All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

ltime.openfire.i18n.4.2.0.source-code.openfire_i18n_pt_PT.properties Maven / Gradle / Ivy

Go to download

These files are shared among the starter and xmppserver modules

The newest version!

##
## Openfire Resource Bundle
##
## Additional locales can be specified by creating a new resource file in this
## directory using the following conventions:
##
##   openfire_i18n "_" language "_" country ".properties"
##   openfire_i18n "_" language ".properties"
##
## e.g.
##    openfire_i18n_en.propertis       <- English resources
##    openfire_i18n_en_US.properties   <- American US resources
##    openfire_i18n_de.properties      <- German resources
##    openfire_i18n_ja.properties      <- Japanese resources
##
## Please note that the two digit language code should be lower case, and the
## two digit country code should be in uppercase. Often, it is not necessary to
## specify the country code.
##
## A full list of language codes can be found at
## http://www-old.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso639.txt
## and a full list of country codes can be found at
## http://www.chemie.fu-berlin.de/diverse/doc/ISO_3166.html
##
## In property strings that are parameterized, single quotes can be used to
## quote the "{" (curly brace) if necessary. A real single quote is represented by ''.
##
## REVISION HISTORY (by Openfire version):
##
## 3.1.0
##      Added section: 'server.db_stats.*'
##      Added key: 'group.summary.search'
##      Updated key: 'group.summary.no_groups'
##      Added key: 'setup.sidebar.profile'
##      Added key: 'user.read_only'
##      Updated key: 'user.properties.info'
##      Added key: 'session.details.priority'
##      Added section: 'setup.ldap.*'
##      Added section: 'setup.profile.*'
##      Added key: 'muc.service-name'
##      Updated section: 'group.edit.*'
##      Updated key: 'group.create.form' (note, old translations left in place and need updates)
##      Deleted keys from: 'group.create.*'
##      Added key: 'setup.admin.settings.ldap.info'
##      Added key: 'setup.admin.settings.add.administrator'
##      Added key: 'setup.admin.settings.administrator'
##      Added key: 'setup.admin.settings.remove'
##      Added key: 'plugin.available.no.plugin'
##      Updated key: 'plugin.available.list'
##      Added key: 'plugin.enterprise.download.error'
##      Added key: 'plugin.enterprise.dont.show'
##      Added key: 'plugin.enterprise.installing'
##      Added key: 'plugin.enterprise.installed'
##
## 3.1.1
##      Added key: 'global.second'
##      Added key: 'global.minute'
##      Added key: 'global.less-minute'
##      Added key: 'global.hour'
##      Added key: 'global.hours'
##      Added key: 'global.day'
##      Added key: 'global.days'
##      Added key: 'global.test'
##      Added key: 'global.click_test'
##      Added key: 'user.summary.last-logout'
##      Added key: 'setup.admin.settings.test.title-desc'
##      Added key: 'setup.admin.settings.test.status-success'
##      Added key: 'setup.admin.settings.test.status-success.detail'
##      Added key: 'setup.admin.settings.test.status-error'
##      Added key: 'setup.admin.settings.test.error-user'
##      Added key: 'setup.admin.settings.test.error-password'
##      Added key: 'setup.admin.settings.username-error'
##      Added key: 'setup.ldap.user.vcard.personal'
##      Added key: 'setup.ldap.user.vcard.test.description'
##      Added key: 'setup.ldap.user.vcard.test.random'
##      Added key: 'setup.ldap.user.test.users-not-found'
##      Added key: 'setup.ldap.test.error-loading-sample'
##      Added key: 'setup.ldap.test.internal-server-error'
##      Added key: 'setup.ldap.group.test.description'
##      Added key: 'setup.ldap.group.test.label-description'
##      Added key: 'setup.ldap.group.test.label-members'
##      Added key: 'setup.ldap.group.test.group-not-found'
##      Added key: 'group.read_only'
##      Added key: 'sidebar.profile-settings'
##      Added key: 'sidebar.profile-settings.descr'
##      Added section: 'profile-settings.*'
##
## 3.2.0
##      Added key: 'sidebar.ssl-certificates'
##      Added key: 'sidebar.ssl-certificates.descr'
##      Added key: 'global.save'
##      Added section: 'ssl.certificates.*'
##      Added section: 'ssl.signing-request.*'
##      Added section: 'server-restart.*'
##      Added section: 'ports.*'
##      Removed key: 'ssl.certificates.uninstalled'
##      Removed key: 'ssl.certificates.error_certificate'
##      Removed key: 'ssl.certificates.certificate'
##      Removed key: 'ssl.certificates.publickey'
##      Removed key: 'ssl.certificates.publickey.title'
##      Removed key: 'ssl.certificates.publickey.label'
##      Removed key: 'ssl.certificates.uninstall'
##      Removed key: 'ssl.certificates.click_uninstall'
##      Removed key: 'ssl.certificates.confirm_uninstall'
##      Removed key: 'ssl.certificates.key'
##      Removed key: 'ssl.certificates.install_certificate'
##      Removed key: 'ssl.certificates.install_certificate_info'
##      Removed key: 'ssl.certificates.enter_alias'
##      Removed key: 'ssl.certificates.enter_certificate'
##      Removed key: 'ssl.certificates.type'
##      Removed key: 'ssl.certificates.server'
##      Removed key: 'ssl.certificates.client'
##      Removed key: 'ssl.certificates.a_certificate'
##      Removed key: 'ssl.certificates.add_certificate'
##      Removed key: 'ssl.certificates.info'
##      Removed key: 'ssl.certificates.alias'
##      Removed key: 'ssl.certificates.expiration'
##      Removed key: 'ssl.certificates.self-signed'
##      Removed key: 'ssl.certificates.error'
##      Removed key: 'ssl.certificates.error_messenge'
##      Removed key: 'ssl.certificates.no_installed'
##      Removed key: 'ssl.certificates.error_installing'
##      Removed key: 'ssl.certificates.error_reported'
##      Removed key: 'ssl.certificates.paste_certificate'
##      Added key: 'sidebar.http-bind'
##      Added key: 'sidebar.http-bind.descr'
##      Added key: 'httpbind.settings.enabled.legend'
##      Added key: 'httpbind.settings.title'
##      Added key: 'httpbind.settings.info'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_disable'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_disable_info'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_enable'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_enable_info'
##      Added key: 'httpbind.settings.vanilla_port'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_seperate'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_seperate_info'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_same'
##      Added key: 'httpbind.settings.label_same_info'
##      Added key: 'httpbind.settings.secure_port'
##      Added key: 'httpbind.settings.error.general'
##      Added key: 'httpbind.settings.error.port'
##      Added key: 'setup.finished.wait'
##      Added section 'mediaproxy.*'
##      Added section 'stun.*'
##
## 3.2.1
##      Added key: 'index.certificate-warning'
##      Added section 'ssl.import.certificate.*'
##
## 3.3.0
##      Added key: 'sidebar.sidebar-media-services'
##      Added key: 'sidebar.media-proxy'
##      Added key: 'sidebar.media-proxy.descr'
##      Added key: 'sidebar.stun'
##      Added key: 'sidebar.stun.descr'
##      Removed key: 'stun.settings.comment'
##      Removed key: 'stun.settings.change'
##      Removed key: 'stun.external.add'
##      Removed key: 'stun.external.delete'
##      Removed key: 'httpbind.settings.enabled.legend'
##      Removed key: 'startup.name'
##      Updated key: 'startup.starting'
##      Updated key: 'audit.policy.title_info'
##      Updated key: 'index.home'
##      Updated key: 'index.update.info'
##      Updated key: 'setup.env.check.error_info'
##      Updated key: 'setup.completed.run_info2'
##      Updated key: 'setup.datasource.standard.info3'
##      Updated key: 'setup.profile.description'
##      Updated key: 'setup.profile.default_description'
##      Updated key: 'setup.ldap.server.admindn_help'
##      Updated key: 'setup.ldap.user.description'
##      Updated key: 'setup.ldap.group.description'
##      Updated key: 'ssl.certificates.signing-pending.info'
##      Updated key: 'system.cache.info'
##      Updated key: 'manage-updates.info'
##      Updated key: 'manage-updates.label_enable_info'
##      Updated key: 'plugin.available.outdated'
##      Updated key: 'plugin.available.outdated.update'
##      Updated key: 'httpbind.settings.info'
##      Updated key: 'profile-settings.info'
##
## 3.4.0
##      Added key: 'user.roster.title'
##      Added key: 'user.roster.info'
##      Added key: 'user.roster.jid'
##      Added key: 'user.roster.nickname'
##      Added key: 'user.roster.groups'
##      Added key: 'user.roster.subscription'
##      Added key: 'user.roster.total_items'
##      Added key: 'user.roster.sorted'
##      Added key: 'user.roster.items_per_page'
##      Added key: 'user.roster.none_found'
##      Added key: 'user.roster.deleted'
##      Added key: 'user.roster.delete.title'
##      Added key: 'user.roster.delete.delete'
##      Added key: 'user.roster.delete.info'
##      Added key: 'sidebar.user-roster'
##      Added key: 'sidebar.user-roster.descr'
##      Added key: 'user.roster.edit'
##      Added key: 'user.roster.add'
##      Added key: 'user.roster.edited'
##      Added key: 'user.roster.edit.title'
##      Added key: 'user.roster.edit.info'
##      Added key: 'user.roster.added'
##      Added key: 'user.roster.add.title'
##      Added key: 'user.roster.add.info'
##      Added key: 'user.roster.add.error_adding_item'
##      Added key: 'user.roster.add.item_exists'
##      Added key: 'user.roster.add.uneditable_group'
##      Added key: 'user.roster.add.success'
##      Added key: 'user.roster.add.new_item'
##      Added key: 'user.roster.add.add'
##      Added key: 'user.roster.add.add_another'
##      Added key: 'user.roster.add.required'
##      Added key: 'user.roster.item.settings'
##      Added key: 'user.roster.add.illegal_jid'
##      Added key: 'user.roster.shared_groups'
##      Added key: 'user.roster.click_view'
##      Added key: 'user.roster.cant_delete'
##      Added key: 'plugin.admin.uploaded_success'
##      Added key: 'plugin.admin.uploaded_failure'
##      Added key: 'plugin.admin.upload_plugin'
##      Added key: 'plugin.admin.upload_plugin.info'
##      Added key: 'index.cs_blog'
##      Added key: 'index.cs_blog.unavilable'
##      Updated key: 'sidebar.server-settings'
##      Updated key: 'sidebar.server-settings.descr'
##      Updated key: 'index.title'
##      Updated key: 'index.title.info'
##      Updated key: 'index.home'
##      Updated key: 'index.jvm'
##      Added section 'system.clustering.*'
##      Added key: 'user.roster.filter'
##      Added key: 'user.roster.filter.all'
##      Added key: 'user.roster.filter.noshared'
##      Added key: 'user.roster.filter.onlyshared'
##      Added key: 'setup.ldap.user.vcard.photo'
##
## 3.4.2
##      Updated key: 'group.edit.add_user'
##      Updated key: 'ssl.certificates.info'
##      Updated key: 'ssl.certificates.no_installed'
##      Updated key: 'ssl.import.certificate.info'
##      Added key: 'ssl.import.certificate.pass-phrase'
##      Added key: 'httpbind.settings.script.label_enable'
##      Added key: 'httpbind.settings.script.label_enable_info'
##      Added key: 'httpbind.settings.script.label_disable'
##      Added key: 'httpbind.settings.script.label_disable_info'
##
## 3.4.3
##      Added key: 'setup.ldap.user.vcard.avatardb'
##
## 3.4.5
##      Added key: 'server.db.pool_info'
##      Added key: 'server.db.house_keeping_sleep'
##      Added key: 'server.db.house_keeping_sql'
##      Added key: 'server.db.connection_lifetime'
##      Added key: 'server.db.connection_max'
##      Added key: 'server.db.connection_min'
##      Added key: 'server.db.test_after_use'
##      Added key: 'server.db.test_before_use'
##      Added key: 'server.db.connections'
##      Added key: 'server.db.connections.active'
##      Added key: 'server.db.connections.available'
##      Added key: 'server.db.connections.max'
##      Added key: 'server.db.connections_served'
##      Added key: 'server.db.connections_refused'
##      Added key: 'server.db.connection_details'
##      Added key: 'server.db.connection_details.id'
##      Added key: 'server.db.connection_details.when_created'
##      Added key: 'server.db.connection_details.last_used'
##      Added key: 'server.db.connection_details.thread'
##      Added key: 'index.certificate-error'
##      Added key: 'ssl.certificates.io_error'
##      Added key: 'ssl.certificates.generated'
##      Added key: 'ssl.certificates.uninstalled'
##
## 3.5.0
##      Added key: 'admin.logged_in_as'
##      Added key: 'muc.room.occupants.kick'
##      Added key: 'muc.room.occupants.kicked'
##      Added key: 'muc.room.occupants.kickfailed'
##      Added key: 'index.host_name'
##      Added key: 'user.properties.locked'
##      Added key: 'user.properties.locked_set'
##      Added key: 'user.summary.locked'
##      Added key: 'user.summary.locked_set'
##      Added key: 'user.lockout.title'
##      Added key: 'user.lockout.info'
##      Added key: 'user.lockout.info1'
##      Added key: 'user.lockout.warning'
##      Added key: 'user.lockout.warning2'
##      Added key: 'user.lockout.warning3'
##      Added key: 'user.lockout.lock'
##      Added key: 'user.lockout.unlock'
##      Added key: 'user.lockout.locked'
##      Added key: 'user.lockout.locked2'
##      Added key: 'user.lockout.lockedand'
##      Added key: 'user.lockout.locked3'
##      Added key: 'user.properties.locksuccess'
##      Added key: 'user.properties.unlocksuccess'
##      Added key: 'sidebar.user-lockout'
##      Added key: 'sidebar.user-lockout.descr'
##      Updated key: 'profile-settings.info'
##      Added key: 'sidebar.security-audit-viewer'
##      Added key: 'sidebar.security-audit-viewer.descr'
##      Added key: 'security.audit.viewer.title'
##      Added key: 'security.audit.viewer.description'
##      Added key: 'security.audit.viewer.events_to_show'
##      Added key: 'security.audit.viewer.id'
##      Added key: 'security.audit.viewer.username'
##      Added key: 'security.audit.viewer.node'
##      Added key: 'security.audit.viewer.event'
##      Added key: 'security.audit.viewer.timestamp'
##      Added key: 'security.audit.viewer.no_logs'
##      Added key: 'security.audit.viewer.show_details'
##      Added key: 'security.audit.viewer.hide_details'
##      Added key: 'security.audit.viewer.date_range'
##      Added key: 'security.audit.viewer.date_range.start'
##      Added key: 'security.audit.viewer.date_range.end'
##      Added key: 'security.audit.viewer.date_range.use'
##      Added key: 'security.audit.viewer.search'
##      Added key: 'security.audit.viewer.write_only'
##      Added key: 'security.audit.viewer.view_url'
##      Added key: 'security.audit.viewer.view_url.url'
##      Added key: 'muc.room.edit.form.edit.title'
##      Added key: 'muc.room.edit.form.create.title'
##
## 3.6.0
##      Added key: 'setup.ldap.server.alias_dereference'
##      Added key: 'setup.ldap.server.alias_dereference_help'
##      Added key: 'muc.service.summary.title'
##      Added key: 'muc.service.summary.info'
##      Added key: 'muc.service.summary.deleted'
##      Added key: 'muc.service.summary.total_room'
##      Added key: 'muc.service.summary.sorted_id'
##      Added key: 'muc.service.summary.subdomain'
##      Added key: 'muc.service.summary.description'
##      Added key: 'muc.service.summary.numrooms'
##      Added key: 'muc.service.summary.numusers'
##      Added key: 'muc.service.summary.edit'
##      Added key: 'muc.service.summary.destroy'
##      Added key: 'muc.service.summary.no_services'
##      Added key: 'muc.service.summary.total_services'
##      Added key: 'muc.service.summary.sorted'
##      Added key: 'muc.service.summary.services_per_page'
##      Added key: 'muc.service.delete.title'
##      Added key: 'muc.service.delete.info'
##      Added key: 'muc.service.delete.detail'
##      Added key: 'muc.service.delete.destructon_title'
##      Added key: 'muc.service.delete.service_name'
##      Added key: 'muc.service.delete.reason'
##      Added key: 'muc.service.delete.destroy_service'
##      Added key: 'groupchat.service.properties.label_service_description'
##      Updated key: 'setup.ldap.user.vcard.test.description'
##      Added key: 'sidebar.muc-service-summary'
##      Added key: 'sidebar.muc-service-summary.descr'
##      Added key: 'sidebar.muc-room-create'
##      Added key: 'sidebar.muc-room-create.descr'
##      Added key: 'global.edit'
##      Updated key: 'groupchat.service.properties.introduction'
##      Added key: 'muc.room.summary.service'
##      Added key: 'muc.service.summary.no_services_warning'
##      Added key: 'sidebar.muc-service-delete'
##      Added key: 'sidebar.muc-service-delete.descr'
##      Added key: 'sidebar.sidebar-muc-service-options'
##      Added key: 'groupchat.service.settings_affect'
##      Updated key: 'groupchat.service.properties.saved_successfully'
##      Removed key: 'groupchat.service.properties.saved_successfully2'
##      Updated key: 'muc.room.summary.info'
##      Added key: 'muc.room.summary.info2'
##      Added key: 'muc.room.edit.form.service'
##      Added key: 'user.create.isadmin'
##      Added key: 'user.create.admin_info'
##      Added key: 'user.properties.isadmin'
##      Added key: 'reg.settings.ips_all'
##      Added key: 'reg.settings.ips_anonymous'
##      Removed key: 'login.failed'
##      Added key: 'login.failed.unauthorized'
##      Added key: 'login.failed.connection'
##      Added key: 'login.failed.authentication'
##      Added key: 'ssl.settings.client.label_self-signed'
##
## 3.6.0
##      Added key: 'groupchat.service.properties.error_already_exists'
##      Added key: 'sidebar.muc-defaultsettings'
##      Added key: 'sidebar.muc-defaultsettings.descr'
##      Added key: 'muc.default.settings.title'
##      Added key: 'muc.default.settings.info'
##      Added key: 'muc.default.settings.public_room'
##      Added key: 'muc.default.settings.persistent_room'
##      Added key: 'muc.default.settings.moderated'
##      Added key: 'muc.default.settings.members_only'
##      Added key: 'muc.default.settings.can_anyone_discover_jid'
##      Added key: 'muc.default.settings.allow_invites'
##      Added key: 'muc.default.settings.change_subject'
##      Added key: 'muc.default.settings.reserved_nick'
##      Added key: 'muc.default.settings.can_change_nick'
##      Added key: 'muc.default.settings.registration'
##      Added key: 'muc.default.settings.enable_logging'
##      Added key: 'muc.default.settings.max_users'
##      Added key: 'muc.default.settings.error'
##      Added key: 'muc.default.settings.update'
##	    Added key: 'httpbind.settings.crossdomain.info.general'
##	    Added key: 'httpbind.settings.crossdomain.info.override'
##	    Added key: 'httpbind.settings.crossdomain.info.policy'
##	    Added key: 'sidebar.client-connections-settings'
##	    Added key: 'sidebar.client-connections-settings.descr'
##	    Added key: 'client.connections.settings.title'
##	    Added key: 'client.connections.settings.confirm.updated'
##	    Added key: 'client.connections.settings.info'
##	    Added key: 'client.connections.settings.ports.title'
##	    Added key: 'client.connections.settings.idle.title'
##	    Added key: 'client.connections.settings.idle.info'
##	    Added key: 'client.connections.settings.idle.enable'
##	    Added key: 'client.connections.settings.idle.disable'
##	    Added key: 'client.connections.settings.idle.valid_timeout'
##	    Added key: 'client.connections.settings.ping.info'
##	    Added key: 'client.connections.settings.ping.footnote'
##	    Added key: 'client.connections.settings.ping.enable'
##	    Added key: 'client.connections.settings.ping.disable'
##	    Added key: 'setup.ldap.server.alias_enclose_dns'
##	    Added key: 'setup.ldap.server.alias_enclose_dns_help'
##
## 3.8.2
##      Added keys: 'httpbind.settings.cors.*'
##      Added keys: 'httpbind.settings.xff.*'
##		Added key:  'ports.flash_cross_domain'
##		Added key:  'ports.flash_cross_domain.desc'
##		Added key:  'ports.jmx_console'
##		Added key:  'ports.jmx_console.desc'
##		Added key:  'ports.jmx_console.alt'
##		Added key:  'ports.secure.alt'
##		Added key:  'server.props.jmx_enabled'
##		Added key:  'server.props.jmx_secure'
##		Added key:  'server.props.jmx_port'
##		Added key:  'session.details.node'
##		Added key:  'session.details.local'
##		Added key:  'session.details.remote'
##
## 3.9.2
##      Added key: 'server.properties.encryption'
##      Added key: 'server.properties.encrypted'
##      Added key: 'server.properties.encrypt'
##      Added key: 'server.properties.alt_encrypt'
##      Added key: 'server.properties.encrypt_property_true'
##      Added key: 'server.properties.encrypt_property_false'
##      Added key: 'setup.host.settings.encryption_algorithm'
##      Added key: 'setup.host.settings.encryption_algorithm_info'
##      Added key: 'setup.host.settings.encryption_aes'
##      Added key: 'setup.host.settings.encryption_blowfish'
##      Added key: 'setup.host.settings.encryption_key'
##      Added key: 'setup.host.settings.encryption_key_info'
##      Added key: 'setup.host.settings.encryption_key_invalid'
##      Added key: 'server.properties.delete_confirm'
##      Added key: 'server.properties.encrypt_confirm'
##
## 3.10.0
##      Added key: 'user.properties.additional_properties'
##      Added key: 'user.groups.title'
##      Added key: 'user.groups.info'
##      Added key: 'user.groups.member.info'
##      Added key: 'user.groups.name'
##      Added key: 'user.groups.form.update'

# Openfire

short.title = Openfire
title = Openfire

# Sidebar, tabs (preserve the indenting below -- helps to visualize the structure:

tab.server=Servidor
tab.server.descr=Clique para administrar as configura\u00e7\u00f5es do servidor
    sidebar.server-manager=Administrar o Servidor
        sidebar.server-settings=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
        sidebar.server-settings.descr=Clique para administrar as configura\u00e7\u00f5es do sistema
        sidebar.system-props=Propriedades do Sistema
        sidebar.system-props.descr=Clique para administrar as propriedades do servidor
        sidebar.server-locale=Idioma e Fuso Hor\u00e1rio
        sidebar.server-locale.descr=Clique para definir o idioma e o fuso hor\u00e1rio
        sidebar.system-clustering=Clustering
        sidebar.system-clustering.descr=Clique para gerir as defini\u00e7\u00f5es do Clustering
        sidebar.system-cache=Listagem de Cache
        sidebar.system-cache.descr=Clique para administrar as caches de dados
        sidebar.server-db=Base de Dados
        sidebar.server-db.descr=Base de Dados
        sidebar.server-logs=Logs
        sidebar.server-logs.descr=Clique para vizualizar as informa\u00e7\u00f5es de liga\u00e7\u00e3o da base de dados
        sidebar.manage-updates=Administrar Atualiza\u00e7\u00f5es
        sidebar.manage-updates.descr=Clique para administrar as atualiza\u00e7\u00f5es do servidor ou dos plugins
        sidebar.server-email=Configura\u00e7\u00f5es de E-mail
        sidebar.server-email.descr=Clique para configurar as defini\u00e7\u00f5es de e-mail
        sidebar.security-audit-viewer=Visualizar auditor de seguran\u00e7a
        sidebar.security-audit-viewer.descr=Clique para visualizar os logs do auditor de seguran\u00e7a
    sidebar.sidebar-server-settings=Defini\u00e7\u00f5es do Servidor
        sidebar.profile-settings=Configura\u00e7\u00f5es de Perfis
        sidebar.profile-settings.descr=Clique para editar as configura\u00e7\u00f5es de perfis de utilizador e grupo
        sidebar.client-connections-settings=Conex\u00e7\u00e3o de Clientes
        sidebar.client-connections-settings.descr=Clique para configurar a Conex\u00e7\u00e3o de Clientes
        sidebar.server2server-settings=Servidor para servidor
        sidebar.server2server-settings.descr=Clique para editar as configura\u00e7\u00f5es de servidor para servidor
        sidebar.external-components-settings=Componentes Externos
        sidebar.external-components-settings.descr=Clique para editar as configura\u00e7\u00f5es de componentes externos
        sidebar.connection-managers-settings=Gestores de Liga\u00e7\u00e3o
        sidebar.connection-managers-settings.descr=Clique para configurar o gestor de liga\u00e7\u00e3o
        sidebar.http-bind=HTTP Binding
        sidebar.http-bind.descr=Clique para configurar HTTP binding
        sidebar.server-reg-and-login=Registo & Login
        sidebar.server-reg-and-login.descr=Clique para editar as pol\u00edticas de registo &
        sidebar.server-session-conflict=Pol\u00edtica de Recursos
        sidebar.server-session-conflict.descr=Clique para definir a sess\u00e3o de pol\u00edtica de recursos
        sidebar.server-offline-messages=Mensagens Offline
        sidebar.server-offline-messages.descr=Clique para editar as configura\u00e7\u00f5es de mensagens offline
        sidebar.server-audit-policy=Pol\u00edtica de Auditoria de Mensagens
        sidebar.server-audit-policy.descr=Clique para definir a pol\u00edtica de auditoria de mensagens
        sidebar.server-data-settings=Armazenamento de Dados Privados
        sidebar.server-data-settings.descr=Clique para administrar o armazenamento de dados privados
        sidebar.server-ssl=Configura\u00e7\u00f5es do SSL
        sidebar.server-ssl.descr=Clique para visualizar as configura\u00e7\u00f5es de SSL
        sidebar.ssl-certificates=Certificados de Servidor
        sidebar.ssl-certificates.descr=Clique para administrar os certificados do servidor.
        sidebar.server-compression=Configura\u00e7\u00f5es de Compress\u00e3o
        sidebar.server-compression.descr=Clique para vizualizar as configura\u00e7\u00f5es de compress\u00e3o.
        sidebar.transfer-proxy=Configura\u00e7\u00f5es de Transfer\u00eancia de Ficheiros
        sidebar.transfer-proxy.descr=Clique para vizualizar as configura\u00e7\u00f5es de transfer\u00eancia de ficheiros
    sidebar.sidebar-media-services=Servi\u00e7os de Multimedia
        sidebar.media-proxy=Proxy de Multimedia
        sidebar.media-proxy.descr=Clique para ver as configura\u00e7\u00f5es do proxy.
ab.tab-users=Utilizadores/Grupos
tab.tab-users.descr=Clique para administrar os utilizadores e grupos
    sidebar.sidebar-users=Utilizadores
        sidebar.user-summary=Lista de Utilizadores
        sidebar.user-summary.descr=Clique para ver a lista de utilizadores do sistema
            sidebar.sidebar-users-options=Op\u00e7\u00f5es do Utilizador
                sidebar.user-properties=Propriedades do Utilizador
                sidebar.user-properties.descr=Clique para editar as propriedades do utilizador
                sidebar.user-roster=Lista de Contactos
                sidebar.user-roster.descr=Clique para ver a Lista de Contactos
                sidebar.user-password=Password
                sidebar.user-password.descr=Clique para mudar a password do utilizador
                sidebar.user-groups=Grupos do Utilizador
                sidebar.user-groups.descr=Clique para alterar o grupo do utilizador
                sidebar.user-lockout=Bloquear
                sidebar.user-lockout.descr=Clique para bloquear ou desbloquear a conta do utilizador
                sidebar.user-delete=Apagar Utilizador
                sidebar.user-delete.descr=Clique para apagar o utilizador
        sidebar.user-create=Criar Novo Utilizador
        sidebar.user-create.descr=Clique para adicionar um novo utilizador ao sistema
        sidebar.user-search=Pesquisa de Utilizador
        sidebar.user-search.descr=Clique para pesquisar um utilizador espec\u00edfico
    sidebar.sidebar-groups=Grupos
        sidebar.group-summary=Lista de Grupos
        sidebar.group-summary.descr=Clique para ver a lista de grupos do sistema
            sidebar.sidebar-group-options=Op\u00e7\u00f5es de Grupos
                sidebar.group-edit=Editar Grupo
                sidebar.group-edit.descr=Clique para editar o grupo
                sidebar.group-delete=Apagar Grupo
                sidebar.group-delete.descr=Clique para apagar o grupo
        sidebar.group-create=Criar Novo Grupo
        sidebar.group-create.descr=Clique para adicionar um novo grupo ao sistema
tab.tab-session=Sess\u00f5es
tab.tab-session.descr=Clique para administrar as sess\u00f5es que est\u00e3o ligadas
   sidebar.active-sessions=Sess\u00f5es Ativas
        sidebar.session-summary=Sess\u00f5es de Clientes
        sidebar.session-summary.descr=Clique para administrar as sess\u00f5es XMPP
        sidebar.server-session-summary=Sess\u00f5es do Servidor
        sidebar.server-session-summary.descr=Clique para administrar as sess\u00f5es do servidor
        sidebar.connection-managers-session-summary=Sess\u00f5es do Gestor de Liga\u00e3\u00f5es
        sidebar.connection-managers-session-summary.descr=Clique para administrar as sess\u00f5es do gestor de liga\u00e3\u00f5es
        sidebar.component-session-summary=Sess\u00f5es de Componentes
        sidebar.component-session-summary.descr=Clique para administrar as liga\u00e7\u00f5es de componente
   sidebar.tools=Ferramentas
        sidebar.user-message=Enviar Mensagem
        sidebar.user-message.descr=Clique para enviar uma mensagem
tab.tab-groupchat=Confer\u00eancia
tab.tab-groupchat.descr=Clique para administrar as configura\u00e7\u00f5es de Confer\u00eancias
    sidebar.sidebar-groupchat-settings=Configura\u00e7\u00f5es de Confer\u00eancias
        sidebar.muc-service-summary=Detalhes do Servi\u00e7o
        sidebar.muc-service-summary.descr=Clique para ver os servi\u00e7os dos Grupos de Conferencia
            sidebar.sidebar-muc-service-options=Op\u00e7\u00f5es do Servi\u00e7o
                sidebar.muc-server-props=Propriedades do Servi\u00e7o
                sidebar.muc-server-props.descr=Clique para modificar as Propriedades do Servi\u00e7o
                sidebar.muc-history=Propriedades do Historico
                sidebar.muc-history.descr=Clique para modificar as Propriedades do Historico
                sidebar.muc-sysadmin=Administradores
                sidebar.muc-sysadmin.descr=Clique para modificar os administradores do Servi\u00e7o de Confer\u00eancia
                sidebar.muc-perms=Permiss\u00f5es da cria\u00e7\u00e3o de Salas
                sidebar.muc-perms.descr=Clique para modificar as permiss\u00f5es da cria\u00e7\u00e3o de Salas
                sidebar.muc-defaultsettings=Propriedades Iniciais das Salas
                sidebar.muc-defaultsettings.descr=Clique para modificar as propriedades Iniciais das Salas
                sidebar.muc-tasks=Outras Propriedades
                sidebar.muc-tasks.descr=Clique para modificar Outras Propriedades
                sidebar.muc-service-delete=Apagar Servi\u00e7o
                sidebar.muc-service-delete.descr=Clique para apagar o servi\u00e7o
        sidebar.muc-service-create=Criar novo servi\u00e7o
        sidebar.muc-service-create.descr=Clique para adicionar um novo servi\u00e7o de Conferencias
    sidebar.sidebar-groupchat-administration=Sala de Administra\u00e7\u00e3o
        sidebar.muc-room-summary=Detalhes da Sala
        sidebar.muc-room-summary.descr=Clique para ver a lista de Salas do Servi\u00e7o
            sidebar.sidebar-groupchat-options=Op\u00e7\u00f5es da Sala
                sidebar.muc-room-edit-form=Configura\u00e7\u00f5es de Sala
                sidebar.muc-room-edit-form.descr=Clique para editar as configura\u00e7\u00f5es da sala
                sidebar.muc-room-occupants=Ocupantes da Sala
                sidebar.muc-room-occupants.descr=Clique para ver os ocupantes da Sala
                sidebar.muc-room-affiliations=Permiss\u00f5es de Utilizadores
                sidebar.muc-room-affiliations.descr=Clique para editar as permiss\u00f5es do utilizador
                sidebar.muc-room-delete=Apagar Sala
                sidebar.muc-room-delete.descr=Clique para apagar a sala
        sidebar.muc-room-create=Criar Nova Sala
        sidebar.muc-room-create.descr=Clique para adicionar uma nova sala ao servi\u00e7o
tab.tab-plugins=Plugins
tab.tab-plugins.descr=Clique para administrar todos os plugins
    sidebar.sidebar-plugin-admin=Administra\u00e7\u00e3o de Plugins
        sidebar.plugin-settings=Plugins
        sidebar.plugin-settings.descr=Clique para administrar os plugins instalados
        sidebar.available-plugins=Plugins dispon\u00edveis
        sidebar.available-plugins.descr=Clique para listar plugins dispon\u00edveis

# Log messages
log.marker_inserted_by=--- Marker inserted by {0} at {1} ---

# Server startup messages

startup.starting=Dom\u00ednio do Openfire: {0}
startup.starting.chat=Dom\u00ednio do Chat: {0}
startup.starting.muc=Dom\u00ednio para Salas de Confer\u00eancia: {0}
startup.caches=Iniciando caches
startup.channels=Iniciando canais
startup.server=Iniciado socket do servidor (n\u00e3o-encriptado) na porta: {0}
startup.multiplexer=Iniciado o socket multiplexador (n\u00e3o encriptado) na porta: {0}
startup.component=Iniciado socket de componente (n\u00e3o-encriptado) na porta: {0}
startup.plain=Iniciado socket (n\u00e3o-encriptado) na porta: {0}
startup.ssl=Iniciado socket SSL (encriptado) na porta: {0}
startup.error=Erro ao iniciar o servidor. Verifique os arquivos de log para mais informa\u00e7\u00f5es.
startup.error.jivehome=N\u00e3o foi localizado openfireHome. Defina o valor openfireHome ou edite \
        o arquivo openfire_init.xml para distribui\u00e7\u00e3o do servidor de aplica\u00e7\u00f5es.
startup.missing-plugins=N\u00e3o foi localizado o diret\u00f3rio de plugins. Instala\u00e7\u00e3o possivelmente corrompida. Nenhum plugin ser\u00e1 carregado.

# Standard server error messages (for server admin)

admin.error=Erro interno do servidor
admin.error.accept=Problemas na aceita\u00e7\u00e3o da liga\u00e7\u00e3o
admin.error.bad-stream=M\u00e1 tag de abertura (sem fluxo)
admin.error.bad-namespace=N\u00e3o h\u00e1 fluxo no namespace correto
admin.error.channel-notfound=Canal {0} n\u00e3o encontrado
admin.error.close=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel fechar o socket
admin.error.connection=Liga\u00e7\u00e3o fechada antes de estabelecer sess\u00e3o
admin.error.deliver=N\u00e3o foi poss\u00edvel entregar pacote
admin.error.min-thread=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir a contagem m\u00ednima de thread com valor inv\u00e1lido.
admin.error.max-thread=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir a contagem m\u00e1xima de thread com valor inv\u00e1lido.
admin.error.packet=Recebido pacote mal formado
admin.error.packet.text=Texto raw inesperado no fluxo
admin.error.packet.tag=Tag de pacote inesperada (n\u00e3o \u00e9 messagem, iq, presen\u00e7a)
admin.error.routing=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel distribuir o pacote
admin.error.socket-setup=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir um socket de servidor
admin.error.ssl=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir socket SSL
admin.error.stream=Detectado erro de fluxo
admin.drop-packet=Libertando o pacote n\u00e3o reconhecido
admin.disconnect=Fluxo cortado prematuramente (pode ser uma desconex\u00e3o normal)

# Server messages (for server admin)

admin.password.update={0} atualizada a password para a sess\u00e3o {1}
admin.authenticated={0} a autenticar na liga\u00e7\u00e3o {1}
admin.warn.license=Excedido o limite de licen\u00e7a, recusada a liga\u00e7\u00e3o do utilizador
admin.error.license=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel licenciar o plugin {0}
admin.console.warning=Aten\u00e7\u00e3o: O Painel de Controlo n\u00e3o iniciada devido a defini\u00e7\u00f5es de configura\u00e7\u00e3o.
admin.console.restarting=Reiniciando o Painel de Controlo...
admin.console.listening=Painel de Controlo disponivel em
admin.console.devmode=A utilizar o modo de desenvolvimento
admin.console=Painel de Controlo
admin.logged_in_as=Entrou como {0}
admin.clustering.status=Clustering status
admin.clustering.starting=Starting up
admin.clustering.senior=Senior member
admin.clustering.junior=Junior member
admin.clustering.disabled=Disabled

# Server messages (to users)

user.license=Tente entrar mais tarde ou contacte o administrador do sistema
user.license.title=Muitos utilizadores ligados
admin.shutdown.now=O servidor ser\u00e1 desligado imediatamente

# XMPP error codes

xmpp.error.302=Redirecionando
xmpp.error.400=M\u00e1 requisi\u00e7\u00e3o
xmpp.error.401=N\u00e3o autorizado
xmpp.error.402=Pagamento obrigatorio
xmpp.error.403=Proibido
xmpp.error.404=N\u00e3o encontrado
xmpp.error.405=N\u00e3o permitido
xmpp.error.406=N\u00e3o aceit\u00e1vel
xmpp.error.407=Requer Registo
xmpp.error.408=Expirou tempo limite da requisi\u00e7\u00e3o
xmpp.error.409=Conflito
xmpp.error.500=Erro Interno do Servidor
xmpp.error.501=N\u00e3o implementado
xmpp.error.502=Erro no servidor remoto
xmpp.error.503=Servi\u00e7o indispon\u00edvel
xmpp.error.504=Expirado tempo limite do servidor remoto
xmpp.error.unknown=C\u00f3digo de erro desconhecido

# Multi User Chat server messages

muc.service-name=Salas de confer\u00eancia P\u00fablicas
muc.error.not-supported=Confer\u00eancia de cliente tentou acessar uma fun\u00e7\u00e3o/caracter\u00edstica n\u00e3o implementada
muc.new=Esta sala est\u00e1 bloqueada at\u00e9 que seja confirmada a configura\u00e7\u00e3o.
muc.locked=Esta sala agora est\u00e1 bloqueada.
muc.unlocked=Esta sala agora est\u00e1 desbloqueada.
muc.warnnonanonymous=Esta sala permite an\u00f4nimos.
muc.roomIsNowMembersOnly=Esta sala agora \u00e9 apenas para membros.

# Labels for extended info (dataform) returned for disco#info requests

muc.extended.info.desc=Descri\u00e7\u00e3o
muc.extended.info.subject=Assunto
muc.extended.info.occupants=N\u00famero de ocupantes
muc.extended.info.creationdate=Data da cria\u00e7\u00e3o

# Labels for room registration data form

muc.form.reg.title=Registo na Sala
muc.form.reg.instruction=Forne\u00e7a as informa\u00e7\u00f5es a seguir para se registar nessa sala.
muc.form.reg.first-name=Nome
muc.form.reg.last-name=Sobrenome
muc.form.reg.nickname=Apelido
muc.form.reg.url=A sua Pagina WEB
muc.form.reg.email=E-mail
muc.form.reg.faqentry=Entrada no FAQ

# Labels for room configuration data form

muc.form.conf.title=Configura\u00e7\u00e3o da Sala
muc.form.conf.instruction=A sala "{0}" foi criada. Para aceitar a configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o, \
        clique no bot\u00e3o "OK". Ou, modifique as configura\u00e7\u00f5es preenchendo o formul\u00e1rio a seguir:
muc.form.conf.owner_roomname=Nome da Sala
muc.form.conf.owner_roomdesc=Descri\u00e7\u00e3o
muc.form.conf.owner_changesubject=Permite aos ocupantes mudar o assunto
muc.form.conf.owner_maxusers=N\u00famero M\u00e1ximo de Ocupantes
muc.form.conf.none=Nenhum
muc.form.conf.owner_presencebroadcast=Pap\u00e9is para que a Presen\u00e7a ser\u00e1 Transmitida
muc.form.conf.moderator=Moderador
muc.form.conf.participant=Participante
muc.form.conf.visitor=Visitante
muc.form.conf.owner_publicroom=Listar salas num diret\u00f3rio
muc.form.conf.owner_persistentroom=A sala \u00e9 persistente
muc.form.conf.owner_moderatedroom=A sala tem moderador
muc.form.conf.owner_membersonly=A sala \u00e9 apenas para membros
muc.form.conf.allowinvitesfixed=Nota: por padr\u00e3o, apenas administradores podem enviar convites para uma sala "apenas para membros".
muc.form.conf.owner_allowinvites=Permitir que os ocupantes convidem outros
muc.form.conf.owner_passwordprotectedroom=Senha requerida para entrar na sala
muc.form.conf.roomsecretfixed=Se a password \u00e9 requerida para entrar nesta sala, \
        \u00e9 preciso especific\u00e1-la abaixo.
muc.form.conf.owner_roomsecret=Senha
muc.form.conf.owner_whois=Pap\u00e9is que podem descobrir a JID real dos ocupantes
muc.form.conf.anyone=Qualquer um
muc.form.conf.owner_enablelogging=Log de conversa\u00e7\u00f5es nas salas
muc.form.conf.owner_reservednick=Logar apenas com apelido registrado
muc.form.conf.owner_canchangenick=Permite que os ocupantes mudem seus apelidos
muc.form.conf.owner_registration=Permite que os utilizador se registrem nessa sala
muc.form.conf.roomadminsfixed=Voc\u00ea pode especificar administradores para esta sala. \
        Por favor forne\u00e7a uma JID por linha.
muc.form.conf.owner_roomadmins=Administradores de Sala
muc.form.conf.roomownersfixed=Voc\u00ea pode especificar propriet\u00e1rios adicionais para esta sala. \
        Por favor forne\u00e7a uma JID por linha.
muc.form.conf.owner_roomowners=Propriet\u00e1rios de Salas

# Admin Console Pages below

global.restart=reiniciar
global.server_status=Estado do Servidor
global.save_settings=Guardar Configura\u00e7\u00f5es
global.done=Conclu\u00eddo
global.save=Guardar
global.cancel=Cancelar
global.save_changes=Guardar Mudan\u00e7as
global.save_property=Guardar Propriedade
global.save_properties=Guardar Propriedades
global.edit_properties=Editar Propriedades
global.stop=Parar
global.restore_defaults=Restaurar predefini\u00e7\u00f5es
global.edit=Editar
global.add=Adicionar
global.logout=Sair
global.main=Principal
global.continue=Continuar
global.none=Nenhum
global.refresh=Atualizar
global.second=segundo
global.seconds=segundos
global.minute=minuto
global.minutes=minutos
global.less-minute=Menos de 1 minuto
global.hour=hora
global.hours=horas
global.day=dia
global.days=dias
global.showing=A Mostrar
global.pages=P\u00e1ginas
global.delete=Apagar
global.click_edit=Clique para editar...
global.click_delete=Clique para apagar...
global.yes=Sim
global.no=N\u00e3o
global.unlimited=Ilimitado
global.test=Teste
global.click_test=Clique para testar...

# Group Chat Service Properties Page

ggroupchat.service.properties.title=Propriedade do Servi\u00e7o de Confer\u00eancia
groupchat.service.properties.introduction=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as configura\u00e7\u00f5es do servi\u00e7o de confer\u00eancia.
groupchat.service.properties.saved_successfully=As propriedades foram guardadas com sucesso. Precisa Reiniciar.
groupchat.service.properties.legend=Nome do Servi\u00e7o
groupchat.service.properties.label_service_name=Nome do servi\u00e7o de Confer\u00eancia:
groupchat.service.properties.error_service_name=Por favor digite um nome v\u00e1lido.
groupchat.service.properties.error_already_exists=A service with the specified name already exists.

groupchat.service.properties.label_service_description=Descri\u00e7\u00e3o do Servi\u00e7o de Confer\u00eancia (opcional):
groupchat.service.properties.save=Salvar propriedades
groupchat.service.settings_affect=As altera\u00e7\u00f5es efectuadas v\u00e3o modificar o servi\u00e7o de conferencia:

# Group Chat History Settings Page

groupchat.history.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Hist\u00f3rico das Confer\u00eancias
groupchat.history.settings.introduction=Salas de Confer\u00eancia podem mostrar o hist\u00f3rico de conversa\u00e7\u00e3o para orientar \
        novos utilizadores que entram numa sala. Existem diversas op\u00e7\u00f5es para controlar o quanto \
        de hist\u00f3rico armazena-se para cada sala.
groupchat.history.settings.saved_successfully=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
groupchat.history.settings.legend=Configura\u00e7\u00f5es de Hist\u00f3rico
groupchat.history.settings.label1_no_history=N\u00e3o mostrar o hist\u00f3rico
groupchat.history.settings.label2_no_history=- N\u00e3o mostrar o hist\u00f3rico da conversa para utilizadores que se unem a uma sala.
groupchat.history.settings.label1_entire_history=Mostrar o hist\u00f3rico da conversa inteiro
groupchat.history.settings.label2_entire_history=- Mostrar o hist\u00f3rico da conversa inteiro para os utilizadores que est\u00e3o se unindo a uma sala.
groupchat.history.settings.label1_number_messages=Mostrar um n\u00famero espec\u00edfico de mensagens
groupchat.history.settings.label2_number_messages=- Mostrar um n\u00famero espec\u00edfico de mensagens mais recentes na \
        sala. Utilize a caixa abaixo para especificar este n\u00famero.
groupchat.history.settings.messages=mensagens
groupchat.history.settings.save=Salvar configura\u00e7\u00f5es

# Group Chat Administrators Page

groupchat.admins.title=Administradores da Confer\u00eancia
groupchat.admins.introduction=Abaixo est\u00e1 a lista de administradores do sistema do servi\u00e7o de confer\u00eancia. Administradores \
        de sistema podem entrar em qualquer sala de confer\u00eancia e suas permiss\u00f5es s\u00e3o as mesmas do propriet\u00e1rio da sala.
groupchat.admins.user_added=Utilizador adicionado com sucesso na lista.
groupchat.admins.error_adding=Erro adicionando o utilizador. Por favor verifique se a JID est\u00e1 correta.
groupchat.admins.user_removed=Utilizador removido com sucesso da lista.
groupchat.admins.legend=Administradores
groupchat.admins.label_add_admin=Adicionar Administrador (JID):
groupchat.admins.column_user=Utilizador
groupchat.admins.column_remove=Remover
groupchat.admins.add=Adicionar
groupchat.admins.no_admins=Nenhum administrador especificado. Utilize o formul\u00e1rio acima para adicionar um.
groupchat.admins.dialog.title=Clique para apagar...
groupchat.admins.dialog.text=Tem certeza que deseja remover este utilizador da lista?
groupchat.admins.add_group=Seleccione o Grupo (um ou mais):
groupchat.admins.group=Grupo
groupchat.admins.user=Utilizador

# Audit policy Page

audit.policy.title=Pol\u00edtica de Auditoria
audit.policy.settings.saved_successfully=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
audit.policy.title_info=pode auditar o tr\u00e1fego XMPP no servidor e salvar os dados num arquivo XML. A \
        quantidade de dados enviados via um servidor XMPP pode ser consider\u00e1vel. O Openfire disp\u00f5e de diversas configura\u00e7\u00f5es \
        para controlar se audita pacotes, como auditar arquivos que s\u00e3o criados e o tipo de pacotes a \
        salvar. Na maioria dos casos, registrar pacotes de mensagens prover\u00e1 todos os dados que uma organiza\u00e7\u00e3o requer. \
        Presen\u00e7a e pacotes IQ s\u00e3o principalmente \u00fateis para rastrear problemas na distribui\u00e7\u00e3o XMPP.
audit.policy.policytitle=Definir Pol\u00edtica de Auditoria de Mensagem
audit.policy.label_disable_auditing=Desativar Auditoria de Mensagem
audit.policy.label_disable_auditing_info=-- os pacotes n\u00e3o ser\u00e3o registrados.
audit.policy.label_enable_auditing=Ativar Auditoria de Mensagens
audit.policy.label_enable_auditing_info=-- os pacotes ser\u00e3o registrados com as seguintes op\u00e7\u00f5es:
audit.policy.maxfile_size=Tamanho m\u00e1ximo do arquivo(em MB):
audit.policy.validnumber=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido.
audit.policy.maxtotal_size=Tamanho m\u00e1ximo de todos os arquivos (MB):
audit.policy.maxdays_number=M\u00e1ximo de dias para arquivar:
audit.policy.flush_interval=Intervalo de descarga (segundos):
audit.policy.log_directory=Pasta para salvar os arquivos:
audit.policy.valid_log_directory=Por favor digite um caminho absoluto v\u00e1lido.
audit.policy.ignore=Ignorar pacotes de/para utilizadores:
audit.policy.validignore=Um ou mais nomes de utilizadores fornecidos n\u00e3o foram encontrados.
audit.policy.packet_audit=Pacotes a auditar:
audit.policy.label_audit_messenge_packets=Auditar pacotes de mensagens
audit.policy.label_audit_presence_packets=Auditar pacotes de presen\u00e7a
audit.policy.label_audit_iq_packets=Auditar pacotes IQ
audit.policy.queued_packets=Pacotes enfileirados:

# Chatroom history settings Page

chatroom.history.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Hist\u00f3rico das Salas de Confer\u00eancia
chatroom.history.settings.saved_successfully=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
chatroom.history.settings.info_response1=Salas de confer\u00eancia podem mostrar o hist\u00f3rico de conversa\u00e7\u00e3o para orientar \
        novos utilizadores que entram numa sala.
chatroom.history.settings.info_response2=disp\u00f5e de diversas op\u00e7\u00f5es para controlar o quanto do hist\u00f3rico \
        armazenar para cada sala.
chatroom.history.settings.policy=Definir Pol\u00edtica do Hist\u00f3rico da Sala de Confer\u00eancia
chatroom.history.settings.label_show_title=N\u00e3o mostrar o hist\u00f3rico
chatroom.history.settings.label_show_content=- N\u00e3o mostrar todo o hist\u00f3rico da sala.
chatroom.history.settings.label_show_Entire_title=Mostrar todo o hist\u00f3rico da sala
chatroom.history.settings.label_show_Entire_content=- Mostrar todo o hist\u00f3rico da conversa para o utilizador.
chatroom.history.settings.label_show_message_number_title=Mostrar um n\u00famero espec\u00edfico de mensagens
chatroom.history.settings.label_show_message_number_content=Mostrar um n\u00famero especifico das mensagens mais \
        recentes na sala. Utilize a caixa abaixo para especificar este n\u00famero.

# Error Page

error.admin_privileges=Voc\u00ea n\u00e3o tem privil\u00e9gios de administrador para executar esta opera\u00e7\u00e3o.
error.requested_user_not_found=O utilizador solicitado n\u00e3o foi encontrado.
error.specific_user_not_found=O utilizador solicitado n\u00e3o foi encontrado: {0}.
error.not_found_group=O grupo solicitado n\u00e3o foi encontrado.
error.exception=Exce\u00e7\u00e3o:

# Error serverdown Page

error.serverdown.title=Servidor Fora de servi\u00e7o
error.serverdown.admin_console=Painel de Controlo
error.serverdown.is_down=est\u00e1 atualmente fora de servi\u00e7o. Para continuar:
error.serverdown.start=Inicie o servidor.
error.serverdown.login=Entre no Painel de Controlo

# General group settings.
group.read_only=N\u00e3o permitido: o sistema de contas de grupo \u00e9 apenas para leitura.

# Group create Page

group.create.title=Criar Grupo
group.create.error=Erro ao criar o grupo. Verifique os seus logs de erro.
group.create.form=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para criar um novo grupo. Uma vez criado o grupo voc\u00ea \
   seguir\u00e1 para uma nova pagina onde pode adicionar membros e definir a lista de contatos de grupo.
group.create.new_group_title=Criar Novo Grupo
group.create.group_name=Nome do Grupo:
group.create.invalid_group_name=Nome do Grupo Inv\u00e1lido.
group.create.invalid_group_info=Grupo j\u00e1 existe - por favor escolha um nome diferente.
group.create.label_description=Descri\u00e7\u00e3o:
group.create.invalid_description=Descri\u00e7\u00e3o Inv\u00e1lida.
group.create.required_fields=Campos Necessarios
group.create.create=Criar Grupo

# Group delete Page

group.delete.title=Apagar Grupo
group.delete.hint_info=Tem a certeza que quer apagar o grupo
group.delete.hint_info1=do sistema?
group.delete.delete=Apagar Grupo

# Group edit Page

group.edit.title=Editar Grupo
group.edit.form_info=Edita as configura\u00e7\u00f5es do grupo e adiciona ou remove membros de grupos e administradores usando o \
        formul\u00e1rio abaixo.
group.edit.details_info=Altere as configura\u00e7\u00f5es de grupo abaixo.
group.edit.update=Informa\u00e7\u00e3o do Grupo atualizado com sucesso.
group.edit.update_add_user=Utilizador(es) adicionado(s) com sucesso.
group.edit.update_del_user=Utilizador(es) apagado(s) com sucesso.
group.edit.update_user=Utilizador(es) atualizado(s) com sucesso.
group.edit.update_success=Grupo criado com sucesso.
group.edit.not_update=Falha na adi\u00e7\u00e3o de utilizador.
group.edit.share_title=Partilha da Lista de Contatos
group.edit.share_status_disabled=Partilha do Grupo de Contactos Inativa
group.edit.share_status_enabled=Partilha do Grupo de Contactos Ativa
group.edit.share_content=Pode utilzar o formul\u00e1rio abaixo para adicionar automaticamente este grupo a lista de contatos dos \
  utilizadores. Por padr\u00e3o, este grupo s\u00f3 aparecer\u00e1 na lista de contatos dos \
  membros do grupo.. No entanto, pode partilhar este grupo com todos os utilizadores ou membros de outros grupos
group.edit.share_not_in_rosters=Desativar a partilha da lista de contatos de grupo
group.edit.share_in_rosters=Ativar a partilha de lista de contatos de grupo
group.edit.share_display_name=Digite o nome da lista de contatos de grupo
group.edit.share_additional=Partilhar grupo com utilizadores adicionais
group.edit.share_save=Guardar as configura\u00e7\u00f5es da lista de contatos
group.edit.share_all_users=Todos os utilizadores
group.edit.share_roster_groups=Os seguintes grupos:
group.edit.delete=Apagar Grupo
group.edit.edit_details=Alterar Detalhes
group.edit.members=Membros deste grupo
group.edit.members_description=Utilize o forlum\u00e1rio abaixo para adicionar utilizadores a este grupo. Uma vez adicionados, voc\u00ea \
  pode remov\u00ea-los ou dar privil\u00e9gios administrativos ao grupo.
group.edit.add_user=Adicionar Utilizador(es):
group.edit.username=Nome do Utilizador
group.edit.admin=Admin
group.edit.remove=Remover
group.edit.user_hint=N\u00e3o h\u00e1 membros nesse grupo. Utilize o formul\u00e1rio acima para adicionar alguns.
group.edit.inexistent_user={0} n\u00e3o \u00e9 um utilizador registrado.
group.edit.already_user={0} j\u00e1 est\u00e1 no grupo.
group.edit.note=Aviso: Utilizadores remotos ou entidades devem aceitar subscri\u00e7\u00f5se de presen\u00e7a automaticamente.

# Group summary Page

group.summary.title=Lista de Grupos
group.summary.delete_group=Grupo eliminado com sucesso.
group.summary.total_group=Total de Grupos:
group.summary.page_name=Nome
group.summary.page_member=Membros
group.summary.page_admin=Administradores
group.summary.page_edit=Editar
group.summary.no_groups=Nenhum grupo encontrado.
group.summary.search=Pesquisar por Nome

# Header Page

header.admin=Admin

# Index Page

index.title=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
index.title.info=Em baixo encontra algumas propriedades deste servidor, portas em uso e ultimas noticias do Openfire.
index.properties=Propriedades do Servidor
index.uptime=Servidor ligado a:
index.version=Vers\u00e3o:
index.home=Diret\u00f3rio do Openfire:
index.certificate-warning=Foi encontrado um certificado RSA que n\u00e3o \u00e9 valido para o dominio.
index.certificate-error=N\u00e3o \u00e9 possivel aceder ao directorio de certificados.  O directorio pode estar corrompido.
index.server_name=Nome do Servidor:
index.host_name=Nome do Sistema:
index.server_port=Portas do Servidor
index.server_ip=IP:Porta, Seguran\u00e7a:
index.port_type=NORMAL
index.port_type1=TLS (SSL)
index.domain_name=Nome(s) do Dom\u00ednio:
index.environment=Ambiente
index.jvm=Vers\u00e3o e Fabricante da JVM:
index.app=Servidor de Aplica\u00e7\u00e3o:
index.os=SO / Hardware:
index.local=Idioma / Fuso Hor\u00e1rio:
index.memory=Mem\u00f3ria do Java
index.update.alert=Atualizar informa\u00e7\u00e3o
index.update.info=O Openfire {0} est\u00e1 dispon\u00edvel. Clique {1}aqui{2} para fazer o download ou leia o \
        {3}log de mudan\u00e7as{4} para mais informa\u00e7\u00f5es.
index.cs_blog=Noticias do site "Ignite Realtime"
index.cs_blog.unavailable=Os feed's do site "Ignite Realtime" n\u00e3o est\u00e3o disponiveis.

# Locale Page

locale.title=Configura\u00e7\u00f5es de Idioma e Fuso Hor\u00e1rio
locale.title.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para definir o idioma do sistema e o fuso hor\u00e1rio
locale.system.set=Defina o Idioma
locale.current=Configura\u00e7\u00e3o Atual
language.choose=Escolha o Idioma
timezone.choose=Escolha o Fuso Hor\u00e1rio

# Log Page

log.line=linha

# Login Page

login.title=Painel de Controlo
login.hint=Entrar no Painel de Controlo
login.error=Erro: Voc\u00ea n\u00e3o tem o JavaScript ativo. Esta ferramenta utiliza JavaScript e a maioria dele n\u00e3o \
        funcionar\u00e1 corretamente sem o JavaScript ativado. Por favor ative o JavaScript e atualize esta p\u00e1gina.
login.failed.unauthorized=Login falhou: tenha certeza que o seu utilizador e password est\u00e3o corretos e que voc\u00ea e administrador \
        ou moderador.
login.failed.connection=Login falhou: verifique se o sistema esta a funcionar e o servico arrancou..
login.failed.authentication=Login falhou: O Openfire nao se conseguiu autenticar perante os utilizadores do sistema.
login.username=Utilizador
login.password=Password
login.login=Entrar
login.version=Vers\u00e3o

# Logviewer Page

logviewer.title=Visualizador de Log
logviewer.error=Erro
logviewer.warn=Aviso
logviewer.info=Info
logviewer.debug=Debug
logviewer.log=Arquivo de Log:
logviewer.order=Ordena\u00e7\u00e3o:
logviewer.normal=Normal
logviewer.reverse=Voltar
logviewer.modified=Modificado em:
logviewer.line=Linhas:
logviewer.all=Tudo
logviewer.log_dir=Directorio de Logs
logviewer.confirm=Tem certeza que quer limpar este arquivo de log?
logviewer.alt_clear=Limpar Log
logviewer.clear=Apagar
logviewer.alt_mark=Marcar Log
logviewer.mark=Marcador
logviewer.debug_log=Investigar Log
logviewer.enabled=Ativo

# Muc create permission Page

muc.create.permission.title=Permiss\u00f5es de Cria\u00e7\u00e3o de Sala
muc.create.permission.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para configurar quem pode criar salas de conversas em grupo.
muc.create.permission.error=Erro adicionando o utilizador. Por favor verifique se a JID est\u00e1 correta.
muc.create.permission.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
muc.create.permission.add_user=Utilizador adicionado com sucesso.
muc.create.permission.user_removed=Utilizador removido com sucesso.
muc.create.permission.policy=Pol\u00edtica de Permiss\u00e3o
muc.create.permission.anyone_created=Qualquer um pode criar uma sala de conversa.
muc.create.permission.specific_created=Apenas utilizadores espec\u00edficos podem criar uma sala de conversa.
muc.create.permission.allowed_users=Utilizadores Autorizados
muc.create.permission.add_jid=Adicionar Utilizador (JID):
muc.create.permission.add_group=Seleccione o Grupo (um ou mais):
muc.create.permission.no_allowed_users=N\u00e3o h\u00e1 utilizadores autorizados. Utilize o formul\u00e1rio acima para adicionar.
muc.create.permission.click_title=Clique para apagar...
muc.create.permission.confirm_remove=Tem certeza que quer remover este utilizador da lista?
muc.create.permission.user=Utilizador
muc.create.permission.group=Grupo

# Muc default room settings Page

muc.default.settings.title=Default Room Settings
muc.default.settings.info=Use the form below to configure the default room settings which are used to create new chat rooms via XMPP.
muc.default.settings.public_room=List Room in Directory
muc.default.settings.persistent_room=Make Room Persistent
muc.default.settings.moderated=Make Room Moderated
muc.default.settings.members_only=Make Room Members-only
muc.default.settings.can_anyone_discover_jid=Can anyone discover real JIDs of occupants
muc.default.settings.allow_invites=Allow Occupants to invite Others
muc.default.settings.change_subject=Allow Occupants to change Subject
muc.default.settings.reserved_nick=Only login with registered nickname
muc.default.settings.can_change_nick=Allow Occupants to change nicknames
muc.default.settings.registration=Allow Users to register with the room
muc.default.settings.enable_logging=Log Room Conversations
muc.default.settings.max_users=Maximum Room Occupants
muc.default.settings.error=Error while saving default settings.
muc.default.settings.update=Settings updated successfully.

# Muc room affiliations Page

muc.room.affiliations.title=Permiss\u00f5es de Utilizadores
muc.room.affiliations.info=Abaixo est\u00e1 a lista de propriet\u00e1rios de sala, administradores, membros e exilados \
        da sala
muc.room.affiliations.info_detail=Propriet\u00e1rios de Sala podem alterar a configura\u00e7\u00e3o da sala, conceder posse e \
        privil\u00e9gios administrativos para utilizadores e destruir a sala. Administradores de Sala podem excluir, conceder \
        associa\u00e7\u00e3o de utilizador e privil\u00e9gios de moderador. Membros de sala apenas tem permiss\u00e3o de se juntar \
        a salas quando ela est\u00e1 configurada como "apenas membros". Exilados s\u00e3o utilizadores que foram \
        excluidos de uma sala.
        
        
muc.room.affiliations.error_removing_user=Erro ao remover o utilizador. A sala deve ter pelo menos um propriet\u00e1rio.
muc.room.affiliations.error_banning_user=Erro ao excluir o utilizador. Propriet\u00e1rios e Administradores n\u00e3o podem ser excluidos.
muc.room.affiliations.error_adding_user=Erro ao adicionar o utilizador. Verifique se a JID est\u00e1 correta.
muc.room.affiliations.user_added=Utilizador adicionado com sucesso.
muc.room.affiliations.user_removed=Utilizador removido com sucesso.
muc.room.affiliations.permission=Permiss\u00f5es de Utilizador
muc.room.affiliations.add_jid=Adicionar Utilizador (JID):
muc.room.affiliations.add_group=Seleccione o Grupo (um ou mais):
muc.room.affiliations.owner=Propriet\u00e1rio
muc.room.affiliations.admin=Administrador
muc.room.affiliations.member=Membro
muc.room.affiliations.outcast=Exilado
muc.room.affiliations.user=Utilizador
muc.room.affiliations.group=Grupo
muc.room.affiliations.room_owner=Propriet\u00e1rios de Sala
muc.room.affiliations.no_users=Sem utilizadores
muc.room.affiliations.confirm_removed=Tem a certeza que quer remover este utilizador da lista?
muc.room.affiliations.room_admin=Administradores de Sala
muc.room.affiliations.room_member=Membros de Sala
muc.room.affiliations.room_outcast=Sala de Exilados

# Muc room delete Page

muc.room.delete.title=Destruir Sala
muc.room.delete.info=Tem certeza que quer destruir a sala do sistema?
muc.room.delete.detail=Deve especificar uma raz\u00e3o para a destrui\u00e7\u00e3o da sala e um \
        endere\u00e7o alternativao de sala que ir\u00e1 substituir esta sala. Esta informa\u00e7\u00e3o ser\u00e1 enviada para os \
        ocupantes da sala.
muc.room.delete.destructon_title=Detalhes da Destrui\u00e7\u00e3o
muc.room.delete.room_id=Id da Sala:
muc.room.delete.reason=Raz\u00e3o:
muc.room.delete.alternate_address=Endere\u00e7o da Sala Alternativa:
muc.room.delete.destroy_room=Destruir Sala

# Muc room edit form Page

muc.room.edit.form.title=Administra\u00e7\u00e3o de Sala
muc.room.edit.form.create.title=Criar nova Sala
muc.room.edit.form.edit.title=Configura\u00e7\u00e3o da Sala
muc.room.edit.form.edited=Configura\u00e7\u00e3o da Sala guardada com sucesso.
muc.room.edit.form.created=Cria\u00e7\u00e3o da sala foi bem sucedida.
muc.room.edit.form.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as configura\u00e7\u00f5es da sala.
muc.room.edit.form.room_id=Id da Sala
muc.room.edit.form.service=Servi\u00e7o
muc.room.edit.form.users=Utilizadores
muc.room.edit.form.on=Criada em
muc.room.edit.form.modified=\u00daltima Modifica\u00e7\u00e3o
muc.room.edit.form.change_room=Mudar as configura\u00e7\u00f5es desta sala utilizando o formul\u00e1rio abaixo
muc.room.edit.form.persistent_room=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para criar uma nova sala persistente. A nova sala \
        estar\u00e1 dispon\u00edvel imediatamente.
muc.room.edit.form.error_created_id=Erro criando a sala. Uma sala com o ID solicitado j\u00e1 existe.
muc.room.edit.form.error_created_privileges=Erro criando a sala. Voc\u00ea n\u00e3o tem privil\u00e9gios \
        suficientes para criar salas.
muc.room.edit.form.valid_hint=Por favor entre um ID v\u00e1lida. N\u00e3o inclua o nome do servi\u00e7o na ID.

muc.room.edit.form.room_name=Nome da Sala
muc.room.edit.form.valid_hint_name=Introduza um nome v\u00e1lido.
muc.room.edit.form.description=Descri\u00e7\u00e3o
muc.room.edit.form.valid_hint_description=Digite uma descri\u00e7\u00e3o v\u00e1lida.
muc.room.edit.form.topic=T\u00f3pico
muc.room.edit.form.valid_hint_subject=Introduza um assunto v\u00e1lido.
muc.room.edit.form.max_room=M\u00e1ximo de Ocupantes da Sala
muc.room.edit.form.none=Nenhum
muc.room.edit.form.valid_hint_max_room=Selecione o m\u00e1ximo de ocupantes da sala.
muc.room.edit.form.broadcast=Pap\u00e9is para os quais a presen\u00e7a \u00e9 enviada
muc.room.edit.form.moderator=Moderador
muc.room.edit.form.participant=Participante
muc.room.edit.form.visitor=Visitante
muc.room.edit.form.required_password=Password obrigatoria para entrar
muc.room.edit.form.confirm_password=Confirme a password
muc.room.edit.form.new_password=Certifique-se de digitar a mesma password nova.
muc.room.edit.form.discover_jid=Pap\u00e9is que podem descobrir os reais JIDs dos ocupantes
muc.room.edit.form.anyone=Qualquer um
muc.room.edit.form.role=Por favor selecione um papel.
muc.room.edit.form.room_options=Op\u00e7\u00f5es da Sala
muc.room.edit.form.list_room=Listar Sala no Diret\u00f3rio
muc.room.edit.form.room_moderated=Tornar sala moderada
muc.room.edit.form.moderated_member_only=Tornar sala apenas para membros
muc.room.edit.form.invite_other=Permitir que ocupantes convidem outros
muc.room.edit.form.change_subject=Permitir que ocupantes mudem o assunto
muc.room.edit.form.reservednick=Apenas logar com um apelido registrado
muc.room.edit.form.canchangenick=Permite que ocupantes alterem seus apelidos
muc.room.edit.form.registration=Permite que utilizadores se registrem nesta sala
muc.room.edit.form.log=Registrar Conversa\u00e7\u00f5es da Sala

# Muc room summary Page

muc.room.summary.title=Salas de Confer\u00eancia
muc.room.summary.info=Abaixo encontra informa\u00e7\u00e3o das salas de confer\u00eancia no servi\u00e7o
muc.room.summary.info2=Daqui consegue ver as Salas, editar as propriedades e criar novas.
muc.room.summary.destroyed=Sala destru\u00edda com sucesso.
muc.room.summary.total_room=Total de Salas
muc.room.summary.sorted_id=Ordenado pela Id da Sala
muc.room.summary.room=Sala
muc.room.summary.description=Descri\u00e7\u00e3o
muc.room.summary.persistent=Persistente
muc.room.summary.users=Utilizadores
muc.room.summary.edit=Editar
muc.room.summary.destroy=Destruir
muc.room.summary.no_room_in_group=N\u00e3o h\u00e1 salas no servi\u00e7o de confer\u00eancia.
muc.room.summary.alt_persistent=Sala \u00e9 persistente
muc.room.summary.alt_temporary=A sala \u00e9 tempor\u00e1ria
muc.room.summary.service=Servi\u00e7o

# MUC service summary Page

muc.service.summary.title=Servi\u00e7o das salas de Confer\u00eancia
muc.service.summary.info=Abaixo encontra informa\u00e7\u00e3o das salas de confer\u00eancia no sistema. A partir daqui pode editar \
       as configura\u00e7\u00f5es, criar e eliminar servi\u00e7os.
muc.service.summary.deleted=Servi\u00e7o destruido com sucesso.
muc.service.summary.total_room=Total de Salas
muc.service.summary.sorted_id=Ordenado pelo Subdominio "ID"
muc.service.summary.subdomain=Subdominio
muc.service.summary.description=Descri\u00e7\u00e3o
muc.service.summary.numrooms=# Salas
muc.service.summary.numusers=# Utilizadores
muc.service.summary.edit=Editar
muc.service.summary.destroy=Destruir
muc.service.summary.no_services=N\u00e3o existem salas de conferencia configuradas.
muc.service.summary.total_services=Total de Servi\u00e7os
muc.service.summary.sorted=Ordenado pelo Subdominio
muc.service.summary.services_per_page=Servi\u00e7os por pagina
muc.service.summary.no_services_warning=N\u00e3o h\u00e1 servi\u00e7os de confer\u00eancia configurados neste Servidor.  \
        Precisa de criar um novo servi\u00e7o se pretender disponibilizar o servi\u00e7o de conferencias.

# MUC delete service page

muc.service.delete.title=Apagar o servi\u00e7o MUC
muc.service.delete.info=Tem a certeza que pretende eliminar o servi\u00e7o MUC
muc.service.delete.detail=do sistema? Tem de especificar uma raz\u00e3o para a elimina\u00e7\u00e3o. \
        Esta informa\u00e7\u00e3o vai ser enviada aos ocupantes das Salas do Servi\u00e7o.
muc.service.delete.destructon_title=Detalhes da elimina\u00e7\u00e3o
muc.service.delete.service_name=Subdominio:
muc.service.delete.reason=Raz\u00e3o:
muc.service.delete.destroy_service=Eliminar Servi\u00e7o

# Muc tasks Page

muc.tasks.title=Outras Configura\u00e7\u00f5es
muc.tasks.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para definir configura\u00e7\u00f5es para desconectar utilizadores ociosos de salas de confer\u00eancia \
        e para configurar a tarefa que registra as conversa\u00e7\u00f5es da sala no base de dados.
muc.tasks.update=Configura\u00e7\u00f5es de utilizadores ociosos atualizado com \u00eaxito.
muc.tasks.log=Configura\u00e7\u00f5es de registo de conversa\u00e7\u00e3o atualizado com \u00eaxito.
muc.tasks.valid_idel_minutes=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido para o m\u00e1ximo de minutos ociosos.
muc.tasks.valid_frequency=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido para a freq\u00fc\u00eancia.
muc.tasks.valid_batch=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido para o tamanho da carga.
muc.tasks.user_setting=Configura\u00e7\u00f5es de utilizador Ocioso
muc.tasks.never_kick=Nunca desconectar os utilizadores ociosos.
muc.tasks.kick_user=Desconectar utilizadores ap\u00f3s ficarem ociosos por
muc.tasks.conversation.logging=Registo de Conversa\u00e7\u00e3o
muc.tasks.flush=Intervalo de descarga (segundos):
muc.tasks.batch=Tamanho da Carga:

# MUC Statistics
muc.stats.occupants.name=Confer\u00eancia: Ocupantes
muc.stats.occupants.description=N\u00famero de ocupantes nas salas de confer\u00eancia
muc.stats.occupants.label=Total de Ocupantes da Sala
muc.stats.users.name=Confer\u00eancia: Utilizadores Conectados
muc.stats.users.description=N\u00famero de utilizadores utilizando o servi\u00e7o de confer\u00eancia
muc.stats.users.label=Utilizadores Conectados
muc.stats.incoming.name=Confer\u00eancia: Tr\u00e1fego
muc.stats.incoming.description=Taxa de mensagens da Confer\u00eancia
muc.stats.incoming.label=Mensagens Chegando
muc.stats.outgoing.name=Confer\u00eancia: Tr\u00e1fego
muc.stats.outgoing.description=Taxa de mensagens da Confer\u00eancia
muc.stats.outgoing.label=Mensagens Saindo
muc.stats.active_group_chats.name = Confer\u00eancia: Salas
muc.stats.active_group_chats.desc = O n\u00famero de salas de confer\u00eancia que tem tempo excedente.
muc.stats.active_group_chats.units = Salas de Confer\u00eancia

# Offline messages Page

offline.messages.title=Mensagens Offline
offline.messages.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
offline.messages.info=O XMPP fornece a op\u00e7\u00e3o para os servidores armazenarem e encaminharem mensagens instant\u00e2neas quando elas \
        s\u00e3o enviadas para um utilizador que n\u00e3o est\u00e1 ligado. Suportar o armazenamento e o encaminhamento de 'mensagens offline' \
        pode ser um recurso muito conveniente para uma distribui\u00e7\u00e3o XMPP. No entanto, mensagens offline, como email, \
        podem utilizar uma quantidade significativa de espa\u00e7o no servidor. Existem diversas op\u00e7\u00f5es para manipular \
        mensagens offline; selecione a pol\u00edtica que melhor se adapte \u00e0s suas necessidades.
offline.messages.size=Tamanho atual de todas as mensagens offline:
offline.messages.policy=Pol\u00edtica de Mensagens Offline
offline.messages.never_back=Nunca armazenar mensagens offline e devolver mensagens para o remetente.
offline.messages.never_store=Nunca armazenar mensagens offline e apag\u00e1-las, assim, o remetente n\u00e3o ser\u00e1 notificado.
offline.messages.storage_openfire=Armazenar mensagens offline para recupera\u00e7\u00e3o posterior. As mensagens ser\u00e3o entregues \
        na pr\u00f3xima vez que o destinat\u00e1rio se conectar. Escolha uma pol\u00edtica de armazenamento e o tamanho m\u00e1ximo de armazenamento abaixo.
offline.messages.always_store=Armazenar Sempre
offline.messages.always_store_info=Armazenar Sempre as mensagens, mesmo que o tamanho m\u00e1ximo de armazenamento seja excedido.
offline.messages.bounce=Armazenar ou Devolver
offline.messages.bounce_info=Armazenar mensagens at\u00e9 ao tamanho m\u00e1ximo de armazenamento. Ap\u00f3s exceder o tamanho m\u00e1ximo, \
        devolva a mensagem ao remetente.
offline.messages.drop=Armazenar ou Apagar
offline.messages.drop_info=Armazenar mensagens para um utilizador at\u00e9 ao tamanho m\u00e1ximo de armazenamento. Ap\u00f3s exceder o tamanho m\u00e1ximo, apagar \
        sem aviso as mensagens.
offline.messages.storage_limit=Limite de armazenamento de mensagens por utilizador:
offline.messages.choose_policy=Escolha uma pol\u00edtica de armazenamento v\u00e1lida.
offline.messages.enter_store_size=Defina um tamanho de armazenamento maior que 0 bytes.
offline.messages.bounce_option=Saltar
offline.messages.drop_option=Libertar
offline.messages.store_option=Armazenar

# Private data settings Page

private.data.settings.title=Dados Privados
private.data.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
private.data.settings.info=O armazenamento de dados privados permite que clientes XMPP armazenem configura\u00e7\u00f5es, favoritos etc. no \
        servidor. Os utilizadores podem-se ligar e as suas configura\u00e7\u00f5es v\u00e3o aonde eles forem (o oposto de ter \
        suas configura\u00e7\u00f5es armazenadas pelo cliente localmente no computador e elas n\u00e3o estar\u00e3o acess\u00edveis em outros locais). \
        Voc\u00ea pode ativar ou desativar este recurso.
private.data.settings.policy=Definir Pol\u00edtica de Dados Privados
private.data.settings.enable_storage=Ativar o armazenamento de dados privados
private.data.settings.enable_storage_info=Permitir que os clientes armazenem informa\u00e7\u00f5es no servidor.
private.data.settings.disable_storage=Desativar o armazenamento de dados privados
private.data.settings.disable_storage_info=N\u00e3o permitir armazenamento no servidor.

# Reg settings Page

reg.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Registo
reg.settings.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para alterar os v\u00e1rios aspectos de registo de utilizador e login.
reg.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
reg.settings.inband_account=Registo de conta via cliente
reg.settings.inband_account_info=O registo de conta via cliente permite aos utilizadores criar contas no servidor \
        automaticamente utilizando a maioria dos clientes de MI. Isto n\u00e3o afetar\u00e1 a habilidade de se criar novas contas atrav\u00e9s dessa \
        interface de administra\u00e7\u00e3o web. Os administradores devem desativar esta op\u00e7\u00e3o, assim os utilizadores \
        tem de solicitar o seu registo atrav\u00e9s de outros meios (por exemplo, enviar solicita\u00e7\u00e3o para o administrador ou atrav\u00e9s \
        de uma interface web pr\u00f3pria).
reg.settings.enable=Ativado
reg.settings.auto_create_user=Utilizadores podem criar novas contas automaticamente.
reg.settings.disable=Desativado
reg.settings.not_auto_create=Utilizadores n\u00e3o podem criar novas contas automaticamente.
reg.settings.change_password=Mudar password
reg.settings.change_password_info=Voc\u00ea pode escolher se os utilizadores podem mudar as suas passwords. \
        A mudan\u00e7a de password \u00e9 independente do registo de contas via cliente. No entanto, voc\u00ea pode apenas \
        querer desativar este recurso quando desativar o registo de contas via cliente.
reg.settings.can_change=Os utilizadores podem mudar as suas passwords.
reg.settings.cannot_change=Os utilizadores n\u00e3o pode mudar suas passwords.
reg.settings.anonymous_login=Login An\u00f4nimo
reg.settings.anonymous_login_info=Voc\u00ea pode escolher se ativa ou desativa o login an\u00f4mino de utilizadores. Se ele for \
        ativado, qualquer um pode conectar ao servidor e criar uma nova sess\u00e3o. Se estiver desativado apenas \
        utilizadores que tiverem contas poder\u00e3o se conectar.
reg.settings.anyone_login=Qualquer um pode conectar ao servidor.
reg.settings.only_registered_login=Apenas utilizadores registados poderam conectar.
reg.settings.allowed_ips=Login Limitado
reg.settings.allowed_ips_info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para definir endere\u00e7os IP ou faixas de IPs \
        que podem ligar. Ex.: 200.120.90.10, 200.125.80.*. Deixando este formul\u00e1rio vazio significa \
        que os clientes est\u00e3o habilitados a ligar com qualquer IP.
reg.settings.ips_all=Restringir TODAS (incluindo as anonimas) tentativas de acesso destes IP's:
reg.settings.ips_anonymous=Restringir tentativas de acesso anonimas destes IP's:
reg.settings.allowed_ips_blocked_info=Use the form below to define the IP addresses or IP address ranges \
        that are not allowed to login. E.g.: 200.120.90.10, 200.125.80.*. Leaving the form empty means \
        that clients will be able to connect from any IP address, unless a whitelist (see below) is in place. \
        Note that entries on the 'blocked' list (here) will always take precedence over entries on the 'allowed' \
        lists below.
reg.settings.ips_blocked=Do not allow any logins from these IP's:

# Server db Page

server.db.title=Propriedades da Base de Dados
server.db.info=Abaixo segue a lista de propriedades para a base de dados e do driver JDBC.
server.db.connect_info=Informa\u00e7\u00e3o de Liga\u00e7\u00e3o da Base de Dados
server.db.version=Base de Dados e Vers\u00e3o:
server.db.jdbc=Driver JDBC:
server.db.jdbc_driver=Vers\u00e3o do Driver JDBC:
server.db.connect_url=Endere\u00e7o de liga\u00e7\u00e3o a Base de Dados:
server.db.user=Utilizador da base de dados:
server.db.transaction=Suporte \u00e0 Transa\u00e7\u00f5es:
server.db.transaction_level=N\u00edvel de Isolamento de Transa\u00e7\u00e3o:
server.db.multiple_connect=Suporta multiplas liga\u00e7\u00f5es
server.db.multiple_connect2=abertas de uma vez:
server.db.read_only_mode=Em modo so de leitura
server.db.pool_info=Informa\u00e7\u00e3o da lista de liga\u00e7\u00e3o
server.db.house_keeping_sleep=Intervalo de Limpeza:
server.db.house_keeping_sql=Liga\u00e7\u00e3o de teste SQL:
server.db.connection_lifetime=Tempo maximo de liga\u00e7\u00e3o:
server.db.connection_max=Maximo de liga\u00e7\u00f5es:
server.db.connection_min=Minimo de liga\u00e7\u00f5es:
server.db.test_after_use=Testar liga\u00e7\u00e3o depois de usar:
server.db.test_before_use=Testar liga\u00e7\u00e3o antes de usar:
server.db.connections=Liga\u00e7\u00f5es:
server.db.connections.active=activo
server.db.connections.available=disponivel
server.db.connections.max=maximo
server.db.connections_served=Liga\u00e7\u00f5es servidas:
server.db.connections_refused=Liga\u00e7\u00f5es recusadas:
server.db.connection_details=Detalhes da Liga\u00e7\u00e3o:
server.db.connection_details.id=Id
server.db.connection_details.when_created=Quando foi criada
server.db.connection_details.last_used=Ultimo Uso
server.db.connection_details.thread=Processo

server.db_stats.title=Estat\u00edstica de Consulta da Base de Dados
server.db_stats.description=Ativa estat\u00edsticas de consulta da base de dados para verificar todas as consultas feitas na BD. \
  Este recurso pode ser \u00fatil para monitorizar a performance da BD ou por quest\u00f5es de debug. No entanto, n\u00e3o \
  \u00e9 recomendado que deixe as estat\u00edsticas de consulta activas permanentemente, pois elas causar\u00e3o \
  degrada\u00e7\u00e3o da performance.
server.db_stats.status=Estado das Estat\u00edsticas de Consulta
server.db_stats.enabled=Ativado
server.db_stats.disabled=Desativado
server.db_stats.update=Atualizar
server.db_stats.refresh=Atualizar
server.db_stats.none=Nenhum
server.db_stats.settings=Configura\u00e7\u00f5es das Estat\u00edsticas de Consulta
server.db_stats.seconds=segundos
server.db_stats.set=Definir
server.db_stats.clear_stats=Limpar todas as estat\u00edsticas
server.db_stats.select_stats=Estat\u00edstica de Consulta SELECT
server.db_stats.insert_stats=Estat\u00edstica de Consulta INSERT
server.db_stats.update_stats=Estat\u00edstica de Consulta UPDATE
server.db_stats.delete_stats=Estat\u00edstica de Consulta DELETE
server.db_stats.operations=N\u00famero Total de opera\u00e7\u00f5es
server.db_stats.total_time=Tempo total para todas as opera\u00e7\u00f5es (ms)
server.db_stats.avg_rate=Tempo m\u00e9dio para cada opera\u00e7\u00e3o (ms)
server.db_stats.total_rate=Opera\u00e7\u00f5es por segundo
server.db_stats.queries=Consultas SQL mais comuns
server.db_stats.query=Consulta
server.db_stats.count=Contar
server.db_stats.time=Tempo Total
server.db_stats.average_time=Tempo M\u00e9dio
server.db_stats.no_queries=Sem consultas

# Server properties Page

server.properties.title=Propriedades do Sistema
server.properties.info=Segue a lista de propriedades do sistema. Valores para campos de senha ser\u00e3o ocultados. \
        Nomes de propriedades e valores longos ser\u00e3o abreviados. Posicione o rato sobre o nome da propriedade para ver o seu \
        valor completo ou para ver o nome completo e o valor, clique no \u00edcone de editar ao lado da propriedade.
server.properties.system=Propriedades do Sistema
server.properties.error=Erro -- falha ao criar propriedade, veja em baixo.
server.properties.saved=Propriedade gravada com sucesso.
server.properties.deleted=Propriedade apagada com sucesso.
server.properties.edit_property=Utilize o formul\u00e1rio abaixo desta tabela para editar o valor da propriedade.
server.properties.error_deleting=Erro ao apagar a propriedade.
server.properties.no_property=N\u00e3o h\u00e1 propriedades definidas.
server.properties.name=Nome da Propriedade
server.properties.value=Valor da Propriedade
server.properties.edit=Editar
server.properties.alt_edit=Clique para editar esta propriedade
server.properties.alt_delete=Clique para apagar esta propriedade
server.properties.edit_property_title=Editar propriedade
server.properties.new_property=Adicionar nova propriedade
server.properties.enter_property_name=Por favor digite o nome da propriedade valido
server.properties.enter_property_value=Por favor entre com o valor da propriedade
server.properties.max_character=m\u00e1ximo de 1000 caracteres.
server.properties.encryption=Encriptar Propriedade
server.properties.encrypted=Propriedade Encriptada com sucesso.
server.properties.encrypt=Encriptar
server.properties.alt_encrypt=Clique para encriptar o valor desta propriedade
server.properties.alt_encrypted=A propriedade esta encriptada
server.properties.encrypt_property_true=Encriptar o valor desta propriedade
server.properties.encrypt_property_false=N\u00e3o encriptar o valor desta propriedade
server.properties.delete_confirm=Tem a certeza que pretende eliminar o valor desta propriedade?
server.properties.encrypt_confirm=Tem a certeza que pretende encriptar o valor desta propriedade?

# Server props Page

server.props.title=Editar Propriedades do Servidor
server.props.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as propriedades do servidor.
server.props.update.norestart=Propriedades do servidor atualizadas com sucesso
server.props.update=Propriedades do servidor atualizadas com sucesso. Precisa reiniciar
server.props.update2=o servidor para que as mudan\u00e7as tenham efeito.
server.props.property=Propriedades do Servidor
server.props.name=Nome do Servidor:
server.props.valid_hostname=Por favor digite um nome de servidor host v\u00e1lido ou
server.props.valid_hostname1=restaure para o valor padr\u00e3o
server.props.server_port=Porta Servidor a Servidor:
server.props.component_port=Porta de Componente:
server.props.port=Porta do cliente:
server.props.valid_port=Por favor digite um n\u00famero de porta v\u00e1lido ou
server.props.valid_port1=restaure o valor padr\u00e3o
server.props.error_port=Erro -- esta porta e a porta SSL n\u00e3o pode ser iguai.
server.props.ssl_port=Porta SSL do Cliente:
server.props.ssl=SSL Ativado:
server.props.enable=Ativado
server.props.disable=Desativado
server.props.ssl_valid=Digite um n\u00famero de porta SSL v\u00e1lido ou
server.props.ssl_valid1=restaure o valor padr\u00e3o
server.props.admin_port=Porta do Painel de Controlo:
server.props.admin_secure_port=Porta Segura do Painel de Controlo:
server.props.jmx_enabled=JMX Activado:
server.props.jmx_secure=JMX Requer Utilizador Admin:
server.props.jmx_port=Porta de liga\u00e7\u00e3o do JMX:

# Server stopped Page

server.stopped.title_restarting=Reiniciando Servidor
server.stopped.title_stopped=Servidor Parado
server.stopped.admin_console=Painel de Controlo
server.stopped.restarted=O servidor est\u00e1 a reiniciar. Para continuar:
server.stopped.wait_time=Aguarde alguns segundos at\u00e9 que o servidor tenha reiniciado.
server.stopped.login_console=Conectar ao Painel de Controlo
server.stopped.stop=O servidor est\u00e1 a parar. Para continuar:
server.stopped.wait_restarted=Aguarde alguns segundos e depois
server.stopped.wait_restarted2=Ative o servidor.

# Server-to-server settings Page

server2server.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Servidor para servidor
server2server.settings.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para configurar a liga\u00e7\u00e3o entre \
        servidores. Clique {0}neste link{1} para ver os servidores que est\u00e3o atualmente conectados.
server2server.settings.enabled.legend=Servi\u00e7o Ativado
server2server.settings.label_disable=Desativado
server2server.settings.label_disable_info=Servidores remotos n\u00e3o est\u00e3o autorizados a trocar pacotes com este servidor.
server2server.settings.label_enable=Ativado
server2server.settings.label_enable_info=Servidores remotos podem trocar pacotes com este servidor na porta
server2server.settings.valid.port=Por favor digite uma porta v\u00e1lida.
server2server.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es de Liga\u00e7\u00f5es ociosas atualizada com sucesso.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido para o m\u00e1ximo de minutos de ociosidade.
server2server.settings.valid.domain=Por favor especifique o dom\u00ednio do servidor remoto.
server2server.settings.valid.remotePort=Por favor digite um n\u00famero de porta v\u00e1lido.
server2server.settings.close_settings=Configura\u00e7\u00f5es de Liga\u00e7\u00f5es Ociosas
server2server.settings.never_close=Nunca fechar liga\u00e7\u00f5es ociosas.
server2server.settings.close_session=Fechar liga\u00e7\u00f5es ap\u00f3s eles ficarem ociosas por
server2server.settings.allowed=Permitido Conectar
server2server.settings.anyone=Qualquer um
server2server.settings.anyone_info=Qualquer servidor remoto est\u00e1 autorizado a se conectar a este servidor. utilize a \
        tabela abaixo para sobrepor a configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o.
server2server.settings.whitelist=Lista Branca
server2server.settings.whitelist_info=Apenas alguns servidores remotos podem se conectar a este \
        servidor. Utilize a tabela abaixo para definir os servidores remotos autorizados e suas configura\u00e7\u00f5es.
server2server.settings.disallowed=N\u00e3o Permitir Liga\u00e7\u00e3o
server2server.settings.disallowed.info=Os servidores remotos listados na tabela a seguir n\u00e3o poder\u00e3o \
        se conectar a este servidor. Utilize o formul\u00e1rio abaixo para bloquear a liga\u00e7\u00e3o de novos \
        servidores remotos a este servidor.
server2server.settings.domain=Dom\u00ednio
server2server.settings.remotePort=Porta do Servidor Remoto
server2server.settings.empty_list=Nenhum servidor remoto
server2server.settings.allow=Adicionar Servidor
server2server.settings.block=Bloquear Servidor
server2server.settings.confirm_delete=Tem certeza que voc\u00ea quer remover este servidor remoto?
server2server.settings.confirm.updated=Informa\u00e7\u00f5es do servidor remoto atualizados com sucesso.
server2server.settings.confirm.allowed=O servidor remoto agora pode se conectar a este servidor.
server2server.settings.confirm.blocked=O serivodr remoto agora n\u00e3o pode se conectar a este servidor.
server2server.settings.confirm.deleted=As informa\u00e7\u00f5es do servidor remoto foram apagadas.

# External component settings Page

component.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Componentes Externos
component.settings.info=O XMPP permite que componentes confi\u00e1veis se conectem a este servidor fornecendo novos \
        servi\u00e7os. Os componentes utilizar\u00e3o um sub-dom\u00ednio para fornecer seus servi\u00e7os. Voc\u00ea tamb\u00e9m pode \
        {0}visualizar os componentes externos{1} que est\u00e3o atualmente conectados a este servidor.
component.settings.enabled.legend=Servi\u00e7o Ativado
component.settings.label_disable=Desativado
component.settings.label_disable_info=Componentes externos n\u00e3o podem conectar a este servidor.
component.settings.label_enable=Ativado
component.settings.label_enable_info=Componentes externos podem conectar a este servidor.
component.settings.port=Porta:
component.settings.valid.port=Indique uma porta v\u00e1lida.
component.settings.defaultSecret=Chave secreta compartilhada padr\u00e3o:
component.settings.valid.defaultSecret=Por favor especifique uma chave secreta padr\u00e3o.
component.settings.valid.subdomain=Por favor especifique um sub-dom\u00ednio para o componente.
component.settings.valid.secret=Por favor especifique a chave secreta do componente.
component.settings.modification.denied=A opera\u00e7\u00e3o pedida n\u00e3o \u00e9 permitida.
component.settings.allowed=Permitida a Liga\u00e7\u00e3
component.settings.anyone=Todos
component.settings.anyone_info=Qualquer componente pode se conectar a este servidor. Utilize a tabela \
        abaixo para sobrepor a chave secreta padr\u00e3o.
component.settings.whitelist=Lista Branca
component.settings.whitelist_info=Apenas alguns componentes podem se conectar a este servidor. Utilize \
        a tabela abaixo para definir os componentes autorizados e suas chaves secretas compartilhadas.
component.settings.disallowed=N\u00e3o permitir liga\u00e7\u00e3o
component.settings.disallowed.info=Os componentes listados na tabela a seguir n\u00e3o poder\u00e3o se \
        conectar a este servidor. Utilize o formul\u00e1rio abaixo para impedir que novos componentes se \
        conectem a este servidor.
component.settings.subdomain=Sub-dom\u00ednio
component.settings.secret=Chave secreta compartilhada
component.settings.empty_list=Nenhum componente
component.settings.allow=Adicionar Componente
component.settings.block=Bloquear Componente
component.settings.confirm_delete=Tem a certeza que quer remover este componente?
component.settings.confirm.updated=Informa\u00e7\u00e3o do componente atualizado com sucesso.
component.settings.confirm.allowed=O componente agora pode se conectar ao servidor.
component.settings.confirm.blocked=O componente agora n\u00e3o se pode conectar ao servidor.
component.settings.confirm.deleted=A inform\u00e7\u00e3o do componente foi apagada.

# Session conflict Page

session.conflict.title=Pol\u00edtica de Conflito
session.conflict.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
session.conflict.info=O XMPP permite m\u00faltiplas liga\u00e7\u00f5es da mesma conta de utilizador atribuindo um \u00fanico \
        "nome de recurso" para cada liga\u00e7\u00e3o. Se uma liga\u00e7\u00e3o solicita um nome de recurso que j\u00e1 est\u00e1 \
        em uso, o servidor tem que decidir como tratar este conflito. As op\u00e7\u00f5es desta p\u00e1gina permitem que voc\u00ea \
        determine se o servidor sempre desconecte a liga\u00e7\u00e3o existente, nunca desconecte a liga\u00e7\u00e3o ou  \
        defina o n\u00famero de tentativas de login que dever\u00e3o ser rejeitadas antes de desconectar a \
        liga\u00e7\u00e3o existente. A \u00faltima op\u00e7\u00e3o permite que utilizadores recebam um erro quando estiverem logando \
        e permite que eles solicitem um nome de recurso diferente.
session.conflict.policy=Definir Pol\u00edtica de Conflito
session.conflict.always_kick=Desconectar Sempre
session.conflict.always_kick_info=Se existir um conflito de recurso, desconectar imediatamente o outro recurso.
session.conflict.never_kick=Nunca desconectar
session.conflict.never_kick_info=Se existir um conflito de recurso, n\u00e3o permitir que o novo recurso efetue o login.
session.conflict.allow_one=Permitir uma tentativa de login
session.conflict.resource_conflict=Se existir um conflito de recurso, relatar um erro uma vez mas n\u00e3o \
        desconectar a liga\u00e7\u00e3o existente.
session.conflict.kick_value=Atribuir um valor de desconex\u00e3o
session.conflict.kick_value_info=Especifique o n\u00famero de tentativas de login permitidas antes de os recursos \
        conflitantes sejam desconectados. Voc\u00ea tem que especificar um n\u00famero maior que 1.
session.conflict.enter_value=Por favor digite um valor maior que 1.

# Session details Page

session.details.title=Detalhes da Sess\u00e3o
session.details.info=Abaixo est\u00e3o os detalhes da sess\u00e3o {0}. Se o utilizador {1} tem m\u00faltiplas \
        sess\u00f5es abertas, ser\u00e3o mostradas abaixo.
session.details.session_id=ID da Sess\u00e3o:
session.details.username=Nome do Utilizador & Recurso:
session.details.anonymous=Anon\u00f4nimo
session.details.status=Estado
session.details.priority=Prioridade
session.details.close=Fechada
session.details.connect=Connectado
session.details.streaming=Streaming
session.details.authenticated=Autenticado
session.details.presence=Presen\u00e7a
session.details.away=Ausente
session.details.chat_available=Dispon\u00edvel para conversar
session.details.not_disturb=N\u00e3o incomodar
session.details.online=Ligado
session.details.extended=Aus\u00eancia prolongada
session.details.unknown=Desconhecida
session.details.session_created=Sess\u00e3o Criada:
session.details.last_active=\u00daltima atividade da Sess\u00e3o:
session.details.statistics=Estat\u00edsticas da Sess\u00e3o:
session.details.received=Pacotes recebidos/enviados:
session.details.hostname=IP do Cliente / nome do Host:
session.details.multiple_session=M\u00faltiplas Sess\u00f5es de Utilizador
session.details.name=Nome
session.details.resource=Recurso
session.details.if_presence=Presen\u00e7a (se autenticado)
session.details.clientip=Ip do Cliente
session.details.close_connect=Fechar liga\u00e7\u00e3o
session.details.session_detail=Detalhes da sess\u00e3o corrente acima.
session.details.back_button=Voltar para Lista
session.details.node=No
session.details.local=Local
session.details.remote=Remoto

# Session row Page

session.row.cliked=Clique para mais informa\u00e7\u00f5es...
session.row.cliked_ssl=Utilizador est\u00e1 conectado atrav\u00e9s de SSL
session.row.cliked_kill_session=Clique para desconectar a sess\u00e3o...
session.row.confirm_close=Tem certeza que voc\u00ea quer fechar esta liga\u00e7\u00e3o?

# Session summary Page

session.summary.title=Lista de Sess\u00f5es
session.summary.close=Sess\u00e3o fechada com sucesso.
session.summary.active=Sess\u00f5es Ativas
session.summary.not_session=Sem Sess\u00f5es
session.summary.last_update=\u00daltima atualiza\u00e7\u00e3o da lista
session.summary.sessions_per_page=Sess\u00f5es or p\u00e1gina

# Server Session summary Page

server.session.summary.title=Sess\u00f5es do Servidor
server.session.summary.close=Sess\u00e3o fechada com \u00eaxito.
server.session.summary.active=Conectado a Servidores Remotos
server.session.summary.info=Abaixo est\u00e1 a lista de sess\u00f5es de servidores remotos.  \
        A comunica\u00e7\u00e3o servidor a servidor requer duas liga\u00e7\u00f5es independentes: uma \
        \u00e9 utilizada para receber pacotes e a outra para envi\u00e1-los. Voc\u00ea tamb\u00e9m pode modificar \
        {0}configura\u00e7\u00f5es de servidores remotos{1}.
server.session.summary.not_session=Sem sess\u00f5es
server.session.summary.last_update=\u00daltima atualiza\u00e7\u00e3o da lista
server.session.label.host=Host
server.session.label.connection=Liga\u00e7\u00e3o
server.session.label.creation=Data de Cria\u00e7\u00e3o
server.session.label.last_active=Ultima Atividade
server.session.label.close_connect=Fechar liga\u00e7\u00e3o
server.session.connection.incoming=A entrar
server.session.connection.outgoing=A sair
server.session.connection.both=Ambos
server.session.summary.sessions_per_page=Sess\u00f5es por p\u00e1gina

# Server Session details Page

server.session.details.title=Detalhes das Liga\u00e7\u00f5es de Servidores Remotos
server.session.details.info=Abaixo est\u00e3o os detalhes sobre as sess\u00f5es com o servidor remoto {0}.
server.session.details.hostname=Nome do Host / IP do servidor remoto:
server.session.details.incoming_session=Detalhes da Sess\u00e3o de Chegada
server.session.details.streamid=ID do Stream
server.session.details.authentication=Autentica\u00e7\u00e3o
server.session.details.dialback=Resposta
server.session.details.tlsauth=Certificado
server.session.details.cipher=Grupo de Cifras
server.session.details.incoming_statistics=Estat\u00edsticas (Pacotes Recebidos)
server.session.details.outgoing_session=Detalhes da Sess\u00e3o de Sa\u00edda
server.session.details.outgoing_statistics=Estat\u00edsticas (Pacotes Enviados)

# External Component Session summary Page

component.session.summary.title=Sess\u00f5es de Componentes
component.session.summary.close=Sess\u00e3o encerrada com sucesso.
component.session.summary.active=Componentes Externos Conectados
component.session.summary.info=Abaixo est\u00e1 a lista de componentes externos conectados a este servidor. \
        Voc\u00ea tamb\u00e9m pode modificar as {0}configura\u00e7\u00f5es de componentes externos{1}.
component.session.summary.not_session=Nenhuma sess\u00e3o
component.session.summary.last_update=Listar \u00faltimas atualizadas
component.session.label.domain=Dom\u00ednio
component.session.label.name=Nome
component.session.label.category=Categoria
component.session.label.type=Tipo
component.session.label.creation=Data de Cria\u00e7\u00e3o
component.session.label.last_active=\u00daltima atividade
component.session.label.close_connect=Fechar Liga\u00e7\u00e3o
component.session.summary.sessions_per_page=Sess\u00f5es por p\u00e1gina

# External Component Session details page

component.session.details.title=Detalhes da Liga\u00e7\u00e3o de Componentes Externos
component.session.details.info=Abaixo est\u00e3o os detalhes sobre a sess\u00e3o do componente externo {0}.

# General Setup

setup.title=Configura\u00e7\u00e3o

# Setup environment check

setup.env.check.error=Erro: N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel proceder com
setup.env.check.error_info=A sua instala\u00e7\u00e3o atual n\u00e3o atingiu os requisitos m\u00ednimos do Openfire - verifique a lista abaixo:
setup.env.check.jdk=Pelo menos JDK 1.5
setup.env.check.servlet=Suporte a Servlet 2.3
setup.env.check.jsp=Suporte a JSP 1.2
setup.env.check.class=Classes
setup.env.check.not_home=Home n\u00e3o encontrado. Defina a propriedade de sistema "openfireHome" ou crie e adicione o arquivo openfire_init.xml ao classpath
setup.env.check.doc=Por favor leia a documenta\u00e7\u00e3o de instala\u00e7\u00e3o e tente configurar seu ambiente novamente. Ap\u00f3s fazer mudan\u00e7as, reinicie seu servidor e carregue est\u00e1 p\u00e1gina de novo.

# Setup admin settings Page

setup.admin.settings.account=Conta do Administrador
setup.admin.settings.info=Digite as configura\u00e7\u00f5es para a conta do administrador do sistema (nome do utilizador: "admin"). \
        \u00c9 importante escolher uma senha para a conta que n\u00e3o possa ser descoberta facilmente -- \
        por exemplo, pelo menos 6 caracteres de comprimento e conter letras e n\u00fameros. Pode \
        saltar este passo se j\u00e1 definiu uma conta de administrador (n\u00e3o recomendado para utilizadores iniciantes).
setup.admin.settings.ldap.info=Escolha um ou mais utilizadores do seu diret\u00f3rio LDAP para ser(em) administrador(es) \
    digitando os seus nomes de utilizador.
setup.admin.settings.error=Houveram erros aquando da atualiza\u00e7\u00e3o da conta admin. Por favor veja abaixo.
setup.admin.settings.username-error=N\u00e3o foi defnido utilizador ou o utilizador definido nao pode ser encontrado.
setup.admin.settings.current_password=Password atual:
setup.admin.settings.current_password_description=Se esta \u00e9 uma nova instala\u00e7\u00e3o, a password \
        ser\u00e1 'admin'.
setup.admin.settings.current_password_error=Please enter the correct current password.
setup.admin.settings.email=Endere\u00e7o de e-mail do Admin:
setup.admin.settings.email_description=Um e-mail v\u00e1lido para a conta do administrador.
setup.admin.settings.email_error=Por favor digite um endere\u00e7o de e-mail v\u00e1lido.
setup.admin.settings.new_password=Nova Password:
setup.admin.settings.valid_new_password=Por favor digite uma nova password v\u00e1lida.
setup.admin.settings.not_new_password=As passwords novas n\u00e3o conferem.
setup.admin.settings.confirm_password=Confirme a password:
setup.admin.settings.valid_confirm=Por favor digite uma password de confirma\u00e7\u00e3o v\u00e1lida.
setup.admin.settings.skip_this_step=Saltar este passo
setup.admin.settings.add.administrator = Adicionar Administrador
setup.admin.settings.administrator = Administrador
setup.admin.settings.remove = Remover

setup.admin.settings.test.title-desc=Configura\u00e7\u00f5es do Administrador
setup.admin.settings.test.status-success=Estado: Autentica\u00e7\u00e3o bem sucedida!
setup.admin.settings.test.status-success.detail=Utilizador e password especificados s\u00e3o v\u00e1lidos. Feche \
    este painel de teste para continuar.
setup.admin.settings.test.status-error=Estado: Autentica\u00e7\u00e3o Falhou
setup.admin.settings.test.error-user=Utilizador n\u00e3o encontrado.
setup.admin.settings.test.error-password=Password incorreta.

# Setup completed Page

setup.completed.setup=Configura\u00e7\u00e3o
setup.completed.jive=Jive Software
setup.completed.run=A Configura\u00e7\u00e3o j\u00e1 est\u00e1 a ser executada
setup.completed.run_info=Parece que a configura\u00e7\u00e3o j\u00e1 foi executada. Para administrar o seu servidor, \
        por favor utilize o
setup.completed.run_info1=Painel de Controlo
setup.completed.run_info2=Para executar novamente a configura\u00e7\u00e3o, precisa parar o seu servidor de aplica\u00e7\u00e3o, apagar a \
        a propriedade "setup" do ficheiro openfire.xml, reiniciar o Openfire e depois recarregar \
        est\u00e1 ferramenta de configura\u00e7\u00e3o.

# Setup datasource jndi Page

setup.datasource.jndi.setting=Configura\u00e7\u00f5es de Origem de Dados - Liga\u00e7\u00e3o JNDI
setup.datasource.jndi.setting_info=Escolha uma das origem de dados JNDI abaixo para ligar a {0} \
        base de dados. O nome varia entre servidores de aplica\u00e7\u00e3o, mas geralmente \u00e9 \
        assim: {1}. Por favor consulte a documenta\u00e7\u00e3o do seu servidor de aplica\u00e7\u00f5es para mais informa\u00e7\u00f5es.
setup.datasource.jndi.name=Nome da Origem de Dados JNDI:
setup.datasource.jndi.custom=Personalizar:
setup.datasource.jndi.valid_name=Digite um nome JNDI v\u00e1lido.
setup.datasource.jndi.note=Aviso. Pode levar entre 30-60 segundos para ligar a sua base de dados..

# Setup datasource settings Page

setup.datasource.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es da Base de Dados
setup.datasource.settings.info=Escolha como deseja conectar a base de dados {0}.
setup.datasource.settings.connect=Liga\u00e7\u00e3o Padr\u00e3o da Base de Dados
setup.datasource.settings.connect_info=Utilize uma base de dados externa com a pool de liga\u00e7\u00e3o interno.
setup.datasource.settings.jndi=Origem de Dados JNDI
setup.datasource.settings.jndi_info=Utilize uma origem de dados definida pelo servidor de aplica\u00e7\u00f5es via JNDI.
setup.datasource.settings.embedded=Base de Dados Interno
setup.datasource.settings.embedded_info=Utilize uma base de dados interno, mantida por HSQLDB. Esta op\u00e7\u00e3o \
        n\u00e3o requer nenhuma configura\u00e7\u00e3o de uma base de dados externo e \u00e9 um modo f\u00e1cil de activar o servi\u00e7o rapidamente. \
         No entanto, n\u00e3o oferece o mesmo n\u00edvel de performance que uma base de dados externa.

# Setup datasource standard Page

setup.datasource.standard.title=Configura\u00e7\u00f5es da Base de Dados - Liga\u00e7\u00e3o Padr\u00e3o
setup.datasource.standard.label=Predefini\u00e7\u00f5es do Driver da Base de Dados
setup.datasource.standard.info=Especifique um driver JDBC e as propriedades da liga\u00e7\u00e3o para conectar a sua \
        base de dados. Se precisar de mais informa\u00e7\u00e3o sobre este processo, verifique a documenta\u00e7\u00e3o da base de dados.

setup.datasource.standard.info2=Aviso:
setup.datasource.standard.info3=Os scripts de base de dados mais populares est\u00e3o inclu\u00eddos na distribui\u00e7\u00e3o do \
        Openfire
setup.datasource.standard.failed_connect=Falha ao estabelecer liga\u00e7\u00e3o a base de dados - veja a lista de erros abaixo.

setup.datasource.standard.pick_database=Selecione uma base de dados...
setup.datasource.standard.jdbc=Classe do Driver JDBC:
setup.datasource.standard.jdbc_info=O nome de classe v\u00e1lido de seu driver JDBC, por exemplo: com.minhabasededados.driver.MeuDriver.
setup.datasource.standard.url=URL da base de dados:
setup.datasource.standard.valid_url=A URL v\u00e1lida usada para conectar a sua base de dados, por exemplo: jdbc:mysql://host:porta/basededados
setup.datasource.standard.username=Nome do Utilizador:
setup.datasource.standard.username_info=O utilizador utilizado para conectar a sua base de dados - aviso: Isto pode n\u00e3o ser necess\u00e1rio \
        e pode ficar em branco.
setup.datasource.standard.password=Password:
setup.datasource.standard.password_info=A password para a conta de utilizador utilizado nesta base de dados - aviso: Isto pode n\u00e3o ser necess\u00e1rio \
        e pode ficar em branco.
setup.datasource.standard.connect=Liga\u00e7\u00f5es:
setup.datasource.standard.min=M\u00ednimo:
setup.datasource.standard.max=M\u00e1ximo:
setup.datasource.standard.pool=O n\u00famero m\u00ednimo e m\u00e1ximo de liga\u00e7\u00f5es a base de dados que o pool de \
        liga\u00e7\u00f5es dever\u00e1 manter.
setup.datasource.standard.timeout=Tempo de expira\u00e7\u00e3o da Liga\u00e7\u00e3o:
setup.datasource.standard.timeout_info=O tempo (em dias) antes das liga\u00e7\u00f5es no pool de \
        liga\u00e7\u00f5es ser\u00e3o reciclados.
setup.datasource.standard.note=Aviso: pode levar de 30-60 segundos para conectar a sua base de dados.

# Profile settings page
setup.profile.title=Configura\u00e7\u00f5es de Perfis
setup.profile.description=Escolha o sistema de utilizadores e grupos para utilizar com o Openfire.
setup.profile.default=Padr\u00e3o
setup.profile.default_description=Armazenar os grupos e utilizadores na base de dados do Openfire. Esta \u00e9 a \
  melhor op\u00e7\u00e3o para instala\u00e7\u00f5es simples.
setup.profile.ldap=Servidor de Diret\u00f3rios (LDAP)
setup.profile.ldap_description=Integrar com um servidor de diret\u00f3rios como o Active Directory ou \
  OpenLDAP utilizando o protocolo LDAP. Utilizadores e grupos ser\u00e3o armazenados no diret\u00f3rios e ser\u00e3o tratados \
  como somente para leitura.

# Setup LDAP pages

setup.ldap.title=Configura\u00e7\u00f5es de Perfis - Servidor de Diret\u00f3rios
setup.ldap.profile=Configura\u00e7\u00f5es de Perfis
setup.ldap.connection_settings=Configura\u00e7\u00f5es de Liga\u00e7\u00e3o
setup.ldap.user_mapping=Mapeamento de Utilizador
setup.ldap.group_mapping=Mapeamento de Grupo
setup.ldap.step_one=Fase 1 de 3
setup.ldap.step_two=Fase 2 de 3
setup.ldap.step_three=Fase 3 de 3
setup.ldap.continue=Guardar & continuar
setup.ldap.test=Testar configura\u00e7\u00f5es
setup.ldap.advanced=Configura\u00e7\u00f5es Avan\u00e7adas

setup.ldap.server.description=Configure a liga\u00e7\u00e3o para seu diret\u00f3rios LDAP abaixo. Todos os \
   campos s\u00e3o requeridos; se voc\u00ea precisar de informa\u00e7\u00f5es adicionais sobre um campo, coloque o ponteiro do rato sobre o \
   \u00edcone de ajuda correspondente.
setup.ldap.server.ldap_server=Servidor LDAP
setup.ldap.server.type=Tipo de servidor
setup.ldap.server.type_select=--Selecione o tipo de servidor de diret\u00f3rios--
setup.ldap.server.type_other=Outro ou Desconhecido
setup.ldap.server.type_help=O tipo de servidor de diret\u00f3rio a que voc\u00ea se esta a conectar.
setup.ldap.server.host=Host
setup.ldap.server.host_help=Nome do Servidor LDAP; Ex.: ldap.exemplo.com, etc.
setup.ldap.server.host_error=Digite um nome de servidor LDAP v\u00e1lido.
setup.ldap.server.port=Porta
setup.ldap.server.port_help=N\u00famero da porta do servidor LDAP. O valor padr\u00e3o \u00e9 389.
setup.ldap.server.port_error=Digite um n\u00famero de porta v\u00e1lido para o servidor LDAP.
setup.ldap.server.basedn=DN Base
setup.ldap.server.basedn_help=O DN inicial que cont\u00e9m todas as contas de utilizador. O sub-diret\u00f3rio inteiro \
  sob o DN base ser\u00e1 pesquisado a procura de contas de utilizadores (a menos que a pesquisa de sub-diret\u00f3rios esteja desativada).
setup.ldap.server.basedn_error=Digite uma base DN LDAP v\u00e1lida.
setup.ldap.server.auth=Autentica\u00e7\u00e3o
setup.ldap.server.admindn=DN Administrador
setup.ldap.server.admindn_help=O DN completo de um administrador de diret\u00f3rio. Todas as opera\u00e7\u00f5es de diret\u00f3rios ser\u00e3o \
  executadas com esta conta. O admin precisa ser capaz de executar pesquisas e carregar registros de utilizadores. \
  O utilizador n\u00e3o precisa de ser capaz de fazer mudan\u00e7as no diret\u00f3rio, pois o Openfire trata o  \
  diret\u00f3rio como apenas leitura. Se esta propriedade n\u00e3o estiver configurada, um login an\u00f4nimo ao servidor ser\u00e1 tentado.
setup.ldap.server.password=Password
setup.ldap.server.password_help=A password para o administrador de diret\u00f3rio.
setup.ldap.server.connection_pool=Utilizar Pool de Liga\u00e7\u00e3o
setup.ldap.server.connection_pool_help=Pooling de Liga\u00e7\u00e3o. O padr\u00e3o \u00e9 'Sim'
setup.ldap.server.ssl=Utilizar SSL
setup.ldap.server.ssl_help=Ativa liga\u00e7\u00f5es SSL ao seu servidor LDAP, porta padr\u00e3o normalmente \u00e9 636
setup.ldap.server.debug=Ativar Debug
setup.ldap.server.debug_help=Escrever informa\u00e7\u00f5es de rastreio sobre liga\u00e7\u00f5es LDAP no System.out
setup.ldap.server.referral=Seguir Refer\u00eancias
setup.ldap.server.referral_help=Seguir automaticamente refer\u00eancias LDAP quando encontrar
setup.ldap.server.alias_dereference=Considerar Nomes Alternativos
setup.ldap.server.alias_dereference_help=Considerar automaticamente nomes alternativos de LDAP quando encontrados
setup.ldap.server.alias_enclose_dns=Servidor de Nomes proprio
setup.ldap.server.alias_enclose_dns_help=Servidor de Nomes proprio

setup.ldap.server.test.error-auth=Erro ao autenticar no servidor LDAP. Verifique as credencias fornecidas.
setup.ldap.server.test.error-connection=Erro ao conectar ao servidor LDAP. Certifique-se que o servidor de \
    diret\u00f3rio est\u00e1 a funcionar com o nome e porta especificados e que nenhum firewall est\u00e1 a bloquear o acesso \
    ao servidor.
setup.ldap.server.test.error-unknownhost=Endere\u00e7o de host desconhecido.
setup.ldap.server.test.invalid-name=Sintaxe de DN inv\u00e1lida ou viola\u00e7\u00e3o de nomea\u00e7\u00e3o.
setup.ldap.server.test.name-not-found=Erro ao verificar o DN base. Verifique se o valor est\u00e1 correto.
setup.ldap.server.test.close=Fechar
setup.ldap.server.test.title=Testar
setup.ldap.server.test.title-desc=Configura\u00e7\u00f5es de Liga\u00e7\u00e3o
setup.ldap.server.test.status-success=Estado: Sucesso!
setup.ldap.server.test.status-success.detail=Uma liga\u00e7\u00e3o foi estabelecida com sucesso ao servidor \
    LDAP utilizando as configura\u00e7\u00f5es acima. Feche este painel de teste e continue para a pr\u00f3xima etapa.
setup.ldap.server.test.status-error=Estado: Erro

setup.ldap.user.description=Configure como o Openfire encontra e carrega os utilizadores a partir do seu diret\u00f3rio LDAP. \
  Se precisar de informa\u00e7\u00f5es adicionais como um campo, ponha o cursor do rato sobre o \u00edcone de ajuda correspondente.
setup.ldap.user.username_field=Campo Nome de Utilizador
setup.ldap.user.username_field_description=O nome do campo onde ser\u00e1 procurado  \
  o nome do utilizador. Se esta propriedade n\u00e3o estiver definida, o valor padr\u00e3o \u00e9 uid. Utilizadores do Active \
  Directory devem tentar o valor padr\u00e3o sAMAccountName.
setup.ldap.user.username_field_error=Digite um campo de nome de utilizador v\u00e1lido.
setup.ldap.user.search_fields=Campos para Pesquisa
setup.ldap.user.search_fields_description=Os campos LDAP que ser\u00e3o utilizados para pesquisar por utilizadores. N\u00e3o \
  \u00e9 recomendado que voc\u00ea defina um valor para este campo a menos que os campos padr\u00f5es de busca n\u00e3o \
  funcionem (campos de nome de utilizador, nome e email). Um exemplo de valor de pesquisa \u00e9 \
  "Nome de Utilizador/uid,Nome/cname". Que procura nos campos uid and cname no diret\u00f3rio e \
  identifica-os como "Nome de Utilizador" e "Nome" na interface de busca. Voc\u00ea pode adicionar tantos \
  campos quantos quiser delimitando-os com v\u00edrgula "Pares Nome de Tela/Campo". Voc\u00ea deve \
  certificar-se que todos os campos utilizados para pesquisa est\u00e3o propriamente idexados para que as buscas sejam r\u00e1pidas.
setup.ldap.user.user_filter=Filtro de Utilizador
setup.ldap.user.user_filter_description=Um filtro de utilizador opcional para adicionar ao filtro padr\u00e3o \
  quando estiver carregando utilizadores. O filtro de utilizador padr\u00e3o \u00e9 criado utilizando o atributo especificado pelo \
  campo Nome de utilizador. Por exemplo, se o campo Nome de Utilizador \u00e9 "uid", ent\u00e3o o campo \
  padr\u00e3o de utilizador dever\u00e1 ser "(uid={0})" onde {0} \u00e9 substitu\u00eddo dinamicamente pelo nome do utilizador \
  que foi pesquisado.

setup.ldap.user.vcard.mapping=Perfis de Utilizadores (vCard)
setup.ldap.user.vcard.description=Utilize o formul\u00e1rio abaixao para especificar os campos LDAP que combinam com os\
    campos do perfil. Campos que forem deixados vazios n\u00e3o ser\u00e3o mapeados. Valores delimitados por {} will ser\u00e3o substitu\u00eddos pelo \
    conte\u00fado atual do LDAP.
setup.ldap.user.vcard.label1=Campo do Perfil
setup.ldap.user.vcard.label2=Valor
setup.ldap.user.vcard.name=Nome
setup.ldap.user.vcard.email=Email
setup.ldap.user.vcard.fullname=Nome Completo
setup.ldap.user.vcard.nickname=Apelido
setup.ldap.user.vcard.birthday=Data de Nascimento
setup.ldap.user.vcard.photo=Fotografia/Imagem
setup.ldap.user.vcard.home=Residencia
setup.ldap.user.vcard.street=Endere\u00e7o
setup.ldap.user.vcard.city=Cidade
setup.ldap.user.vcard.state=Distrito
setup.ldap.user.vcard.pcode=C\u00f3digo Postal
setup.ldap.user.vcard.country=Pa\u00eds
setup.ldap.user.vcard.phone=N\u00famero Telefone
setup.ldap.user.vcard.mobile=N\u00famero Telemovel
setup.ldap.user.vcard.fax=Fax
setup.ldap.user.vcard.pager=Pager
setup.ldap.user.vcard.business=Trabalho
setup.ldap.user.vcard.title=T\u00edtulo
setup.ldap.user.vcard.department=Departamento
setup.ldap.user.vcard.personal=Pessoal
setup.ldap.user.vcard.avatardb=O armazenamento da fotografia/imagem na base de dados n\u00e3o \u00e9 suportado pelo LDAP

setup.ldap.test.error-loading-sample=Ocorreu um erro quando carregava o modelo a partir do LDAP. Verifique o error.log para mais informa\u00e7\u00f5es.
setup.ldap.test.internal-server-error=A p\u00e1gina de teste n\u00e3o foi capaz de encontrar as informa\u00e7\u00f5es requeridas na sess\u00e3o HTTP.

setup.ldap.user.vcard.test.description=Foi selecionado um perfil aleat\u00f3rio para voc\u00ea verificar. Os campos em negrito sem valores significam \
  que um erro pode ter sito encontrado. Para vizualizar um outro perfil clique 'Pr\u00f3ximo perfil aleat\u00f3rio'. Quando terminar feche esta janela.

setup.ldap.user.vcard.test.random=Pr\u00f3ximo perfil aleat\u00f3rio
setup.ldap.user.test.users-not-found=Nenhum utilizador foi encontrado utilizando a configura\u00e7\u00e3o especificada. Tente mudar o DN base, \
   filtro de utilizador ou campo utilizador.

setup.ldap.group.description=Configure como o Openfire encontra e carrega os grupos de seu diret\u00f3rio LDAP. \
  Se voc\u00ea precisa de informa\u00e7\u00f5es adicionais a respeito de um campo, ponha o rato sobre o \u00edcone de ajuda correspondente.
setup.ldap.group.name_field=Campo Grupo
setup.ldap.group.name_field_description=O nome do campo onde ser\u00e1 realizada a pesquisa. \
  Se est\u00e1 propriedade n\u00e3o for definida, o valor padr\u00e3o \u00e9 cn.
setup.ldap.group.member_field=Campo Membro
setup.ldap.group.member_field_description=O nome do campo que mant\u00e9m os membros num grupo. Se \
  est\u00e1 propriedade n\u00e3o for definida, o valor padr\u00e3o \u00e9 membro.
setup.ldap.group.description_field=Campo Descri\u00e7\u00e3o
setup.ldap.group.description_field_description=O nome do campo que mant\u00e9m a descri\u00e7\u00e3o de um grupo. \
  Se est\u00e1 propriedade n\u00e3o for definida, o valor padr\u00e3o \u00e9 descri\u00e7\u00e3o.
setup.ldap.group.posix=Modo Posix
setup.ldap.group.posix_description=Um valor "Sim" significa que os utilizadores est\u00e3o armazenados dentro \
  de um grupo por seus nomes de utilizadores sozinhos. Um valor "N\u00e3o" significa que os utilizadores est\u00e3o guardados pelos\
  seus DN inteiros dentro de um grupo. Se est\u00e1 propriedade n\u00e3o estiver definida, o padr\u00e3o ser\u00e1 N\u00e3o. \
  O modo posix tem que ser definido corretamente no servidor para garantir que a integra\u00e7\u00e3o de grupo funcione.
setup.ldap.group.filter=Filtragem de Grupo
setup.ldap.group.filter_description=Um filtro de grupo opcional que ser\u00e1 adicionado ao filtro padr\u00e3o quando \
  carregar os grupos. O filtro de grupo padr\u00e3o \u00e9 criado utilizando o nome do grupo. \
  Por exemplo, se o campo nome do grupo \u00e9 "cn", ent\u00e3o o filtro \
  de grupo padr\u00e3o ser\u00e1 "(cn={0})" onde {0} \u00e9 substitu\u00eddo dinamicamente com o \
  nome do grupo que est\u00e1 a ser pesquisado.

setup.ldap.group.test.description=Uma pequena lista de grupos foi selecionada para ser verificada. Quando concluir feche esta janela.

setup.ldap.group.test.label-description=Descri\u00e7\u00e3o
setup.ldap.group.test.label-members=Membros
setup.ldap.group.test.group-not-found=Nenhum grupo foi encontrado utilizando as configura\u00e7\u00f5es especificadas. Tente mudar o DN base, \
   o filtro de grupo ou o campo membro.

# Setup finished Page

setup.finished.title=Configura\u00e7\u00e3o Conclu\u00edda!
setup.finished.info=Esta instala\u00e7\u00e3o de {0} foi conclu\u00edda. Para continuar:
setup.finished.login=Entre no Painel de Controlo
setup.finished.wait=Espere, a terminar a configura\u00e7\u00e3o...

# Setup host settings Page

setup.host.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
setup.host.settings.info=Abaixo est\u00e3o as configura\u00e7\u00f5es do host para este servidor. Aviso: o valor sugerido para o \
        dom\u00ednio \u00e9 baseado nas configura\u00e7\u00f5es de rede desta m\u00e1quina.
setup.host.settings.domain=Dom\u00ednio:
setup.host.settings.invalid_domain=Dom\u00ednio inv\u00e1lido.
setup.host.settings.hostname=Nome do host ou endere\u00e7o IP deste servidor.
setup.host.settings.port=Porta do Painel de Controlo:
setup.host.settings.secure_port=Porta Segura do Painel de Controlo:
setup.host.settings.invalid_port=N\u00famero de porta inv\u00e1lido.
setup.host.settings.port_number=N\u00famero da porta para o Painel de Controlo via web (o padr\u00e3o \u00e9 9090).
setup.host.settings.secure_port_number=N\u00famero da porta segura via SSL para o Painel de Controlo via web (o padr\u00e3o \u00e9 9091).
setup.host.settings.encryption_algorithm=Property Encryption via:
setup.host.settings.encryption_algorithm_info=Select an encryption engine/algorithm to use when encrypting properties.
setup.host.settings.encryption_aes=AES
setup.host.settings.encryption_blowfish=Blowfish
setup.host.settings.encryption_key=Property Encryption Key:
setup.host.settings.encryption_key_info=For additional security, you may optionally define a custom encryption key.
setup.host.settings.encryption_key_invalid=You must input the same encryption key value twice to ensure that you have typed the hidden value correctly.

# Setup index Page

setup.index.title=Bem vindo a Configura\u00e7\u00e3o
setup.index.choose_lang=Escolha o idioma
setup.index.info=Bem vindo ao {0} Setup. Esta ferramenta vai ajudar na configura\u00e7\u00e3o inicial \
        do servidor. Antes de continuar, escolha o seu idioma preferido.
setup.index.success=Successo
setup.index.error=Erro
setup.index.vm=Suporte ao Java VM
setup.index.jdk=Pelo menos JDK 1.5
setup.index.found=Encontrado: JVM
setup.index.class=Classes
setup.index.con_file=Ficheiros de Configura\u00e7\u00e3o
setup.index.dir=Diret\u00f3rio conf
setup.index.valid_conf=Diret\u00f3rio conf v\u00e1lido.
setup.index.unable_locate_dir=Incapaz de localizar um diret\u00f3rio conf v\u00e1lido. Verifique a documenta\u00e7\u00e3o \
        da instala\u00e7\u00e3o para configurar de maneira correta o diret\u00f3rio conf.
setup.index.not_permission=A configura\u00e7\u00e3o conseguiu encontrar o seu diret\u00f3rio de conf mas n\u00e3o tem permiss\u00e3o de leitura. \
        Altere as permiss\u00f5es do diret\u00f3rio.
setup.index.not_write_permission=A configura\u00e7\u00e3o conseguiu encontrar o seu diret\u00f3rio de conf mas n\u00e3o tem permiss\u00e3o de escrita. \
        Altere as permiss\u00f5es do diret\u00f3rio.

# Setup pause Page

setup.pause.title=Feche esta janela e reinicie o seu servidor. Abra o Painel de Controlo utilizando o link ou inicie como um \
servi\u00e7o para entrar no Painel de Controlo.
setup.pause.close=Fechar Janela

# Setup sidebar Page

setup.sidebar.title=Progresso da Configura\u00e7\u00e3o
setup.sidebar.language=Sele\u00e7\u00e3o de Idioma
setup.sidebar.settings=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
setup.sidebar.datasource=Configura\u00e7\u00f5es da Base de Dados
setup.sidebar.profile=Configura\u00e7\u00f5es de Perfil
setup.sidebar.admin=Conta do Administrador

# SSL settings Page

ssl.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Seguran\u00e7a SSL
ssl.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
ssl.settings.client.info=Os clientes podem conectar ao servidor utilizando liga\u00e7\u00f5es seguras ou n\u00e3o seguras. \
        Utilize o formul\u00e1rio para especificar se os clientes s\u00f3 se podem conectar atrav\u00e9s de \
        liga\u00e7\u00f5es seguras.
ssl.settings.client.legend=Seguran\u00e7a da Liga\u00e7\u00e3o do Cliente
ssl.settings.client.label_required=Requerido
ssl.settings.client.label_required_info=Clientes s\u00f3 se podem conectar ao servidor utilizando uma liga\u00e7\u00e3o segura.
ssl.settings.client.label_notrequired=N\u00e3o requerido
ssl.settings.client.label_notrequired_info=Clientes devem se conectar ao servidor utilizando uma liga\u00e7\u00e3o segura.
ssl.settings.client.label_custom=Personalizar
ssl.settings.client.label_custom_info=Configura\u00e7\u00f5es Avan\u00e7adas
ssl.settings.client.label_self-signed=Aceitar certificados auto-assinados. Dialback do servidor sobre TLS j\u00e1 est\u00e1 dispon\u00edvel.
ssl.settings.client.customSSL=Antigo m\u00e9todo SSL:
ssl.settings.client.customTLS=M\u00e9todo TLS:
ssl.settings.available=Dispon\u00edvel
ssl.settings.notavailable=Indispon\u00edvel
ssl.settings.required=Requerido
ssl.settings.optional=Opcional
ssl.settings.uninstalled=Desinstalado
ssl.settings.server.legend=Seguran\u00e7a da Liga\u00e7\u00e3o do Servidor
ssl.settings.server.label_required=Requerido
ssl.settings.server.label_required_info=Liga\u00e7\u00f5es entre servidores utilizam sempre liga\u00e7\u00f5es seguras.
ssl.settings.server.label_notrequired=Opcional
ssl.settings.server.label_notrequired_info=Liga\u00e7\u00f5es entre servidores podem utilizar liga\u00e7\u00f5es seguras.
ssl.settings.server.label_custom=Personalizar
ssl.settings.server.label_custom_info=Configura\u00e7\u00e3o avan\u00e7ada
ssl.settings.server.dialback=Marca\u00e7\u00e3o de retorno do Servidor:
ssl.settings.server.customTLS=M\u00e9todo TLS:

# Server Certificates

ssl.certificates.title=Certificados do Servidor
ssl.certificates.info=O TLS (SSL) assegura liga\u00e7\u00f5es seguras entre clientes e servidores. Os certificados \
  devem ser assinados por uma Certificate Authority (CA) para serem aceites por clientes e outros servidores. O certificados \
  auto assinados podem continuar a ser usados mas alguns clientes e servidores podem n\u00e3o aceitar. Os certificados tambem \
  podem ser criados pelo Openfire e assinados pela CA depois de gerar um Certificate Signing Request (CSR) ou tambem pode ser criado \
  e assinado pela CA para ser depois importado para o Openfire. Neste ultimo caso precisa de {0}importar{1} \
  a chave privada e o certificado assinado. Os certificados instalados est\u00e3o listados abaixo.
ssl.certificates.alias=Host(alias)
ssl.certificates.expiration=Expira
ssl.certificates.status=Estado
ssl.certificates.self-signed=Auto assinado
ssl.certificates.self-signed.info=Os certificados auto assinados devem ser certificados por uma Certificate Authority (CA) para serem \
  validados e aceites por clientes e outros servidores.
ssl.certificates.signing-pending=Verifica\u00e7\u00e3o pendente
ssl.certificates.signing-pending.info=O certificado ainda n\u00e3o est\u00e1 assinado pela Certificate Authority (CA). O pedido de assinatura \
  deve ser enviado \u00e1 Certificate Authority para que possa ser assinado. A CA ir\u00e1 devolver um novo certificado assim que for aprovado \
  e assinado. O novo certificado deve ser importado para o Openfire.
ssl.certificates.ca-signed=CA Assinado
ssl.certificates.ca-signed.info=O certificado foi assinado pela Certificate Authority. Os clientes e servidores podem aceitar o certificado \
  a n\u00e3o ser que n\u00e3o confiem na Certificate Authority que assinou o certificado.
ssl.certificates.algorithm=Algoritmo
ssl.certificates.confirm_delete=Tem a certeza que pretende apagar este certificado?
ssl.certificates.added_updated=Certificado adicionado ou alterado com sucesso.
ssl.certificates.deleted=Certificado eliminado com sucesso.
ssl.certificates.generated=Certificado gerado com sucesso.
ssl.certificates.error=Erro ao eliminar o certificado.
ssl.certificates.error_messenge=Mensagem de erro
ssl.certificates.error_importing-reply=Ocorreu um erro durante a importa\u00e7\u00e3o da resposta da Certificate Authority. Verifique se \
  a resposta est\u00e1 correta e pertence ao certificado correto.
ssl.certificates.imported=A resposta da Certificate Authority foi importada com sucesso.
ssl.certificates.ca-reply=Resposta da Certificate Authority:
ssl.certificates.restart_server=Os certificados foram modificados por isso o servidor de HTTP tem de ser reiniciado. Clique {0}aqui{1} para \
  reiniciar o servidor de HTTP.
ssl.certificates.no_installed=Um ou mais certificados est\u00e3o em falta. Clique {0}aqui{1} para gerar um certificado auto assinado \
  ou {2}aqui{3} para importar um certificado assinado e a sua chave privada.
ssl.certificates.issuer-updated=Informa\u00e7\u00f5es do emissor actualizadas com sucesso.

ssl.certificates.error_installing=Erro ao instalar o certificado.
ssl.certificates.error_reported=Erro reportado
ssl.certificates.paste_certificate=Paste in the certificate sent to you by the CA or the self-signed \
        certificate generated via the keytool.
ssl.certificates.io_error=N\u00e3o \u00e9 possivel aceder ao repositorio dos certificados. O repositorio pode estar corrompido.

ssl.signing-request.title=Pedido de assinatura
ssl.signing-request.issuer_information=Informa\u00e7\u00f5es do emissor
ssl.signing-request.issuer_information_info=Preencha as seguintes informa\u00e7\u00f5es do emissor do certificado. Esta \
�� informa\u00e7\u00e3o ser\u00e1 armazenada nos certificados pendentes a serem enviados para a Autoridade Certificadora. A \
�� Autoridade Certificadora ir\u00e1 validar as informa\u00e7\u00f5es, a fim de assinar os certificados.
ssl.signing-request.offer-emissor-information = As informa\u00e7\u00f5es do emissor dos certificados devem ser atualizadas \
�� antes de enviar a solicita\u00e7\u00e3o de assinatura de certificado (CSR) para uma Autoridade de Certifica��o (CA). Clique aqui {0} {1} para \
�� atualizar as informa\u00e7\u00f5es do emissor.
ssl.signing-request.ca_reply_info = A resposta do certificado pode ser adicionada ao sistema, colando \
�������� nos dados do certificado enviado pela Autoridade de Certifica��o (por exemplo, Verisign).
ssl.signing-request.name=Nome
ssl.signing-request.organizational_unit=Unidade Organizacional
ssl.signing-request.organization=Organiza\u00e7\u00e3o
ssl.signing-request.city=Cidade
ssl.signing-request.state=Distrito
ssl.signing-request.country=Codigo do Pa\u00eds
ssl.signing-request.enter_name=Introduza um nome valido.
ssl.signing-request.enter_ou=Introduza uma Unidade Organizacional valida.
ssl.signing-request.enter_o=Introduza uma Organiza\u00e7\u00e3o valida.
ssl.signing-request.enter_city=Introduza uma Cidade valida.
ssl.signing-request.enter_state=Introduza um Distrito valido.
ssl.signing-request.enter_country=Introduza um Pa\u00eds valido.
ssl.signing-request.save=Atualizar a Informa\u00e7\u00e3o
ssl.signing-request.requests=Gerar pedidos de assinatura
ssl.signing-request.requests_info=Em baixo pode encontrar os pedidos de assinatura gerados para esses certificados cuja \
�� situa\u00e7\u00e3o \u00e9 'Pendente de verifica\u00e7\u00e3o'. O processo exato para o envio do pedido de assinatura a uma Autoridade \
�� Certificadora pode variar. Em geral, \u00e9 uma quest\u00e3o de copiar o pedido de assinatura gerado e col\u00e1-lo na cria\u00e7\u00e3o de \
�� novos certificados no website da Autoridade de Certifica\u00e7\u00e3o. As Autoridades de certifica\u00e7\u00e3o exigem que voc\u00EA se registe no seu site, \
�� forne\u00e7a informa\u00e7\u00f5es sobre a empresa e verifique o dom\u00ednio antes de ser capaz de gerar novos certificados.
ssl.signing-request.alias=Alias (Nome Alternativo)
ssl.signing-request.signing-request=Pedido de Assinatura

# Restart HTTP server

server-restart.title=Servidor HTTP Reiniciado
server-restart.info=O servidor HTTP vai ser reiniciado. Dentro de segundos vai ser redirecionado para a pagina de login. \
  No caso do redirecionamento falhar clique {0}aqui{1} para ir para a pagina de login.

# Compression settings Page

compression.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Compress\u00e3o
compression.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
compression.settings.info=Os clientes e servidores podem conectar usando compress\u00e3o. \
        Utilize o formul\u00e1rio a seguir para especificar se o servidor oferecer\u00e1 compress\u00e3o de streaming para os clientes e servidores.
compression.settings.client.policy=Pol\u00edtica de Compress\u00e3o para o Cliente
compression.settings.client.enable=Dispon\u00edvel
compression.settings.client.enable_info=Os clientes ter\u00e3o a op\u00e7\u00e3o de utilizar a compress\u00e3o de tr\u00e1fego.
compression.settings.client.disable=N\u00e3o dispon\u00edvel
compression.settings.client.disable_info=Os clientes n\u00e3o receber\u00e3o a op\u00e7\u00e3o de utilizar a compress\u00e3o de tr\u00e1fego.
compression.settings.server.policy=Pol\u00edtica de Compress\u00e3o para o Servidor
compression.settings.server.enable=Dispon\u00edvel
compression.settings.server.enable_info=A comunica\u00e7\u00e3o entre servidores tentar\u00e1 usar tr\u00e1fego comprimido.
compression.settings.server.disable=N\u00e3o dispon\u00edvel
compression.settings.server.disable_info=A comunica\u00e7\u00e3o entre servidores n\u00e3o usar\u00e1 tr\u00e1fego comprimido.

# General user

user.read_only=N\u00e3o permitido: a conta de utilizador est\u00e1 somente para leitura.

# User create Page

user.create.title=Criar Utilizador
user.create.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para criar um novo utilizador.
user.create.error_creating_account=Erro ao criar a conta do utilizador. Verifique o log de erros.
user.create.invalid_username=Nome de utilizador inv\u00e1lido.
user.create.user_exist=Nome de utilizador j\u00e1 existe - escolha um nome diferente.
user.create.invalid_name=Nome inv\u00e1lido.
user.create.invalid_email=E-mail inv\u00e1lido.
user.create.invalid_password=Password inv\u00e1lida.
user.create.invalid_match_password=Passwords n\u00e3o conferem.
user.create.invalid_password_confirm=Confirma\u00e7\u00e3o de password inv\u00e1lida.
user.create.created_success=Novo utilizador criado com sucesso.
user.create.new_user=Criar Novo Utilizador
user.create.username=Nome de Utilizador
user.create.name=Nome
user.create.email=E-mail
user.create.pwd=Password
user.create.confirm_pwd=Confirmar password
user.create.requied=Campos necess\u00e1rios
user.create.create=Criar Utilizador
user.create.create_another=Criar & Criar Outro
user.create.isadmin=\u00E9 Administrador?
user.create.admin_info=Garante acesso administrativo ao Openfire

# User delete Page

user.delete.title=Apagar Utilizador
user.delete.info=Tem a certeza que quer apagar o utilizador
user.delete.info1=do sistema?
user.delete.warning=Aten\u00e7\u00e3o! Voc\u00e9s est\u00e1 a apagar a sua
user.delete.warning2=pr\u00f3pria
user.delete.warning3=conta de utilizador. Tem certeza que quer continuar? Continuando ser\u00e1 desconectado \
        do sistema imediatamente.
user.delete.delete=Apagar Utilizador

# User edit form Page

user.edit.form.title=Editar Utilizador
user.edit.form.update=Altera\u00e7\u00f5es guardadas com sucesso.
user.edit.form.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as propriedades do utilizador.
user.edit.form.property=Propriedades do Utilizador
user.edit.form.enter_name=Digite um nome v\u00e1lido.
user.edit.form.enter_mail=Digite um endere\u00e7o de e-mail v\u00e1lido.

# User message Page

user.message.title=Enviar Mensagem Administrativa
user.message.send=Mensagem enviada com sucesso.
user.message.send_admin_msg=Enviar Mensagem Administrativa
user.message.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para enviar uma mensagem administrativa para todos os utilizadores.
user.message.specified_user_info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para enviar uma mensagem administrativa para o \
        utilizador especificado. Se o utilizador estiver conectado em m\u00faltiplas sess\u00f5es voc\u00ea tem de escolher \
        qual sess\u00e3o avisar.
user.message.to=Para
user.message.all_online_user=Todos os Utilizadores Online
user.message.send_session=Enviar para todas as sess\u00f5es de utilizador
user.message.valid_address=Por favor escolha um endere\u00e7o v\u00e1lido.
user.message.message=Mensagem
user.message.valid_message=Por favor digite uma mensagem v\u00e1lida.
user.message.send_message=Enviar Mensagem

# User password Page

user.password.title=Mudar Password
user.password.error_set_pwd=Erro ao configurar a password. Certifique-se que a password inserida \u00e9 v\u00e1lida \
        e que combina com a confirma\u00e7\u00e3o de password.
user.password.error_set_pwd_unsupp=Erro ao definir a password. Esta opera\u00e7\u00e3o n\u00e3o \u00e9 suportada na configura\u00e7\u00e3o atual.

user.password.update=Password atualizada com sucesso.
user.password.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para mudar a password.
user.password.change=Mudar Password
user.password.new_pwd=Nova Password
user.password.confirm_new_pwd=Confirmar Nova Password
user.password.update_pwd=Atualizar Password

# User properties Page

user.properties.title=Propriedades do Utilizador
user.properties.info=Segue a lista de propriedades de utilizador.
user.properties.created=Novo utilizador criado com \u00eaxito.
user.properties.update=Propriedades do utilizador atualizadas com \u00eaxito.
user.properties.available=Dispon\u00edvel
user.properties.offline=Offline
user.properties.not_set=N\u00e3o configurado.
user.properties.registered=Registado
user.properties.locked=Esta utilizador est\u00e1 bloqueado.
user.properties.locked_set=Este utilizador tem boqueio temporario.
user.properties.locksuccess=Utilizador bloqueado com sucesso.
user.properties.unlocksuccess=Utilizador desbloqueado com sucesso.
user.properties.isadmin=O utilizador tem previlegios administrativos.
user.properties.additional_properties=Propriedades Adicionais

# User roster Page

user.roster.title=Contactos por Utilizador
user.roster.info=Abaixo encontra a lista de contactos do utilizador {0}.  Os grupos partilhados est\u00e3o representados na coluna Grupos com link para o ecran de edi\u00e7\u00e3o do grupo. Listas de contactos adicionadas por grupos de contactos partilhados nao devem ser eliminadas nesta pagina.
user.roster.jid=JID
user.roster.nickname=Alcunha
user.roster.groups=Grupos
user.roster.shared_groups=Grupos Partilhados
user.roster.subscription=Subscription
user.roster.cant_delete=Este item da Lista \u00e9 membro de um grupo partilhado e n\u00e3o pode ser eliminado aqui.
user.roster.total_items=Total de Items
user.roster.sorted=Ordenado por JID
user.roster.items_per_page=Items por pagina
user.roster.edit=Editar
user.roster.add=Adicionar novo Item
user.roster.none_found=Nenhuma Lista encontrada.
user.roster.filter=Mostrar
user.roster.filter.all=Todos os items da Lista
user.roster.filter.noshared=Grupos n\u00e3o partilhados
user.roster.filter.onlyshared=So grupos partilhados
user.roster.click_view=Clique para ver...
user.roster.deleted=Item da Lista eliminado com sucesso.
user.roster.delete.title=Elimiar Item da Lista
user.roster.delete.delete=Elimiar Item da Lista
user.roster.delete.info=Tem a certeza que deseja eliminar este JID {0} da Lista de {1}?
user.roster.edited=Item da Lista alterado com sucesso.
user.roster.edit.title=Editar item da Lista
user.roster.edit.info=Use the form below to edit the roster item of user {0}.
user.roster.added=Roster item added successfully.
user.roster.add.title=Add Roster Item
user.roster.add.info=Use the form below to add a new roster item for user {0}.
user.roster.add.error_adding_item=Error adding roster item.  Please check your server logs.
user.roster.add.item_exists=Roster item of the same JID already exists.
user.roster.add.uneditable_group=Attempted to remove item from a group that is not editable.  (probably a shared group)
user.roster.add.illegal_jid=JID was not of a valid format.
user.roster.add.success=Successfully added roster item.
user.roster.add.new_item=Adicionar novo item a Lista
user.roster.add.add=Adicionar Item
user.roster.add.add_another=Adicionar & Adicionar Outro
user.roster.add.required=Campos obrigatorios
user.roster.item.settings=Propriedades dos Items da Lista

# User search Page

user.search.title=Pesquisa de Utilizador
user.search.not_found=Utilizador n\u00e3o encontrado. Tente uma pesquisa diferente.
user.search.search_user=Pesquisa de Utilizador
user.search.search=Pesquisar

# User Summary Page

user.summary.title=Lista de Utilizadores
user.summary.deleted=Utilizador apagado com \u00eaxito.
user.summary.total_user=Total de Utilizadores
user.summary.sorted=Ordenado por Nome de Utilizador
user.summary.users_per_page=Utilizadores por p\u00e1gina
user.summary.created=Criado
user.summary.last-logout=\u00daltima Desconex\u00e3o
user.summary.edit=Editar
user.summary.not_user=N\u00e3o h\u00e1 utilizadores no sistema.
user.summary.locked=Esta conta est\u00e1 temporariamente bloqueda.
user.summary.locked_set=Esta conta est\u00e1 temporariamente bloqueda.

# User tabs Page

user.tabs.properties=Propriedades do Utilizador
user.tabs.edit=Editar Utilizador
user.tabs.send=Enviar Mensagem
user.tabs.change_pwd=Mudar Password
user.tabs.delete_user=Apagar Utilizador

# User Lockout Page

user.lockout.title=Bloqueio de Utilizador
user.lockout.info=Tem a certeza que quer bloquear o utilizador
user.lockout.info1=no sistema?
user.lockout.warning=Aten\u00e7\u00e3o! Est\u00e1 prestes a bloquear a
user.lockout.warning2=sua
user.lockout.warning3=conta de utilizador. Tema a certeza? Vai ser desconectado imediatamente \
        sendo impossivel entrar no futuro.
user.lockout.lock=Bloquear Utilizador
user.lockout.unlock=Desbloquear Utilizador
user.lockout.locked=O Utilizador {0} est\u00e1 bloqueado
user.lockout.locked2=a iniciar {0}
user.lockout.lockedand=e
user.lockout.locked3=com fim {0}
user.lockout.time.startdelay=Iniciar o bloqueio:
user.lockout.time.duration=Bloquear o utilizador com a seguinte dura\u00e7\u00e3o:
user.lockout.time.immediate=imediatamente
user.lockout.time.forever=para sempre
user.lockout.time.1hour=uma hora
user.lockout.time.1day=um dia
user.lockout.time.1week=uma semana
user.lockout.time.in=em
user.lockout.time.for=para
user.lockout.time.minutes=minutos

# User Groups page

user.groups.title=Grupos de Utilizadores
user.groups.info=Abaixo encontra uma lista de grupos disponiveis para o utilizador
user.groups.member.info=Abaixo encontra uma lista de grupos para o utilizador
user.groups.name=Nome do Grupo
user.groups.form.update=Os grupos de utilizadores foram alterados com sucesso.

# Plugins Admin Page

plugin.admin.title=Plugins
plugin.admin.info=Os plugins adicionam novas funcionalidades ao servidor. A lista de plugins atualmente \
        instalados est\u00e1 abaixo. Para baixar novos plugins, favor visitar a \
        p\u00e1gina de Plugins Dispon\u00edveis.
plugin.admin.deleted_success=Plugin apagado com \u00eaxito.
plugin.admin.deleted_failure=Incapaz de apagar o plugin
plugin.admin.uploaded_success=Plugin carregado com sucesso.  Pode demorar algum tempo at\u00e9 que apare\u00e7a na \
        lista de Plugins instalados.
plugin.admin.uploaded_failure=N\u00e3o foi possivel carregar o Plugin. Verifique o log de erros do Servidor.
plugin.admin.upload_plugin=Carregar Plugin
plugin.admin.upload_plugin.info=Os ficheiros (.jar) do Plugin podem ser carregados usando o campo abaixo.
plugin.admin.click_reload=Recarregar o Plugin.
plugin.admin.reload_success=O plugin foi recarregado com \u00eaxito. Pode levar algum tempo para \
        o plugin aparecer na lista de plugins instalados novamente.
plugin.admin.name=Plugins
plugin.admin.description=Descri\u00e7\u00e3o
plugin.admin.version=Vers\u00e3o
plugin.admin.author=Autor
plugin.admin.restart=Reiniciar
plugin.admin.no_plugin=Nenhum plugin instalado.
plugin.admin.confirm=Apagar plugin?
plugin.admin.download=Download
plugin.admin.update-desc=Nova atualiza\u00e7\u00e3o est\u00e1 dispon\u00edvel.
plugin.admin.update.complete = Atualiza\u00e7\u00e3o Finalizada
plugin.admin.version.available = Vers\u00e3o {0} Dispon\u00edvel
plugin.admin.changelog = Log de Altera\u00e7\u00f5es
plugin.admin.update = Atualizar
plugin.admin.updating = A atualizar

# System Email

system.email.title=Condigura\u00e7\u00f5es de E-mail
system.email.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para definir o host e a porta para seu servidor de e-mail (SMTP). No m\u00ednimo \
        voc\u00ea deve definir o host e opcionalmente voc\u00ea pode definir a porta, nome de utilizador e senha e se a \
        liga\u00e7\u00e3o \u00e9 via SSL ou n\u00e3o. Se voc\u00ea tem problemas para enviar e-mail por favor verifique a configura\u00e7\u00e3o do SMTP \
        ou de seu servidor de correio. Aviso! Se voc\u00ea escolher ativar a depura\u00e7\u00e3o de correio,  a sa\u00edda de depura\u00e7\u00e3o ser\u00e1 escrita \
        no log padr\u00e3o de seu servidor de aplica\u00e7\u00e3o.
system.email.update_success=Configura\u00e7\u00f5es de SMTP atualizadas com sucesso.
system.email.update_failure=Ocorreu um erro. Por favor verifique se voc\u00ea preencheu todos os campos requeridos \
        corretamente e tente de novo.
system.email.name=Configura\u00e7\u00f5es de SMTP
system.email.mail_host=Host de Correio
system.email.restart_possible=pode ser necess\u00e1rio reiniciar o servidor de aplica\u00e7\u00e3o
system.email.valid_host_name=Por favor digite um nome de host v\u00e1lido.
system.email.server_port=Porta do Servidor (Opcional)
system.email.mail_debugging=Depura\u00e7\u00e3o de Correio
system.email.server_username=Nome do utilizador do Servidor(Opcional)
system.email.server_password=Senha do Servidor (Opcional)
system.email.ssl=Utilizar SSL (Opcional)
system.email.save=Salvar Altera\u00e7\u00f5es
system.email.send_test=Enviar um e-mail de teste...

system.emailtest.title=Configura\u00e7\u00f5es de E-mail
system.emailtest.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para enviar um mensagem de teste. Por padr\u00e3o, o remetente do e-mail ser\u00e1  \
        o do utilizador administrador.
system.emailtest.no_host=Erro, enviando um e-mail falhar\u00e1 porque o host do servidor de e-mail n\u00e3o est\u00e1 definido. Por favor \
        volte para{0} a p\u00e1gina de configura\u00e7\u00f5es de correio{1} e defina o host de correio.
system.emailtest.success=A mensagem foi enviada com sucesso. Verifique se foi enviada verificando a conta de e-mail para qual \
        enviou a mensagem.
system.emailtest.failure=O envio da mensagem falhou. Verifique se as defini\u00e7\u00f5es de seu host e porta \
        est\u00e3o corretas.
system.emailtest.failure_authentication=Falha ao autenticar no servidor SMTP - certifique-se se o seu nome de utilizador \
        e password est\u00e3o corretos ou se os utilizadores convidados podem se autenticar para enviar e-mails.
system.emailtest.mail_server=Servidor de Correio
system.emailtest.host_not_set=N\u00e3o definido
system.emailtest.ssl=SSL
system.emailtest.username=Nome de Utilizador
system.emailtest.from=De
system.emailtest.to=Para
system.emailtest.subject=Assunto
system.emailtest.body=Texto da mensagem
system.emailtest.send=Enviar
system.emailtest.cancel=Cancelar/Voltar

# File Transfer Proxy

filetransferproxy.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Proxy de Transfer\u00eancia de Ficheiros
filetransferproxy.settings.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para configurar o servi\u00e7o de proxy da transfer\u00eancia de ficheiros.\
  O proxy permite que clientes possam tranferir ficheiros com mais efici\u00eancia quando n\u00e3o est\u00e3o na mesma rede local.
filetransferproxy.settings.enabled.legend=Servi\u00e7o de Proxy
filetransferproxy.settings.label_disable=Desativado
filetransferproxy.settings.label_disable_info=Este servidor n\u00e3o atuar\u00e1 como um proxy de transfer\u00eancia de ficheiros.
filetransferproxy.settings.label_enable=Ativado
filetransferproxy.settings.label_enable_info=Este servidor atuar\u00e1 como um proxy de transfer\u00eancia de ficheiros na porta:
filetransferproxy.settings.valid.port=Favor informar uma porta v\u00e1lida.
filetransferproxy.settings.confirm.updated=Configura\u00e7\u00f5es do proxy de transfer\u00eancia de ficheiros atualizadas com sucesso.
filetransfer.error.disabled=A transfer\u00eancia de ficheiros foi desativada. O proxy n\u00e3o funcionar\u00e1

# File Transfer Proxy Stats

stat.filetransferproxy.transfered.name = Taxa de Transfer\u00eancia do Proxy
stat.filetransferproxy.transfered.desc = A quantidade de dados em kilobytes que foi transferida atrav\u00e9s do proxy de \
   transfer\u00eancia de ficheiros.
stat.filetransferproxy.transfered.units = Kb/s

# System Cache page
system.cache.title=Listagem de Cache
system.cache.cleared=Cache(s) limpos com sucesso.
system.cache.info=O Openfire depende do seu cache para funcionar eficientemente. Abaixo segue uma listagem de todos \
    os caches existentes. Para limpar o conte\u00fado de um cache, clique na caixa de verifica\u00e7\u00e3o pr\u00f3xima ao cache \
    que voc\u00ea quer limpar e clique em "Limpar Selecionados".
system.cache.head.name=Nome do Cache
system.cache.head.max=Tamanho M\u00e1ximo
system.cache.head.lifetime=Max Lifetime
system.cache.head.current=Tamanho Atual
system.cache.head.percent=Percentagem Utilizada
system.cache.head.effectiveness=Efic\u00e1cia*
system.cache.desc.effectiveness=* A Efic\u00e1cia determina qu\u00e3o bem seu cache est\u00e1 funcionando. Se a \
    efic\u00e1cia est\u00e1 baixa, geralmente significa que o cache est\u00e1 muito pequeno. Caches que se enquadram \
    nessa situa\u00e7\u00e3o foram especialmente assinalados.
system.cache.total=Total:
system.cache.clear-selected=Limpar Selecionados

# Upgrade process
upgrade.database.missing_schema=Faltando o esquema do base de dados para {0}. Tentando instalar...
upgrade.database.old_schema=Encontrado uma vers\u00e3o antiga do base de dados {0} para {1}. Atualizando para vers\u00e3o {2}...
upgrade.database.unknown_db=Aviso: o tipo do base de dados \u00e9 desconhecido. Voc\u00ea deve atualizar manualmente seu base de dados.
upgrade.database.interbase_db=Aviso: atualiza\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica do Interbase n\u00e3o \u00e9 suportada. Voc\u00ea \
    deve atualizar seu base de dados manualmente.
upgrade.database.success=Banco de dados atualizado com sucesso.
upgrade.database.failure=Atualiza\u00e7\u00e3o do base de dados falhou. Favor atualizar manualmente seu base de dados.

# Publish-Subscribe

startup.starting.pubsub=Dom\u00ednio para Publica\u00e7\u00e3o-Subscri\u00e7\u00e3o: {0}
pubsub.form.default.title=Configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o de N\u00f3
pubsub.form.default.instruction=Definir a configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o para n\u00f3s rec\u00e9m-criados.
pubsub.form.conf.title=Configura\u00e7\u00e3o de N\u00f3s
pubsub.form.conf.instruction=Favor forne\u00e7a a configura\u00e7\u00e3o para o n\u00f3 "{0}".
pubsub.form.conf.deliver_payloads=Entregar carga \u00fatil com notifica\u00e7\u00e3o de evento
pubsub.form.conf.notify_config=Notificar subscritores quando a configura\u00e7\u00e3o do n\u00f3 for alterada
pubsub.form.conf.notify_delete=Notificar subscritores quando a configura\u00e7\u00e3o do n\u00f3 for apagada
pubsub.form.conf.notify_retract=Notificar subscritores quando itens forem removidos de um n\u00f3
pubsub.form.conf.presence_based=apenas entregar notifica\u00e7\u00f5es para utilizadores dispon\u00edveis
pubsub.form.conf.send_item_subscribe=Enviar itens para novos subscritores
pubsub.form.conf.subscribe=Permitir subscri\u00e7\u00f5es para o n\u00f3
pubsub.form.conf.subscription_required=Novas subscri\u00e7\u00f5es requerem configura\u00e7\u00e3o
pubsub.form.conf.persist_items=Itens persistentes para armazenar
pubsub.form.conf.max_items=N\u00famero m\u00e1ximo de itens para persistir
pubsub.form.conf.max_payload_size=Tamanho m\u00e1ximo da carga \u00fatil em bytes
pubsub.form.conf.type=Tipo de dados da carga \u00fatil a ser provido para este n\u00f3
pubsub.form.conf.body_xslt=Corpo da mensagem XSLT
pubsub.form.conf.dataform_xslt=Carga \u00fatil XSLT
pubsub.form.conf.access_model=Especificar quem pode de subscrever e recuperar itens
pubsub.form.conf.publish_model=Modelo do Editor
pubsub.form.conf.roster_allowed=Grupos de contatos autorizados a se subscrever
pubsub.form.conf.contact=Pessoas para contactar com perguntas
pubsub.form.conf.description=Descri\u00e7\u00e3o deste n\u00f3
pubsub.form.conf.language=Idioma padr\u00e3o
pubsub.form.conf.owner=Propriet\u00e1rios do n\u00f3
pubsub.form.conf.publisher=Editores do N\u00f3
pubsub.form.conf.short_name=Nome curto para o n\u00f3
pubsub.form.conf.itemreply=Selecione a entidade que deve receber respostas para os itens
pubsub.form.conf.replyroom=Salas de confer\u00eancia para as quais respostas devem ser enviadas
pubsub.form.conf.replyto=Utilizadores para os quais respostas devem ser enviadas
pubsub.form.conf.collection=The collection with which a node is affiliated.
pubsub.form.conf.node_type=Whether the node is a leaf (default) or a collection
pubsub.form.conf.children_association_policy=Who may associate leaf nodes with a collection
pubsub.form.conf.children_association_policy.all=Anyone may associate leaf nodes with the collection
pubsub.form.conf.children_association_policy.owners=Only collection node owners may associate leaf nodes with the collection
pubsub.form.conf.children_association_policy.whitelist=Only those on a whitelist may associate leaf nodes with the collection
pubsub.form.conf.children_association_whitelist=The list of JIDs that may associate leaf nodes with a collection
pubsub.form.conf.children_max=The maximum number of child nodes that can be associated with a collection
pubsub.form.conf.children=The child nodes (leaf or collection) associated with a collection
pubsub.notification.message.body=Esta mensagem cont\u00e9m uma notifica\u00e7\u00e3o de evento
pubsub.form.subscription.title=Configura\u00e7\u00e3o de Subscri\u00e7\u00e3o
pubsub.form.subscription.instruction=Favor fornecer a configura\u00e7\u00e3o da subscri\u00e7\u00e3o para o n\u00f3 "{0}".
pubsub.form.subscription.deliver=Ativar entrega?
pubsub.form.subscription.digest=Receber notifica\u00e7\u00f5es do sum\u00e1rio?
pubsub.form.subscription.digest_frequency=N\u00famero m\u00ednimo (em milisegundos) entre enviar duas \
    notifica\u00e7\u00f5es de sum\u00e1rio
pubsub.form.subscription.expire=Per\u00edodo de aluguel requerido
pubsub.form.subscription.include_body=Receber o corpo da mensagem al\u00e9m da carga \u00fatil?
pubsub.form.subscription.show-values=Tipos de presen\u00e7a que est\u00e3o autorizadas a receber notifica\u00e7\u00f5es
pubsub.form.subscription.subscription_type=Receber notifica\u00e7\u00f5es de itens ou n\u00f3s
pubsub.form.subscription.subscription_depth=Receber notifica\u00e7\u00e3o de todos ou n\u00f3s-filhos diretos
pubsub.form.subscription.keywords=Palavras a combinar
pubsub.form.authorization.title=Requisi\u00e7\u00e3o de subscritor de PubSub
pubsub.form.authorization.instruction=Utilize o formul\u00e1rio a seguir para aprovar ou negar a solicita\u00e7\u00e3o de \
    subscri\u00e7\u00e3o.
pubsub.form.authorization.node=Id do N\u00f3
pubsub.form.authorization.subscriber=Endere\u00e7o do Subscritor
pubsub.form.authorization.allow=Permitir esta JID se subscrever a este subpub n\u00f3?
pubsub.command.pending-subscriptions.label=Autorizar Subscri\u00e7\u00f5es Pendentes
pubsub.command.pending-subscriptions.title=Autorizar Subscri\u00e7\u00f5es Pendentes
pubsub.command.pending-subscriptions.instruction=Selecione o n\u00f3 para pegar as subscri\u00e7\u00f5es pendentes.
pubsub.command.pending-subscriptions.node=N\u00f3
pubsub.command.pending-subscriptions.error.idrequired=A ID do n\u00f3 est\u00e1 faltando.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.manyIDs=Mais de uma ID de n\u00f3 foi selecionada.
pubsub.command.pending-subscriptions.success=Subscri\u00e7\u00f5es pendentes foram enviadas.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.forbidden=Permiss\u00e3o negada.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.badid=Foi selecionada uma ID de n\u00f3 inv\u00e1lida.

# Connection Manager settings Page

connection-manager.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Gestor de Liga\u00e7\u00e3o
connection-manager.settings.info=Os clientes podem conectar ao Gestor de Liga\u00e7\u00e3o para reduzir a carga no \
        servidor alcan\u00e7ando assim uma grande escalabilidade.

connection-manager.settings.enabled.legend=Servi\u00e7o Ativado
connection-manager.settings.label_disable=Desativado
connection-manager.settings.label_disable_info=Gestores de liga\u00e7\u00e3o n\u00e3o est\u00e3o autorizados a conectar neste servidor.
connection-manager.settings.label_enable=Ativado
connection-manager.settings.label_enable_info=Gestores de liga\u00e7\u00e3o podem conectar neste servidor.
connection-manager.settings.port=Porta:
connection-manager.settings.valid.port=Digite uma porta v\u00e1lida.
connection-manager.settings.defaultSecret=Password:
connection-manager.settings.valid.defaultSecret=Especifique a chave secreta padr\u00e3o.
connection-manager.settings.confirm.updated=Informa\u00e7\u00f5es dos Gestores de liga\u00e7\u00e3o atualizados com sucesso.
connection-manager.details.title=Ativar gestores de liga\u00e7\u00e3o para o servidor: {0}
connection-manager.details.name=Nome
connection-manager.details.address=Endere\u00e7o IP
connection-manager.details.sessions=Sess\u00e7\u00f5es de Clientes
connection-manager.details.no-managers-connected=N\u00e3o h\u00e1 nenhum gestor de liga\u00e7\u00e3o ativo.

# Manage updates Page

update.notification-message=Uma atualiza\u00e7\u00e3o para o servidor ou plugin foi encontrada:
manage-updates.title=Gerir Atualiza\u00e7\u00f5es
manage-updates.info=O Openfire verificar\u00e1 automaticamente a existencia de atualiza\u00e7\u00f5es para o servidor ou plugins. Quando existem \
        novas atualiza\u00e7\u00f5es, os administradores podem ser notificados sobre os componentes atualizados. \
        Utilize o formul\u00e1rio abaixo para configurar o servi\u00e7o de atualiza\u00e7\u00e3o.
manage-updates.config.updated=Configura\u00e7\u00e3o atualizada com sucesso.

manage-updates.enabled.legend=Servi\u00e7o Ativado
manage-updates.label_disable=Desativado
manage-updates.label_disable_info=Os Administradores ter\u00e3o que verificar manualmente as atualiza\u00e7\u00f5es para o servidor e plugins.
manage-updates.label_enable=Ativado
manage-updates.label_enable_info=O Openfire verificar\u00e1 automaticamente atualiza\u00e7\u00f5es para o servidor e plugins.

manage-updates.notif.enabled.legend=Notifica\u00e7\u00f5es p/ Admins
manage-updates.notif.label_disable=Desativado
manage-updates.notif.label_disable_info=Os administradores n\u00e3o receber\u00e3o notifica\u00e7\u00f5es quando existirem novas atualiza\u00e7\u00f5es.
manage-updates.notif.label_enable=Ativado
manage-updates.notif.label_enable_info=Os administradores receber\u00e3o notifica\u00e7\u00f5es quando existirem novas atualiza\u00e7\u00f5es.

manage-updates.proxy.enabled.legend=M\u00e9todo de Liga\u00e7\u00e3o
manage-updates.proxy.label_disable=Liga\u00e7\u00e3o Direta
manage-updates.proxy.label_disable_info=Utilize uma liga\u00e7\u00e3o direta com a internet para procurar atualiza\u00e7\u00f5es.
manage-updates.proxy.label_enable=Liga\u00e7\u00e3o por Proxy
manage-updates.proxy.label_enable_info=Especifique um servidor proxy para procurar atualiza\u00e7\u00f5es:
manage-updates.proxy.host=Host:
manage-updates.proxy.port=Porta:
manage-updates.proxy.valid.host=Digitar um nome de host v\u00e1lido.
manage-updates.proxy.valid.port=Digitar uma porta maior que zero.

# Available plugins page
plugin.available.title=Plugins Dispon\u00edveis
plugin.available.info=Os Plugins adicionam novas funcionalidades ao servidor. A lista de plugins dispon\u00edveis \
        para instalar est\u00e1 abaixo. Uma vez baixado um plugin pode levar um tempo para que seja instalado. O \
        plugin continuar\u00e1 na listagem at\u00e9 que ser instalado.
plugin.available.name=Plugins
plugin.available.description=Descri\u00e7\u00e3o
plugin.available.version=Vers\u00e3o
plugin.available.author=Autor
plugin.available.install=Instalar
plugin.available.no_plugin=Nenhum novo plugin dispon\u00edvel.
plugin.available.download=Baixar e Instalar
plugin.available.open_source= Plugins de C\u00f3digo Aberto
plugin.available.installation.success = plugin instalado com sucesso.
plugin.available.commercial_plugins = Plugins Comerciais
plugin.available.outdated = A lista de plugins abaixo requerem uma vers\u00e3o mais nova do Openfire.
plugin.available.outdated.update = Atualize o Openfire agora.
plugin.available.autoupdate = Lista de plugins dispon\u00edveis auto-atualizada em
plugin.available.autoupdate.on = A auto atualiza\u00e7\u00e3o est\u00e1 ligada.
plugin.available.autoupdate.off = A Auto atualiza\u00e7\u00e3o est\u00e1 desligada.
plugin.available.manual.update = Atualizar Agora.
plugin.available.no.list = A lista de plugins dispon\u00edveis ainda n\u00e3o foi descarregada.
plugin.available.no.plugin = Informa\u00e7\u00e3o do Plugin aind n\u00e3o foi descarregada.
plugin.available.list = Clique aqui para descarregar
plugin.available.no.list.description =  Para instalar plugins, deve descarregar os Plugins disponiveis do site da Jive Software. \ 
                    Uma vez que os plugins descarregados, pode escolher quais quer instalar.

plugin.available.auto.update.currently = Auto-atualiza\u00e7\u00e3o est\u00e1 atualmente
plugin.available.auto.update.currently.disabled = desativada
plugin.available.click.here = Clique aqui
plugin.available.change = para mudar as configura\u00e7\u00f5es de auto atualiza\u00e7\u00e3o
plugin.available.cancel.redirect = Sair desta p\u00e1gina causar\u00e1 o cancelamento de todos os downloads. Confirma sair?
plugin.available.error.downloading = Imposs\u00edvel descarregar plugin(s). Tente novamente.


# Server bytes statistics

server_bytes.stats.incoming.name=Tr\u00e1fego do Servidor
server_bytes.stats.incoming.description=Taxa de bytes recebidos
server_bytes.stats.incoming.label=Bytes Recebidos
server_bytes.stats.outgoing.name=Tr\u00e1fego do Servidor
server_bytes.stats.outgoing.description=Taxa de bytes enviados
server_bytes.stats.outgoing.label=Bytes Enviados


# javascript calendar

calendar.info = Sobre o calend\u00e1rio
calendar.about = Seletor de Data/Hora DHTML
calendar.prev_year = Ano ant. (pressione p/ menu)
calendar.prev_month = M\u00eas ant. (pressione p/ menu)
calendar.go_today = V\u00e1 p/ Hoje
calendar.next_month = Pr\u00f3x. M\u00eas (pressione p/ menu)
calendar.next_year = Pr\u00f3x. Ano (pressione p/ menu)
calendar.select_date = Selecione data
calendar.drag_to_move = Arraste p/ mover
calendar.part_today =  (hoje)
calendar.day_first = Mostrar %s primeiro
calendar.weekend = 0,6
calendar.close = Fechar
calendar.today = Hoje
calendar.time_part = (Shift-)Clique ou arraste para mudar valor
calendar.time = Hora:

# Enterprise Download Page
plugin.enterprise.download.error =  Incapaz de baixar o plugin Enterprise. Favor tentar novamente.
plugin.enterprise.dont.show= N\u00e3o mostrar esta p\u00e1gina novamente
plugin.enterprise.installing = Instalando o Plugin Enterprise...
plugin.enterprise.installed = O plugin Enterprise foi instalado com sucesso. Atualizando momentaneamente...

# http bind settings page

httpbind.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de HTTP Bind
httpbind.settings.info=HTTP binding permite que os clients conectem ao Openfire utilizando o protocolo HTTP.
httpbind.settings.label_disable=Desactivado
httpbind.settings.label_disable_info=Os Clientes n\u00e3o poder\u00e3o conectar a este servidor utilizando HTTP binding.
httpbind.settings.label_enable=Ativado
httpbind.settings.label_enable_info=Os Clientes podem se conectar a este servidor atrav\u00e9s de HTTP binding.
httpbind.settings.vanilla_port=Porta:
httpbind.settings.label_seperate=Utilizar Portas do Painel de Controlo
httpbind.settings.label_seperate_info=O servi\u00e7o de HTTP bind ir\u00e1 funcionar nas mesmas portas do Painel de Controlo
httpbind.settings.label_same=Utilizar portas distintas
httpbind.settings.label_same_info=O Servi\u00e7o HTTP bind utilizar\u00e1 portas distintas \u00e0s portas do Painel de Controlo
httpbind.settings.secure_port=Porta Segura
httpbind.settings.error.general=Ocorreu um erro, verifique o arquivo de log.
httpbind.settings.error.port=Ocorreu um erro enquanto configurava as portas para HTTP binding, verifique o arquivo de log para detalhes.
httpbind.settings.script.label_enable=Ativo
httpbind.settings.script.label_enable_info=Permitir que clientes BOSH com acesso limitado se liguem ao Servidor
httpbind.settings.script.label_disable=Inativo
httpbind.settings.script.label_disable_info=N\u00e3o permitir que clientes BOSH com acesso limitado se liguem ao Servidor
httpbind.settings.crossdomain.info.general=Por predefini\u00e7\u00e3o, o Openfire gera o ficheiro crossdomain.xml, guardado na \
    raiz do webservice que oferece a funcionalidade BOSH. Este ficheiro permite o acesso total em todas as portas.

httpbind.settings.crossdomain.info.override=This default behavior can be overridden with a custom file. If such \
    a file is made accessible at {0}, its content will be used, instead of the generated content.
httpbind.settings.crossdomain.info.policy=This is current crossdomain.xml policy, as it is presented to your users:
httpbind.settings.cors.group=Provides support for CORS (Cross-Origin Resource Sharing)
httpbind.settings.cors.label_enable=Ativada
httpbind.settings.cors.label_enable_info=Activate CORS support for cross domain scripting
httpbind.settings.cors.domain_list=Adicione em baixo, a lista de dominios separada por virgulas ou * para permitir todos:
httpbind.settings.cors.label_disable=Desativada
httpbind.settings.cors.label_disable_info=Desativa suporte para CORS
httpbind.settings.xff.group=Fornece suporte para cabe\u00e7alhos XFF (X-Forwarded-For)
httpbind.settings.xff.label_enable=Ativada
httpbind.settings.xff.label_enable_info=Activate XFF support for proxied HTTP requests
httpbind.settings.xff.forwarded_for=HTTP header for originating client IP address (X-Forwarded-For):
httpbind.settings.xff.forwarded_server=HTTP header for proxied Server name (X-Forwarded-Server):
httpbind.settings.xff.forwarded_host=HTTP header for proxied Host (X-Forwarded-Host):
httpbind.settings.xff.host_name=Host name to be returned for all proxied responses:
httpbind.settings.xff.label_disable=Desactivada
httpbind.settings.xff.label_disable_info=Desactivar o suporte XFF
# Profile Settings

profile-settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Perfis
profile-settings.info=O Openfire est\u00e1 atualmente utilizando o seguinte sistema de utilizadores e grupos. Utilizando \
    LDAP \u00e9 poss\u00edvel alterar as configura\u00e7\u00f5es de integra\u00e7\u00e3o atuais. Todavia, se voc� quizer alterar o sistema de \
    utilizadores e grupos ent\u00e3o voc\u00ea precisar\u00e1 reinicializar o procedimento de setup.
profile-settings.ldap_mapping_info=Inform\u00e7\u00e3o de mapeamento LDAP

# Ports section/page

ports.interface=Interface
ports.port=Porta
ports.type=Tipo
ports.description=Descri\u00e7\u00e3o
ports.all_ports=Todos os Endere\u00e7os
ports.plaintext.desc=On this port plain-text connections are established, which, depending on configurable {0}security settings{1}, can (or must) be upgraded to encrypted connections.
ports.legacymode.desc=Connections established on this port are established using a pre-encrypted connection. This type of connectivity is commonly referred to as the "old-style" or "legacy" method of establishing encrypted connections. Configuration details can be modified in the {0}security settings{1}.
ports.client_to_server=Cliente-Servidor
ports.client_to_server.desc=Porta padr\u00e3o para liga\u00e7\u00e3o ao servidor.
ports.client_to_server.desc_old_ssl=Porta utilizada pelos clientes para se conectarem utilizando o antigo SSL.
ports.server_to_server=Servidor-Servidor
ports.server_to_server.desc=Porta utilizada por servidores remotos para se connectarem a este servidor.
ports.connection_manager=Gestor de Liga\u00e7\u00f5es
ports.connection_manager.desc=Porta utilizada para Gerenciadores de Liga\u00e7\u00e3o se conectarem a este servidor.
ports.connection_manager.desc_old_ssl=The port used for connection managers to the server using the old SSL/TLS method.
ports.external_components=Componentes Externos
ports.external_components.desc=Porta utilizada para componentes externos para conectarem-se a este servidor.
ports.external_components.desc_old_ssl=The port used for external components to the server using the old SSL/TLS method.
ports.admin_console=Painel de Controlo
ports.admin_console.desc_unsecured=Porta utilizada para liga\u00e7\u00e3o insegura ao Painel de Controlo.
ports.admin_console.desc_secured=Porta utilizada para liga\u00e7\u00e3o segura ao Painel de Controlo.
ports.file_proxy=Proxy de Transfer�ncia de Ficheiros
ports.file_proxy.desc=A porta utilizada pelo servi\u00e7o de Proxy que permite a transfer�ncia de ficheiros entre duas entidades\
conectadas \u00e0 rede XMPP.
ports.http_bind=HTTP Binding
ports.http_bind.desc_unsecured=Porta utilizada para liga\u00e7\u00e3o insegura a clientes HTTP.
ports.http_bind.desc_secured=Porta utilizada para liga\u00e7\u00e3o segura a clientes HTTP.
ports.media_proxy=Media Proxy
ports.media_proxy.desc=Porta utilizada para liga\u00e7\u00e3o ao servi\u00e7o de proxy para liga\u00e7\u00f5es Jingle\
  na rede XMPP.
ports.flash_cross_domain=Flash Cross Domain
ports.flash_cross_domain.desc=Servi\u00e7o que permite os clientes Flash conectarem a outros hostnames e portas.
ports.jmx_console=Consola JMX
ports.jmx_console.desc=The port used by the JMX connector to provide JConsole access to Openfire via RMI. 
ports.jmx_console.alt=Requer credenciais de administrador do Openfire 
ports.secure.alt=Esta porta usa SSL para encriptar o trafego na rede 

# Media Proxy

mediaproxy.desc = O media proxy habilita dois clientes se conectarem para uma sess\u00e3o de Media (incluindo VoIP).  \
    Quando a conex�o ponto a ponto falhar, como por exemplo quando os dois clientes estiverem atr\u00e1s de NATs.

mediaproxy.settings.success = Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
mediaproxy.form.label = Configura\u00e7\u00f5es do Media Proxy
mediaproxy.form.enabled = Habilitado
mediaproxy.form.enabled.desc = Este servidor vai atuar como um Media Proxy.
mediaproxy.form.disabled = Desativado
mediaproxy.form.disabled.desc = Este servidor n\u00e3o vai atuar como um Media Proxy.
mediaproxy.form.idletimeout = Desligar por inatividade (segundos)
mediaproxy.form.idletimeout.tip = Este valor geralmente \u00e9 maior do que 15 segundos.
mediaproxy.form.lifetime = Tempo de Vida da Sess\u00e3o (segundos)
mediaproxy.form.lifetime.tip = Tempo de Vida da Sess\u00e3o \u00e9 o tempo m\u00e1ximo que uma liga\u00e7\u00e3o pode ficar ativa. Ap\u00f3s este tempo, ela \u00e9 destru\u00edda, mesmo que ela esteja ativa.
mediaproxy.form.minport = Porta M\u00ednima
mediaproxy.form.maxport = Porta M\u00e1xima
mediaproxy.form.echoport = Porta para teste de eco

mediaproxy.summary.label = Lista de Sess\u00f5es Ativas
mediaproxy.summary.desc = Sess\u00f5es s\u00e3o canais que controlam o reenvio dos pacotes. \
    A lista abaixo mostra quais os canais ativos e quem os criou.
mediaproxy.summary.session.creator  = Criador
mediaproxy.summary.session.port = Porta
mediaproxy.summary.session.server = Servidor
mediaproxy.summary.session.inactivity = Inatividade(seg)
mediaproxy.summary.session.type = Tipo
mediaproxy.summary.session.noactive = Nenhuma Sess\u00e3o Ativa
mediaproxy.summary.stopbutton = Parar Sess\u00f5es Ativas

# Import signed certificate page

ssl.import.certificate.keystore.title=Importar Certificado Assinado
ssl.import.certificate.keystore.info=Utilize o formulario abaixo para importar uma chave privada e certificado fornecidos por uma \
   Autoridade Certificadora. Certifique-se de que os certificados raiz da CA assinam os certificados que estao nos \
   certificados autorizados. Caso contrario, tera que importa-los manualmente usando a ferramenta de linha de comandos "keytool".\
   Se visualizar erros relacionadas com "tamanho da chave inv�lida" vai precisar instalar o "Java Cryptography Extension (JCE) \
  Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files" de {0}aqui{1}.
ssl.import.certificate.keystore.boxtitle=Importar Chave Privada e Certificado
ssl.import.certificate.keystore.pass-phrase=Frase usada para criar a chave privada:
ssl.import.certificate.keystore.private-key=Conteudo do ficheiro da Chave Privada:
ssl.import.certificate.keystore.certificate=Conteudo do ficheiro do Certificado:
ssl.import.certificate.keystore.error.private-key=Indique o conteudo da chave privada.
ssl.import.certificate.keystore.error.certificate=Indique o conteudo do certificado para importar.
ssl.import.certificate.keystore.error.import=Houve um erro ao importar a chave privada ou o certificado assinado.

# Import truststore certificate page

ssl.import.certificate.truststore.boxtitle=Import CA Certificate
ssl.import.certificate.truststore.error.connection-type=Connection Type has not been specified (or is unrecognized).
ssl.import.certificate.truststore.error.alias-missing=Please provide an alias for this certificate.
ssl.import.certificate.truststore.error.alias-exists=A certificate is already stored using this alias. Please provide a different alias, or remove the existing certificate.
ssl.import.certificate.truststore.error.certificate=Please specify the content of the certificate to import.
ssl.import.certificate.truststore.error.import=There was an error while trying to import the certificate.
ssl.import.certificate.truststore.intro=Use the form below to import a certificate that represents a trusted party that can be used when verifying peer certificates while establishing encrypted communication.

# Room Occupants Page

muc.room.occupants.title=Ocupantes da sala
muc.room.occupants.info=O resumo da sala \u00e9 mostrado na tabela seguinte:
muc.room.occupants.detail.info = Os atuais ocupantes da sala s\u00e3o mostrados na tabela seguinte:
muc.room.occupants.user=Utilizador
muc.room.occupants.nickname=Apelido
muc.room.occupants.role=Categoria
muc.room.occupants.affiliation=Rela\u00e7\u00e3o
muc.room.occupants.kick=Expulsar
muc.room.occupants.kicked=Expulsar {0} da sala.
muc.room.occupants.kickfailed=Falha ao expulsar {0} da sala. Normalmente isto deve-se ao facto do utilisador ser o dono ou um moderador.

# Clustering page

system.clustering.title=Clustering
system.clustering.info=O Clustering permite escalar um servidor e ao mesmo tempo evita que a falha de um ponto pare todo o sistema. \
  Utilize o formulario abaixo para ativar o desativar o agrupamento de sistemas. Ao desativar o clustering neste sistema, \
  vai deixar o grupo mas cluster vai continuar ativo com os nos restantes. Quando o clustering estiver ativo, esta pagina \
  ir\u00e1 mostrar informa\u00e7\u00f5es acerca da carga de cada no.
system.clustering.enabled=O Clustering foi ativado com sucesso.
system.clustering.disabled=O Clustering foi desativado com sucesso.
system.clustering.failed-start=Erro ao iniciar ou a juntar a um cluster existente. Verifique o ficheiro de logs para mais informa\u00e7\u00f5es.
system.clustering.enabled.legend=Clustering Ativado
system.clustering.label_disable=Desativado
system.clustering.label_disable_info=O sistema n\u00e3o est\u00e1 a funcionar em modo cluster.
system.clustering.label_enable=Ativo
system.clustering.label_enable_info=Este sistema pertence a um cluster.
system.clustering.label_enable_info2=Nota: ativar o modo cluster demora cerca de 30 segundos.
system.clustering.overview.label=Informa\u00e7\u00f5es do Cluster
system.clustering.overview.info=Em baixo \u00e9 mostrada alguma informa\u00e7\u00e3o do seu cluster. Tem {0} no(s) em funcionamente e est\u00e1 \
  licenciado para {1} no(s) neste cluster. Para ver mais informa\u00e7\u00e3o, clique em cada no. A linha em {2}amarelo{3} \
  indica o no local.
system.clustering.overview.node=Nos
system.clustering.overview.joined=Registado
system.clustering.overview.clients=Clientes
system.clustering.overview.incoming_servers=Servidores de entrada
system.clustering.overview.outgoing_servers=Servidores de saida
system.clustering.overview.memory=Memoria
system.clustering.not-available=Clustering n\u00e3o est\u00e1 disponivel
system.clustering.using-embedded-db=O modo Clustering n\u00e3o \u00e9 disponibilizado com base de dados interna. Configure uma base de dados externa para ativar o Clustering.
system.clustering.not-installed=O suporte do Clustering n\u00e3o foi localizado. Instale o plugin que fornece o suporte.
system.clustering.not-valid-license=A licen\u00e7a para Clustering n\u00e3o \u00e9 valida. Tem de atualizar a licen\u00e7a.
system.clustering.starting=O agrupamento est\u00e1 a ser iniciado. Vai demorar cerca de 30 segundos a completar. Clique {0}aqui{1} para atualizar.

# Security Auditor page

security.audit.viewer.title=Visualizar o log do auditor de seguran�a
security.audit.viewer.description=You may filter the audit log entries by setting a specific username, start and end date ranges, and number of events to display below.
security.audit.viewer.events_to_show=Eventos a visualizar
security.audit.viewer.id=Id
security.audit.viewer.username=Utilizador
security.audit.viewer.node=No
security.audit.viewer.event=Evento
security.audit.viewer.timestamp=Marcador de Tempo
security.audit.viewer.no_logs=Sem informa\u00e7\u00e3o para visualizar
security.audit.viewer.show_details=Mostrar detalhes
security.audit.viewer.hide_details=Esconder detalhes
security.audit.viewer.date_range=Intervalo de datas
security.audit.viewer.date_range.start=Inicio
security.audit.viewer.date_range.end=Fim
security.audit.viewer.date_range.use=Use mm/dd/yy
security.audit.viewer.search=Procurar
security.audit.viewer.write_only=O fornecedor de seguran\u00e7a configurado neste servidor so aceita eventos de log, e n\u00e3o permite a sua exibi\u00e7\u00e3o a partir desta interface.
security.audit.viewer.view_url=A seguinte URL refere-se ao local onde pode ver os logs. Dependendo da interface, pode precisar fazer login novamente para ver o logs.
security.audit.viewer.view_url.url=URL

# Client Connections Settings page
client.connections.settings.title=Propriedades das liga\u00e7\u00f5es de Clientes
client.connections.settings.confirm.updated=As defini\u00e7\u00f5es foram alterada com sucesso.
client.connections.settings.info=Use o formulario abaixo para configurar a forma como os cliente XMPP se conectam\
        ao servidor XMPP fornecido por este servidor. Tambem pode {0}ver as sess\u00f5es de clientes{1} \
        que est\u00e3o neste momento ligadas a este servidor.
client.connections.settings.ports.title=Portas dos Clientes
client.connections.settings.idle.title=Politica de liga\u00e7\u00f5es inativas
client.connections.settings.idle.info=O Openfire pode desconectar os clientes cujas liga\u00e7\u00f5es aparentemente se tenham perdido \
        As liga\u00e7\u00f5es perdidas s\u00e3 detectadas com base na quantidade de tempo que o cliente n\u00e3o responde.
client.connections.settings.idle.enable=Desligar o cliente depois de estar inativo ao fim de
client.connections.settings.idle.disable=N\u00e3o desligar o cliente inativo.
client.connections.settings.idle.valid_timeout=O tempo para desligar \u00e9 um valor positivo diferente de zero. 
client.connections.settings.ping.info=O Openfire pode enviar um Ping XMPP para o cliente inativo, \
        antes de o desligar. Os clientes tem de responder ao Ping, o que vai ajudar o Openfire \
        a determinar se o cliente est\u00e1 inativo ou desligado.
client.connections.settings.ping.footnote=As defini\u00e7\u00f5es XMPP requerem que todos os cliente tem de responder aos pedidos. \
        Se o cliente n\u00e3o suportar o Ping XMPP, vai ter de devolver um erro (o que no fundo tambem \u00e9 uma resposta).        
client.connections.settings.ping.enable=Enviar um Ping XMPP aos clientes para verifica\u00e7\u00e3o.
client.connections.settings.ping.disable=N\u00e3o enviar Ping XMPP de verifica\u00e7\u00e3o.

# Connection type and mode
connection-type.socket-s2s=server-to-server (federation)
connection-type.socket-c2s=client-to-server
connection-type.bosh-c2s=HTTP-binding (BOSH)
connection-type.webadmin=admin console
connection-type.component=external component
connection-type.connection-manager=connection manager
connection-type.unspecified=unspecified
connection-mode.plain=plain text (with STARTSSL)
connection-mode.legacy=encrypted (legacy-mode)
connection-mode.unspecified=unspecified




© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy