All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

ect.calendar.sakai-calendar-bundles.23.2.source-code.calendar_tr_TR.properties Maven / Gradle / Ivy

java.importcal=\u0130\u00e7eri Aktar\u0131n
java.theend=S\u0131kl\u0131k sayfas\u0131nda belirtti\u011finiz biti\u015f tarihi ba\u015flang\u0131\u00e7 tarihinden \u00f6ncedir. L\u00fctfen bunu de\u011fi\u015ftirin.
java.merge=Takvimleri Birle\u015ftirin
java.merge.title=Sitelerden etkinlikleri g\u00f6ster
java.byday=G\u00fcnl\u00fck Takvim
java.byweek=Haftal\u0131k Takvim
java.bymonth=Ayl\u0131k Takvim
java.byyear=Y\u0131ll\u0131k Takvim
java.listeve=Etkinliklerin Listesi
java.fields=Alanlar\u0131 Ekleyin/D\u00fczenleyin
java.view=Etkinlikleri G\u00f6r\u00fcnt\u00fcleyin
java.new=Etkinlik Ekleyin
java.new.title=Yeni etkinlik olu\u015fturun
java.import=\u0130\u00e7eri Aktar\u0131n
java.import.title=Dosyadan etkinlik y\u00fckleyin
java.export=Yay\u0131nlay\u0131n (herkese a\u00e7\u0131k)
java.export.title=Herkes ile payla\u015fmak i\u00e7in ba\u011flant\u0131 olu\u015fturun
java.subscriptions=Harici Takvimleri Birle\u015ftirin
java.subscriptions.title=Harici takvimlerden etkinlikleri g\u00f6ster
java.print=Yazd\u0131r
java.default_view=Varsay\u0131lan Olarak Atay\u0131n
java.permissions=\u0130zinler
java.set=\u00c7al\u0131\u015fma alan\u0131ndaki Takvim i\u00e7in izinleri ayarlay\u0131n
java.error=Etkinlik art\u0131k mevcut de\u011fil.
ical.title=Genel Kullan\u0131m i\u00e7in Bu Takvime Ba\u011flant\u0131 Olu\u015fturun
ical.schedname=Takvim Ad\u0131
ical.option=Aboneli\u011fi Etkinle\u015ftirin
ical.url=Abonelik URL'si\:
ical.info=Bu takvim aboneli\u011fi, gelecekte {0} aya kadar ve ge\u00e7mi\u015fte {1} aya kadar ger\u00e7ekle\u015fen t\u00fcm etkinlikleri g\u00f6r\u00fcnt\u00fcler.
ical.info.public=Kimlik do\u011frulamas\u0131 gerekli de\u011fildir ve t\u00fcm olaylar potansiyel olarak di\u011ferleri taraf\u0131ndan g\u00f6r\u00fclebilir. Bu istenmeyen bir durumsa, l\u00fctfen bunun yerine \u00f6zel bir ba\u011flant\u0131 yoluyla yay\u0131nlay\u0131n.
java.alert.aliasreq=iCal aktar\u0131mlar\u0131n\u0131 etkinle\u015ftirmek i\u00e7in bir Takma Ad gerekli.
java.alert.youneed=Eklenecek alan i\u00e7in bir isim girmelisiniz.
java.alert.theadd=Eklenen alan ad\u0131 zaten kullan\u0131mda.
java.alert.areyou=\u00d6zel alan(lar)\u0131 g\u00fcncellemek istedi\u011finizden emin misiniz? Eklenmi\u015f olay bi\u00e7im(ler)i kaydedilecek ve se\u00e7ilmi\u015f olay bi\u00e7im(ler)i kald\u0131r\u0131lacakt\u0131r.
java.alert.ifyes=? Evet ise, Kaydet'e t\u0131klay\u0131p devam edin.
java.alert.thereis=Olu\u015fturulmu\u015f herhangi bir etkinlik bulunmamaktad\u0131r.
java.alert.youdont=Takvim alanlar\u0131 eklemek i\u00e7in yetkiniz yok
java.alert.thereisno=Olu\u015fturulmu\u015f bir etkinlik bulunmamaktad\u0131r.
java.alert.youdonthave=Bu takvimi d\u00fczenlemek i\u00e7in yetkiniz yok.
java.alert.someone=Ba\u015fka birisi bu takvimi d\u00fczenliyor.
java.alert.therenoactv=Olu\u015fturulmu\u015f bir etkinlik bulunmamaktad\u0131r. E\u011fer yetkiniz varsa etkinlik eklemek i\u00e7in l\u00fctfen Yeniyi t\u0131klay\u0131n
java.alert.younotperm=Etkinlik eklemek i\u00e7in yetkiniz yok
java.alert.younotallow=Takvimdeki etkinlikleri g\u00f6r\u00fcnt\u00fclemenize izin verilmemi\u015f
java.alert.younotpermadd=Etkinlik eklemek i\u00e7in yetkiniz yok
java.alert.younotallowsee=Takvimdeki etkinlikleri g\u00f6r\u00fcnt\u00fclemenize izin verilmemi\u015f
java.alert.noexist=Olu\u015fturulmu\u015f takvim yer almamaktad\u0131r. E\u011fer takvim olu\u015fturmaya yetkiniz varsa bir takvim olu\u015fturmak i\u00e7in dosyaya ard\u0131ndan yeniye t\u0131klay\u0131n.
java.alert.youcreate=Bir takvim olu\u015fturmak i\u00e7in yetkiniz yok
java.alert.event=Etkinlik art\u0131k yok.
java.alert.eventbeing=Etkinlik ba\u015fka bir kullan\u0131c\u0131 taraf\u0131ndan d\u00fczenlenmekte. L\u00fctfen daha sonra tekrar deneyin.
java.alert.past=Ge\u00e7mi\u015f etkinli\u011fi istedi\u011finizden emin misiniz?  E\u011fer evet ise, Kaydet d\u00fc\u011fmesine t\u0131klay\u0131n.
java.alert.invalid=Ge\u00e7ersiz ba\u015flang\u0131\u00e7 veya  biti\u015f tarihi
java.alert.start=Ba\u015flang\u0131\u00e7 tarihi biti\u015f tarihinden \u00f6nce olmal\u0131
java.alert.youchoosegroup=En az bir grup se\u00e7melisiniz.
java.alert.dupalias=Bu takvim ad\u0131 daha \u00f6nce kullan\u0131ld\u0131
java.alert.subsnameempty=Takvim ad\u0131n\u0131 giriniz.
java.alert.subsurlempty=Takvim i\u00e7in URL (ics) girmelisiniz.
java.alert.subsurlinvalid=Bu URL ge\u00e7ersiz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. L\u00fctfen ge\u00e7erli bir URL girin.
java.alert.invalidname=L\u00fctfen ge\u00e7erli bir takvim ad\u0131 giriniz
java.alert.opendate=Bu \u00f6dev hen\u00fcz mevcut de\u011fildir.
java.alert.opendatedescription=Bu \u00f6dev i\u00e7in a\u00e7\u0131l\u0131\u015f tarihi\: {0}
java.pleasetitle=L\u00fctfen bir ba\u015fl\u0131k girin.
java.pleasetime=L\u00fctfen bir saat girin.
dateselectionwidget.day=G\u00fcn se\u00e7in
dateselectionwidget.month=Ay se\u00e7in
dateselectionwidget.year=Y\u0131l se\u00e7in
dateselectionwidget.hour=Saat se\u00e7in
dateselectionwidget.minute=Dakika se\u00e7in
dateselectionwidget.ampm=AM veya PM se\u00e7in
jan=OCA
feb=\u015eUB
mar=MAR
apr=N\u0130S
may=MAY
jun=HAZ
jul=TEM
aug=A\u011eU
sep=EYL
oct=EK\u0130
nov=KAS
dec=ARA
java.thismonth=Bu ay mevcut de\u011fil
gen.alert=Uyar\u0131\: 
gen.new=Yeni...
gen.confirm.type=Etkinlik T\u00fcrleri Onay\u0131
gen.delete=Etkinli\u011fi Silin
gen.revise=Etkinli\u011fi D\u00fczenleyin
gen.site=Site
gen.from=G\u00f6nderen
gen.save=Kaydet
gen.cancel=\u0130ptal
gen.file=Dosya
gen.title=Ba\u015fl\u0131k
gen.date=Tarih
gen.time=Saat
gen.freq=S\u0131kl\u0131k
gen.descr=A\u00e7\u0131klama
gen.attach=Dosya Eki
gen.noattach=Dosya eklenmemi\u015f
gen.continue=Devam
gen.back=Geri
gen.backtolist=Takvime Geri D\u00f6n\u00fcn
gen.fromsite=G\u00f6nderen Site
gen.owner=Sahibi
gen.assatt=\u00d6devden ilave ekli dosyalar
gen.assignmentlink=\u00d6dev Ba\u011flant\u0131s\u0131
del.deleting=Takvim etkinli\u011fini silin
del.sure=Bu etkinli\u011fi silmek silmek istedi\u011finizden emin misiniz?
del.every=Her 
del.number=Meydana geli\u015f s\u0131kl\u0131\u011f\u0131\:
del.times=Kere
del.endson=Biti\u015f
del.one=Etkinlik bir kez ger\u00e7ekle\u015fir.
del.item=Etkinlik t\u00fcr\u00fc
legend.key1=Akademik Takvim
legend.key2=Etkinlik
legend.key3=\u0130ptal 
legend.key4=S\u0131n\u0131f  - Tart\u0131\u015fma
legend.key5=S\u0131n\u0131f - Laboratuar
legend.key6=S\u0131n\u0131f - Ders
legend.key7=S\u0131n\u0131f  - K\u00fc\u00e7\u00fck Grup 
legend.key8=S\u0131n\u0131f oturumu
legend.key9=Bilgisayar Oturumu 
legend.key10=Son Teslim Tarihi 
legend.key11=S\u0131nav 
legend.key12=Toplant\u0131
legend.key13=Konferans
legend.key14=K\u0131sa S\u0131nav 
legend.key15=\u00d6zel Etkinlik
legend.key16=Web \u00d6devi
legend.key17=Geli\u015ftirici De\u011ferlendirme
legend.key18=Teslim Tarihi
legend.key19=K\u0131lavuz
legend.key20=\u00c7al\u0131\u015ftay
del.deleteall=T\u00fcm olaylar\u0131 silin
del.deleteonly=Sadece bu olay\u0131 silin
imp.step1=1 - 3\: Aktaraca\u011f\u0131n\u0131z takvim t\u00fcr\u00fcn\u00fc se\u00e7in
imp.step2=2 - 3\: Verileri yeniden bi\u00e7imlendirin ve aktarmak i\u00e7in dosyay\u0131 se\u00e7in
imp.step2b=2 - 3\: Aktarmak i\u00e7in dosyay\u0131 se\u00e7in
imp.step3=3 - 3\: Etkinlikleri g\u00f6zden ge\u00e7irin ve aktar\u0131m\u0131 onaylay\u0131n
imp.select=Takvim T\u00fcr\u00fc
imp.todo=Genel takvim verilerini i\u00e7e aktarmak i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131daki \u015fablon paketini indirin. Paket, talimatlar\u0131n bulundu\u011fu bir 'Beni oku' dosyas\u0131 ile Microsoft Excel veya benzeri uygulamalarla a\u00e7\u0131labilen bir CSV bi\u00e7imi \u00f6rnek dosyas\u0131 i\u00e7erir. Uyumlulu\u011fu sa\u011flamak i\u00e7in verilerinizi CSV dosyas\u0131nda g\u00f6sterilen tam bi\u00e7ime d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcn.
imp.mm.outlook=Microsoft Outlook verisi CSV dosyas\u0131 (virg\u00fclle ayr\u0131lm\u0131\u015f) olarak; Meeting Maker verisi ise metin dosyas\u0131 (tab-delimited) olarak d\u0131\u015fa aktar\u0131lmal\u0131d\u0131r.
imp.ical.todo=Icalendar i\u00e7e aktar\u0131m\u0131 tekrarlayan etkinlikleri desteklemez
imp.generic=\u00d6rnek \u015eablon
imp.when=Takvim bilgilerinizi do\u011fru formatta ald\u0131\u011f\u0131n\u0131zda, a\u015fa\u011f\u0131daki dosyaya g\u00f6z at\u0131n ve sisteme y\u00fckleyin.
imp.browse=Aktard\u0131\u011f\u0131n\u0131z takvim verilerini bulmak i\u00e7in bilgisayar\u0131n\u0131za g\u00f6z at\u0131n ve a\u015fa\u011f\u0131dan onu y\u00fckleyin.
imp.yourcustom=\u0130\u00e7e Aktar\u0131yorsunuz
imp.yourcustom2=etkinlik aktar\u0131m i\u00e7in haz\u0131r. Aktarrnak istemedi\u011finiz herhangi bir etkinlik i\u00e7in i\u015fareti kald\u0131r\u0131n. 
imp.micro=Microsoft Outlook
imp.ical=iCalendar
imp.gcalendar=CSV (virg\u00fclle ayr\u0131lm\u0131\u015f)
imp.keep=\u0130\u00e7e Aktar\u0131ls\u0131n m\u0131?
imp.markall=T\u00fcm\u00fcn\u00fc i\u015faretle?
imp.unmarkall=T\u00fcm\u00fcn\u00fcn \u0130\u015faretini Kald\u0131r?
imp.actvtm=Etkinlik ve Zaman\u0131
imp.addeve=\u0130\u00e7eri Aktar\u0131n
imp.list.summary=\u0130\u00e7e aktar\u0131lacak olaylar\u0131n listesi. S\u00fctun 1\: tarih. S\u00fctun 2\: etkinlik ve zaman\u0131. S\u00fctun 3\: onay kutusu - aktar\u0131mdan \u00e7\u0131karmak i\u00e7in i\u015fareti kald\u0131r\u0131n.
import.outlook.subject_header=Konu
import.outlook.start_date_header=Ba\u015flang\u0131\u00e7 Tarihi
import.outlook.start_time_header=Ba\u015flang\u0131\u00e7 Zaman\u0131
import.outlook.end_date_header=Biti\u015f Tarihi
import.outlook.end_time_header=Biti\u015f Zaman\u0131
import.outlook.all_day_event_header=T\u00fcm g\u00fcn etkinli\u011fi
import.outlook.description_header=A\u00e7\u0131klama
import.outlook.location_header=Konum
import.outlook.note=Not\: \u0130\u00e7e aktarma dile duyarl\u0131d\u0131r, burada kulland\u0131\u011f\u0131n\u0131z dilin anlam\u0131 Microsoft Outlook ile kulland\u0131\u011f\u0131n\u0131z dilin anlam\u0131 ile ayn\u0131 olmak zorundad\u0131r.
new.adding=Etkinlik Ekleyin
new.toadd=Takvime bir etkinlik eklemek i\u00e7in formu doldurun ve alttaki 'Etkinli\u011fi Kaydet'i se\u00e7in.
new.a=\u0130le i\u015faretlenmi\u015f gerekli \u00f6geler
new.title=Ba\u015fl\u0131k
new.descr=A\u00e7\u0131klama
new.date=Tarih
new.duration=S\u00fcre
new.end=Biti\u015f Zaman\u0131
new.freq=S\u0131kl\u0131k
new.every=Her
new.number=Meydana gelme s\u0131kl\u0131\u011f\u0131\:
new.times=Kere
new.endson=Sonlanma
new.oneocc=Etkinlik bir kez ger\u00e7ekle\u015fir
new.setfreq=Se\u00e7
new.itemtype=Etkinlik T\u00fcr\u00fc
new.location=Etkinli\u011fin Yeri
new.addattach=Dosya Ekleyin
new.adddrop=Dosya ekleyin/silin
new.post=Kaydet
new.hours=Saat
new.minutes=Dakika
rev.revising=Etkinlik d\u00fczenleniyor...
rev.start=Ba\u015flang\u0131\u00e7 Zaman\u0131
rev.hours=saat
rev.minutes=dakika
rev.modify=T\u00fcm olaylar\u0131 de\u011fi\u015ftirin
rev.modifyonly=Bu olay\u0131 de\u011fi\u015ftirin
start.hour=Ba\u015flang\u0131\u00e7 saati
start.minute=Ba\u015flang\u0131\u00e7 dakikas\u0131
start.ampm=Ba\u015flang\u0131\u00e7 sabah veya \u00f6\u011fle
end.hour=Biti\u015f saati
end.minute=Biti\u015f dakikas\u0131
end.ampm=Biti\u015f sabah veya \u00f6\u011fle
set.setting=S\u0131kl\u0131k
set.toset=\u0130le i\u015faretlenmi\u015f gerekli \u00f6geler
set.select=Etkinlik S\u0131kl\u0131\u011f\u0131
set.the=etkinlik s\u0131kl\u0131\u011f\u0131\:
set.once=Bir kez
set.daily=g\u00fcnl\u00fck
set.weekly=Haftal\u0131k
set.monthly=Ayl\u0131k
set.yearly=Y\u0131ll\u0131k
set.theonly=Tek olay a\u00e7\u0131k
set.every=Her\:
set.days=g\u00fcn(ler)
set.weeks=hafta(lar)
set.months=ay(lar)
set.years=y\u0131l(lar)
set.ends=Etkinlik Biti\u015fi\:
set.never=Asla
set.on=A\u00e7\u0131k
set.after=Sonra
set.times=defadan sonra
view.goto=Sonraki G\u00fcne Gidin
view.gotopd=\u00d6nceki G\u00fcne Gidin
view.golater=\u0130leri
view.goearlier=Geri Gidin
view.gotoday=Bug\u00fcne Gidin
view.after=Sonra
view.before=\u00d6nceki
view.tomorrow=Sonraki G\u00fcn
view.yesterday=\u00d6nceki G\u00fcn
view.view=G\u00f6ster
view.listnavselect=Birle\u015fik giri\u015f kutusunu \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rmak i\u00e7in \u00f6nce Alt + A\u015fa\u011f\u0131 Ok tu\u015flar\u0131na basarak kutuyu a\u00e7\u0131n ve ard\u0131ndan se\u00e7enekler aras\u0131nda gezinmek i\u00e7in yukar\u0131 ve a\u015fa\u011f\u0131 ok tu\u015flar\u0131n\u0131 kullan\u0131n.
view.summary=Tablo bir g\u00fcn\u00fc temsil eder - sat\u0131rlar yar\u0131m saatlerdir
view.calday=G\u00fcnl\u00fck Takvim
view.calweek=Haftal\u0131k Takvim
view.calmonth=Ayl\u0131k Takvim
view.calyear=Y\u0131ll\u0131k Takvim
view.calList=Etkinliklerin Listesi
view.show=G\u00f6ster
view.future=Gelecekteki etkinlikler
view.all=T\u00fcm etkinlikler
view.activ=Bug\u00fcn\u00fcn etkinlikleri
view.activw=Bu haftan\u0131n etkinlikleri
view.activm=Bu ay\u0131n etkinlikleri
view.activy=Bu y\u0131l\u0131n etkinlikleri
view.custom=\u00d6zel bir tarih aral\u0131\u011f\u0131
view.apply=Etkinlikleri S\u00fcz
view.lasday=< \u00d6nceki G\u00fcn
view.nexday=Sonraki G\u00fcn >
view.today=Bug\u00fcn
viewm.gotopm=\u00d6nceki Aya Gidin
viewm.gotonm=Sonraki Aya Gidin
viewm.lasm=< \u00d6nceki Ay
vieww.nexm=Sonraki Ay >
viewm.list.summary=Tablo aylar\u0131 temsil eder. S\u00fctunlar haftan\u0131n g\u00fcnleridir.
viewl.st=Ba\u015flang\u0131\u00e7\:
viewl.ed=Etkinlik Biti\u015fi\:
viewl.date=Tarih
viewl.time=Saat
viewl.desc=Etkinlik
viewl.folder=dosya
viewl.attach=ekli dosya
viewl.update=G\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc G\u00fcncelleyin
viewl.list.summary=Takvimdeki etkinlikler listesi. S\u00fctun 1\: tarih. S\u00fctun 2\: saat. S\u00fctun 3\: kat\u0131l\u0131mc\u0131. S\u00fctun 4\: ba\u015fl\u0131k ve a\u00e7\u0131klama.
viewl.sortdateasc=Tarihe g\u00f6re artan s\u0131ralay\u0131n
viewl.sortdatedesc=Tarihe g\u00f6re azalan s\u0131ralay\u0131n
viewl.group.list.summary=Tablo gruplar\u0131n listesini i\u00e7erir. \u0130lki onay kutular\u0131n\u0131, ikincisi grup ismini, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc grup a\u00e7\u0131klmas\u0131n\u0131 i\u00e7erir. Ba\u015fl\u0131k ba\u011flant\u0131lar\u0131 s\u0131ralamak i\u00e7in kullan\u0131labilinir.
vieww.summary=Tablo haftalar\u0131 temsil eder - s\u00fctunlar g\u00fcnlerdir - sat\u0131rlar yar\u0131m saatlik dilimlerdir
vieww.goton=Sonraki Haftaya Gidin
vieww.gotop=\u00d6nceki Haftaya Gidin
vieww.gotoe=Geri
vieww.laswk=< \u00d6nceki Hafta
vieww.nexwk=Sonraki Hafta >
vieww.gotol=\u0130leri
viewy.gotop=\u00d6nceki Y\u0131la Gidin
viewy.goton=Sonraki Y\u0131la Gidin
viewy.lasy=< \u00d6nceki Y\u0131l
viewy.nexy=Sonraki Y\u0131l >
viewy.list.summary=Tablo y\u0131llar\u0131 temsil eder. Her h\u00fccre ilgili ay\u0131 temsil eden bir tablo i\u00e7erir.
viewy.list.summary2=Tablonun temsil etti\u011fi ay 
viewy.list.summary3=s\u00fctunlar haftan\u0131n g\u00fcnlerini temsil eder 
viewy.date_format=yyyy
cust.addrev=Alanlar\u0131 Ekleyin/D\u00fczenleyin
cust.toadd=Alan eklemek i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131ya alan ad\u0131 girip, 'Alan Olu\u015ftur'a t\u0131klay\u0131n\u0131z.
cust.fname=Alan Ad\u0131
cust.true=Do\u011fru
cust.rem=Kald\u0131r
cust.add=Alan Olu\u015fturun
cust.save=Kaydet
cust.list=Tablo ilave alanlar\u0131n listesini i\u00e7erir. \u0130lk s\u00fctun alan ad\u0131n\u0131, ikinci s\u00fctun onu kald\u0131rabilmek i\u00e7in bir onay kutusunu i\u00e7erir.
subs.subscriptions=Harici Takvimden Etkinlikleri G\u00f6ster
subs.institutional=Kurumsal Takvimler
subs.institutional.instruction=Bu sayfa, harici bir takvime abone olman\u0131za izin verir. Ama bu \u00f6zelli\u011fin baz\u0131 s\u0131n\u0131rlamalar\u0131 var, bu
subs.institutional.instruction.detailed.1=T\u00fcm g\u00fcn etkinliklerini desteklemiyor
subs.institutional.instruction.detailed.2=Sadece <VEVENT> ile tan\u0131mlanan etkinlikleri destekler
subs.institutional.instruction.detailed.3=Yeniden meydana gelen olaylar\u0131 desteklemiyor
subs.institutional.instruction.detailed.4=Biti\u015f s\u00fcresi olmayan etkinlikleri desteklemiyor
subs.institutional.summary=Kurumsal Takvimlerin Listesi
subs.calendar.name=Takvim Ad\u0131
subs.calendar.url=URL
subs.calendar.sub=Abone olundu?
subs.user.instruction=Harici takvimlere abone olmak i\u00e7in (iTakvim bi\u00e7iminde), bir takvim ismi girin ve URL ve 'Abone Ol' d\u00fc\u011fmesine t\u0131klay\u0131n.
subs.user.summary=Kullan\u0131c\u0131n\u0131n Belirledi\u011fi Takvimlerin Listesi
subs.calendar.subscribe=Abone Olun
merge.merge=Di\u011fer Sitelerdeki Etkinlikleri G\u00f6ster
merge.select=Hangi takvimi bu siteyle birle\u015ftirmek istedi\u011finizi se\u00e7in. Bu sitenin kullan\u0131c\u0131lar\u0131 sadece kaynak sitesinden izinleri olan olaylar\u0131 g\u00f6rebileceklerdir.
merge.list.summary=Sitelerden bununla birle\u015ftirebilece\u011finiz takvimlerin listesi. S\u00fctun 1\: site ismi. S\u00fctun 2\: onay kutusu -birle\u015ftirmek i\u00e7in se\u00e7in. 
merge.showsched=Birle\u015ftirilen Takvimler
det.lasact=< Son Etkinlik
det.nexact=Sonraki Etkinlik >
date.invalid=Tarih i\u00e7in ge\u00e7ersiz atama.
group.list.summary=Sitedeki gruplar\u0131n listesi. S\u00fctun 1\: grup ismi. S\u00fctun 2\: a\u00e7\u0131klama. Ba\u015fl\u0131klar s\u00fctunda s\u0131ralamaya izin verir.
group.list.toggle=T\u00fcm\u00fcn\u00fc se\u00e7 aras\u0131nda ge\u00e7i\u015f yap\u0131n
group.list.title=Ba\u015fl\u0131k
group.list.titlesort=Grup ba\u015fl\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re s\u0131ralay\u0131n
group.list.titlesortasc=Grup ba\u015fl\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re artan s\u0131ralay\u0131n
group.list.titlesortdesc=Grup ba\u015fl\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re azalan s\u0131ralay\u0131n
group.list.descr=A\u00e7\u0131klama
group.list.descrsort=A\u00e7\u0131klamaya g\u00f6re s\u0131ralay\u0131n
group.list.descrsortasc=A\u00e7\u0131klamaya g\u00f6re artan s\u0131ralay\u0131n
group.list.descrsortdesc=A\u00e7\u0131klamaya g\u00f6re azalan s\u0131ralay\u0131n
displayto.public=Herkese g\u00f6ster
displayto.site=Sitede g\u00f6ster
displayto.selected=Se\u00e7ili gruba g\u00f6ster
displayfrom.site=Ders etkinliklerini g\u00f6ster
displayfrom.selected=Grup etkinliklerini g\u00f6ster
imp.forsite=Site i\u00e7in etkinlikleri i\u00e7eri aktar\u0131n
imp.forgroup=Se\u00e7ili gruplar i\u00e7in etkinlikleri i\u00e7eri aktar\u0131n
view.for=--
group=Grup
view.legend=Etklinlik Listesi
view.calevents=Etkinliklerin Listesi
gen.eventtype.list.summary=Takvimdeki olay t\u00fcrlerinin listesi
sched.for=Takvim i\u00e7in
err_no_dur=Sat\u0131r \#{0} i\u00e7in s\u00fcre belirtilmemi\u015f. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
err_no_start=Sat\u0131r \#{0} i\u00e7in ba\u015flang\u0131\u00e7 tarihi belirtilmemi\u015f. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
err_import=D\u0131\u015f al\u0131m {0} i\u00e7in olu\u015flturulamad\u0131
err_import_unknown=Bilinmeyen d\u0131\u015f al\u0131m t\u00fcr\u00fc
err_no_stime=Bir etkinli\u011fin ba\u015flang\u0131\u00e7 zaman\u0131 belirlenemedi. L\u00fctfen bunun do\u011fru dosya format\u0131nda olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kontrol edin.
err_no_etime=Bir etkinli\u011fin biti\u015f zaman\u0131 belirlenemedi. L\u00fctfen bunun do\u011fru dosya format\u0131nda olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kontrol edin.
err_no_stime_on=Sat\u0131r \#{0} i\u00e7in ba\u015flang\u0131\u00e7 zaman\u0131 belirtilmemi\u015f
err_no_dtime_on=Sat\u0131r \#{0} i\u00e7in s\u00fcre belirtilmemi\u015f
err_time=Sat\u0131r\: {0}, s\u00fctun\: {1}\: uygun olmayan zaman bi\u00e7imi. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
err_date=Sat\u0131rda uygun olmayan tarih bi\u00e7imi \: {0}, s\u00fctun\: {1}. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
err_interval=Sat\u0131r {0}, s\u00fctun\: {1} \: uygun olayan aral\u0131k bi\u00e7imi. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
err_notime=Sat\u0131r \#{0} i\u00e7in bir ba\u015flang\u0131\u00e7, biti\u015f ya da s\u00fcre belirtilmemi\u015f. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
err_datebad=Ayn\u0131 anda say\u0131m ve biti\u015f tarihi birarada belirtilemez, Sat\u0131r \#{0} hatal\u0131. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
err_freqbad=Bir s\u0131kl\u0131k belirtildi, ama tekrar vuku bulma kural\u0131 sat\u0131r  \#{0} yer alan eksik veri hatas\u0131ndan dolay\u0131 olu\u015fturulamad\u0131. L\u00fctfen \u015fablonunuzda uygun de\u011fi\u015fiklikleri yap\u0131n ve tekrar kaydedin.
event.site=Site\:
event.event=Etkinlik\:
event.type=Etkinlik T\u00fcr\u00fc\:
event.location=Yer\:
event.from=\u0130leten\:
tool_title=Takvim
menu_calendar=Takvim
menu_prefs=Ayarlar
today=Bug\u00fcn
next=Sonraki
previous=\u00d6nceki
selectedDayEvents=Etkinlikler
openInSchedule=T\u00fcm detaylar...
event=Etkinlik
date=Tarih\:
description=A\u00e7\u0131klama\:
type=Etkinlik T\u00fcr\u00fc\:
location=Etkinli\u011fin Yeri\:
groups=Gruplar\:
site=Site\:
attachments=Ekler\:
every=Her
back=Geri
instructions_preferences=Takvim tercihlerini ayarlay\u0131n
prefs_updated=Ayarlar ba\u015far\u0131yla g\u00fcncellendi
prefs_not_updated=Ayarlar g\u00fcncellenirken bir hata olu\u015ftu
update=G\u00fcncelle
cancel=\u0130ptal
instructions_display=Takviminizin g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcn\u00fc de\u011fi\u015ftirin.
prefs_section_display=Takvim g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc
prefs_view_mode=G\u00f6ster
month_view=Ayl\u0131k Takvim
week_view=Haftal\u0131k Takvim
prefs_section_priority=\u00d6ncelikli etkinlikler
instructions_priority=Etkinlik \u00f6nceliklerini ve \u00f6ncelik renklerini tan\u0131mlay\u0131n. Takvim o g\u00fcn\u00fcn y\u00fcksek \u00f6nceli\u011fi i\u00e7in belirlenen \u00f6ncelik renklerine g\u00f6re g\u00fcnleri boyayacakt\u0131r.
prefs_section_priority_eventypes=Etkinlik t\u00fcrleri
prefs_section_priority_color=Renkler
prefs_high_priority=Y\u00fcksek \u00f6ncelik
prefs_medium_priority=Orta \u00f6ncelik
prefs_low_priority=D\u00fc\u015f\u00fck \u00f6ncelik
prefs_move_up=Yukar\u0131 ta\u015f\u0131y\u0131n
prefs_move_down=A\u015fa\u011f\u0131 ta\u015f\u0131y\u0131n
date_format=dd MMMMM, yyyy
date_link_format=dd-MM-yyyy
java.opaque_subscribe=Ki\u015fisel (\u00f6zel) Takvimi Payla\u015f\u0131n
java.opaque_subscribe.title=Di\u011fer takvim uygulamalar\u0131nda ki\u015fisel kullan\u0131m i\u00e7in ba\u011flant\u0131 olu\u015fturun
ical_opaqueurl_header=Ki\u015fisel Kullan\u0131m i\u00e7in Bu Takvime Ba\u011flant\u0131 Olu\u015fturun
ical_opaqueurl_header_existing=Takvime Abone Olun
ical_opaqueurl_explanation=Bu takvime bir ba\u011flant\u0131 olu\u015fturmak i\u00e7in l\u00fctfen 'Olu\u015ftur' d\u00fc\u011fmesini t\u0131klay\u0131n. Ba\u011flant\u0131 sadece \u00f6zel kullan\u0131m i\u00e7indir ve bu sitedeki etkinliklerin di\u011fer takvim uygulamalar\u0131nda g\u00f6r\u00fcnt\u00fclenmesine izin verir.
ical_opaqueurl_explanation_existing=A\u015fa\u011f\u0131daki ba\u011flant\u0131lar sadece \u00f6zel kullan\u0131m i\u00e7indir. E\u011fer Url 'yi istemeden di\u011ferlerine a\u00e7\u0131klarsan\u0131z, l\u00fctfen sonras\u0131nda yeni \u00f6zel bir ba\u011flant\u0131 yaratmak i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131daki 'Yeniden Olu\u015ftur' d\u00fc\u011fmesine t\u0131klay\u0131n\u0131z.
ical_opaqueurl_myworkspace=Not\: Ana Sayfa'daki takvime abone olursan\u0131z, \u00fcyesi oldu\u011funuz t\u00fcm sitelerin etkinlikleri bu takvimde toplanacak.
ical_opaqueurl_generate=Olu\u015ftur
ical_opaqueurl_webcal=A\u015fa\u011f\u0131daki ba\u011flant\u0131ya t\u0131klatt\u0131\u011f\u0131n\u0131zda, taray\u0131c\u0131n\u0131z bu takvime abone olmak i\u00e7in kullanabilece\u011finiz bir istemciye (\u00f6rne\u011fin Outlook) y\u00f6nlendirecek\:
ical_opaqueurl_http=Alternatif olarak, bu ba\u011flant\u0131y\u0131 web-tabanl\u0131 ya da masa\u00fcst\u00fc takvim istemcisine kopyalay\u0131p yap\u0131\u015ft\u0131rabilirsiniz.
ical_opaqueurl_regenerate=Ba\u011flant\u0131y\u0131 Yeniden Olu\u015fturun
ical_opaqueurl_delete=Ba\u011flant\u0131lar\u0131 Silin
calendar=Etkinlik takvimini temsil eder.
calendar.action.site=Bir site i\u00e7in takvim olaylar\u0131n\u0131 kurtar\u0131n. Gerekli URL kal\u0131b\u0131\: /direct/calendar/site/{siteId}.{format} \u0130ste\u011fe ba\u011fl\u0131 sorgu parametreleri\:ilktarih,  ISO-8601 dd-MM-yyyy bi\u00e7imi. Filtreleme i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r. sontarih,  ISO-8601 dd-MM-yyyy bi\u00e7imi. Filtreleme i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r.
calendar.action.event=Site kodu ile verilen belirli bir takvim olay\u0131 ayr\u0131nt\u0131lar\u0131n\u0131 al\u0131n. \u0130ste\u011fin url bi\u00e7imi\: /direct/calendar/event/{siteId}/{eventId}.{format}
calendar.action.my=T\u00fcm sitelerim i\u00e7in t\u00fcm takvim olaylar\u0131m\u0131 kurtar\u0131n. Gerekli URL kal\u0131b\u0131\: /direct/calendar/my. {format} \u0130ste\u011fe ba\u011fl\u0131 sorgu parametreleri\: ilktarih, ISO-8601 dd-MM-yyyy bi\u00e7imi. Filtreleme i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r. sontarih, ISO-8601 dd-MM-yyyy bi\u00e7imi. Filtreleme i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r.
set.MWF.fm={0} / {1} / {2}
set.TTh.fm={0} / {1}
set.SMW.fm={0} / {1} / {2}
set.SMTW.fm={0} / {1} / {2} / {3}
set.STT.fm={0} / {1} / {2}
set.MW.fm={0} / {1}
perm-calendar.new=Etkinlikleri olu\u015fturma
perm-calendar.delete.own=Kendi etkili\u011fini silme
perm-calendar.delete.any=Herhangibir etkili\u011fi silme
perm-calendar.revise.own=Kendi etkinli\u011fini d\u00fczenleme
perm-calendar.revise.any=Herhangi bir etkili\u011fi d\u00fczenleme
perm-calendar.subscribe=Takvimlere abone olma
perm-calendar.import=Etkinlikleri aktarma
perm-calendar.read=Etkinlikleri g\u00f6r\u00fcnt\u00fcleme
perm-calendar.all.groups=Grup etkinlikleri olu\u015fturma/eri\u015fme
perm-calendar.options=Takvim ayarlar\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirin
perm-calendar.view.audience=Etkinlik kat\u0131l\u0131mc\u0131lar\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnt\u00fcleyin
widget_title=Takvim
events_for=Etkinlikler




© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy