All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

com.google.api.services.translate.v3beta1.model.OutputConfig Maven / Gradle / Ivy

There is a newer version: v3-rev20241218-2.0.0
Show newest version
/*
 * Copyright 2010 Google Inc.
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except
 * in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
 *
 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License
 * is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express
 * or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under
 * the License.
 */
/*
 * This code was generated by https://code.google.com/p/google-apis-client-generator/
 * (build: 2018-10-08 17:45:39 UTC)
 * on 2020-03-03 at 05:24:02 UTC 
 * Modify at your own risk.
 */

package com.google.api.services.translate.v3beta1.model;

/**
 * Output configuration for BatchTranslateText request.
 *
 * 

This is the Java data model class that specifies how to parse/serialize into the JSON that is * transmitted over HTTP when working with the Cloud Translation API. For a detailed explanation * see: * http://code.google.com/p/google-http-java-client/wiki/JSON *

* * @author Google, Inc. */ @SuppressWarnings("javadoc") public final class OutputConfig extends com.google.api.client.json.GenericJson { /** * Google Cloud Storage destination for output content. For every single input file (for example, * gs://a/b/c.[extension]), we generate at most 2 * n output files. (n is the # of * target_language_codes in the BatchTranslateTextRequest). * * Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that record delimiters are '\n' * instead of '\r\n'. We don't provide any way to change record delimiters. * * While the input files are being processed, we write/update an index file 'index.csv' under * 'output_uri_prefix' (for example, gs://translation-test/index.csv) The index file is * generated/updated as new files are being translated. The format is: * * input_file,target_language_code,translations_file,errors_file, * glossary_translations_file,glossary_errors_file * * input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri. target_language_code is provided * in the request. translations_file contains the translations. (details provided below) * errors_file contains the errors during processing of the file. (details below). Both * translations_file and errors_file could be empty strings if we have no content to output. * glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty strings if the input_file * is tsv. They could also be empty if we have no content to output. * * Once a row is present in index.csv, the input/output matching never changes. Callers should * also expect all the content in input_file are processed and ready to be consumed (that is, no * partial output file is written). * * The format of translations_file (for target language code 'trg') is: * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_translations.[extension] * * If the input file extension is tsv, the output has the following columns: Column 1: ID of the * request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is * used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: translation without applying a glossary. * Empty string if there is an error. Column 4 (only present if a glossary is provided in the * request): translation after applying the glossary. Empty string if there is an error applying * the glossary. Could be same string as column 3 if there is no glossary applied. * * If input file extension is a txt or html, the translation is directly written to the output * file. If glossary is requested, a separate glossary_translations_file has format of * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_translations.[extension] * * The format of errors file (for target language code 'trg') is: * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_errors.[extension] * * If the input file extension is tsv, errors_file contains the following: Column 1: ID of the * request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is * used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: Error detail for the translation. Could be * empty. Column 4 (only present if a glossary is provided in the request): Error when applying * the glossary. * * If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be generated that contains * error details. glossary_error_file has format of * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_errors.[extension] * The value may be {@code null}. */ @com.google.api.client.util.Key private GcsDestination gcsDestination; /** * Google Cloud Storage destination for output content. For every single input file (for example, * gs://a/b/c.[extension]), we generate at most 2 * n output files. (n is the # of * target_language_codes in the BatchTranslateTextRequest). * * Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that record delimiters are '\n' * instead of '\r\n'. We don't provide any way to change record delimiters. * * While the input files are being processed, we write/update an index file 'index.csv' under * 'output_uri_prefix' (for example, gs://translation-test/index.csv) The index file is * generated/updated as new files are being translated. The format is: * * input_file,target_language_code,translations_file,errors_file, * glossary_translations_file,glossary_errors_file * * input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri. target_language_code is provided * in the request. translations_file contains the translations. (details provided below) * errors_file contains the errors during processing of the file. (details below). Both * translations_file and errors_file could be empty strings if we have no content to output. * glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty strings if the input_file * is tsv. They could also be empty if we have no content to output. * * Once a row is present in index.csv, the input/output matching never changes. Callers should * also expect all the content in input_file are processed and ready to be consumed (that is, no * partial output file is written). * * The format of translations_file (for target language code 'trg') is: * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_translations.[extension] * * If the input file extension is tsv, the output has the following columns: Column 1: ID of the * request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is * used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: translation without applying a glossary. * Empty string if there is an error. Column 4 (only present if a glossary is provided in the * request): translation after applying the glossary. Empty string if there is an error applying * the glossary. Could be same string as column 3 if there is no glossary applied. * * If input file extension is a txt or html, the translation is directly written to the output * file. If glossary is requested, a separate glossary_translations_file has format of * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_translations.[extension] * * The format of errors file (for target language code 'trg') is: * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_errors.[extension] * * If the input file extension is tsv, errors_file contains the following: Column 1: ID of the * request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is * used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: Error detail for the translation. Could be * empty. Column 4 (only present if a glossary is provided in the request): Error when applying * the glossary. * * If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be generated that contains * error details. glossary_error_file has format of * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_errors.[extension] * @return value or {@code null} for none */ public GcsDestination getGcsDestination() { return gcsDestination; } /** * Google Cloud Storage destination for output content. For every single input file (for example, * gs://a/b/c.[extension]), we generate at most 2 * n output files. (n is the # of * target_language_codes in the BatchTranslateTextRequest). * * Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that record delimiters are '\n' * instead of '\r\n'. We don't provide any way to change record delimiters. * * While the input files are being processed, we write/update an index file 'index.csv' under * 'output_uri_prefix' (for example, gs://translation-test/index.csv) The index file is * generated/updated as new files are being translated. The format is: * * input_file,target_language_code,translations_file,errors_file, * glossary_translations_file,glossary_errors_file * * input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri. target_language_code is provided * in the request. translations_file contains the translations. (details provided below) * errors_file contains the errors during processing of the file. (details below). Both * translations_file and errors_file could be empty strings if we have no content to output. * glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty strings if the input_file * is tsv. They could also be empty if we have no content to output. * * Once a row is present in index.csv, the input/output matching never changes. Callers should * also expect all the content in input_file are processed and ready to be consumed (that is, no * partial output file is written). * * The format of translations_file (for target language code 'trg') is: * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_translations.[extension] * * If the input file extension is tsv, the output has the following columns: Column 1: ID of the * request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is * used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: translation without applying a glossary. * Empty string if there is an error. Column 4 (only present if a glossary is provided in the * request): translation after applying the glossary. Empty string if there is an error applying * the glossary. Could be same string as column 3 if there is no glossary applied. * * If input file extension is a txt or html, the translation is directly written to the output * file. If glossary is requested, a separate glossary_translations_file has format of * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_translations.[extension] * * The format of errors file (for target language code 'trg') is: * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_errors.[extension] * * If the input file extension is tsv, errors_file contains the following: Column 1: ID of the * request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is * used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: Error detail for the translation. Could be * empty. Column 4 (only present if a glossary is provided in the request): Error when applying * the glossary. * * If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be generated that contains * error details. glossary_error_file has format of * gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_errors.[extension] * @param gcsDestination gcsDestination or {@code null} for none */ public OutputConfig setGcsDestination(GcsDestination gcsDestination) { this.gcsDestination = gcsDestination; return this; } @Override public OutputConfig set(String fieldName, Object value) { return (OutputConfig) super.set(fieldName, value); } @Override public OutputConfig clone() { return (OutputConfig) super.clone(); } }




© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy