All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

manager.tinyMediaManager.3.0.5.source-code.messages_sk.properties Maven / Gradle / Ivy

The newest version!
Button.ok=OK
Button.cancel=Zrušiť
Button.done=Hotovo
Button.add=Pridať
Button.addfile=Pridať súbor
Button.remove=Odstrániť
Button.continue=Pokračovať
Button.abort=Prerušiť
Button.abortqueue=Prerušiť frontu
Button.close=Zavrieť
Button.search=Vyhľadať
Button.save=Uložiť
Button.scrape=Stiahni
Button.edit=Upraviť
Button.register=Registrovať
Button.rename=Premenovať
Button.chooseplayer=Vybrať prehrávač
Button.update=Aktualizovať
Button.select.all=Označiť všetky možnosti
Button.select.none=Odznačiť všetky možnosti
Button.today=Dnes
Button.nodate=Bez dátumu
Button.download=Stiahnuť
menuitem.cut=Vystrihnúť
menuitem.copy=Kopírovať
menuitem.paste=Prilepiť
# vertical tabs (singular / plural)
tmm.movies=Filmy
tmm.movie=Film
tmm.moviesets=Kolekcie filmov
tmm.movieset=Kolekcia filmov
tmm.tvshows=Seriály
tmm.tvshow=Seriál
tmm.settings=Nastavenia
# menu actions
tmm.exit=Ukončiť
tmm.exit.runningtasks=Skutočne chcete zavrieť tinyMediaManager?\nZdá sa, že niektoré vlákna stále bežia…
tmm.exit.confirmation=Potvrdenie ukončenia
tmm.launchupdater=Spustiť updater
tmm.launchupdater.desc=Spustiť updater pre aktualizáciu tinyMediaManageru na najnovšiu verziu
tmm.cache=Vyrovnávacia pamäť
tmm.clearimagecache=vyčistiť vyrovnávaciu pamäť obrázkov
tmm.rebuildimagecache=Obnoviť vyrovnávaciu pamäť obrázkov
tmm.cleardatabase=Inicializácia databázy
tmm.cleardatabase.hint=Upozornenie: Týmto odstránite celú databázu tMM a začne s novou. Chcete Pokračovať?
tmm.cleardatabase.info=Databáza inicializovaná. Prosím reštartujte tinyMediaManager
tmm.cleardatabase.error=Pri inicializácii databázy došlo k chybe. Prosím vymažte všetky súbory *.db ručne
tmm.gotoinstalldir=Otvoriť inštalačný adresár tMM v prehliadaši súborov
tmm.debug=Ladenie / Debug
tmm.tools=Nástroje
tmm.about=O programe
tmm.contact=Kontakt
tmm.donate=Prispieť
tmm.searchfield=Hľadať…
tmm.errorlogs=Zobraziť protokol chýb
tmm.messages=Zobraziť históriu správ
tmm.wakeonlandevice=Zobudiť pri LAN zariadení
tmm.wakeonlan=Wake on LAN
tmm.version=Verzia
tmm.builddate=Dátum zostavenia
tmm.homepage=Domovská stránka
tmm.thanksto=Vďaka
tmm.of=z
tmm.nfo=NFO
tmm.metadata=Metadáta
tmm.images=Obrázky
tmm.trailer=Trailer
tmm.subtitles=Titulky
tmm.update.title=Skontrolovať aktualizácie
tmm.update.message=Bola nájdená nová aktualizácia.\nChcete aktualizovať?
tmm.java6=Používate Java 6. Prosím prejdite na novšiu verziu. \nOd verzie 2.7 tinyMediaManager nepodporuje Java 6.
tmm.registeredto=Registrované na:
tmm.registerdonator=Registrovať sponzorskú verziu
tmm.registerdonator.name=Meno
tmm.registerdonator.email=Email
tmm.registerdonator.error=Nastal problém pri registrácii Vašej verzie.\nRegistrácia Vašeho príspevku  v našom systéme môže chvíľu trvať. Vyskúšajte to znovu o pár minút.
tmm.registerdonator.success=Ďakujeme za registráciu pre darcovskú verziu. Prosím reštartujte tinyMediaManager.
tmm.registerdonator.hint=Tu si môžte zaregistrovať sponzorskú verziu. Sponzorská verzia bude mať špeciálne funkcie na vyjadrenie nášho "ďakujeme" naším podporovateľom. \nProsím vyplňte meno a email, ktorý ste použili keď ste prispievali.
tmm.registerdonator.thanks=Už ste sa registrovali na sponzorskú verziu. Znova ďakujeme za príspevok!
tmm.donatorfunction.hint=Táto funkcia je vyhradená pre našich sponzorov
tmm.translators=Naši prekladatelia:
tmm.helptranslate=Chýbajúci alebo nekompletný preklad? Pomôžte nám prekladať tinyMediaManaher na:
tmm.help=Pomoc
tmm.faq=Často kladené otázky
tmm.wiki=Oficiálna wiki
tmm.forum=Nájsť pomoc na fóre tinyMediaManager
tmm.queued=zaradený
tmm.unknowntitle=Neznámy názov
tmm.problemdetected=Zistený problém
tmm.nostart=Nie je možné spustiť tinyMediaManager
tmm.nostart.instancerunning=Program už je spustený
tmm.uicrash=Ups. Stalo sa niečo neočakávané.\nReštartujte prosím program a skúste to znovu.\nPokiaľ sa to stane znova, pošlite správu o chybe.
status.activethreads=Stále sú aktívne vlákna - kliknite pre viac informácií
task.running=Pracuje…
task.queued=Čakanie...
task.cancelled=Zrušený...
task.finished=Ukončený...
task.imagedownloads=Sťahujem obrázky
task.download=Sťahovanie súboru
task.othertasks=Vykonávanie úloh na pozadí
task.remaining=zostávajúce úlohy
task.missingartwork=Vyhľadávanie chýbajúceho arttworku
wizard.next=Ďalej
wizard.back=Späť
wizard.finish=Dokončiť
wizard.greeting.header=

Vitajte v sprievodcovi nastavení tinyMediaManager

wizard.greeting.text=Tento pomocník vás prevedie základnými nastaveniami tinyMediaManageru.\n\nZákladné nastavenia tinyMediaManageru obsahujú iba najbežnejšie používané nastavenia ktoré potrebujete pri prvom štarte - všetky nastavenia nájdete v menu "tinyMediaManager - Nastavenia". wizard.datasource.hint=Určiť priečinky kde má tinyMediaManager vyhľadávať vaše video súbory. wizard.nfo.hint=Vybrať formát NFO súborov na import/export. wizard.movie.datasources=

Zdroje dát filmov

wizard.movie.scraper=

Scraper meta dát filmov

wizard.tvshow.datasources=

Zdroje dát seriálov

wizard.tvshow.scraper=

Scraper meta dát seriálov

notifications.new=Dostupné nové oznámenia # menu & popup on rightclick onlyoneoperation=Je povolená len jedna operácia. Úloha bude zaradená do fronty update.datasource=Aktualizovať zdroje dát update.datasource.nonespecified=Neboli špecifikované zdroje dát. Pridajte ich v nastaveniach update.datasource.unavailable=Zdroj dát {} nie je dostupný - preskakujem update.datasource.movieinroot=Nájdený súbor '{}' v adresári, ktorý obsahuje viac ako jeden film. Pre importovanie prosím aktivujte funkciu 'Povoliť viac filmov v jednom priečinku' v nastavení filmov (čítajte pozorne) update.datasource.episodeinroot=Nájdený súbor '{}' v hlavnom adresári zdroja dát. Pre importovanie ho presuňte do vlastného priečinku. export.detail=Šablóna obsahuje stránky podrobností export.setdestination=Nastaviť cieľový priečinok exportu export.selectdirectory=Vyberte cieľový priečinok exportu export.foldernotempty=Vybraný adresár pre export nie je prázdny - prepísať? export.foldernotfound=Vybraný adresár pre export neexistuje update.cleanup=Čistenie databázy update.mediainfo=získavanie informácií média mediainfo.failed.linux=Zlyhalo načítavanie libmediainfo.\nProsím vyskúšajte nainštalovať knižnicu z manažéra balíčkov vašej distribúcie\nalebo priamo z https://mediaarea.net/ edit.discard=Zahodiť zmeny edit.setsorttitle=Vybrať názov pre usporiadanie edit.setsorttitle.desc=Vybrať názov pre usporiadanie zo zobrazeného názvu tMM edit.clearsorttitle=Vyčistiť názov pre usporiadanie movie.scraping=Sťahovanie informácií o filmoch movie.scrape.selected=Nájdi a stiahni informácie označených filmov movie.scrape.selected.force=Nájdi a stiahni informácie označených filmov - vynútiť najväčšiu zhodu movie.scrape.selected.force.desc=Nájdi a stiahni informácie označených filmov bez zásahu užívateľa; vynucuje najväčšiu zhodu movie.scrape.unscraped=Nájdi a stiahni informácie k filmom bez informácii - vynútiť najväčšiu zhodu movie.scrape.unscraped.desc=Nájdi a stiahni informácie všetkých nevyhľadaných filmov bez zásahu užívateľa; vynucuje najväčšiu zhodu movie.scrape.metadata=Stiahni metadáta pre označené filmy movie.scrape.metadata.desc=Stiahni metadáta pre označené filmy movie.scrape.nomatchfound=Pri vyhľadávaní nebol nájdený vhodný film movie.scrape.toosimilar=Názvy filmov sú príliš podobné - nemožno rozhodnúť, ktorý použiť movie.scrape.toolowscore=Zhoda bola príliš nízka (<{}) preto bol tento výsledok vynechaný movie.search.subtitle=Vyhladať a stiahnuť titulky movie.download.subtitle=Automaticky siahnuť titulky movie.download.subtitles=Vyhľadávanie a sťahovanie titulkov movie.download.subtitles.hint=Poznámka: Titulky budú stiahnuté iba ak v databázy scraperu bol nájdený správny hash filmu. movie.remove=Odstrániť označené filmy (databáza) movie.delete=Odstrániť označené filmy (databáza+súbor) movie.delete.hint=Odstrániť označené filmy z tinyMediaManager databázy a zo zdroja dát! movie.delete.desc=Odstrániť označené filmy z tinyMediaManager databázy a zo zdroja dát?\nSúbory budu dočasne presunuté do zložky .deletedByTMM umiestnenej v zdroji dát a vymazané pri ukončení tinyMediaManageru (pokiaľ je aktivované v nastaveniach) movie.rename=Premenovať/vyčistiť označené filmy movie.renamepreview=Premenovať/vyčistiť označené filmy - dry run test movie.renamepreview.hint=Vytvoriť náhľad filmov, ktoré majú byť premenované.
Táto funkcia je vyhradená pre našich sponzorov. movie.renamerpreview=Náhľad premenovania movie.update=Aktualizovať označené filmy movie.updatemediainfo=Aktualizovať informácie o médiu označených filmov movie.bulkedit=Hromadná úprava movie.bulkedit.desc=Zmeniť žánre, značky, kolekcie a označenie 'Videné' pre všetky označené filmy movie.rewritenfo=Prepísať NFO označených filmov movie.clearimagecache=Vyčistiť medzi-pamäť obrázkov pre označené filmy movie.findmissing.all=Nájsť chýbajúce filmy vo všetkých zdrojoch dát movie.findmissing=Nájsť chýbajúce filmy movie.downloadmissingartwork=Stiahnuť chýbajúci artwork označených filmov movie.assignmovieset=Nájsť kolekcie filmov pre označené filmy movie.assignmovieset.desc=Priradiť označené filmy k ich kolekciam.
Táto funkcia je vyhradená pre našich sponzorov. movie.setwatchedflag=Zmeniť označenie 'Videné' pre označené filmy movie.synctrakt=Trakt.tv - Synchronizovať kompletnú 'kolekciu' movie.synctrakt.desc=Pridá všetky lokálne filmy do Vašej Trakt.tv kolekcie a synchronizuje 'dátum pridania'. movie.synctraktwatched=Trakt.tv - Synchronizovať všetky označenia 'Videné' movie.synctraktwatched.desc=Synchronizuje všetky označenia 'Videné' od Trakt.tv. movie.synctrakt.selected=Trakt.tv - Synchronizovať označené filmy - 'Collected' a 'Videné' movie.synctrakt.selected.desc=Synchronizuje iba označené filmy s Trakt.tv. Kolekciu a označenie 'Videné'. movie.downloadtrailer=Stiahnuť trailer pre označené filmy movie.overwritetrailer=Prepísať existujúci trailer? movie.createoffline=Vytvoriť nový offline film movie.export=Exportovať označené filmy movie.edit=Upraviť film movie.edit.abortqueue.desc=Prerušiť upravovanie všetkých označených filmov movie.edit.moveactorup=Presunúť označeného herca vyššie movie.edit.moveactordown=Presunúť označeného herca nižšie movie.edit.moveproducerup=Presunúť označeného producenta vyššie movie.edit.moveproducerdown=Presunúť označeného herca nižšie movie.edit.movegenreup=Presunúť označené žánre vyššie movie.edit.movegenredown=Presunúť označené žánre nižšie movie.edit.movetagup=Presunúť vybratý tag hore movie.edit.movetagdown=Presunúť vybratý tag nižšie movie.inmovieset=Filmy v kolekcii movie.notinmovieset=Filmy, ktoré nie sú v kolekcii movie.offline=Offline filmy movie.online=Online filmy movie.change=Zmeniť film movieset.add.desc=Pridať kolekciu filmov movieset.remove.desc=Odstrániť označené kolekcie filmov movieset.title=Názov kolekcie filmov: movieset.search=Vyhľadať metadáta kolekcie v TMDB movieset.tmdb.find=Nájsť Tmdb Id movieset.tmdb.desc=Nájsť Tmbd Id pre tento film movieset.tmdb.error=Ľutujem, nie je možné nájsť Tmbd Id. Skúste vyhľadať kolekciu movieset.edit=Upraviť kolekciu filmov movieset.parts=Diely kolekcie movieset.movie.assign=Priraď filmy k tejto kolekcii movieset.movie.matched=Zhodný film movieset.movie.remove=Odstrániť označený film z kolekcie movieset.movie.moveup=Premiestniť označený film hore movieset.movie.movedown=Premiestniť označený film dole movieset.save.desc=Uložiť metadáta kolekcie renamer.oldfolder=Starý názov priečinku renamer.newfolder=Nový názov priečinku renamer.oldfiles=Staré názvy súborov renamer.newfiles=Nové názvy súborov cast.actor.add=Pridať herca cast.actor.remove=Odstrániť označeného herca cast.actor.unknown=neznámy herec cast.role.unknown=neznáma úloha cast.producer.add=Pridať producenta cast.producer.remove=Odstrániť označeného producenta producer.name.unknown=neznámy producent producer.role.unknown=neznáma úloha id.add=Pridať nové Id id.remove=Odstrániť označené Id audiostream.add=Pridať novú zvukovú stopu audiostream.remove=Odstrániť označenú zvukovú stopu subtitle.add=Pridať nové titulky subtitle.remove=Odstrániť označené titulky scraper=Scraper scraper.metadata.select=Vyberte metadáta na stiahnutie scraper.metadata.defaults=Predvolené metadáta na stiahnutie scraper.start=Spustenie sťahovania informácii scraper.metadata=Scraper metadát scraper.artwork=Scraper artworku scraper.trailer=Scraper traileru scraper.subtitle=Scraper titulkov scraper.selected.none=Nie je vybraný žiaden scraper scraper.selected.multiple=Sú vybrané nejaké scrapery scraper.selected.all=Vybrané všetky scrapery image.choose=Vybrať obrázok image.inserturl=Vložte URL adresu obrázka image.downloadimage=Stiahnuť obrázok image.choose.file=Vybrať súbor image.choose.fanart=Vybrať FanArt image.choose.poster=Vybrať plagát image.choose.banner=Vybrať banner image.choose.season=Vybrať plagát sezóny image.choose.logo=Vybrať logo image.choose.clearlogo=Vybrať clearlogo image.choose.clearart=Vybrať clearart image.choose.thumb=Vybrať náhľad image.choose.disc=Vybrať disc art image.extrathumbs.markall=Označiť všetky extra náhľady image.extrathumbs.unmarkall=Odznačiť všetky extra náhľady image.extrafanart.markall=Označiť všetky extra FanArty image.extrafanart.unmarkall=Odznačiť všetky extra FanArty image.nonefound=nenájdený žiadny obrázok image.noneselected=nie je označený žiaden obrázok! image.seteselected=Použi označený obrázok image.download=Sťahujem obrázok image.download.failed=Obrázok sa nedá stiahnuť image.download.noid=Nie je dostupné žiadne ID (imdbId alebo tmdbId) pre hľadanie image.download.progress=Sťahujem obrázky image.download.nothingfound=Nenájdené žiadne obrázky image.poster.size=Veľkosť plagátu image.poster.naming=Pomenovanie súboru plagátu image.fanart.size=Veľkosť FanArtu image.fanart.naming=Pomenovanie súboru FanArtu image.thumb.naming=Pomenovanie náhľadu image.notfound.fanart=FanArt nenájdený image.notfound.poster=Plagát nenájdený image.notfound.banner=Banner nenájdený image.notfound.thumb=Náhľad nenájdený image.notfound.logo=Logo nenájdené image.notfound.clearlogo=Clearlogo nenájdené image.notfound.clearart=Clearart nenájdený image.notfound.disc=Disc art nenájdený image.showoriginal=Ukázať originálny obrázok genre.add=Pridať žáner genre.remove=Odstrániť žáner trailer.add=Pridať trailer trailer.remove=Odstrániť označený trailer tag.add=Pridať značku tag.remove=Odstrániť označenú značku sort.ascending=Vzostupne sort.descending=Zostupne tmdb.wrongformat=chybný formát: TMDB Id BugReport=Nahlásiť chybu cez GitHub BugReport.description=Chybové hlásenia sú spracované cez GitHub. Prosím poskytnite toľko informácii a logov, koľko je možné pre uľahčenie nájdenia problému. BugReport.step1=Krok 1: BugReport.step1.description=Vytvorte .zip súbor z Vaších logov(záznamov) a uložte ich niekde na Vašom počítači BugReport.step2=Krok 2: BugReport.step2.description=Vytvorte záznam o probléme, poskytnite všetky potrebné informácie a priložte logy(záznamy) z prvého kroku BugReport.createlogs=Uložiť logy(záznamy) BugReport.craeteissue=Vytvoriť záznam o probléme BugReport.savelogs=Uložiť súbory log(záznamy) pre GitHub BugReport.languagehint=Poskytnite všetky informácie v angličtine Feedback=Spätná väzba na fóre # settings menu (linebreaks with html) Settings.movies=Filmy Settings.scraper=Scraper Settings.images=Obrázky Settings.subtitle=Titulky Settings.trailer=Trailer Settings.tvshow=Seriály Settings.general=Všeobecné Settings.externaldevices=Externé zariadenia Settings.externalservices=Externé služby Settings.filetypes=Typy súborov Settings.trakttv=Trakt.tv # general settings Settings.proxy=Nastavenia proxy Settings.proxyhost=Host Settings.proxyport=Port Settings.proxyuser=Užívateľské meno Settings.proxypass=Heslo Settings.cache=Vyrovnávacia pamäť Settings.imagecache=Povoliť vyrovnávaciu pamäť obrázkov Settings.imagecachetype=Vyrovnávacia pamäť obrázkov Settings.loglevel=Loglevel Settings.language=Jazyk UI Settings.languagehint=Jazyk sa zmení po reštarte! Settings.mediaplayer.hint=Určenie prehrávača, ktorý bude použitý na prehrávanie\n(pokiaľ nie je vybraný žiaden, bude použitý predvolený prehrávač) Settings.fonts.hint=tinyMediaManager bol vytvorený s fontom "Dialog" veľkosti 12.\nZmena fontu alebo jeho veľkosti môže spôsobiť poruchu v grafickom zobrazení (nie funkcie programu!) Settings.fontfamily=Rodina písmen (font) Settings.fontsize=Veľkosť písma Settings.fontchangehint=Font písma sa zmení po reštarte! Settings.ui=Nastavenia UI Settings.deletetrash=Vysypať kôš/vymazať záložný priečinok pri vypnutí Settings.trakt=Automatické synchronizovanie s Trakt.tv Settings.trakt.clearmovies=Odstrániť filmy z Trakt.tv Settings.trakt.clearmovies.hint=POZOR: Toto odstráni všetky vaše filmy a označenie 'Videné' z vášho Trakt.tv profilu. Pokračovať? Settings.trakt.cleartvshows=Odstrániť seriály z Trakt.tv Settings.trakt.cleartvshows.hint=POZOR: Toto odstráni všetky vaše seriály a označenie 'Videné' z vášho Trakt.tv profilu. Pokračovať? Settings.trakt.status.good=PIN bol už zadaný Settings.trakt.status.bad=Získať PIN kód z trakt.tv pre prístup k Vášmu trakt.tv účtu Settings.trakt.getpin=Získať PIN kód pre prístup k trakt.tv Settings.trakt.getpin.fallback=Otvorte http://trakt.tv/pin/799 vo svojom prehliadači a získajte PIN Settings.trakt.getpin.entercode=Zadajte PIN kód získaný zo stránky trakt.tv Settings.trakt.getpin.problem=Nepodarilo sa pripojiť k trakt.tv. Skúste to znovu prosím Settings.trakt.testconnection=Test pripojenia k trakt.tv Settings.trakt.testconnection.good=Test pripojenia bol úspešný Settings.trakt.testconnection.bad=Test pripojenia zlyhal Settings.misc=Ďalšie nastavenia Settings.memoryborder=Nastavenia pamäte Settings.memory=Max. pamäť Settings.memory.hint=Zvýšte túto hodnotu pokiaľ dostávate upozornenie OutOfMemoryError (Java heap space) alebo pokiaľ máte veľkú databázu a tinyMediaManager je pomalý.\nUpozornenie: toto množstvo pamäte musí byť voľné pri spustení tinyMediaManager. Prednastavené 512MB\nAby prebehla zmena musíte reštartovať tinyMediaManager Settings.analytics.border=Štatistiky Settings.analytics=Povoliť štatistiky tinyMediaManager Settings.analytics.desc=Pomôžte nám vylepšiť tinyMediaManager zdieľaním niektorých anonymných dát operačného systému (typ, architektúra a verzia), Java verzia a rozlíšenie obrazovky Settings.upnp.share=Share library with external UPnP devices Settings.upnp.play=Search UPnP clients for remote play # image settings Settings.poster=Plagát a FanArt Settings.source=Zdroj Settings.fanarttv.alert=Výstraha: Fanart.tv neposkytuje plagát Settings.moviefilename= Settings.tbn.deprecation=.tbn je neschválená a čoskoro bude odstránená Settings.naming.info=Poznámka: Vyššie uvedené voľby vytvoria súbor s príponou buď .JPG alebo .PNG v závislosti na formáte/type artworku. Settings.extraartwork=Povoliť extra Artwork Settings.enable.extrathumbs=Povoliť extra náhľady Settings.resize.extrathumbs=Zmeniť veľkosť extra náhľadu na (šírka) Settings.enable.extrafanart=Povoliť extra FanArt Settings.amount.autodownload=maximum sťahovaných obrázkov pri automatickom sťahovaní Settings.actor=Obrázky hercov Settings.actor.download=Stiahnuť obrázky hercov do .actors Settings.movieset=Artwork pre kolekcie Settings.movieset.store.movie=Ukladať artwork pre kolekcie v priečinku každého filmu Settings.movieset.store=Ukladať artwork pre kolekcie v samostatnom priečinku Settings.movieset.foldername=Názov priečinku Settings.movieset.buttonselect=Vyberte priečinok Settings.movieset.folderchooser=Vyberte priečinok pre artwork kolekcii Settings.movieset.scraper.hint=Funguje iba s TMDb a IMDb scraperom (a aktívnou nastavením scrapovania kolekcií) Settings.image.small=Malý Settings.image.medium=Stredný Settings.image.big=Veľký Settings.image.large=Large # scraper settings Settings.getfromTMDB=Obsah/Názov/Stručné info z TMDB Settings.preferredLanguage=Preferovaný jazyk Settings.certificationCountry=Krajina pre certifikáciu Settings.scraperTreshold=Hranica zhody pre vyhľadávanie Settings.scraperTreshold.hint=Toto je ukazovateľ zhody vyhľadávaného dotazu s nájdenými výsledkami. \nAutomatický scraper bude ignorovať výsledky vyhľadávania pod hranicou.\nPOZOR: Nastavenie hranice príliš nízko bude mať za následok chybné výsledky! \n\n1 = 100% rovnaké \n0,75 = predvolené\n0 = úplne odlišné Settings.default.autoscrape=Automaticky sťahovať obrázky (bez výberu) Settings.default.autoscrape.language=Uprednostniť jazyk pred rozlíšením pri výbere obrázka Settings.automaticscraper=Automatický scraper Settings.scraperfallback=Ak nie sú žiadne výsledky pre vyhľadávanie, použiť ostatné scrapery Settings.scraper.options=Nastavenia scraperu Settings.scraper.options.edit=Zmeniť nastavenia scraperu # movie settings Settings.movie.datasource=Zdroje dát Settings.movie.datasource.remove.info=Pokiaľ odstránite %s z vašich zdrojov dát, všetky filmy v tomto umiestnení budú odstránené z databázy TMM. Chcete pokračovať? Settings.movie.visiblecolumns=Zobrazené položky Settings.movie.persistuifilter=Filtre UI Settings.movie.automaticrename=Automatické premenovanie Settings.movie.automaticrename.desc=Po scrapovaní tinyMediaManager automaticky premenuje film Settings.datasource.folderchooser=Pridať zdroj dát Settings.datasource.remove=Odstrániť zdroj dát Settings.ignore=Vynechať priečinky zo skenovania Settings.addignore=Pridať nový priečinok pre vynechanie Settings.removeignore=Odstrániť označené priečinky pre vynechanie Settings.default=Prednastavené Settings.multipleMovies=Povoliť viac filmov v jednom priečinku Settings.multipleMovies.hint=POZOR: Táto voľba umožní importovať viacero filmov z jedného adresára.\nPo povolení tejto funkcie nebude možné vybrať špecifické pomenovanie súborov\nani použiť extraFanArt.\nPOUŽITIE VIACERÝCH FILMOV NA ADRESÁR SA NEDOPORUČUJE! Settings.nfoFormat=Formát NFO Settings.nofFileNaming=Pomenovanie súboru NFO Settings.nfo.discstyle=VIDEO_TS / VIDEO_TS.nfo
BDMV / index.nfo Settings.certificationformat=Formát certifikácie Settings.videofiletypes=Video typy súborov Settings.extrafiletypes=Titulky a prídavné typy súborov Settings.audiofiletypes=Audio typy súborov Settings.sorting=Usporiadanie názvov Settings.sorting.info=Vybrať prefixy, ktoré budú mať vplyv na poradie v zozname\nPríklad: The\n'The Bourne Identity' sa zobrazí ako 'Bourne Identity, The'\nPokiaľ chcete zakázať túto funkciu, vymažte zoznam Settings.renamer=Premenovanie Settings.renamer.folder=Názov priečinku Settings.renamer.folder.warning=POZOR!!!\nVaše nastavenia premenovania priečinku nie sú jedinečné pre každý film. To znamená, že viac ako jeden film môže byť presunutý do rovnakého priečinka. Stratíte extrafanart a iné možnosti premenovania.\nNEDOPORUČUJEME TO!\nSkontrolujte náhľad premenovania! Settings.renamer.file=Názov súboru Settings.renamer.token=Popis Settings.renamer.value=Ukážka z príkladu Settings.renamer.asciireplacement=Nahradiť znaky nenachádzajúce sa v ASCII ich ekvivalentami ASCII Settings.renamer.asciireplacement.hint=Napíklad: Ä => Ae; Ö => Oe; ß => ss; Á = > A; Æ => Ae; ... Settings.renamer.language=Štýl jazyku titulkov Settings.cleanupoptions=Nastavenia čistenia Settings.renamer.removenfo=Odstrániť všetky ostatné NFO Settings.renamer.moviesetsinglemovie=Vytvoriť priečinok kolekcie aj pre kolekcie s jedným filmom Settings.example=Príklad Settings.imagecacheimport=Vytvor cache obrázkov pri importe Settings.imagecacheimporthint=Pozor: táto operácia môže chvíľu trvať. Funguje len vtedy, ak je povolená medzipamäť obrázkov Settings.devicename=Názov zariadenia Settings.macaddress=MAC adresa Settings.movie.badwords=Nesprávne slová Settings.movie.badwords.hint=Nesprávne slová, ktoré budú odstránené z hľadaného názvu filmu Settings.runtimefrommediafile=Uprednostniť runtime z MediaInfo Settings.includeexternalstreamsinnfo=Include external audio streams in NFO Settings.trailer.preferred=Použiť preferované nastavenia traileru Settings.trailer.source=Zdroj traileru Settings.trailer.quality=Kvalita traileru Settings.trailer.automaticdownload=Automatické sťahovanie trailerov Settings.trailer.automaticdownload.hint=Stiahnuť trailer pri scrapeovaní pokiaľ nebol nájdený lokálny trailer Settings.certification.short=Krátky - napr. "{}" Settings.certification.medium=Stredný simple - napr. "{}" Settings.certification.medium_full=Stredný full - napr. "{}" Settings.certification.large=Dlhý simple - napr. "{}" Settings.certification.large_full=Dlhý full - napr. "{}" Settings.certification.technical=Technický - napr. "{}" Settings.movie.renamer.title=Nastavenie a formát premenovania Settings.movie.renamer.optional={} = voliteľná náhrada\nnapr: {Rok $Y} -> "Rok 2013" pokiaľ nie je $Y prázdne\npokiaľ je $Y prázdne (alebo nieje vo vnútry náhrada $x) kompletný tag je prázdny Settings.movie.renamer.example=Vyberte vzor pre premenovanie priečinku a súboru.\nAk sú polia prázdne, premenovanie bude preskočené! Settings.movie.renamer.nomovie=pre príklad Je potrebný aspoň jeden film Settings.movie.renamer.spacesubstitution=Miesto medzery použiť Settings.renamer.language.ISO2=ISO 639-2/T 2 písmená (napr. de) Settings.renamer.language.ISO3T=ISO 639-2/T 3 písmená (napr. deu) Settings.renamer.language.ISO3B=ISO 639-2/B 3 písmená (napr. ger) Settings.renamer.language.LANG_EN=Anglický názov jazyka (napr. German) Settings.renamer.language.LANG_LOCALIZED=Lokalizovaný názov jazyka (napr. Deutsch) Settings.movie.renamer.$T=Názov Settings.movie.renamer.$O=Pôvodný názov Settings.movie.renamer.$1=Prvé písmeno názvu Settings.movie.renamer.$E=Názov usporiadania (napr. Matrix, The) Settings.movie.renamer.$2=Prvé písmeno názvu pre usporiadanie Settings.movie.renamer.$Y=Rok Settings.movie.renamer.$M=Názov kolekcie filmov (názov pre usporiadanie) Settings.movie.renamer.$N=Názov kolekcie filmov Settings.movie.renamer.$I=IMDB číslo Settings.movie.renamer.$C=Certifikácia Settings.movie.renamer.$D=Režisér Settings.movie.renamer.$G=Prvý žáner Settings.movie.renamer.$K=Prvý tag Settings.movie.renamer.$L=Jazyk Settings.movie.renamer.$R=Rozlíšenie videa Settings.movie.renamer.$A=Audio kodek + kanály Settings.movie.renamer.$V=Video kodek + formát Settings.movie.renamer.$F=Formát videa Settings.movie.renamer.$S=Zdroj média (DVD a pod.) Settings.movie.renamer.$#=Hodnotenie Settings.movie.renamer.$3=3D značka (3D SBS/TAB) Settings.movie.renamer.$U=Edícia Settings.tvshow.renamer.title=Nastavenie a formát premenovania Settings.tvshow.renamer.$N=Názov seriálu Settings.tvshow.renamer.$M=Názov usporiadania seriálu (napr. 4400, The) Settings.tvshow.renamer.$Y=Rok Settings.tvshow.renamer.$T=Názov epizódy Settings.tvshow.renamer.$F=Formát videa Settings.tvshow.renamer.$1=Číslo sezóny Settings.tvshow.renamer.$2=Číslo sezóny s aspoň 2 číslicami Settings.tvshow.renamer.$3=DVD-Číslo sezóny Settings.tvshow.renamer.$4=DVD-Číslo sezóny s aspoň 2 číslicami Settings.tvshow.renamer.$E=Číslo epizódy Settings.tvshow.renamer.$D=DVD-Číslo epozódy Settings.tvshow.renamer.$R=Rozlíšenie videa Settings.tvshow.renamer.$A=Audio kodek + kanály Settings.tvshow.renamer.$V=Video kodek + formát Settings.tvshow.renamer.$S=Zdroj média (DVD a pod.) # tv show settings Settings.tvshowdatasource=Zdroje dát seriálov Settings.tvshowdatasource.folderchooser=Pridať zdroj dát seriálov Settings.tvshowdatasource.remove.info=Pokiaľ odstránite %s z vašich zdrojov dát, všetky seriály a epizódy v tomto umiestnení budú odstránené z databázy TMM. Chcete pokračovať? Settings.dvdorder=Importované epizódy sú v DVD poradí Settings.tvshowfoldername=Názov priečinku seriálu Settings.tvshowseasonfoldername=Názov priečinku sezóny Settings.tvshowfilename=Názov súboru epizódy Settings.tvshowspacereplacement.hint=Nahradiť medzery týmto znakom Settings.tvshow.certifactioncountry.hint=Tip: aktuálne žiaden scraper nepodporuje certifikát z rôznych krajín.\nTheTVDB databáza vždy použije certifikát US\nAniDB neposkytuje certifikát Settings.tvshow.badwords=Nesprávne slová Settings.tvshow.badwords.hint=Nesprávne slová, ktoré budú odstránené z hľadaného mena epizódy # tv shows tvshow.scraping=Sťahovanie informácií o seriáloch tvshow.scrape.newitems=Stiahni informácie nových položiek tvshow.scrape.selected=Nájdi a stiahni informácie označených seriálov tvshow.scrape.selected.force=Nájdi a stiahni informácie označených seriálov - vynútiť najväčšiu zhodu tvshow.scrape.selected.force.desc=Nájdi a stiahni informácie označených seriálov bez zásahu užívateľa; vynucuje najväčšiu zhodu tvshow.scrape.nomatchfound=Pri vyhľadávaní nebol nájdený vhodný seriál tvshow.edit=Upraviť označené seriály/epizódy tvshow.edit.abortqueue.desc=Prerušiť upravovanie všetkých označených seriálov tvshow.remove=Odstrániť označené seriály/epizódy tvshow.delete=Vymazať označené seriály/epizódy tvshow.delete.hint=Vymazať označené seriály/epizódy z tinyMediaManager a zo zdroja dát tvshow.delete.desc=Odstrániť označené seriály/epizódy z tinyMediaManager a zo zdroja dát?\nSúbory budu dočasne presunuté do zložky .deletedByTMM umiestnenej v zdroji dát a vymazané pri ukončení tinyMediaManageru tvshow.changeseasonposter=Zmeniť plagát sezóny označených sezón tvshow.change=Zmeniť seriál tvshow.bulkedit=Hromadná úprava tvshow.bulkedit.desc=Zmeň žánre, značky označených seriálov a/alebo označenie 'Videné', sezónu označených epizód tvshow.scrapeepisodeseasondata=Stiahni informácie o sezóne a epizóde tvshow.update=Aktualizovať označené seriály tvshow.rewritenfo=Prepísať NFO označených seriálov tvshow.rename=Premenovať/vyčistiť označené seriály/epizódy tvshow.clearimagecache=Vyčistiť medzipamäť obrázkov pre označené seriály/epizódy tvshow.renamer.failedrename=Nepodarilo sa premenovať epizódu {} - nesprávne číslo epizódy alebo sezóny tvshow.renamer.tvshowfolder=Premenovať priečinok seriálov tvshow.renamer.tvshowfolder.year=Pridať rok do priečinka seriálov tvshow.updatemediainfo=Aktualizovať informácie o médiu označených seriálov/epizód tvshow.export=Exportovať označené seriály tvshow.synctrakt=Trakt.tv - Synchronizovať kompletnú 'kolekciu' tvshow.synctrakt.desc=Pridá všetky lokálne seriály do Vašej Trakt.tv kolekcie a synchronizuje 'dátum pridania'. tvshow.synctraktwatched=Trakt.tv - Synchronizovať všetky označenia 'Videné' tvshow.synctraktwatched.desc=Synchronizovať označenie 'Videné' s Trakt.tv. tvshow.synctrakt.selected=Trakt.tv - Synchronizovať označené seriály - 'collected' a 'watched' tvshow.synctrakt.selected.desc=Synchronizuje iba označené seriály s Trakt.tv. Kolekciu a označenie 'Videné'. tvshow.changetodvdorder=Zmeniť označené epizódy na DVD poradie tvshow.changefromdvdorder=Zmeniť označené epizódy na odvysielané poradie tvshow.changeorder.desc=Toto by malo byť použité po importe, predtým ako sa stiahnú informácie tvshow.search.subtitle=Vyhľadať a stiahnuť titulky tvshow.download.subtitle=Automaticky siahnuť titulky tvshow.download.subtitles=Vyhľadávanie a sťahovanie titulkov tvshow.download.subtitles.hint=Poznámka: Titulky budú stiahnuté iba ak v databázy scraperu bol nájdený správny hash filmu. tvshow.downloadmissingartwork=Download missing artwork for selected TV show(s)/episode(s) tvshowepisode.scrape=Stiahni metadáta epizódy tvshowepisode.scrape.withoutartwork=Stiahni metadáta epizódy (bez náhľadov) tvshowepisode.clone=klonovať epizódu tvshowepisode.remove=Odstrániť epizódu tvshowepisode.rewritenfo=Prepísať NFO označených epizód tvshowepisode.choose=Vybrať epizódu tvshowepisode.setwatchedflag=Zmeniť označenie 'Videné' pre označené epizódy trakt.sync=Synchronizovanie dát s Trakt.tv trakt.sync.movie=Synchronizovanie kolekcií filmov trakt.sync.moviewatched=Synchronizovanie označenia 'Videné' pre film trakt.sync.tvshow=Synchronizovanie kolekcií seríálov trakt.sync.tvshowwatched=Synchronizovanie označenia 'Videné' pre seriál trakt.clear=Čistenie dát Trakt.tv trakt.clear.movies=Čistenie filmov Trakt.tv trakt.clear.tvshows=Čistenie seriálov Trakt.tv # metatags metatag.3d=3D metatag.actors=Herci metatag.aired=Odvysielané metatag.artwork=Artwork metatag.audio=Audio metatag.audiocodec=Audio kodek metatag.cast=Obsadenie metatag.certification=Certifikácia metatag.codec=Kodek metatag.country=Krajina metatag.crew=Štáb metatag.datasource=Zdroj dát metatag.dateadded=Dátum pridania metatag.details=Detaily metatag.details2=Detaily 2 metatag.director=Réžia metatag.displayseason=Zobraziť sezónu metatag.displayepisode=Zobraziť epizódu metatag.dvdepisode=DVD epizóda metatag.dvdorder=DVD poradie metatag.dvdseason=DVD sezóna metatag.edition=Edícia metatag.episode=Epizóda metatag.episodes=Epizódy metatag.external=externé metatag.extraartwork=Extra artwork metatag.filename=Názov súboru metatag.files=Súbory metatag.format=Formát metatag.framerate=Frame rate metatag.genre=Žánre metatag.guests=Hrajú metatag.id=Id metatag.images=Obrázky metatag.imdb=IMDB Id metatag.internal=vnútorné metatag.language=Jazyk metatag.mediafiletype=Typ metatag.minutes=min metatag.movie=Film metatag.movieset=Kolekcia filmov metatag.name=Meno metatag.nfo=NFO metatag.notwatched=Nevidené metatag.originaltitle=Pôvodný názov metatag.path=Umiestnenie metatag.plot=Obsah metatag.production=Produkcia metatag.producers=Producenti metatag.premiered=Premiéra metatag.quality=Kvalita metatag.rating=Hodnotenie metatag.releasedate=Dátum vydania metatag.releasename=Názov vydania metatag.resolution=Rozlíšenie metatag.role=Úloha metatag.runtime=Dĺžka metatag.season=Sezóna metatag.seasons=Sezóny metatag.size=Veľkosť metatag.sorttitle=Názov pre usporiadanie metatag.source=Zdroj metatag.spokenlanguages=Jazyk metatag.status=Stav metatag.stream=Stream metatag.studio=Štúdio metatag.subtitle=Titulky metatag.subtitles=Titulky metatag.tagline=Stručné info metatag.tags=Značky metatag.title=Názov metatag.tmdb=TMDB Id metatag.top250=Top 250 metatag.tvdb=TheTVDB Id metatag.tvshow=Seriál metatag.tvshows=Seriály metatag.trailer=Trailer metatag.url=URL metatag.video=Video metatag.videocodec=Video kodek metatag.videobitrate=Bitrate videa metatag.watched=Videné metatag.writer=Napísal metatag.year=Rok metatag.mediainformation=Informácie o médiu metatag.mediafiles=Súbory mediafiletype.unknown=Neznámy mediafiletype.video=Video mediafiletype.video_extra=Video Extras mediafiletype.audio=Audio mediafiletype.subtitle=Titulky mediafiletype.nfo=NFO mediafiletype.vsmeta=Metadáta mediafiletype.mediainfo=Informácie o médiu mediafiletype.text=Text mediafiletype.poster=Plagát mediafiletype.fanart=FanArt mediafiletype.banner=Banner mediafiletype.clearart=Clearart mediafiletype.logo=Logo mediafiletype.clearlogo=Clearlogo mediafiletype.discart=Disc art mediafiletype.thumb=Náhľad mediafiletype.trailer=Trailer mediafiletype.extrafanart=Extra FanArt mediafiletype.extrathumb=Extra náhľad mediafiletype.graphic=Grafika mediafiletype.movie=Film mediafiletype.episode=Epizóda mediafiletype.season_poster=Plagát sezóny mediafiletype.sample=Vzorka chooser.nothingfound=nič nenájdené chooser.scrapeing=sťahovanie informácii: chooser.searchingfor=vyhľadať: chooser.searchresult=Výsledky hľadania chooser.scrape=Stiahni nasledujúce položky checkcombobox.selected.none=None selected checkcombobox.selected.multiple=Some selected checkcombobox.selected.all=All selected moviechooser.search=Vyhľadať film moviesubtitlechooser.search=Vyhladať titulky tvshowchooser.search=Vyhľadať seriál tvshowepisodechooser.search=Vyhľadať epizódu tvshowepisodesubtitlechooser.search=Vyhľadať titulky movieextendedsearch.filter=Filter movieextendedsearch.options=Nastavenia rozšíreného filtra a usporiadania movieextendedsearch.options.active=Nastavenia rozšíreného filtra a usporiadania (aktívne filtre) movieextendedsearch.filterby=filtrovať podľa movieextendedsearch.duplicates=Zobraziť duplikáty movieextendedsearch.watched=Označenie 'Videné' movieextendedsearch.genre=Žáner movieextendedsearch.cast=Obsadenie movieextendedsearch.tag=Značka movieextendedsearch.movieset=Filmy v kolekcii movieextendedsearch.sortby=Zoradiť podľa movieextendedsearch.missingmetadata=Chýbajúce metadáta movieextendedsearch.missingartwork=Chýbajúci artwork movieextendedsearch.missingsubtitles=Chýbajúce titulky movieextendedsearch.newmovies=Nové filmy movieextendedsearch.newepisodes=Nové epizódy movieextendedsearch.offline=Offline filmy movieextendedsearch.tags.selected.none=Bez tagov movieextendedsearch.tags.selected.multiple=Some tags selected movieextendedsearch.tags.selected.all=All tags selected logwindow.title=Protokol chýb summarywindow.title=Súhrn whatsnew.title=Čo je nové whatsnew.hint=Pre viac informácií navštívte message.nfo.writeerror=Zapisovanie NFO zlyhalo{} {} message.nfo.readerror=Rozbor NFO zlyhal message.extraimage.threadcrashed=Sťahovanie extra obrázkov zlyhalo{} {} message.mediainfo.threadcrashed=Získanie informácii média zlyhalo{} {} message.renamer.threadcrashed=Premenovanie zlyhalo{} {} message.renamer.failedrename=Zlyhalo premenovanie{} {} message.scrape.metadatamoviefailed=Zlyhalo nastavenie metadát pre film message.scrape.metadatatvshowfailed=Nepodarilo sa nastaviť metadáta pre seriál message.scrape.movieartworkfailed=Zlyhalo sťahovanie artworku pre film message.scrape.tvshowartworkfailed=Nepodarilo sa získať artwork pre seriál message.scrape.movietrailerfailed=Zlyhalo sťahovanie traileru filmu message.scrape.threadcrashed=Sťahovanie informácii zlyhalo{} {} message.scrape.tvshowepisodefailed=Nepodarilo sa získať metadáta epizódy - vyskúšajte vyhľadať správnu epizódu message.scrape.artwork=Scrapujem artwork pre message.scrape.trailer=Scrapujem trailer pre message.artwork.threadcrashed=Sťahovanie artworku zlyhalo{} {} message.update.threadcrashed=Aktualizácia zdrojov dát zlyhala{} {} message.update.errormoviedir=Zlyhala analýza priečinku filmu message.database.loadmovies=Nedá sa načítať filmy z databázy message.database.loadtvshows=Nedá sa načítať seriály z databázy message.database.corrupteddata=V databáze boli nájdené a odstránené poškodené dáta.\nProsím aktualizujte zdroje dát! message.config.loadsettingserror=Načítanie nastavení zlyhalo{} {} message.config.savesettingserror=Ukladanie nastavení zlyhalo{} {} message.movie.searcherror=Vyhľadanie filmu zlyhalo{} {} message.erroropenfile=Súbor sa nedá otvoriť{} {} message.erroropenfolder=Priečinok sa nedá otvoriť{} {} message.erroropenurl=URL sa nedá otvoriť{} {} message.missingitems=Prosím vás vyplňte všetky požadované polia message.invalidmac=Neplatná MAC adresa. Adresa Musí byť v tvare AA:BB:CC:DD:EE:FF tree.collapseall=Zbaliť všetky uzly tree.expandall=Robaliť všetky uzly ######################## # All our genres # these keys are not used (just here for translation) # if we got the localized values, add them to the MediaGenres class (with xx- locale prefix) # (since we might need to parse all languages, not just ours) Genres.ACTION=Akčný Genres.ADVENTURE=Dobrodružný Genres.ANIMATION=Animovaný Genres.ANIMAL=O zvieratách Genres.BIOGRAPHY=Životopisný Genres.COMEDY=Komédia Genres.CRIME=Kriminálny Genres.DISASTER=Katastrofický Genres.DOCUMENTARY=Dokumentárny Genres.DRAMA=Dramatický Genres.EASTERN=Orientálny Genres.EROTIC=Erotický Genres.FAMILY=Rodinný Genres.FAN_FILM=Fanúšikovský Genres.FANTASY=Fantasy Genres.FILM_NOIR=Film Noir Genres.FOREIGN=Zahraničný Genres.GAME_SHOW=Game Show Genres.HISTORY=Historický Genres.HOLIDAY=Sviatočný Genres.HORROR=Horor Genres.INDIE=Indie Genres.MUSIC=Hudobný Genres.MUSICAL=Muzikál Genres.MYSTERY=Mysteriózny Genres.NEO_NOIR=Neo Noir Genres.NEWS=Správy Genres.REALITY_TV=Reality show Genres.ROAD_MOVIE=Road Movie Genres.ROMANCE=Romantický Genres.SCIENCE_FICTION=Sci-fi Genres.SERIES=Seriál Genres.SHORT=Krátky film Genres.SILENT_MOVIE=Nemý Film Genres.SPORT=Šport Genres.SPORTING_EVENT=Športová udalosť Genres.SPORTS_FILM=Športový Film Genres.SUSPENSE=Suspense Genres.TALK_SHOW=Talk Show Genres.TV_MOVIE=TV film Genres.THRILLER=Thriller Genres.WAR=Vojnový Genres.WESTERN=Western #################################### # Scraper hints. Since scraper will be loaded dynamically, the texts resist here for now scraper.tmdb.hint=

The Movie Database (TMDb)


Najväčšia voľná databáza udržiavaná komunitou. Poskytuje metadáta a artworkartowork v rôznych jazykoch, preto je prvou voľbou pre užívateľov.

Dostupné jazyky: viaceré scraper.imdb.hint=

Internet Movie Database (IMDB)


Najpoužívanejšia databáza filmov z celého sveta.
Neobsahuje Obsah/Názov/Stručné info v každom jazyku. Môžete si vybrať, stiahnuť tieto texty z TMDB.

Dostupné jazyky: viaceré scraper.ofdb.hint=

Online Filmdatenbank (OFDb)


Nemecká filmová databáza udržiavaná komunitou.

Dostupné jazyky: DE scraper.zelluloid.hint=

Zelluloid.de


Nemecká filmová databáza.

Dostupné jazyky: DE scraper.moviemeter.hint=

Moviemeter.nl


Holandská filmová databáza

Dostupné jazyky: NL scraper.rottentomatoes.hint=

Rotten Tomatoes


Americká filmová databáza.
Neposkytuje obsah pre staršie filmy cez API.

Dostupné jazyky: EN scraper.imdb.filterUnwantedCategories.desc=Filter nechcených kategórií
Pre filmy: bude braná len kategória filmov
Pre seriály: bude braná len kategória seriálov

pokiaľ chcete hľadať v iných kategóriach, odznačte toto nastavenie scraper.imdb.scrapeCollectionInfo.desc=IMDB nemá informácie o kolekciách filmov.
Po zaškrtnutí sa použije TMDB scraper pre túto informáciu scraper.imdb.useTmdb.desc=Pri zaškrnutí budú informácie o názve, originálnom názve, stručné info, obsah a názov kolekcie prebrané z TMDB #scraper.imdb.localReleaseDate.desc=If checked, we try to parse the release date of what?!?! scraper.tmdb.scrapeLanguageNames.desc=Pri zaškrnutí sa scrapuje jazyk/názov krajiny (namiesto ISO kódu) scraper.imdb.scrapeLanguageNames.desc=Pri zaškrnutí sa scrapuje jazyk/názov krajiny (namiesto ISO kódu) scraper.moviemeter.scrapeLanguageNames.desc=Pri zaškrnutí sa scrapuje jazyk/názov krajiny (namiesto ISO kódu) debug.entity.dump=Vypísať označené záznamy DB do log súboru debug.entity.dump.desc=Zapíše upravený JSON string označených záznamov DB do log súboru Button.selectall=Vybrať všetko Button.selectnone=Odznačiť všetky Button.moveup=Presunúť vyššie Button.movedown=Presunúť nižšie Toolbar.edit=Upraviť Toolbar.rename=Premenovať a vyčistiť Toolbar.export=Export Toolbar.donate=Prispieť movie.edit.castandcrew=Obsadenie a štáb movieset.add=Nová kolekcia filmov Button.selectvisiblecolumns=Vyberte viditeľné stĺpce Button.back=Späť Button.deleteselected=Vymazať označené súbory Toolbar.update=Aktualizovať zdroj(e) Toolbar.search=Hľadať a scrapovať Toolbar.progress=Progres Toolbar.settings=Nastavenia Toolbar.tools=Nástroje Toolbar.help=Pomoc/Info ComboBox.select=Vyberte jeden alebo viac záznamov ComboBox.select.mediascraper=Vyberte jeden alebo viac scraperov tmm.homepage.long=Stránka tinyMediaManageru tmm.nothingselected=Nevybraná žiadna položka tmm.memoryused=Použitá pamäť: tmm.memoryfree=voľné: tmm.memorymax=max: tasklist.title=Bežiace úlohy task.nonerunning=Nebežia žiadne úlohy wizard.disclaimer=Vylúčenie zodpovednosti




© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy