manager.tinyMediaManager.3.0.5.source-code.messages_el.properties Maven / Gradle / Ivy
The newest version!
Button.ok=ΟΚ
Button.cancel=Ακυρωση
Button.done=Ολοκληρώθηκε
Button.add=Προσθηκη
Button.addfile=Προσθηκη αρχειου
Button.remove=Μετακινηση
Button.continue=Συνεχεια
Button.abort=Mαταίωση
Button.abortqueue=Ματαίωση ουράς αναμονής
Button.close=Κλεισιμο
Button.search=Αναζητηση
Button.save=Αποθήκευση
Button.scrape=Απόξεση
Button.edit=Επεξεργασία
Button.register=Εγγραφή
Button.rename=Μετονομασία
Button.chooseplayer=Επιλέξτε τη συσκευή
Button.update=Ενημέρωση
Button.select.all=Επιλέξτε/μαρκάρετε όλες τις επιλογές
Button.select.none=Ακυρώστε/ξεμαρκάρετε όλες τις επιλογές
Button.today=Σήμερα
Button.nodate=No Date
Button.download=Download
menuitem.cut=Αποκοπή
menuitem.copy=Αντιγραφή
menuitem.paste=Επικόλληση
# vertical tabs (singular / plural)
tmm.movies=Ταινιες
tmm.movie=Ταινία
tmm.moviesets=Σετ ταινιών
tmm.movieset=Σετ ταινιών
tmm.tvshows=Τηλεοπτικά Σοου
tmm.tvshow=Τηλεοπτικά Σοου
tmm.settings=Ρυθμίσεις
# menu actions
tmm.exit=Έξοδος
tmm.exit.runningtasks=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το tinyMediaManager;\nΜερικές διεργασίες φαίνεται να εκτελούνται ακόμα.
tmm.exit.confirmation=Επιβεβαίωση εξοδου
tmm.launchupdater=Εκκίνηση Αναβαθμιστή
tmm.launchupdater.desc=Εκκινήστε τον ανανεωτή για να ανανεώσετε στην τελευταία έκδοση του tinyMediaManager
tmm.cache=Μνήμη cache
tmm.clearimagecache=Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης εικόνας
tmm.rebuildimagecache=Ανοικοδόμηση προσωρινής μνήμης της εικόνας
tmm.cleardatabase=Προετοιμασία βάσης δεδομένων
tmm.cleardatabase.hint=Να είστε προσεκτικοί: αυτό θα αφαιρέσει την πλήρη βάση δεδομένων TMM για να ξεκινήσετε με μια καινουργια. Συνεχεια;
tmm.cleardatabase.info=Η Βάση δεδομένων εχει προετοιμαστεί. Παρακαλώ επανεκκινήστε τον tinyMediaManager
tmm.cleardatabase.error=Προέκυψε σφάλμα στη βάση δεδομένων, παρακαλώ διαγράψτε όλα τα *.db αρχεία
tmm.gotoinstalldir=Άνοιγμα TMM καταλόγου εγκατάστασης σε ένα πρόγραμμα περιήγησης αρχείου
tmm.debug=Εντοπισμός σφαλμάτων
tmm.tools=Εργαλεία
tmm.about=Σχετικά με
tmm.contact=Επικοινωνήστε μαζί μας
tmm.donate=Δωρεά
tmm.searchfield=Αναζήτηση...
tmm.errorlogs=Εμφάνιση αρχείου καταγραφής σφαλμάτων
tmm.messages=Εμφάνιση ιστορικού μηνύματος
tmm.wakeonlandevice=Wake on LAN συσκευή
tmm.wakeonlan=Wake on LAN
tmm.version=Έκδοση
tmm.builddate=Δημιουργια ημερομηνίας
tmm.homepage=Ιστοσελίδα
tmm.thanksto=Ευχαριστίες στους
tmm.of=απο
tmm.nfo=NFO
tmm.metadata=Meta data
tmm.images=Εικόνες
tmm.trailer=Τρέιλερ
tmm.subtitles=Υπότιτλοι
tmm.update.title=Έλεγχος για ενημερώσεις
tmm.update.message=Μια νέα ενημέρωση βρέθηκε.\nΘέλετε να την εφαρμόσετε;
tmm.java6=Χρησιμοποιείτε java6. Σας παρακαλούμε να ενημερώσετε σε νεότερη έκδοση του Java! Ξεκινώντας με την έκδοση 2.7 το tinyMediaManager δεν υποστηρίζει το java6 πλεον!
tmm.registeredto=Εγγεγραμμένοι για:
tmm.registerdonator=Εγγραφείτε για έκδοση ευεργέτη
tmm.registerdonator.name=Name
tmm.registerdonator.email=Email
tmm.registerdonator.error=Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την εγγραφή της εκδοσης σας.\nΗ Εγγραφή της δωρεά σας στο σύστημά μας, μπορεί να πάρει λίγο χρόνο. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε μερικά λεπτά.
tmm.registerdonator.success=Ευχαριστούμε για την εγγραφή στην έκδοση ευεργέτης. Παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση TMM.
tmm.registerdonator.hint=Εδώ μπορείτε να εγγραφείτε για την έκδοση του δωρητή. Η έκδοση δωρητή θα έχει κάποια ειδικά χαρακτηριστικά σαν «ευχαριστώ» για τος υποστηρικτες μας.\n\nΠαρακαλώ συμπληρώστε το όνομα και την email διεύθυνση που χρησιμοποιήσατε για να κανετε την δωρεά.
tmm.registerdonator.thanks=Έχετε ήδη εγγραφεί για την έκδοση του δωρητή. Σας ευχαριστούμε και πάλι για τη δωρεά!
tmm.donatorfunction.hint=Αυτή η λειτουργία είναι περιορισμένη για τους δωρητές μας
tmm.translators=Οι μεταφραστές μας:
tmm.helptranslate=Ανύπαρκτη ή ανολοκλήρωτη μετάφραση; Βοηθήστε μας να μεταφράσουμε το tinyMediaManager στο:
tmm.help=Βοήθεια
tmm.faq=Συχνές ερωτήσεις
tmm.wiki=Official wiki
tmm.forum=Αναζήτηση βοήθειας στο φόρουμ του tinyMediaManager
tmm.queued=σε σειρά αναμονής
tmm.unknowntitle=Άγνωστος τίτλος
tmm.problemdetected=Ανιχνευση προβληματος
tmm.nostart=Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του tinyMediaManager
tmm.nostart.instancerunning=Ένα άλλο παράθυρο είναι ήδη σε λειτουργία
tmm.uicrash=Ωχ. Κάτι απρόβλεπτο συνεβει. Παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση του TMM και δοκιμάστε ξανα.\n\nΕάν αυτό συμβεί και πάλι, θα σας παρακαλούσαμε να υποβάλετε αναφορά σφάλματος.
status.activethreads=Υπάρχουν ενεργές διεργασίες - κάντε κλικ για λεπτομέρειες
task.running=Εργασία...
task.queued=Αναμονή...
task.cancelled=Ακυρώθηκε...
task.finished=Ολοκληρώθηκε...
task.imagedownloads=Λήψη εικόνων
task.download=Λήψη αρχείου
task.othertasks=Εκτέλεση καθηκόντων στο παρασκήνιο
task.remaining=εναπομείναντα καθήκοντα
task.missingartwork=Έρευνα για ανύπαρκτη τέχνη
wizard.next=Επόμενο
wizard.back=Πίσω
wizard.finish=Τέλος
wizard.greeting.header=1Καλοσωρίσατε στην εφαρμογη εγκατάστασης του tinyMediaManager
34
wizard.greeting.text=Η εφαρμογή θα σας καθοδηγήσει στις βασικές ρυθμίσεις του tinyMediaManager\n\nOι βασικές ρυθμίσεις του tinyMediaManager περιέχουν μόνο τις πιο κοινές ρυθμίσεις που χρειάζονται για μια πρώτη αρχή - θα βρείτε όλες τις ρυθμίσεις στο μενού "tinyMediaManager - Ρυθμίσεις"
wizard.datasource.hint=Προσδιορίστε τους φακέλους που ο tinyMediaManager θα ψάχνει για τα αρχεία video σας.
wizard.nfo.hint=Επιλέξτε το format των φακέλον NFO για εισαγωγή/εξαγωγή.
wizard.movie.datasources=Movie data sources
wizard.movie.scraper=Movie meta data scraper
wizard.tvshow.datasources=Tv show data sources
wizard.tvshow.scraper=Tv show meta data scraper
notifications.new=Νέες ειδοποιήσεις διαθέσιμες
# menu & popup on rightclick
onlyoneoperation=Μόνο μια λειτουργία επιτρέπεται να εκτελείται την φορά. Η λειτουργία μπαίνει σε σειρά αναμονής
update.datasource=Ενημέρωση των πηγών δεδομένων
update.datasource.nonespecified=Δεν υπάρχουν πηγές δεδομένων που καθορίζονται. Παρακαλούμε να τις προσθέσετε στις ρυθμίσεις
update.datasource.unavailable=Πηγή δεδομένων {} δεν είναι διαθέσιμη - παράλειψη
update.datasource.movieinroot=Βρέθηκε αρχείο '{}' σε έναν κατάλογο που περιέχει περισσότερες από μία ταινία. Για να πάρετε αυτό που εισάγεται, ενεργοποιήστε το "Να επιτρέπονται πολλές ταινίες ανά φακέλο« χαρακτηριστικό στις ρυθμίσεις ταινίων (διαβάστε προσεκτικά!)
update.datasource.episodeinroot=Βρέθηκε αρχείο '{} "στο ριζικό κατάλογο της πηγής δεδομένων. Για να πάρετε αυτό εισαγόμενο, να το μετακινήσετε σε δικό του κατάλογο!
export.detail=Το Πρότυπο περιέχει σελίδες λεπτομερέστερα
export.setdestination=Ορισμός προορισμού των εξαγωγών
export.selectdirectory=Επιλογή καταλόγου εξαγωγών
export.foldernotempty=Ο επιλεγμένος φάκελος δεν είναι άδειος - αντικατάσταση;
export.foldernotfound=Ο επιλεγμένος φάκελος εξαγωγής δεν υπάρχει.
update.cleanup=Εκκαθάριση βάσης δεδομένων
update.mediainfo=Λήψη πληροφοριών πολυμέσων
mediainfo.failed.linux=Αποτυχία φόρτωσης libmediainfo.\nΠαρακαλώ δοκιμάστε να εγκαταστήσετε τη βιβλιοθήκη από τον διαχειριστή πακέτων της διανομής σας\nη κατευθείαν από το https://mediaarea.net/
edit.discard=Απορρίψη αλλαγών
edit.setsorttitle=Set sorttitle
edit.setsorttitle.desc=Set sorttitle from tinyMediaManager display title
edit.clearsorttitle=Clear sorttitle
movie.scraping=Απόξεση ταινιών
movie.scrape.selected=Αναζήτηση και συλλογή δεδομένων επιλεγμένης ταινίας(ων)
movie.scrape.selected.force=Αναζήτηση και συλλογή δεδομένων επιλεγμένη ταινίας(ων) - Αυτόματη αποδοχή καλύτερου ταιριάσματος
movie.scrape.selected.force.desc=Αναζήτηση και αποσυρση επιλεγμένης ταινίας(ων) χωρίς αλληλεπίδραση του χρήστη
movie.scrape.unscraped=Αναζήτηση και αποσυρση επιλεγμένης ταινίας(ων) - μη αποφλοιωμένη
movie.scrape.unscraped.desc=Αναζήτηση και αποσυρση επιλεγμένης ταινίας(ων) χωρίς αλληλεπίδραση με το χρήστη
movie.scrape.metadata=Αποσυρση των μεταδεδομένων για την επιλεγμένη ταινία(ες)
movie.scrape.metadata.desc=Αποσυρση των μεταδεδομένων για την επιλεγμένη ταινία(ες)
movie.scrape.nomatchfound=Ακατάλληλη ταινία βρέθηκε κατά τη διάρκεια της αναζήτησης
movie.scrape.toosimilar=Οι τίτλοι ταινιών είναι πολύ παρόμοιοι - δεν μπορεί να αποφασίστει ποια να χρησιμοποιήθουν
movie.scrape.toolowscore=Η βαθμολογία ήταν πολύ χαμηλή (<{}), έτσι δεν παίρνουμε αυτό το αποτέλεσμα
movie.search.subtitle=Αναζήτηση και κατέβασμα υποτίτλων
movie.download.subtitle=Automatically download subtitles
movie.download.subtitles=Searching and downloading subtitles
movie.download.subtitles.hint=NOTE: Subtitles can only be downloaded if the right movie hash has been found in the scraper database.
movie.remove=Κατάργηση επιλεγμένης ταινίας(ων) (DB)
movie.delete=Διαγραφή επιλεγμένης ταινίας(ων) (DB + αρχειο)
movie.delete.hint=Διαγραφή της επιλεγμένης ταινίας(ων) από το tinyMediaManager DB και την πηγή των δεδομένων σας!
movie.delete.desc=Διαγραφή της επιλεγμένης ταινίας(ων) από το tinyMediaManager DB και την πηγή των στοιχείων; \n\nΤα αρχεία προσωρινα θα μετακινηθουν σε ένα φάκελο που ονομάζεται .deletedByTMM μέσα στην πηγη δεδομένων\nκαι θα διαγράφθουν κατά την έξοδο του tinyMediaManager (εάν ενεργοποιηθεί στις ρυθμίσεις)
movie.rename=Μετονομασία/εκκαθάριση επιλεγμένης ταινίας(ων)
movie.renamepreview=Μετονομασία/εκκαθάριση της επιλεγμένης ταινίας(ων) - δοκιμαστική λειτουργία
movie.renamepreview.hint=Δημιουργία προεπισκόπησης, η οποία πρέπει να μετονομαζει ταινιες
Αυτή η λειτουργία είναι περιορισμένη για τους δωρητές μας
movie.renamerpreview=Προεπισκόπηση Renamer
movie.update=Update selected movie(s)
movie.updatemediainfo=Πληροφορίες ενημέρωσης πολυμέσων επιλεγμένης ταινίας (ων)
movie.bulkedit=Μαζική επεξεργασία
movie.bulkedit.desc=Αλλαγή είδων, ετικετών, movieset και παρακολούθεντων σημαίων για όλες τις επιλεγμένες ταινίες
movie.rewritenfo=Επανεγγραφή NFO για την επιλεγμένη ταινία(ες)
movie.clearimagecache=Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης εικόνας για την επιλεγμένη ταινία(ες)
movie.findmissing.all=Αναζήτηση ελλείποντων ταινιών σε όλες τις πηγές δεδομένων
movie.findmissing=Αναζήτηση ελλείποντων ταινιών
movie.downloadmissingartwork=Download missing artwork for selected movie(s)
movie.assignmovieset=Αναζήτηση συνόλων ταινιών για την επιλεγμένη ταινία(ες)
movie.assignmovieset.desc=Εκχώρηση της επιλεγμένης ταινίας(ες) σε ταινίες σύνολα
Αυτή η λειτουργία είναι περιορισμένη για τους δωρητές μας
movie.setwatchedflag=Ρύθμιση της παρακολούθησασας σημαίας για την επιλεγμένη ταινία(ες)
movie.synctrakt=Trakt.tv - Συγχρονισμός πλήρης συλλογής
movie.synctrakt.desc=Προστίθενται όλες η επιμέρους ταινίες στην Trakt.tv συλλογή σας και συγχρονίζεται η «ημερομηνία προσθήκης».
movie.synctraktwatched=Trakt.tv - Συγχρονισμός πλήρης «παρακολούθησας» κατάστασης
movie.synctraktwatched.desc=Συγχρονισμος όλων των «παρακολουθεντων» καταστασεων από το Trakt.tv.
movie.synctrakt.selected=Trakt.tv - Συγχρονισμός επιλεγμένης ταινίας(ων) - «συλλέχθηκαν» και «παρακολούθηθηκαν»
movie.synctrakt.selected.desc=Συγχρονίζεται μόνο η επιλεγμένη ταινία(ες) με το Trakt.tv. Συλλογή και παρακολούθησασα κατάσταση.
movie.downloadtrailer=Download trailer for selected movie(s)
movie.overwritetrailer=Overwrite existing trailer?
movie.createoffline=Create new offline movie
movie.export=Εξαγωγή επιλεγμένης ταινίας(ων)
movie.edit=Επεξεργασία ταινίας
movie.edit.abortqueue.desc=Ματαίωση επεξεργασίας όλων των επιλεγμένων ταινιών
movie.edit.moveactorup=Μετακίνηση επιλεγμένου ηθοποιόυ προς τα πάνω
movie.edit.moveactordown=Μετακίνηση επιλεγμένου ηθοποιόυ προς τα κατω
movie.edit.moveproducerup=Μετακίνηση επιλεγμένου παραγωγού προς τα πάνω
movie.edit.moveproducerdown=Μετακίνηση επιλεγμένου παραγωγού προς τα κατω
movie.edit.movegenreup=Move selected genre up
movie.edit.movegenredown=Move selected genre down
movie.edit.movetagup=Move selected tag up
movie.edit.movetagdown=Move selected tag down
movie.inmovieset=Ταινίες σε Σετ ταινιών
movie.notinmovieset=Ταινίες οχι σε Σετ ταινιών
movie.offline=Offline movies
movie.online=Online movies
movie.change=Αλλαγή ταινίας
movieset.add.desc=Προσθήκη ενος Σετ ταινιών
movieset.remove.desc=Αφαίρεση επιλεγμένου Σετ ταινιας(ών)
movieset.title=Τίτλος Σετ ταινιών
movieset.search=Αναζήτηση TMDB για μεταδεδομένων Σετ ταινιών
movieset.tmdb.find=Εύρεση του TmdbId
movieset.tmdb.desc=Εύρεση του TmdbId για αυτή την ταινία
movieset.tmdb.error=Λυπούμαστε, αλλά δεν το TmdbId δεν βρεθηκε. Προσπαθήστε να ψάξετε για το Σετ ταινιών
movieset.edit=Επεξεργασία Σετ ταινιών
movieset.parts=Τμήματα Σετ ταινιών
movieset.movie.assign=Εκχώρηση ταινιών σε αυτό το Σετ ταινιών
movieset.movie.matched=συμφωνημένα ταινιών
movieset.movie.remove=Αφαίρεση αξιοσημείωτων ταινιών από το Σετ ταινιών
movieset.movie.moveup=Μετακίνηση αξιοσημείωτων ταινιών προς τα πάνω
movieset.movie.movedown=Μετακίνηση αξιοσημείωτων ταινιών προς τα κάτω
movieset.save.desc=Αποθήκευση μεταδεδομένων των Σετ ταινιών
renamer.oldfolder=Παλιο ονομα φακελου
renamer.newfolder=Νεο ονομα φακελου
renamer.oldfiles=Παλια ονοματα αρχειου
renamer.newfiles=Νεα ονοματα αρχειου
cast.actor.add=Προσθήκη νέου ηθοποιου
cast.actor.remove=Κατάργηση επιλεγμένου Ηθοποιόυ
cast.actor.unknown=άγνωστος ηθοποιός
cast.role.unknown=άγνωστος ρόλος
cast.producer.add=Προσθήκη ενός νέου παραγωγού
cast.producer.remove=Αφαίρεση επιλεγμένου παραγωγού
producer.name.unknown=άγνωστος παραγωγός
producer.role.unknown=άγνωστος ρόλος
id.add=Add a new id
id.remove=Remove selected id
audiostream.add=Add a new audio stream
audiostream.remove=Remove selected audio stream
subtitle.add=Add a new subtitle
subtitle.remove=Remove selected subtitle
scraper=Scraper
scraper.metadata.select=Επιλογή μεταδεδομένων για συλλογή
scraper.metadata.defaults=Προεπιλογές μεταδεδομένων προς συλλογή
scraper.start=Εκκίνηση συλλογής δεδομένων.
scraper.metadata=Metadata scraper
scraper.artwork=Artwork scraper
scraper.trailer=Trailer scraper
scraper.subtitle=Subtitle scraper
scraper.selected.none=No scraper selected
scraper.selected.multiple=Some scrapers selected
scraper.selected.all=All scrapers selected
image.choose=Επιλογή εικόνας
image.inserturl=Εισάγωγη μιας διεύθυνσης URL για μια εικόνα εδώ
image.downloadimage=Λήψη εικόνας
image.choose.file=Επιλογή αρχείου
image.choose.fanart=Επιλογή fanart
image.choose.poster=Επιλογή αφίσας
image.choose.banner=Επιλογή Πανό
image.choose.season=Επιλογή σεζόν αφίσας
image.choose.logo=Επιλογή λογότυπου
image.choose.clearlogo=Choose clearlogo
image.choose.clearart=Επιλογή clearart
image.choose.thumb=Επιλογή μικρογραφιων
image.choose.disc=Επιλογή disc art
image.extrathumbs.markall=Επιλογή όλων των μικρογραφιών
image.extrathumbs.unmarkall=Εξαίρεση όλων των μικρογραφίων
image.extrafanart.markall=Επιλογή όλων των extrafanart
image.extrafanart.unmarkall=Εξαίρεση όλων των extrafanart
image.nonefound=Δεν βρέθηκε εικόνα
image.noneselected=Δεν επιλέχθηκε καμία εικόνα
image.seteselected=Ορισμός επιλεγμένης εικόνας
image.download=Λήψη εικόνας
image.download.failed=Δεν ήταν δυνατή η λήψη εικόνας
image.download.noid=Δεν υπαρχει διαθέσιμο ID (imdbId ή tmdbId) για την αναζήτηση
image.download.progress=Λήψη εικόνων
image.download.nothingfound=Δεν βρέθηκαν εικόνες
image.poster.size=Μέγεθος αφίσας
image.poster.naming=Ονομασία αρχείου Αφίσας
image.fanart.size=Μέγεθος fanart
image.fanart.naming=Ονομασία αρχείου Fanart
image.thumb.naming=Αρχείο Thumb ονοματοδοσίας
image.notfound.fanart=Δεν βρέθηκαν fanart
image.notfound.poster=Δεν βρέθηκαν αφίσες
image.notfound.banner=Δεν βρέθηκαν εμβληματα
image.notfound.thumb=Δεν βρέθηκαν Μικρογραφίες
image.notfound.logo=Δεν βρέθηκε λογότυπο
image.notfound.clearlogo=No clearlogo found
image.notfound.clearart=Δεν βρέθηκε clearart
image.notfound.disc=Δεν βρέθηκε disc art
image.showoriginal=Εμφάνιση πρωτότυπης εικόνας
genre.add=Προσθήκη είδους
genre.remove=Κατάργηση είδους
trailer.add=Προσθήκη trailer
trailer.remove=Αφαίρεση επιλεγμένου trailer
tag.add=Προσθήκη Επισήμανσης
tag.remove=Αφαίρεση επιλεγμένης επισύναψης
sort.ascending=Αύξουσα
sort.descending=Φθίνουσα
tmdb.wrongformat=λάθος μορφή: TMDB Id
BugReport=Αναφέρετε πρόβλημα μέσω του GitHub
BugReport.description=Bug reports are processed via GitHub issues. Please provide as much information (and logs) possible to help us find the issue.
BugReport.step1=Step 1:
BugReport.step1.description=Create a zip file of your logs and save it somewhere to your computer
BugReport.step2=Step 2:
BugReport.step2.description=Create a GitHub issue and provide all necessary information\nand attach the logs from step 1
BugReport.createlogs=Save logs
BugReport.craeteissue=Create issue
BugReport.savelogs=Save log files for GitHub
BugReport.languagehint=Please provide all information in English
Feedback=Give us feedback in the forums
# settings menu (linebreaks with html)
Settings.movies=Ταινίες
Settings.scraper=Scraper
Settings.images=Εικόνες
Settings.subtitle=Subtitles
Settings.trailer=Trailer
Settings.tvshow=Τηλεοπτικα σοου
Settings.general=Γενικά
Settings.externaldevices=Εξωτερικές συσκευές
Settings.externalservices=Εξωτερικές υπηρεσίες
Settings.filetypes=Τύποι αρχείων
Settings.trakttv=Trakt.tv
# general settings
Settings.proxy=Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης
Settings.proxyhost=Host
Settings.proxyport=Port
Settings.proxyuser=Όνομα Χρήστη
Settings.proxypass=Κωδικός
Settings.cache=Μνήμη cache
Settings.imagecache=Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης εικόνας
Settings.imagecachetype=Εικόνα τύπου προσωρινής μνήμης
Settings.loglevel=Επίπεδο καταγραφής
Settings.language=UI Γλώσσα
Settings.languagehint=Η γλώσσα θα αλλάξει μετά την επανεκκίνηση!
Settings.mediaplayer.hint=Καθορίστε ένα πρόγραμμα αναπαραγωγής πολυμέσων το οποίο θα χρησιμοποιηθεί για αναπαραγωγή\n(αν κανενα δεν έχει επιλεγθεί, θα ληφθεί το προεπιλεγμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής)
Settings.fonts.hint=Το tinyMediaManager έχει δημιουργηθεί με τη γραμματοσειρά "Dialog" μέγεθος 12.\n\nΗ αλλαγή της γραμματοσειράς ή / και το μέγεθος μπορεί να προκαλέσει οπτικές δυσλειτουργίες (αλλά όχι να σπάσει τη λειτουργικότητα!)
Settings.fontfamily=Οικογένεια γραμματοσειράς
Settings.fontsize=Μέγεθος γραμματοσειράς
Settings.fontchangehint=Η γραμματοσειρά θα αλλάξει μετά την επανεκκίνηση!
Settings.ui=UI Ρυθμίσεις
Settings.deletetrash=Διαγραφή σκουπιδιών/φακέλου αντιγράφων ασφαλείας κατά την έξοδο
Settings.trakt=Αυτόματος συγχρονισμός με το Trakt.tv
Settings.trakt.clearmovies=Αφαίρεση ταινιών από το Trakt.tv
Settings.trakt.clearmovies.hint=ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτό θα αφαιρέσει όλες τις ταινίες σας και τις καταστασεις ταινιων που παρακολουθουντε από το προφίλ σας στο Trakt.tv. Συνεχεια;
Settings.trakt.cleartvshows=Αφαίρεση Τηλεοπτικων σοου από το Trakt.tv
Settings.trakt.cleartvshows.hint=ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτό θα αφαιρέσει όλα τα Τηλεοπτικα σοου σας και τις καταστασεις που παρακολουθουντε από το προφίλ σας στο Trakt.tv. Συνεχεια;
Settings.trakt.status.good=PIN already entered
Settings.trakt.status.bad=Get a PIN from trakt.tv to get access to your trakt.tv account
Settings.trakt.getpin=Get PIN code for trakt.tv access
Settings.trakt.getpin.fallback=Open http://trakt.tv/pin/799 in your browser and get the PIN there
Settings.trakt.getpin.entercode=Enter the PIN code provided at the trakt.tv webpage
Settings.trakt.getpin.problem=Could not log in to trakt.tv. Please try again
Settings.trakt.testconnection=Test connection to trakt.tv
Settings.trakt.testconnection.good=Connection test successful
Settings.trakt.testconnection.bad=Connection test failed
Settings.misc=Διάφορες ρυθμίσεις
Settings.memoryborder=Ρυθμίσεις μνήμης
Settings.memory=Μεγιστη μνήμη
Settings.memory.hint=Αυξήση αυτης τις τιμής εάν έμφανισθει το σφαλμα OutOfMemoryError (Java χώρος σωρού) ή εάν έχετε μια μεγάλη βάση δεδομένων και το tinyMediaManager τρέχει αργα.\n\nΘα πρέπει να γνωρίζετε οτι αυτό το ποσό της μνήμης πρέπει να είναι ελεύθερο όταν ξεκινά ο tinyMediaManager. Προεπιλογή 512MΒ.\n\nΗ αλλαγή αυτής της τιμής χρειάζεται την επανεκκίνηση του tinyMediaManager για να τεθεί σε ισχύ
Settings.analytics.border=Statistics
Settings.analytics=Enable tinyMediaManager statistics
Settings.analytics.desc=Help us improve tinyMediaManager by sharing some anonymous data for Operating System (type, architecture and version), Java version and screen resolution
Settings.upnp.share=Share library with external UPnP devices
Settings.upnp.play=Search UPnP clients for remote play
# image settings
Settings.poster=Αφίσα και Fanart
Settings.source=Πηγή
Settings.fanarttv.alert=Προσοχή: Η ιστοσελιδα Fanart.tv δεν παρέχει αφίσες
Settings.moviefilename=<όνομα αρχείου ταινίας>
Settings.tbn.deprecation=το .tbn έχει καταργηθεί και θα αφαιρεθεί σύντομα
Settings.naming.info=ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι παραπάνω επιλογές θα δημιουργήσουν ένα όνομα αρχείου είτε με .JPG ή .PNG επέκταση, ανάλογα με γραφικό σχήμα / τύπο.
Settings.extraartwork=Ενεργοποίηση επιπλέον γραφικων
Settings.enable.extrathumbs=Ενεργοποίηση μικρογραφιών
Settings.resize.extrathumbs=Αλλαγή μεγέθους μικρογραφιών σε (πλάτος)
Settings.enable.extrafanart=Ενεργοποίηση extrafanart
Settings.amount.autodownload=ανώτατο όριο λήψηw εικόνων σε αυτόματη απόξεση
Settings.actor=Εικόνες Ηθοποιού
Settings.actor.download=Λήψη εικόνων ηθοποιων στο .actors
Settings.movieset=Γραφικό Σετ ταινίας
Settings.movieset.store.movie=Store movieset artwork in the each movie folder
Settings.movieset.store=Αποθηκευση γραφικόυ Σετ ταινας σε έναν ξεχωριστό φάκελο
Settings.movieset.foldername=Ονομα φακέλου
Settings.movieset.buttonselect=Επιλογή φακέλου
Settings.movieset.folderchooser=Επιλογη φάκελου του σετ γραφικόυ της ταινίας
Settings.movieset.scraper.hint=Only works with TMDb and IMDb (with actived scrapeCollectionInfo setting!) scraper
Settings.image.small=Μικρό
Settings.image.medium=Μεσαίο
Settings.image.big=Μεγάλο
Settings.image.large=Πολυ μεγάλο
# scraper settings
Settings.getfromTMDB=Πλοκή / Τίτλος / Ετικετογραμμή από το TMDB
Settings.preferredLanguage=Προτιμώμενη γλώσσα
Settings.certificationCountry=Πιστοποίηση χώρας
Settings.scraperTreshold=Οριο Βαθμολογίας
Settings.scraperTreshold.hint=Αυτό είναι μια ένδειξη του πόσο παρόμοια ειναι το ερώτημα αναζήτησης και τα αποτελέσματα. Ο αυτόματος αποξεστήρας θα αγνοήσει αποτέλεσμα αναζήτησης και βαθμολογίες.\n\nΝα θυμάστε: Η ρύθμιση του ορίου είναι πολύ χαμηλή, θα οδηγήσει σε ψευδώς θετικά αποτελέσματα!\n\n1 = 100% το ιδιο\n0,75 = προαιρετικα\n0 = είναι εντελώς διαφορετικά
Settings.default.autoscrape=Αυτόματη αποξενωση εικόνων (χωρίς επιλογή)
Settings.default.autoscrape.language=Προτιμήση γλώσσας για αναλυση κατά την επιλογή εικόνων
Settings.automaticscraper=Αυτόματος αποξεστήρας
Settings.scraperfallback=Πτώση πίσω σε άλλουςς αποξεστήρες, όταν δεν πάρνει κανένα αποτέλεσμα αναζήτησης
Settings.scraper.options=Scraper options
Settings.scraper.options.edit=Edit scraper options
# movie settings
Settings.movie.datasource=Πηγές δεδομένων
Settings.movie.datasource.remove.info=Αν αφαιρέσετε %s από τις πηγές δεδομένων σας, όλες τις ταινίες μέσα σε αυτή την διαδρομή θα αφαιρεθούν από τη βάση δεδομένων TMM. Συνέχεια;
Settings.movie.visiblecolumns=Ορατές στήλες
Settings.movie.persistuifilter=Persist UI filters
Settings.movie.automaticrename=Automatic rename
Settings.movie.automaticrename.desc=After scraping, tinyMediaManager automatically renames the movie
Settings.datasource.folderchooser=Προσθήκη πηγής δεδομένων
Settings.datasource.remove=Αφαίρεση πηγής δεδομένων
Settings.ignore=Exclude folder(s) from scan
Settings.addignore=Add new exclude folder
Settings.removeignore=Remove selected exclude folder
Settings.default=Default
Settings.multipleMovies=Να επιτρέπονται πολλές ταινίες ανά φάκελο
Settings.multipleMovies.hint=ΕΚΘΥΜΗΣΗ: Η επιλογή αυτή θα σας επιτρέψει να εισάγετε πολλές ταινίες ανά φακελο.\nΗ ενεργοποίηση αυτή θα προκαλέσει κάποιες παρενέργειες: δεν θα ειστε πλέον σε θέση να επιλέξετε κάποια συγκεκριμένη ονομασία του αρχείου ή του extrafanart.\nΗ Χρηση πολλων ταινίων σε κάθε φάκελο δεν συνιστάται!
Settings.nfoFormat=NFO τύπος
Settings.nofFileNaming=NFO ονοματοδοσία αρχείων
Settings.nfo.discstyle=VIDEO_TS / VIDEO_TS.nfo
BDMV / index.bdmv
Settings.certificationformat=Certification format
Settings.videofiletypes=Τύποι αρχείων βίντεο
Settings.extrafiletypes=Υπότιτλοι και επιπλέον τύποι αρχείων
Settings.audiofiletypes=Τύποι αρχείων ήχου
Settings.sorting=Ταξινόμηση τίτλου
Settings.sorting.info=Επιλογή προθεμάτων, γεγονός που θα επηρεάσει την σειρά ταξινόμησης της λιστας. Παράδειγμα: The\n«Χωρίς Ταυτότητα" θα εμφανίζεται ως «Bourne Identity, The'\n\nΑν θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, απλώς καθαρίστε τη λίστα
Settings.renamer=Mετονομασία
Settings.renamer.folder=Ονομα Φακέλου
Settings.renamer.folder.warning= ΠΡΟΣΟΧΗ !!!
Οι ρυθμίσεις μετονομασίας φακελων δεν είναι μοναδικές για κάθε ταινία !!! Αυτό σημαίνει, ότι πάνω-από-μια ταινία μπορεί να μετακινηθεί σε ίδιο κατάλογο. Θα χάνει τα extrafanarts και άλλες επιλογές μετονομασίας!
Αυτό δεν συστήνεται!
Ελέγξτε την προεπισκόπηση μετονομασιων! Html>
Settings.renamer.file=Ονομα αρχείου
Settings.renamer.token=Συμβολική περιγραφή
Settings.renamer.value=Αξία από το παράδειγμα
Settings.renamer.asciireplacement=Αντικατάσταση μη ASCII χαρακτήρων με τα βασικα ισοδύναμα ASCII
Settings.renamer.asciireplacement.hint=Παραδείγματα: Ä => Ae; Ö => Oe; ß => ss; Á = > A; Æ => Ae; ...
Settings.renamer.language=Subtitle language style
Settings.cleanupoptions=Εκκαθάριση επιλογών
Settings.renamer.removenfo=Απομακρύνση όλων των άλλων NFOs
Settings.renamer.moviesetsinglemovie=Επίσης, η δημιουργία του φακέλου Σετ ταινίων καθορίζει μόνο μία ταινία
Settings.example=Παράδειγμα
Settings.imagecacheimport=Κατασκευάστηκε προσωρινή μνήμη της εικόνας κατά την εισαγωγή
Settings.imagecacheimporthint=Προσοχή: Αυτό μπορεί να πάρει λίγο χρόνο. Λειτουργεί μόνο αν η προσωρινή μνήμη της εικόνας είναι ενεργοποιημένη
Settings.devicename=Ονομα συσκευής
Settings.macaddress=Διεύθυνση MAC
Settings.movie.badwords=Απαγορευμένες Λέξεις
Settings.movie.badwords.hint=Οι απαγορευμένες λέξεις, οι οποίες θα αφαιρεθούν\n\rαπο τον τίτλο της ταινίας που βρέθηκε.
Settings.runtimefrommediafile=Προτιμήση χρόνου εκτέλεσης από το MediaInfo
Settings.includeexternalstreamsinnfo=Include external audio streams in NFO
Settings.trailer.preferred=Χρησιμοποιήση προτιμώμενων ρυθμίσεων του τρέιλερ
Settings.trailer.source=Πηγή του Τρέιλερ
Settings.trailer.quality=Ποιότητα του Τρέιλερ
Settings.trailer.automaticdownload=Automatic trailer download
Settings.trailer.automaticdownload.hint=Download trailers at scrape if no local trailer has been detected
Settings.certification.short=Short - e.g. "{}"
Settings.certification.medium=Medium simple - e.g. "{}"
Settings.certification.medium_full=Medium full - e.g. "{}"
Settings.certification.large=Large simple - e.g. "{}"
Settings.certification.large_full=Large full - e.g. "{}"
Settings.certification.technical=Technical - e.g. "{}"
Settings.movie.renamer.title=Πρότυπο Renamer και επιλογές
Settings.movie.renamer.optional={} = προαιρετική αντικατάσταση\neg: {Ετος $Y} -> "Ετος 2013" if $Y δεν είναι κενό\nif $Y είναι κενό (ή όχι $x αντικατάσταση) η πλήρης ετικέτα είναι emp
Settings.movie.renamer.example=Επιλέξτε ένα φάκελο και το αρχείο μετονομασίας.\nΑν τα πεδία είναι κενά, η μετονομασία θα παραλειφθεί!
Settings.movie.renamer.nomovie=τουλάχιστον μια ταινία είναι απαραίτητη σαν παράδειγμα
Settings.movie.renamer.spacesubstitution=Αντικατασταση κενων με
Settings.renamer.language.ISO2=ISO 639-2/T 2 letter (e.g. de)
Settings.renamer.language.ISO3T=ISO 639-2/T 3 letter (e.g. deu)
Settings.renamer.language.ISO3B=ISO 639-2/B 3 letter (e.g. ger)
Settings.renamer.language.LANG_EN=English language name (e.g. German)
Settings.renamer.language.LANG_LOCALIZED=Localized language name (e.g. Deutsch)
Settings.movie.renamer.$T=Τίτλος
Settings.movie.renamer.$O=Πρωτότυπος Τίτλος
Settings.movie.renamer.$1=Πρώτο γράμμα του τίτλου
Settings.movie.renamer.$E=Ταξινόμηση τίτλου
Settings.movie.renamer.$2=πρώτο γράμμα του τίτλου του είδους
Settings.movie.renamer.$Y=Ετος
Settings.movie.renamer.$M=Τίτλος Σετ ταινιών (τίτλος είδους)
Settings.movie.renamer.$N=Τίτλος Σετ ταινιών
Settings.movie.renamer.$I=αριθμός IMDB
Settings.movie.renamer.$C=Πιστοποίηση
Settings.movie.renamer.$D=Σκηνοθέτης
Settings.movie.renamer.$G=Πρωτο είδος
Settings.movie.renamer.$K=First tag
Settings.movie.renamer.$L=Γλώσσα
Settings.movie.renamer.$R=Ανάλυση βίντεο
Settings.movie.renamer.$A=codec ήχου + κανάλια
Settings.movie.renamer.$V=codec μορφή
Settings.movie.renamer.$F=codec μορφή
Settings.movie.renamer.$S=πηγή μέσων (DVD, κλπ)
Settings.movie.renamer.$#=Rating
Settings.movie.renamer.$3=3D tag (3D SBS/TAB)
Settings.movie.renamer.$U=Edition
Settings.tvshow.renamer.title=Πρότυπο Renamer και επιλογές
Settings.tvshow.renamer.$N=Τηλεοπτικά Σοου Ονομα
Settings.tvshow.renamer.$M=TV show name sorting (e.g. 4400, The)
Settings.tvshow.renamer.$Y=Ετος
Settings.tvshow.renamer.$T=Τίτλος επεισοδίου
Settings.tvshow.renamer.$F=Μορφή Video
Settings.tvshow.renamer.$1=Αριθμός σεζόν
Settings.tvshow.renamer.$2=Αριθμός σεζόν με τουλάχιστον 2 ψηφία
Settings.tvshow.renamer.$3=DVD-Season number
Settings.tvshow.renamer.$4=DVD-Season number with at least 2 digits
Settings.tvshow.renamer.$E=Αριθμός επεισοδίου
Settings.tvshow.renamer.$D=DVD-Episode number
Settings.tvshow.renamer.$R=Ανάλυση βίντεο
Settings.tvshow.renamer.$A=codec ήχου + διαύλοι
Settings.tvshow.renamer.$V=codec βίντεο + τυπος
Settings.tvshow.renamer.$S=Media source (DVD etc)
# tv show settings
Settings.tvshowdatasource=Πηγές Δεδομένων Τηλεοπτικων σοου
Settings.tvshowdatasource.folderchooser=Προσθηκη Πηγων Δεδομένων Τηλεοπτικων σοου
Settings.tvshowdatasource.remove.info=Αν αφαιρέσετε %s από τις πηγές δεδομένων σας, όλες οι τηλεοπτικές εκπομπές και τα επεισόδια μέσα σε αυτή την διαδρομή θα αφαιρεθούν από τη βάση δεδομένων TMM. Συνέχεια;
Settings.dvdorder=Τα Εισαγόμενα επεισόδια είναι, κατά σειρά DVD
Settings.tvshowfoldername=Ονομα του φακέλου του σοου
Settings.tvshowseasonfoldername=Ονομα του φακέλου της Σεζον
Settings.tvshowfilename=Επεισόδιο όνομα του αρχείου
Settings.tvshowspacereplacement.hint=Αντικατάσταση κενων από τον τίτλο με αυτό το χαρακτήρα
Settings.tvshow.certifactioncountry.hint=Συμβουλή: Προς το παρόν κανενας αποξεστήρας υποστηρίζει πιστοποιήσεις από διαφορετικές χώρες.\n\nΗ Τηλεοπτικη Βάση Δεδομένων τηλεόραση θα επιστρέφει πάντα στις αμερικανικες πιστοποιησεις. Το AniDB δεν παρέχει πιστοποιήσεις
Settings.tvshow.badwords=Bad words
Settings.tvshow.badwords.hint=Bad words, which will be removed from\r\nthe detected episode name
# tv shows
tvshow.scraping=Απόξεση τηλεοπτικής εκπομπής
tvshow.scrape.newitems=Απόξεση νέων στοιχείων
tvshow.scrape.selected=Αναζήτηση και αποσυρση επιλεγμένης τηλεοπτικής εκπομπής(ων)
tvshow.scrape.selected.force=Αναζήτηση και αποξυση επιλεγμένης τηλεοπτικης εκπομπης(ων)
tvshow.scrape.selected.force.desc=Αναζήτηση και αποξύνση επιλεγμένης τηλεοπτικης εκπομπής(ων) -
tvshow.scrape.nomatchfound=Ακατάλληλη τηλεοπτική εκπομπή βρέθηκε κατά τη διάρκεια της αναζήτησης
tvshow.edit=Επεξεργασία επιλεγμένης τηλεοπτικής εκπομπής (ων) / επεισοδίου (ων)
tvshow.edit.abortqueue.desc=Ματαίωση επεξεργασίας όλων των επιλεγμένων τηλεοπτικων εκπομπων
tvshow.remove=Αφαίρεση επιλεγμένης τηλεοπτικής εκπομπής(ων)/επεισοδίου(ων)
tvshow.delete=Διαγραφή επιλεγμένης τηλεοπτικής εκπομπής(ων)/επεισόδιου(ων)
tvshow.delete.hint=Διαγραφή του επιλεγμένου προγράμματος(ων)/επεισόδιου(ων) από το tinyMediaManager και την πηγή δεδομένων
tvshow.delete.desc=Διαγραφή επιλεγμένου προγράμματος(ων)/επεισόδιου(ων) από το tinyMediaManager DB και την πηγή των στοιχείων; \n\nΤα αρχεία προσωρινα θα μετακινηθουν σε ένα φάκελο που ονομάζεται .deletedByTMM μέσα στην πηγη δεδομένων\nκαι θα διαγράφθουν κατά την έξοδο του tinyMediaManager
tvshow.changeseasonposter=Αλλαγή σεζόν αφίσας επιλεγμένης σεζόν(ες)
tvshow.change=Αλλαγή τηλεοπτικής εκπομπής
tvshow.bulkedit=Μαζική επεξεργασία
tvshow.bulkedit.desc=Αλλαγή ειδών, ετικετών επιλεγμένων τηλεοπτικων εκπομπων και σεζόν των επιλεγμένων τηλεοπτικών επεισοδίων
tvshow.scrapeepisodeseasondata=Απόξεση σεζόν και δεδομένων επεισοδίου
tvshow.update=Ενημέρωση επιλεγμένης τηλεοπτικής εκπομπής(ων)
tvshow.rewritenfo=Επανεγγραφή NFO για την επιλεγμένη τηλεοπτική εκπομπή (ες)
tvshow.rename=Μετονομασία/εκκαθάριση επιλεγμένου τηλεοπτικού σόου(ες)/ επεισοδίου(ων)
tvshow.clearimagecache=Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης εικόνας για την επιλεγμένη εκπομπή (-ες)/ επεισοδίο(ια)
tvshow.renamer.failedrename=Αποτυχία η μετονομασια του επεισοδίου {} - άκυρη σεζόν και/ή ο αριθμός επεισοδίων
tvshow.renamer.tvshowfolder=Μετονομασία φακέλου τηλεοπτική εκπομπής
tvshow.renamer.tvshowfolder.year=Προσθήκη έτους στο φάκελο τηλεοπτικής εκπομπής
tvshow.updatemediainfo=Πληροφορίες ενημέρωσης πολυμέσων τηλεοπτικής εκπομπής(ων) /επεισοδίου(ων)
tvshow.export=Εξαγωγή επιλεγμένης επιλεγμένης τηλεοπτικής εκπομπής(ων)
tvshow.synctrakt=Trakt.tv - Συγχρονισμός πλήρης συλλογής
tvshow.synctrakt.desc=Προστίθενται όλα τα σοου σας στην Trakt.tv συλλογή σας, και συγχρονίζεται η «ημερομηνία προσθήκης».
tvshow.synctraktwatched=Trakt.tv - Συγχρονισμός πλήρης «παρακολούθησας» κατάστασης
tvshow.synctraktwatched.desc=Συγχρονισμος όλων των «παρακολουθεντων» καταστασεων από το Trakt.tv.
tvshow.synctrakt.selected=Trakt.tv - Συγχρονισμός επιλεγμένου τηλεοπτικου σοου(ων) - «συλλέχθηκαν» και «παρακολούθηθηκαν»
tvshow.synctrakt.selected.desc=Συγχρονίζεται μόνο to επιλεγμένo τηλεοπτικο σοου(ωα) με το Trakt.tv.
tvshow.changetodvdorder=Αλλαγή επιλεγμένων το επεισόδιο (ες) με την παραγγελία DVD
tvshow.changefromdvdorder=Αλλαγή επιλεγμένων επεισοδίων (ες) για προβλήθηκε προκειμένου
tvshow.changeorder.desc=Αυτό θα πρέπει να χρησιμοποιείται μετά την εισαγωγή,
tvshow.search.subtitle=Search & download subtitles
tvshow.download.subtitle=Automatically download subtitles
tvshow.download.subtitles=Searching and downloading subtitles
tvshow.download.subtitles.hint=NOTE: Subtitles can only be downloaded if the right episode hash has been found in the scraper database.
tvshow.downloadmissingartwork=Download missing artwork for selected TV show(s)/episode(s)
tvshowepisode.scrape=Απόξεση μεταδεδομένων επεισοδίου
tvshowepisode.scrape.withoutartwork=Απόξεση μεταδεδομένων επεισοδίου (χωρις μικρογραφίες)
tvshowepisode.clone=Κλώνος επεισοδίου
tvshowepisode.remove=Αφαίρεση επεισοδίου
tvshowepisode.rewritenfo=Επανεγγραφή NFO για το επιλεγμένο επεισόδιο(ια)
tvshowepisode.choose=Επιλογή ενός επεισοδίου
tvshowepisode.setwatchedflag=Ρύθμιση της παρακολούθησασας σημαίας για την επιλεγμένη ταινία(ες)
trakt.sync=Συγχρονισμός των Trakt.tv δεδομένων
trakt.sync.movie=Συγχρονισμός συλλογής ταινιών
trakt.sync.moviewatched=Συγχρονισμός παρακολούθησασας κατάστασης ταινίας
trakt.sync.tvshow=Συγχρονισμός τηλεοπτικών συλλογων σοου
trakt.sync.tvshowwatched=Συγχρονισμός παρακολούθησασας κατάστασης Τηλεοπτικων σοου
trakt.clear=Εκκαθάριση των Trakt.tv δεδομένων
trakt.clear.movies=Εκκαθάριση της Trakt.tv ταινιας(ων)
trakt.clear.tvshows=Εκκαθάριση του Trakt.tv Τηλεοπτικου σοου(ων)
# metatags
metatag.3d=3D
metatag.actors=Ηθοποιοί
metatag.aired=Προβλήθηκε
metatag.artwork=Έργα τέχνης
metatag.audio=Ήχος
metatag.audiocodec=codec ήχου
metatag.cast=Πρωταγωνιστές
metatag.certification=Πιστοποίηση
metatag.codec=Codec
metatag.country=Χώρα
metatag.crew=Συντελεστές
metatag.datasource=Πηγή δεδομένων
metatag.dateadded=Η ημερομηνία Προστέθηκε
metatag.details=Λεπτομέρειες
metatag.details2=Λεπτομέρειες 2
metatag.director=Σκηνοθέτης
metatag.displayseason=Display Season
metatag.displayepisode=Display Episode
metatag.dvdepisode=DVD Επεισόδιο
metatag.dvdorder=DVD παραγγελίες
metatag.dvdseason=DVD σεζόν
metatag.edition=Edition
metatag.episode=Επεισόδιο
metatag.episodes=Επεισόδια
metatag.external=εξωτερικά
metatag.extraartwork=Επιπλέον γραφικα
metatag.filename=Όνομα αρχείου
metatag.files=Αρχεία
metatag.format=Τύπος
metatag.framerate=Frame rate
metatag.genre=Είδη
metatag.guests=Επισκέπτες
metatag.id=Id
metatag.images=Εικόνες
metatag.imdb=IMDB Id
metatag.internal=εσωτερικά
metatag.language=Γλώσσα
metatag.mediafiletype=Τύπος
metatag.minutes=λεπ
metatag.movie=Ταινία
metatag.movieset=Σετ ταινίας
metatag.name=Ονομα
metatag.nfo=NFO
metatag.notwatched=Δεν παρακολουθούσα
metatag.originaltitle=Πρωτότυπος Τίτλος
metatag.path=Διαδρομή
metatag.plot=Πλοκή
metatag.production=Παραγωγή
metatag.producers=Παραγωγοί
metatag.premiered=Πρωτοπαρουσιάστηκε
metatag.quality=Ποιότητα
metatag.rating=Βαθμολογία
metatag.releasedate=Ημερομηνία κυκλοφορίας
metatag.releasename=Release name
metatag.resolution=Ανάλυση
metatag.role=Ρόλος
metatag.runtime=Διάρκεια
metatag.season=Σεζόν
metatag.seasons=Σεζον
metatag.size=Μέγεθος
metatag.sorttitle=Τίτλος Ταξινόμησης
metatag.source=Πηγή
metatag.spokenlanguages=Ομιλούμενες γλώσσες
metatag.status=Κατάσταση
metatag.stream=Ροή
metatag.studio=Στούντιο
metatag.subtitle=Υπότιτλος
metatag.subtitles=Υπότιτλοι
metatag.tagline=Ετικετογραμμή
metatag.tags=Ετικέτες
metatag.title=Τίτλος
metatag.tmdb=TMDB Id
metatag.top250=Top 250
metatag.tvdb=ΤοTvDB Id
metatag.tvshow=Τηλεοπτικο σοου
metatag.tvshows=Τηλεοπτικα σοου
metatag.trailer=Τρέιλερ
metatag.url=Διεύθυνση Ιστοσελίδας
metatag.video=Βίντεο
metatag.videocodec=codec βίντεο
metatag.videobitrate=Βίντεο ρυθμός bit
metatag.watched=Παρακολούθησαν
metatag.writer=Εγγραφέας
metatag.year=Ετος
metatag.mediainformation=Πληροφορίες Μέσων Ενημέρωσης
metatag.mediafiles=Αρχεία πολυμέσων
mediafiletype.unknown=Άγνωστα
mediafiletype.video=Βίντεο
mediafiletype.video_extra=Βίντεο Πρόσθετα
mediafiletype.audio=Ήχος
mediafiletype.subtitle=Υπότιτλος
mediafiletype.nfo=NFO
mediafiletype.vsmeta=Metadata
mediafiletype.mediainfo=MediaInfo
mediafiletype.text=Κείμενο
mediafiletype.poster=Αφίσα
mediafiletype.fanart=Fanart
mediafiletype.banner=Εμβλημα
mediafiletype.clearart=Clearart
mediafiletype.logo=Λογότυπο
mediafiletype.clearlogo=Clearlogo
mediafiletype.discart=Disc art
mediafiletype.thumb=Μικρογραφίες
mediafiletype.trailer=Τρέιλερ
mediafiletype.extrafanart=Extrafanart
mediafiletype.extrathumb=Μικρογραφίες
mediafiletype.graphic=Γραφικό
mediafiletype.movie=Ταινία
mediafiletype.episode=Επεισόδιο
mediafiletype.season_poster=Aφίσα Σεζόν
mediafiletype.sample=Δείγμα
chooser.nothingfound=δεν βρέθηκε κάτι
chooser.scrapeing=απόξεση:
chooser.searchingfor=αναζήτηση για:
chooser.searchresult=Αποτέλεσμα αναζήτησης
chooser.scrape=Απόξεση των ακόλουθων στοιχείων
checkcombobox.selected.none=None selected
checkcombobox.selected.multiple=Some selected
checkcombobox.selected.all=All selected
moviechooser.search=Αναζήτηση ταινίας
moviesubtitlechooser.search=Search subtitle
tvshowchooser.search=Αναζήτηση τηλεοπτικής εκπομπής
tvshowepisodechooser.search=Αναζήτηση επεισοδίου
tvshowepisodesubtitlechooser.search=Search subtitle
movieextendedsearch.filter=Φίλτρο
movieextendedsearch.options=Εκτεταμένο φίλτρο και ταξινόμηση επιλογών
movieextendedsearch.options.active=Extended filter and sort options (active filters)
movieextendedsearch.filterby=φίλτρο από
movieextendedsearch.duplicates=Εμφάνιση διπλότυπων
movieextendedsearch.watched=Δημοφιλή Διάταξη
movieextendedsearch.genre=Είδος
movieextendedsearch.cast=Μέλος Πρωταγωνιστων
movieextendedsearch.tag=Ετικέτα
movieextendedsearch.movieset=Ταινίες στο Σετ ταινιών
movieextendedsearch.sortby=Ταξινόμηση κατά
movieextendedsearch.missingmetadata=Ελειπεις μεταδεδομένα
movieextendedsearch.missingartwork=Ελειπεις Σετ ταινίας
movieextendedsearch.missingsubtitles=Ελειπεις Υπότιτλοι
movieextendedsearch.newmovies=Νέες ταινίες
movieextendedsearch.newepisodes=Νέα επεισόδια
movieextendedsearch.offline=Offline movies
movieextendedsearch.tags.selected.none=No tag
movieextendedsearch.tags.selected.multiple=Some tags selected
movieextendedsearch.tags.selected.all=All tags selected
logwindow.title=Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων
summarywindow.title=Περίληψη
whatsnew.title=Τι νέα;
whatsnew.hint=Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
message.nfo.writeerror=Η Γραφή του NFO απέτυχε{} {}
message.nfo.readerror=Η ανάλυση του NFO απέτυχε
message.extraimage.threadcrashed=Η λήψη επιπλέον εικόνων απέτυχε{} {}
message.mediainfo.threadcrashed=Η Λήψη πληροφοριών πολυμέσων απέτυχε{} {}
message.renamer.threadcrashed=Η μετονομασία απέτυχε{} {}
message.renamer.failedrename=Η μετονομασία απέτυχε{} {}
message.scrape.metadatamoviefailed=Αποτυχία ορισμού μεταδεδομένων για την ταινία
message.scrape.metadatatvshowfailed=Αποτυχία ορισμού μεταδεδομένων για τηλεοπτική εκπομπή
message.scrape.movieartworkfailed=Απέτυχε να πάρει γραφικό για την ταινία
message.scrape.tvshowartworkfailed=Αποτυχία να πάρθει γραφικό για τηλεοπτική εκπομπή
message.scrape.movietrailerfailed=Απέτυχε να πάρει τρειλερ για την ταινία
message.scrape.threadcrashed=Η Απόξεση απέτυχε {} {}
message.scrape.tvshowepisodefailed=Αποτυχία να πάρθουν μεταδεδομένα επεισοδίου - προσπαθήστε να τα αναζητήσετε για το σωστο επεισοδίο
message.scrape.artwork=Scraping artwork for
message.scrape.trailer=Scraping trailer for
message.artwork.threadcrashed=Λήψη γραφικόυ απέτυχε{} {}
message.update.threadcrashed=Ενημέρωση αρχείων προέλευσης δεδομένων απέτυχε{} {}
message.update.errormoviedir=Αποτυχία ανάλυσης καταλόγου ταινιών{} {}
message.database.loadmovies=Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ταινιών από τη βάση δεδομένων
message.database.loadtvshows=Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση τηλεοπτικών εκπομπών από τη βάση δεδομένων
message.database.corrupteddata=Κατεστραμμένα δεδομένα βρεθηκαν και αφαιρεθηκαν από τη βάση δεδομένων. Σας παρακαλούμε να ενημερώσετε τις πηγές των δεδομένων σας!
message.config.loadsettingserror=Η Φόρτωση ρυθμίσεων απέτυχε{} {}
message.config.savesettingserror=Η Αποθήκευση ρυθμίσεων απέτυχε{} {}
message.movie.searcherror=Η Αναζήτηση ταινιών απέτυχε{} {}
message.erroropenfile=Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα αρχείου{} {}
message.erroropenfolder=Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα φακέλου{} {}
message.erroropenurl=Δεν μπορεί να ανοιχτεί η διεύθυνση URL{} {}
message.missingitems=Παρακαλώ συμπληρώστε όλα τα απαιτούμενα πεδία
message.invalidmac=Μη έγκυρη διεύθυνση MAC. Πρέπει να είναι στην ακόλουθη μορφή:\nAA:BB:CC:DD:EE:FF
tree.collapseall=Σύμπτυξη όλων των κόμβων
tree.expandall=Αναπτύξη όλων των κόμβων
########################
# All our genres
# these keys are not used (just here for translation)
# if we got the localized values, add them to the MediaGenres class (with xx- locale prefix)
# (since we might need to parse all languages, not just ours)
Genres.ACTION=Δράση
Genres.ADVENTURE=Περιπέτεια
Genres.ANIMATION=Κινούμενα Σχέδια
Genres.ANIMAL=Ζώα
Genres.BIOGRAPHY=Βιογραφία
Genres.COMEDY=Κωμωδία
Genres.CRIME=Εγκλημα
Genres.DISASTER=Καταστροφή
Genres.DOCUMENTARY=Ντοκυμαντέρ
Genres.DRAMA=Δράμα
Genres.EASTERN=Ανατολή
Genres.EROTIC=Ερωτικά
Genres.FAMILY=Οικογένεια
Genres.FAN_FILM=fan Φιλμ
Genres.FANTASY=Φαντασία
Genres.FILM_NOIR=Φιλμ Νουάρ
Genres.FOREIGN=Ξένη Ταινια
Genres.GAME_SHOW=Παιχνίδι Τύχης
Genres.HISTORY=Ιστορία
Genres.HOLIDAY=Διακοπές
Genres.HORROR=Ταινια Τρόμου
Genres.INDIE=Ανεξάρτητη Παραγωγη
Genres.MUSIC=Μουσική
Genres.MUSICAL=Μιούζικαλ
Genres.MYSTERY=Μυστήριο
Genres.NEO_NOIR=Νέο Νουάρ
Genres.NEWS=Ειδήσεις
Genres.REALITY_TV=Ριάλιτι
Genres.ROAD_MOVIE=Ταινία Δρόμου
Genres.ROMANCE=Ρομαντζο
Genres.SCIENCE_FICTION=Επιστημονική Φαντασία
Genres.SERIES=Σειρές
Genres.SHORT=Σύντομη Ταινια
Genres.SILENT_MOVIE=Βουβη Ταινια
Genres.SPORT=Αθλητικά
Genres.SPORTING_EVENT=Αθλητικό Γεγονός
Genres.SPORTS_FILM=Αθλητικη Ταινια
Genres.SUSPENSE=Αγωνία
Genres.TALK_SHOW=Ομιλία
Genres.TV_MOVIE=Τηλεοπτικη Ταινια
Genres.THRILLER=Θρίλερ
Genres.WAR=Πόλεμος
Genres.WESTERN=Γουεστερν
####################################
# Scraper hints. Since scraper will be loaded dynamically, the texts resist here for now
scraper.tmdb.hint=Η Βάση Δεδομένων Ταινιών.(TMDb)
Η μεγαλύτερη δωρεάν βάση δεδομένων που διατηρείται απο την κοινότητα. Προσφέρει metadata και artwork σε πολλές διαφορετικές γλώσσες. Οπότε είναι η πρώτη επιλογή για μη αγγλόφωνους χρήστες.
Διαθέσιμες γλώσσες: πολλαπλές
scraper.imdb.hint=Βάση δεδομένων κινηματογράφων Διαδικτύου (IMDB)
Η πλέον χρησιμοποιούμενη βάση δεδομένων για ταινίες σε όλο τον κόσμο
. Δεν περιέχει πλοκή/ τίτλο/Ετικετογραμμή σε κάθε γλώσσα. Μπορείτε να επιλέξετε να κάνετε λήψη αυτών των κειμένων από TMDB
Διαθέσιμες γλώσσες: πολλαπλές
scraper.ofdb.hint= Online Filmdatenbank (OFDb)
Μια γερμανική βάση δεδομένων ταινία που οδηγείται από την κοινότητα
Διαθέσιμες γλώσσες:.DE
scraper.zelluloid.hint=Zelluloid.de
Μια γερμανική βάση δεδομένων ταινιών
Διαθέσιμες γλώσσες:. DE
scraper.moviemeter.hint=Moviemeter.nl
Μια ολλανδική βάση δεδομένων ταινιών.
Διαθέσιμες γλώσσες:. NL
scraper.rottentomatoes.hint=Rotten Tomatoes
Μια αμερικάνικη βάση δεδομένων για ταινίες.
Δεν προσφέρει πλοκή για παλιές ταινίες μέσω του
Διαθέσιμες γλώσσες: EN
scraper.imdb.filterUnwantedCategories.desc=Filter unwanted categories
For movies: only the category Movie will be considered
For TV shows: only the category TV series will be considered
If you want to search for other categories, uncheck this setting
scraper.imdb.scrapeCollectionInfo.desc=IMDB has no information about movie sets.
If checked, we use the TMDB scraper for this information
scraper.imdb.useTmdb.desc=If checked, we take the title, originalTitle, tagline, plot and movieset information from TMDB
#scraper.imdb.localReleaseDate.desc=If checked, we try to parse the release date of what?!?!
scraper.tmdb.scrapeLanguageNames.desc=if checked, we scrape the language/country name (instead of the ISO code)
scraper.imdb.scrapeLanguageNames.desc=if checked, we scrape the language/country name (instead of the ISO code)
scraper.moviemeter.scrapeLanguageNames.desc=if checked, we scrape the language/country name (instead of the ISO code)
debug.entity.dump=Dump selected DB entries to log file
debug.entity.dump.desc=Writes a pretty-printed JSON string of selected DB entries to log file
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy