reference.ga_free_text_samples.csv Maven / Gradle / Ivy
Go to download
Show more of this group Show more artifacts with this name
Show all versions of fta Show documentation
Show all versions of fta Show documentation
Analyze Text data to determine simple type and Semantic type information as well as other key metrics associated with a text stream.
Chuir sé dath buí bog ar spás domhain.
Thaisteal mé ar fud na hAfraice agus níl an gnu a ghoid mo scairf aimsithe agam go fóill.
Uaireanta, ní gá duit ach asal a dhéanamh díot féin go hiomlán agus gáire a dhéanamh as a thuiscint nach bhfuil an saol chomh dona tar éis an tsaoil.
Ba é an Anaconda an mastermind coiriúil ba mhó sa chuid seo den chomharsanacht.
Fiú agus an sneachta ag titim lasmuigh, bhraith sí go raibh sé oiriúnach a bicíní a chaitheamh.
Glacann David leis an straitéis "stuff your tent into the bag" seachas é a fhilleadh go deas.
Tarlaíonn sé nach bhfuil an stuif sin ar fad ag teastáil uait a d'áitigh tú a rinne tú.
Bhí mé ag cleachtadh fíodóireacht le spaghetti trí huaire sa lá ach stop mé mar ní raibh mé ag iarraidh bás a fháil i m'aonar.
Tá an cumas uathúil ag madraí ag tafann agus ag lapadáin screadaíl comharsana cairdiúla a iompú ina naimhde cranky.
Bhí na hioraí ar ais i gcónaí mar gheall ar athrú na n-ioraí compordacha go leapacha cadáis.
Chinn sé a shaol a chaitheamh ag an bhforógra buillí móra.
Ná déan faoi mheas go deo toilteanas na ndaoine sanntach tú a chaitheamh faoin mbus.
Bhí fearg ar an scuab péinte faoin dath a roghnaigh an t-ealaíontóir a úsáid.
Bhí an pointe sroichte aige ina raibh sé paranóideach faoi bheith paranóideach.
Thuig Mary dá mbeadh stair ag a háireamhán, go mbeadh sé níos náire ná stair a brabhsálaí ríomhaire.
Bhain sé de thátal as go gcaithfidh muca a bheith in ann eitilt i bhFlaitheas Muc.
D’infheistigh sé roinnt pointí scile sa Charisma agus sa Neart.
Eitíonn an t-éanlaithe Guine tríd an aer le grásta turtar.
Tháinig an t-eilifint peataí mionsamhla in éad na comharsanachta.
Níl sé deacair seasamh láimhe a dhéanamh má sheasann tú ar do lámha.
Mar sin fada agus go raibh maith agat as an iasc.
Cosnaíonn na lámhainní mo chosa ó bharraíocht oibre.
Bhí mé i gcónaí ag brionglóid faoi bheith sáinnithe ar oileán tréigthe go dtí gur tharla sé.
Mhothaigh sí an fuacht sin a dhéanann na ribí ar chúl do mhuineál nuair a shiúil sé isteach sa seomra.
Bhí cuma níos cosúla ar an Dána Mór le capall ná le madra.
Fuair sé amach nach ndeachaigh a chuid ealaíne chun cinn nuair a d'úsáid sé a chuid allais agus deora go litriúil.
Mhothaigh sé seo go raibh boladh ar snámhán fréimhe sean-stíl air.
Tá dearcadh difriúil ag gach duine a bhfuil aithne aige ort ar cé tú féin.
Labhraíonn na lámhainní oibre tattered ar na huaireanta fada de shaothar crua a d'fhulaing sé ar feadh a shaoil.
Aon uair a chonaic sé bratach dhearg ag rabhadh ar an trá rug sé ar a chlár tonnmharcaíochta.
Inniu chuala mé rud éigin nua agus gan chuimhneamh.
Bhí fuath aige go raibh grá aige ar an rud a bhí fuath aici faoi ghráin.
D'eitil iasc ag eitilt ag an stáisiún spáis.
Bhí sé ar fheabhas ag daoine a mhúchadh go deas.
Toisc nach raibh aon ghruaig air, bhí cuma níos gruaigí air.
D'inis an iarsma taobh thiar den bhád an t-am atá caite agus d'inis an fharraige oscailte don saol sa todhchaí anaithnid.
Ní féidir a chur ina luí ar moncaí banana a thabhairt duit trí bananaí gan teorainn a ghealladh dó nuair a fhaigheann siad bás.
Rinne mé caimiléireacht agus mé ag imirt an chomórtais dairteanna ag baint úsáide as bogha fada.
Stop ag fanacht go dtarlóidh rudaí eisceachtúla.
Is penguin clárscátála é le hata gréine!
Thóg Dan an tumadh domhain síos an poll coinín.
Bhí an ghrian suite agus mar sin bhí a aisling.
Agus í ag siúl feadh na sráide agus ag féachaint sa gháitéir, thuig sí go raibh maisc aghaidhe ina bunanna nua toitíní.
Ar scála ó a haon go dtí a deich, cad é an blas is fearr leat ar an ngramadach randamach?
Tá an iomarca príosún anois ina gcónraí luatha.
Tabhair leat borróga cainéal ar thuras tumadóireachta domhainfharraige i gcónaí.
Shuigh bainisteoir an seastán torthaí i gcónaí agus níor dhíol sé ach glasraí.
Bhí mearbhall air idir shaighdiúirí agus ghuaillí, ach mar fhear míleata, is saighdiúirí anois é.
Bhí gach rud ag dul chomh maith sin go dtí gur ghlac sioráf corcra orm.
Níor chuaigh polladh an choirp díreach mar a bhíothas ag súil leis.
Is é corcra an chathair is fearr san fhoraois.
Caitheann siad cabáiste a iompaíonn d’inchinn isteach i mbagáiste mothúcháin.
Is fearr grianghrafadóireacht flash a úsáid i solas iomlán na gréine.
Bhí an t-ionad cúraim phráinneach báite le hothair tar éis don scéala faoi víreas marfach nua a bheith foilsithe go poiblí.
Ní bheadh Dolores tar éis an béile a ithe dá mbeadh a fhios aici cad a bhí ann.
Trí ghlúin le sé scór bliain de thaithí saoil.
Bhí fearg ar an scuab péinte faoin dath a roghnaigh an t-ealaíontóir a úsáid.
fána sleamhain a bhí ann agus bhí sé sásta sleamhnú an bealach ar fad go dtí an doimhneacht is doimhne.
Uaireanta bím ag stánadh ar dhoras nó ar bhalla agus n’fheadar cad é an réaltacht seo, cén fáth a bhfuil mé beo, agus cad é atá i gceist leis seo?
Seans go mbeidh mé ag streachailt leis an tíreolaíocht, ach táim cinnte go bhfuil mé áit éigin timpeall anseo.
Bhí mé i gcónaí ag iarraidh dul go dtí an Táidsíceastáin, ach bheadh mo chat chailleann mé.
Aon uair a chonaic sé bratach dhearg ag rabhadh ar an trá rug sé ar a chlár tonnmharcaíochta.
Le smeach amháin den bhoinn, d'athraigh a shaol go deo.
Bhí an buscair ag súil go gcaithfeadh na daoine a bhí ag dul thart airgead, ach chaith siad trátaí ina áit, agus mar sin mhalartaigh sé a hata le haghaidh súiche.
Tá dearg níos glaise ná corcra, cinnte.
Tháinig Martha ar an tátal gur bronntanas iontach é meáchain shake d’aon ócáid.
Thuig sé go raibh roinnt básanna ar an mbóthar seo, ach d'ardaigh a imní nuair a chonaic sé an líon beacht.
Níl go leor tuáillí ar domhan chun an séarachas a stopadh ag sileadh óna bhéal.
Thug foireann liathróid bog na bhfear seanliachta cuimhní ar ais ar pháistí 3 bliana d'aois ag imirt t-liathróid.
Tá a fhios ag an Uasal Montoya an bealach go dtí an bácús cé nach raibh sé ann riamh.
Thug an taithí neas-bháis smaointe nua chun solais.
Ní raibh aon chiall leis mura raibh an chumhacht agat dathanna a ithe.
Insíonn m'fhiaclóir dom go bhfuil brící coganta an-dona do do chuid fiacla.
Tá siad ag seinm an phianó agus iad ag eitilt san eitleán.
Caithfidh gurb é sin an deichiú huair dom a bheith gafa as todóga domhainfhriochta a dhíol.
Ní raibh an eilifint ag iarraidh labhairt faoin duine sa seomra.
Shiúil sé isteach san íoslach leis an scannán uafáis ón oíche roimh imirt ina cheann.
D’fhéadfadh Edith cinneadh a dhéanamh ar cheart di a fiacla a phéinteáil nó a tairní a scuabadh.
Tá sé i bhfad níos deacra leadóg a imirt le liathróid babhlála ná babhláil le liathróid leadóige.
Ba ghnáthach nua í a saol i gcomrádaithe an tí.
Dhá lá eile agus a chuid fadhbanna go léir a réiteach.
Ba é an caisleán gainimh ab fhearr a chonaic sé riamh.
Rith siad timpeall an chúinne chun a fháil amach go raibh siad tar éis taisteal ar ais in am.
Is é an rud is measa faoi bheith ag barr an dréimire gairme ná go bhfuil bealach fada le titim.
Bhí gach duine fiosrach faoin blimp mór bán a tháinig chun solais thar oíche.
Ligeann gach duine air gur maith leo cruithneacht go dtí go luann tú eorna.
Tá an clog laistigh den bhlag seo agus an clog ar mo ríomhaire glúine 1 uair difriúil óna chéile.
Chlaon sí a ceann ar ais agus lig sí don uachtar fuip sruthán isteach ina béal agus í ag glacadh folctha.
Bhí cuma níos cosúla ar an Dána Mór le capall ná le madra.
Ba bhreá leis a chuid bananaí a ithe i borróga madraí te.
Is penguin clárscátála é le hata gréine!
Thriail an piléar an fhuinneog agus é á bhriseadh sular cailleadh ceann Danny le milliméadar amháin.
Ní phéinteálann sí ach le dathanna troma; ní maith léi pastail.
Ba é a rogha cumhráin gairleog úr.
Thaisteal mé ar fud na hAfraice agus níl an gnu a ghoid mo scairf aimsithe agam go fóill.
Bí cúramach leis an scian ime sin.
Bhí lá den scoth ag an bhfabht go dtí gur bhuail sé an windshield.
Ghlac Kevin lena chumas a bheith san áit mhícheart ag an am mícheart.
Níor thuig Gary cén fáth a ndeachaigh Doug suas an staighre chun billí dollar a fháil nuair a thug sé cuireadh dó dul ag tafann bó.
Fuair an t-athair bás le linn luí seoil.
Ná céim ar an ghloine briste.
Níl le déanamh agat ach an peann a phiocadh suas agus tosú.
Thug foireann liathróid bog na bhfear seanliachta cuimhní ar ais ar pháistí 3 bliana d'aois ag imirt t-liathróid.
Chuaigh siad isteach i mbeár aisteach Tiki ar imeall an bhaile beag trá.
Ní raibh an cosán clúdaithe le sneachta ina chabhair chun a bhealach a fháil amach as an gcúltír.
Bhí a phróiseas machnaimh ar an oiread sin leibhéil gur thug sé phobia airde dó féin.
Is mise iníon deirfiúr mo aintín.
Ní féidir a chur ina luí ar moncaí banana a thabhairt duit trí bananaí gan teorainn a ghealladh dó nuair a fhaigheann siad bás.
Tháinig fearg ar an gcomharsanacht scothaosta faoi na coyotes ar cuireadh an milleán orthu mar gheall ar dhul ar iarraidh an poodle.
Tá an príomhphíog aoil is fearr fós le plé.
Bhí iontas ar Lucifer ar an méid beatha ag Death Valley.
Ghoid an abhainn na déithe.
Tarlaíonn formhór na n-ionsaithe siorcanna thart ar 10 troigh ón trá mar sin an áit a bhfuil na daoine.
Thiomáin an parrot gorm ag an mongú hitchhiking.
Déanann mo Mhamaí iarracht a bheith fionnuar ag rá gur maith léi na rudaí céanna is a dhéanaim.
Ghlac gnáthghníomhaíochtaí méideanna neamhghnácha tiúchana ag an airde ard.
Feicfidh tú droichead an tuar ceatha tar éis dó cait agus madraí a bháisteach.
Ba iad crickets clúdaithe le seacláid an sneaic is fearr leis.
Bhí sé ina shuí i canna bruscair le rang na sráide ard.
Fiú agus an sneachta ag titim lasmuigh, bhraith sí go raibh sé oiriúnach a bicíní a chaitheamh.
Beidh rud éigin nua a thabhairt amárach, mar sin fág inniu mar chuimhne.
Ligeann gach duine air gur maith leo cruithneacht go dtí go luann tú eorna.
Taifeadann an dialann mistéireach an guth.
Inniu ghléas mé mo aonbheann mar ullmhúchán don rás.
Seo léarscáil taisce tarraingteach nach féidir liom a léamh.
Ní minic a fhaigheann tú banana soggy ar an tsráid.
Bhí an t-aroma delicious ón gcistin scriosta ag deatach toitíní.
Fuair Peadar bealach iontach chun airgead a shábháil ar dhinnéar mar mharú bóthair.
Scríobh sí litir fhada chuige, ach níor léigh sé í.
Is é an cleas atá ar pháistí rud ar bith a ithe ná greim a chur air.
Is breá le duine ar bith muc ag caitheamh lipstick.
Is beag rudaí sa saol atá níos fearr ná píosa pióg.
Ba é an chéad uair riamh a chonaic sé duine éigin ag cócaireacht dinnéar ar eilifint.
Cheannaigh mé clown leanbh ó mhargadh dubh sceimhlitheoireachta na Rúise.
Bhreathnaigh sí isteach sa scáthán agus chonaic sí duine eile.
Is éard a bhí ina aisling aisling deiridh ná a bheith sásta agus codlata ocht n-uaire i ndiaidh a chéile.
Fuair sé leipreachán ina bhlaosc gallchnó.
Bhí Nancy bródúil gur rith sí longbhriseadh daingean.
Bhí an codladh is fearr riamh ag Gwen ar a leaba nua tairní.
Is é an t-áthas is mó atá orm ná almóinní a róstadh agus tú ag siúl creiche.
Bhí drumadóir eile ag teastáil go géar uathu mar ní raibh a fhios ag an gceann reatha ach conas bongos a imirt.
Bhí díomá air nuair a fuair sé amach go raibh an trá chomh gaineamhach agus an ghrian chomh grianmhar.
Nuair a chuaigh tiománaithe isteach agus amach as an trácht, ní raibh sí in ann smaoineamh air ná iad siúd a raibh trasphlandú de dhíth orthu.
Tá a fhios agam go n-iarrann go leor leanaí capall, ach theastaigh uaim rothar le roicéid ceangailte leis.
Bhí laethanta ann nuair a theastaigh uaim a bheith scartha ó mo chorp, ach ní raibh inniu ar cheann de na laethanta sin.
Bhí mearbhall air idir shaighdiúirí agus ghuaillí, ach mar fhear míleata, is saighdiúirí anois é.
Tuigeann tú nach bhfuil tú i d’aonar agus tú i do shuí i do sheomra leapa ag massadh do laonna tar éis lá fada ag imirt tug-of-war le Daideo Joe san ospidéal.
Táimid cúramach faoi liathróidí ping pong oráiste mar b’fhéidir go gceapfadh daoine gur torthaí iad.
Bhí sí ar an gcineál cailín a dhóitear siúcra i gcónaí chun a thaispeáint go raibh cúram uirthi.
Is é an chuid is fearr den phósadh ná crackers ainmhithe le im peanut.
Tarlaíonn sé nach bhfuil an stuif sin ar fad ag teastáil uait a d'áitigh tú a rinne tú.
Ní miste a fhios a bheith agat go mbraitheann do chinniúint ar rud éigin nach féidir a thuar le popping arbhair.
Bhreathnaigh sí isteach sa scáthán agus chonaic sí duine eile.
Chuir leanaí a bhí ag beathú racúin iontas fiú ar an saoiste páirce a bhfuil taithí aige.
Is cuma cé chomh hálainn is atá luí na gréine, chuir sé brón uirthi go raibh a fhios aici go raibh sí lá amháin níos sine.
Curtha go domhain sa sneachta, bhí sé ag súil go raibh a chuid cadhnraí úr ina rabhchán maoile.
Stocálann an siopa peataí gach rud atá uait chun do anaconda a choinneáil sásta.
Adeir sí diamaint.
Taobh thiar den fhuinneog bhí ábhar machnaimh a spreag eagla amháin.
Bhí go leor pictiúir de mhoncaí ag caitheamh maidí bambú sa ghailearaí.
Ní raibh Henry in ann cinneadh a dhéanamh an raibh sé ina mheicneoir gluaisteán nó ina shagart.
Bhí pants yoga daite feola i bhfad níos measa ná mar a bhí eagla air fiú.
Tá an clog laistigh den bhlag seo agus an clog ar mo ríomhaire glúine 1 uair difriúil óna chéile.
Shamhlaigh sé úlla glasa a ithe le péisteanna.
Cuireadh ina leith an buachaill sna déaga as a lámh a bhriseadh go simplí chun éirí as an tástáil.
Bhí sé ina ghnó ar fad nuair a chaith sé a chulaith chlóis.
Bhí an buscair ag súil go gcaithfeadh na daoine a bhí ag dul thart airgead, ach chaith siad trátaí ina áit, agus mar sin mhalartaigh sé a hata le haghaidh súiche.
Ná céim ar an ghloine briste.
Tá gach ceart agat a bheith feargach, ach ní thugann sé sin an ceart duit a bheith cráite.
Seo léarscáil taisce tarraingteach nach féidir liom a léamh.
Ba é an cineál fear a thaitin le soilse na Nollag ar a theach i lár mhí Iúil.
Cosnaíonn na lámhainní mo chosa ó bharraíocht oibre.
Ag an nóiméad sin bhí mé ar an easal is measa sa swamp ar fad.
Ní chaithfidh ealaín a bheith d'aon ghnó.
Is cinnte go gcuirfidh an leabhar seo d’inchinn leachtú.
Biteann tú suas mar gheall ar do fhód níos ísle.
Shuigh an seanfhear gruama ar chúl an tsiopa baoite ag gearan leis féin agus é ag baint amach dornán péisteanna.
Chruthaigh Erin cruinne nua de thaisme.
Bí cúramach leis an scian ime sin.
De réir mar a chuaigh an carr ar cíos chun stop a chur ar an mbóthar dorcha, mhéadaigh a eagla faoi láthair.
Bhí tuiscint doiléir aige gur thug crainn breith do dhineasáir.
Péireáil do hata cowboy dearthóir le trealamh scúba le haghaidh ócáid chuimhneach.
Ceistíonn aon duine cé a thóg na pirimidí i Meicsiceo.
Tar éis dó troid as an ailigéadar, bhí ar Brian fós aghaidh a thabhairt ar an anaconda.
Ní raibh an láma in ann an líomanáid a thriail.
Chuir Smoky an Bear tús leis na tinte go rúnda.
Bhí drumadóir eile ag teastáil go géar uathu mar ní raibh a fhios ag an gceann reatha ach conas bongos a imirt.
Is fearr grianghrafadóireacht flash a úsáid i solas iomlán na gréine.
Nuair a chuaigh tiománaithe isteach agus amach as an trácht, ní raibh sí in ann smaoineamh air ná iad siúd a raibh trasphlandú de dhíth orthu.
Bhí sí an cineál cailín a bhí ag iarraidh cónaí i dteach bándearg.
Bhí sé ag éirí dorcha, agus ní raibh muid ann go fóill.
Clúdaigh bruscar an tírdhreach mar a dhéanann spriongaí císte lá breithe.
Ní raibh a fhios agam cén chuma a bhí ar chruatan go dtí gur thosaigh sé ag cur báistí ar na liathróidí babhlála.
Is deas teach ciúin go dtí go n-ordaítear duit fanacht ann ar feadh míonna.
Caithfidh gurb é sin an deichiú huair dom a bheith gafa as todóga domhainfhriochta a dhíol.
Thug an bréagán cuimhní breátha ar ais san fhoraois bháistí.
Tháinig fócas ar shoilse caochadh an túr aeróige díreach mar a chuala mé léim ard.
D'oscail sí suas a tríú buidéal fíona na hoíche.
Is é seo an abairt randamach dheireanach a bheidh mé ag scríobh agus tá mé chun stop a chur lár-seolta
Caitheann siad cabáiste a iompaíonn d’inchinn isteach i mbagáiste mothúcháin.
Bheadh a mhuinín inmholta murach a stuamacht.
Ní mhairfeadh sé ach dá gcoimeádfadh sé an tine ag imeacht agus go gcloisfeadh sé toirneach i gcéin.
Níor thuig Gary cén fáth a ndeachaigh Doug suas an staighre chun billí dollar a fháil nuair a thug sé cuireadh dó dul ag tafann bó.
Bhí gual ina stocaí agus bhí áthas air.
Go hard san uisce, is gearr go raibh éadóchas ag súil le dinnéar an iascaire.
Is dócha go bhfuil go leor gloine i mo chófra chun uisceadán faoin bhfarraige a thógáil.
Níl le déanamh agat ach an peann a phiocadh suas agus tosú.
Ná déan faoi mheas go deo toilteanas na ndaoine sanntach tú a chaitheamh faoin mbus.
Bhí an taisteal beagnach imithe i léig le linn na paindéime.
An doras slammed ar an oráiste.
Tá mearbhall orm: nuair a fhiafraíonn daoine díom cad atá ar bun, agus nuair a deirim, bíonn siad ag caoineadh.
Ba iad crickets clúdaithe le seacláid an sneaic is fearr leis.
Tá mé ag comhaireamh mo calories, ach ba mhaith liom i ndáiríre milseog.
Fan, mo kittens ag scríobadh ar an bathtub agus beidh siad trína chéile ag an easpa brioscaí.
Adeir sí diamaint.
Shíl mé i gcónaí go raibh an tintreach rud éigin amháin a raibh mé in ann a fheiceáil.
Ba é an caisleán gainimh ab fhearr a chonaic sé riamh.
Ní dhearna an cód rúnda a chruthaigh siad aon chiall, fiú dóibh.
D’fhéadfadh Edith cinneadh a dhéanamh ar cheart di a fiacla a phéinteáil nó a tairní a scuabadh.
Níor thuig Mam cén fáth nach raibh aon duine eile ag iarraidh tubán te lán de jello.
Chrom sé ar a lúba torthaí agus mar sin rinneadh marú gránach de.
Bhí an oiread sin suime aige faoi cé acu an bhféadfadh sé nó nach bhféadfadh gur theip air stopadh le breithniú ar cheart dó.
Bhí an bus turais lán le cailíní sna déaga ag dul i dtreo a gcéad eachtra eile.
Fuair sé deireadh an bhogha báistí agus bhí ionadh air faoin méid a fuair sé ann.
Is féidir léi a saol a chaitheamh, áfach, is mian léi a fhad agus a éisteann sí lena bhfuil le rá agam.
Faightear eagna go héasca nuair a bhíonn tú i bhfolach faoin leaba le sáspan ar do cheann.
Shíl Nancy gurb é an bealach ab fhearr le teach fáilteach a chruthú ná é a líneáil le sreang dheilgneach.
Bhí an sean-trealamh feirme meirgeach timpeall ar an teach ag tuar go mbeadh sé imithe i léig.
Bhí sé cinnte go chruthaigh an Diabhal glitter dearg sparkly.
Dhiúltaigh coilíneachtaí nudist couture fige-duilleog.
Bhí glóthach fíonchaor ag sceitheadh amach as an bpoll sa díon.
Bhí gach duine gnóthach, mar sin chuaigh mé go dtí an scannán ina n-aonar.
Mar gheall ar an duilliúr tiubh agus na fíniúnacha fite fuaite, bhí an t-ardú beagnach dodhéanta.
Bhreathnaigh sí isteach sa scáthán agus chonaic sí duine eile.
Míníonn an fhíric go bhfuil staighre chun na bhflaitheas agus mhórbhealaigh go hifreann an saol go maith.
Thóg sé tamall air a thuiscint go raibh gach rud a chinn sé gan athrú, a bhí á roghnú aige.
Tá an clog laistigh den bhlag seo agus an clog ar mo ríomhaire glúine 1 uair difriúil óna chéile.
Rinne mé caimiléireacht agus mé ag imirt an chomórtais dairteanna ag baint úsáide as bogha fada.
Caithfidh sé a bheith éasca coireanna a dhéanamh mar nathair mar ní gá duit a bheith buartha faoi mhéarloirg a fhágáil.
Nuair a bhí guthán diailithe rothlach os a chomhair bhí an déagóir i bponc.
Níl tú cinnte an bhfuil muinín agat as nó nach bhfuil, ach tá tú an-bhuíoch gur chaith tú muineál turtar.
Bhí na tonnta ag tuairteáil ar an gcladach; radharc álainn a bhí ann.
Cé go raibh a cairde go léir dearfach go raibh an séú chiall ag Máire, bhí a fhios aici go raibh an seachtú ciall aici.
Ní raibh a cupán caife aici, agus rinne sé sin rudaí níos measa.
Bhí trí charraigeacha sféar ag teacht le chéile i seomra ciúbach.
Seo léarscáil taisce tarraingteach nach féidir liom a léamh.
D'éist na héisc go géar lena raibh le rá ag na froganna.
Sea, ceapaim gur timpeallacht mhaith é chun Béarla a fhoghlaim.
Tá ealaín ann chun do bhealach a dhéanamh, agus claiseanna olóige a chaitheamh trasna an bhoird, nach ea.