transactional)
welcome.demo.wfst.short=Esta página, que utiliza OpenLayers, es una ejemplo de las peticiones WFS-T (transaccional) que puede usar. Le permite insertar puntos y líneas en varias capas del mapa.
welcome.demoRequest.label=Demostración de peticiones
welcome.demoRequest.title=Demostración de peticiones
welcome.demoRequest.short=Peticiones de ejemplo para Geoserver (usando TestServlet). Elija una petición de la lista y oprima 'Cambiar'. Esto mostrará la URL de la petición (y el cuerpo si es una petición XML). Oprima *Enviar* para enviar la petición a GeoServer.
welcome.demoRequest.words=(GeoServer) (Demostración)
# WELCOME resources
text.welcome1=El proyecto GeoServer es una implementación completamente transaccional en Java de la especificación para servidores WFS del consorcio OpenGIS, e incluye un Servidor Web de Mapas (WMS) integrado.
text.welcome2=GeoServer es software libre, disponible bajo la licencia GPL 2.0.
text.welcome3=Los usuarios que deseen acceder y modificar sus datos geográficos a través de Internet usando estándares flexibles y aprobados por la industria, deberían echarle un vistazo GeoServer.
text.welcome4=El texto que describe a su WFS y a su WMS puede editarse usando el enlace de Configuración. Debes entrar como usuario (enlace de la esquina superior derecha) para cambiar la configuración de GeoServer (incluyendo la información de contacto), o administrar la aplicación de GeoServer que está ya iniciada.
text.welcome5=La documentación asociada a esta distribución está disponible en internet en el siguiente enlace. El wiki de GeoServer se usa para distribuir las últimas actualizaciones; por favor, comparte tus experiencias, vivencias y trucos allí. El rastreador de tareas es el lugar donde se puede solicitar nuevas características o informar de errores. También tómese algo de tiempo para añadirse al Mapa de Usuarios para mostrar su apoyo a GeoServer.
text.welcome.mapbuilder=Demo de Mapbuilder
text.welcome.mapbuilder.detail= Mapbuilder es un cliente JavaScript para WFS-T. Puede utilizar Mapbuilder para editar los datos de esta instalación de Geoserver.
# NEW features
text.visitDemoPage=Visite la página de demos para ver ejemplos de GeoServer en acción. Este incluye un cliente integrado de Mapbuilder.
text.newFeatureLogo=NUEVO!
text.newFeature1=ver las capas WMS en la nueva GUI MapBuilder.
text.newFeature2=Visite la página de Demos para ver algunos demos WMS y WFS.
# ADMIN
admin.label=Administrar
admin.title=Administración de GeoServer
admin.short=Administración de un Geoservidor en funcionamiento
admin.words=(Administración)
admin.login.label=Conexión
admin.login.title=Conexión
admin.login.short=Conexión a GeoServer (Usuario: admin y contraseña: geoserver son los valores por defecto, puede modificarlo en Configuración->Servidor->Contraseña).
admin.login.words=(GeoServer) (Conexión)
admin.freeLocks.label=Liberar bloqueos
admin.freeLocks.title=Liberar todos los bloqueos de objetos
admin.freeLocks.short=Libera todos los bloquos de objetos mantenidos actualmente por el servidor
admin.freeLocks.words=(FeatureLock) (Liberar) (Administración)
admin.freeMemory.label=Liberar Memoria
admin.freeMemory.title=Liberar Memoria disponible
admin.freeMemory.short=Libera la memoria disponible usando el recolector de basura
admin.freeMemory.words=(Memoria) (Liberar) (Administración)
# Recursos para el Administrador
label.locks=Bloqueos
label.connections=Conexiones
label.memory=Memoria
help.locks=Número de bloqueos de objetos
help.connections=Número de conexiones a datos
help.memory=Cantidad de memoria disponible
text.admin=Esta página de administración está actualmente en fase de desarrollo, se tiene la intención de que muestre el estado de funcionamiento (y la interacción con la misma) de la aplicación GeoServer.
message.freeLocks=Bloqueos liberados ({0} fueron mantenidos)
message.memory=Memoria liberada ({0}K liberados)
# CONFIG
config.label=Configuración
config.title=Configuración de GeoServer
config.short=Configuración de la aplicación GeoServer
config.words=(Configuración)
# CONFIG Server
config.server.label=Servidor
config.server.title=Configuración del servidor
config.server.short=Configuración del servidor e información de contacto
config.server.words=(Configuración) (Contacto) (Servidor)
# CONFIG Server Login
config.server.login.label=Contraseña
config.server.login.title=Cambiar contraseña
config.server.login.short=Página para editar el usuario y la contraseña
config.server.login.words=(GeoServer) (Conexión) (Administración)
# CONFIG validation
config.validation.label=Validación
config.validation.title=Configuración de la validación
config.validation.short=Configuración del procesador de validación de GeoServer
config.validation.words=(Configuración) (Validación)
config.validation.suite.label=Conjunto de pruebas
config.validation.suite.title=Configuración del conjunto de pruebas de validación
config.validation.suite.short=Configuración del conjunto de pruebas para el proceso de validación
config.validation.suite.words=(Proceso de validación) (Conjunto de pruebas)
config.validation.suite.doit.label=Ejecutar pruebas
config.validation.suite.doit.title=Ejecutar conjunto de pruebas
config.validation.suite.doit.short=Intentar la ejecución del conjunto de pruebas
config.validation.suite.doit.words=(Proceso de validación) (Conjuntos de pruebas)
config.validation.test.label=Pruebas
config.validation.test.title=Configuración de la prueba de validación
config.validation.test.short=Configuración de las pruebas de validación
config.validation.test.words=(Proceso de validación) (Validación) (Prueba)
config.validation.suite.editor.label=Editor
config.validation.suite.editor.title=Editor del conjunto de pruebas de validación
config.validation.suite.editor.short=Editor para los conjuntos de pruebas de validación
config.validation.suite.editor.words=(Proceso de validación) (Validación) (Conjunto de pruebas)
config.validation.test.editor.label=Editor
config.validation.test.editor.title=Editor de la prueba de validación
config.validation.test.editor.short=Editor para pruebas de validación
config.validation.test.editor.words=(Proceso de validación) (Validación) (Prueba)
config.validation.test.doit.label=Ejecutar prueba
config.validation.test.doit.title=Ejecutar prueba de validación
config.validation.test.doit.short=Intentar la ejecución de la prueba de validación
config.validation.test.doit.words=(Proceso de validación) (Prueba)
config.validation.displayResults.label=Mostrar resultados
config.validation.displayResults.title=Resultados de la prueba de ejecución
config.validation.displayResults.short=Mostrar los resultados de la prueba de ejecución
config.validation.displayResults.words=(Proceso de validación) (Validación) (Conjunto de pruebas) (Resultados)
config.validation.displayResults.errors=Errores
config.validation.displayResults.runCompleted=Ejecución completa
config.validation.displayResults.runNotCompleted=Ejecución no completa
config.validation.displayResults.stop=Detener
# CONFIG wcs
config.wcs.label=WCS
config.wcs.title=Web Coverage Server Configuration
config.wcs.short=Configuration of Web Coverage Server
config.wcs.words=(WCS) (Web Coverage Server) (Configure)
config.wcs.content.label=Contents
config.wcs.content.title=Web Coverage Server Contents
config.wcs.content.short=Configuration of Web Coverage Server functionality
config.wcs.content.words=(WCS) (Web Coverage Server) (Configure)
config.wcs.description.label=Description
config.wcs.description.title=Web Coverage Server Description
config.wcs.description.short=Configuration of Web Coverage Server information and metadata
config.wcs.description.words=(WCS) (Web Coverage Server) (Configure)
error.wcs.onlineResource.required=Online Resource is required.
error.wcs.onlineResource.malformed=Online Resource is malformed: {0}
# CONFIG wfs
config.wfs.label=WFS
config.wfs.title=Configuración de los servicios WFS
config.wfs.short=Configuración de los servicios WFS
config.wfs.words=(WFS) (Configuración)
config.wfs.content.label=Contenidos
config.wfs.content.title=Contenidos del Web Feature Server
config.wfs.content.short=Configuración de la funcionalidad del Web Feature Server
config.wfs.content.words=(WFS) (Web Feature Server) (Configuración)
config.wfs.description.label=Descripción
config.wfs.description.title=Descripción del Web Feature Server
config.wfs.description.short=Configuración de la información y los metadatos del Web Feature Server
config.wfs.description.words=(WFS) (Web Feature Server) (Configuración)
error.wfs.onlineResource.required=El Recurso en línea es obligatorio.
error.wfs.onlineResource.malformed=El Recurso en línea está malformado: {0}
# CONFIG wms
config.wms.label=WMS
config.wms.title=Configuración del Web Map Server
config.wms.short=Configuración del Web Map Server
config.wms.words=(WMS) (Web Map Server) (Configuración)
config.wms.content.label=Contenidos
config.wms.content.title=Contenidos del Web Map Server
config.wms.content.short=Configuración de la funcionalidad Web Map Server
config.wms.content.words=(WMS) (Web Map Server) (Configuración)
config.wms.description.label=Descripción
config.wms.description.title=Descripción del Web Map Server
config.wms.description.short=Configuración de la información y los metadatos del Web Map Server
config.wms.description.words=(WMS) (Web Map Server) (Configuración)
config.wms.rendering.label=Rendering
config.wms.rendering.title=Web Map Server Rendering
config.wms.rendering.short=Configuration of Web Map Server Rendering
config.wms.rendering.words=(WMS) (Web Map Server) (Rendering)
error.wms.onlineResource.required=El Recurso en línea es obligatorio.
error.wms.onlineResource.malformed=El Recurso en línea está malformado: {0}
# DATA
config.data.label=Datos
config.data.title=Configuración de los datos de GeoServer
config.data.short=Configuración del acceso a config.data y la representación de la aplicación de GeoServer
config.data.words=(Configurar) (Datos) (Datos espaciales)
# DATA - config.data.coverageplugins
config.wcs.coverageplugins.label=CoveragePlugins
config.wcs.coverageplugins.title=Coverage Plugins List
config.wcs.coverageplugins.short=List of installed Formats
config.wcs.coverageplugins.words=(Configure) (Coverage) (Plugin) (Format)
# DATA - config.dataFormats
config.data.format.label=CoverageStores
config.data.format.title=Coverage Data Set Configuration
config.data.format.short=Select Coverage Data Set for configuration
config.data.format.words=(Configure) (Coverage) (Spatial Data) (Data)
config.data.format.new.label=New
config.data.format.new.title=Create New Coverage Data Set
config.data.format.new.short=Create source of spatial information
config.data.format.new.words=(Configure) (Coverage) (Spatial Data) (Data)
config.data.format.editor.label=Edit
config.data.format.editor.title=Coverage Data Set Editor
config.data.format.editor.short=Edit a source of spatial information
config.data.format.editor.words=(Configure) (Coverage) (Spatial Data) (Data)
config.data.format.editor.requiredField=required field
# DATA - config.dataStores
config.data.store.label=Almacenes
config.data.store.title=Configuración de los almacenes de datos
config.data.store.short=Seleccione el almacén de datos para su configuración
config.data.store.words=(Configurar) (Base de datos) (archivo shape) (Datos espaciales) (Datos)
config.data.store.new.label=Nuevo
config.data.store.new.title=Crear un nuevo almacén de datos
config.data.store.new.short=Crear un origen de información espacial
config.data.store.new.words=(Configurar) (Base de datos) (archivo shape) (Datos espaciales) (Datos)
config.data.store.editor.label=Editar
config.data.store.editor.title=Editor del almacén de datos
config.data.store.editor.short=Editar un origen de información espacial
config.data.store.editor.words=(Configurar) (Base de datos) (archivo shape) (Datos espaciales) (Datos)
config.data.store.editor.requiredField=campo requerido
# DATA namespace
config.data.namespace.label=Espacio de nombres
config.data.namespace.title=Configuración del espacio de nombres
config.data.namespace.short=Configurar el espacio de nombres GML que se usa para el GML generado
config.data.namespace.words=(GML) (Espacio de nombres) (prefijo)
config.data.namespace.new.label=Nuevo
config.data.namespace.new.title=Crear un nuevo espacio de nombres
config.data.namespace.new.short=Crear un nuevo espacio de nombres para el contenido GML
config.data.namespace.new.words=(GML) (Espacio de nombres) (prefijo)
config.data.namespace.editor.label=Editar
config.data.namespace.editor.title=Editor del espacio de nombres
config.data.namespace.editor.short=Editar el prefijo y el URI para el espacio de nombres GML
config.data.namespace.editor.words=(GML) (Espacio de nombres) (prefijo)
text.namespace=Seleccione un espacio de nombres de la lista (un asterisco indica el espacio de nombres por defecto).
# DATA styles
# -----------
config.data.style.label=Estilo
config.data.style.title=Configuración de los estilos
config.data.style.short=Defina los estilos disponibles
config.data.style.words=(WMS) (Web Map Server) (Estilo)
config.data.sldWizard.label=Crear nuevo SLD
config.data.style.new.label=Nuevo
config.data.style.new.title=Nuevo estilo
config.data.style.new.short=Crear un nuevo estilo
config.data.style.new.words=(WMS) (Web Map Server) (Estilo)
config.data.style.editor.label=Editar
config.data.style.editor.title=Editor de estilos
config.data.style.editor.short=Editar los estilos seleccionados
config.data.style.editor.words=(WMS) (Web Map Server) (Estilo)
# Resources for styles
label.styles=Estilos
label.styleID=Identificador de estilo
help.styles=Lista de estilos disponibles
help.styleID=Identificador usado para el estilo
error.style.exists=El identificador de estilo {0} ya existe
error.file.required=El nombre del archivo es obligatorio
# didier, 2004-04-20, not anymore used :
error.file.nonexistent=El archivo {0} no existe
# didier, 2004-04-20, FormFile :
error.file.maxLengthExceeded=Se ha superado la longitud máxima de subida para el documento SLD ({0} bytes permitidos)
error.action.invalid=La acción '{0}' no se comprende
error.styleID.required=La identificación del estilo es obligatoria
error.styleID.invalid=StyleID must begin with an alpha-numeric character and cannot contain spaces.
error.style.sldFileExists=Ya existe un estilo con el nombre {0} almacenado en GeoServer. Por favor renombre el archivo e intente de nuevo.
error.namespace.namespaceInUse=El espacio de nombres que intenta eliminar se encuentra en uso por un DataStore. Por favor elimine primero el DataStore.
# DATA featureType
# -----------
config.data.type.label=Entidades
config.data.type.title=Configuración de las entidades
config.data.type.short=Define las entidades disponibles a través de este servicio
config.data.type.words=(Entidad) (Información espacial)
config.data.type.new.label=Nuevo
config.data.type.new.title=Crear una nueva entidad
config.data.type.new.short=Crear una nueva entidad a partir de un almacén de datos
config.data.type.new.words=(Entidad) (Información espacial)
config.data.type.editor.label=Editar
config.data.type.editor.title=Editor de entidades
config.data.type.editor.short=Edita la definición y el esquema de la entidad
config.data.type.editor.words=(Entidad) (Información espacial)
config.data.calculateBoundingBox.label=Generar
config.data.calculateBoundingBox.title=Calcular caja de encuadre
config.data.calculateBoundingBox.short=Calcula el rectángulo que circunscribe una entidad
config.data.calculateBoundingBox.words=(Entidad) (Información espacial) (Caja de encuadre)
error.data.nullBBOX=El FeatureType '{0}' tiene extensi&oactute;n NULL. HINT: el conjunto de datos está vacío o no contiene un atributo geométrico por defecto.
error.data.couldNotFindSRSAuthority=No se ha encontrado una Autoridad SRS que comprenda su SRS. Por favor verifique que el SRS es correcto - es posible que necesite consultar las 'Autoridades SRS' disponibles para asegurarse que su SRS se encuentra incluído. {0} {1}
error.data.factoryException=Imposible construir una transformación de SRS - {0}
error.data.transformException=Imposible realizar la transformación de coordenadas.
error.style.noParse=Imposible procesar el estilo - {0}
label.SRSHelp=Ayuda sobre Sistemas de referencia Espacial
#might want the other langages to point to a different url!
label.SRSHelp.URL=http://docs.codehaus.org/display/GEOS/crshelp
label.SRSList=Lista de Sistemas de Referencia Espacial
label.type.dataminx=Mín X
label.type.dataminy=Mín Y
label.type.datamaxx=Máx X
label.type.datamaxy=Máx Y
help.type.dataminx=Mínimo valor de la coordenada X en el SRS de su DataStore
help.type.dataminy=Mínimo valor de la coordenada Y en el SRS de su DataStore
help.type.datamaxx=Máximo valor de la coordenada X en el SRS de su DataStore
help.type.datamaxy=Máximo valor de la coordenada Y en el SRS de su DataStore
error.badsrc=No se ha encontrado la definición de su SRS - {0}
label.type.srswkt=SRS WKT
help.type.srswkt=La 'Well Known Text Definition' del número EPSG de su SRS
# Resources for FeatureType
label.bbox=Encuadre
label.type.minx=Longitud mínima
label.type.miny=Latitud mínima
label.type.maxx=Longitud máxima
label.type.maxy=Latitud máxima
label.envelope=Envelope
label.coverageLabel=Label
label.copverageDescription=Description
label.metadataLink=Online-Resource
label.coverage.minx=Min X
label.coverage.miny=Min Y
label.coverage.maxx=Max X
label.coverage.maxy=Max Y
label.base=Esquema base
label.schemaName=Nombre del esquema
label.style=Estilo
label.change=Modificar
label.add=Añadir
label.nillable=puede ser nulo
label.min=mínimo
label.max=máximo
help.type.name=Nombre de la entidad
help.type.style=Estilo por defecto para dibujar la entidad
help.type.srs=Sistema de Referencia Espacial de una entidad
help.type.title=Título para los usuarios finales de esta entidad
help.type.bbox=Caja de encuadre de la entidad completa
help.type.minx=Valor mínimo de la longitud de la entidad
help.type.miny=Valor mínimo de la latitud de la entidad
help.type.maxx=Valor máximo de la longitud de la entidad
help.type.maxy=Valor máximo de la latitud de la entidad
help.type.base=Elemento base del XMLSchema (define los atributos obligatorios o -- para los generados)
help.type.schemaName=Nombre del elemento del XMLSchema que describe el Tipo
help.type.cachingEnabled=Instruye a otros servidores a conservar en el cache los mapas generados por este featuretype?
help.type.cacheMaxAge=Tiempo (en segundos) que otros servidores deben almacenar en cache los mapas generados por esta entidad.
help.coverage.name=Name of Coverage
help.coverage.srsName=Spatial Reference System for Coverage
help.coverage.nativeCRS=Native Spatial Reference System for Coverage: Generate Envelope after setting the property.
help.coverage.label=Human-Readable label for end users of this Coverage
help.coverage.description=Human-Readable description for end users of this Coverage
help.coverage.metadataLink=Online-Resource for this Coverage
help.coverage.envelope=Envelope of the entire Coverage
help.coverage.minx=Minimum Long value for Coverage
help.coverage.miny=Minimum Lat value for Coverage
help.coverage.maxx=Maximum Long value for Coverage
help.coverage.maxy=Maximum Lat value for Coverage
help.dataCoverageKeywords=Keywords for this Coverage
help.coverage.requestCRSs=Request Coordinate Reference Systems for Coverage
help.coverage.responseCRSs=Response Coordinate Reference Systems for Coverage
help.coverage.nativeFormat=Native Format of this Coverage
help.coverage.supportedFormats=Supported Output Formats for this Coverage
help.coverage.defaultInterpolationMethod=Default Interpolation Method
help.coverage.interpolationMethods=Interpolation Methods for Coverage
error.styleId.notFound=El identificador de estilo '{0}' no está definido
type.title.up=Subir un nivel este tipo
type.title.down=Bajar un nivel este tipo
type.title.delete=Eliminar este tipo
label.jai=JAI está disponible
help.jai=La extensión JAI (Java Advanced Imaging) se usa para que el WMS pueda generar imágenes
label.jvm=Versión de la JVM
help.jvm=Indica qué versión de la JVM está siendo usada por el servidor
srsList.title=Lista de números de Sistemas de Referencias Espaciales
srsList.tableTitle=Definició WKT de EPSG
mapPreview.title=Mini-mapa de las Entidades habilitadas
sldValididity.title=Su archivo .SLD no se ajusta al esquema xml para SLD.
sldValiditity.help.text=Más ayuda dispobile aquí
sldValiditity.help.url=http://docs.codehaus.org/display/GEOS/SLD+Validation
help.citeConformanceHacks=Seleccioe si desea una adhesión estricta a las pruebas CITE. A menos que esté ejecutando las pruebas de conformidad CITE, es probable que no desee habilitar esta opción
label.citeConformanceHacks=Adherencia estricta a Pruebas CITE
help.featureBounding=Seleccione si desea que los límites de la geometría por defecto de la entidad sea incluida automáticamente en la salida GetFeature gml. No recomendado, debido a que la mayoría de clientes no lo requieren y produce un desgaste de ancho de banda extra.
label.featureBounding=Generar límites de objeto