META-INF.resources.primefaces-extensions.monacoeditor.locale.cs.js Maven / Gradle / Ivy
Go to download
Show more of this group Show more artifacts with this name
Show all versions of resources-monacoeditor Show documentation
Show all versions of resources-monacoeditor Show documentation
Monaco Editor Resources for PrimeFaces Extensions Project for Maven.
The newest version!
this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Locale = {language: 'cs', data: {
"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": {
"titleLabel": "{0} ({1})"
},
"vs/base/browser/ui/button/button": {
"button dropdown more actions": "Další akce..."
},
"vs/base/browser/ui/dialog/dialog": {
"dialogClose": "Zavřít dialogové okno",
"dialogErrorMessage": "Chyba",
"dialogInfoMessage": "Informace",
"dialogPendingMessage": "Probíhá zpracování.",
"dialogWarningMessage": "Upozornění",
"ok": "OK"
},
"vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": {
"moreActions": "Další akce..."
},
"vs/base/browser/ui/findinput/findInput": {
"defaultLabel": "vstup"
},
"vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": {
"caseDescription": "Rozlišovat malá a velká písmena",
"regexDescription": "Použit regulární výraz",
"wordsDescription": "Pouze celá slova"
},
"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": {
"defaultLabel": "vstup",
"label.preserveCaseToggle": "Zachovávat velikost písmen"
},
"vs/base/browser/ui/hover/hoverWidget": {
"acessibleViewHint": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí příkazu Otevřít přístupné zobrazení, které se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Chyba: {0}",
"alertInfoMessage": "Informace: {0}",
"alertWarningMessage": "Upozornění: {0}",
"clearedInput": "Zadání se vymazalo",
"history.inputbox.hint.suffix.inparens": " ({0} pro historii)",
"history.inputbox.hint.suffix.noparens": " nebo {0} pro historii"
},
"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
"unbound": "Nesvázáno s klávesovou zkratkou"
},
"vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": {
"selectBox": "Pole výběru"
},
"vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": {
"moreActions": "Další akce..."
},
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Zavřít",
"filter": "Filtrovat",
"fuzzySearch": "Přibližná shoda",
"not found": "Nenašly se žádné prvky.",
"replFindNoResults": "Žádné výsledky",
"replFindResults": "Počet výsledků: {0}",
"type to filter": "Pro filtrování zadejte text.",
"type to search": "Zadejte hledaný text"
},
"vs/base/common/actions": {
"submenu.empty": "(prázdné)"
},
"vs/base/common/errorMessage": {
"error.defaultMessage": "Došlo k neznámé chybě. Další podrobnosti naleznete v protokolu.",
"error.moreErrors": "{0} (celkový počet chyb: {1})",
"nodeExceptionMessage": "Došlo k systémové chybě. ({0})",
"stackTrace.format": "{0}: {1}"
},
"vs/base/common/keybindingLabels": {
"altKey": "Alt",
"altKey.long": "Alt",
"cmdKey.long": "Příkaz",
"ctrlKey": "Ctrl",
"ctrlKey.long": "Control",
"optKey.long": "Možnost",
"shiftKey": "Shift",
"shiftKey.long": "Shift",
"superKey": "Super",
"superKey.long": "Super",
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Editor není v tuto chvíli přístupný.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Pokud chcete povolit režim optimalizovaný pro čtečku obrazovky, použijte {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Pokud chcete povolit režim optimalizovaný pro čtečku obrazovky, otevřete rychlý výběr pomocí {1} a spusťte příkaz Přepnout režim přístupnosti čtečky obrazovky, který se momentálně nedá aktivovat pomocí klávesnice.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Přiřaďte klávesovou zkratku k příkazu Přepnout režim přístupnosti čtečky obrazovky tak, že pomocí {1} otevřete editor klávesových zkratek a spustíte ji.",
"editor": "editor"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Odebrané sekundární kurzory",
"stickydesc": "Umístit na konec i u delších řádků"
},
"vs/editor/browser/editorExtensions": {
"miRedo": "&&Znovu",
"miSelectAll": "&&Vybrat vše",
"miUndo": "&&Zpět",
"redo": "Znovu",
"selectAll": "Vybrat vše",
"undo": "Zpět"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Podržením {0} klávesy najeďte myší"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Načítání..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Počet kurzorů byl omezen na {0}. Zvažte použití funkce [find and replace](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pro větší změny nebo zvýšení nastavení limitu více kurzorů editoru.",
"goToSetting": "Zvýšit limit více kurzorů"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
"collapseAllUnchangedRegions": "Sbalit všechny nezměněné oblasti",
"diffEditor": "Diff Editor",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Přejít na další rozdíl",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Přejít na předchozí rozdíl",
"exitCompareMove": "Ukončit porovnání přesunutí",
"revert": "Obnovit",
"showAllUnchangedRegions": "Zobrazit všechny nezměněné oblasti",
"switchSide": "Přepnout stranu",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Přepnout sbalení nezměněných oblastí",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Přepnout zobrazení přesunutých bloků kódu",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Přepnout použití vloženého zobrazení, když je omezené místo"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ikona Zavřít v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ikona Vložit v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
"accessibleDiffViewerRemoveIcon": "Ikona Odebrat v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
"ariaLabel": "Přístupný prohlížeč rozdílů. K navigaci použijte šipku nahoru a dolů.",
"blankLine": "prázdné",
"deleteLine": "- {0} původní řádek {1}",
"equalLine": "{0} původní řádek {1} změněný řádek {2}",
"header": "Rozdíl {0} z {1}: původní řádek {2}, {3}, změněný řádek {4}, {5}",
"insertLine": "+ {0} změněný řádek {1}",
"label.close": "Zavřít",
"more_lines_changed": "Počet změněných řádků: {0}",
"no_lines_changed": "Nezměnily se žádné řádky.",
"one_line_changed": "Počet změněných řádků: 1",
"unchangedLine": "{0} nezměněný řádek {1}"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorEditors": {
"diff-aria-navigation-tip": " pomocí {0} otevřete nápovědu k přístupnosti."
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorViewZones/inlineDiffDeletedCodeMargin": {
"diff.clipboard.copyChangedLineContent.label": "Kopírovat změněný řádek ({0})",
"diff.clipboard.copyChangedLinesContent.label": "Kopírovat změněné řádky",
"diff.clipboard.copyChangedLinesContent.single.label": "Kopírovat změněný řádek",
"diff.clipboard.copyDeletedLineContent.label": "Kopírovat odstraněný řádek ({0})",
"diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.label": "Kopírovat odstraněné řádky",
"diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.single.label": "Kopírovat odstraněný řádek",
"diff.inline.revertChange.label": "Obnovit tuto změnu"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Otevřít prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
"revertHunk": "Obnovit blok",
"revertSelection": "Obnovit výběr",
"showMoves": "Zobrazit přesunuté bloky kódu",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Použít vložené zobrazení, když je omezené místo"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
"diff.bottom": "Kliknutím nebo přetažením zobrazíte další položky níže",
"diff.hiddenLines.expandAll": "Poklikáním rozbalíte",
"diff.hiddenLines.top": "Kliknutím nebo přetažením zobrazíte více nahoře.",
"foldUnchanged": "Sbalit nezměněnou oblast",
"hiddenLines": "{0} skryté čáry",
"showUnchangedRegion": "Zobrazit nezměněnou oblast"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/movedBlocksLinesFeature": {
"codeMovedFrom": "Kód se přesunul z řádku {0}–{1}",
"codeMovedFromWithChanges": "Kód se přesunul se změnami z řádku {0}–{1}",
"codeMovedTo": "Kód se přesunul na řádek {0}–{1}",
"codeMovedToWithChanges": "Kód se přesunul se změnami na řádek {0}–{1}"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/revertButtonsFeature": {
"revertChange": "Vrátit změnu",
"revertSelectedChanges": "Vrátit vybrané změny"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/registrations.contribution": {
"diffEditor.move.border": "Barva ohraničení textu přesunutého v editoru rozdílů.",
"diffEditor.moveActive.border": "Barva aktivního ohraničení textu přesunutého v diff editoru.",
"diffEditor.unchangedRegionShadow": "Barva stínu kolem widgetů nezměněných oblastí",
"diffInsertIcon": "Dekorace řádku pro operace vložení do editoru rozdílů",
"diffRemoveIcon": "Dekorace řádku pro operace odebrání do editoru rozdílů"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Barva pozadí editoru rozdílů ve více souborech",
"multiDiffEditor.border": "Barva ohraničení editoru rozdílů ve více souborech",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Barva pozadí záhlaví editoru rozdílů"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"noChangedFiles": "Žádné změněné soubory"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Určuje, jestli editor zobrazí CodeLens.",
"detectIndentation": "Určuje, jestli se {0} a {1} automaticky zjistí při otevření souboru na základě obsahu souboru.",
"diffAlgorithm.advanced": "Používá pokročilý rozdílový algoritmus.",
"diffAlgorithm.legacy": "Používá starší rozdílový algoritmus.",
"editor.experimental.asyncTokenization": "Určuje, jestli se má tokenizace provádět asynchronně ve webovém pracovním procesu.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Určuje, jestli se má protokolovat asynchronní tokenizace. Pouze pro ladění.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Určuje, zda se má asynchronní tokenizace ověřit pomocí tokenizace starší verze pozadí. Může zpomalit tokenizaci. Pouze pro ladění.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Určuje, jestli se má zapnout parsování sitteru stromu a shromažďovat telemetrie. Nastavení editor.experimental.preferTreeSitter pro konkrétní jazyky bude mít přednost.",
"editorConfigurationTitle": "Editor",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Určuje, kolik řádků se použije jako kontext při porovnávání nezměněných oblastí.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Určuje, jestli editor rozdílů zobrazuje nezměněné oblasti.",
"hideUnchangedRegions.minimumLineCount": "Určuje, kolik řádků se použije jako minimum pro nezměněné oblasti.",
"hideUnchangedRegions.revealLineCount": "Určuje, kolik řádků se použije pro nezměněné oblasti.",
"ignoreTrimWhitespace": "Když je povoleno, editor rozdílů ignoruje změny v počátečních nebo koncových prázdných znacích.",
"indentSize": "Počet mezer použitých pro odsazení nebo „tabSize“ pro použití hodnoty z #editor.tabSize#. Toto nastavení se přepíše na základě obsahu souboru, když je zapnutá možnost #editor.detectIndentation#.",
"insertSpaces": "Umožňuje vkládat mezery při stisknutí klávesy Tab. Toto nastavení je přepsáno na základě obsahu souboru, pokud je zapnuto {0}.",
"largeFileOptimizations": "Speciální zpracování velkých souborů za účelem zakázání určitých funkcí náročných na paměť",
"maxComputationTime": "Časový limit v milisekundách, po kterém je zrušen výpočet rozdílů. Pokud nechcete nastavit žádný časový limit, zadejte hodnotu 0.",
"maxFileSize": "Maximální velikost souboru v MB, pro který se mají vypočítat rozdíly. Pro zrušení omezení použijte 0.",
"maxTokenizationLineLength": "Řádky s větší délkou se nebudou z důvodu výkonu tokenizovat.",
"renderGutterMenu": "Pokud je povolena tato možnost, editor rozdílů zobrazí speciální mezeru u okraje pro akce vrácení zpět a fáze.",
"renderIndicators": "Určuje, jestli má editor rozdílů zobrazovat indikátory +/- pro přidané/odebrané změny.",
"renderMarginRevertIcon": "Pokud je tato možnost povolená, zobrazuje editor rozdílů na okraji piktogramu šipky pro vrácení změn.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Pokud je šířka editoru rozdílů menší než tato hodnota, použije se vložené zobrazení.",
"schema.brackets": "Definuje symboly hranatých závorek, které zvyšují nebo snižují úroveň odsazení.",
"schema.closeBracket": "Znak pravé hranaté závorky nebo řetězcová sekvence",
"schema.colorizedBracketPairs": "Definuje dvojice závorek, které jsou zabarvené podle jejich úrovně vnoření, pokud je zabarvení dvojice závorek povoleno.",
"schema.openBracket": "Znak levé hranaté závorky nebo řetězcová sekvence",
"semanticHighlighting.configuredByTheme": "Sémantické zvýrazňování je konfigurováno nastavením semanticHighlighting aktuálního barevného motivu.",
"semanticHighlighting.enabled": "Určuje, jestli se bude zobrazovat nastavení semanticHighlighting pro jazyky, které ho podporují.",
"semanticHighlighting.false": "Sémantické zvýrazňování je u všech barevných motivů zakázané.",
"semanticHighlighting.true": "Sémantické zvýrazňování je u všech barevných motivů povolené.",
"showEmptyDecorations": "Určuje, jestli editor rozdílů zobrazuje prázdné dekorace, aby se zobrazilo, kam se znaky vložily nebo odstranily.",
"showMoves": "Určuje, jestli má editor rozdílů zobrazovat zjištěné přesuny kódu.",
"sideBySide": "Určuje, jestli má editor rozdílů zobrazovat rozdíly vedle sebe nebo vloženě (inline).",
"stablePeek": "Udržuje editory náhledu otevřené i po poklikání na jejich obsah nebo stisknutí klávesy Esc.",
"tabSize": "Počet mezer, které odpovídají tabulátoru. Toto nastavení se přepíše na základě obsahu souboru, když je zapnuto {0}.",
"trimAutoWhitespace": "Odebrat automaticky vložené koncové prázdné znaky",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Pokud je povoleno a šířka editoru je příliš malá, použije se vložené zobrazení.",
"useTrueInlineView": "Pokud je tato možnost povolena a editor používá vložené zobrazení, změny slov se vykreslují vloženě (inline).",
"wordBasedSuggestions": "Určuje, jestli se mají dokončování vypočítávat na základě slov v dokumentu a ze kterých dokumentů se mají vypočítávat.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Navrhovaná slova ze všech otevřených dokumentů",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Navrhovat jen slova z aktivního dokumentu",
"wordBasedSuggestions.matchingDocuments": "Navrhovat slova ze všech otevřených dokumentů stejného jazyka",
"wordBasedSuggestions.off": "Umožňuje vypnout návrhy založené na slovech.",
"wordWrap.inherit": "Řádky se zalomí podle nastavení {0}.",
"wordWrap.off": "Řádky se nebudou nikdy zalamovat.",
"wordWrap.on": "Řádky se budou zalamovat podle šířky viewportu (zobrazení)."
},
"vs/editor/common/config/editorOptions": {
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "Určuje, jestli se mají návrhy přijímat po stisknutí potvrzovacích znaků. Například v jazyce JavaScript může být potvrzovacím znakem středník (;), který návrh přijme a napíše tento znak.",
"acceptSuggestionOnEnter": "Určuje, jestli se mají návrhy přijímat po stisknutí klávesy Enter (navíc ke klávese Tab). Pomáhá vyhnout se nejednoznačnosti mezi vkládáním nových řádků nebo přijímáním návrhů.",
"acceptSuggestionOnEnterSmart": "Přijmout návrh pomocí klávesy Enter, pouze pokud jde o návrh změny v textu",
"accessibilityPageSize": "Určuje počet řádků v editoru, které může čtečka obrazovky přečíst najednou. Když rozpoznáme čtečku obrazovky, automaticky nastavíme výchozí hodnotu na 500. Upozornění: Hodnoty větší než výchozí hodnota mají vliv na výkon.",
"accessibilitySupport": "Určuje, jestli se má uživatelské rozhraní spouštět v režimu, ve kterém je optimalizované pro čtečky obrazovky.",
"accessibilitySupport.auto": "Pomocí rozhraní API platformy můžete zjistit, jestli je připojená čtečka obrazovky.",
"accessibilitySupport.off": "Předpokládejte, že čtečka obrazovky není připojená.",
"accessibilitySupport.on": "Optimalizace pro použití se čtečkou obrazovky",
"alternativeDeclarationCommand": "ID alternativního příkazu, který je prováděn, když výsledkem příkazu Přejít na deklaraci je aktuální umístění",
"alternativeDefinitionCommand": "ID alternativního příkazu, který je prováděn, když výsledkem příkazu Přejít k definici je aktuální umístění",
"alternativeImplementationCommand": "ID alternativního příkazu, který je prováděn, když výsledkem příkazu Přejít na implementaci je aktuální umístění",
"alternativeReferenceCommand": "ID alternativního příkazu, který je prováděn, když výsledkem příkazu Přejít na odkaz je aktuální umístění",
"alternativeTypeDefinitionCommand": "ID alternativního příkazu, který je prováděn, když výsledkem příkazu Přejít k definici typu je aktuální umístění",
"autoClosingBrackets": "Určuje, jestli by měl editor k levým hranatým závorkám automaticky doplňovat pravé hranaté závorky, když uživatel přidá levou hranatou závorku.",
"autoClosingComments": "Určuje, jestli má editor automaticky zavírat komentáře poté, co uživatel přidá úvodní komentář.",
"autoClosingDelete": "Určuje, jestli má editor při odstraňování odebrat sousední koncové uvozovky nebo pravé hranaté závorky.",
"autoClosingOvertype": "Určuje, jestli by měl editor přepisovat pravé uvozovky nebo pravé hranaté závorky.",
"autoClosingQuotes": "Určuje, jestli by měl editor k levým uvozovkám automaticky doplňovat pravé uvozovky, když uživatel přidá levé uvozovky.",
"autoIndent": "Určuje, jestli by měl editor automaticky upravovat odsazení, když uživatel píše, vkládá, přesouvá nebo odsazuje řádky.",
"autoSurround": "Určuje, jestli má editor automaticky ohraničit výběry při psaní uvozovek nebo závorek.",
"bracketPairColorization.enabled": "Určuje, jestli je povolené zabarvení dvojice závorek, nebo ne. Pokud chcete přepsat barvy zvýraznění závorek, použijte {0}.",
"bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Určuje, jestli má každý typ hranaté závorky svůj vlastní nezávislý fond barev.",
"codeLens": "Určuje, jestli editor zobrazí CodeLens.",
"codeLensFontFamily": "Určuje rodinu písem pro CodeLens.",
"codeLensFontSize": "Určuje velikost písma v pixelech pro CodeLens. Při nastavení na hodnotu 0 se použije 90 % hodnoty #editor.fontSize#.",
"colorDecoratorActivatedOn": "Určuje pod jakou podmínkou se u dekorátoru barev zobrazí výběr barvy.",
"colorDecorators": "Určuje, jestli se mají v editoru vykreslovat vložené (inline) dekoratéry barev a ovládací prvky pro výběr barev.",
"colorDecoratorsLimit": "Určuje maximální počet barevných dekorátorů, které lze vykreslit v editoru najednou.",
"columnSelection": "Povolit výběr sloupce pomocí myši a klávesnice",
"comments.ignoreEmptyLines": "Určuje, jestli mají být ignorovány prázdné řádky u akcí přepínání, přidávání nebo odebírání pro řádkové komentáře.",
"comments.insertSpace": "Určuje, jestli je při komentování vložen znak mezery.",
"copyWithSyntaxHighlighting": "Určuje, jestli má být zvýrazňování syntaxe zkopírováno do schránky.",
"cursorBlinking": "Určuje styl animace kurzoru.",
"cursorSmoothCaretAnimation": "Určuje, jestli má být povolena plynulá animace kurzoru.",
"cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "Animace plynulé stříšky je povolená jenom v případě, že uživatel přesune kurzor explicitním gestem.",
"cursorSmoothCaretAnimation.off": "Animace plynulé stříšky je zakázaná.",
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Animace plynulé stříšky je vždy povolená.",
"cursorStyle": "Určuje styl kurzoru.",
"cursorSurroundingLines": "Určuje minimální počet viditelných řádků před (minimálně 0) a za kurzorem (minimálně 1). V některých jiných editorech se toto nastavení označuje jako scrollOff nebo scrollOffset.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Určuje, kdy se má vynucovat nastavení #editor.cursorSurroundingLines#.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "cursorSurroundingLines se vynucuje vždy.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "cursorSurroundingLines se vynucuje pouze v případě, že se aktivuje pomocí klávesnice nebo rozhraní API.",
"cursorWidth": "Určuje šířku kurzoru v případě, že má nastavení #editor.cursorStyle# hodnotu line.",
"defaultColorDecorators": "Určuje, jestli se mají zobrazovat dekorace vložených barev pomocí výchozího zprostředkovatele barev dokumentu.",
"definitionLinkOpensInPeek": "Určuje, jestli se má pomocí gesta myší Přejít k definici vždy otevřít widget náhledu.",
"deprecated": "Toto nastavení je zastaralé. Místo něj prosím použijte samostatné nastavení, například editor.suggest.showKeywords nebo editor.suggest.showSnippets.",
"dragAndDrop": "Určuje, jestli má editor povolit přesouvání vybraných položek přetažením.",
"dropIntoEditor.enabled": "Určuje, jestli můžete soubor přetáhnout do textového editoru podržením klávesy Shift (místo otevření souboru v editoru).",
"dropIntoEditor.showDropSelector": "Určuje, jestli se při přetažení souborů do editoru zobrazí widget. Tento widget umožňuje řídit, jak se soubor přetáhne.",
"dropIntoEditor.showDropSelector.afterDrop": "Po přetažení souboru do editoru zobrazte widget pro výběr přetažení.",
"dropIntoEditor.showDropSelector.never": "Nikdy nezobrazovat widget pro výběr přetažení. Místo toho se vždy použije výchozí zprostředkovatel přetažení.",
"editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Automaticky k levým hranatým závorkám doplňovat pravé hranaté závorky, pouze pokud se kurzor nachází nalevo od prázdného znaku",
"editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Pomocí konfigurací jazyka můžete určit, kdy se mají k levým hranatým závorkám automaticky doplňovat pravé hranaté závorky.",
"editor.autoClosingComments.beforeWhitespace": "Automaticky zavřít komentáře jenom když je kurzor nalevo od prázdných znaků.",
"editor.autoClosingComments.languageDefined": "Pomocí konfigurací jazyka můžete určit, kdy se mají komentáře automaticky zavřít.",
"editor.autoClosingDelete.auto": "Odebrat sousední koncové uvozovky nebo pravé hranaté závorky pouze v případě, že se vložily automaticky",
"editor.autoClosingOvertype.auto": "Přepisovat pravé uvozovky nebo pravé hranaté závorky pouze v případě, že byly automaticky vloženy",
"editor.autoClosingQuotes.beforeWhitespace": "Automaticky k levým uvozovkám doplňovat pravé uvozovky, pouze pokud se kurzor nachází nalevo od prázdného znaku",
"editor.autoClosingQuotes.languageDefined": "Pomocí konfigurací jazyka můžete určit, kdy se mají k levým uvozovkám automaticky doplňovat pravé uvozovky.",
"editor.autoIndent.advanced": "Editor zachová odsazení aktuálního řádku, bude respektovat hranaté závorky definované jazykem a vyvolá speciální nastavení onEnterRules definované jazyky.",
"editor.autoIndent.brackets": "Editor zachová odsazení aktuálního řádku a bude respektovat hranaté závorky definované jazykem.",
"editor.autoIndent.full": "Editor zachová odsazení aktuálního řádku, bude respektovat hranaté závorky definované jazykem, vyvolá speciální nastavení onEnterRules definované jazyky a bude respektovat nastavení indentationRules definované jazyky.",
"editor.autoIndent.keep": "Editor zachová odsazení aktuálního řádku.",
"editor.autoIndent.none": "Editor nebude automaticky vkládat odsazení.",
"editor.autoSurround.brackets": "Uzavírat do hranatých závorek, ale ne do uvozovek",
"editor.autoSurround.languageDefined": "Pomocí konfigurací jazyka můžete určit, kdy se mají výběry automaticky uzavírat do závorek nebo uvozovek.",
"editor.autoSurround.quotes": "Uzavírat do uvozovek, ale ne do hranatých závorek",
"editor.colorDecoratorActivatedOn.click": "Při kliknutí na dekorátor barev zobrazit výběr barvy",
"editor.colorDecoratorActivatedOn.clickAndHover": "Při kliknutí i najetí myší na dekorátor barev zobrazit výběr barvy",
"editor.colorDecoratorActivatedOn.hover": "Při najetí myší na dekorátor barev zobrazit výběr barvy",
"editor.editor.gotoLocation.multipleDeclarations": "Určuje chování příkazu Přejít na deklaraci, pokud existuje několik cílových umístění.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions": "Určuje chování příkazu Přejít k definici, pokud existuje několik cílových umístění.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleImplemenattions": "Určuje chování příkazu Přejít na implementace, pokud existuje několik cílových umístění.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleReferences": "Určuje chování příkazu Přejít na odkazy, pokud existuje několik cílových umístění.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleTypeDefinitions": "Určuje chování příkazu Přejít k definici typu, pokud existuje několik cílových umístění.",
"editor.find.autoFindInSelection.always": "Vždy automaticky zapnout možnost Najít ve výběru.",
"editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Automaticky zapnout možnost Najít ve výběru, pokud je vybráno více řádků obsahu.",
"editor.find.autoFindInSelection.never": "Nikdy automaticky nezapínat možnost Najít ve výběru (výchozí)",
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Vždy přidávat řetězec vyhledávání z výběru editora, včetně slov na pozici kurzoru.",
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Nikdy nepřidávat řetězec vyhledávání z výběru editora.",
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Přidávat pouze řetězec vyhledávání z výběru editora.",
"editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Toto nastavení je zastaralé. Místo něj prosím použijte samostatné nastavení, například editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions nebo editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations.",
"editor.gotoLocation.multiple.goto": "Přejít na primární výsledek a povolit navigaci na ostatní výsledky bez náhledu",
"editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Přejít na primární výsledek a zobrazit náhled",
"editor.gotoLocation.multiple.peek": "Zobrazit náhled výsledků (výchozí)",
"editor.guides.bracketPairs": "Určuje, zda je nebo není povolena vizualizace spojení párů závorek.",
"editor.guides.bracketPairs.active": "Povolí vodítka párů závorek pouze pro aktivní pár hranatých závorek.",
"editor.guides.bracketPairs.false": "Zakáže vodítka párů závorek.",
"editor.guides.bracketPairs.true": "Povolí vodítka párů závorek.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal": "Určuje, zda je nebo není povolena vodorovná vizualizace spojení párů závorek.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.active": "Povolí vodorovná vodítka pouze pro aktivní pár hranatých závorek.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.false": "Zakáže vodítka párů vodorovných závorek.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "Povolí vodorovná vodítka jako vodítka pro párování se svislou závorkou.",
"editor.guides.highlightActiveBracketPair": "Řídí, zda má editor zvýraznit aktivní dvojici závorek.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation": "Určuje, jestli má editor zvýraznit aktivní vodítko odsazení.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "Zvýrazní aktivní vodítko odsazení i v případě, že jsou zvýrazněna vodítka hranatých závorek.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "Nezvýrazňovat aktivní vodítko odsazení.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "Zvýrazní aktivní vodítko odsazení.",
"editor.guides.indentation": "Určuje, jestli má editor vykreslovat vodítka odsazení.",
"editor.inlayHints.off": "Pomocné parametry pro vložené informace jsou zakázány.",
"editor.inlayHints.offUnlessPressed": "Vložené nápovědy jsou ve výchozím nastavení skryté a zobrazí se, když podržíte {0}.",
"editor.inlayHints.on": "Pomocné parametry pro vložené informace jsou povoleny.",
"editor.inlayHints.onUnlessPressed": "Vložené nápovědy se ve výchozím nastavení zobrazují a skryjí se, když podržíte {0}.",
"editor.lightbulb.enabled.off": "Umožňuje zakázat nabídku akcí kódu.",
"editor.lightbulb.enabled.on": "Zobrazí nabídku akcí kódu, pokud je kurzor na řádcích s kódem nebo na prázdných řádcích.",
"editor.lightbulb.enabled.onCode": "Zobrazí nabídku akcí kódu, pokud je kurzor na řádcích s kódem.",
"editor.stickyScroll.defaultModel": "Definuje model, který se má použít k určení, které řádky se mají přilepit. Pokud model osnovy neexistuje, nastaví se opět model zprostředkovatele skládání, který se vrátí na model odsazení. Toto pořadí je respektováno ve všech třech případech.",
"editor.stickyScroll.enabled": "Zobrazí vnořené aktuální obory během posouvání v horní části editoru.",
"editor.stickyScroll.maxLineCount": "Definuje maximální počet rychlých čar, které se mají zobrazit.",
"editor.stickyScroll.scrollWithEditor": "Povolte posouvání funkce Rychlé posouvání pomocí vodorovného posuvníku editoru.",
"editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "Pokud je povoleno filtrování IntelliSense, vyžaduje, aby se první znak shodoval na začátku slova. Například „c“ u „Console“ nebo „WebContext“, ale _ne_ na „description“. Pokud je funkce IntelliSense zakázaná, zobrazí se více výsledků, ale přesto je seřadí podle kvality shody.",
"editor.suggest.showClasss": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „class“.",
"editor.suggest.showColors": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „color“.",
"editor.suggest.showConstants": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „constant“.",
"editor.suggest.showConstructors": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „constructor“.",
"editor.suggest.showCustomcolors": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „customcolor“.",
"editor.suggest.showDeprecated": "Pokud je povoleno, IntelliSense bude zobrazovat zastaralé návrhy („deprecated“).",
"editor.suggest.showEnumMembers": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „enumMember“.",
"editor.suggest.showEnums": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „enum“.",
"editor.suggest.showEvents": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „event“.",
"editor.suggest.showFields": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „field“.",
"editor.suggest.showFiles": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „file“.",
"editor.suggest.showFolders": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „folder“.",
"editor.suggest.showFunctions": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „function“.",
"editor.suggest.showInterfaces": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „interface“.",
"editor.suggest.showIssues": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „issues“.",
"editor.suggest.showKeywords": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „keyword“.",
"editor.suggest.showMethods": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „method“.",
"editor.suggest.showModules": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „module“.",
"editor.suggest.showOperators": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „operator“.",
"editor.suggest.showPropertys": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „property“.",
"editor.suggest.showReferences": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „reference“.",
"editor.suggest.showSnippets": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „snippet“.",
"editor.suggest.showStructs": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „struct“.",
"editor.suggest.showTexts": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „text“.",
"editor.suggest.showTypeParameters": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „typeParameter“.",
"editor.suggest.showUnits": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „unit“.",
"editor.suggest.showUsers": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „user“.",
"editor.suggest.showValues": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „value“.",
"editor.suggest.showVariables": "Pokud je povoleno, technologie IntelliSense zobrazí návrhy pro „variable“.",
"editorViewAccessibleLabel": "Obsah editoru",
"emptySelectionClipboard": "Určuje, jestli se při kopírování bez výběru zkopíruje aktuální řádek.",
"enabled": "Povolí v editoru ikonu žárovky s nabídkou akcí kódu.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Určuje, jestli se prázdné znaky vykreslují pomocí nové experimentální metody.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Použití nové metody vykreslování se znaky písma.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Použití stabilní metody vykreslování.",
"experimentalWhitespaceRendering.svg": "Použití nové metody vykreslování s formáty svg.",
"fastScrollSensitivity": "Multiplikátor rychlosti posouvání při podržené klávese Alt",
"find.addExtraSpaceOnTop": "Určuje, jestli má widget Najít v editoru přidat další řádky na začátek. Pokud má hodnotu true, můžete v případě, že bude widget Najít viditelný, posunout zobrazení nad první řádek.",
"find.autoFindInSelection": "Určuje podmínku pro automatické zapnutí funkce Najít ve výběru.",
"find.cursorMoveOnType": "Určuje, jestli má kurzor při psaní přecházet na nalezené shody.",
"find.globalFindClipboard": "Určuje, jestli má widget Najít v systému macOS číst nebo upravovat sdílenou schránku hledání.",
"find.loop": "Určuje, jestli se má automaticky začít hledat znovu od začátku (nebo od konce), pokud nejsou nalezeny žádné další shody.",
"find.seedSearchStringFromSelection": "Určuje, jestli lze vyhledávací řetězec předat widgetu Najít z textu vybraného v editoru.",
"folding": "Určuje, jestli je v editoru povoleno sbalování kódu.",
"foldingHighlight": "Určuje, jestli má editor zvýrazňovat sbalené rozsahy.",
"foldingImportsByDefault": "Určuje, zda editor automaticky sbalí rozsahy importu.",
"foldingMaximumRegions": "Maximální počet posunutelných oblastí. Zvýšení této hodnoty může vést k tomu, že editor bude pomaleji reagovat, když má aktuální zdroj velký počet posunutelných oblastí.",
"foldingStrategy": "Určuje strategii pro výpočet rozsahů sbalování.",
"foldingStrategy.auto": "Použít strategii sbalování specifickou pro daný jazyk (pokud je k dispozici), jinak použít strategii založenou na odsazení",
"foldingStrategy.indentation": "Použít strategii sbalování založenou na odsazení",
"fontFamily": "Určuje rodinu písem.",
"fontFeatureSettings": "Explicitní vlastnost CSS font-feature-settings. Místo ní je možné předat logickou hodnotu, pokud je potřeba jenom zapnout nebo vypnout ligatury.",
"fontLigatures": "Povolí nebo zakáže ligatury písem (funkce písma calt a liga). Změnou této hodnoty na řetězec je možné jemně odstupňovat řízení vlastnosti CSS font-feature-settings.",
"fontLigaturesGeneral": "Umožňuje nakonfigurovat ligatury písem nebo funkce písem. Může zde být buď logická hodnota, aby bylo možné povolit nebo zakázat ligatury, nebo řetězec pro hodnotu vlastnosti CSS font-feature-settings.",
"fontSize": "Určuje velikost písma v pixelech.",
"fontVariationSettings": "Explicitní vlastnost šablony stylů CSS font-variation-settings. Logickou hodnotu je možné předat, pokud je potřeba přeložit pouze tloušťku písma na nastavení varianty písma.",
"fontVariations": "Povolí nebo zakáže překlad z font-weight na font-variation-settings. Pokud chcete jemně detailní kontrolu vlastnosti šablony stylů CSS font-variation-settings, změňte ji na řetězec.",
"fontVariationsGeneral": "Nakonfiguruje varianty písma. Může to být logická hodnota, která povolí nebo zakáže překlad z font-weight na font-variation-settings, nebo řetězec pro hodnotu vlastnosti šablony stylů CSS font-variation-settings.",
"fontWeight": "Určuje tloušťku písma. Lze použít klíčová slova normal a bold nebo čísla v rozmezí od 1 do 1 000.",
"fontWeightErrorMessage": "Jsou povolena pouze klíčová slova normal a bold nebo čísla v rozmezí od 1 do 1 000.",
"formatOnPaste": "Určuje, jestli má editor automaticky formátovat vložený obsah. Musí být k dispozici formátovací modul, který by měl být schopen naformátovat rozsah v dokumentu.",
"formatOnType": "Určuje, jestli má editor automaticky naformátovat napsaný řádek.",
"glyphMargin": "Určuje, jestli má editor vykreslovat svislý okraj pro piktogramy. Okraje pro piktogramy se používají převážně pro ladění.",
"hideCursorInOverviewRuler": "Určuje, jestli má být na přehledovém pravítku skrytý kurzor.",
"hover.above": "Pokud je místo, upřednostňujte zobrazení ukazatele myši nad řádkem.",
"hover.delay": "Určuje dobu prodlevy (v milisekundách), po jejímž uplynutí se zobrazí popisek při umístění ukazatele myši na prvek.",
"hover.enabled": "Určuje, jestli se má zobrazit popisek po umístění ukazatele myši na prvek.",
"hover.hidingDelay": "Určuje dobu prodlevy (v milisekundách), po jejímž uplynutí se skryje popisek při umístění ukazatele myši na prvek. Vyžaduje povolení parametru editor.hover.sticky.",
"hover.sticky": "Určuje, jestli má popisek zobrazený při umístění ukazatele myši na prvek zůstat viditelný.",
"inlayHints.enable": "Povolí vložené tipy v editoru.",
"inlayHints.fontFamily": "Určuje rodinu písem vložených tipů v editoru. Když se nastaví na hodnotu „prázdná“, použije se {0}.",
"inlayHints.fontSize": "Určuje velikost písma vložené nápovědy v editoru. Ve výchozím nastavení se použije {0}, pokud je nakonfigurovaná hodnota menší než {1} nebo větší než velikost písma editoru.",
"inlayHints.padding": "Povolí odsazení kolem vložených nápověd v editoru.",
"inline": "Rychlé návrhy se zobrazují jako zástupný text.",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Určuje, jestli se má uživatelům čtečky obrazovky poskytnout pomocný parametr usnadnění při zobrazení vloženého dokončení.",
"inlineEdit.enabled": "Určuje, jestli se mají v editoru zobrazovat vložené úpravy.",
"inlineEdit.fontFamily": "Určuje rodinu písem vložených úprav.",
"inlineEdit.showToolbar": "Určuje, kdy se má zobrazit panel nástrojů vložených úprav.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Pokaždé, když se zobrazí vložený návrh, se zobrazí panel nástrojů vložených úprav.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Nikdy nezobrazovat panel nástrojů pro vložené úpravy",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Při najetí myší na vložený návrh se zobrazí panel nástrojů vložených úprav.",
"inlineSuggest.enabled": "Určuje, jestli se mají v editoru automaticky zobrazovat vložené návrhy.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Určuje rodinu písem vložených návrhů.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Určuje, kdy se má zobrazit panel nástrojů vložených návrhů.",
"inlineSuggest.showToolbar.always": "Pokaždé, když se zobrazí vložený návrh, zobrazí se panel nástrojů vložených návrhů.",
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Nikdy nezobrazí panel nástrojů vložených návrhů.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Při najetí myší na vložený návrh se zobrazí panel nástrojů vložených návrhů.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Určuje, jak vložené návrhy interagují s widgetem návrhů. Pokud je tato možnost povolená, widget návrhů se nezobrazí automaticky, pokud jsou k dispozici vložené návrhy.",
"letterSpacing": "Určuje mezery mezi písmeny v pixelech.",
"lineHeight": "Určuje výšku řádku. \r\n – Při použití hodnoty 0 se automaticky vypočítá výška řádku z velikosti písma.\r\n – Hodnoty mezi 0 a 8 se použijí jako multiplikátor s velikostí písma.\r\n – Hodnoty větší nebo rovny 8 se použijí jako efektivní hodnoty.",
"lineNumbers": "Řídí zobrazování čísel řádků.",
"lineNumbers.interval": "Čísla řádků se vykreslují každých 10 řádků.",
"lineNumbers.off": "Čísla řádků se nevykreslují.",
"lineNumbers.on": "Čísla řádků se vykreslují jako absolutní číslo.",
"lineNumbers.relative": "Čísla řádků se vykreslují jako vzdálenost do pozice kurzoru na řádcích.",
"linkedEditing": "Určuje, jestli jsou v editoru povolené propojené úpravy. V závislosti na jazyce se při úpravách aktualizují související symboly, například značky HTML.",
"links": "Určuje, jestli má editor rozpoznávat odkazy a nastavit je jako kliknutelné.",
"matchBrackets": "Zvýraznit odpovídající hranaté závorky",
"minimap.autohide": "Určuje, jestli se minimapa automaticky skryje.",
"minimap.enabled": "Určuje, jestli se má zobrazovat minimapa.",
"minimap.maxColumn": "Omezuje šířku minimapy tak, aby byl maximálně vykreslen jen určitý počet sloupců.",
"minimap.renderCharacters": "Vykreslí na řádku skutečné znaky (nikoli barevné čtverečky).",
"minimap.scale": "Rozsah obsahu vykresleného v minimapě: 1, 2 nebo 3",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Určuje velikost písma záhlaví oddílů v minimapě.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Určuje velikost mezery (v pixelech) mezi znaky záhlaví oddílu. Pomáhá zlepšit čitelnost záhlaví při malých velikostech písma.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Určuje, jestli se komentáře MARK: v minimapě zobrazí jako záhlaví oddílů.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Určuje, jestli se pojmenované oblasti v minimapě zobrazí jako záhlaví oddílů.",
"minimap.showSlider": "Určuje, jestli má být zobrazen posuvník minimapy.",
"minimap.side": "Určuje, na které straně se má vykreslovat minimapa.",
"minimap.size": "Určuje velikost minimapy.",
"minimap.size.fill": "Minimapa se podle potřeby roztáhne nebo zmenší, aby vyplnila editor na výšku (bez posouvání).",
"minimap.size.fit": "Minimapa se podle potřeby zmenší, aby nebyla nikdy větší, než je výška editoru (bez posouvání).",
"minimap.size.proportional": "Minimapa má stejnou velikost jako obsah editoru (a může se posouvat).",
"mouseWheelScrollSensitivity": "Multiplikátor, který se má použít pro hodnoty deltaX a deltaY událostí posouvání kolečka myši",
"mouseWheelZoom": "Přiblížit písmo editoru při podržení klávesy Ctrl a současném použití kolečka myši",
"mouseWheelZoom.mac": "Přiblížit písmo editoru při podržení klávesy Cmd a současném použití kolečka myši",
"multiCursorLimit": "Určuje maximální počet kurzorů, které mohou být v aktivním editoru najednou.",
"multiCursorMergeOverlapping": "Sloučit několik kurzorů, pokud se překrývají",
"multiCursorModifier": "Modifikátor, který se má používat pro přidávání více kurzorů pomocí myši. Gesta myší Přejít k definici a Otevřít odkaz se přizpůsobí tak, aby nebyla v konfliktu s [multicursor modifier](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier).",
"multiCursorModifier.alt": "Mapuje se na klávesu Alt ve Windows a Linuxu a na klávesu Option v macOS.",
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "Mapuje se na klávesu Control ve Windows a Linuxu a na klávesu Command v macOS.",
"multiCursorPaste": "Řídí vkládání, když počet řádků vloženého textu odpovídá počtu kurzorů.",
"multiCursorPaste.full": "Každý kurzor vloží celý text.",
"multiCursorPaste.spread": "Každý kurzor vloží jeden řádek textu.",
"occurrencesHighlight": "Určuje, jestli se mají zvýrazňovat výskyty ve všech otevřených souborech.",
"occurrencesHighlight.multiFile": "Experimentální: Zvýrazní výskyty ve všech platných otevřených souborech.",
"occurrencesHighlight.off": "Nezvýrazní výskyty.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Zvýrazní výskyty pouze v aktuálním souboru.",
"off": "Rychlé návrhy jsou zakázané.",
"on": "Rychlé návrhy se zobrazují ve widgetu návrhů.",
"overviewRulerBorder": "Určuje, jestli má být kolem přehledového pravítka vykresleno ohraničení.",
"padding.bottom": "Určuje velikost mezery mezi dolním okrajem editoru a posledním řádkem.",
"padding.top": "Určuje velikost mezery mezi horním okrajem editoru a prvním řádkem.",
"parameterHints.cycle": "Určuje, jestli má nabídka tipů zůstat otevřená (cyklovat) nebo jestli se má při dosažení konce seznamu zavřít.",
"parameterHints.enabled": "Povoluje automaticky otevírané okno, které při psaní zobrazuje dokumentaci k parametrům a informace o typu.",
"pasteAs.enabled": "Určuje, jestli můžete obsah vkládat různými způsoby.",
"pasteAs.showPasteSelector": "Určuje, jestli se při vkládání souborů do editoru zobrazí widget. Tento widget umožňuje řídit způsob vložení souboru.",
"pasteAs.showPasteSelector.afterPaste": "Po vložení obsahu do editoru zobrazit widget pro výběr vložení.",
"pasteAs.showPasteSelector.never": "Nikdy nezobrazovat widget pro výběr vložení. Místo toho se vždy použije výchozí chování vkládání.",
"peekWidgetDefaultFocus": "Určuje, jestli má být ve widgetu náhledu fokus na vloženém (inline) editoru nebo stromu.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Při otevření náhledu přepnout fokus na editor",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Při otevření náhledu přepnout fokus na strom",
"quickSuggestions": "Určuje, jestli se při psaní mají automaticky zobrazovat návrhy. To je možné ovládat při psaní komentářů, řetězců a dalšího kódu. Rychlé návrhy se dají nakonfigurovat tak, aby se zobrazovaly jako stínový text nebo s widgetem návrhu. Pozor také na nastavení {0}, které řídí, jestli budou návrhy vyvolány speciálními znaky.",
"quickSuggestions.comments": "Povoluje rychlé návrhy uvnitř komentářů.",
"quickSuggestions.other": "Povoluje rychlé návrhy mimo řetězce a komentáře.",
"quickSuggestions.strings": "Povoluje rychlé návrhy uvnitř řetězců.",
"quickSuggestionsDelay": "Určuje dobu prodlevy (v milisekundách), po jejímž uplynutí se budou zobrazovat rychlé návrhy.",
"renameOnType": "Určuje, jestli editor provádí automaticky přejmenování při psaní.",
"renameOnTypeDeprecate": "Tato možnost je zastaralá, použijte místo ní možnost editor.linkedEditing.",
"renderControlCharacters": "Určuje, jestli má editor vykreslovat řídicí znaky.",
"renderFinalNewline": "Když soubor končí novým řádkem, vykreslit číslo posledního řádku",
"renderLineHighlight": "Určuje, jak má editor vykreslovat zvýraznění aktuálního řádku.",
"renderLineHighlight.all": "Zvýrazní jak mezeru u okraje, tak aktuální řádek.",
"renderLineHighlightOnlyWhenFocus": "Určuje, jestli má editor vykreslovat zvýraznění aktuálního řádku, pouze pokud má editor fokus.",
"renderWhitespace": "Určuje, jak má editor vykreslovat prázdné znaky.",
"renderWhitespace.boundary": "Vykreslovat prázdné znaky s výjimkou jednoduchých mezer mezi slovy",
"renderWhitespace.selection": "Vykreslovat prázdné znaky pouze u vybraného textu",
"renderWhitespace.trailing": "Vykreslovat pouze koncové prázdné znaky",
"roundedSelection": "Určuje, jestli mají mít výběry zaoblené rohy.",
"rulers": "Vykreslovat svislá pravítka po určitém počtu neproporcionálních znaků. Pro více pravítek použijte více hodnot. Pokud je pole hodnot prázdné, nejsou vykreslena žádná pravítka.",
"rulers.color": "Barva tohoto pravítka editoru",
"rulers.size": "Počet neproporcionálních znaků, při kterém se toto pravítko editoru vykreslí",
"screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "Určete, jestli čtečka obrazovky oznamuje vložené návrhy.",
"scrollBeyondLastColumn": "Určuje počet dalších znaků, po jejichž překročení se bude editor posouvat vodorovně.",
"scrollBeyondLastLine": "Určuje, jestli se editor bude posouvat za posledním řádkem.",
"scrollPredominantAxis": "Při současném posouvání ve svislém i vodorovném směru posouvat pouze podél dominantní osy. Zabrání vodorovnému posunu při svislém posouvání na trackpadu.",
"scrollbar.horizontal": "Ovládá viditelnost vodorovného posuvníku.",
"scrollbar.horizontal.auto": "Vodorovný posuvník bude viditelný pouze v případě potřeby.",
"scrollbar.horizontal.fit": "Vodorovný posuvník bude vždy skrytý.",
"scrollbar.horizontal.visible": "Vodorovný posuvník bude vždy viditelný.",
"scrollbar.horizontalScrollbarSize": "Výška vodorovného posuvníku",
"scrollbar.ignoreHorizontalScrollbarInContentHeight": "Pokud je nastaveno, vodorovný posuvník nezvětší velikost obsahu editoru.",
"scrollbar.scrollByPage": "Určuje, jestli se při kliknutí posune stránka, nebo přeskočí na pozici kliknutí.",
"scrollbar.vertical": "Ovládá viditelnost svislého posuvníku.",
"scrollbar.vertical.auto": "Svislý posuvník bude viditelný pouze v případě potřeby.",
"scrollbar.vertical.fit": "Svislý posuvník bude vždy skrytý.",
"scrollbar.vertical.visible": "Svislý posuvník bude vždy viditelný.",
"scrollbar.verticalScrollbarSize": "Šířka svislého posuvníku",
"selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Určuje, jestli se vždy mají vybrat prázdné znaky na začátku a na konci.",
"selectSubwords": "Určuje, jestli se mají vybrat podslova (například foo v fooBar nebo foo_bar).",
"selectionClipboard": "Určuje, jestli má být podporována primární schránka operačního systému Linux.",
"selectionHighlight": "Určuje, jestli má editor zvýrazňovat shody podobné výběru.",
"showDeprecated": "Řídí přeškrtávání zastaralých proměnných.",
"showFoldingControls": "Určuje, kdy se v mezeře u okraje zobrazí ovládací prvky sbalení.",
"showFoldingControls.always": "Vždy zobrazovat ovládací prvky sbalení",
"showFoldingControls.mouseover": "Zobrazit ovládací prvky sbalení, pouze pokud je ukazatel myši umístěn na mezeře u okraje",
"showFoldingControls.never": "Nikdy nezobrazujte ovládací prvky pro sbalování a zmenšujte velikost mezery.",
"showUnused": "Řídí zobrazování nepoužívaného kódu vyšedle.",
"smoothScrolling": "Určuje, jestli se má pro posouvání v editoru používat animace.",
"snippetSuggestions": "Určuje, jestli se mají fragmenty kódu zobrazovat společně s jinými návrhy a jak se mají seřazovat.",
"snippetSuggestions.bottom": "Zobrazovat návrhy fragmentů kódu pod dalšími návrhy",
"snippetSuggestions.inline": "Zobrazovat návrhy fragmentů kódu společně s dalšími návrhy",
"snippetSuggestions.none": "Nezobrazovat návrhy fragmentů kódu",
"snippetSuggestions.top": "Zobrazovat návrhy fragmentů kódu nad dalšími návrhy",
"stickyTabStops": "Emulovat chování výběru znaků tabulátoru, když se k odsazení používají mezery. Výběr se zastaví na tabulátorech.",
"suggest.filterGraceful": "Určuje, jestli jsou v návrzích filtrování a řazení povoleny drobné překlepy.",
"suggest.insertMode": "Určuje, jestli se mají při přijímání návrhů dokončování přepisovat slova. Poznámka: Závisí to na rozšířeních využívajících tuto funkci.",
"suggest.insertMode.always": "Při automatické aktivaci IntelliSense vždy vybírejte návrh.",
"suggest.insertMode.insert": "Vložit návrh bez přepsání textu napravo od kurzoru",
"suggest.insertMode.never": "Při automatické aktivaci IntelliSense nikdy nevybírejte návrh.",
"suggest.insertMode.replace": "Vložit návrh a přepsat text napravo od kurzoru",
"suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "Vyberte návrh jenom při aktivaci IntelliSense při psaní.",
"suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "Vyberte návrh jenom při aktivaci IntelliSense pomocí aktivačního znaku.",
"suggest.localityBonus": "Určuje, jestli se mají při řazení upřednostňovat slova, která jsou blízko kurzoru.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Toto nastavení je zastaralé. Velikost widgetu pro návrhy se teď dá měnit.",
"suggest.preview": "Určuje, jestli se má v editoru zobrazit náhled výsledku návrhu.",
"suggest.selectionMode": "Určuje, jestli se má při zobrazení widgetu vybrat návrh. Všimněte si, že to platí jenom pro automaticky aktivované návrhy ({0} a {1}) a že při explicitním vyvolání se vždy vybere návrh, například pomocí Ctrl+Mezerník.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Určuje, jestli se mají zapamatované výběry návrhů sdílet mezi více pracovními prostory a okny (vyžaduje #editor.suggestSelection#).",
"suggest.showIcons": "Určuje, jestli mají být v návrzích zobrazené nebo skryté ikony.",
"suggest.showInlineDetails": "Určuje, jestli se mají podrobnosti návrhů zobrazovat společně s popiskem, nebo jenom ve widgetu podrobností.",
"suggest.showStatusBar": "Určuje viditelnost stavového řádku v dolní části widgetu návrhů.",
"suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "Určuje, jestli má aktivní fragment kódu zakazovat rychlé návrhy.",
"suggestFontSize": "Velikost písma widgetu návrhů. Při nastavení na hodnotu {0} je použita hodnota {1}.",
"suggestLineHeight": "Výška řádku widgetu návrhů. Při nastavení na hodnotu {0} je použita hodnota {1}. Minimální hodnota je 8.",
"suggestOnTriggerCharacters": "Určuje, jestli se mají při napsání aktivačních znaků automaticky zobrazovat návrhy.",
"suggestSelection": "Určuje, jak jsou předvybrány návrhy při zobrazování seznamu návrhů.",
"suggestSelection.first": "Vždy vybrat první návrh",
"suggestSelection.recentlyUsed": "Vybírat nedávné návrhy, pokud nebude jeden z návrhů vybrán na základě dalších napsaných znaků (například console.| -> console.log, protože „log“ bylo nedávno dokončeno)",
"suggestSelection.recentlyUsedByPrefix": "Vybírat návrhy na základě předchozích předpon použitých k dokončení těchto návrhů, například co -> console a con -> const",
"tabCompletion": "Povolí dokončování pomocí tabulátoru.",
"tabCompletion.off": "Zakáže dokončování pomocí tabulátoru.",
"tabCompletion.on": "Pokud je povoleno dokončování pomocí tabulátoru, bude při stisknutí klávesy Tab vložen nejlepší návrh.",
"tabCompletion.onlySnippets": "Dokončovat fragmenty kódu pomocí tabulátoru, pokud se shodují jejich předpony. Tato funkce funguje nejlépe, pokud není povolena možnost quickSuggestions.",
"tabFocusMode": "Určuje, jestli editor přijímá karty nebo je odloží na workbench pro navigaci.",
"unfoldOnClickAfterEndOfLine": "Určuje, jestli kliknutím na prázdný obsah za sbaleným řádkem dojde k rozbalení řádku.",
"unicodeHighlight.allowedCharacters": "Definuje povolené znaky, které se nezvýrazňují.",
"unicodeHighlight.allowedLocales": "Znaky Unicode, které jsou společné v povolených národních prostředích, se nezvýrazňují.",
"unicodeHighlight.ambiguousCharacters": "Určuje, jestli jsou zvýrazněny znaky, které lze zaměnit se základními znaky ASCII, s výjimkou těch, které jsou běžné v aktuálním národním prostředí uživatele.",
"unicodeHighlight.includeComments": "Určuje, zda mají být znaky v komentářích také předmětem zvýraznění Unicode.",
"unicodeHighlight.includeStrings": "Určuje, zda mají být znaky v řetězcích také předmětem zvýraznění Unicode.",
"unicodeHighlight.invisibleCharacters": "Určuje, jestli jsou zvýrazněny znaky, které si pouze rezervují místo nebo nemají žádnou šířku.",
"unicodeHighlight.nonBasicASCII": "Určuje, jestli jsou zvýrazněny všechny nestandardní znaky ASCII. Za základní ASCII se považují pouze znaky mezi U+0020 a U+007E, tabulátoru, posunu na další řádek a návratu na začátek řádku.",
"unusualLineTerminators": "Odebírat neobvyklé ukončovací znaky řádku, které by mohly způsobovat problémy",
"unusualLineTerminators.auto": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku se automaticky odeberou.",
"unusualLineTerminators.off": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku jsou ignorovány.",
"unusualLineTerminators.prompt": "U neobvyklých ukončovacích znaků řádku se zobrazí dotaz na jejich odebrání.",
"useTabStops": "Mezery a tabulátory se vloží a odstraní v souladu se zarážkami tabulátoru.",
"wordBreak": "Určuje pravidla oddělení slov používaná pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK).",
"wordBreak.keepAll": "Pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK) by se neměly používat oddělení slov. U jiných textů je chování stejné jako normální chování.",
"wordBreak.normal": "Použijte výchozí pravidlo zalomení řádku.",
"wordSegmenterLocales": "Národní prostředí, která se mají použít pro segmentaci slov při navigaci nebo operacích souvisejících s slovem Zadejte značku jazyka BCP 47 slova, které chcete rozpoznat (např. ja, zh-CN, zh-Hant-TW atd.).",
"wordSeparators": "Znaky, které se použijí jako oddělovače slov při navigaci nebo operacích v textu",
"wordWrap": "Určuje, jak by se měly zalamovat řádky",
"wordWrap.bounded": "Řádky se budou zalamovat při minimálním viewportu (zobrazení) a hodnotě #editor.wordWrapColumn#.",
"wordWrap.off": "Řádky se nebudou nikdy zalamovat.",
"wordWrap.on": "Řádky se budou zalamovat podle šířky viewportu (zobrazení).",
"wordWrap.wordWrapColumn": "Řádky se budou zalamovat podle hodnoty #editor.wordWrapColumn#.",
"wordWrapColumn": "Určuje sloupec pro zalamování v editoru, když má nastavení #editor.wordWrap# hodnotu wordWrapColumn nebo bounded.",
"wrappingIndent": "Určuje odsazení zalomených řádků.",
"wrappingIndent.deepIndent": "Zalomené řádky získají odsazení +2 směrem k nadřazenému objektu.",
"wrappingIndent.indent": "Zalomené řádky získají odsazení +1 směrem k nadřazenému objektu.",
"wrappingIndent.none": "Bez odsazení. Zalomené řádky začínají ve sloupci 1.",
"wrappingIndent.same": "Zalomené řádky získají stejné odsazení jako nadřazený objekt.",
"wrappingStrategy": "Řídí algoritmus, který vypočítává body přerušení. Všimněte si, že v režimu přístupnosti se pro nejlepší uživatelský dojem používá pokročilý.",
"wrappingStrategy.advanced": "Deleguje výpočet bodů zalamování na prohlížeč. Je to pomalý algoritmus, který by mohl u velkých souborů způsobit zamrznutí, ve všech případech ale funguje správně.",
"wrappingStrategy.simple": "Předpokládá, že všechny znaky mají stejnou šířku. Jde o rychlý algoritmus, který funguje správně pro neproporcionální písma a určité skripty (například znaky latinky), kde mají piktogramy stejnou šířku."
},
"vs/editor/common/core/editorColorRegistry": {
"caret": "Barva kurzoru editoru",
"deprecatedEditorActiveIndentGuide": "„EditorIndentGuide.activeBackground“ je zastaralé. Místo toho použijte „editorIndentGuide.activeBackground1“.",
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "ID je zastaralé. Místo toho použijte nastavení editorLineNumber.activeForeground.",
"deprecatedEditorIndentGuides": "„editorIndentGuide.background“ je zastaralé. Místo toho použijte „editorIndentGuide.background1“.",
"editorActiveIndentGuide": "Barva vodítek odsazení aktivního editoru",
"editorActiveIndentGuide1": "Barva vodítek odsazení editoru (1)",
"editorActiveIndentGuide2": "Barva aktivních vodítek odsazení editoru (2)",
"editorActiveIndentGuide3": "Barva aktivních vodítek odsazení editoru (3)",
"editorActiveIndentGuide4": "Barva aktivních vodítek odsazení editoru (4)",
"editorActiveIndentGuide5": "Barva aktivních vodítek odsazení editoru (5)",
"editorActiveIndentGuide6": "Barva aktivních vodítek odsazení editoru (6)",
"editorActiveLineNumber": "Barva čísla řádku aktivního editoru",
"editorBracketHighlightForeground1": "Barva popředí závorek (1). Vyžaduje povolení zabarvení dvojice závorek.",
"editorBracketHighlightForeground2": "Barva popředí závorek (2). Vyžaduje povolení zabarvení dvojice závorek.",
"editorBracketHighlightForeground3": "Barva popředí závorek (3). Vyžaduje povolení zabarvení dvojice závorek.",
"editorBracketHighlightForeground4": "Barva popředí závorek (4). Vyžaduje povolení zabarvení dvojice závorek.",
"editorBracketHighlightForeground5": "Barva popředí závorek (5). Vyžaduje povolení zabarvení dvojice závorek.",
"editorBracketHighlightForeground6": "Barva popředí závorek (6). Vyžaduje povolení zabarvení dvojice závorek.",
"editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Barva popředí neočekávaných závorek.",
"editorBracketMatchBackground": "Barva pozadí za odpovídajícími hranatými závorkami",
"editorBracketMatchBorder": "Barva polí odpovídajících hranatých závorek",
"editorBracketPairGuide.activeBackground1": "Barva pozadí aktivních vodítek párů závorek (1). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground2": "Barva pozadí aktivních vodítek párů závorek (2). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground3": "Barva pozadí aktivních vodítek párů závorek (3). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground4": "Barva pozadí aktivních vodítek párů závorek (4). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground5": "Barva pozadí aktivních vodítek párů závorek (5). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground6": "Barva pozadí aktivních vodítek párů závorek (6). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.background1": "Barva pozadí neaktivních vodítek párů závorek (1). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.background2": "Barva pozadí neaktivních vodítek párů závorek (2). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.background3": "Barva pozadí neaktivních vodítek párů závorek (3). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.background4": "Barva pozadí neaktivních vodítek párů závorek (4). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.background5": "Barva pozadí neaktivních vodítek párů závorek (5). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorBracketPairGuide.background6": "Barva pozadí neaktivních vodítek párů závorek (6). Vyžaduje povolení párování závorek.",
"editorCodeLensForeground": "Barva popředí pro CodeLens v editoru",
"editorCursorBackground": "Barva pozadí kurzoru v editoru. Umožňuje přizpůsobit barvu znaku překrytého kurzorem bloku.",
"editorDimmedLineNumber": "Barva posledního řádku editoru, když je vlastnost editor.renderFinalNewline nastavená na ztmavenou.",
"editorGhostTextBackground": "Barva pozadí stínového textu v editoru",
"editorGhostTextBorder": "Barva ohraničení stínového textu v editoru",
"editorGhostTextForeground": "Barva popředí stínového textu v editoru",
"editorGutter": "Barva pozadí mezery u okraje editoru. V mezeře u okraje se zobrazují okraje pro piktogramy a čísla řádků.",
"editorIndentGuides": "Barva vodítek odsazení v editoru",
"editorIndentGuides1": "Barva vodítek odsazení editoru (1)",
"editorIndentGuides2": "Barva vodítek odsazení editoru (2)",
"editorIndentGuides3": "Barva vodítek odsazení editoru (3)",
"editorIndentGuides4": "Barva vodítek odsazení editoru (4)",
"editorIndentGuides5": "Barva vodítek odsazení editoru (5)",
"editorIndentGuides6": "Barva vodítek odsazení editoru (6)",
"editorLineNumbers": "Barva čísel řádků v editoru",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Barva pozadí primárního kurzoru editoru, když existuje více kurzorů Umožňuje přizpůsobit barvu znaku překrytého kurzorem bloku.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Barva primárního kurzoru editoru, když existuje více kurzorů",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárních kurzorů editoru, když existuje více kurzorů Umožňuje přizpůsobit barvu znaku překrytého kurzorem bloku.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Barva sekundárních kurzorů editoru, když existuje více kurzorů",
"editorOverviewRulerBackground": "Barva pozadí přehledového pravítka editoru.",
"editorOverviewRulerBorder": "Barva ohraničení přehledového pravítka",
"editorRuler": "Barva pravítek v editoru",
"editorUnicodeHighlight.background": "Barva pozadí použitá ke zvýraznění znaků Unicode.",
"editorUnicodeHighlight.border": "Barva ohraničení použitá ke zvýraznění znaků Unicode.",
"editorWhitespaces": "Barva prázdných znaků v editoru",
"lineHighlight": "Barva pozadí pro zvýraznění řádku na pozici kurzoru",
"lineHighlightBorderBox": "Barva pozadí ohraničení kolem řádku na pozici kurzoru",
"overviewRuleError": "Barva značky přehledového pravítka pro chyby",
"overviewRuleInfo": "Barva značky přehledového pravítka pro informace",
"overviewRuleWarning": "Barva značky přehledového pravítka pro upozornění",
"overviewRulerRangeHighlight": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění rozsahu. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"rangeHighlight": "Barva pozadí zvýrazněných rozsahů, například prostřednictvím funkce rychlého otevření a hledání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"rangeHighlightBorder": "Barva pozadí ohraničení kolem zvýrazněných rozsahů",
"symbolHighlight": "Barva pozadí zvýrazněného symbolu, například pro přechod na definici nebo na další/předchozí symbol. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"symbolHighlightBorder": "Barva pozadí ohraničení kolem zvýrazněných symbolů",
"unnecessaryCodeBorder": "Barva ohraničení nepotřebného (nepoužívaného) zdrojového kódu v editoru",
"unnecessaryCodeOpacity": "Neprůhlednost nepotřebného (nepoužívaného) zdrojového kódu v editoru. Například #000000c0 vykreslí kód se 75% neprůhledností. U motivů s vysokým kontrastem použijte barvu motivu editorUnnecessaryCode.border. Nepoužívaný kód tak nebude zobrazován vyšedle, ale bude podtržený."
},
"vs/editor/common/editorContextKeys": {
"accessibleDiffViewerVisible": "Určuje, jestli je v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti viditelný.",
"comparingMovedCode": "Určuje, jestli je pro porovnání vybraný přesunutý blok kódu",
"diffEditorHasChanges": "Určuje, jestli editor rozdílů obsahuje změny.",
"diffEditorInlineMode": "Určuje, jestli je aktivní vložený režim.",
"diffEditorModifiedUri": "Identifikátor URI upraveného dokumentu",
"diffEditorModifiedWritable": "Určuje, jestli jsou změny v editoru rozdílů zapisovatelné.",
"diffEditorOriginalUri": "Identifikátor URI původního dokumentu",
"diffEditorOriginalWritable": "Určuje, jestli jsou změny v editoru rozdílů zapisovatelné.",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Určuje, zda je dosaženo vykreslování editoru rozdílů vedle vložené zarážky",
"editorColumnSelection": "Určuje, jestli je povolená možnost editor.columnSelection.",
"editorFocus": "Určuje, jestli editor nebo widget editoru má fokus (např. fokus je ve widgetu Najít).",
"editorHasCodeActionsProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele akcí kódu.",
"editorHasCodeLensProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele CodeLens.",
"editorHasCompletionItemProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele položek dokončení.",
"editorHasDeclarationProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele deklarací.",
"editorHasDefinitionProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele definic.",
"editorHasDocumentFormattingProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele formátování dokumentu.",
"editorHasDocumentHighlightProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele zvýraznění dokumentu.",
"editorHasDocumentSelectionFormattingProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele formátování výběru dokumentu.",
"editorHasDocumentSymbolProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele symbolu dokumentu.",
"editorHasHoverProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele najetí myší.",
"editorHasImplementationProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele implementací.",
"editorHasInlayHintsProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele vložených tipů.",
"editorHasMultipleDocumentFormattingProvider": "Určuje, jestli editor má více poskytovatelů formátování dokumentu.",
"editorHasMultipleDocumentSelectionFormattingProvider": "Určuje, jestli editor má více poskytovatelů formátování výběru dokumentu.",
"editorHasMultipleSelections": "Určuje, jestli editor má více výběrů.",
"editorHasReferenceProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele referencí.",
"editorHasRenameProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele přejmenování.",
"editorHasSelection": "Určuje, jestli editor má vybraný text.",
"editorHasSignatureHelpProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele nápovědy k signatuře.",
"editorHasTypeDefinitionProvider": "Určuje, jestli editor má poskytovatele definic typů.",
"editorHoverFocused": "Určuje, jestli je fokus na najetí myší v editoru.",
"editorHoverVisible": "Určuje, jestli je najetí myší na editor viditelné.",
"editorLangId": "Identifikátor jazyka editoru",
"editorReadonly": "Určuje, jestli je editor jen pro čtení.",
"editorTabMovesFocus": "Určuje, jestli Tabulátor přesune fokus mimo editor.",
"editorTextFocus": "Určuje, jestli text editoru má fokus (kurzor bliká).",
"inCompositeEditor": "Určuje, jestli je editor součástí většího editoru (např. poznámkových bloků).",
"inDiffEditor": "Určuje, jestli je kontext editorem rozdílů.",
"inMultiDiffEditor": "Určuje, jestli je kontext editorem více rozdílů.",
"isEmbeddedDiffEditor": "Určuje, jestli je kontext vloženým editorem rozdílů",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Určuje, jestli jsou všechny soubory v editoru s více rozdíly sbalené.",
"standaloneColorPickerFocused": "Určuje, jestli je samostatný Výběr barvy zvýrazněný",
"standaloneColorPickerVisible": "Určuje, jestli je samostatný Výběr barvy viditelný",
"stickyScrollFocused": "Určuje, jestli je fokus na rychlém posouvání",
"stickyScrollVisible": "Určuje, jestli je rychlé posouvání viditelné",
"textInputFocus": "Určuje, jestli editor nebo vstup formátovaného textu mají fokus (kurzor bliká)."
},
"vs/editor/common/languages": {
"Array": "pole hodnot",
"Boolean": "logická hodnota",
"Class": "třída",
"Constant": "konstanta",
"Constructor": "konstruktor",
"Enum": "výčet",
"EnumMember": "člen výčtu",
"Event": "událost",
"Field": "pole",
"File": "soubor",
"Function": "funkce",
"Interface": "rozhraní",
"Key": "klíč",
"Method": "metoda",
"Module": "modul",
"Namespace": "obor názvů",
"Null": "null",
"Number": "číslo",
"Object": "objekt",
"Operator": "operátor",
"Package": "balíček",
"Property": "vlastnost",
"String": "řetězec",
"Struct": "struktura",
"TypeParameter": "parametr typu",
"Variable": "proměnná",
"symbolAriaLabel": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/common/languages/modesRegistry": {
"plainText.alias": "Prostý text"
},
"vs/editor/common/model/editStack": {
"edit": "Psaní"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpTitle": "Nápovědu k funkcím přístupnosti",
"auto_off": "Aplikace je nakonfigurovaná tak, aby nebyla nikdy optimalizovaná pro použití se Čtečkou obrazovky.",
"auto_on": "Aplikace je nakonfigurovaná k optimalizaci pro použití se Čtečkou obrazovky.",
"bulkEditServiceSummary": "V {1} souborech byl proveden tento počet oprav: {0}.",
"changeConfigToOnMac": "Pokud chcete aplikaci nakonfigurovat tak, aby byla optimalizovaná pro použití se Čtečkou obrazovky (Command+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Pokud chcete aplikaci nakonfigurovat tak, aby byla optimalizovaná pro použití se Čtečkou obrazovky (Control+E).",
"codeFolding": "Pomocí sbalování kódu můžete sbalit bloky kódu a zaměřit se na kód, který vás zajímá. Použijte k tomu příkaz pro přepnutí sbalování{0}.",
"debug.startDebugging": "Příkaz Debug: Spustit ladění{0} spustí ladicí relaci.",
"debugConsole.addToWatch": "Příkaz Ladění: Přidat do kukátka{0} přidá vybraný text do zobrazení kukátka.",
"debugConsole.executeSelection": "Příkaz Ladit: Provést výběr{0} provede vybraný text v konzole ladění.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Příkaz Ladit: Vložená (inline) zarážka{0} nastaví nebo zruší nastavení zarážky na aktuální pozici kurzoru v aktivním editoru.",
"editableDiffEditor": "Jste v podokně editoru rozdílů.",
"editableEditor": "Jste v editoru kódu.",
"editorViewAccessibleLabel": "Obsah editoru",
"goToSymbol": "Pokud chcete rychle přecházet mezi symboly v aktuálním souboru, přejděte na Symbol{0}.",
"gotoLineActionLabel": "Přejít na řádek/sloupec...",
"helpQuickAccess": "Zobrazit všechny zprostředkovatele rychlého přístupu",
"inspectTokens": "Vývojář: zkontrolovat tokeny",
"intellisense": "Intellisense vám pomůže zvýšit efektivitu kódování a snížit počet chyb. Aktivovat návrhy{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat oznámení signálů pro přehled oznámení a jejich aktuálního stavu",
"listSignalSoundsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat zvukové signály pro přehled všech zvukových signálů a jejich aktuálního stavu",
"openingDocs": "Otevírá se stránka dokumentace k usnadnění přístupu.",
"quickChatCommand": "Přepnutím rychlého chatu{0} otevřete nebo zavřete relaci chatu.",
"quickCommandActionHelp": "Zobrazit a spustit příkazy",
"quickCommandActionLabel": "Paleta příkazů",
"quickOutlineActionLabel": "Přejít na symbol...",
"quickOutlineByCategoryActionLabel": "Přejít na symbol podle kategorie...",
"readonlyDiffEditor": "Jste v podokně editoru rozdílů jen pro čtení.",
"readonlyEditor": "Jste v editoru kódu jen pro čtení.",
"screenReaderModeDisabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je zakázaný.",
"screenReaderModeEnabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je povolený.",
"showAccessibilityHelpAction": "Zobrazit nápovědu k funkcím pro usnadnění přístupu",
"showOrFocusHover": "Pokud si chcete přečíst informace o aktuálním symbolu, zobrazte nebo přesuňte fokus na popisek zobrazovaný po umístění ukazatele myši na prvek{0}.",
"startInlineChatCommand": "Pokud chcete vytvořit relaci chatu v editoru, zahajte vložený chat{0}.",
"stickScrollKb": "Zaměřit fokus pomocí Rychlého posouvání fokusu{0} na aktuálně vnořené obory",
"tabFocusModeOffMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Toto chování můžete přepnout{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Toto chování můžete přepnout{0}.",
"toggleHighContrast": "Přepnout motiv s vysokým kontrastem"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
"overflow.chars": "{0} znaky",
"showMore": "Zobrazit více ({0})"
},
"vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": {
"anchorSet": "Ukotvení nastavené na {0}:{1}",
"cancelSelectionAnchor": "Zrušit ukotvení výběru",
"goToSelectionAnchor": "Přejít na ukotvení výběru",
"selectFromAnchorToCursor": "Vybrat od ukotvení po kurzor",
"selectionAnchor": "Ukotvení výběru",
"setSelectionAnchor": "Nastavit ukotvení výběru"
},
"vs/editor/contrib/bracketMatching/browser/bracketMatching": {
"miGoToBracket": "Přejít na hranatou &&závorku",
"overviewRulerBracketMatchForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro odpovídající hranaté závorky",
"smartSelect.jumpBracket": "Přejít na hranatou závorku",
"smartSelect.removeBrackets": "Odebrat hranaté závorky",
"smartSelect.selectToBracket": "Vybrat po hranatou závorku",
"smartSelect.selectToBracketDescription": "Vybere text uvnitř hranatých nebo složených závorek a včetně nich."
},
"vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations": {
"caret.moveLeft": "Přesunout vybraný text doleva",
"caret.moveRight": "Přesunout vybraný text doprava"
},
"vs/editor/contrib/caretOperations/browser/transpose": {
"transposeLetters.label": "Transponovat písmena"
},
"vs/editor/contrib/clipboard/browser/clipboard": {
"actions.clipboard.copyLabel": "Kopírovat",
"actions.clipboard.copyWithSyntaxHighlightingLabel": "Kopírovat se zvýrazněním syntaxe",
"actions.clipboard.cutLabel": "Vyjmout",
"actions.clipboard.pasteLabel": "Vložit",
"copy as": "Kopírovat jako",
"miCopy": "&&Kopírovat",
"miCut": "&&Vyjmout",
"miPaste": "&&Vložit",
"share": "Sdílet"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": {
"applyCodeActionFailed": "Při aplikování akce kódu došlo k neznámé chybě."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": {
"args.schema.apply": "Určuje, kdy se mají aplikovat vrácené akce.",
"args.schema.apply.first": "Vždy použít první vrácenou akci kódu",
"args.schema.apply.ifSingle": "Použít první vrácenou akci kódu, pokud je jediná",
"args.schema.apply.never": "Neaplikovat vrácené akce kódu",
"args.schema.kind": "Druh akce kódu, která se má spustit",
"args.schema.preferred": "Určuje, jestli mají být vráceny pouze upřednostňované akce kódu.",
"autoFix.label": "Automaticky opravit...",
"editor.action.autoFix.noneMessage": "Nejsou k dispozici žádné automatické opravy.",
"editor.action.codeAction.noneMessage": "Nejsou k dispozici žádné akce kódu.",
"editor.action.codeAction.noneMessage.kind": "Nejsou k dispozici žádné akce kódu pro {0}.",
"editor.action.codeAction.noneMessage.preferred": "Nejsou k dispozici žádné upřednostňované akce kódu.",
"editor.action.codeAction.noneMessage.preferred.kind": "Nejsou k dispozici žádné upřednostňované akce kódu pro {0}.",
"editor.action.organize.noneMessage": "Není k dispozici žádná akce uspořádání importů.",
"editor.action.quickFix.noneMessage": "Nejsou k dispozici žádné akce kódu.",
"editor.action.refactor.noneMessage": "Není k dispozici žádný refaktoring.",
"editor.action.refactor.noneMessage.kind": "Není k dispozici žádný refaktoring pro {0}.",
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred": "Není k dispozici žádný upřednostňovaný refaktoring.",
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred.kind": "Není k dispozici žádný upřednostňovaný refaktoring pro {0}.",
"editor.action.source.noneMessage": "Nejsou k dispozici žádné zdrojové akce.",
"editor.action.source.noneMessage.kind": "Nejsou k dispozici žádné zdrojové akce pro {0}.",
"editor.action.source.noneMessage.preferred": "Nejsou k dispozici žádné upřednostňované zdrojové akce.",
"editor.action.source.noneMessage.preferred.kind": "Nejsou k dispozici žádné upřednostňované zdrojové akce pro {0}.",
"fixAll.label": "Opravit vše",
"fixAll.noneMessage": "K dispozici není žádná akce „opravit vše“.",
"organizeImports.label": "Uspořádat importy",
"quickfix.trigger.label": "Rychlá oprava...",
"refactor.label": "Refaktorovat...",
"source.label": "Zdrojová akce..."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Umožňuje povolit nebo zakázat zobrazování nejbližší rychlé opravy na řádku, pokud není aktuálně v diagnostice.",
"showCodeActionHeaders": "Umožňuje povolit nebo zakázat zobrazování záhlaví skupin v nabídce Akce kódu.",
"triggerOnFocusChange": "Povolit aktivaci funkce {0}, když je položka {1} nastavena na {2}. Akce kódu musí být nastaveny tak, aby se funkce {3} aktivovala při změnách okna a fokusu."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Kontext: {0} na řádku {1} a ve sloupci {2}.",
"hideMoreActions": "Skrývání se zakázalo",
"showMoreActions": "Zobrazit zakázané"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
"codeAction.widget.id.convert": "Přepsat...",
"codeAction.widget.id.extract": "Extrahovat",
"codeAction.widget.id.inline": "Vložený",
"codeAction.widget.id.more": "Další akce...",
"codeAction.widget.id.move": "Přesunout",
"codeAction.widget.id.quickfix": "Rychlá oprava",
"codeAction.widget.id.source": "Zdrojová akce",
"codeAction.widget.id.surround": "Obklopit fragmentem"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
"codeAction": "Zobrazit akce kódu",
"codeActionAutoRun": "Spustit: {0}",
"codeActionWithKb": "Zobrazit akce kódu ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici AI oprava a rychlá oprava",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici AI oprava",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici rychlá oprava",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici AI oprava a rychlá oprava",
"gutterLightbulbWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo",
"preferredcodeActionWithKb": "Zobrazit akce kódu. Je k dispozici upřednostňovaná rychlá oprava ({0})."
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Vyberte příkaz.",
"showLensOnLine": "Zobrazit příkazy CodeLens pro aktuální řádek"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorHoverParticipant": {
"hoverAccessibilityColorParticipant": "Tady je výběr barvy."
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Kliknutím přepnete možnosti barev (rgb/hsl/hex).",
"closeIcon": "Ikona pro zavření výběru barvy"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Skrýt Výběr barvy",
"hideColorPickerDescription": "Umožňuje skrýt samostatný ovládací prvek pro výběr barvy.",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Vložit barvu přes samostatný Výběr barvy",
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Umožňuje vkládat barvy hex/rgb/hsl pomocí samostatného ovládacího prvku pro výběr barev s fokusem.",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy",
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Umožňuje zobrazit nebo přepnout fokus na samostatný ovládací prvek pro výběr barvy, který používá výchozího zprostředkovatele barev. Zobrazuje barvy hex/rgb/hsl."
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Přepnout komentář k bloku",
"comment.line": "Přepnout řádkový komentář",
"comment.line.add": "Přidat řádkový komentář",
"comment.line.remove": "Odebrat řádkový komentář",
"miToggleBlockComment": "Přepnout komentář k &&bloku",
"miToggleLineComment": "&&Přepnout řádkový komentář"
},
"vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": {
"action.showContextMenu.label": "Zobrazit místní nabídku editoru",
"context.minimap.minimap": "Minimapa",
"context.minimap.renderCharacters": "Vykreslit znaky",
"context.minimap.size": "Svislá velikost",
"context.minimap.size.fill": "Vyplnit",
"context.minimap.size.fit": "Přizpůsobit",
"context.minimap.size.proportional": "Proporcionální",
"context.minimap.slider": "Posuvník",
"context.minimap.slider.always": "Vždy",
"context.minimap.slider.mouseover": "Ukazatel myši"
},
"vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": {
"cursor.redo": "Provést znovu akci kurzoru",
"cursor.undo": "Vrátit zpět akci kurzoru"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Vložit jako...",
"pasteAs.kind": "Druh úpravy vložení, který se má zkusit použít Pokud se nezadá nebo pokud pro tento druh existuje více úprav, zobrazí editor ovládací prvek pro výběr.",
"pasteAsText": "Vložit jako text"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Pro {0} se nenašly žádné úpravy vložení.",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Vybrat akci vložení",
"pasteAsProgress": "Spouští se obslužné rutiny vložení",
"pasteIntoEditorProgress": "Spouští se obslužné rutiny vložení. Kliknutím akci zrušíte a provedete základní vložení.",
"pasteWidgetVisible": "Určuje, jestli se zobrazuje widget pro vložení",
"postPasteWidgetTitle": "Zobrazit možnosti vložení...",
"resolveProcess": "Řeší se úprava vložení. Kliknutím provedete zrušení."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"defaultDropProvider.uriList.path": "Vložit cestu",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Vložit cesty",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Vložit relativní cestu",
"defaultDropProvider.uriList.relativePaths": "Vložit relativní cesty",
"defaultDropProvider.uriList.uri": "Vložit Uri",
"defaultDropProvider.uriList.uris": "Vložit Uris",
"pasteHtmlLabel": "Vložit kód HTML",
"text.label": "Vložit prostý text"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorContribution": {
"defaultProviderDescription": "Nakonfiguruje výchozího poskytovatele přetažení, který se má použít pro obsah daného typu MIME."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorController": {
"dropIntoEditorProgress": "Spouští se obslužné rutiny přetažení. Kliknutím zrušíte akci.",
"dropWidgetVisible": "Určuje, jestli se zobrazuje widget pro přetažení",
"postDropWidgetTitle": "Zobrazit možnosti přetažení..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Při použití úpravy {0} došlo k chybě:\r\n{1}",
"resolveError": "Při překladu úpravy {0} došlo k chybě:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Určuje, jestli editor spouští operaci, která se dá zrušit, např. Náhled na odkazy"
},
"vs/editor/contrib/find/browser/findController": {
"findMatchAction.goToMatch": "Přejít na shodu…",
"findMatchAction.inputPlaceHolder": "Zadejte číslo pro přechod na konkrétní shodu (mezi 1 a {0})",
"findMatchAction.inputValidationMessage": "Zadejte číslo mezi 1 a {0}.",
"findMatchAction.noResults": "Žádné shody. Zkuste hledat něco jiného.",
"findNextMatchAction": "Najít další",
"findPreviousMatchAction": "Najít předchozí",
"miFind": "&&Najít",
"miReplace": "&&Nahradit",
"nextSelectionMatchFindAction": "Najít další výběr",
"previousSelectionMatchFindAction": "Najít předchozí výběr",
"startFindAction": "Najít",
"startFindWithArgsAction": "Najít s argumenty",
"startFindWithSelectionAction": "Najít s výběrem",
"startReplace": "Nahradit",
"too.large.for.replaceall": "Soubor je příliš velký a není možné provést operaci nahradit vše."
},
"vs/editor/contrib/find/browser/findWidget": {
"ariaSearchNoResult": "Nalezeno: {0} pro: {1}",
"ariaSearchNoResultEmpty": "Nalezeno: {0}",
"ariaSearchNoResultWithLineNum": "Nalezeno: {0} pro: {1} v: {2}",
"ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "Nalezeno: {0} pro: {1}",
"ctrlEnter.keybindingChanged": "Kombinace kláves Ctrl+Enter teď místo nahrazení všeho vloží zalomení řádku. Pokud chcete toto chování přepsat, můžete upravit klávesovou zkratku pro nastavení editor.action.replaceAll.",
"findCollapsedIcon": "Ikona, která označuje, že vyhledávací widget v editoru je sbalený",
"findExpandedIcon": "Ikona, která označuje, že vyhledávací widget v editoru je rozbalený",
"findNextMatchIcon": "Ikona pro operaci Najít další ve vyhledávacím widgetu editoru",
"findPreviousMatchIcon": "Ikona pro operaci Najít předchozí ve vyhledávacím widgetu editoru",
"findReplaceAllIcon": "Ikona pro operaci Nahradit vše ve vyhledávacím widgetu editoru",
"findReplaceIcon": "Ikona pro operaci Nahradit ve vyhledávacím widgetu editoru",
"findSelectionIcon": "Ikona pro operaci Najít ve výběru ve vyhledávacím widgetu editoru",
"label.closeButton": "Zavřít",
"label.find": "Najít",
"label.findDialog": "Najít/Nahradit",
"label.matchesLocation": "{0} z {1}",
"label.nextMatchButton": "Další shoda",
"label.noResults": "Žádné výsledky",
"label.previousMatchButton": "Předchozí shoda",
"label.replace": "Nahradit",
"label.replaceAllButton": "Nahradit vše",
"label.replaceButton": "Nahradit",
"label.toggleReplaceButton": "Přepnout nahrazení",
"label.toggleSelectionFind": "Najít ve výběru",
"placeholder.find": "Najít",
"placeholder.replace": "Nahradit",
"title.matchesCountLimit": "Zvýrazněno je pouze několik prvních výsledků ({0}), ale všechny operace hledání fungují na celém textu."
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/folding": {
"createManualFoldRange.label": "Vytvořit rozsah sbalení z výběru",
"foldAction.label": "Sbalit",
"foldAllAction.label": "Sbalit vše",
"foldAllBlockComments.label": "Sbalit všechny komentáře k bloku",
"foldAllExcept.label": "Sbalit všechny kromě vybraných",
"foldAllMarkerRegions.label": "Sbalit všechny oblasti",
"foldLevelAction.label": "Sbalit úroveň {0}",
"foldRecursivelyAction.label": "Sbalit rekurzivně",
"gotoNextFold.label": "Přejít na další rozsah sbalení",
"gotoParentFold.label": "Přejít na nadřazenou část",
"gotoPreviousFold.label": "Přejít na předchozí rozsah sbalení",
"removeManualFoldingRanges.label": "Odebrat rozsahy manuálního sbalení",
"toggleFoldAction.label": "Přepnout sbalení",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Přepnout možnost Sbalit rekurzivně",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Rozbalit rekurzivně",
"unfoldAction.label": "Rozbalit",
"unfoldAllAction.label": "Rozbalit vše",
"unfoldAllExcept.label": "Rozbalit všechny kromě vybraných",
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Rozbalit všechny oblasti"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Barva sbaleného textu po prvním řádku sbaleného rozsahu",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Barva ovládacího prvku pro sbalení v mezeře u okraje editoru",
"foldBackgroundBackground": "Barva pozadí za sbalenými rozsahy. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"foldingCollapsedIcon": "Ikona pro sbalené rozsahy v okraji piktogramu editoru",
"foldingExpandedIcon": "Ikona pro rozbalené rozsahy v okraji piktogramu editoru",
"foldingManualCollapedIcon": "Ikona pro manuálně sbalené rozsahy v okraji piktogramu editoru.",
"foldingManualExpandedIcon": "Ikona pro manuálně rozbalené rozsahy v okraji piktogramu editoru.",
"linesCollapsed": "Kliknutím rozbalíte rozsah.",
"linesExpanded": "Kliknutím sbalíte rozsah."
},
"vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
"EditorFontZoomIn.label": "Zvětšit velikost písma editoru",
"EditorFontZoomOut.label": "Zmenšit velikost písma editoru",
"EditorFontZoomReset.label": "Obnovit velikost písma editoru"
},
"vs/editor/contrib/format/browser/formatActions": {
"formatDocument.label": "Formátovat dokument",
"formatSelection.label": "Formátovat výběr"
},
"vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoError": {
"markerAction.next.label": "Přejít na další problém (chyba, upozornění, informace)",
"markerAction.nextInFiles.label": "Přejít na další problém v souborech (chyba, upozornění, informace)",
"markerAction.previous.label": "Přejít na předchozí problém (chyba, upozornění, informace)",
"markerAction.previousInFiles.label": "Přejít na předchozí problém v souborech (chyba, upozornění, informace)",
"miGotoNextProblem": "Další &&problém",
"miGotoPreviousProblem": "Předchozí &&problém",
"nextMarkerIcon": "Ikona pro přechod na další značku",
"previousMarkerIcon": "Ikona pro přechod na předchozí značku"
},
"vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoErrorWidget": {
"Error": "Chyba",
"Hint": "Tip",
"Info": "Informace",
"Warning": "Upozornění",
"change": "Problémy: {0} z {1}",
"editorMarkerNavigationBackground": "Pozadí widgetu navigace mezi značkami v editoru",
"editorMarkerNavigationError": "Barva chyby widgetu navigace mezi značkami v editoru",
"editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Chybové záhlaví pozadí widgetu navigace mezi značkami v editoru.",
"editorMarkerNavigationInfo": "Barva informací widgetu navigace mezi značkami v editoru",
"editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Informační záhlaví pozadí widgetu navigace mezi značkami v editoru.",
"editorMarkerNavigationWarning": "Barva upozornění widgetu navigace mezi značkami v editoru",
"editorMarkerNavigationWarningBackground": "Varovné záhlaví pozadí widgetu navigace mezi značkami v editoru.",
"marker aria": "{0} v {1} ",
"problems": "Problémy: {0} z {1}"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/goToCommands": {
"actions.goToDecl.label": "Přejít k definici",
"actions.goToDeclToSide.label": "Otevřít definici na boku",
"actions.goToDeclaration.label": "Přejít na deklaraci",
"actions.goToImplementation.label": "Přejít na implementace",
"actions.goToTypeDefinition.label": "Přejít k definici typu",
"actions.peekDecl.label": "Náhled deklarace",
"actions.peekImplementation.label": "Náhled implementací",
"actions.peekTypeDefinition.label": "Náhled definice typu",
"actions.previewDecl.label": "Náhled definice",
"decl.generic.noResults": "Nenalezena žádná deklarace",
"decl.noResultWord": "Nenalezena žádná deklarace pro {0}",
"decl.title": "Deklarace",
"def.title": "Definice",
"generic.noResult": "Žádné výsledky pro: {0}",
"generic.noResults": "Nenalezena žádná definice",
"generic.title": "Umístění",
"goToImplementation.generic.noResults": "Nenalezena žádná implementace",
"goToImplementation.noResultWord": "Nenalezena žádná implementace pro {0}",
"goToReferences.label": "Přejít na odkazy",
"goToTypeDefinition.generic.noResults": "Nenalezena žádná definice typu",
"goToTypeDefinition.noResultWord": "Nenalezena žádná definice typu pro {0}",
"impl.title": "Implementace",
"label.generic": "Přejít na libovolný symbol",
"miGotoDeclaration": "Přejít na &&deklaraci",
"miGotoDefinition": "Přejít k &&definici",
"miGotoImplementation": "Přejít na &&implementace",
"miGotoReference": "Přejít na &&odkazy",
"miGotoTypeDefinition": "Přejít k &&definici typu",
"noResultWord": "Nenalezena žádná definice pro {0}",
"peek.submenu": "Náhled",
"ref.title": "Odkazy",
"references.action.label": "Náhled na odkazy",
"references.no": "Nenalezeny žádné odkazy pro {0}",
"references.noGeneric": "Nenalezeny žádné odkazy",
"typedef.title": "Definice typů"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/link/goToDefinitionAtPosition": {
"multipleResults": "Kliknutím zobrazíte definice ({0})."
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesController": {
"labelLoading": "Načítání...",
"metaTitle.N": "{0} ({1})",
"referenceSearchVisible": "Určuje, jestli je náhled odkazu viditelný, třeba Náhled na odkazy nebo Náhled definice."
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesTree": {
"referenceCount": "Počet odkazů: {0}",
"referencesCount": "Odkazy: {0}",
"treeAriaLabel": "Odkazy"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesWidget": {
"missingPreviewMessage": "není k dispozici žádný náhled",
"noResults": "Žádné výsledky",
"peekView.alternateTitle": "Odkazy"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/referencesModel": {
"aria.fileReferences.1": "1 symbol v: {0}, úplná cesta: {1}",
"aria.fileReferences.N": "Symboly (celkem {0}) v: {1}, úplná cesta: {2}",
"aria.oneReference": "v {0} na řádku {1} ve sloupci {2}",
"aria.oneReference.preview": "{0} v {1} na řádku {2} ve sloupci{3}",
"aria.result.0": "Nenašly se žádné výsledky.",
"aria.result.1": "V {0} byl nalezen 1 symbol.",
"aria.result.n1": "V {1} byl nalezen tento počet symbolů: {0}.",
"aria.result.nm": "V {1} souborech byl nalezen tento počet symbolů: {0}."
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/symbolNavigation": {
"hasSymbols": "Určuje, jestli existují umístění symbolů, která se dají procházet pouze pomocí klávesnice.",
"location": "Symbol {0} z {1}",
"location.kb": "Symbol {0} z {1}, {2} pro další"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Toto je stavový řádek při najetí myší.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Má akci s popiskem {0} a klávesovou zkratkou {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Má akci s popiskem {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "– Úroveň podrobností části s fokusem při najetí myší se dá snížit pomocí příkazu Snížit úroveň podrobností při najetí myší.",
"increaseVerbosity": "– Úroveň podrobností části s fokusem při najetí myší se dá zvýšit pomocí příkazu Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Snížit úroveň podrobností při najetí myší",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Přechod dolů při přechodu myší",
"goToBottomHoverDescription": "Umožňuje přejít na konec informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
"goToTopHover": "Přejít na horní najetí myší",
"goToTopHoverDescription": "Umožňuje přejít na začátek informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
"pageDownHover": "Najetí myší o stránku dolů",
"pageDownHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší o stránku dolů.",
"pageUpHover": "Najetí myší o stránku nahoru",
"pageUpHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší o stránku nahoru.",
"scrollDownHover": "Najetí myší na posouvání dolů",
"scrollDownHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší dolů.",
"scrollLeftHover": "Posunout doleva při přechodu myší",
"scrollLeftHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší doleva.",
"scrollRightHover": "Posunout doprava při přechodu myší",
"scrollRightHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší doprava.",
"scrollUpHover": "Najetí myší na posouvání nahoru",
"scrollUpHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší nahoru.",
"showDefinitionPreviewHover": "Zobrazit náhled definice při umístění ukazatele myši",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Umožňuje zobrazit náhled definice v editoru při najetí myší.",
"showOrFocusHover": "Zobrazit nebo zaměřit na najetí myší",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Automaticky přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, jakmile se zobrazí.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, pouze pokud jsou již zobrazené.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Nepřepne automaticky fokus na informace zobrazené po najetí myší.",
"showOrFocusHoverDescription": "Umožňuje zobrazit nebo přepnout fokus na informace zobrazené v editoru při najetí myší, kde se zobrazují informace z dokumentace, odkazy a další obsah pro symbol na aktuální pozici kurzoru."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Ikona pro snížení úrovně podrobností při najetí myší",
"decreaseVerbosity": "Snížit úroveň podrobností při najetí myší",
"decreaseVerbosityWithKb": "Snížit úroveň podrobností při najetí myší ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Ikona pro zvýšení úrovně podrobností při najetí myší",
"increaseVerbosity": "Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší",
"increaseVerbosityWithKb": "Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší ({0})",
"modesContentHover.loading": "Načítání...",
"stopped rendering": "Vykreslování bylo z důvodů výkonu pozastaveno z důvodu dlouhé čáry. To se dá nakonfigurovat přes editor.stopRenderingLineAfter.",
"too many characters": "U dlouhých řádků je tokenizace z důvodu výkonu vynechána. Toto je možné nakonfigurovat prostřednictvím nastavení editor.maxTokenizationLineLength."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": {
"checkingForQuickFixes": "Zjišťují se rychlé opravy...",
"noQuickFixes": "K dispozici nejsou žádné rychlé opravy.",
"quick fixes": "Rychlá oprava...",
"view problem": "Zobrazit problém"
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Změnit velikost zobrazení tabulátoru",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Umožňuje změnit ekvivalent velikosti mezer pro tabulátor.",
"configuredTabSize": "Nakonfigurovaná velikost tabulátoru",
"currentTabSize": "Aktuální velikost tabulátoru",
"defaultTabSize": "Výchozí velikost tabulátoru",
"detectIndentation": "Zjistit odsazení z obsahu",
"detectIndentationDescription": "Umožňuje zjistit odsazení z obsahu.",
"editor.reindentlines": "Znovu odsadit řádky",
"editor.reindentlinesDescription": "Umožňuje opětovně odsadit řádky editoru.",
"editor.reindentselectedlines": "Znovu odsadit vybrané řádky",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Umožňuje opětovně odsadit vybrané řádky editoru.",
"indentUsingSpaces": "Odsadit pomocí mezer",
"indentUsingSpacesDescription": "Umožňuje odsazovat obsah pomocí mezer.",
"indentUsingTabs": "Odsadit pomocí tabulátorů",
"indentUsingTabsDescription": "Umožňuje odsazovat obsah pomocí tabulátorů.",
"indentationToSpaces": "Převést odsazení na mezery",
"indentationToSpacesDescription": "Umožňuje převést odsazení pomocí tabulátoru na mezery.",
"indentationToTabs": "Převést odsazení na tabulátory",
"indentationToTabsDescription": "Umožňuje převést odsazení pomocí mezer na tabulátory.",
"selectTabWidth": "Vybrat velikost tabulátoru pro aktuální soubor"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
"hint.cmd": "Provést příkaz",
"hint.dbl": "Poklikáním vložíte",
"hint.def": "Přejít na definici ({0})",
"hint.defAndCommand": "Přejít na definici ({0}), kliknutím pravým tlačítkem myši zobrazíte další informace.",
"links.navigate.kb.alt": "alt + kliknutí",
"links.navigate.kb.alt.mac": "option + kliknutí",
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + kliknutí",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + kliknutí"
},
"vs/editor/contrib/inlineEdits/browser/commands": {
"action.inlineEdits.accept": "Přijmout vloženou úpravu",
"action.inlineEdits.hide": "Skrýt vloženou úpravu",
"action.inlineEdits.showNext": "Zobrazit další vloženou úpravu",
"action.inlineEdits.showPrevious": "Zobrazit předchozí vloženou úpravu",
"action.inlineEdits.trigger": "Aktivovat vloženou úpravu",
"inlineEditsActions": "Přijmout vloženou úpravu"
},
"vs/editor/contrib/inlineEdits/browser/consts": {
"inlineEditsVisible": "Určuje, jestli je viditelná vložená úprava.",
"isPinned": "Určuje, jestli je viditelná vložená úprava."
},
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
"InPlaceReplaceAction.next.label": "Nahradit další hodnotou",
"InPlaceReplaceAction.previous.label": "Nahradit předchozí hodnotou"
},
"vs/editor/contrib/lineSelection/browser/lineSelection": {
"expandLineSelection": "Rozbalit výběr řádku"
},
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
"duplicateSelection": "Duplikovat výběr",
"editor.transformToCamelcase": "Převést na Camel Case",
"editor.transformToKebabcase": "Převést na Kebab Case",
"editor.transformToLowercase": "Převést na malá písmena",
"editor.transformToPascalcase": "Převést na Pascal Case",
"editor.transformToSnakecase": "Převést na slova oddělená podtržítkem",
"editor.transformToTitlecase": "Převést na všechna první velká",
"editor.transformToUppercase": "Převést na velká písmena",
"editor.transpose": "Transponovat znaky kolem kurzoru",
"lines.copyDown": "Kopírovat řádek dolů",
"lines.copyUp": "Kopírovat řádek nahoru",
"lines.delete": "Odstranit řádek",
"lines.deleteAllLeft": "Odstranit vše nalevo",
"lines.deleteAllRight": "Odstranit vše napravo",
"lines.deleteDuplicates": "Odstranit duplicitní řádky",
"lines.indent": "Odsadit řádek",
"lines.insertAfter": "Vložit řádek pod",
"lines.insertBefore": "Vložit řádek nad",
"lines.joinLines": "Spojit řádky",
"lines.moveDown": "Přesunout řádek dolů",
"lines.moveUp": "Přesunout řádek nahoru",
"lines.outdent": "Zmenšit odsazení řádku",
"lines.sortAscending": "Seřadit řádky vzestupně",
"lines.sortDescending": "Seřadit řádky sestupně",
"lines.trimTrailingWhitespace": "Oříznout prázdné znaky na konci",
"miCopyLinesDown": "&&Kopírovat řádek dolů",
"miCopyLinesUp": "&&Kopírovat řádek nahoru",
"miDuplicateSelection": "&&Duplikovat výběr",
"miMoveLinesDown": "Přesunout řádek &&dolů",
"miMoveLinesUp": "Přesunout řádek &&nahoru"
},
"vs/editor/contrib/linkedEditing/browser/linkedEditing": {
"editorLinkedEditingBackground": "Barva pozadí při automatickém přejmenovávání při psaní v editoru",
"linkedEditing.label": "Zahájit propojené úpravy"
},
"vs/editor/contrib/links/browser/links": {
"invalid.url": "Tento odkaz se nepovedlo otevřít, protože není správně vytvořen: {0}.",
"label": "Otevřít odkaz",
"links.navigate.executeCmd": "Provést příkaz",
"links.navigate.follow": "Přejít na odkaz",
"links.navigate.kb.alt": "alt + kliknutí",
"links.navigate.kb.alt.mac": "option + kliknutí",
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + kliknutí",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + kliknutí",
"missing.url": "Tento odkaz se nepovedlo otevřít, protože chybí jeho cíl.",
"tooltip.explanation": "Provést příkaz {0}"
},
"vs/editor/contrib/message/browser/messageController": {
"messageVisible": "Určuje, jestli editor v tuto chvíli zobrazuje vloženou zprávu."
},
"vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": {
"addSelectionToNextFindMatch": "Přidat výběr k další nalezené shodě",
"addSelectionToPreviousFindMatch": "Přidat výběr k předchozí nalezené shodě",
"changeAll.label": "Změnit všechny výskyty",
"cursorAdded": "Přidal se kurzor: {0}",
"cursorsAdded": "Přidaly se kurzory: {0}",
"miAddSelectionToNextFindMatch": "Přidat &&další výskyt",
"miAddSelectionToPreviousFindMatch": "Přidat &&předchozí výskyt",
"miInsertCursorAbove": "&&Přidat kurzor nad",
"miInsertCursorAtEndOfEachLineSelected": "Přidat k&&urzory na konce řádků",
"miInsertCursorBelow": "&&Přidat kurzor pod",
"miSelectHighlights": "Vybrat všechny &&výskyty",
"moveSelectionToNextFindMatch": "Přesunout poslední výběr na další nalezenou shodu",
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "Přesunout poslední výběr na předchozí nalezenou shodu",
"mutlicursor.addCursorsToBottom": "Přidat kurzory na konec",
"mutlicursor.addCursorsToTop": "Přidat kurzory na začátek",
"mutlicursor.focusNextCursor": "Přepnout fokus na další kurzor",
"mutlicursor.focusNextCursor.description": "Fokus na dalším kurzoru",
"mutlicursor.focusPreviousCursor": "Přepnout fokus na předchozí kurzor",
"mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "Fokus na předchozím kurzoru",
"mutlicursor.insertAbove": "Přidat kurzor nad",
"mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "Přidat kurzory na konce řádků",
"mutlicursor.insertBelow": "Přidat kurzor pod",
"selectAllOccurrencesOfFindMatch": "Vybrat všechny výskyty nalezené shody"
},
"vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHints": {
"parameterHints.trigger.label": "Aktivovat tipy k parametrům"
},
"vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHintsWidget": {
"editorHoverWidgetHighlightForeground": "Barva popředí aktivní položky v upozornění na parametr",
"hint": "{0}, tip",
"parameterHintsNextIcon": "Ikona pro zobrazení další nápovědy k parametru",
"parameterHintsPreviousIcon": "Ikona pro zobrazení předchozí nápovědy k parametru"
},
"vs/editor/contrib/peekView/browser/peekView": {
"inReferenceSearchEditor": "Určuje, jestli je aktuální editor kódu vložený do náhledu.",
"label.close": "Zavřít",
"peekViewBorder": "Barva ohraničení a šipky zobrazení náhledu",
"peekViewEditorBackground": "Barva pozadí editoru náhledu",
"peekViewEditorGutterBackground": "Barva pozadí mezery u okraje v editoru náhledu",
"peekViewEditorMatchHighlight": "Barva zvýraznění shody v editoru náhledu",
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Ohraničení zvýraznění shody v editoru náhledu",
"peekViewEditorStickScrollBackground": "Barva pozadí rychlého posouvání v editoru zobrazení náhledu.",
"peekViewResultsBackground": "Barva pozadí seznamu výsledků náhledu",
"peekViewResultsFileForeground": "Barva popředí pro uzly souborů v seznamu výsledků zobrazení náhledu",
"peekViewResultsMatchForeground": "Barva popředí pro uzly řádků v seznamu výsledků zobrazení náhledu",
"peekViewResultsMatchHighlight": "Barva zvýraznění shody v seznamu výsledků zobrazení náhledu",
"peekViewResultsSelectionBackground": "Barva pozadí vybrané položky v seznamu výsledků náhledu",
"peekViewResultsSelectionForeground": "Barva popředí vybrané položky v seznamu výsledků zobrazení náhledu",
"peekViewTitleBackground": "Barva pozadí oblasti názvu náhledu",
"peekViewTitleForeground": "Barva názvu zobrazení náhledu",
"peekViewTitleInfoForeground": "Barva informací o názvu zobrazení náhledu"
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Barva popředí zástupného textu v editoru"
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Pokud chcete přejít na řádek, otevřete nejdříve textový editor.",
"gotoLineColumnLabel": "Přejít na řádek {0} a znak {1}",
"gotoLineLabel": "Přejít na řádek {0}",
"gotoLineLabelEmpty": "Aktuální řádek: {0}, znak: {1}. Zadejte číslo řádku, na který chcete přejít.",
"gotoLineLabelEmptyWithLimit": "Aktuální řádek: {0}, znak: {1}. Zadejte číslo řádku mezi 1 a {2}, na který chcete přejít."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoSymbolQuickAccess": {
"_constructor": "konstruktory ({0})",
"array": "pole hodnot ({0})",
"boolean": "logické hodnoty ({0})",
"cannotRunGotoSymbolWithoutEditor": "Pokud chcete přejít na symbol, otevřete nejdříve textový editor s informacemi o symbolu.",
"cannotRunGotoSymbolWithoutSymbolProvider": "Aktivní textový editor neposkytuje informace o symbolech.",
"class": "třídy ({0})",
"constant": "konstanty ({0})",
"enum": "výčty ({0})",
"enumMember": "členy výčtu ({0})",
"event": "události ({0})",
"field": "pole ({0})",
"file": "soubory ({0})",
"function": "funkce ({0})",
"interface": "rozhraní ({0})",
"key": "klíče ({0})",
"method": "metody ({0})",
"modules": "moduly ({0})",
"namespace": "obory názvů ({0})",
"noMatchingSymbolResults": "Žádné odpovídající symboly editoru",
"noSymbolResults": "Žádné symboly editoru",
"number": "čísla ({0})",
"object": "objekty ({0})",
"openToBottom": "Otevřít dole",
"openToSide": "Otevřít na boku",
"operator": "operátory ({0})",
"package": "balíčky ({0})",
"property": "vlastnosti ({0})",
"string": "řetězce ({0})",
"struct": "struktury ({0})",
"symbols": "symboly ({0})",
"typeParameter": "parametry typu ({0})",
"variable": "proměnné ({0})"
},
"vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": {
"editor.readonly": "Nelze upravovat v editoru jen pro čtení.",
"editor.simple.readonly": "Nelze upravovat ve vstupu jen pro čtení"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
"aria": "Úspěšné přejmenování {0} na {1}. Souhrn: {2}",
"enablePreview": "Povolit nebo zakázat možnost zobrazení náhledu změn před přejmenováním",
"focusNextRenameSuggestion": "Přepnout fokus na další návrh přejmenování",
"focusPreviousRenameSuggestion": "Přepnout fokus na předchozí návrh přejmenování",
"label": "Přejmenování {0} na {1}",
"no result": "Žádný výsledek",
"quotableLabel": "{0} se přejmenovává na {1}.",
"rename.failed": "Při přejmenovávání se nepovedlo vypočítat úpravy.",
"rename.failedApply": "Při přejmenovávání se nepovedlo aplikovat úpravy.",
"rename.label": "Přejmenovat symbol",
"resolveRenameLocationFailed": "Při vyhodnocování umístění pro přejmenování došlo k neznámé chybě."
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Zrušit",
"generateRenameSuggestionsButton": "Generovat nové návrhy názvů",
"label": "{0} pro přejmenování, {1} pro náhled",
"renameAriaLabel": "Umožňuje přejmenovat vstup. Zadejte nový název a potvrďte ho stisknutím klávesy Enter.",
"renameInputFocused": "Určuje, jestli má widget vstupu pro přejmenování fokus.",
"renameInputVisible": "Určuje, jestli je viditelný widget vstupu pro přejmenování.",
"renameSuggestionsReceivedAria": "Byly obdrženy návrhy na přejmenování (celkem {0})"
},
"vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect": {
"miSmartSelectGrow": "&&Rozbalit výběr",
"miSmartSelectShrink": "&&Zmenšit výběr",
"smartSelect.expand": "Rozbalit výběr",
"smartSelect.shrink": "Zmenšit výběr"
},
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": {
"hasNextTabstop": "Určuje, jestli je v režimu fragmentu kódu další zarážka tabulátoru.",
"hasPrevTabstop": "Určuje, jestli je v režimu fragmentu kódu předchozí zarážka tabulátoru.",
"inSnippetMode": "Určuje, jestli je editor aktuálně v režimu fragmentu kódu.",
"next": "Přejít na další zástupný symbol…"
},
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": {
"April": "Duben",
"AprilShort": "Dub",
"August": "Srpen",
"AugustShort": "Srp",
"December": "Prosinec",
"DecemberShort": "Pro",
"February": "Únor",
"FebruaryShort": "Úno",
"Friday": "Pátek",
"FridayShort": "Pá",
"January": "Leden",
"JanuaryShort": "Led",
"July": "Červenec",
"JulyShort": "Čec",
"June": "Červen",
"JuneShort": "Čvn",
"March": "Březen",
"MarchShort": "Bře",
"May": "Květen",
"MayShort": "Kvě",
"Monday": "Pondělí",
"MondayShort": "Po",
"November": "Listopad",
"NovemberShort": "Lis",
"October": "Říjen",
"OctoberShort": "Říj",
"Saturday": "Sobota",
"SaturdayShort": "So",
"September": "Září",
"SeptemberShort": "Zář",
"Sunday": "Neděle",
"SundayShort": "Ne",
"Thursday": "Čtvrtek",
"ThursdayShort": "Čt",
"Tuesday": "Úterý",
"TuesdayShort": "Út",
"Wednesday": "Středa",
"WednesdayShort": "St"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Fokus na rychlém posuvníku editoru",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Přejít na rychlý posuvník s fokusem",
"miStickyScroll": "&&Rychlé posouvání",
"mifocusStickyScroll": "&&Fokus na rychlé posouvání",
"mitoggleStickyScroll": "&&Přepnout statické posouvání editoru",
"selectEditor.title": "Vybrat editor",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Výběr dalšího rychlého posuvníku editoru",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Výběr předchozího rychlého posuvníku",
"stickyScroll": "Rychlé posouvání",
"toggleEditorStickyScroll": "Přepnout statické posouvání editoru",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Umožňuje přepnout/povolit rychlé posouvání editoru se zobrazením vnořených oborů v horní části oblasti prohlížení."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Určuje, jestli se při stisknutí klávesy Enter vkládají návrhy.",
"suggestWidgetDetailsVisible": "Určuje, jestli jsou viditelné podrobnosti návrhů.",
"suggestWidgetHasSelection": "Určuje, jestli má nějaký návrh fokus.",
"suggestWidgetMultipleSuggestions": "Určuje, jestli existuje více návrhů, ze kterých se dá vybírat.",
"suggestionCanResolve": "Určuje, jestli aktuální návrh podporuje řešení dalších podrobností.",
"suggestionHasInsertAndReplaceRange": "Určuje, jestli aktuální návrh má chování vkládání a nahrazování.",
"suggestionInsertMode": "Určuje, jestli je výchozím chováním vkládání, nebo nahrazování.",
"suggestionMakesTextEdit": "Určuje, jestli vložení aktuálního návrhu způsobí změnu, nebo jestli už je všechno napsané."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestController": {
"accept.insert": "Vložit",
"accept.replace": "Nahradit",
"aria.alert.snippet": "Přijetím {0} došlo k dalším {1} úpravám.",
"detail.less": "Zobrazit více",
"detail.more": "Zobrazit méně",
"suggest.reset.label": "Obnovit velikost widgetu návrhů",
"suggest.trigger.label": "Aktivovat návrh"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidget": {
"ariaCurrenttSuggestionReadDetails": "{0}, dokumenty: {1}",
"editorSuggestWidgetBackground": "Barva pozadí widgetu návrhů",
"editorSuggestWidgetBorder": "Barva ohraničení widgetu návrhů",
"editorSuggestWidgetFocusHighlightForeground": "Barva zvýraznění shody ve widgetu návrhů, když je fokus na některé položce.",
"editorSuggestWidgetForeground": "Barva popředí widgetu návrhů",
"editorSuggestWidgetHighlightForeground": "Barva zvýraznění shody ve widgetu návrhů",
"editorSuggestWidgetSelectedBackground": "Barva pozadí vybrané položky ve widgetu návrhů",
"editorSuggestWidgetSelectedForeground": "Barva popředí vybrané položky ve widgetu návrhů",
"editorSuggestWidgetSelectedIconForeground": "Barva popředí ikony vybrané položky ve widgetu návrhů",
"editorSuggestWidgetStatusForeground": "Barva popředí stavu widgetu návrhů",
"label.desc": "{0}, {1}",
"label.detail": "{0} {1}",
"label.full": "{0} {1}, {2}",
"suggest": "Návrh",
"suggestWidget.loading": "Načítání...",
"suggestWidget.noSuggestions": "Žádné návrhy"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetDetails": {
"details.close": "Zavřít",
"loading": "Načítání..."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetRenderer": {
"readMore": "Další informace",
"suggestMoreInfoIcon": "Ikona pro další informace ve widgetu pro návrhy"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Barva popředí pro symboly array. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Barva popředí pro symboly boolean. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.classForeground": "Barva popředí pro symboly class. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.colorForeground": "Barva popředí pro symboly color. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.constantForeground": "Barva popředí pro symboly constant. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.constructorForeground": "Barva popředí pro symboly constructor. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.enumeratorForeground": "Barva popředí pro symboly enumerator. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.enumeratorMemberForeground": "Barva popředí pro symboly enumerator member. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.eventForeground": "Barva popředí pro symboly event. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.fieldForeground": "Barva popředí pro symboly field. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.fileForeground": "Barva popředí pro symboly file. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.folderForeground": "Barva popředí pro symboly folder. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.functionForeground": "Barva popředí pro symboly function. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.interfaceForeground": "Barva popředí pro symboly interface. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.keyForeground": "Barva popředí pro symboly key. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.keywordForeground": "Barva popředí pro symboly keyword. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.methodForeground": "Barva popředí pro symboly method. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.moduleForeground": "Barva popředí pro symboly module. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.namespaceForeground": "Barva popředí pro symboly namespace. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.nullForeground": "Barva popředí pro symboly null. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.numberForeground": "Barva popředí pro symboly number. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.objectForeground": "Barva popředí pro symboly object. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.operatorForeground": "Barva popředí pro symboly operator. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.packageForeground": "Barva popředí pro symboly package. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.propertyForeground": "Barva popředí pro symboly property. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.referenceForeground": "Barva popředí pro symboly reference. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.snippetForeground": "Barva popředí pro symboly snippet. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.stringForeground": "Barva popředí pro symboly string. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.structForeground": "Barva popředí pro symboly struct. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.textForeground": "Barva popředí pro symboly text. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.typeParameterForeground": "Barva popředí pro symboly parameter. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.unitForeground": "Barva popředí pro symboly unit. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.variableForeground": "Barva popředí pro symboly variable. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Určuje, jestli se bude tabulátorem přesouvat fokus po pracovní ploše nebo jestli se při stisknutí tabulátoru vloží znak tabulátoru do aktuálního editoru. V angličtině se pro toto chování používá označení tab trapping, tab navigation nebo tab focus mode.",
"toggle.tabMovesFocus": "Přepnout přesunutí fokusu pomocí klávesy Tab",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Stisknutím klávesy Tab se teď vloží znak tabulátoru.",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Stisknutím klávesy Tab se teď přesune fokus na další prvek, který může mít fokus."
},
"vs/editor/contrib/tokenization/browser/tokenization": {
"forceRetokenize": "Vývojář: vynutit retokenizaci"
},
"vs/editor/contrib/unicodeHighlighter/browser/unicodeHighlighter": {
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingInComments": "Zakázat zvýrazňování znaků v komentářích",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings": "Zakázat zvýrazňování znaků v řetězcích",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters": "Zakázat zvýraznění nejednoznačných znaků",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters": "Zakázat zvýraznění neviditelných znaků",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters": "Zakázat zvýraznění nestandardních znaků ASCII",
"action.unicodeHighlight.showExcludeOptions": "Zobrazit možnosti vyloučení",
"unicodeHighlight.adjustSettings": "Upravit nastavení",
"unicodeHighlight.allowCommonCharactersInLanguage": "Povolte znaky Unicode, které jsou v jazyce {0} častější.",
"unicodeHighlight.characterIsAmbiguous": "Znak {0} může být zaměněn se znakem {1}, který je ve zdrojovém kódu běžnější.",
"unicodeHighlight.characterIsAmbiguousASCII": "Může dojít k záměně znaku {0} se znakem ASCII {1}, který je ve zdrojovém kódu častější.",
"unicodeHighlight.characterIsInvisible": "Znak {0} není viditelný.",
"unicodeHighlight.characterIsNonBasicAscii": "Znak {0} není základní znak ASCII.",
"unicodeHighlight.configureUnicodeHighlightOptions": "Konfigurovat možnosti zvýraznění Unicode",
"unicodeHighlight.disableHighlightingInComments.shortLabel": "Zakázat zvýraznění v komentářích",
"unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings.shortLabel": "Zakázat zvýraznění v řetězcích",
"unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters.shortLabel": "Zakázat nejednoznačné zvýraznění",
"unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters.shortLabel": "Zakázat neviditelné zvýraznění",
"unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters.shortLabel": "Zakázat zvýraznění jiné než ASCII",
"unicodeHighlight.excludeCharFromBeingHighlighted": "Vyloučit {0} ze zvýrazňování",
"unicodeHighlight.excludeInvisibleCharFromBeingHighlighted": "Vyloučit {0} (neviditelný znak) ze zvýraznění",
"unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyAmbiguousUnicodeCharacters": "Tento dokument obsahuje mnoho nejednoznačných znaků Unicode.",
"unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyInvisibleUnicodeCharacters": "Tento dokument obsahuje mnoho neviditelných znaků Unicode.",
"unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyNonBasicAsciiUnicodeCharacters": "Tento dokument obsahuje mnoho nezákladních znaků Unicode ASCII.",
"warningIcon": "Ikona zobrazovaná s upozorňující zprávou v editoru rozšíření"
},
"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": {
"unusualLineTerminators.detail": "Soubor {0} obsahuje minimálně jeden neobvyklý ukončovací znak řádku, jako je oddělovač řádků (LS) nebo oddělovač odstavců (PS). \r\n\r\nDoporučujeme je odebrat ze souboru. Lze to nakonfigurovat prostřednictvím nastavení editor.unusualLineTerminators.",
"unusualLineTerminators.fix": "&&Odstranit neobvyklé ukončovací znaky řádku",
"unusualLineTerminators.ignore": "Ignorovat",
"unusualLineTerminators.message": "Zjištěny neobvyklé ukončovací znaky řádku",
"unusualLineTerminators.title": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku"
},
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": {
"overviewRulerWordHighlightForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění symbolů. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění symbolů s oprávněním k zápisu. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRulerWordHighlightTextForeground": "Barva značky přehledového pravítka textového výskytu symbolu. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace.",
"wordHighlight": "Barva pozadí symbolu při čtení, například při čtení proměnné. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"wordHighlightBorder": "Barva ohraničení symbolu při čtení, například při čtení proměnné",
"wordHighlightStrong": "Barva pozadí symbolu při zápisu, například při zápisu proměnné. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"wordHighlightStrongBorder": "Barva ohraničení symbolu při zápisu, například při zápisu do proměnné",
"wordHighlightText": "Barva pozadí textového výskytu symbolu. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace.",
"wordHighlightTextBorder": "Barva ohraničení textového výskytu symbolu."
},
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": {
"wordHighlight.next.label": "Přejít na další zvýraznění symbolu",
"wordHighlight.previous.label": "Přejít na předchozí zvýraznění symbolu",
"wordHighlight.trigger.label": "Aktivovat zvýraznění symbolů"
},
"vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
"deleteInsideWord": "Odstranit slovo"
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Žádost o chat odeslána",
"accessibility.signals.clear": "Vymazat",
"accessibility.signals.format": "Formát",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Zarážka",
"accessibility.signals.lineHasError": "Chyba na řádku",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Sbalené",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Upozornění na řádku",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Žádné vložené nápovědy",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Zarážka",
"accessibility.signals.positionHasError": "Chyba",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Upozornění",
"accessibility.signals.progress": "Průběh",
"accessibility.signals.save": "Uložit",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
"accessibility.signals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
"accessibility.signals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Provedení příkazu se nezdařilo",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Příkaz byl úspěšný.",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Rychlá oprava",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Žádost o chat se odeslala.",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Odpověď chatu byla přijata.",
"accessibilitySignals.clear": "Vymazat",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Rozdílový řádek odstraněn",
"accessibilitySignals.diffLineInserted": "Vložen rozdílový řádek",
"accessibilitySignals.diffLineModified": "Rozdílný řádek změněn",
"accessibilitySignals.format": "Formát",
"accessibilitySignals.lineHasBreakpoint.name": "Zarážka na řádku",
"accessibilitySignals.lineHasError.name": "Chyba na řádku",
"accessibilitySignals.lineHasFoldedArea.name": "Složená oblast na řádku",
"accessibilitySignals.lineHasInlineSuggestion.name": "Vložený návrh na řádku",
"accessibilitySignals.lineHasWarning.name": "Upozornění na řádku",
"accessibilitySignals.noInlayHints": "Žádné tipy pro vložené položky na řádku",
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Ladicí program se zastavil na zarážce.",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Chyba na pozici",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Upozornění na pozici",
"accessibilitySignals.progress": "Průběh",
"accessibilitySignals.save": "Uložit",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Příkaz terminálu se nezdařil.",
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Příkaz terminálu byl úspěšný.",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Rychlá oprava terminálu",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Záznam hlasu byl spuštěn.",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Záznam hlasu byl zastaven"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Vývojář",
"file": "Soubor",
"help": "Nápověda",
"preferences": "Předvolby",
"test": "Test",
"view": "Zobrazit"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} až {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
"vs/platform/actions/browser/toolbar": {
"hide": "Skrýt",
"resetThisMenu": "Obnovit nabídku"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Nakonfigurovat klávesovou zkratku",
"hide.label": "Skrýt {0}"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "Widget akce",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, důvod zakázání: {1}",
"label": "Stisknutím {0} použijete",
"label-preview": "{0} pro použití, {1} pro verzi Preview"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "Přijmout vybranou akci",
"actionBar.toggledBackground": "Barva pozadí pro přepínané položky akcí na panelu akcí.",
"codeActionMenuVisible": "Určuje, jestli je seznam widgetů akcí viditelný.",
"hideCodeActionWidget.title": "Skrýt widget akcí",
"previewSelected.title": "Zobrazit náhled vybrané akce",
"selectNextCodeAction.title": "Vybrat další akci",
"selectPrevCodeAction.title": "Vybrat předchozí akci"
},
"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
"config.policy.duplicate": "Nelze zaregistrovat {0}. Přidružená zásada {1} je už zaregistrovaná v {2}.",
"config.property.duplicate": "Nelze zaregistrovat {0}. Tato vlastnost už je zaregistrovaná.",
"config.property.empty": "Nejde zaregistrovat prázdnou vlastnost.",
"config.property.languageDefault": "Nelze zaregistrovat {0}. Odpovídá to vzoru vlastnosti \\\\ [. * \\\\]$ pro popis nastavení editoru specifického pro daný jazyk. Použijte příspěvek configurationDefaults.",
"defaultLanguageConfiguration.description": "Nakonfigurujte nastavení, které se má přepsat pro jazyk {0}.",
"defaultLanguageConfigurationOverrides.title": "Potlačení výchozí konfigurace jazyka",
"overrideSettings.defaultDescription": "Nakonfigurujte nastavení editoru, které se má přepsat pro daný jazyk.",
"overrideSettings.errorMessage": "Toto nastavení nepodporuje konfiguraci podle jazyka."
},
"vs/platform/contextkey/browser/contextKeyService": {
"getContextKeyInfo": "Příkaz, který vrací informace o kontextových klíčích"
},
"vs/platform/contextkey/common/contextkey": {
"contextkey.parser.error.closingParenthesis": "pravá závorka „)“",
"contextkey.parser.error.emptyString": "Prázdný výraz kontextového klíče",
"contextkey.parser.error.emptyString.hint": "Nezapomněli jste napsat výraz? Můžete také nastavit false nebo true, aby vždy došlo k vyhodnocení jako false nebo true.",
"contextkey.parser.error.expectedButGot": "Očekáváno: {0}\r\nPřijato:{1}",
"contextkey.parser.error.noInAfterNot": "„In“ po „not“.",
"contextkey.parser.error.unexpectedEOF": "Neočekávaný konec výrazu",
"contextkey.parser.error.unexpectedEOF.hint": "Nezapomněli jste vložit kontextový klíč?",
"contextkey.parser.error.unexpectedToken": "Neočekávaný token",
"contextkey.parser.error.unexpectedToken.hint": "Nezapomněli jste před token vložit && nebo ||?",
"contextkey.scanner.errorForLinter": "Neočekávaný token.",
"contextkey.scanner.errorForLinterWithHint": "Neočekávaný token. Tip: {0}"
},
"vs/platform/contextkey/common/contextkeys": {
"inputFocus": "Určuje, jestli je fokus klávesnice uvnitř vstupního pole.",
"isIOS": "Určuje, jestli je operačním systémem iOS",
"isLinux": "Určuje, jestli je operačním systémem Linux.",
"isMac": "Určuje, jestli je operačním systémem macOS.",
"isMacNative": "Určuje, jestli je operačním systémem macOS na platformě bez prohlížeče.",
"isMobile": "Jestli je platforma mobilní webový prohlížeč",
"isWeb": "Určuje, jestli je daná platforma webový prohlížeč.",
"isWindows": "Určuje, jestli je operačním systémem Windows.",
"productQualityType": "Typ kvality VS Code"
},
"vs/platform/contextkey/common/scanner": {
"contextkey.scanner.hint.didYouForgetToEscapeSlash": "Nezapomněli jste uvozit znak lomítka (/)? Před řídicí znak vložte dvě zpětná lomítka, např. \\\\/.",
"contextkey.scanner.hint.didYouForgetToOpenOrCloseQuote": "Nezapomněli jste nabídku otevřít nebo zavřít?",
"contextkey.scanner.hint.didYouMean1": "Měli jste na mysli {0}?",
"contextkey.scanner.hint.didYouMean2": "Měli jste na mysli {0} nebo {1}?",
"contextkey.scanner.hint.didYouMean3": "Měli jste na mysli {0}, {1} nebo {2}?"
},
"vs/platform/dialogs/common/dialogs": {
"cancelButton": "Zrušit",
"moreFile": "...nezobrazuje se 1 další soubor",
"moreFiles": "...nezobrazuje se několik dalších souborů (celkem {0})",
"okButton": "&&OK",
"yesButton": "&&Ano"
},
"vs/platform/dnd/browser/dnd": {
"fileTooLarge": "Soubor je příliš velký na to, aby se dal otevřít v editoru bez názvu. Nahrajte prosím tento soubor nejdříve do Průzkumníka souborů a pak to zkuste znovu."
},
"vs/platform/files/common/files": {
"sizeB": "{0} B",
"sizeGB": "{0} GB",
"sizeKB": "{0} kB",
"sizeMB": "{0} MB",
"sizeTB": "{0} TB",
"unknownError": "Neznámá chyba"
},
"vs/platform/history/browser/contextScopedHistoryWidget": {
"suggestWidgetVisible": "Určuje, jestli jsou viditelné návrhy."
},
"vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService": {
"first.chord": "({0}) byla stisknuta. Čekání na druhou klávesu...",
"missing.chord": "Kombinace kláves ({0}, {1}) není příkaz.",
"next.chord": "Došlo ke stisknutí ({0}). Čeká se na další klíč akordu"
},
"vs/platform/list/browser/listService": {
"Fast Scroll Sensitivity": "Multiplikátor rychlosti posouvání při podržené klávese Alt",
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Multiplikátor, který se má použít pro hodnoty deltaX a deltaY událostí posouvání kolečka myši",
"defaultFindMatchTypeSettingKey": "Určuje typ shody, který se používá při vyhledávání seznamů a stromů na pracovní ploše.",
"defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "Při hledání použijte souvislou shodu.",
"defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "Při hledání použijte přibližné shody.",
"defaultFindModeSettingKey": "Ovládá výchozí režim vyhledávání pro seznamy a stromy v pracovní ploše.",
"defaultFindModeSettingKey.filter": "Umožňuje filtrovat elementy při hledání.",
"defaultFindModeSettingKey.highlight": "Zvýraznění prvků při vyhledávání. Další navigace nahoru a dolů prochází pouze zvýrazněné prvky.",
"expand mode": "Určuje, jak se stromové složky rozbalují, když se klikne na jejich název. Poznámka: Některé stromy a seznamy můžou toto nastavení ignorovat, pokud se nedá použít.",
"horizontalScrolling setting": "Určuje, jestli seznamy a stromy podporují vodorovné posouvání na pracovní ploše. Upozornění: Povolení tohoto nastavení má vliv na výkon.",
"keyboardNavigationSettingKey": "Určuje styl navigace pomocí klávesnice pro seznamy a stromy na pracovní ploše. Lze použít tyto styly navigace: jednoduchý, zvýraznění a filtr.",
"keyboardNavigationSettingKey.filter": "Funkce filtrování navigace pomocí klávesnice odfiltruje a skryje všechny elementy, které neodpovídají vstupu z klávesnice.",
"keyboardNavigationSettingKey.highlight": "Funkce zvýraznění navigace pomocí klávesnice zvýrazní elementy, které odpovídají vstupu z klávesnice. Při další navigaci nahoru a dolů se bude navigovat pouze po zvýrazněných elementech.",
"keyboardNavigationSettingKey.simple": "Při jednoduché navigaci pomocí klávesnice se fokus přesouvá na elementy, které odpovídají vstupu z klávesnice. Shoda se vyhledává pouze podle předpon.",
"keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "Místo toho prosím použijte workbench.list.defaultFindMode a workbench.list.typeNavigationMode.",
"list smoothScrolling setting": "Určuje, jestli se budou seznamy a stromy posouvat plynule.",
"list.scrollByPage": "Určuje, zda bude kliknutí na stránce posuvníku posunuto po stránce.",
"multiSelectModifier": "Modifikátor, který se má použít k přidání položky do stromů a seznamů při výběru více položek myší (například v průzkumníkovi, otevřených editorech a zobrazení scm). Gesta myší Otevřít na boku (pokud jsou podporována) se upraví tak, aby nebyla s modifikátorem vícenásobného výběru v konfliktu.",
"multiSelectModifier.alt": "Mapuje se na klávesu Alt ve Windows a Linuxu a na klávesu Option v macOS.",
"multiSelectModifier.ctrlCmd": "Mapuje se na klávesu Control ve Windows a Linuxu a na klávesu Command v macOS.",
"openModeModifier": "Určuje, jak se mají otevírat položky ve stromech a seznamech pomocí myši (pokud je podporováno). Poznámka: Některé stromy a seznamy mohou toto nastavení ignorovat, pokud není relevantní.",
"render tree indent guides": "Určuje, jestli se mají ve stromu vykreslovat vodítka odsazení.",
"sticky scroll": "Určuje, jestli je ve stromech povolené rychlé posouvání.",
"sticky scroll maximum items": "Určuje počet rychlých prvků zobrazených ve stromu, když je povolená možnost {0}.",
"tree indent setting": "Určuje odsazení stromu v pixelech.",
"typeNavigationMode2": "Určuje, jak funguje navigace typu v seznamech a stromech na pracovní ploše. Když se nastaví na trigger, navigace typu začne po spuštění příkazu „list.triggerTypeNavigation“.",
"workbenchConfigurationTitle": "Pracovní plocha"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Ladit",
"error": "Chyba",
"info": "Informace",
"off": "Vypnuto",
"trace": "Trasování",
"warn": "Upozornění"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Chyba",
"sev.info": "Informace",
"sev.warning": "Upozornění"
},
"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": {
"canNotRun": "Výsledkem příkazu {0} je chyba.",
"commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
"commonlyUsed": "běžně používané",
"morecCommands": "další příkazy",
"recentlyUsed": "naposledy použité",
"suggested": "podobné příkazy"
},
"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Určuje, jestli se kurzor v dialogu rychlého vstupu nachází na konci vstupního pole.",
"inQuickInput": "Určuje, jestli je fokus klávesnice uvnitř ovládacího prvku rychlého vstupu.",
"inputModeEntry": "Stisknutím klávesy Enter potvrdíte vstup. Klávesou Esc akci zrušíte.",
"inputModeEntryDescription": "{0} (Potvrdíte stisknutím klávesy Enter. Zrušíte klávesou Esc.)",
"quickInput.back": "Zpět",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Pokud chcete zúžit počet výsledků, začněte psát.",
"quickInputType": "Typ aktuálně viditelného rychlého vstupu"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "V režimu rychlého přístupu přejde na další položku. Pokud nejsme v režimu rychlého přístupu, přejde na další oddělovač.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "V režimu rychlého přístupu přejde na předchozí položku. Pokud nejsme v režimu rychlého přístupu, přejde na předchozí oddělovač.",
"quickPick": "Používá se v kontextu rychlého výběru. Pokud změníte jednu klávesovou zkratku pro tento příkaz, měli byste změnit také všechny ostatní klávesové zkratky (varianty modifikátoru) tohoto příkazu."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Vlastní",
"ok": "OK",
"quickInput.back": "Zpět",
"quickInput.backWithKeybinding": "Zpět ({0})",
"quickInput.checkAll": "Přepnout všechna zaškrtávací políčka",
"quickInput.countSelected": "Vybrané: {0}",
"quickInput.visibleCount": "Počet výsledků: {0}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Rychlý vstup"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Kliknutím provedete příkaz {0}."
},
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem aktivních prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
"contrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
"descriptionForeground": "Barva popředí textu popisu, který poskytuje další informace, například pro popisek",
"disabledForeground": "Celkové popředí pro zakázané elementy. Tato barva se použije jenom v případě, že není přepsaná komponentou.",
"errorForeground": "Celková barva popředí pro chybové zprávy. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"focusBorder": "Celková barva ohraničení pro prvky s fokusem. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"foreground": "Celková barva popředí. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"iconForeground": "Výchozí barva ikon na pracovní ploše",
"selectionBackground": "Barva pozadí výběrů textu na pracovní ploše (např. ve vstupních polích nebo textových oblastech). Poznámka: Nevztahuje se na výběry v editoru.",
"textBlockQuoteBackground": "Barva pozadí pro blokové citace v textu",
"textBlockQuoteBorder": "Barva ohraničení pro blokové citace v textu",
"textCodeBlockBackground": "Barva pozadí pro bloky kódu v textu",
"textLinkActiveForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu, když se na ně klikne nebo umístí ukazatel myši",
"textLinkForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu",
"textPreformatBackground": "Barva pozadí pro předem naformátované segmenty textu",
"textPreformatForeground": "Barva popředí pro předem naformátované segmenty textu",
"textSeparatorForeground": "Barva pro oddělovače textu"
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Modrá barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsForeground": "Barva popředí použitá v grafech",
"chartsGreen": "Zelená barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsLines": "Barva použitá pro vodorovné čáry v grafech",
"chartsOrange": "Oranžová barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsPurple": "Fialová barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsRed": "Červená barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsYellow": "Žlutá barva používaná ve vizualizacích grafů"
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Barva aktivních odkazů",
"breadcrumbsBackground": "Barva pozadí položek s popisem cesty",
"breadcrumbsFocusForeground": "Barva položek s popisem cesty, které mají fokus",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Barva pozadí ovládacího prvku pro výběr položky s popisem cesty",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Barva vybraných položek s popisem cesty",
"diffDiagonalFill": "Barva diagonální výplně editoru rozdílů. Diagonální výplň se používá v zobrazeních se zobrazením rozdílů vedle sebe.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Barva pozadí nezměněného kódu v Diff Editoru.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Barva pozadí nezměněných bloků v Diff Editoru.",
"diffEditor.unchangedRegionForeground": "Barva popředí nezměněných bloků v Diff Editoru.",
"diffEditorBorder": "Barva ohraničení mezi dvěma textovými editory",
"diffEditorInserted": "Barva pozadí textu, který byl vložen. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"diffEditorInsertedLineGutter": "Barva pozadí okraje, na který byly přidány řádky.",
"diffEditorInsertedLines": "Barva pozadí řádků, které byly vloženy. Barva nesmí být neprůhledná, aby neskrývala podkladové dekorace.",
"diffEditorInsertedOutline": "Barva obrysu pro text, který byl vložen",
"diffEditorOverviewInserted": "Popředí rozdílového přehledového pravítka pro vložený obsah.",
"diffEditorOverviewRemoved": "Popředí rozdílového přehledového pravítka pro odebraný obsah.",
"diffEditorRemoved": "Barva pozadí textu, který byl odebrán. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"diffEditorRemovedLineGutter": "Barva pozadí okraje, ze kterého byly odebrány řádky.",
"diffEditorRemovedLines": "Barva pozadí řádků, které byly odebrány. Barva nesmí být neprůhledná, aby neskrývala podkladové dekorace.",
"diffEditorRemovedOutline": "Barva obrysu pro text, který byl odebrán",
"editorBackground": "Barva pozadí editoru",
"editorError.background": "Barva pozadí textu chyby v editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod chybou.",
"editorError.foreground": "Barva popředí podtržení chyb vlnovkou v editoru",
"editorFindMatch": "Barva aktuální shody při vyhledávání",
"editorFindMatchBorder": "Barva ohraničení aktuální shody při vyhledávání",
"editorFindMatchForeground": "Barva textu aktuální shody při vyhledávání.",
"editorForeground": "Výchozí barva popředí editoru",
"editorHint.foreground": "Barva popředí podtržení tipů vlnovkou v editoru",
"editorInactiveSelection": "Barva výběru v neaktivním editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"editorInfo.background": "Barva pozadí textu informace v editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod informací.",
"editorInfo.foreground": "Barva popředí podtržení informací vlnovkou v editoru",
"editorInlayHintBackground": "Barva pozadí vložených tipů",
"editorInlayHintBackgroundParameter": "Barva pozadí vložených tipů pro parametry",
"editorInlayHintBackgroundTypes": "Barva pozadí vložených tipů pro typy",
"editorInlayHintForeground": "Barva popředí vložených tipů",
"editorInlayHintForegroundParameter": "Barva popředí vložených tipů pro parametry",
"editorInlayHintForegroundTypes": "Barva popředí vložených tipů pro typy",
"editorLightBulbAiForeground": "Barva použitá pro ikonu žárovky AI",
"editorLightBulbAutoFixForeground": "Barva použitá pro ikonu žárovky s nabídkou akcí automatických oprav",
"editorLightBulbForeground": "Barva použitá pro ikonu žárovky s nabídkou akcí",
"editorSelectionBackground": "Barva výběru editoru",
"editorSelectionForeground": "Barva vybraného textu pro vysoký kontrast",
"editorSelectionHighlight": "Barva pro oblasti se stejným obsahem jako výběr. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"editorSelectionHighlightBorder": "Barva ohraničení pro oblasti se stejným obsahem jako výběr",
"editorStickyScrollBackground": "Barva pozadí statického posouvání v editoru",
"editorStickyScrollBorder": "Barva pozadí statického posouvání v editoru",
"editorStickyScrollHoverBackground": "Barva pozadí statického posouvání při najetí myší v editoru",
"editorStickyScrollShadow": " Barva stínu statického posouvání v editoru",
"editorWarning.background": "Barva pozadí textu upozornění v editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod upozorněním.",
"editorWarning.foreground": "Barva popředí podtržení upozornění vlnovkou v editoru",
"editorWidgetBackground": "Barva pozadí widgetů editoru, například najít/nahradit",
"editorWidgetBorder": "Barva ohraničení widgetů editoru. Tato barva se používá pouze tehdy, když widget používá ohraničení a barva není přepsána widgetem.",
"editorWidgetForeground": "Barva popředí widgetů editoru, například najít/nahradit",
"editorWidgetResizeBorder": "Barva ohraničení panelu pro změnu velikosti widgetů editoru. Barva se používá pouze tehdy, když widget používá ohraničení pro změnu velikosti a barva není přepsána widgetem.",
"errorBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení chyb v editoru.",
"findMatchHighlight": "Barva ostatních shod při vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"findMatchHighlightBorder": "Barva ohraničení ostatních shod při vyhledávání",
"findMatchHighlightForeground": "Barva popředí ostatních shod při vyhledávání.",
"findRangeHighlight": "Barva rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"findRangeHighlightBorder": "Barva ohraničení rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"hintBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení tipů v editoru.",
"hoverBackground": "Barva pozadí informací zobrazených v editoru při umístění ukazatele myši",
"hoverBorder": "Barva ohraničení pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
"hoverForeground": "Barva popředí pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
"hoverHighlight": "Zvýraznění pod slovem, pro které se zobrazují informace po umístění ukazatele myši. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"infoBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení informací v editoru.",
"mergeBorder": "Barva ohraničení záhlaví a rozdělovače pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"mergeCommonContentBackground": "Pozadí obsahu společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Pozadí záhlaví společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCurrentContentBackground": "Pozadí aktuálního obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Pozadí aktuálního záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeIncomingContentBackground": "Pozadí příchozího obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Pozadí příchozího záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Popředí přehledového pravítka nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Popředí aktuálního přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro hledání shod. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Popředí příchozího přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění výběru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"problemsErrorIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni chyby",
"problemsInfoIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni informací",
"problemsWarningIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni upozornění",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
"statusBarBackground": "Barva pozadí stavového řádku s informacemi zobrazenými v editoru při umístění ukazatele myši",
"toolbarActiveBackground": "Pozadí panelu nástrojů při podržení myši nad akcemi",
"toolbarHoverBackground": "Pozadí panelu nástrojů při najetí myší na akce",
"toolbarHoverOutline": "Obrys panelu nástrojů při najetí myší na akce",
"warningBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení upozornění v editoru.",
"widgetBorder": "Barva ohraničení widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru.",
"widgetShadow": "Barva stínu widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru"
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Barva pozadí tlačítka",
"buttonBorder": "Barva ohraničení tlačítka",
"buttonForeground": "Barva popředí tlačítka",
"buttonHoverBackground": "Barva pozadí tlačítka při umístění ukazatele myši",
"buttonSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka",
"buttonSecondaryForeground": "Barva popředí sekundárního tlačítka",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka při umístění ukazatele myši",
"buttonSeparator": "Barva oddělovače tlačítek.",
"checkbox.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.foreground": "Barva popředí widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.select.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
"checkbox.select.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
"dropdownBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
"dropdownBorder": "Ohraničení rozevíracího seznamu",
"dropdownForeground": "Popředí rozevíracího seznamu",
"dropdownListBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Barva ohraničení aktivovaných možností ve vstupních polích",
"inputBoxBackground": "Pozadí vstupního pole",
"inputBoxBorder": "Ohraničení vstupního pole",
"inputBoxForeground": "Popředí vstupního pole",
"inputOption.activeBackground": "Barva pozadí možností ve vstupních polích při přechodu myší.",
"inputOption.activeForeground": "Barva popředí aktivovaných možností ve vstupních polích",
"inputOption.hoverBackground": "Barva pozadí aktivovaných možností ve vstupních polích",
"inputPlaceholderForeground": "Barva popředí vstupního pole pro zástupný text",
"inputValidationErrorBackground": "Barva pozadí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni chyb",
"inputValidationErrorBorder": "Barva ohraničení ověřování vstupu pro závažnost na úrovni chyb",
"inputValidationErrorForeground": "Barva popředí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni chyb",
"inputValidationInfoBackground": "Barva pozadí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni informací",
"inputValidationInfoBorder": "Barva ohraničení ověřování vstupu pro závažnost na úrovni informací",
"inputValidationInfoForeground": "Barva popředí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni informací",
"inputValidationWarningBackground": "Barva pozadí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
"inputValidationWarningBorder": "Barva ohraničení ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
"inputValidationWarningForeground": "Barva popředí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
"keybindingLabelBackground": "Barva pozadí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"keybindingLabelBorder": "Barva ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Barva dolního ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"keybindingLabelForeground": "Barva popředí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"radioActiveBorder": "Barva ohraničení aktivního přepínače",
"radioActiveForeground": "Barva popředí aktivního přepínače",
"radioBackground": "Barva pozadí aktivního přepínače",
"radioHoverBackground": "Barva pozadí neaktivního/aktivního přepínače při najetí myší",
"radioInactiveBackground": "Barva pozadí neaktivního přepínače",
"radioInactiveBorder": "Barva ohraničení neaktivního přepínače",
"radioInactiveForeground": "Barva popředí neaktivního přepínače"
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Barva pozadí seznamu akcí",
"editorActionListFocusBackground": "Barva pozadí seznamu akcí pro položku s fokusem",
"editorActionListFocusForeground": "Barva popředí seznamu akcí pro položku s fokusem",
"editorActionListForeground": "Barva popředí seznamu akcí",
"highlight": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro zvýraznění shody při vyhledávání v rámci seznamu nebo stromu",
"invalidItemForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro neplatné položky, například pro nerozpoznanou kořenovou složku v průzkumníkovi",
"listActiveSelectionBackground": "Barva pozadí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listActiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Barva popředí ikony seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom aktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listDeemphasizedForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro položky se zrušeným zdůrazněním",
"listDropBackground": "Při přesouvání položek přes jiné položky myší zobrazit seznam/strom jako pozadí přesunu.",
"listDropBetweenBackground": "Barva ohraničení pro přetahování seznamu nebo stromu při přesouvání položek mezi položkami pomocí myši",
"listErrorForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících chyby",
"listFilterMatchHighlight": "Barva pozadí vyfiltrované shody",
"listFilterMatchHighlightBorder": "Barva ohraničení vyfiltrované shody",
"listFilterWidgetBackground": "Barva pozadí widgetu filtru typu v seznamech a stromech",
"listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Barva obrysu widgetu filtrování typů v seznamech a stromech, pokud neexistují žádné shody",
"listFilterWidgetOutline": "Barva obrysu widgetu filtrování typů v seznamech a stromech",
"listFilterWidgetShadow": "Barva stínu widgetu filtru typů v seznamech a stromech.",
"listFocusAndSelectionOutline": "Barva obrysu seznamu nebo stromu pro položku s fokusem, pokud je seznam nebo strom aktivní a vybraný. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listFocusBackground": "Barva pozadí seznamu nebo stromu pro položku s fokusem, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listFocusForeground": "Popředí seznamu nebo stromu pro položku s fokusem, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listFocusHighlightForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro zvýraznění shody u položek s aktivním fokusem při vyhledávání v rámci seznamu nebo stromu",
"listFocusOutline": "Barva obrysu seznamu nebo stromu pro položku s fokusem, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listHoverBackground": "Pozadí seznamu nebo stromu při umístění ukazatele myši na položky",
"listHoverForeground": "Popředí seznamu nebo stromu při umístění ukazatele myši na položky",
"listInactiveFocusBackground": "Barva pozadí seznamu nebo stromu pro položku s fokusem, pokud je seznam nebo strom neaktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listInactiveFocusOutline": "Barva obrysu seznamu nebo stromu pro položku s fokusem, pokud je seznam nebo strom neaktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listInactiveSelectionBackground": "Barva pozadí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom neaktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listInactiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom neaktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Barva popředí seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom neaktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listWarningForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících upozornění",
"tableColumnsBorder": "Barva ohraničení tabulky mezi sloupci",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Barva pozadí pro liché řádky tabulky",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení, která nejsou aktivní.",
"treeIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení"
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Barva pozadí položek nabídky",
"menuBorder": "Barva ohraničení nabídek",
"menuForeground": "Barva popředí položek nabídky",
"menuSelectionBackground": "Barva pozadí vybrané položky nabídky v nabídkách",
"menuSelectionBorder": "Barva ohraničení vybrané položky nabídky v nabídkách",
"menuSelectionForeground": "Barva popředí vybrané položky nabídky v nabídkách",
"menuSeparatorBackground": "Barva položky nabídky oddělovače v nabídkách"
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Barva pozadí minimapy",
"minimapError": "Barva značky minimapy pro chyby",
"minimapFindMatchHighlight": "Barva značky minimapy pro nalezené shody",
"minimapForegroundOpacity": "Neprůhlednost elementů popředí vykreslených v minimapě. Například „#000000c0“ vykreslí elementy s neprůhledností 75 %.",
"minimapInfo": "Barva značky minimapy pro informace.",
"minimapSelectionHighlight": "Barva značky minimapy pro výběr editoru",
"minimapSelectionOccurrenceHighlight": "Barva značky minimapy pro opakování výběru editoru.",
"minimapSliderActiveBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při kliknutí na něj",
"minimapSliderBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy",
"minimapSliderHoverBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při umístění ukazatele myši",
"overviewRuleWarning": "Barva značky minimapy pro upozornění"
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Barva pozadí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
"badgeForeground": "Barva popředí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
"progressBarBackground": "Barva pozadí indikátoru průběhu, který se může zobrazit u dlouhotrvajících operací",
"sashActiveBorder": "Barva ohraničení aktivních rámečků",
"scrollbarShadow": "Stín posuvníku označující, že je zobrazení posouváno",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při kliknutí na něj",
"scrollbarSliderBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při umístění ukazatele myši"
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Barva pozadí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
"pickerForeground": "Barva popředí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
"pickerGroupBorder": "Barva rychlého výběru pro ohraničení seskupení",
"pickerGroupForeground": "Barva rychlého výběru pro popisky seskupení",
"pickerTitleBackground": "Barva pozadí názvu widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Použijte prosím raději quickInputList.focusBackground.",
"quickInput.listFocusBackground": "Barva pozadí rychlého výběru pro položku s fokusem",
"quickInput.listFocusForeground": "Barva popředí rychlého výběru pro položku s fokusem",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Barva popředí ikony rychlého výběru pro položku s fokusem"
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Barva textu ve zprávě o dokončení vyhledávacího viewletu.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Barva ohraničení shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání",
"searchEditor.queryMatch": "Barva shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání"
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Tato barva musí být průhledná, jinak bude zakrývat obsah.",
"useDefault": "Použít výchozí hodnotu."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Znak písma přidružený k definici ikony",
"iconDefinition.fontId": "ID písma, které se má použít. Pokud není nastaveno, použije se písmo definované jako první.",
"nextChangeIcon": "Ikona pro přechod na další umístění v editoru",
"previousChangeIcon": "Ikona pro přechod na předchozí umístění v editoru",
"widgetClose": "Ikona pro akci zavření ve widgetech"
},
"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": {
"cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Akci {0} se nepovedlo znovu provést, protože už běží jiná operace vrácení zpět nebo opětovného provedení.",
"cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Akci {0} se nepovedlo vrátit zpět, protože už běží jiná operace vrácení zpět nebo opětovného provedení.",
"cannotWorkspaceRedo": "Akci {0} se nepovedlo znovu provést u všech souborů. {1}",
"cannotWorkspaceRedoDueToChanges": "Akci {0} se nepovedlo znovu provést u všech souborů, protože byly provedeny změny v těchto souborech: {1}.",
"cannotWorkspaceRedoDueToInMeantimeUndoRedo": "Akci {0} se nepovedlo znovu provést u všech souborů, protože mezitím proběhla jiná operace vrácení zpět nebo opětovného provedení.",
"cannotWorkspaceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Akci {0} se nepovedlo znovu provést u všech souborů, protože už běží jiná operace vrácení zpět nebo opětovného provedení pro tyto soubory: {1}.",
"cannotWorkspaceUndo": "Akci {0} se nepovedlo vrátit zpět u všech souborů. {1}",
"cannotWorkspaceUndoDueToChanges": "Akci {0} se nepovedlo vrátit zpět u všech souborů, protože byly provedeny změny v těchto souborech: {1}.",
"cannotWorkspaceUndoDueToInMeantimeUndoRedo": "Akci {0} se nepovedlo vrátit zpět u všech souborů, protože mezitím proběhla jiná operace vrácení zpět nebo opětovného provedení.",
"cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Akci {0} se nepovedlo vrátit zpět u všech souborů, protože už běží jiná operace vrácení zpět nebo opětovného provedení pro tyto soubory: {1}.",
"confirmDifferentSource": "Chcete vrátit akci {0}?",
"confirmDifferentSource.no": "Ne",
"confirmDifferentSource.yes": "&&Ano",
"confirmWorkspace": "Chcete vrátit zpět akci {0} u všech souborů?",
"externalRemoval": "Na disku byly zavřeny a upraveny následující soubory: {0}.",
"noParallelUniverses": "Následující soubory byly upraveny nekompatibilním způsobem: {0}.",
"nok": "Vrátit tento &&soubor zpět",
"ok": "&&Vrátit zpět tento počet souborů: {0}"
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Pracovní prostor Code"
}
}};