META-INF.resources.primefaces-extensions.monacoeditor.locale.it.js Maven / Gradle / Ivy
Go to download
Show more of this group Show more artifacts with this name
Show all versions of resources-monacoeditor Show documentation
Show all versions of resources-monacoeditor Show documentation
Monaco Editor Resources for PrimeFaces Extensions Project for Maven.
The newest version!
this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Locale = {language: 'it', data: {
"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": {
"titleLabel": "{0} ({1})"
},
"vs/base/browser/ui/button/button": {
"button dropdown more actions": "Altre azioni..."
},
"vs/base/browser/ui/dialog/dialog": {
"dialogClose": "Chiudi finestra di dialogo",
"dialogErrorMessage": "Errore",
"dialogInfoMessage": "Informazioni",
"dialogPendingMessage": "In corso",
"dialogWarningMessage": "Avviso",
"ok": "OK"
},
"vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": {
"moreActions": "Altre azioni..."
},
"vs/base/browser/ui/findinput/findInput": {
"defaultLabel": "input"
},
"vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": {
"caseDescription": "Maiuscole/minuscole",
"regexDescription": "Usa espressione regolare",
"wordsDescription": "Parola intera"
},
"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": {
"defaultLabel": "input",
"label.preserveCaseToggle": "Mantieni maiuscole/minuscole"
},
"vs/base/browser/ui/hover/hoverWidget": {
"acessibleViewHint": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile con {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile tramite il comando Apri visualizzazione accessibile che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Errore: {0}",
"alertInfoMessage": "Info: {0}",
"alertWarningMessage": "Avviso: {0}",
"clearedInput": "Input cancellato",
"history.inputbox.hint.suffix.inparens": " ({0} per la cronologia)",
"history.inputbox.hint.suffix.noparens": " o {0} per la cronologia"
},
"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
"unbound": "Non associato"
},
"vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": {
"selectBox": "Casella di selezione"
},
"vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": {
"moreActions": "Altre azioni..."
},
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Chiudi",
"filter": "Filtro",
"fuzzySearch": "Corrispondenza fuzzy",
"not found": "Non sono stati trovati elementi.",
"replFindNoResults": "Nessun risultato",
"replFindResults": "{0} risultati",
"type to filter": "Digitare per filtrare",
"type to search": "Digitare per la ricerca"
},
"vs/base/common/actions": {
"submenu.empty": "(vuoto)"
},
"vs/base/common/errorMessage": {
"error.defaultMessage": "Si è verificato un errore sconosciuto. Per altri dettagli, vedere il log.",
"error.moreErrors": "{0} ({1} errori in totale)",
"nodeExceptionMessage": "Si è verificato un errore di sistema ({0})",
"stackTrace.format": "{0}: {1}"
},
"vs/base/common/keybindingLabels": {
"altKey": "ALT",
"altKey.long": "ALT",
"cmdKey.long": "Comando",
"ctrlKey": "CTRL",
"ctrlKey.long": "CTRL",
"optKey.long": "Opzione",
"shiftKey": "MAIUSC",
"shiftKey.long": "MAIUSC",
"superKey": "Super",
"superKey.long": "Super",
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "L'editor non è accessibile in questo momento.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Per abilitare la modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo usare {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Per abilitare la modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo, aprire la selezione rapida con {1} ed eseguire il comando Attiva/Disattiva modalità di accessibilità dell'utilità per la lettura dello schermo, attualmente non attivabile tramite tastiera.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Assegnare un tasto di scelta rapida per il comando Attiva/Disattiva modalità di accessibilità dell'utilità per la lettura dello schermo accedendo all'editor dei tasti di scelta rapida con {1} ed eseguirlo.",
"editor": "editor"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Cursori secondari rimossi",
"stickydesc": "Si attiene alla fine anche quando si passa a righe più lunghe"
},
"vs/editor/browser/editorExtensions": {
"miRedo": "&&Ripeti",
"miSelectAll": "&&Seleziona tutto",
"miUndo": "&&Annulla",
"redo": "Ripeti",
"selectAll": "Seleziona tutto",
"undo": "Annulla azione"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Tieni premuto il tasto {0} per passare il mouse"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Caricamento…"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Il numero di cursori è stato limitato a {0}. Provare a usare [Trova e sostituisci](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) per modifiche di dimensioni maggiori o aumentare l'impostazione del limite di più cursori dell'editor.",
"goToSetting": "Aumentare limite multi-cursore"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Visualizzatore differenze accessibile",
"collapseAllUnchangedRegions": "Comprimi tutte le aree non modificate",
"diffEditor": "Editor diff",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Vai alla differenza successiva",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Vai alla differenza precedente",
"exitCompareMove": "Esci da Sposta confronto",
"revert": "Ripristina",
"showAllUnchangedRegions": "Mostra tutte le aree non modificate",
"switchSide": "Interruttore laterale",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Attiva/Disattiva comprimi aree non modificate",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Attiva/Disattiva mostra blocchi di codice spostati",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Attiva/disattiva la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icona per \"Chiudi\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icona per \"Inserisci\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
"accessibleDiffViewerRemoveIcon": "Icona per \"Rimuovi\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
"ariaLabel": "Visualizzatore differenze accessibile. Usare le frecce SU e GIÙ per spostarsi.",
"blankLine": "vuota",
"deleteLine": "- {0} riga originale {1}",
"equalLine": "{0} riga originale {1} riga modificata {2}",
"header": "Differenza {0} di {1}: riga originale {2}, {3}, riga modificata {4}, {5}",
"insertLine": "+ {0} riga modificata {1}",
"label.close": "Chiudi",
"more_lines_changed": "{0} righe modificate",
"no_lines_changed": "nessuna riga modificata",
"one_line_changed": "1 riga modificata",
"unchangedLine": "{0} riga non modificata {1}"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorEditors": {
"diff-aria-navigation-tip": " utilizzare {0} per aprire la Guida all'accessibilità."
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorViewZones/inlineDiffDeletedCodeMargin": {
"diff.clipboard.copyChangedLineContent.label": "Copia riga modificata ({0})",
"diff.clipboard.copyChangedLinesContent.label": "Copia righe modificate",
"diff.clipboard.copyChangedLinesContent.single.label": "Copia riga modificata",
"diff.clipboard.copyDeletedLineContent.label": "Copia la riga eliminata ({0})",
"diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.label": "Copia le righe eliminate",
"diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.single.label": "Copia la riga eliminata",
"diff.inline.revertChange.label": "Ripristina questa modifica"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Apri Visualizzatore differenze accessibile",
"revertHunk": "Ripristina blocco",
"revertSelection": "Ripristina selezione",
"showMoves": "Mostra blocchi di codice spostati",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usa la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
"diff.bottom": "Fai clic o trascina per visualizzare altri elementi sotto",
"diff.hiddenLines.expandAll": "Fare doppio clic per espandere",
"diff.hiddenLines.top": "Fai clic o trascina per visualizzare altri elementi sopra",
"foldUnchanged": "Ridurre area non modificata",
"hiddenLines": "{0} righe nascoste",
"showUnchangedRegion": "Mostra area non modificata"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/movedBlocksLinesFeature": {
"codeMovedFrom": "Codice spostato dalla riga {0}-{1}",
"codeMovedFromWithChanges": "Codice spostato con modifiche dalla riga {0}-{1}",
"codeMovedTo": "Codice spostato alla riga {0}-{1}",
"codeMovedToWithChanges": "Codice spostato con modifiche alla riga {0}-{1}"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/revertButtonsFeature": {
"revertChange": "Annulla modifica",
"revertSelectedChanges": "Ripristina modifiche selezionate"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/registrations.contribution": {
"diffEditor.move.border": "Colore del bordo per il testo spostato nell'editor diff.",
"diffEditor.moveActive.border": "Colore del bordo attivo per il testo spostato nell'editor diff.",
"diffEditor.unchangedRegionShadow": "Colore dell'ombreggiatura intorno ai widget dell'area non modificata.",
"diffInsertIcon": "Effetto di riga per gli inserimenti nell'editor diff.",
"diffRemoveIcon": "Effetto di riga per le rimozioni nell'editor diff."
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Colore di sfondo dell'editor diff a più file",
"multiDiffEditor.border": "Colore del bordo dell’editor diff multi file",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Colore di sfondo dell'intestazione dell'editor diff"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"noChangedFiles": "Nessun file modificato"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Controlla se l'editor visualizza CodeLens.",
"detectIndentation": "Controlla se {0} e {1} verranno rilevati automaticamente quando un file viene aperto in base al contenuto del file.",
"diffAlgorithm.advanced": "Usare l'algoritmo diffing avanzato.",
"diffAlgorithm.legacy": "Usare l'algoritmo diffing legacy.",
"editor.experimental.asyncTokenization": "Controlla se la tokenizzazione deve essere eseguita in modo asincrono in un web worker.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Controlla se deve essere registrata la tokenizzazione asincrona. Solo per il debug.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Controlla se la tokenizzazione asincrona deve essere verificata rispetto alla tokenizzazione legacy in background. Potrebbe rallentare la tokenizzazione. Solo per il debug.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Consente di stabilire se attivare l'analisi di Tree-sitter e se acquisire i dati di telemetria. L’impostazione di `editor.experimental.preferTreeSitter` per linguaggi specifici avrà la precedenza.",
"editorConfigurationTitle": "Editor",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Controlla il numero di righe usate come contesto durante il confronto delle aree non modificate.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Controlla se l'editor diff mostra aree non modificate.",
"hideUnchangedRegions.minimumLineCount": "Controlla il numero minimo di righe usate per le aree non modificate.",
"hideUnchangedRegions.revealLineCount": "Controlla il numero di righe usate per le aree non modificate.",
"ignoreTrimWhitespace": "Se abilitato, l'editor differenze ignora le modifiche relative a spazi vuoti iniziali e finali.",
"indentSize": "Numero di spazi utilizzati per il rientro o `\"tabSize\"` per usare il valore di `#editor.tabSize#`. Questa impostazione viene sostituita in base al contenuto del file quando `#editor.detectIndentation#` è attivo.",
"insertSpaces": "Inserire spazi quando si preme 'TAB'. Questa impostazione viene sottoposta a override in base al contenuto del file quando {0} è attivo.",
"largeFileOptimizations": "Gestione speciale dei file di grandi dimensioni per disabilitare alcune funzionalità che fanno un uso intensivo della memoria.",
"maxComputationTime": "Timeout in millisecondi dopo il quale il calcolo delle differenze viene annullato. Usare 0 per indicare nessun timeout.",
"maxFileSize": "Dimensioni massime del file in MB per cui calcolare le differenze. Usare 0 per nessun limite.",
"maxTokenizationLineLength": "Per motivi di prestazioni le righe di lunghezza superiore non verranno tokenizzate",
"renderGutterMenu": "Se questa opzione è abilitata, nell'editor diff viene visualizzata una barra di navigazione speciale per le azioni di ripristino e anteprima.",
"renderIndicators": "Controlla se l'editor diff mostra gli indicatori +/- per le modifiche aggiunte/rimosse.",
"renderMarginRevertIcon": "Se questa opzione è abilitata, l'editor diff mostra le frecce nel margine del glifo per ripristinare le modifiche.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se la larghezza dell'editor diff è inferiore a questo valore, verrà utilizzata la visualizzazione inline.",
"schema.brackets": "Definisce i simboli di parentesi quadra che aumentano o riducono il rientro.",
"schema.closeBracket": "Sequenza di stringa o carattere parentesi quadra di chiusura.",
"schema.colorizedBracketPairs": "Definisce le coppie di bracket colorate in base al livello di annidamento se è abilitata la colorazione delle coppie di bracket.",
"schema.openBracket": "Sequenza di stringa o carattere parentesi quadra di apertura.",
"semanticHighlighting.configuredByTheme": "La configurazione dell'evidenziazione semantica è gestita tramite l'impostazione `semanticHighlighting` del tema colori corrente.",
"semanticHighlighting.enabled": "Controlla se l'evidenziazione semanticHighlighting è visualizzata per i linguaggi che la supportano.",
"semanticHighlighting.false": "L'evidenziazione semantica è disabilitata per tutti i temi colore.",
"semanticHighlighting.true": "L'evidenziazione semantica è abilitata per tutti i temi colore.",
"showEmptyDecorations": "Controlla se l'editor diff mostra decorazioni vuote per vedere dove sono stati inseriti o eliminati caratteri.",
"showMoves": "Controlla se l'editor diff deve mostrare gli spostamenti di codice rilevati.",
"sideBySide": "Controlla se l'editor diff mostra le differenze affiancate o incorporate.",
"stablePeek": "Consente di mantenere aperti gli editor rapidi anche quando si fa doppio clic sul contenuto o si preme 'ESC'.",
"tabSize": "Numero di spazi a cui è uguale una scheda. Questa impostazione viene sottoposta a override in base al contenuto del file quando {0} è attivo.",
"trimAutoWhitespace": "Rimuovi gli spazi finali inseriti automaticamente.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Se questa opzione è abilitata e la larghezza dell'editor è troppo piccola, verrà usata la visualizzazione inline.",
"useTrueInlineView": "Se questa opzione è abilitata e l'editor usa la visualizzazione inline, verrà eseguito il rendering delle modifiche delle parole inline.",
"wordBasedSuggestions": "Controlla se i completamenti devono essere calcolati in base alle parole nel documento e dai documenti da cui vengono calcolati.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Suggerisci parole da tutti i documenti aperti.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Suggerisci parole solo dal documento attivo.",
"wordBasedSuggestions.matchingDocuments": "Suggerisci parole da tutti i documenti aperti della stessa lingua.",
"wordBasedSuggestions.off": "Disattivare i suggerimenti basati su Word.",
"wordWrap.inherit": "Le righe andranno a capo in base all'impostazione {0}.",
"wordWrap.off": "Il ritorno a capo automatico delle righe non viene mai applicato.",
"wordWrap.on": "Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza del viewport."
},
"vs/editor/common/config/editorOptions": {
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "Controlla se accettare i suggerimenti con i caratteri di commit. Ad esempio, in JavaScript il punto e virgola (';') può essere un carattere di commit che accetta un suggerimento e digita tale carattere.",
"acceptSuggestionOnEnter": "Controlla se i suggerimenti devono essere accettati con 'INVIO' in aggiunta a 'TAB'. In questo modo è possibile evitare ambiguità tra l'inserimento di nuove righe e l'accettazione di suggerimenti.",
"acceptSuggestionOnEnterSmart": "Accetta un suggerimento con 'Invio' solo quando si apporta una modifica al testo.",
"accessibilityPageSize": "Controlla il numero di righe nell'Editor che possono essere lette alla volta da un utilità per la lettura dello schermo. Quando viene rilevata un'utilità per la lettura dello schermo, questo valore viene impostato su 500 per impostazione predefinita. Avviso: questa opzione può influire sulle prestazioni se il numero di righe è superiore a quello predefinito.",
"accessibilitySupport": "Controllare se l'interfaccia utente deve essere eseguito in una modalità ottimizzata per le utilità per la lettura dello schermo.",
"accessibilitySupport.auto": "Usare le API della piattaforma per rilevare quando viene collegata un'utilità per la lettura dello schermo.",
"accessibilitySupport.off": "Si presuppone che un'utilità per la lettura dello schermo non sia collegata.",
"accessibilitySupport.on": "Ottimizzare l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.",
"alternativeDeclarationCommand": "ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a dichiarazione' è la posizione corrente.",
"alternativeDefinitionCommand": "ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai alla definizione' è la posizione corrente.",
"alternativeImplementationCommand": "ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a implementazione' è la posizione corrente.",
"alternativeReferenceCommand": "ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a riferimento' è la posizione corrente.",
"alternativeTypeDefinitionCommand": "ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai alla definizione di tipo' è la posizione corrente.",
"autoClosingBrackets": "Controlla se l'editor deve chiudere automaticamente le parentesi quadre dopo che sono state aperte.",
"autoClosingComments": "Controlla se l'editor deve chiudere automaticamente i commenti dopo che sono stati aperti.",
"autoClosingDelete": "Controlla se l'editor deve rimuovere le virgolette o le parentesi quadre di chiusura adiacenti durante l'eliminazione.",
"autoClosingOvertype": "Controlla se l'editor deve digitare su virgolette o parentesi quadre.",
"autoClosingQuotes": "Controlla se l'editor deve chiudere automaticamente le citazioni dopo che sono state aperte.",
"autoIndent": "Controlla se l'editor deve regolare automaticamente il rientro quando gli utenti digitano, incollano, spostano le righe o applicano il rientro.",
"autoSurround": "Controlla se l'editor deve racchiudere automaticamente le selezioni quando si digitano virgolette o parentesi quadre.",
"bracketPairColorization.enabled": "Controlla se la colorazione delle coppie di parentesi è abilitata. Usare {0} per eseguire l'override dei colori di evidenziazione delle parentesi.",
"bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Controlla se ogni tipo di parentesi ha un pool di colori indipendente.",
"codeLens": "Controlla se l'editor visualizza CodeLens.",
"codeLensFontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri per CodeLens.",
"codeLensFontSize": "Controlla le dimensioni del carattere in pixel per CodeLens. Quando è impostata su 0, viene usato il 90% del valore di '#editor.fontSize#'.",
"colorDecoratorActivatedOn": "Controlla la condizione in modo che venga visualizzata la selezione colori da un elemento Decorator colore.",
"colorDecorators": "Controlla se l'editor deve eseguire il rendering della selezione colori e degli elementi Decorator di tipo colore inline.",
"colorDecoratorsLimit": "Controlla il numero massimo di elementi Decorator a colori di cui è possibile eseguire il rendering in un editor contemporaneamente.",
"columnSelection": "Abilita l'uso di mouse e tasti per la selezione delle colonne.",
"comments.ignoreEmptyLines": "Controlla se ignorare le righe vuote con le opzioni per attivare/disattivare, aggiungere o rimuovere relative ai commenti di riga.",
"comments.insertSpace": "Consente di controllare se viene inserito uno spazio quando si aggiungono commenti.",
"copyWithSyntaxHighlighting": "Controlla se l'evidenziazione della sintassi deve essere copiata negli Appunti.",
"cursorBlinking": "Controllo dello stile di animazione del cursore.",
"cursorSmoothCaretAnimation": "Controlla se l'animazione del cursore con anti-aliasing deve essere abilitata.",
"cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "L'animazione con cursore uniforme è abilitata solo quando l'utente sposta il cursore con un movimento esplicito.",
"cursorSmoothCaretAnimation.off": "L'animazione con cursore arrotondato è disabilitata.",
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "L'animazione con cursore uniforme è sempre abilitata.",
"cursorStyle": "Controlla lo stile del cursore.",
"cursorSurroundingLines": "Controllare il numero minimo di linee iniziali visibili (minimo 0) e finali (minimo 1) visibili che circondano il cursore. Noto come 'scrollOff' o 'scrollOffset' in altri editor.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controlla quando deve essere applicato '#editor.cursorSurroundingLines#'.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` viene sempre applicato.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` viene applicato solo quando è attivato tramite la tastiera o l'API.",
"cursorWidth": "Controlla la larghezza del cursore quando `#editor.cursorStyle#` è impostato su `line`.",
"defaultColorDecorators": "Controllare se visualizzare le decorazioni colori incorporate usando il provider colori predefinito del documento",
"definitionLinkOpensInPeek": "Controlla se il movimento del mouse Vai alla definizione consente sempre di aprire il widget di anteprima.",
"deprecated": "Questa impostazione è deprecata. In alternativa, usare impostazioni diverse, come 'editor.suggest.showKeywords' o 'editor.suggest.showSnippets'.",
"dragAndDrop": "Controlla se l'editor deve consentire lo spostamento di selezioni tramite trascinamento della selezione.",
"dropIntoEditor.enabled": "Controlla se è possibile trascinare un file in un editor di testo tenendo premuto il tasto “MAIUSC” (invece di aprire il file in un editor).",
"dropIntoEditor.showDropSelector": "Controlla se viene visualizzato un widget quando si rilasciano file nell'editor. Questo widget consente di controllare la modalità di rilascio del file.",
"dropIntoEditor.showDropSelector.afterDrop": "Mostra il widget del selettore di rilascio dopo il rilascio di un file nell'editor.",
"dropIntoEditor.showDropSelector.never": "Non visualizzare mai il widget del selettore di rilascio. Usare sempre il provider di rilascio predefinito.",
"editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Chiudi automaticamente le parentesi solo quando il cursore si trova alla sinistra di uno spazio vuoto.",
"editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Usa le configurazioni del linguaggio per determinare la chiusura automatica delle parentesi.",
"editor.autoClosingComments.beforeWhitespace": "Chiudere automaticamente i commenti solo quando il cursore si trova alla sinistra di uno spazio vuoto.",
"editor.autoClosingComments.languageDefined": "Usare le configurazioni del linguaggio per determinare la chiusura automatica dei commenti.",
"editor.autoClosingDelete.auto": "Rimuove le virgolette o le parentesi quadre di chiusura adiacenti solo se sono state inserite automaticamente.",
"editor.autoClosingOvertype.auto": "Digita sopra le virgolette o le parentesi quadre di chiusura solo se sono state inserite automaticamente.",
"editor.autoClosingQuotes.beforeWhitespace": "Chiudi automaticamente le virgolette solo quando il cursore si trova alla sinistra di uno spazio vuoto.",
"editor.autoClosingQuotes.languageDefined": "Usa le configurazioni del linguaggio per determinare la chiusura automatica delle virgolette.",
"editor.autoIndent.advanced": "L'editor manterrà il rientro della riga corrente, rispetterà le parentesi definite dalla lingua e richiamerà le regole onEnterRules speciali definite dalle lingue.",
"editor.autoIndent.brackets": "L'editor manterrà il rientro della riga corrente e rispetterà le parentesi definite dalla lingua.",
"editor.autoIndent.full": "L'editor manterrà il rientro della riga corrente, rispetterà le parentesi definite dalla lingua, richiamerà le regole onEnterRules speciali definite dalle lingue e rispetterà le regole indentationRules definite dalle lingue.",
"editor.autoIndent.keep": "L'editor manterrà il rientro della riga corrente.",
"editor.autoIndent.none": "L'editor non inserirà automaticamente il rientro.",
"editor.autoSurround.brackets": "Racchiude la selezione tra parentesi quadre ma non tra virgolette.",
"editor.autoSurround.languageDefined": "Usa le configurazioni del linguaggio per determinare quando racchiudere automaticamente le selezioni tra parentesi quadre o virgolette.",
"editor.autoSurround.quotes": "Racchiude la selezione tra virgolette ma non tra parentesi quadre.",
"editor.colorDecoratorActivatedOn.click": "Fare in modo che la selezione colori venga visualizzata quando si fa clic sull'elemento Decorator colore",
"editor.colorDecoratorActivatedOn.clickAndHover": "Fare in modo che la selezione colori venga visualizzata sia al clic che al passaggio del mouse sull’elemento Decorator colore",
"editor.colorDecoratorActivatedOn.hover": "Fare in modo che la selezione colori venga visualizzata al passaggio del mouse sull'elemento Decorator colore",
"editor.editor.gotoLocation.multipleDeclarations": "Controlla il comportamento del comando 'Vai a dichiarazione' quando esistono più posizioni di destinazione.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions": "Controlla il comportamento del comando 'Vai alla definizione' quando esistono più posizioni di destinazione.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleImplemenattions": "Controlla il comportamento del comando 'Vai a implementazioni' quando esistono più posizioni di destinazione.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleReferences": "Controlla il comportamento del comando 'Vai a riferimenti' quando esistono più posizioni di destinazione.",
"editor.editor.gotoLocation.multipleTypeDefinitions": "Controlla il comportamento del comando 'Vai alla definizione di tipo' quando esistono più posizioni di destinazione.",
"editor.find.autoFindInSelection.always": "Attiva sempre automaticamente la funzione Trova nella selezione.",
"editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Attiva automaticamente la funzione Trova nella selezione quando sono selezionate più righe di contenuto.",
"editor.find.autoFindInSelection.never": "Non attivare mai automaticamente la funzione Trova nella selezione (impostazione predefinita).",
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Fornisci sempre la stringa di ricerca dalla selezione dell'editor, inclusa la parola alla posizione del cursore.",
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Non fornire mai la stringa di ricerca dalla selezione dell'editor.",
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Fornisci la stringa di ricerca solo dalla selezione dell'editor.",
"editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Questa impostazione è deprecata. In alternativa, usare impostazioni diverse, come 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' o 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.",
"editor.gotoLocation.multiple.goto": "Passa al risultato principale e abilita l'esplorazione senza anteprima per gli altri",
"editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Passa al risultato principale e mostra una visualizzazione in anteprima",
"editor.gotoLocation.multiple.peek": "Mostra la visualizzazione in anteprima dei risultati (impostazione predefinita)",
"editor.guides.bracketPairs": "Controlla se le guide delle coppie di parentesi sono abilitate o meno.",
"editor.guides.bracketPairs.active": "Abilita le guide delle coppie di parentesi solo per la coppia di parentesi attive.",
"editor.guides.bracketPairs.false": "Disabilita le guide per coppie di parentesi quadre.",
"editor.guides.bracketPairs.true": "Abilita le guide per coppie di parentesi quadre.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal": "Controlla se le guide orizzontali delle coppie di parentesi sono abilitate o meno.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.active": "Abilita le guide orizzontali solo per la coppia di parentesi attive.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.false": "Disabilita le guide per coppie di parentesi orizzontali.",
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "Abilita le guide orizzontali come aggiunta alle guide per coppie di parentesi verticali.",
"editor.guides.highlightActiveBracketPair": "Controlla se l'editor debba evidenziare la coppia di parentesi attive.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation": "Controlla se l'editor deve evidenziare la guida con rientro attiva.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "Evidenzia la guida di rientro attiva anche se le guide delle parentesi quadre sono evidenziate.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "Non evidenziare la guida di rientro attiva.",
"editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "Evidenzia la guida di rientro attiva.",
"editor.guides.indentation": "Controlla se l'editor deve eseguire il rendering delle guide con rientro.",
"editor.inlayHints.off": "Gli hint di inlay sono disabilitati",
"editor.inlayHints.offUnlessPressed": "Gli hint di inlay sono nascosti per impostazione predefinita e vengono visualizzati solo quando si tiene premuto {0}",
"editor.inlayHints.on": "Gli hint di inlay sono abilitati",
"editor.inlayHints.onUnlessPressed": "Gli hint di inlay vengono visualizzati per impostazione predefinita e vengono nascosti quando si tiene premuto {0}",
"editor.lightbulb.enabled.off": "Disabilita il menu azione codice.",
"editor.lightbulb.enabled.on": "Mostra il menu azione codice quando il cursore è su righe con codice o su righe vuote.",
"editor.lightbulb.enabled.onCode": "Visualizza il menu azione codice quando il cursore è su righe di codice.",
"editor.stickyScroll.defaultModel": "Definisce il modello da utilizzare per determinare quali linee applicare. Se il modello di struttura non esiste, verrà eseguito il fallback sul modello del provider di riduzione che rientra nel modello di rientro. Questo ordine viene rispettato in tutti e tre i casi.",
"editor.stickyScroll.enabled": "Mostra gli ambiti correnti annidati durante lo scorrimento nella parte superiore dell'editor.",
"editor.stickyScroll.maxLineCount": "Definisce il numero massimo di righe permanenti da mostrare.",
"editor.stickyScroll.scrollWithEditor": "Abilitare lo scorrimento di scorrimento permanente con la barra di scorrimento orizzontale dell'editor.",
"editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "Quando è abilitato, il filtro IntelliSense richiede che il primo carattere corrisponda all'inizio di una parola, ad esempio 'c' per 'Console' o 'WebContext' ma _non_ per 'description'. Quando è disabilitato, IntelliSense mostra più risultati, ma li ordina comunque in base alla qualità della corrispondenza.",
"editor.suggest.showClasss": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `class`.",
"editor.suggest.showColors": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `color`.",
"editor.suggest.showConstants": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `constant`.",
"editor.suggest.showConstructors": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `constructor`.",
"editor.suggest.showCustomcolors": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `customcolor`.",
"editor.suggest.showDeprecated": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `deprecated`.",
"editor.suggest.showEnumMembers": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `enumMember`.",
"editor.suggest.showEnums": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `enum`.",
"editor.suggest.showEvents": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `event`.",
"editor.suggest.showFields": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `field`.",
"editor.suggest.showFiles": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `file`.",
"editor.suggest.showFolders": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `folder`.",
"editor.suggest.showFunctions": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `function`.",
"editor.suggest.showInterfaces": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `interface`.",
"editor.suggest.showIssues": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `issues`.",
"editor.suggest.showKeywords": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `keyword`.",
"editor.suggest.showMethods": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `method`.",
"editor.suggest.showModules": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `module`.",
"editor.suggest.showOperators": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `operator`.",
"editor.suggest.showPropertys": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `property`.",
"editor.suggest.showReferences": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `reference`.",
"editor.suggest.showSnippets": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `snippet`.",
"editor.suggest.showStructs": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `struct`.",
"editor.suggest.showTexts": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `text`.",
"editor.suggest.showTypeParameters": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `typeParameter`.",
"editor.suggest.showUnits": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `unit`.",
"editor.suggest.showUsers": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `user`.",
"editor.suggest.showValues": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `value`.",
"editor.suggest.showVariables": "Se è abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `variable`.",
"editorViewAccessibleLabel": "Contenuto editor",
"emptySelectionClipboard": "Controlla se, quando si copia senza aver effettuato una selezione, viene copiata la riga corrente.",
"enabled": "Abilita la lampadina delle azioni codice nell'editor.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Controlla se viene eseguito il rendering degli spazi vuoti con un nuovo metodo sperimentale.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Usare un nuovo metodo di rendering con tipi di caratteri.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Usare il metodo di rendering stabile.",
"experimentalWhitespaceRendering.svg": "Usare un nuovo metodo di rendering con svgs.",
"fastScrollSensitivity": "Moltiplicatore della velocità di scorrimento quando si preme `Alt`.",
"find.addExtraSpaceOnTop": "Controlla se il widget Trova deve aggiungere altre righe nella parte superiore dell'editor. Quando è true, è possibile scorrere oltre la prima riga quando il widget Trova è visibile.",
"find.autoFindInSelection": "Controlla la condizione per attivare automaticamente la funzione Trova nella selezione.",
"find.cursorMoveOnType": "Controlla se il cursore deve passare direttamente alla ricerca delle corrispondenze durante la digitazione.",
"find.globalFindClipboard": "Controlla se il widget Trova deve leggere o modificare gli appunti di ricerca condivisi in macOS.",
"find.loop": "Controlla se la ricerca viene riavviata automaticamente dall'inizio o dalla fine quando non è possibile trovare ulteriori corrispondenze.",
"find.seedSearchStringFromSelection": "Controlla se inizializzare la stringa di ricerca nel Widget Trova con il testo selezionato nell'editor.",
"folding": "Controlla se per l'editor è abilitata la riduzione del codice.",
"foldingHighlight": "Controlla se l'editor deve evidenziare gli intervalli con riduzione del codice.",
"foldingImportsByDefault": "Controlla se l'editor comprime automaticamente gli intervalli di importazione.",
"foldingMaximumRegions": "Numero massimo di aree riducibili. Se si aumenta questo valore, l'editor potrebbe diventare meno reattivo quando l'origine corrente contiene un numero elevato di aree riducibili.",
"foldingStrategy": "Controlla la strategia per il calcolo degli intervalli di riduzione.",
"foldingStrategy.auto": "Usa una strategia di riduzione specifica della lingua, se disponibile; altrimenti ne usa una basata sui rientri.",
"foldingStrategy.indentation": "Usa la strategia di riduzione basata sui rientri.",
"fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri.",
"fontFeatureSettings": "Proprietà CSS 'font-feature-settings' esplicita. Se è necessario solo attivare/disattivare le legature, è possibile passare un valore booleano.",
"fontLigatures": "Abilita/Disabilita i caratteri legatura (funzionalità dei tipi di carattere 'calt' e 'liga'). Impostare su una stringa per un controllo più specifico sulla proprietà CSS 'font-feature-settings'.",
"fontLigaturesGeneral": "Consente di configurare i caratteri legatura o le funzionalità dei tipi di carattere. Può essere un valore booleano per abilitare/disabilitare le legature o una stringa per il valore della proprietà CSS 'font-feature-settings'.",
"fontSize": "Controlla le dimensioni del carattere in pixel.",
"fontVariationSettings": "Proprietà CSS esplicita 'font-variation-settings'. È invece possibile passare un valore booleano se è sufficiente convertire font-weight in font-variation-settings.",
"fontVariations": "Abilita/disabilita la conversione dada font-weight a font-variation-settings. Modificare questa impostazione in una stringa per il controllo con granularità fine della proprietà CSS Font-variation.",
"fontVariationsGeneral": "Configura le varianti di carattere. Può essere un valore booleano per abilitare/disabilitare la conversione da font-weight a font-variation-settings o una stringa per il valore della proprietà 'font-variation-settings' CSS.",
"fontWeight": "Controlla lo spessore del carattere. Accetta le parole chiave \"normal\" e \"bold\" o i numeri compresi tra 1 e 1000.",
"fontWeightErrorMessage": "Sono consentiti solo le parole chiave \"normal\" e \"bold\" o i numeri compresi tra 1 e 1000.",
"formatOnPaste": "Controlla se l'editor deve formattare automaticamente il contenuto incollato. Deve essere disponibile un formattatore che deve essere in grado di formattare un intervallo in un documento.",
"formatOnType": "Controlla se l'editor deve formattare automaticamente la riga dopo la digitazione.",
"glyphMargin": "Controlla se l'editor deve eseguire il rendering del margine verticale del glifo. Il margine del glifo viene usato principalmente per il debug.",
"hideCursorInOverviewRuler": "Controlla se il cursore deve essere nascosto nel righello delle annotazioni.",
"hover.above": "Preferisci la visualizzazione al passaggio del mouse sopra la riga, se c'è spazio.",
"hover.delay": "Controlla il ritardo in millisecondi dopo il quale viene mostrato il passaggio del mouse.",
"hover.enabled": "Controlla se mostrare l'area sensibile al passaggio del mouse.",
"hover.hidingDelay": "Controlla il ritardo in millisecondi dopo il quale viene nascosto il passaggio del mouse. Richiede l'abilitazione di `editor.hover.sticky`.",
"hover.sticky": "Controlla se l'area sensibile al passaggio del mouse deve rimanere visibile quando vi si passa sopra con il puntatore del mouse.",
"inlayHints.enable": "Abilita i suggerimenti incorporati nell'Editor.",
"inlayHints.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri dei suggerimenti inlay nell'editor. Se impostato su vuoto, viene usato {0}.",
"inlayHints.fontSize": "Controlla le dimensioni del carattere dei suggerimenti di inlay nell'editor. Per impostazione predefinita, {0} viene usato quando il valore configurato è minore di {1} o maggiore delle dimensioni del carattere dell'editor.",
"inlayHints.padding": "Abilita il riempimento attorno ai suggerimenti incorporati nell'editor.",
"inline": "I suggerimenti rapidi vengono visualizzati come testo fantasma",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Controlla se l'hint di accessibilità deve essere fornito agli utenti dell'utilità per la lettura dello schermo quando viene visualizzato un completamento inline.",
"inlineEdit.enabled": "Controlla se visualizzare le modifiche inline nell'Editor.",
"inlineEdit.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri della modifica inline.",
"inlineEdit.showToolbar": "Controlla quando mostrare la barra di modifica inline.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Mostra la barra degli strumenti di modifica inline ogni volta che viene visualizzato un suggerimento inline.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Non mostrare mai la barra di modifica inline.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Mostra la barra degli strumenti di modifica inline quando si passa il mouse su un suggerimento inline.",
"inlineSuggest.enabled": "Controlla se visualizzare automaticamente i suggerimenti inline nell'Editor.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri dei suggerimenti inline.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Controlla quando mostrare la barra dei suggerimenti in linea.",
"inlineSuggest.showToolbar.always": "Mostra la barra degli strumenti dei suggerimenti in linea ogni volta che viene visualizzato un suggerimento in linea.",
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Non mostrare mai la barra dei suggerimenti in linea.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Mostra la barra degli strumenti dei suggerimenti in linea quando al passaggio del mouse su un suggerimento in linea.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Controlla la modalità di interazione dei suggerimenti inline con il widget dei suggerimenti. Se questa opzione è abilitata, il widget dei suggerimenti non viene visualizzato automaticamente quando sono disponibili suggerimenti inline.",
"letterSpacing": "Controlla la spaziatura tra le lettere in pixel.",
"lineHeight": "Controlla l'altezza della riga. \r\n - Usare 0 per calcolare automaticamente l'altezza della riga dalle dimensioni del carattere.\r\n - I valori compresi tra 0 e 8 verranno usati come moltiplicatore con le dimensioni del carattere.\r\n - I valori maggiori o uguali a 8 verranno usati come valori effettivi.",
"lineNumbers": "Controlla la visualizzazione dei numeri di riga.",
"lineNumbers.interval": "I numeri di riga vengono visualizzati ogni 10 righe.",
"lineNumbers.off": "I numeri di riga non vengono visualizzati.",
"lineNumbers.on": "I numeri di riga vengono visualizzati come numeri assoluti.",
"lineNumbers.relative": "I numeri di riga vengono visualizzati come distanza in linee alla posizione del cursore.",
"linkedEditing": "Controlla se la modifica collegata è abilitata per l'editor. A seconda del linguaggio, i simboli correlati, ad esempio i tag HTML, vengono aggiornati durante la modifica.",
"links": "Controlla se l'editor deve individuare i collegamenti e renderli selezionabili.",
"matchBrackets": "Evidenzia le parentesi graffe corrispondenti.",
"minimap.autohide": "Controlla se la minimappa viene nascosta automaticamente.",
"minimap.enabled": "Controlla se la minimappa è visualizzata.",
"minimap.maxColumn": "Limita la larghezza della minimappa in modo da eseguire il rendering al massimo di un certo numero di colonne.",
"minimap.renderCharacters": "Esegue il rendering dei caratteri effettivi di una riga in contrapposizione ai blocchi colore.",
"minimap.scale": "Scala del contenuto disegnato nella minimappa: 1, 2 o 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Controlla le dimensioni del carattere delle intestazioni di sezione nella minimappa.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Controllare la quantità di spazio (in pixel) tra i caratteri dell’intestazione di sezione. Ciò contribuisce alla leggibilità dell’intestazione in caratteri di piccole dimensioni.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Controlla se i commenti MARK: vengono visualizzati come intestazioni di sezione nella minimappa.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Controlla se le aree denominate vengono visualizzate come intestazioni di sezione nella minimappa.",
"minimap.showSlider": "Controlla se il dispositivo di scorrimento della minimappa è visualizzato.",
"minimap.side": "Definisce il lato in cui eseguire il rendering della minimappa.",
"minimap.size": "Controlla le dimensioni della minimappa.",
"minimap.size.fill": "Se necessario, la minimappa si ridurrà o si ingrandirà in modo da adattarsi all'altezza dell'editor (nessuno scorrimento).",
"minimap.size.fit": "Se necessario, la minimappa si ridurrà in modo che la larghezza non superi mai quella dell'editor (nessuno scorrimento).",
"minimap.size.proportional": "La minimappa ha le stesse dimensioni del contenuto dell'editor (e potrebbe supportare lo scorrimento).",
"mouseWheelScrollSensitivity": "Moltiplicatore da usare sui valori `deltaX` e `deltaY` degli eventi di scorrimento della rotellina del mouse.",
"mouseWheelZoom": "Ingrandisce il carattere dell'editor quando si usa la rotellina del mouse e si tiene premuto 'CTRL'.",
"mouseWheelZoom.mac": "Ingrandisce il carattere dell’editor quando si usa la rotella del mouse e si tiene premuto `Cmd`.",
"multiCursorLimit": "Controlla il numero massimo di cursori che possono essere presenti in un editor attivo contemporaneamente.",
"multiCursorMergeOverlapping": "Unire i cursori multipli se sovrapposti.",
"multiCursorModifier": "Modificatore da usare per aggiungere più cursori con il mouse. I movimenti del mouse Vai alla definizione e Apri collegamento si adatteranno in modo da non entrare in conflitto con il [modificatore di selezione multipla](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier).",
"multiCursorModifier.alt": "Rappresenta il tasto 'Alt' in Windows e Linux e il tasto 'Opzione' in macOS.",
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "Rappresenta il tasto 'Control' in Windows e Linux e il tasto 'Comando' in macOS.",
"multiCursorPaste": "Controlla l'operazione Incolla quando il conteggio delle righe del testo incollato corrisponde al conteggio dei cursori.",
"multiCursorPaste.full": "Ogni cursore incolla il testo completo.",
"multiCursorPaste.spread": "Ogni cursore incolla una singola riga del testo.",
"occurrencesHighlight": "Controlla se le occorrenze devono essere evidenziate nei file aperti.",
"occurrencesHighlight.multiFile": "Sperimentale: evidenzia le occorrenze in tutti i file aperti validi.",
"occurrencesHighlight.off": "Non evidenzia le occorrenze.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Evidenzia le occorrenze solo nel file corrente.",
"off": "I suggerimenti rapidi sono disabilitati",
"on": "I suggerimenti rapidi vengono visualizzati all'interno del widget dei suggerimenti",
"overviewRulerBorder": "Controlla se deve essere disegnato un bordo intorno al righello delle annotazioni.",
"padding.bottom": "Controlla la quantità di spazio tra il bordo inferiore dell'editor e l'ultima riga.",
"padding.top": "Controlla la quantità di spazio tra il bordo superiore dell'editor e la prima riga.",
"parameterHints.cycle": "Controlla se il menu dei suggerimenti per i parametri esegue un ciclo o si chiude quando viene raggiunta la fine dell'elenco.",
"parameterHints.enabled": "Abilita un popup che mostra documentazione sui parametri e informazioni sui tipi mentre si digita.",
"pasteAs.enabled": "Controlla se è possibile incollare il contenuto in modi diversi.",
"pasteAs.showPasteSelector": "Controlla se viene visualizzato un widget quando si incolla il contenuto nell'editor. Questo widget consente di controllare il modo in cui il file viene incollato.",
"pasteAs.showPasteSelector.afterPaste": "Mostra il widget del selettore dell'operazione Incolla dopo che il contenuto è stato incollato nell'editor.",
"pasteAs.showPasteSelector.never": "Non visualizzare mai il widget del selettore dell'operazione Incolla. Usare sempre il comportamento dell'operazione Incolla predefinito.",
"peekWidgetDefaultFocus": "Controlla se spostare lo stato attivo sull'editor inline o sull'albero nel widget di anteprima.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Sposta lo stato attivo sull'editor quando si apre l'anteprima",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Sposta lo stato attivo sull'albero quando si apre l'anteprima",
"quickSuggestions": "Controlla se i suggerimenti devono essere visualizzati automaticamente durante la digitazione. Questo può essere controllato per digitare commenti, stringhe e altro codice. Il suggerimento rapido può essere configurato per essere visualizzato come testo fantasma o con il widget dei suggerimenti. Tenere anche conto dell'impostazione {0}che controlla se i suggerimenti vengono attivati da caratteri speciali.",
"quickSuggestions.comments": "Abilita i suggerimenti rapidi all'interno di commenti.",
"quickSuggestions.other": "Abilita i suggerimenti rapidi all'esterno di stringhe e commenti.",
"quickSuggestions.strings": "Abilita i suggerimenti rapidi all'interno di stringhe.",
"quickSuggestionsDelay": "Controlla il ritardo in millisecondi dopo il quale verranno visualizzati i suggerimenti rapidi.",
"renameOnType": "Controlla se l'editor viene rinominato automaticamente in base al tipo.",
"renameOnTypeDeprecate": "Deprecata. In alternativa, usare `editor.linkedEditing`.",
"renderControlCharacters": "Controlla se l'editor deve eseguire il rendering dei caratteri di controllo.",
"renderFinalNewline": "Esegue il rendering dell'ultimo numero di riga quando il file termina con un carattere di nuova riga.",
"renderLineHighlight": "Controlla in che modo l'editor deve eseguire il rendering dell'evidenziazione di riga corrente.",
"renderLineHighlight.all": "Mette in evidenza sia la barra di navigazione sia la riga corrente.",
"renderLineHighlightOnlyWhenFocus": "Controlla se l'editor deve eseguire il rendering dell'evidenziazione della riga corrente solo quando l'editor ha lo stato attivo.",
"renderWhitespace": "Controlla in che modo l'editor deve eseguire il rendering dei caratteri di spazio vuoto.",
"renderWhitespace.boundary": "Esegue il rendering dei caratteri di spazio vuoto ad eccezione dei singoli spazi tra le parole.",
"renderWhitespace.selection": "Esegui il rendering dei caratteri di spazio vuoto solo nel testo selezionato.",
"renderWhitespace.trailing": "Esegui il rendering solo dei caratteri di spazio vuoto finali.",
"roundedSelection": "Controlla se le selezioni devono avere gli angoli arrotondati.",
"rulers": "Esegue il rendering dei righelli verticali dopo un certo numero di caratteri a spaziatura fissa. Usare più valori per più righelli. Se la matrice è vuota, non viene disegnato alcun righello.",
"rulers.color": "Colore di questo righello dell'editor.",
"rulers.size": "Numero di caratteri a spaziatura fissa in corrispondenza del quale verrà eseguito il rendering di questo righello dell'editor.",
"screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "Controllare se i suggerimenti inline vengono annunciati da un'utilità per la lettura dello schermo.",
"scrollBeyondLastColumn": "Controlla il numero di caratteri aggiuntivi oltre i quali l'editor scorrerà orizzontalmente.",
"scrollBeyondLastLine": "Controlla se l'editor scorrerà oltre l'ultima riga.",
"scrollPredominantAxis": "Scorre solo lungo l'asse predominante durante lo scorrimento verticale e orizzontale simultaneo. Impedisce la deviazione orizzontale quando si scorre in verticale su un trackpad.",
"scrollbar.horizontal": "Controlla la visibilità della barra di scorrimento orizzontale.",
"scrollbar.horizontal.auto": "La barra di scorrimento orizzontale sarà visibile solo quando necessario.",
"scrollbar.horizontal.fit": "La barra di scorrimento orizzontale sarà sempre nascosta.",
"scrollbar.horizontal.visible": "La barra di scorrimento orizzontale sarà sempre visibile.",
"scrollbar.horizontalScrollbarSize": "Altezza della barra di scorrimento orizzontale.",
"scrollbar.ignoreHorizontalScrollbarInContentHeight": "Se impostata, la barra di scorrimento orizzontale non aumenterà le dimensioni del contenuto dell'editor.",
"scrollbar.scrollByPage": "Controlla se i clic consentono di attivare lo scorrimento per pagina o di passare direttamente alla posizione di clic.",
"scrollbar.vertical": "Controlla la visibilità della barra di scorrimento verticale.",
"scrollbar.vertical.auto": "La barra di scorrimento verticale sarà visibile solo quando necessario.",
"scrollbar.vertical.fit": "La barra di scorrimento verticale sarà sempre nascosta.",
"scrollbar.vertical.visible": "La barra di scorrimento verticale sarà sempre visibile.",
"scrollbar.verticalScrollbarSize": "Larghezza della barra di scorrimento verticale.",
"selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Indica se gli spazi vuoti iniziali e finali devono essere sempre selezionati.",
"selectSubwords": "Indica se è necessario selezionare le sottoparole ( come 'foo' in 'fooBar' o 'foo_bar').",
"selectionClipboard": "Controlla se gli appunti primari di Linux devono essere supportati.",
"selectionHighlight": "Controlla se l'editor deve evidenziare gli elementi corrispondenti simili alla selezione.",
"showDeprecated": "Controlla le variabili deprecate barrate.",
"showFoldingControls": "Controlla se i controlli di riduzione sul margine della barra di scorrimento vengono visualizzati.",
"showFoldingControls.always": "Mostra sempre i comandi di riduzione.",
"showFoldingControls.mouseover": "Mostra i comandi di riduzione solo quando il mouse è posizionato sul margine della barra di scorrimento.",
"showFoldingControls.never": "Non visualizzare mai i controlli di riduzione e diminuire le dimensioni della barra di navigazione.",
"showUnused": "Controllo dissolvenza del codice inutilizzato.",
"smoothScrolling": "Controlla se per lo scorrimento dell'editor verrà usata un'animazione.",
"snippetSuggestions": "Controlla se i frammenti di codice sono visualizzati con altri suggerimenti e il modo in cui sono ordinati.",
"snippetSuggestions.bottom": "Visualizza i suggerimenti del frammento dopo gli altri suggerimenti.",
"snippetSuggestions.inline": "Visualizza i suggerimenti del frammento insieme agli altri suggerimenti.",
"snippetSuggestions.none": "Non mostrare i suggerimenti del frammento.",
"snippetSuggestions.top": "Visualizza i suggerimenti del frammento prima degli altri suggerimenti.",
"stickyTabStops": "Emula il comportamento di selezione dei caratteri di tabulazione quando si usano gli spazi per il rientro. La selezione verrà applicata alle tabulazioni.",
"suggest.filterGraceful": "Controlla se i suggerimenti di filtro e ordinamento valgono per piccoli errori di battitura.",
"suggest.insertMode": "Controlla se le parole vengono sovrascritte quando si accettano i completamenti. Tenere presente che questa opzione dipende dalle estensioni che accettano esplicitamente questa funzionalità.",
"suggest.insertMode.always": "Selezionare sempre un suggerimento quando si attiva automaticamente IntelliSense.",
"suggest.insertMode.insert": "Inserisce il suggerimento senza sovrascrivere il testo a destra del cursore.",
"suggest.insertMode.never": "Non selezionare mai un suggerimento quando si attiva automaticamente IntelliSense.",
"suggest.insertMode.replace": "Inserisce il suggerimento e sovrascrive il testo a destra del cursore.",
"suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "Selezionare un suggerimento solo quando si attiva IntelliSense durante la digitazione.",
"suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "Selezionare un suggerimento solo quando si attiva IntelliSense da un carattere di trigger.",
"suggest.localityBonus": "Controlla se l'ordinamento privilegia le parole che appaiono più vicine al cursore.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Questa impostazione è deprecata. Il widget dei suggerimenti può ora essere ridimensionato.",
"suggest.preview": "Controlla se visualizzare in anteprima il risultato del suggerimento nell'Editor.",
"suggest.selectionMode": "Controlla se viene selezionato un suggerimento quando viene visualizzato il widget. Si noti che questo si applica solo ai suggerimenti attivati automaticamente ({0} e {1}) e che un suggerimento viene sempre selezionato quando viene richiamato in modo esplicito, ad esempio tramite 'CTRL+BARRA SPAZIATRICE'.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Controlla se condividere le selezioni dei suggerimenti memorizzati tra aree di lavoro e finestre (richiede `#editor.suggestSelection#`).",
"suggest.showIcons": "Controlla se mostrare o nascondere le icone nei suggerimenti.",
"suggest.showInlineDetails": "Controlla se i dettagli del suggerimento vengono visualizzati inline con l'etichetta o solo nel widget dei dettagli.",
"suggest.showStatusBar": "Controlla la visibilità della barra di stato nella parte inferiore del widget dei suggerimenti.",
"suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "Controlla se un frammento attivo impedisce i suggerimenti rapidi.",
"suggestFontSize": "Dimensioni del carattere per il widget dei suggerimenti. Se impostato su {0}, viene usato il valore di {1}.",
"suggestLineHeight": "Altezza della riga per il widget dei suggerimenti. Se impostato su {0}, viene usato il valore {1}. Il valore minimo è 8.",
"suggestOnTriggerCharacters": "Controlla se i suggerimenti devono essere visualizzati automaticamente durante la digitazione dei caratteri trigger.",
"suggestSelection": "Controlla la modalità di preselezione dei suggerimenti durante la visualizzazione dell'elenco dei suggerimenti.",
"suggestSelection.first": "Consente di selezionare sempre il primo suggerimento.",
"suggestSelection.recentlyUsed": "Consente di selezionare suggerimenti recenti a meno che continuando a digitare non ne venga selezionato uno, ad esempio `console.| ->; console.log` perché `log` è stato completato di recente.",
"suggestSelection.recentlyUsedByPrefix": "Consente di selezionare i suggerimenti in base a prefissi precedenti che hanno completato tali suggerimenti, ad esempio `co ->; console` e `con -> const`.",
"tabCompletion": "Abilità la funzionalità di completamento con tasto TAB.",
"tabCompletion.off": "Disabilita le funzionalità di completamento con tasto TAB.",
"tabCompletion.on": "La funzionalità di completamento con tasto TAB inserirà il migliore suggerimento alla pressione del tasto TAB.",
"tabCompletion.onlySnippets": "Completa i frammenti con il tasto TAB quando i rispettivi prefissi corrispondono. Funziona in modo ottimale quando 'quickSuggestions' non è abilitato.",
"tabFocusMode": "Controlla se l'editor riceve le schede o le rinvia al workbench per lo spostamento.",
"unfoldOnClickAfterEndOfLine": "Controlla se, facendo clic sul contenuto vuoto dopo una riga ridotta, la riga viene espansa.",
"unicodeHighlight.allowedCharacters": "Definisce i caratteri consentiti che non vengono evidenziati.",
"unicodeHighlight.allowedLocales": "I caratteri Unicode comuni nelle impostazioni locali consentite non vengono evidenziati.",
"unicodeHighlight.ambiguousCharacters": "Controlla se i caratteri che possono essere confusi con i caratteri ASCII di base sono evidenziati, ad eccezione di quelli comuni nelle impostazioni locali dell'utente corrente.",
"unicodeHighlight.includeComments": "Controlla se anche i caratteri nei commenti devono essere soggetti a evidenziazione Unicode.",
"unicodeHighlight.includeStrings": "Controlla se anche i caratteri nelle stringhe devono essere soggetti all'evidenziazione Unicode.",
"unicodeHighlight.invisibleCharacters": "Controlla se i caratteri che riservano spazio o non hanno larghezza sono evidenziati.",
"unicodeHighlight.nonBasicASCII": "Controlla se tutti i caratteri ASCII non di base sono evidenziati. Solo i caratteri compresi tra U+0020 e U+007E, tabulazione, avanzamento riga e ritorno a capo sono considerati ASCII di base.",
"unusualLineTerminators": "Rimuovi caratteri di terminazione di riga insoliti che potrebbero causare problemi.",
"unusualLineTerminators.auto": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono rimossi automaticamente.",
"unusualLineTerminators.off": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono ignorati.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Prompt per i caratteri di terminazione di riga insoliti da rimuovere.",
"useTabStops": "Gli spazi e le tabulazioni vengono inseriti ed eliminati in allineamento con le tabulazioni.",
"wordBreak": "Controlla le regole di interruzione delle parole usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK).",
"wordBreak.keepAll": "Le interruzioni di parola non devono essere usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK). Il comportamento del testo non CJK è uguale a quello normale.",
"wordBreak.normal": "Usare la regola di interruzione di riga predefinita.",
"wordSegmenterLocales": "Impostazioni locali da usare per la segmentazione delle parole quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati alle parole. Specifica il tag di lingua BCP 47 della parola che si vuole riconoscere (ad es. ja, zh-CN, zh-Hant-TW, ecc.).",
"wordSeparators": "Caratteri che verranno usati come separatori di parola quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati a parole.",
"wordWrap": "Controlla il ritorno a capo automatico delle righe.",
"wordWrap.bounded": "Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza minima del viewport e di `#editor.wordWrapColumn#`.",
"wordWrap.off": "Il ritorno a capo automatico delle righe non viene mai applicato.",
"wordWrap.on": "Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza del viewport.",
"wordWrap.wordWrapColumn": "Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza di `#editor.wordWrapColumn#`.",
"wordWrapColumn": "Controlla la colonna per il ritorno a capo automatico dell'editor quando il valore di `#editor.wordWrap#` è `wordWrapColumn` o `bounded`.",
"wrappingIndent": "Controlla il rientro delle righe con ritorno a capo.",
"wrappingIndent.deepIndent": "Le righe con ritorno a capo hanno un rientro di +2 rispetto alla riga padre.",
"wrappingIndent.indent": "Le righe con ritorno a capo hanno un rientro di +1 rispetto alla riga padre.",
"wrappingIndent.none": "Nessun rientro. Le righe con ritorno a capo iniziano dalla colonna 1. ",
"wrappingIndent.same": "Le righe con ritorno a capo hanno lo stesso rientro della riga padre.",
"wrappingStrategy": "Controlla l'algoritmo che calcola i punti di wrapping. Si noti che quando è attiva la modalità di accessibilità, la modalità avanzata verrà usata per un'esperienza ottimale.",
"wrappingStrategy.advanced": "Delega il calcolo dei punti di ritorno a capo al browser. Si tratta di un algoritmo lento che potrebbe causare blocchi con file di grandi dimensioni, ma funziona correttamente in tutti gli altri casi.",
"wrappingStrategy.simple": "Presuppone che la larghezza sia identica per tutti caratteri. Si tratta di un algoritmo veloce che funziona correttamente per i tipi di carattere a spaziatura fissa e determinati script (come i caratteri latini) in cui i glifi hanno larghezza identica."
},
"vs/editor/common/core/editorColorRegistry": {
"caret": "Colore del cursore dell'editor.",
"deprecatedEditorActiveIndentGuide": "'editorIndentGuide.activeBackground' è deprecato. Usare 'editorIndentGuide.activeBackground1'.",
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "Id è deprecato. In alternativa usare 'editorLineNumber.activeForeground'.",
"deprecatedEditorIndentGuides": "'editorIndentGuide.background' è deprecato. Usare 'editorIndentGuide.background1'.",
"editorActiveIndentGuide": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo",
"editorActiveIndentGuide1": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo (1).",
"editorActiveIndentGuide2": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo (2).",
"editorActiveIndentGuide3": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo (3).",
"editorActiveIndentGuide4": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo (4).",
"editorActiveIndentGuide5": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo (5).",
"editorActiveIndentGuide6": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo (6).",
"editorActiveLineNumber": "Colore del numero di riga attivo dell'editor",
"editorBracketHighlightForeground1": "Colore primo piano delle parentesi quadre (1). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
"editorBracketHighlightForeground2": "Colore primo piano delle parentesi quadre (2). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
"editorBracketHighlightForeground3": "Colore primo piano delle parentesi quadre (3). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
"editorBracketHighlightForeground4": "Colore primo piano delle parentesi quadre (4). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
"editorBracketHighlightForeground5": "Colore primo piano delle parentesi quadre (5). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
"editorBracketHighlightForeground6": "Colore primo piano delle parentesi quadre (6). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
"editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Colore di primo piano delle parentesi impreviste.",
"editorBracketMatchBackground": "Colore di sfondo delle parentesi corrispondenti",
"editorBracketMatchBorder": "Colore delle caselle di parentesi corrispondenti",
"editorBracketPairGuide.activeBackground1": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (1). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground2": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (2). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground3": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (3). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground4": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (4). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground5": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (5). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.activeBackground6": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (6). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.background1": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (1). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.background2": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (2). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.background3": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (3). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.background4": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (4). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.background5": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (5). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorBracketPairGuide.background6": "Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (6). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.",
"editorCodeLensForeground": "Colore primo piano delle finestre di CodeLens dell'editor",
"editorCursorBackground": "Colore di sfondo del cursore editor. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.",
"editorDimmedLineNumber": "Colore della riga dell'editor finale quando editor.renderFinalNewline è impostato su in grigio.",
"editorGhostTextBackground": "Colore di sfondo del testo fantasma nell'editor.",
"editorGhostTextBorder": "Colore del bordo del testo fantasma nell'Editor.",
"editorGhostTextForeground": "Colore primo piano del testo fantasma nell'Editor.",
"editorGutter": "Colore di sfondo della barra di navigazione dell'editor. La barra contiene i margini di glifo e i numeri di riga.",
"editorIndentGuides": "Colore delle guide per i rientri dell'editor.",
"editorIndentGuides1": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (1).",
"editorIndentGuides2": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (2).",
"editorIndentGuides3": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (3).",
"editorIndentGuides4": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (4).",
"editorIndentGuides5": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (5).",
"editorIndentGuides6": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (6).",
"editorLineNumbers": "Colore dei numeri di riga dell'editor.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Il colore di sfondo dei cursori dell'editor primario quando sono presenti più cursori. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Il colore dei cursori dell'editor primario quando sono presenti più cursori.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Il colore di sfondo dei cursori dell'editor secondario quando sono presenti più cursori. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Colore dei cursori dell'editor secondario quando sono presenti più cursori.",
"editorOverviewRulerBackground": "Colore di sfondo del righello delle annotazioni dell'editor.",
"editorOverviewRulerBorder": "Colore del bordo del righello delle annotazioni.",
"editorRuler": "Colore dei righelli dell'editor.",
"editorUnicodeHighlight.background": "Colore di sfondo usato per evidenziare i caratteri Unicode.",
"editorUnicodeHighlight.border": "Colore del bordo utilizzato per evidenziare i caratteri Unicode.",
"editorWhitespaces": "Colore dei caratteri di spazio vuoto nell'editor.",
"lineHighlight": "Colore di sfondo per l'evidenziazione della riga alla posizione del cursore.",
"lineHighlightBorderBox": "Colore di sfondo per il bordo intorno alla riga alla posizione del cursore.",
"overviewRuleError": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per gli errori.",
"overviewRuleInfo": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per i messaggi di tipo informativo.",
"overviewRuleWarning": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per gli avvisi.",
"overviewRulerRangeHighlight": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni degli intervalli. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"rangeHighlight": "Colore di sfondo degli intervalli evidenziati, ad esempio dalle funzionalità Quick Open e Trova. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"rangeHighlightBorder": "Colore di sfondo del bordo intorno agli intervalli selezionati.",
"symbolHighlight": "Colore di sfondo del simbolo evidenziato, ad esempio per passare alla definizione o al simbolo successivo/precedente. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"symbolHighlightBorder": "Colore di sfondo del bordo intorno ai simboli selezionati.",
"unnecessaryCodeBorder": "Colore del bordo del codice sorgente non necessario (non usato) nell'editor.",
"unnecessaryCodeOpacity": "Opacità del codice sorgente non necessario (non usato) nell'editor. Ad esempio, con \"#000000c0\" il rendering del codice verrà eseguito con il 75% di opacità. Per i temi a contrasto elevato, usare il colore del tema 'editorUnnecessaryCode.border' per sottolineare il codice non necessario invece di opacizzarlo."
},
"vs/editor/common/editorContextKeys": {
"accessibleDiffViewerVisible": "Indica se il visualizzatore differenze accessibile è visibile",
"comparingMovedCode": "Indica se un blocco di codice spostato è selezionato per il confronto",
"diffEditorHasChanges": "Indica se l'editor diff ha delle modifiche",
"diffEditorInlineMode": "Indica se la modalità inline è attiva",
"diffEditorModifiedUri": "L'URI del documento modificato",
"diffEditorModifiedWritable": "Indica se la modifica è scrivibile nell'editor diff",
"diffEditorOriginalUri": "L'URI del documento originale",
"diffEditorOriginalWritable": "Indica se la modifica è scrivibile nell'editor diff",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indica se viene raggiunto il punto di interruzione inline side-by-side per il rendering dell'editor diff",
"editorColumnSelection": "Indica se `editor.columnSelection` è abilitato",
"editorFocus": "Indica se l'editor o un widget dell'editor ha lo stato attivo (ad esempio, lo stato attivo si trova nel widget di ricerca)",
"editorHasCodeActionsProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di azioni codice",
"editorHasCodeLensProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di CodeLens",
"editorHasCompletionItemProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di voci di completamento",
"editorHasDeclarationProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di dichiarazioni",
"editorHasDefinitionProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di definizioni",
"editorHasDocumentFormattingProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di formattazione documenti",
"editorHasDocumentHighlightProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di evidenziazione documenti",
"editorHasDocumentSelectionFormattingProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di formattazione di selezioni documento",
"editorHasDocumentSymbolProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di simboli di documenti",
"editorHasHoverProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di passaggi del mouse",
"editorHasImplementationProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di implementazioni",
"editorHasInlayHintsProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di suggerimenti inline",
"editorHasMultipleDocumentFormattingProvider": "Indica se per l'editor esistono più provider di formattazione documenti",
"editorHasMultipleDocumentSelectionFormattingProvider": "Indica se per l'editor esistono più provider di formattazione di selezioni documento",
"editorHasMultipleSelections": "Indica se per l'editor esistono più selezioni",
"editorHasReferenceProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di riferimenti",
"editorHasRenameProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di ridenominazione",
"editorHasSelection": "Indica se per l'editor esiste testo selezionato",
"editorHasSignatureHelpProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider della guida per la firma",
"editorHasTypeDefinitionProvider": "Indica se per l'editor esiste un provider di definizioni di tipo",
"editorHoverFocused": "Indica se l'area sensibile al passaggio del mouse dell'edito è attivata",
"editorHoverVisible": "Indica se il passaggio del puntatore nell'editor è visibile",
"editorLangId": "Identificatore lingua dell'editor",
"editorReadonly": "Indica se l'editor è di sola lettura",
"editorTabMovesFocus": "Indica se premendo `TAB`, lo stato attivo verrà spostato all'esterno dell'editor",
"editorTextFocus": "Indica se il testo dell'editor ha lo stato attivo (il cursore lampeggia)",
"inCompositeEditor": "Indica se l'editor fa parte di un editor più esteso (ad esempio notebook)",
"inDiffEditor": "Indica se il contesto è un editor diff",
"inMultiDiffEditor": "Indica se il contesto è un editor con più differenze",
"isEmbeddedDiffEditor": "Indica se il contesto è un editor diff incorporato",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Indica se tutti i file nell'editor con più differenze sono compressi",
"standaloneColorPickerFocused": "Indicare se la selezione colori autonoma è evidenziata",
"standaloneColorPickerVisible": "Indicare se la selezione colori autonoma è visibile",
"stickyScrollFocused": "Indica se lo scorrimento permanente è attivo",
"stickyScrollVisible": "Indica se lo scorrimento permanente è visibile",
"textInputFocus": "Indica se un editor o un input RTF ha lo stato attivo (il cursore lampeggia)"
},
"vs/editor/common/languages": {
"Array": "matrice",
"Boolean": "valore booleano",
"Class": "classe",
"Constant": "costante",
"Constructor": "costruttore",
"Enum": "enumerazione",
"EnumMember": "membro di enumerazione",
"Event": "evento",
"Field": "campo",
"File": "file",
"Function": "funzione",
"Interface": "interfaccia",
"Key": "chiave",
"Method": "metodo",
"Module": "modulo",
"Namespace": "spazio dei nomi",
"Null": "Null",
"Number": "numero",
"Object": "oggetto",
"Operator": "operatore",
"Package": "pacchetto",
"Property": "proprietà",
"String": "stringa",
"Struct": "struct",
"TypeParameter": "parametro di tipo",
"Variable": "variabile",
"symbolAriaLabel": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/common/languages/modesRegistry": {
"plainText.alias": "Testo normale"
},
"vs/editor/common/model/editStack": {
"edit": "Digitazione"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpTitle": "Guida sull'accessibilità",
"auto_off": "L'applicazione è configurata L'applicazione è configurata per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.",
"auto_on": "L'applicazione è configurata per essere ottimizzato per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.",
"bulkEditServiceSummary": "Effettuate {0} modifiche in {1} file",
"changeConfigToOnMac": "Per configurare l'applicazione e ottimizzarla nell’utilizzo di lettura dello schermo, premere CTRL+E.",
"changeConfigToOnWinLinux": "Per configurare l'applicazione e ottimizzarla nell’utilizzo di lettura dello schermo, premere CTRL+E.",
"codeFolding": "Usare la riduzione del codice per comprimere i blocchi di codice e concentrarsi sul codice di interesse, tramite il comando Toggle Folding{0}.",
"debug.startDebugging": "Il comando Debug: Avvia debug {0} avvia una sessione di debug.",
"debugConsole.addToWatch": "Il comando Debug: Add to Watch{0} aggiungerà il testo selezionato alla vista di controllo.",
"debugConsole.executeSelection": "Il comando Debug: esegui selezione{0} eseguirà il testo selezionato nella console di debug.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Il comando Debug: punto di interruzione in linea{0} attiverà o annullerà l'impostazione di un punto di interruzione nella posizione corrente del cursore nell’editor attivo.",
"editableDiffEditor": "Ci si trova in un riquadro di un editor diff.",
"editableEditor": "Ci si trova in un editor di codice.",
"editorViewAccessibleLabel": "Contenuto editor",
"goToSymbol": "Passare a Symbol{0} per spostarsi rapidamente tra i simboli nel file corrente.",
"gotoLineActionLabel": "Vai a Riga/Colonna...",
"helpQuickAccess": "Mostra tutti i provider di accesso rapido",
"inspectTokens": "Sviluppatore: Controlla token",
"intellisense": "Usare IntelliSense per migliorare l'efficienza della scrittura del codice e ridurre gli errori. Attiva suggerimento{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Esegui il comando: Elenca annunci segnale per una panoramica degli annunci e del relativo stato corrente.",
"listSignalSoundsCommand": "Esegui il comando: Elenca suoni dei segnali per una panoramica di tutti i suoni e del relativo stato corrente.",
"openingDocs": "Apertura della pagina di documentazione sull'accessibilità in corso.",
"quickChatCommand": "Attivare/disattivare la chat veloce{0} per aprire o chiudere una sessione di chat.",
"quickCommandActionHelp": "Mostra ed esegui comandi",
"quickCommandActionLabel": "Riquadro comandi",
"quickOutlineActionLabel": "Vai al simbolo...",
"quickOutlineByCategoryActionLabel": "Vai al simbolo per categoria...",
"readonlyDiffEditor": "Ci si trova in un riquadro di sola lettura di un editor diff.",
"readonlyEditor": "Ci si trova in un editor di codice di sola lettura.",
"screenReaderModeDisabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo disabilitata.",
"screenReaderModeEnabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo abilitata.",
"showAccessibilityHelpAction": "Visualizza la Guida sull'accessibilità",
"showOrFocusHover": "Mostra o sposta lo stato attivo al passaggio del mouse{0} per leggere informazioni sul simbolo corrente.",
"startInlineChatCommand": "Avviare la chat inline{0} per creare una sessione di chat nell'editor.",
"stickScrollKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente{0} per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati.",
"tabFocusModeOffMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Attiva/Disattiva questo comportamento{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Attiva/Disattiva questo comportamento{0}.",
"toggleHighContrast": "Attiva/disattiva tema a contrasto elevato"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
"overflow.chars": "{0} caratteri",
"showMore": "Mostra di più ({0})"
},
"vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": {
"anchorSet": "Ancoraggio impostato alla posizione {0}:{1}",
"cancelSelectionAnchor": "Annulla ancoraggio della selezione",
"goToSelectionAnchor": "Vai ad ancoraggio della selezione",
"selectFromAnchorToCursor": "Seleziona da ancoraggio a cursore",
"selectionAnchor": "Ancoraggio della selezione",
"setSelectionAnchor": "Imposta ancoraggio della selezione"
},
"vs/editor/contrib/bracketMatching/browser/bracketMatching": {
"miGoToBracket": "Vai alla parentesi &&quadra",
"overviewRulerBracketMatchForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la corrispondenza delle parentesi.",
"smartSelect.jumpBracket": "Vai alla parentesi quadra",
"smartSelect.removeBrackets": "Rimuovi parentesi quadre",
"smartSelect.selectToBracket": "Seleziona fino alla parentesi",
"smartSelect.selectToBracketDescription": "Selezionare il testo all'interno includendo le parentesi o le parentesi graffe"
},
"vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations": {
"caret.moveLeft": "Sposta testo selezionato a sinistra",
"caret.moveRight": "Sposta testo selezionato a destra"
},
"vs/editor/contrib/caretOperations/browser/transpose": {
"transposeLetters.label": "Trasponi lettere"
},
"vs/editor/contrib/clipboard/browser/clipboard": {
"actions.clipboard.copyLabel": "Copia",
"actions.clipboard.copyWithSyntaxHighlightingLabel": "Copia con evidenziazione sintassi",
"actions.clipboard.cutLabel": "Taglia",
"actions.clipboard.pasteLabel": "Incolla",
"copy as": "Copia con nome",
"miCopy": "&&Copia",
"miCut": "&&Taglia",
"miPaste": "&&Incolla",
"share": "Condividi"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": {
"applyCodeActionFailed": "Si è verificato un errore sconosciuto durante l'applicazione dell'azione del codice"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": {
"args.schema.apply": "Controlla quando vengono applicate le azioni restituite.",
"args.schema.apply.first": "Applica sempre la prima azione codice restituita.",
"args.schema.apply.ifSingle": "Applica la prima azione codice restituita se è l'unica.",
"args.schema.apply.never": "Non applicare le azioni codice restituite.",
"args.schema.kind": "Tipo dell'azione codice da eseguire.",
"args.schema.preferred": "Controlla se devono essere restituite solo le azioni codice preferite.",
"autoFix.label": "Correzione automatica...",
"editor.action.autoFix.noneMessage": "Non sono disponibili correzioni automatiche",
"editor.action.codeAction.noneMessage": "Azioni codice non disponibili",
"editor.action.codeAction.noneMessage.kind": "Non sono disponibili azioni codice per '{0}'",
"editor.action.codeAction.noneMessage.preferred": "Non sono disponibili azioni codice preferite",
"editor.action.codeAction.noneMessage.preferred.kind": "Non sono disponibili azioni codice preferite per '{0}'",
"editor.action.organize.noneMessage": "Azioni di organizzazione Imports non disponibili",
"editor.action.quickFix.noneMessage": "Azioni codice non disponibili",
"editor.action.refactor.noneMessage": "Refactoring non disponibili",
"editor.action.refactor.noneMessage.kind": "Non sono disponibili refactoring per '{0}'",
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred": "Non sono disponibili refactoring preferiti",
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred.kind": "Non sono disponibili refactoring preferiti per '{0}'",
"editor.action.source.noneMessage": "Azioni origine non disponibili",
"editor.action.source.noneMessage.kind": "Non sono disponibili azioni origine per '{0}'",
"editor.action.source.noneMessage.preferred": "Non sono disponibili azioni origine preferite",
"editor.action.source.noneMessage.preferred.kind": "Non sono disponibili azioni origine preferite per '{0}'",
"fixAll.label": "Correggi tutto",
"fixAll.noneMessage": "Non è disponibile alcuna azione Correggi tutto",
"organizeImports.label": "Organizza import",
"quickfix.trigger.label": "Correzione rapida...",
"refactor.label": "Effettua refactoring...",
"source.label": "Azione origine..."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Abilita/disabilita la visualizzazione della correzione rapida più vicino all'interno di una riga quando non è attualmente in una diagnostica.",
"showCodeActionHeaders": "Abilita/disabilita la visualizzazione delle intestazioni gruppo nel menu Azione codice.",
"triggerOnFocusChange": "Abilitare l'attivazione {0} quando {1} è impostato su {2}. Le azioni codice devono essere impostate su {3} per essere attivate per le modifiche della finestra e dello stato attivo."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Contesto: {0} alla riga {1} e alla colonna {2}.",
"hideMoreActions": "Nascondi elementi disabilitati",
"showMoreActions": "Mostra elementi disabilitati"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
"codeAction.widget.id.convert": "Riscrivi",
"codeAction.widget.id.extract": "Estrai",
"codeAction.widget.id.inline": "Inline",
"codeAction.widget.id.more": "Altre azioni...",
"codeAction.widget.id.move": "Sposta",
"codeAction.widget.id.quickfix": "Correzione rapida",
"codeAction.widget.id.source": "Azione di origine",
"codeAction.widget.id.surround": "Racchiudi tra"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
"codeAction": "Mostra Azioni codice",
"codeActionAutoRun": "Esegui: {0}",
"codeActionWithKb": "Mostra Azioni codice ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor e sono disponibili una correzione con l'intelligenza artificiale e una correzione rapida.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor ed è disponibile una correzione con l'intelligenza artificiale.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor ed è disponibile una rapida.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor e sono disponibili una correzione con l'intelligenza artificiale e una correzione rapida.",
"gutterLightbulbWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non è presente spazio nell'editor.",
"preferredcodeActionWithKb": "Mostra azioni codice. Correzione rapida preferita disponibile ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Selezionare un comando",
"showLensOnLine": "Mostra comandi di CodeLens per la riga corrente"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorHoverParticipant": {
"hoverAccessibilityColorParticipant": "Qui è disponibile una selezione colori."
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Fare clic per attivare/disattivare le opzioni di colore (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "Icona per chiudere la selezione colori"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Nascondere la Selezione colori",
"hideColorPickerDescription": "Nascondi la selezione colori standalone.",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserire colore con Selezione colori autonomo",
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Inserisci colori hex/rgb/hs con il selettore colori standalone con lo stato attivo.",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo",
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Mostra o sposta lo stato attivo su un selettore colori standalone che usa il provider di colori predefinito. Visualizza i colori hex/rgb/hsl."
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Attiva/Disattiva commento per il blocco",
"comment.line": "Attiva/disattiva commento per la riga",
"comment.line.add": "Aggiungi commento per la riga",
"comment.line.remove": "Rimuovi commento per la riga",
"miToggleBlockComment": "Attiva/Disattiva commento per il &&blocco",
"miToggleLineComment": "Attiva/Disattiva commento per la &&riga"
},
"vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": {
"action.showContextMenu.label": "Mostra il menu di scelta rapida editor",
"context.minimap.minimap": "Minimappa",
"context.minimap.renderCharacters": "Esegui rendering dei caratteri",
"context.minimap.size": "Dimensioni verticali",
"context.minimap.size.fill": "Riempimento",
"context.minimap.size.fit": "Adatta",
"context.minimap.size.proportional": "Proporzionale",
"context.minimap.slider": "Dispositivo di scorrimento",
"context.minimap.slider.always": "Sempre",
"context.minimap.slider.mouseover": "Passaggio del mouse"
},
"vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": {
"cursor.redo": "Cursore - Ripeti",
"cursor.undo": "Cursore - Annulla"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Incolla come...",
"pasteAs.kind": "Tipo di modifica incolla da provare ad applicare. Se non è stato specificato o sono presenti più modifiche per questo tipo, l'editor mostrerà una selezione.",
"pasteAsText": "Incolla come testo"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Non è stata trovata alcuna modifica incolla per '{0}'",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Seleziona azione Incolla",
"pasteAsProgress": "Esecuzione dei gestori Incolla in corso",
"pasteIntoEditorProgress": "Esecuzione dei gestori incolla. Fare clic per annullare ed eseguire incolla di base",
"pasteWidgetVisible": "Indica se il widget dell'operazione Incolla viene visualizzato",
"postPasteWidgetTitle": "Mostra opzioni operazione Incolla...",
"resolveProcess": "Risoluzione della modifica incolla. Fare clic per annullare"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"defaultDropProvider.uriList.path": "Inserire percorso",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserire percorsi",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserire percorso relativo",
"defaultDropProvider.uriList.relativePaths": "Inserire percorsi relativi",
"defaultDropProvider.uriList.uri": "Inserire l'Uri",
"defaultDropProvider.uriList.uris": "Inserire l'URL",
"pasteHtmlLabel": "Inserisci HTML",
"text.label": "Inserire testo normale"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorContribution": {
"defaultProviderDescription": "Configura il provider di eliminazione predefinito da usare per il contenuto di un tipo MIME specifico."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorController": {
"dropIntoEditorProgress": "Esecuzione dei gestori di rilascio. Fare clic per annullare",
"dropWidgetVisible": "Indica se il widget di rilascio viene visualizzato",
"postDropWidgetTitle": "Mostra opzioni di rilascio..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Errore durante l'applicazione della modifica '{0}':\r\n{1}",
"resolveError": "Errore durante la risoluzione della modifica '{0}':\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Indica se l'editor esegue un'operazione annullabile, ad esempio 'Anteprima riferimenti'"
},
"vs/editor/contrib/find/browser/findController": {
"findMatchAction.goToMatch": "Andare a Corrispondenza...",
"findMatchAction.inputPlaceHolder": "Digitare un numero per passare a una corrispondenza specifica (tra 1 e {0})",
"findMatchAction.inputValidationMessage": "Digitare un numero compreso tra 1 e {0}",
"findMatchAction.noResults": "Nessuna corrispondenza. Provare a cercare qualcos'altro.",
"findNextMatchAction": "Trova successivo",
"findPreviousMatchAction": "Trova precedente",
"miFind": "&&Trova",
"miReplace": "&&Sostituisci",
"nextSelectionMatchFindAction": "Trova selezione successiva",
"previousSelectionMatchFindAction": "Trova selezione precedente",
"startFindAction": "Trova",
"startFindWithArgsAction": "Trova con gli argomenti",
"startFindWithSelectionAction": "Trova con selezione",
"startReplace": "Sostituisci",
"too.large.for.replaceall": "Il file è troppo grande per eseguire un'operazione di sostituzione."
},
"vs/editor/contrib/find/browser/findWidget": {
"ariaSearchNoResult": "{0} trovati per '{1}'",
"ariaSearchNoResultEmpty": "{0} trovato",
"ariaSearchNoResultWithLineNum": "{0} trovati per '{1}' alla posizione {2}",
"ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "{0} trovati per '{1}'",
"ctrlEnter.keybindingChanged": "Il tasto di scelta rapida CTRL+INVIO ora consente di inserire l'interruzione di linea invece di sostituire tutto. Per eseguire l'override di questo comportamento, è possibile modificare il tasto di scelta rapida per editor.action.replaceAll.",
"findCollapsedIcon": "Icona per indicare che il widget di ricerca dell'editor è compresso.",
"findExpandedIcon": "Icona per indicare che il widget di ricerca dell'editor è espanso.",
"findNextMatchIcon": "Icona per 'Trova successivo' nel widget di ricerca dell'editor.",
"findPreviousMatchIcon": "Icona per 'Trova precedente' nel widget di ricerca dell'editor.",
"findReplaceAllIcon": "Icona per 'Sostituisci tutto' nel widget di ricerca dell'editor.",
"findReplaceIcon": "Icona per 'Sostituisci' nel widget di ricerca dell'editor.",
"findSelectionIcon": "Icona per 'Trova nella selezione' nel widget di ricerca dell'editor.",
"label.closeButton": "Chiudi",
"label.find": "Trova",
"label.findDialog": "Trova/Sostituisci",
"label.matchesLocation": "{0} di {1}",
"label.nextMatchButton": "Risultato successivo",
"label.noResults": "Nessun risultato",
"label.previousMatchButton": "Risultato precedente",
"label.replace": "Sostituisci",
"label.replaceAllButton": "Sostituisci tutto",
"label.replaceButton": "Sostituisci",
"label.toggleReplaceButton": "Attiva/Disattiva sostituzione",
"label.toggleSelectionFind": "Trova nella selezione",
"placeholder.find": "Trova",
"placeholder.replace": "Sostituisci",
"title.matchesCountLimit": "Solo i primi {0} risultati vengono evidenziati, ma tutte le operazioni di ricerca funzionano su tutto il testo."
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/folding": {
"createManualFoldRange.label": "Creare intervallo di riduzione dalla selezione",
"foldAction.label": "Riduci",
"foldAllAction.label": "Riduci tutto",
"foldAllBlockComments.label": "Riduci tutti i blocchi commento",
"foldAllExcept.label": "Riduci tutto tranne selezionato",
"foldAllMarkerRegions.label": "Riduci tutte le regioni",
"foldLevelAction.label": "Livello riduzione {0}",
"foldRecursivelyAction.label": "Riduci in modo ricorsivo",
"gotoNextFold.label": "Passa all'intervallo di riduzione successivo",
"gotoParentFold.label": "Vai alla cartella principale",
"gotoPreviousFold.label": "Passa all'intervallo di riduzione precedente",
"removeManualFoldingRanges.label": "Rimuovi intervalli di riduzione manuale",
"toggleFoldAction.label": "Attiva/Disattiva riduzione",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Attiva/disattiva riduzione in modo ricorsivo",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Espandi in modo ricorsivo",
"unfoldAction.label": "Espandi",
"unfoldAllAction.label": "Espandi tutto",
"unfoldAllExcept.label": "Espandi tutto tranne selezionato",
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Espandi tutte le regioni"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Colore del testo compresso dopo la prima riga di un intervallo ridotto.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Colore del controllo di riduzione nella barra di navigazione dell'editor.",
"foldBackgroundBackground": "Colore di sfondo degli intervalli con riduzione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"foldingCollapsedIcon": "Icona per gli intervalli compressi nel margine del glifo dell'editor.",
"foldingExpandedIcon": "Icona per gli intervalli espansi nel margine del glifo dell'editor.",
"foldingManualCollapedIcon": "Icona per gli intervalli compressi nel margine del glifo dell'editor.",
"foldingManualExpandedIcon": "Icona per gli intervalli espansi manualmente nel margine del glifo dell'editor.",
"linesCollapsed": "Fare clic per espandere l’intervallo.",
"linesExpanded": "Fare clic per comprimere l'intervallo."
},
"vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
"EditorFontZoomIn.label": "Aumenta le dimensioni del carattere dell'editor",
"EditorFontZoomOut.label": "Riduci le dimensioni del carattere dell'editor",
"EditorFontZoomReset.label": "Reimposta dimensioni carattere editor"
},
"vs/editor/contrib/format/browser/formatActions": {
"formatDocument.label": "Formatta documento",
"formatSelection.label": "Formatta selezione"
},
"vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoError": {
"markerAction.next.label": "Vai al problema successivo (Errore, Avviso, Informazioni)",
"markerAction.nextInFiles.label": "Vai al problema successivo nei file (Errore, Avviso, Informazioni)",
"markerAction.previous.label": "Vai al problema precedente (Errore, Avviso, Informazioni)",
"markerAction.previousInFiles.label": "Vai al problema precedente nei file (Errore, Avviso, Informazioni)",
"miGotoNextProblem": "&&Problema successivo",
"miGotoPreviousProblem": "&&Problema precedente",
"nextMarkerIcon": "Icona per il marcatore Vai a successivo.",
"previousMarkerIcon": "Icona per il marcatore Vai a precedente."
},
"vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoErrorWidget": {
"Error": "Errore",
"Hint": "Suggerimento",
"Info": "Info",
"Warning": "Avviso",
"change": "{0} di {1} problema",
"editorMarkerNavigationBackground": "Sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
"editorMarkerNavigationError": "Colore per gli errori del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
"editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Intestazione errore per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
"editorMarkerNavigationInfo": "Colore delle informazioni del widget di navigazione marcatori dell'editor.",
"editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Intestazione informativa per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
"editorMarkerNavigationWarning": "Colore per gli avvisi del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
"editorMarkerNavigationWarningBackground": "Intestazione avviso per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
"marker aria": "{0} a {1}. ",
"problems": "{0} di {1} problemi"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/goToCommands": {
"actions.goToDecl.label": "Vai alla definizione",
"actions.goToDeclToSide.label": "Apri definizione lateralmente",
"actions.goToDeclaration.label": "Vai a dichiarazione",
"actions.goToImplementation.label": "Vai a implementazioni",
"actions.goToTypeDefinition.label": "Vai alla definizione di tipo",
"actions.peekDecl.label": "Anteprima dichiarazione",
"actions.peekImplementation.label": "Visualizza implementazioni",
"actions.peekTypeDefinition.label": "Anteprima definizione di tipo",
"actions.previewDecl.label": "Visualizza in anteprima la definizione",
"decl.generic.noResults": "Dichiarazione non trovata",
"decl.noResultWord": "Non è stata trovata alcuna dichiarazione per '{0}'",
"decl.title": "Dichiarazioni",
"def.title": "Definizioni",
"generic.noResult": "Nessun risultato per '{0}'",
"generic.noResults": "Non è stata trovata alcuna definizione",
"generic.title": "Posizioni",
"goToImplementation.generic.noResults": "Non sono state trovate implementazioni",
"goToImplementation.noResultWord": "Non sono state trovate implementazioni per '{0}'",
"goToReferences.label": "Vai a Riferimenti",
"goToTypeDefinition.generic.noResults": "Non sono state trovate definizioni di tipi",
"goToTypeDefinition.noResultWord": "Non sono state trovate definizioni di tipi per '{0}'",
"impl.title": "Implementazioni",
"label.generic": "Vai a qualsiasi simbolo",
"miGotoDeclaration": "Vai a &&dichiarazione",
"miGotoDefinition": "Vai alla &&definizione",
"miGotoImplementation": "Vai a &&Implementazioni",
"miGotoReference": "Vai a &&riferimenti",
"miGotoTypeDefinition": "Vai alla &&definizione di tipo",
"noResultWord": "Non è stata trovata alcuna definizione per '{0}'",
"peek.submenu": "Anteprima",
"ref.title": "Riferimenti",
"references.action.label": "Anteprima riferimenti",
"references.no": "Non sono stati trovati riferimenti per '{0}'",
"references.noGeneric": "Non sono stati trovati riferimenti",
"typedef.title": "Definizioni di tipo"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/link/goToDefinitionAtPosition": {
"multipleResults": "Fare clic per visualizzare {0} definizioni."
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesController": {
"labelLoading": "Caricamento...",
"metaTitle.N": "{0} ({1})",
"referenceSearchVisible": "Indica se l'anteprima riferimenti è visibile, come 'Visualizza in anteprima riferimenti' o 'Visualizza in anteprima la definizione'"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesTree": {
"referenceCount": "{0} riferimento",
"referencesCount": "{0} riferimenti",
"treeAriaLabel": "Riferimenti"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesWidget": {
"missingPreviewMessage": "anteprima non disponibile",
"noResults": "Nessun risultato",
"peekView.alternateTitle": "Riferimenti"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/referencesModel": {
"aria.fileReferences.1": "1 simbolo in {0}, percorso completo {1}",
"aria.fileReferences.N": "{0} simboli in {1}, percorso completo {2}",
"aria.oneReference": "in {0} alla riga {1} della colonna {2}",
"aria.oneReference.preview": "{0} in {1} alla riga {2} della colonna {3}",
"aria.result.0": "Non sono stati trovati risultati",
"aria.result.1": "Trovato 1 simbolo in {0}",
"aria.result.n1": "Trovati {0} simboli in {1}",
"aria.result.nm": "Trovati {0} simboli in {1} file"
},
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/symbolNavigation": {
"hasSymbols": "Indica se sono presenti posizioni dei simboli a cui è possibile passare solo tramite la tastiera.",
"location": "Simbolo {0} di {1}",
"location.kb": "Simbolo {0} di {1}, {2} per il successivo"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Questa è una barra di stato al passaggio del mouse.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Ha un'azione con etichetta {0} e tasto di scelta rapida {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Ha un'azione con etichetta {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- Il livello di dettaglio della parte con stato attivo al passaggio del mouse può essere ridotto con il comando Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
"increaseVerbosity": "- Il livello di dettaglio della parte con stato attivo al passaggio del mouse può essere aumentato con il comando Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Vai in basso al passaggio del mouse",
"goToBottomHoverDescription": "Vai alla parte inferiore dell'editor al passaggio del mouse.",
"goToTopHover": "Vai in alto al passaggio del mouse",
"goToTopHoverDescription": "Vai alla parte superiore dell'editor al passaggio del mouse.",
"pageDownHover": "Vai alla pagina successiva al passaggio del mouse",
"pageDownHoverDescription": "Vai alla pagina successiva dell'editor al passaggio del mouse.",
"pageUpHover": "Vai alla pagina precedente al passaggio del mouse",
"pageUpHoverDescription": "Vai alla pagina precedente dell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollDownHover": "Scorri verso il basso al passaggio del mouse",
"scrollDownHoverDescription": "Scorri in basso nell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollLeftHover": "Scorri a sinistra al passaggio del mouse",
"scrollLeftHoverDescription": "Scorri a sinistra dell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollRightHover": "Scorri a destra al passaggio del mouse",
"scrollRightHoverDescription": "Scorri a destra dell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollUpHover": "Scorri verso l'alto al passaggio del mouse",
"scrollUpHoverDescription": "Scorri verso l'alto l'editor al passaggio del mouse.",
"showDefinitionPreviewHover": "Mostra anteprima definizione al passaggio del mouse",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Mostra l'anteprima della definizione nell'editor al passaggio del mouse.",
"showOrFocusHover": "Mostra o sposta lo stato attivo al passaggio del mouse",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Il passaggio del mouse assume automaticamente lo stato attivo quando viene visualizzato.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Il passaggio del mouse attiverà lo stato attivo solo se è già visibile.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Il passaggio del mouse non attiverà automaticamente lo stato attivo.",
"showOrFocusHoverDescription": "Mostra o sposta lo stato attivo sull'editor al passaggio del mouse, che mostra documentazione, riferimenti e altro contenuto per un simbolo nella posizione corrente del cursore."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Icona per ridurre il livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
"decreaseVerbosity": "Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse",
"decreaseVerbosityWithKb": "Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Icona per aumentare il livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
"increaseVerbosity": "Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse",
"increaseVerbosityWithKb": "Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse ({0})",
"modesContentHover.loading": "Caricamento...",
"stopped rendering": "Rendering sospeso per una linea lunga per motivi di prestazioni. Può essere configurato tramite 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
"too many characters": "Per motivi di prestazioni la tokenizzazione viene ignorata per le righe lunghe. È possibile effettuare questa configurazione tramite `editor.maxTokenizationLineLength`."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": {
"checkingForQuickFixes": "Verifica disponibilità correzioni rapide...",
"noQuickFixes": "Non sono disponibili correzioni rapide",
"quick fixes": "Correzione rapida...",
"view problem": "Visualizza problema"
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Modifica dimensioni visualizzazione scheda",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Modifica l'equivalente della dimensione dello spazio della scheda.",
"configuredTabSize": "Dimensione tabulazione configurata",
"currentTabSize": "Dimensioni della scheda corrente",
"defaultTabSize": "Dimensioni predefinite della scheda",
"detectIndentation": "Rileva rientro dal contenuto",
"detectIndentationDescription": "Rilevare il rientro dal contenuto.",
"editor.reindentlines": "Imposta nuovo rientro per righe",
"editor.reindentlinesDescription": "Imposta nuovamente un rientro per le righe dell'editor.",
"editor.reindentselectedlines": "Re-Indenta le Linee Selezionate",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Imposta nuovamente un rientro per determinate righe dell'editor.",
"indentUsingSpaces": "Imposta rientro con spazi",
"indentUsingSpacesDescription": "Usa il rientro con gli spazi.",
"indentUsingTabs": "Imposta rientro con tabulazioni",
"indentUsingTabsDescription": "Usa il rientro con le tabulazioni.",
"indentationToSpaces": "Converti rientro in spazi",
"indentationToSpacesDescription": "Converti il rientro della tabulazione in spazi.",
"indentationToTabs": "Converti rientro in tabulazioni",
"indentationToTabsDescription": "Converti il rientro degli spazi in tabulazioni.",
"selectTabWidth": "Seleziona dimensione tabulazione per il file corrente"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
"hint.cmd": "Esegui il comando",
"hint.dbl": "Fare doppio clic per inserire",
"hint.def": "Vai alla definizione ({0})",
"hint.defAndCommand": "Vai alla definizione ({0}), fai clic con il pulsante destro del mouse per altre informazioni",
"links.navigate.kb.alt": "ALT+clic",
"links.navigate.kb.alt.mac": "Opzione+clic",
"links.navigate.kb.meta": "CTRL+clic",
"links.navigate.kb.meta.mac": "CMD+clic"
},
"vs/editor/contrib/inlineEdits/browser/commands": {
"action.inlineEdits.accept": "Accetta modifica inline",
"action.inlineEdits.hide": "Nascondi modifica inline",
"action.inlineEdits.showNext": "Mostra modifica inline successiva",
"action.inlineEdits.showPrevious": "Mostra modifica inline precedente",
"action.inlineEdits.trigger": "Attiva modifica inline",
"inlineEditsActions": "Accetta modifica inline"
},
"vs/editor/contrib/inlineEdits/browser/consts": {
"inlineEditsVisible": "Indica se una modifica inline è visibile",
"isPinned": "Indica se una modifica inline è visibile"
},
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
"InPlaceReplaceAction.next.label": "Sostituisci con il valore successivo",
"InPlaceReplaceAction.previous.label": "Sostituisci con il valore precedente"
},
"vs/editor/contrib/lineSelection/browser/lineSelection": {
"expandLineSelection": "Espandere selezione riga"
},
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
"duplicateSelection": "Duplica selezione",
"editor.transformToCamelcase": "Trasforma in caso Camel",
"editor.transformToKebabcase": "Trasformare in caso Kebab",
"editor.transformToLowercase": "Converti in minuscolo",
"editor.transformToPascalcase": "Trasforma in Pascal Case",
"editor.transformToSnakecase": "Trasforma in snake case",
"editor.transformToTitlecase": "Trasforma in Tutte Iniziali Maiuscole",
"editor.transformToUppercase": "Converti in maiuscolo",
"editor.transpose": "Trasponi caratteri intorno al cursore",
"lines.copyDown": "Copia la riga in basso",
"lines.copyUp": "Copia la riga in alto",
"lines.delete": "Elimina riga",
"lines.deleteAllLeft": "Elimina tutto a sinistra",
"lines.deleteAllRight": "Elimina tutto a destra",
"lines.deleteDuplicates": "Elimina righe duplicate",
"lines.indent": "Imposta un rientro per la riga",
"lines.insertAfter": "Inserisci la riga sotto",
"lines.insertBefore": "Inserisci la riga sopra",
"lines.joinLines": "Unisci righe",
"lines.moveDown": "Sposta la riga in basso",
"lines.moveUp": "Sposta la riga in alto",
"lines.outdent": "Riduci il rientro per la riga",
"lines.sortAscending": "Ordinamento righe crescente",
"lines.sortDescending": "Ordinamento righe decrescente",
"lines.trimTrailingWhitespace": "Taglia spazio vuoto finale",
"miCopyLinesDown": "Co&&pia la riga in basso",
"miCopyLinesUp": "&&Copia la riga in alto",
"miDuplicateSelection": "&&Duplica selezione",
"miMoveLinesDown": "Sposta la riga in &&basso",
"miMoveLinesUp": "Sposta la riga in &&alto"
},
"vs/editor/contrib/linkedEditing/browser/linkedEditing": {
"editorLinkedEditingBackground": "Colore di sfondo quando l'editor viene rinominato automaticamente in base al tipo.",
"linkedEditing.label": "Avvia modifica collegata"
},
"vs/editor/contrib/links/browser/links": {
"invalid.url": "Non è stato possibile aprire questo collegamento perché il formato non è valido: {0}",
"label": "Apri collegamento",
"links.navigate.executeCmd": "Esegui il comando",
"links.navigate.follow": "Visita il collegamento",
"links.navigate.kb.alt": "ALT+clic",
"links.navigate.kb.alt.mac": "Opzione+clic",
"links.navigate.kb.meta": "CTRL+clic",
"links.navigate.kb.meta.mac": "CMD+clic",
"missing.url": "Non è stato possibile aprire questo collegamento perché manca la destinazione.",
"tooltip.explanation": "Esegue il comando {0}"
},
"vs/editor/contrib/message/browser/messageController": {
"messageVisible": "Indica se l'editor visualizza attualmente un messaggio inline"
},
"vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": {
"addSelectionToNextFindMatch": "Aggiungi selezione a risultato ricerca successivo",
"addSelectionToPreviousFindMatch": "Aggiungi selezione a risultato ricerca precedente",
"changeAll.label": "Cambia tutte le occorrenze",
"cursorAdded": "Cursore aggiunto: {0}",
"cursorsAdded": "Cursori aggiunti: {0}",
"miAddSelectionToNextFindMatch": "Aggiungi &&occorrenza successiva",
"miAddSelectionToPreviousFindMatch": "Aggiungi occorrenza &&precedente",
"miInsertCursorAbove": "&&Aggiungi cursore sopra",
"miInsertCursorAtEndOfEachLineSelected": "Aggiungi c&&ursori a fine riga",
"miInsertCursorBelow": "A&&ggiungi cursore sotto",
"miSelectHighlights": "Seleziona &&tutte le occorrenze",
"moveSelectionToNextFindMatch": "Sposta ultima selezione a risultato ricerca successivo",
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "Sposta ultima selezione a risultato ricerca precedente",
"mutlicursor.addCursorsToBottom": "Aggiungi cursori alla fine",
"mutlicursor.addCursorsToTop": "Aggiungi cursori all'inizio",
"mutlicursor.focusNextCursor": "Attival cursore successivo",
"mutlicursor.focusNextCursor.description": "Attiva il cursore successivo",
"mutlicursor.focusPreviousCursor": "Cursore precedente stato attivo",
"mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "Imposta lo stato attivo sul cursore precedente",
"mutlicursor.insertAbove": "Aggiungi cursore sopra",
"mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "Aggiungi cursori a fine riga",
"mutlicursor.insertBelow": "Aggiungi cursore sotto",
"selectAllOccurrencesOfFindMatch": "Seleziona tutte le occorrenze del risultato ricerca"
},
"vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHints": {
"parameterHints.trigger.label": "Attiva i suggerimenti per i parametri"
},
"vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHintsWidget": {
"editorHoverWidgetHighlightForeground": "Colore di primo piano dell’articolo attivo nel suggerimento di parametro.",
"hint": "{0}, suggerimento",
"parameterHintsNextIcon": "Icona per visualizzare il suggerimento del parametro successivo.",
"parameterHintsPreviousIcon": "Icona per visualizzare il suggerimento del parametro precedente."
},
"vs/editor/contrib/peekView/browser/peekView": {
"inReferenceSearchEditor": "Indica se l'editor di codice corrente è incorporato nell'anteprima",
"label.close": "Chiudi",
"peekViewBorder": "Colore dei bordi e della freccia della visualizzazione rapida.",
"peekViewEditorBackground": "Colore di sfondo dell'editor di visualizzazioni rapide.",
"peekViewEditorGutterBackground": "Colore di sfondo della barra di navigazione nell'editor visualizzazione rapida.",
"peekViewEditorMatchHighlight": "Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide.",
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Bordo dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide.",
"peekViewEditorStickScrollBackground": "Colore di sfondo della barra di scorrimento permanente nell'editor visualizzazione rapida.",
"peekViewResultsBackground": "Colore di sfondo dell'elenco risultati della visualizzazione rapida.",
"peekViewResultsFileForeground": "Colore primo piano dei nodi file nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.",
"peekViewResultsMatchForeground": "Colore primo piano dei nodi riga nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.",
"peekViewResultsMatchHighlight": "Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.",
"peekViewResultsSelectionBackground": "Colore di sfondo della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.",
"peekViewResultsSelectionForeground": "Colore primo piano della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.",
"peekViewTitleBackground": "Colore di sfondo dell'area del titolo della visualizzazione rapida.",
"peekViewTitleForeground": "Colore del titolo della visualizzazione rapida.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Colore delle informazioni del titolo della visualizzazione rapida."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Colore primo piano del testo segnaposto nell'editor."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Aprire prima un editor di testo per passare a una riga.",
"gotoLineColumnLabel": "Vai a riga {0} e carattere {1}.",
"gotoLineLabel": "Vai alla riga {0}.",
"gotoLineLabelEmpty": "Riga corrente: {0}, Carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare.",
"gotoLineLabelEmptyWithLimit": "Riga corrente: {0}, carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare compreso tra 1 e {2}."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoSymbolQuickAccess": {
"_constructor": "costruttori ({0})",
"array": "matrici ({0})",
"boolean": "valori booleani ({0})",
"cannotRunGotoSymbolWithoutEditor": "Per passare a un simbolo, aprire prima un editor di testo con informazioni sui simboli.",
"cannotRunGotoSymbolWithoutSymbolProvider": "L'editor di testo attivo non fornisce informazioni sui simboli.",
"class": "classi ({0})",
"constant": "costanti ({0})",
"enum": "enumerazioni ({0})",
"enumMember": "membri di enumerazione ({0})",
"event": "eventi ({0})",
"field": "campi ({0})",
"file": "file ({0})",
"function": "funzioni ({0})",
"interface": "interfacce ({0})",
"key": "chiavi ({0})",
"method": "metodi ({0})",
"modules": "moduli ({0})",
"namespace": "spazi dei nomi ({0})",
"noMatchingSymbolResults": "Non ci sono simboli dell'editor corrispondenti",
"noSymbolResults": "Non ci sono simboli dell'editor",
"number": "numeri ({0})",
"object": "oggetti ({0})",
"openToBottom": "Apri in basso",
"openToSide": "Apri lateralmente",
"operator": "operatori ({0})",
"package": "pacchetti ({0})",
"property": "proprietà ({0})",
"string": "stringhe ({0})",
"struct": "struct ({0})",
"symbols": "simboli ({0})",
"typeParameter": "parametri di tipo ({0})",
"variable": "variabili ({0})"
},
"vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": {
"editor.readonly": "Non è possibile modificare nell'editor di sola lettura",
"editor.simple.readonly": "Non è possibile modificare nell'input di sola lettura"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
"aria": "Correttamente rinominato '{0}' in '{1}'. Sommario: {2}",
"enablePreview": "Abilita/Disabilita l'opzione per visualizzare le modifiche in anteprima prima della ridenominazione",
"focusNextRenameSuggestion": "Sposta lo stato attivo sul suggerimento di ridenominazione successiva",
"focusPreviousRenameSuggestion": "Sposta lo stato attivo sul suggerimento di ridenominazione precedente",
"label": "Ridenominazione di '{0}' in '{1}'",
"no result": "Nessun risultato.",
"quotableLabel": "Ridenominazione di {0} in {1}",
"rename.failed": "La ridenominazione non è riuscita a calcolare le modifiche",
"rename.failedApply": "La ridenominazione non è riuscita ad applicare le modifiche",
"rename.label": "Rinomina simbolo",
"resolveRenameLocationFailed": "Si è verificato un errore sconosciuto durante la risoluzione del percorso di ridenominazione"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Annulla",
"generateRenameSuggestionsButton": "Genera nuovi suggerimenti per i nomi",
"label": "{0} per rinominare, {1} per visualizzare in anteprima",
"renameAriaLabel": "Consente di rinominare l'input. Digitare il nuovo nome e premere INVIO per eseguire il commit.",
"renameInputFocused": "Indica se il widget di ridenominazione input è attivo",
"renameInputVisible": "Indica se il widget di ridenominazione input è visibile",
"renameSuggestionsReceivedAria": "{0} suggerimenti di ridenominazione ricevuti"
},
"vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect": {
"miSmartSelectGrow": "Espan&&di selezione",
"miSmartSelectShrink": "&&Riduci selezione",
"smartSelect.expand": "Espandi selezione",
"smartSelect.shrink": "Riduci selezione"
},
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": {
"hasNextTabstop": "Indica se è presente una tabulazione successiva in modalità frammenti",
"hasPrevTabstop": "Indica se è presente una tabulazione precedente in modalità frammenti",
"inSnippetMode": "Indica se l'editor è quello corrente nella modalità frammenti",
"next": "Vai al segnaposto successivo..."
},
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": {
"April": "Aprile",
"AprilShort": "Apr",
"August": "Agosto",
"AugustShort": "Ago",
"December": "Dicembre",
"DecemberShort": "Dic",
"February": "Febbraio",
"FebruaryShort": "Feb",
"Friday": "Venerdì",
"FridayShort": "Ven",
"January": "Gennaio",
"JanuaryShort": "Gen",
"July": "Luglio",
"JulyShort": "Lug",
"June": "Giugno",
"JuneShort": "Giu",
"March": "Marzo",
"MarchShort": "Mar",
"May": "Mag",
"MayShort": "Mag",
"Monday": "Lunedì",
"MondayShort": "Lun",
"November": "Novembre",
"NovemberShort": "Nov",
"October": "Ottobre",
"OctoberShort": "Ott",
"Saturday": "Sabato",
"SaturdayShort": "Sab",
"September": "Settembre",
"SeptemberShort": "Set",
"Sunday": "Domenica",
"SundayShort": "Dom",
"Thursday": "Giovedì",
"ThursdayShort": "Gio",
"Tuesday": "Martedì",
"TuesdayShort": "Mar",
"Wednesday": "Mercoledì",
"WednesdayShort": "Mer"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Sposta lo stato attivo sullo scorrimento permanente dell'editor",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vai alla linea di scorrimento permanente con stato attivo",
"miStickyScroll": "&&Scorrimento permanente",
"mifocusStickyScroll": "&&Sposta stato attivo su Scorrimento permanente",
"mitoggleStickyScroll": "&&Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor",
"selectEditor.title": "Selezionare l'editor",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente successiva dell'editor",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente",
"stickyScroll": "Scorrimento permanente",
"toggleEditorStickyScroll": "Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Attiva/disattiva/abilita lo scorrimento permanente dell'editor che mostra gli ambiti annidati nella parte superiore del riquadro di visualizzazione"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica se i suggerimenti vengono inseriti quando si preme INVIO",
"suggestWidgetDetailsVisible": "Indica se i dettagli dei suggerimenti sono visibili",
"suggestWidgetHasSelection": "Indica se i suggerimenti sono evidenziati",
"suggestWidgetMultipleSuggestions": "Indica se sono presenti più suggerimenti da cui scegliere",
"suggestionCanResolve": "Indica se il suggerimento corrente supporta la risoluzione di ulteriori dettagli",
"suggestionHasInsertAndReplaceRange": "Indica se il suggerimento corrente include il comportamento di inserimento e sostituzione",
"suggestionInsertMode": "Indica se il comportamento predefinito è quello di inserimento o sostituzione",
"suggestionMakesTextEdit": "Indica se l'inserimento del suggerimento corrente comporta una modifica oppure se completa già l'input"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestController": {
"accept.insert": "Inserisci",
"accept.replace": "Sostituisci",
"aria.alert.snippet": "In seguito all'accettazione di '{0}' sono state apportate altre {1} modifiche",
"detail.less": "Mostra di più",
"detail.more": "Mostra meno",
"suggest.reset.label": "Reimposta le dimensioni del widget dei suggerimenti",
"suggest.trigger.label": "Attiva suggerimento"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidget": {
"ariaCurrenttSuggestionReadDetails": "{0}, documenti: {1}",
"editorSuggestWidgetBackground": "Colore di sfondo del widget dei suggerimenti.",
"editorSuggestWidgetBorder": "Colore del bordo del widget dei suggerimenti.",
"editorSuggestWidgetFocusHighlightForeground": "Colore delle evidenziazioni corrispondenze nel widget dei suggerimenti quando lo stato attivo si trova su un elemento.",
"editorSuggestWidgetForeground": "Colore primo piano del widget dei suggerimenti.",
"editorSuggestWidgetHighlightForeground": "Colore delle evidenziazioni corrispondenze nel widget dei suggerimenti.",
"editorSuggestWidgetSelectedBackground": "Colore di sfondo della voce selezionata del widget dei suggerimenti.",
"editorSuggestWidgetSelectedForeground": "Colore primo piano della voce selezionata del widget dei suggerimenti.",
"editorSuggestWidgetSelectedIconForeground": "Colore primo piano dell’icona della voce selezionata del widget dei suggerimenti.",
"editorSuggestWidgetStatusForeground": "Colore primo piano dello stato del widget dei suggerimenti.",
"label.desc": "{0}, {1}",
"label.detail": "{0} {1}",
"label.full": "{0} {1}, {2}",
"suggest": "Suggerisci",
"suggestWidget.loading": "Caricamento...",
"suggestWidget.noSuggestions": "Non ci sono suggerimenti."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetDetails": {
"details.close": "Chiudi",
"loading": "Caricamento..."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetRenderer": {
"readMore": "Altre informazioni",
"suggestMoreInfoIcon": "Icona per visualizzare altre informazioni nel widget dei suggerimenti."
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Colore primo piano per i simboli di matrice. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Colore primo piano per i simboli booleani. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.classForeground": "Colore primo piano per i simboli di classe. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.colorForeground": "Colore primo piano per i simboli di colore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.constantForeground": "Colore primo piano per i simboli di costante. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.constructorForeground": "Colore primo piano per i simboli di costruttore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.enumeratorForeground": "Colore primo piano per i simboli di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.enumeratorMemberForeground": "Colore primo piano per i simboli di membro di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.eventForeground": "Colore primo piano per i simboli di evento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.fieldForeground": "Colore primo piano per i simboli di campo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.fileForeground": "Colore primo piano per i simboli di file. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.folderForeground": "Colore primo piano per i simboli di cartella. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.functionForeground": "Colore primo piano per i simboli di funzione. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.interfaceForeground": "Colore primo piano per i simboli di interfaccia. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.keyForeground": "Colore primo piano per i simboli di chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.keywordForeground": "Colore primo piano per i simboli di parola chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.methodForeground": "Colore primo piano per i simboli di metodo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.moduleForeground": "Colore primo piano per i simboli di modulo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.namespaceForeground": "Colore primo piano per i simboli di spazio dei nomi. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.nullForeground": "Colore primo piano per i simboli Null. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.numberForeground": "Colore primo piano per i simboli numerici. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.objectForeground": "Colore primo piano per i simboli di oggetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.operatorForeground": "Colore primo piano per i simboli di operatore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.packageForeground": "Colore primo piano per i simboli di pacchetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.propertyForeground": "Colore primo piano per i simboli di proprietà. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.referenceForeground": "Colore primo piano per i simboli di riferimento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.snippetForeground": "Colore primo piano per i simboli di frammento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.stringForeground": "Colore primo piano per i simboli di stringa. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.structForeground": "Colore primo piano per i simboli di struct. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.textForeground": "Colore primo piano per i simboli di testo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.typeParameterForeground": "Colore primo piano per i simboli di parametro di tipo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.unitForeground": "Colore primo piano per i simboli di unità. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.variableForeground": "Colore primo piano per i simboli di variabile. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Determina se il tasto TAB sposta lo stato attivo intorno all'area di lavoro o inserisce il carattere di tabulazione nell'editor corrente. È anche denominato intercettazione delle tabulazioni, spostamento tra le tabulazioni, o modalità focus delle tabulazioni.",
"toggle.tabMovesFocus": "Attiva/Disattiva l'uso di TAB per spostare lo stato attivo",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Se si preme TAB, verrà inserito il carattere di tabulazione",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Se si preme TAB, lo stato attivo verrà spostato sull'elemento con stato attivabile successivo."
},
"vs/editor/contrib/tokenization/browser/tokenization": {
"forceRetokenize": "Sviluppatore: Forza retokenizzazione"
},
"vs/editor/contrib/unicodeHighlighter/browser/unicodeHighlighter": {
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingInComments": "Disabilita l'evidenziazione dei caratteri nei commenti",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings": "Disabilita l'evidenziazione dei caratteri nelle stringhe",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters": "Disabilitare l'evidenziazione dei caratteri ambigui",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters": "Disabilitare l'evidenziazione dei caratteri invisibili",
"action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters": "Disabilitare l'evidenziazione di caratteri ASCII non di base",
"action.unicodeHighlight.showExcludeOptions": "Mostrare opzioni di esclusione",
"unicodeHighlight.adjustSettings": "Modificare impostazioni",
"unicodeHighlight.allowCommonCharactersInLanguage": "Consentire i caratteri Unicode più comuni nel linguaggio \"{0}\".",
"unicodeHighlight.characterIsAmbiguous": "Il carattere {0} potrebbe essere confuso con il carattere {1}, che è più comune nel codice sorgente.",
"unicodeHighlight.characterIsAmbiguousASCII": "Il carattere {0} potrebbe essere confuso con il carattere ASCII {1}, che è più comune nel codice sorgente.",
"unicodeHighlight.characterIsInvisible": "Il carattere {0} è invisibile.",
"unicodeHighlight.characterIsNonBasicAscii": "Il carattere {0} non è un carattere ASCII di base.",
"unicodeHighlight.configureUnicodeHighlightOptions": "Configurare opzioni evidenziazione Unicode",
"unicodeHighlight.disableHighlightingInComments.shortLabel": "Disabilita evidenziazione nei commenti",
"unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings.shortLabel": "Disabilita evidenziazione nelle stringhe",
"unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters.shortLabel": "Disabilitare evidenziazione ambigua",
"unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters.shortLabel": "Disabilitare evidenziazione invisibile",
"unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters.shortLabel": "Disabilitare evidenziazione non ASCII",
"unicodeHighlight.excludeCharFromBeingHighlighted": "Escludere {0} dall’essere evidenziata",
"unicodeHighlight.excludeInvisibleCharFromBeingHighlighted": "Escludere {0} (carattere invisibile) dall'evidenziazione",
"unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyAmbiguousUnicodeCharacters": "Il documento contiene molti caratteri Unicode ambigui",
"unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyInvisibleUnicodeCharacters": "Questo documento contiene molti caratteri Unicode invisibili",
"unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyNonBasicAsciiUnicodeCharacters": "Questo documento contiene molti caratteri Unicode ASCII non di base",
"warningIcon": "Icona visualizzata con un messaggio di avviso nell'editor delle estensioni."
},
"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": {
"unusualLineTerminators.detail": "Il file \"\r\n\" contiene uno o più caratteri di terminazione di riga insoliti, ad esempio separatore di riga (LS) o separatore di paragrafo (PS).{0}\r\nÈ consigliabile rimuoverli dal file. È possibile configurare questa opzione tramite `editor.unusualLineTerminators`.",
"unusualLineTerminators.fix": "&&Rimuovi i caratteri di terminazione di riga insoliti",
"unusualLineTerminators.ignore": "Ignora",
"unusualLineTerminators.message": "Sono stati rilevati caratteri di terminazione di riga insoliti",
"unusualLineTerminators.title": "Caratteri di terminazione di riga insoliti"
},
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": {
"overviewRulerWordHighlightForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli di accesso in scrittura. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRulerWordHighlightTextForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni di un'occorrenza testuale per un simbolo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"wordHighlight": "Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"wordHighlightBorder": "Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile.",
"wordHighlightStrong": "Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"wordHighlightStrongBorder": "Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile.",
"wordHighlightText": "Colore di sfondo di un'occorrenza testuale per un simbolo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"wordHighlightTextBorder": "Colore del bordo di un'occorrenza testuale per un simbolo."
},
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": {
"wordHighlight.next.label": "Vai al prossimo simbolo evidenziato",
"wordHighlight.previous.label": "Vai al precedente simbolo evidenziato",
"wordHighlight.trigger.label": "Attiva/disattiva evidenziazione simbolo"
},
"vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
"deleteInsideWord": "Elimina parola"
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Richiesta di chat inviata",
"accessibility.signals.clear": "Cancella",
"accessibility.signals.format": "Formato",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punto di interruzione",
"accessibility.signals.lineHasError": "Errore sulla riga",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Ridotto",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avviso sulla riga",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Nessun suggerimento di inlay",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punto di interruzione",
"accessibility.signals.positionHasError": "Errore",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Avviso",
"accessibility.signals.progress": "Avanzamento",
"accessibility.signals.save": "Salva",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Attività completata",
"accessibility.signals.taskFailed": "Attività non riuscita",
"accessibility.signals.terminalBell": "Campanello terminale",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Comando non riuscito",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando riuscito",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correzione rapida",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Richiesta chat inviata",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Risposta chat ricevuta",
"accessibilitySignals.clear": "Cancella",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Riga diff eliminata",
"accessibilitySignals.diffLineInserted": "Riga diff inserita",
"accessibilitySignals.diffLineModified": "Riga diff modificata",
"accessibilitySignals.format": "Formato",
"accessibilitySignals.lineHasBreakpoint.name": "Punto di interruzione sulla riga",
"accessibilitySignals.lineHasError.name": "Errore sulla riga",
"accessibilitySignals.lineHasFoldedArea.name": "Area piegata sulla linea",
"accessibilitySignals.lineHasInlineSuggestion.name": "Suggerimento inline sulla riga",
"accessibilitySignals.lineHasWarning.name": "Avviso sulla riga",
"accessibilitySignals.noInlayHints": "Nessun suggerimento per l'inlay nella riga",
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger arrestato sul punto di interruzione",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Errore nella funzione",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Avviso nella funzione",
"accessibilitySignals.progress": "Avanzamento",
"accessibilitySignals.save": "Salva",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Attività completata",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Attività non riuscita",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Campanello terminale",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Comando terminale non riuscito",
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando terminale riuscito",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correzione rapida terminale",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Registrazione vocale avviata",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Registrazione vocale interrotta"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Sviluppatore",
"file": "FILE",
"help": "Guida",
"preferences": "Preferenze",
"test": "Test",
"view": "Visualizza"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} per {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
"vs/platform/actions/browser/toolbar": {
"hide": "Nascondi",
"resetThisMenu": "Reimposta menu"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Configura tasto di scelta rapida",
"hide.label": "Nascondi '{0}'"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "Widget azione",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Motivo disabilitato: {1}",
"label": "{0} da applicare",
"label-preview": "{0} per Applica, {1} per Anteprima"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "Accetta l'azione selezionata",
"actionBar.toggledBackground": "Colore di sfondo per le azioni attivate o disattivate nella barra delle azioni.",
"codeActionMenuVisible": "Indica se l'elenco di widget azione è visibile",
"hideCodeActionWidget.title": "Nascondi widget azione",
"previewSelected.title": "Anteprima azione selezionata",
"selectNextCodeAction.title": "Seleziona azione successiva",
"selectPrevCodeAction.title": "Seleziona azione precedente"
},
"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
"config.policy.duplicate": "Impossibile registrare '{0}'. Il {1} dei criteri associato è già registrato con {2}.",
"config.property.duplicate": "Non è possibile registrare '{0}'. Questa proprietà è già registrata.",
"config.property.empty": "Non è possibile registrare una proprietà vuota",
"config.property.languageDefault": "Non è possibile registrare '{0}'. Corrisponde al criterio di proprietà '\\\\[.*\\\\]$' per la descrizione delle impostazioni dell'editor specifiche del linguaggio. Usare il contributo 'configurationDefaults'.",
"defaultLanguageConfiguration.description": "Consente di configurare le impostazioni di cui eseguire l'override per il linguaggio {0}.",
"defaultLanguageConfigurationOverrides.title": "Override configurazione predefinita del linguaggio",
"overrideSettings.defaultDescription": "Consente di configurare le impostazioni dell'editor di cui eseguire l'override per un linguaggio.",
"overrideSettings.errorMessage": "Questa impostazione non supporta la configurazione per lingua."
},
"vs/platform/contextkey/browser/contextKeyService": {
"getContextKeyInfo": "Comando che restituisce informazioni sulle chiavi di contesto"
},
"vs/platform/contextkey/common/contextkey": {
"contextkey.parser.error.closingParenthesis": "Parentesi chiusa ')'",
"contextkey.parser.error.emptyString": "Espressione chiave di contesto vuota",
"contextkey.parser.error.emptyString.hint": "Si è dimenticato di scrivere un'espressione? È anche possibile inserire 'false' o 'true' per restituire sempre rispettivamente false o true.",
"contextkey.parser.error.expectedButGot": "Previsto: {0}\r\nRicevuto: '{1}'.",
"contextkey.parser.error.noInAfterNot": "'in' dopo 'not'.",
"contextkey.parser.error.unexpectedEOF": "Fine imprevista dell'espressione",
"contextkey.parser.error.unexpectedEOF.hint": "Si è dimenticato di inserire una chiave di contesto?",
"contextkey.parser.error.unexpectedToken": "Token imprevisto",
"contextkey.parser.error.unexpectedToken.hint": "Si è dimenticato di inserire && o || prima del token?",
"contextkey.scanner.errorForLinter": "Token imprevisto.",
"contextkey.scanner.errorForLinterWithHint": "Token imprevisto. Suggerimento: {0}"
},
"vs/platform/contextkey/common/contextkeys": {
"inputFocus": "Indica se lo stato attivo della tastiera si trova all'interno di una casella di input",
"isIOS": "Indica se il sistema operativo è iOS",
"isLinux": "Indica se il sistema operativo è Linux",
"isMac": "Indica se il sistema operativo è macOS",
"isMacNative": "Indica se il sistema operativo è macOS in una piattaforma non basata su browser",
"isMobile": "Indica se la piattaforma è un Web browser per dispositivi mobili",
"isWeb": "Indica se la piattaforma è un Web browser",
"isWindows": "Indica se il sistema operativo è Windows",
"productQualityType": "Tipo di qualità del VS Code"
},
"vs/platform/contextkey/common/scanner": {
"contextkey.scanner.hint.didYouForgetToEscapeSlash": "Si è dimenticato di eseguire il carattere di escape '/' (slash)? Inserire due barre rovesciate prima del carattere di escape, ad esempio '\\\\/'.",
"contextkey.scanner.hint.didYouForgetToOpenOrCloseQuote": "Si è dimenticato di aprire o chiudere la citazione?",
"contextkey.scanner.hint.didYouMean1": "Si intendeva {0}?",
"contextkey.scanner.hint.didYouMean2": "Si intendeva {0} o {1}?",
"contextkey.scanner.hint.didYouMean3": "Si intendeva {0}, {1} o {2}?"
},
"vs/platform/dialogs/common/dialogs": {
"cancelButton": "Annulla",
"moreFile": "...1 altro file non visualizzato",
"moreFiles": "...{0} altri file non visualizzati",
"okButton": "&&OK",
"yesButton": "&&Sì"
},
"vs/platform/dnd/browser/dnd": {
"fileTooLarge": "Il file è troppo grande per essere aperto come editor senza titolo. Caricarlo prima in Esplora file, quindi riprovare."
},
"vs/platform/files/common/files": {
"sizeB": "{0} B",
"sizeGB": "{0} GB",
"sizeKB": "{0} KB",
"sizeMB": "{0} MB",
"sizeTB": "{0} TB",
"unknownError": "Errore sconosciuto"
},
"vs/platform/history/browser/contextScopedHistoryWidget": {
"suggestWidgetVisible": "Indica se i suggerimenti sono visibili"
},
"vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService": {
"first.chord": "È stato premuto ({0}). In attesa del secondo tasto...",
"missing.chord": "La combinazione di tasti ({0}, {1}) non è un comando.",
"next.chord": "È stato premuto ({0}). In attesa del prossimo tasto..."
},
"vs/platform/list/browser/listService": {
"Fast Scroll Sensitivity": "Moltiplicatore della velocità di scorrimento quando si preme `Alt`.",
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Moltiplicatore da usare sui valori `deltaX` e `deltaY` degli eventi di scorrimento della rotellina del mouse.",
"defaultFindMatchTypeSettingKey": "Controlla il tipo di corrispondenza usato per la ricerca di elenchi e alberi nel workbench.",
"defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "Usa corrispondenza contigua durante la ricerca.",
"defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "Usa la corrispondenza fuzzy durante la ricerca.",
"defaultFindModeSettingKey": "Controlla la modalità di ricerca predefinita per elenchi e alberi nel workbench.",
"defaultFindModeSettingKey.filter": "Filtra gli elementi durante la ricerca.",
"defaultFindModeSettingKey.highlight": "Evidenziare gli elementi durante la ricerca. L'ulteriore spostamento verso l'alto e verso il basso attraverserà solo gli elementi evidenziati.",
"expand mode": "Controlla l'espansione delle cartelle di alberi quando si fa clic sui nomi delle cartelle. Tenere presente che alcuni alberi ed elenchi potrebbero scegliere di ignorare questa impostazione se non è applicabile.",
"horizontalScrolling setting": "Controlla se elenchi e alberi supportano lo scorrimento orizzontale nell'area di lavoro. Avviso: l'attivazione di questa impostazione può influire sulle prestazioni.",
"keyboardNavigationSettingKey": "Controlla lo stile di spostamento da tastiera per elenchi e alberi nel workbench. Le opzioni sono: simple, highlight e filter.",
"keyboardNavigationSettingKey.filter": "Con lo stile di spostamento da tastiera filter verranno filtrati e nascosti tutti gli elementi che non corrispondono all'input da tastiera.",
"keyboardNavigationSettingKey.highlight": "Con lo stile di spostamento da tastiera highlight vengono evidenziati gli elementi corrispondenti all'input da tastiera. Spostandosi ulteriormente verso l'alto o verso il basso ci si sposterà solo negli elementi evidenziati.",
"keyboardNavigationSettingKey.simple": "Con lo stile di spostamento da tastiera simple lo stato attivo si trova sugli elementi che corrispondono all'input da tastiera. L'abbinamento viene effettuato solo in base ai prefissi.",
"keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "In alternativa, usare 'workbench.list.defaultFindMode' e 'workbench.list.typeNavigationMode'.",
"list smoothScrolling setting": "Controlla se elenchi e alberi prevedono lo scorrimento uniforme.",
"list.scrollByPage": "Controlla se i clic nella barra di scorrimento scorrono pagina per pagina.",
"multiSelectModifier": "Il modificatore da utilizzare per aggiungere un elemento di alberi e liste ad una selezione multipla con il mouse (ad esempio in Esplora Risorse, apre gli editor e le viste scm). Le gesture del mouse 'Apri a lato' - se supportate - si adatteranno in modo da non creare conflitti con il modificatore di selezione multipla.",
"multiSelectModifier.alt": "Rappresenta il tasto 'Alt' in Windows e Linux e il tasto 'Opzione' in macOS.",
"multiSelectModifier.ctrlCmd": "Rappresenta il tasto 'Control' in Windows e Linux e il tasto 'Comando' in macOS.",
"openModeModifier": "Controlla l'apertura degli elementi di alberi ed elenchi tramite il mouse (se supportato). Tenere presente che alcuni alberi ed elenchi potrebbero scegliere di ignorare questa impostazione se non è applicabile.",
"render tree indent guides": "Controlla se l'albero deve eseguire il rendering delle guide per i rientri.",
"sticky scroll": "Controlla se lo scorrimento permanente è abilitato negli alberi.",
"sticky scroll maximum items": "Controlla il numero di elementi permanenti visualizzati nell'albero quando {0} è abilitato.",
"tree indent setting": "Controlla il rientro dell'albero in pixel.",
"typeNavigationMode2": "Controlla il funzionamento dello spostamento dei tipi in elenchi e alberi nel workbench. Se impostato su 'trigger', l'esplorazione del tipo inizia dopo l'esecuzione del comando 'list.triggerTypeNavigation'.",
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Debug",
"error": "Errore",
"info": "Info",
"off": "OFF",
"trace": "Analisi",
"warn": "Avviso"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Errore",
"sev.info": "Info",
"sev.warning": "Avviso"
},
"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": {
"canNotRun": "Il comando '{0}' ha restituito un errore",
"commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
"commonlyUsed": "più usato",
"morecCommands": "altri comandi",
"recentlyUsed": "usate di recente",
"suggested": "comandi simili"
},
"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Indica se il cursore nell'input rapido si trova alla fine della casella di input",
"inQuickInput": "Indica se lo stato attivo della tastiera si trova all'interno del controllo di input rapido",
"inputModeEntry": "Premere 'INVIO' per confermare l'input oppure 'ESC' per annullare",
"inputModeEntryDescription": "{0} (premere 'INVIO' per confermare oppure 'ESC' per annullare)",
"quickInput.back": "Indietro",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Digitare per ridurre il numero di risultati.",
"quickInputType": "Tipo dell'input rapido attualmente visibile"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà all'elemento successivo. Se non è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà al separatore successivo.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà all'elemento precedente. Se non è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà al separatore precedente.",
"quickPick": "Usato nel contesto della selezione rapida. Se si modifica un tasto di scelta rapida per questo comando, è necessario modificare anche tutti gli altri tasti di scelta rapida (varianti del modificatore) di questo comando."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Personalizzato",
"ok": "OK",
"quickInput.back": "Indietro",
"quickInput.backWithKeybinding": "Indietro ({0})",
"quickInput.checkAll": "Attivare/Disattivare tutte le caselle di controllo",
"quickInput.countSelected": "{0} selezionati",
"quickInput.visibleCount": "{0} risultati"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Input rapido"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Fare clic per eseguire il comando '{0}'"
},
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Un bordo supplementare intorno agli elementi attivi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
"contrastBorder": "Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
"descriptionForeground": "Colore primo piano del testo che fornisce informazioni aggiuntive, ad esempio per un'etichetta di testo.",
"disabledForeground": "Primo piano generale per gli elementi disabilitati. Questo colore viene usato solo e non è sostituito da quello di un componente.",
"errorForeground": "Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"focusBorder": "Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"foreground": "Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"iconForeground": "Colore predefinito per le icone nel workbench.",
"selectionBackground": "Il colore di sfondo delle selezioni di testo in workbench (ad esempio per i campi di input o aree di testo). Si noti che questo non si applica alle selezioni all'interno dell'editor.",
"textBlockQuoteBackground": "Colore di sfondo per le citazioni nel testo.",
"textBlockQuoteBorder": "Colore del bordo per le citazioni nel testo.",
"textCodeBlockBackground": "Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.",
"textLinkActiveForeground": "Colore primo piano per i collegamenti nel testo quando vengono selezionati o al passaggio del mouse.",
"textLinkForeground": "Colore primo piano dei link nel testo.",
"textPreformatBackground": "Colore di sfondo dei segmenti di testo preformattato.",
"textPreformatForeground": "Colore primo piano dei segmenti di testo preformattato.",
"textSeparatorForeground": "Colore dei separatori di testo."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Colore blu usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsForeground": "Colore primo piano usato nei grafici.",
"chartsGreen": "Colore verde usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsLines": "Colore usato per le linee orizzontali nei grafici.",
"chartsOrange": "Colore arancione usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsPurple": "Colore viola usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsRed": "Colore rosso usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsYellow": "Colore giallo usato nelle visualizzazioni grafico."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Colore dei collegamenti attivi.",
"breadcrumbsBackground": "Colore di sfondo degli elementi di navigazione.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Colore degli elementi di navigazione in evidenza.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Colore di sfondo del controllo di selezione elementi di navigazione.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Colore degli elementi di navigazione selezionati.",
"diffDiagonalFill": "Colore del riempimento diagonale dell'editor diff. Il riempimento diagonale viene usato nelle visualizzazioni diff affiancate.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Colore di sfondo del codice non modificato nell'editor diff.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Colore di sfondo dei blocchi non modificati nell'editor diff.",
"diffEditor.unchangedRegionForeground": "Colore di primo piano dei blocchi non modificati nell'editor diff.",
"diffEditorBorder": "Colore del bordo tra due editor di testo.",
"diffEditorInserted": "Colore di sfondo per il testo che è stato inserito. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"diffEditorInsertedLineGutter": "Colore di sfondo per il margine in cui sono state inserite le righe.",
"diffEditorInsertedLines": "Colore di sfondo per le righe che sono state inserite. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"diffEditorInsertedOutline": "Colore del contorno del testo che è stato inserito.",
"diffEditorOverviewInserted": "Primo piano del righello delle annotazioni delle differenze per il contenuto inserito.",
"diffEditorOverviewRemoved": "Primo piano del righello delle annotazioni delle differenze per il contenuto rimosso.",
"diffEditorRemoved": "Colore di sfondo per il testo che è stato rimosso. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"diffEditorRemovedLineGutter": "Colore di sfondo per il margine in cui sono state rimosse le righe.",
"diffEditorRemovedLines": "Colore di sfondo per le righe che sono state rimosse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"diffEditorRemovedOutline": "Colore del contorno del testo che è stato rimosso.",
"editorBackground": "Colore di sfondo dell'editor.",
"editorError.background": "Colore di sfondo del testo dell'errore nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"editorError.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di errore nell'editor.",
"editorFindMatch": "Colore della corrispondenza di ricerca corrente.",
"editorFindMatchBorder": "Colore del bordo della corrispondenza della ricerca corrente.",
"editorFindMatchForeground": "Colore del testo della corrispondenza di ricerca corrente.",
"editorForeground": "Colore primo piano predefinito dell'editor.",
"editorHint.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di suggerimento nell'editor.",
"editorInactiveSelection": "Colore della selezione in un editor inattivo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"editorInfo.background": "Colore di sfondo del testo delle informazioni nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"editorInfo.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di informazioni nell'editor.",
"editorInlayHintBackground": "Colore di sfondo dei suggerimenti inline",
"editorInlayHintBackgroundParameter": "Colore di sfondo dei suggerimenti inline per i parametri",
"editorInlayHintBackgroundTypes": "Colore di sfondo dei suggerimenti inline per i tipi",
"editorInlayHintForeground": "Colore primo piano dei suggerimenti inline",
"editorInlayHintForegroundParameter": "Colore primo piano dei suggerimenti inline per i parametri",
"editorInlayHintForegroundTypes": "Colore primo piano dei suggerimenti inline per i tipi",
"editorLightBulbAiForeground": "Colore usato per l'icona dell'intelligenza artificiale con lampadina.",
"editorLightBulbAutoFixForeground": "Colore usato per l'icona delle azioni di correzione automatica con lampadina.",
"editorLightBulbForeground": "Colore usato per l'icona delle azioni con lampadina.",
"editorSelectionBackground": "Colore della selezione dell'editor.",
"editorSelectionForeground": "Colore del testo selezionato per il contrasto elevato.",
"editorSelectionHighlight": "Colore delle aree con lo stesso contenuto della selezione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"editorSelectionHighlightBorder": "Colore del bordo delle regioni con lo stesso contenuto della selezione.",
"editorStickyScrollBackground": "Colore di sfondo della barra di scorrimento permanente nell'editor.",
"editorStickyScrollBorder": "Colore del bordo dello scorrimento permanente nell’editor",
"editorStickyScrollHoverBackground": "Colore di sfondo dello scorrimento permanente al passaggio del mouse nell'editor",
"editorStickyScrollShadow": " Colore ombreggiatura dello scorrimento permanente nell’editor",
"editorWarning.background": "Colore di sfondo del testo dell'avviso nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"editorWarning.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di avviso nell'editor.",
"editorWidgetBackground": "Colore di sfondo dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.",
"editorWidgetBorder": "Colore del bordo dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo e se il colore non è sottoposto a override da un widget.",
"editorWidgetForeground": "Colore primo piano dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.",
"editorWidgetResizeBorder": "Colore del bordo della barra di ridimensionamento dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo di ridimensionamento e se il colore non è sostituito da quello di un widget.",
"errorBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli errori nell'editor.",
"findMatchHighlight": "Colore degli altri risultati della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"findMatchHighlightBorder": "Colore del bordo delle altre corrispondenze della ricerca.",
"findMatchHighlightForeground": "Colore primo piano delle altre corrispondenze di ricerca.",
"findRangeHighlight": "Colore dell'intervallo di limite della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"findRangeHighlightBorder": "Colore del bordo dell'intervallo che limita la ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"hintBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i suggerimenti nell'editor.",
"hoverBackground": "Colore di sfondo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"hoverBorder": "Colore del bordo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"hoverForeground": "Colore primo piano dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"hoverHighlight": "Evidenziazione sotto la parola per cui è visualizzata un'area sensibile al passaggio del mouse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"infoBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i messaggi informativi nell'editor.",
"mergeBorder": "Colore del bordo nelle intestazioni e sulla barra di divisione di conflitti di merge in linea.",
"mergeCommonContentBackground": "Sfondo del contenuto del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCurrentContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeIncomingContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni del predecessore comune per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche correnti per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la ricerca di corrispondenze. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche in ingresso per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni delle selezioni. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"problemsErrorIconForeground": "Colore usato per l'icona di errore dei problemi.",
"problemsInfoIconForeground": "Colore usato per l'icona informazioni dei problemi.",
"problemsWarningIconForeground": "Colore usato per l'icona di avviso dei problemi.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
"statusBarBackground": "Colore di sfondo della barra di stato sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"toolbarActiveBackground": "Sfondo della barra degli strumenti quando si tiene premuto il mouse sulle azioni",
"toolbarHoverBackground": "Sfondo della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
"toolbarHoverOutline": "Contorno della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
"warningBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli avvisi nell'editor.",
"widgetBorder": "Colore del bordo dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.",
"widgetShadow": "Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Colore di sfondo del pulsante.",
"buttonBorder": "Colore del bordo del pulsante.",
"buttonForeground": "Colore primo piano del pulsante.",
"buttonHoverBackground": "Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.",
"buttonSecondaryBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante.",
"buttonSecondaryForeground": "Colore primo piano secondario del pulsante.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante al passaggio del mouse.",
"buttonSeparator": "Colore del separatore pulsante.",
"checkbox.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo.",
"checkbox.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo.",
"checkbox.foreground": "Colore primo piano del widget della casella di controllo.",
"checkbox.select.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
"checkbox.select.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
"dropdownBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
"dropdownBorder": "Bordo dell'elenco a discesa.",
"dropdownForeground": "Primo piano dell'elenco a discesa.",
"dropdownListBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Colore del bordo di opzioni attivate nei campi di input.",
"inputBoxBackground": "Sfondo della casella di input.",
"inputBoxBorder": "Bordo della casella di input.",
"inputBoxForeground": "Primo piano della casella di input.",
"inputOption.activeBackground": "Colore di sfondo al passaggio del mouse delle opzioni nei campi di input.",
"inputOption.activeForeground": "Colore primo piano di opzioni attivate nei campi di input.",
"inputOption.hoverBackground": "Colore di sfondo di opzioni attivate nei campi di input.",
"inputPlaceholderForeground": "Colore primo piano di casella di input per il testo segnaposto.",
"inputValidationErrorBackground": "Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Errore.",
"inputValidationErrorBorder": "Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Errore.",
"inputValidationErrorForeground": "Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Errore.",
"inputValidationInfoBackground": "Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Informazione.",
"inputValidationInfoBorder": "Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Informazione.",
"inputValidationInfoForeground": "Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Informazione.",
"inputValidationWarningBackground": "Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Avviso.",
"inputValidationWarningBorder": "Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Avviso.",
"inputValidationWarningForeground": "Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Avviso.",
"keybindingLabelBackground": "Colore di sfondo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"keybindingLabelBorder": "Colore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Colore inferiore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"keybindingLabelForeground": "Colore primo piano dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"radioActiveBorder": "Colore del bordo del pulsante di opzione attivo.",
"radioActiveForeground": "Colore in primo piano del pulsante di opzione attivo.",
"radioBackground": "Colore di sfondo del pulsante di opzione attivo.",
"radioHoverBackground": "Colore di sfondo del pulsante di opzione inattivo/attivo al passaggio del mouse.",
"radioInactiveBackground": "Colore di sfondo del pulsante di opzione inattivo.",
"radioInactiveBorder": "Colore del bordo del pulsante di opzione inattivo.",
"radioInactiveForeground": "Colore in primo piano del pulsante di opzione inattivo."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Colore delle sfondo dell'elenco delle azioni.",
"editorActionListFocusBackground": "Colore dello sfondo dell’elenco di azioni per l'elemento con stato attivo.",
"editorActionListFocusForeground": "Colore in primo dell’elenco delle azioni per l'elemento con stato attivo.",
"editorActionListForeground": "Colore in primo piano dell'elenco delle azioni.",
"highlight": "Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.",
"invalidItemForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'elenco/albero.",
"listActiveSelectionBackground": "Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listActiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dell’icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listDeemphasizedForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per gli elementi non evidenziati.",
"listDropBackground": "Sfondo dell'elenco/albero durante il trascinamento degli elementi su altri elementi quando si usa il mouse.",
"listDropBetweenBackground": "Il colore del bordo del trascinamento dell’elenco/albero durante lo spostamento di elementi quando si usa il mouse.",
"listErrorForeground": "Colore primo piano delle voci di elenco contenenti errori.",
"listFilterMatchHighlight": "Colore di sfondo della corrispondenza filtrata.",
"listFilterMatchHighlightBorder": "Colore del bordo della corrispondenza filtrata.",
"listFilterWidgetBackground": "Colore di sfondo del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi.",
"listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Colore del contorno del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi quando non sono presenti corrispondenze.",
"listFilterWidgetOutline": "Colore del contorno del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi.",
"listFilterWidgetShadow": "Colore ombreggiatura del widget del filtro sul tipo negli elenchi e alberi.",
"listFocusAndSelectionOutline": "Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero è attivo e selezionato. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listFocusBackground": "Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listFocusForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listFocusHighlightForeground": "Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate in elementi con lo stato attivo durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.",
"listFocusOutline": "Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listHoverBackground": "Sfondo dell'elenco/albero al passaggio del mouse sugli elementi.",
"listHoverForeground": "Primo piano dell'elenco/albero al passaggio del mouse sugli elementi.",
"listInactiveFocusBackground": "Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, uno inattivo no.",
"listInactiveFocusOutline": "Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listInactiveSelectionBackground": "Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listInactiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dell’icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listWarningForeground": "Colore primo piano delle voci di elenco contenenti avvisi.",
"tableColumnsBorder": "Colore del bordo della tabella tra le colonne.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Colore di sfondo per le righe di tabella dispari.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide di rientro non attive.",
"treeIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide per i rientri."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Colore di sfondo delle voci di menu.",
"menuBorder": "Colore del bordo del menu.",
"menuForeground": "Colore primo piano delle voci di menu.",
"menuSelectionBackground": "Colore di sfondo della voce di menu selezionata nei menu.",
"menuSelectionBorder": "Colore del bordo della voce di menu selezionata nei menu.",
"menuSelectionForeground": "Colore primo piano della voce di menu selezionata nei menu.",
"menuSeparatorBackground": "Colore di un elemento separatore delle voci di menu."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Colore di sfondo della minimappa.",
"minimapError": "Colore del marcatore della minimappa per gli errori.",
"minimapFindMatchHighlight": "Colore del marcatore della minimappa per la ricerca delle corrispondenze.",
"minimapForegroundOpacity": "Opacità degli elementi in primo piano di cui è stato eseguito il rendering nella minimappa. Ad esempio, con \"#000000c0\" il rendering degli elementi verrà eseguito con il 75% di opacità.",
"minimapInfo": "Colore del marcatore della minimappa per le informazioni.",
"minimapSelectionHighlight": "Colore del marcatore della minimappa per la selezione dell'editor.",
"minimapSelectionOccurrenceHighlight": "Colore del marcatore della minimappa per le selezioni ripetute dell'editor.",
"minimapSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa quando si fa clic con il mouse.",
"minimapSliderBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa.",
"minimapSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa al passaggio del mouse.",
"overviewRuleWarning": "Colore del marcatore della minimappa per gli avvisi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.",
"badgeForeground": "Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.",
"progressBarBackground": "Colore di sfondo dell'indicatore di stato che può essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.",
"sashActiveBorder": "Colore dei bordi di ridimensionamento attivi.",
"scrollbarShadow": "Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.",
"scrollbarSliderBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
"pickerForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
"pickerGroupBorder": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento dei bordi.",
"pickerGroupForeground": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento delle etichette.",
"pickerTitleBackground": "Colore di sfondo del titolo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "In alternativa, usare quickInputList.focusBackground",
"quickInput.listFocusBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
"quickInput.listFocusForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Colore primo piano dell’icona di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Colore del testo nel messaggio di completamento del viewlet di ricerca.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Colore del bordo delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.",
"searchEditor.queryMatch": "Colore delle corrispondenze query dell'editor della ricerca."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Questo colore deve essere trasparente, altrimenti oscurerà il contenuto",
"useDefault": "Usare il colore predefinito."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Tipo di carattere associato alla definizione di icona.",
"iconDefinition.fontId": "ID del tipo di carattere da usare. Se non è impostato, viene usato il tipo di carattere definito per primo.",
"nextChangeIcon": "Icona per la posizione di Vai a editor successivo.",
"previousChangeIcon": "Icona per la posizione di Vai a editor precedente.",
"widgetClose": "Icona dell'azione di chiusura nei widget."
},
"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": {
"cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Non è stato possibile ripetere '{0}' perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione.",
"cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Non è stato possibile annullare '{0}' perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione.",
"cannotWorkspaceRedo": "Non è stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file. {1}",
"cannotWorkspaceRedoDueToChanges": "Non è stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file perché sono state apportate modifiche a {1}",
"cannotWorkspaceRedoDueToInMeantimeUndoRedo": "Non è stato possibile ripetere '{0}' su tutti i file perché nel frattempo è stata eseguita un'operazione di annullamento o ripetizione",
"cannotWorkspaceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Non è stato possibile ripetere l'operazione '{0}' su tutti i file perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione sull'elenco di file {1}",
"cannotWorkspaceUndo": "Non è stato possibile annullare '{0}' in tutti i file. {1}",
"cannotWorkspaceUndoDueToChanges": "Non è stato possibile annullare '{0}' in tutti i file perché sono state apportate modifiche a {1}",
"cannotWorkspaceUndoDueToInMeantimeUndoRedo": "Non è stato possibile annullare '{0}' su tutti i file perché nel frattempo è stata eseguita un'operazione di annullamento o ripetizione",
"cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Non è stato possibile annullare '{0}' su tutti i file perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione su {1}",
"confirmDifferentSource": "Annullare '{0}'?",
"confirmDifferentSource.no": "No",
"confirmDifferentSource.yes": "&&Sì",
"confirmWorkspace": "Annullare '{0}' in tutti i file?",
"externalRemoval": "I file seguenti sono stati chiusi e modificati nel disco: {0}.",
"noParallelUniverses": "I file seguenti sono stati modificati in modo incompatibile: {0}.",
"nok": "Annulla questo &&file",
"ok": "&&Annulla in {0} file"
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Area di lavoro del codice"
}
}};