All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

content.Language_lo.properties Maven / Gradle / Ivy

There is a newer version: 7.0.0-nightly
Show newest version
##
## Language settings
##

lang.dir=ltr
lang.line.begin=left
lang.line.end=right

##
## Portlet descriptions and titles
##

javax.portlet.description.2=ບັນຊີຂອງຕົນສາມາຈັດການໍ້ມູນຕ່າງໆຂອງທ່ານດ້ວຍວິທີໜື່ງ, ແລະງ່າຍໃນການນຳໃຊ້ຕໍາແໜ່ງ, ຜູ້ໃຊ້ສາມາດແກ້ໄຂປະຫວັດຂອງຕົນ ແລະສະແດງບັນດາຄວາມເປັນສະມາຊິກຂອງໄຊທ໌ ແລະອົງການຈັດຕັ້ງ, ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ ທີ່ຕົນຂື້ນກັບ
javax.portlet.description.15=ເນື້ອຫເວບແມ່ນສາມາດເປັນໄດ້ເນື້ອຫາຕ່າງໆທີ່ທ່ານຕ້ອງການເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນໄຊທ໌, ເຊັ່ນ: ຫົວຂໍ້, ຄຳຖາມ-ຄໍາຕອບທີ່ນິຍົມ ຫຼື ລາຍການຂ່າວຕ່າງໆ. ຜູ້ບໍລິຫານລະບົບສາມາດບໍລິຫານຄຸ້ມຄອງເນື້ອຫາ, ຕະຫຼອດຮອດການກຳນົດຫຼັກການ ແລະສິດທິ, ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆສາມາດເພີ່ມ, ຢັ້ງຢຶນການແກ້ໄຂ, ຫຼື ສະແດງເນື້ອຫາ ເຊິງຂື້ນກັບຫຼັກການທີ່ເຂົາໄດ້ຮັບ
javax.portlet.description.20=ບັນດາເອກະສານຕ່າງໆ ແລະ ຫ້ອງສະໝຸດມີເດຍແມ່ນລັດສະນະການແບ່ງປັນທີ່ສົມບູນເຊັ່ນ ການແບ່ງປັນ ໄຟລ໌, ຄຸນລັກສະນະ ແລະເມຕາດາຕ້າ ແລະການແກ້ໄຂ້ໂຟນເດີ້. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດບໍລິການໂຟນເດີ້ ແລະເອກະສານ, ສິດທິ ແລະການເຂົ້າເບິງຫ້ອງສະໝຸດເອກະສານຕ່າງໆ
javax.portlet.description.25=ພູນເປັນເຄື່ອງມື້ໜື່ງທີ່ງ່າຍດາຍສຳລັບຜູ້ໃຊ້ໃນການສ້າງຄຳຖາມປາລະໃນໃຫ້ກັບຜູ້ເຂົ້າຊົມ. ຜູ້ໃຊ້ສາມາດດພີ່ມ, ແກ້ໄຂ ແລະສະແດງຜົນຂອງພູນຂອງຕົນເອງ
javax.portlet.description.28=ບູກມາກເປັນທາງລັດເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງໄຊທ໌ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ, ໃຊ້ເພື່ອການແບ່ງປັນທີ່ຕ້ອງການກັບຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆ. ຜູ້ໃຊ້ສາມາດເພີ່ມ, ລຶບ ແລະແບ່ງປັນບູກມາກ
javax.portlet.description.31=ມີເດຍກາລາລີ້ ແມ່ນສາມາດສະໜອງສູນກາງແຫ່ງຮູບພາບ, ພາບເຄື່ອນໄຫວ ແລະສຽງ ທີ່ທ່ານສາມາດເຂົ້າໃຊ້ໄດ້ທຸກເວລາ ທຸກສະຖານທີ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດເພີ່ມໂຟນເດີ້, ຮູບພາບ, ພາບເຄື່ອນໄຫວ, ສຽງ, ກຳນົດສິດ ແລະບໍລິຫານຈັດການການຕັ້ງຄ່າລະດັບຕ່າງໆ. ສ່ວນຜູ້ໃຊ້ສາມາດບໍລິຫານໂຟນເດີ້, ຮູບພາບ, ພາບເຄື່ອນໄຫວ, ສຽງ ທີ່ຂື້ນກັບຫຼັກການຂອງຕົນ
javax.portlet.description.62=This application is no longer available. Please use the Asset Publisher instead. (Automatic Copy)
javax.portlet.description.98=ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ຊ໋ອບແວກາຕາລ໋ອກເພື່ອກຳນົດຄ່າຕ່າງໆຂອງລາຍການຕ່າງໆຂອງຊ໋ອບແວເພື່ອນຳສະເໜີກັບຜູ້ເຂົ້າຊົມ. ຜູ້ບໍລິຫານອາດສາມາດບໍລິຫານລາຍການກາຕາລ໋ອກຕ່າງໆ ແລະການກຳໜົດສິດຕ່າງໆ
javax.portlet.description.99=ແທ໋ກໜວດໝູ່ຄວາມສາມາດຂອງເນື້ອຫາຜ່ານກຸ່ມການຢຶດຢຸນ ຂອງຄຳສັບ ແລະຫ້ອງສະໝຸດຄຳສັບ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດບໍລິຫານແທ໋ບທັງໝົດ, ກໍານົດສິດ ແລະຄ່າຂັ້ນຕ່າງໆ. ຜູ້ໃຊ້ສາສມາດບໍລິຫານເທ໋ກຂອງຕົນ ແລະນິຍາມຄ່າເທ໋ກ ແລະໝວດໝູ່ການໃຊ້ ເມື່ອໄດ້ກຳນົດໝວດເນື້ອຫາ
javax.portlet.description.125=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນບຸກຄົນທົ່ວໄປທີ່ຢັ້ງຢຶນການໃຊ້ງານຂອງພ໋ອດອ້ອນ.ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດສ້າງຜູ້ໃຊ້ໃໝ່ ຫຼື ຍົກເລີກການໃຊ້ງານຂອງຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີຢຸ່ໃນລະບົບແລ້ວ. ຜູ້ໃຊ້ສາມາດເຂົ້າຮ່ວມໄຊທ໌, ຖືກກຳນົດໄວ້ໃນຂັ້ນຂອງອົງກອນ, ໄດ້ຮັບການກຳນົດສິດ, ຫຼື ສັງລວມເປັນກຸ່ມຜູ້ໃຊ້. ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ສາມາດໃຊ້ງານຂ້າມອົງກອນ, ແລະສາມາດກຳນົດໃຫ້ທຸກໆຄົນໃນການສັງລວມອື່ນໆ, ເຊັ່ນ ໄຊທ໌ ຫຼື ລະບຽບການ. ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ອາດສາມາດປ່ຽນແປງ, ປັບປຸງ ໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣດສຳລັບສະມາຊີກ.
javax.portlet.description.127=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ກຳນົດຫຼັກການໃນການສັງລວມຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າເປັນກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ອິດສະຫຼະຂອງອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ຂື້ນກັບ. ຜູ້ບໍລິຫານລະບົບສາມາດກຳນົດກຸ່ມໃຊ້ ແລະ ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນສະມາຊິກໄຊທ໌ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃຂ້ທີ່ເປັນສະມາຊິກແບບ ອັດຕະໂລມັດ.
javax.portlet.description.128=ລະບຽບຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ທີ່ໄດ້ແບ່ງປັນຟັງຊັ້ນຕ່າງໆກັບ ພ໋ອດອ໋ອນ, ຕາມຂອບເຂດທີ່ສະເພາະເຈາະຈົງ. ຜູ້ບໍລິຫານລະບົບສາມາດເພີ່ມບົດບາດ, ກຳນົດສິດທິໃນການໃຊ້ງານຮ່ວມກັບໂປຣແກຣມ ພ໋ອດເລັດ .
javax.portlet.description.129=ກຳນົດນະໂຍບາຍຂອງລະຫັດຜ່ານຕາມມາດຕະຖານຂອງອົງກອນຕາມມາດຕະຖານຄວາມປອດໄພ ເຊິງປະກອບດ້ວຍການເຂົ້າຂອງຜູ້ໃຊ້ ແລະມື້ໝົດອາຍຸຂອງລະຫັດ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດກຳນົດນະໂຍບາຍ ຫຼືຜູ້ແທນຂັ້ນຕ່າງໆໄປຍັງ LDAP server.
javax.portlet.description.130=ການຕິດຕັ້ງຄ່າສຳລັບການໃຊ້ງານພ໋ອດອອນທັງໝົດ ເຊິງປະກອບດ້ວຍ ຊື່, ການກວດສອບ ແລະຊື່ເມວຂອງຮ໋ອດ.
javax.portlet.description.131=ການຕິດຕາມກວດກາສາມາດເຫັນໄດ້ວ່າກຳລັງມີໃຜຢູ່ໃນລະບົບພ໋ອດອ໋ອນ. ສຳລັບການຢັ້ງຢື້ນເຫດຜົນ, ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວການກຳນົດຄ່ານີ້ຈະປິດໄວ້.
javax.portlet.description.132=ການກຳນົດຄ່າຂອງປັ໋ກອີນສາມາດຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດກຳນົດຄ່າລະບຽບການຕ່າງໆຂອງພ໋ອດອ໋ອນທີຈະເຂົ້າເຖິງປັ໋ກອີນໃດໜື່ງທີ່ແນ່ນອນ.
javax.portlet.description.134=ເຊັ່ນແມ່ນກຸ່ມໜ້າເພ໋ກທີ່ສະແດງເໜືອຫາ ແລະແຈກຍາຍການເຂົ້າສູ່ໂປຣແກຣມໃດໜື່ງ. ໄຊທ໌ສາມາດມີສະມາຊີກ, ທີ່ຈະໄດ້ສິດທິໃນການເຂົ້າເຖິງໜ້າສະເພາະ ຫຼື ເນື້ອຫາໃດໜື່ງ.
javax.portlet.description.135=ພ໋ອກອອນຕົວຢ່າງສາມາດອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດແລ່ນຫຼາຍພ໋ອນອອນໃນເຄື່ອງເຊີເວີດຽວ. ຂໍ້ມູນຕ່າງໆໃນພ໋ອກອອນຕົວຢ່າງແຕ່ລະຕົວຈະຖືກແຍກອອກຈາກພ໋ອກອອນອື່ນໆ
javax.portlet.description.136=ການຕິດຕັ້ງປັ໋ກອີນແມ່ນຈະສາມາດອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດຕິດຕັ້ງປັ໋ກອີນຈາກກະທູ້ຂອງ liferay ຫຼື ປັບປຸງປັ໋ກອີນ
javax.portlet.description.137=ການຕັ້ງຄ່າການບໍລິຫານລ໋ອກຂອງຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ, ການຈົດຈຳຊົ່ວຄາວ, ການຄົ້ນຫາອີນເດັກ ແລະຄຸນລັກສະນະອື່ນໆ. ຜູ້ບໍລິຫານຂັ້ນສູງສາມາດບໍລິຫານຈັດການຈັດການລະບົບ, ການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນຕ່າງໆ, ລີອີນເດັກ ແລະການແກ້ໄຂຄວາມຈຳຊົ່ວຄາວ
javax.portlet.description.140=ທ່ານສາມາດປັບປຸງແກ້ໄຂໜ້າເວບທີ່ທ່ານສ້າງຂື້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບການກຳນົດສິດໃຫ້ແກ່ທ່ານ ເຊິງຂື້ນກັບລະບຽບ/ັກການຂອງທ່ານ ທ່ານອາດສາມາດແກ້ໄຂໜ້າເວບ, ເພີ່ມ ຫຼື ປ່ຽນແປງການສະແດງ ແລະ ເພີ່ມໜ້າລົງໄປ.
javax.portlet.description.146=ໜ້າແທ໋ມສາມາດອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານເລືອກໜ້າທີ່ຈະໃຊ້ ແລະພ໋ອດເລ໋ດ ທີ່ຖືກປະກອບເຂົ້າໃນເມື່ອທ່ານສ້າງເພ໋ກ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດກຳນົດ ແລະແກ້ໄຂໜ້າ ຫຼື ຕະຫຼອດຮອດສິດທິການນຳໃຊ້
javax.portlet.description.147=ໜວດຕ່າງໆອະທິບາຍເຖິງກຸ່ມຂອງຄຳສັບຕ່າງມເພື່ອເທ໋ກເຂົ້າໃນລາຍການເນື້ອຫາ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດສ້າງຄຳສັບຕ່າງໆ ແລະສົ່ງຄຳສັບເຫຼົ່ານັ້ນໄປກັບໝວດຕ່າງໆເຊິ່ງຜູ້ໃຊ້ສາມາດເລຶອກຈາກການຂຽນເນື້ອຫາ
javax.portlet.description.149=ໄຊທ໌ແທ໋ມເພ໋ດອະນຸບາດໃຫ້ທ່ານສາມາດກຳນົດໜ້າ ແລະເນື້ອຫາເວບທີ່ຕ້ອງການເມື່ອສ້າງໄຊທ໌. ຜູ້ບໍລິຫານອາດສາມາດກຳນົດ ແລະແກ້ໄຂໄຊທ໌ແທ໋ມ ແລະສິດທິຂອງພວກເຂົາ
javax.portlet.description.154=ວີກີແມ່ນຂອບເຂດສະມາຄົມສາທາລະນະທີມີການປ້ອງກັນທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ມາຮ່ວມກັນ ແລະແບ່ງປັນຄວາມຮູ້. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດເພີ່ມ ແລະແກ້ໄຂໜ້າຕ່າງໆຂອງວີກີ້, ປ່ຽນສິດທິ ແລະກຳນົດຄ່າທາງເລືອກຂັ້ນຕ່າງໆ
javax.portlet.description.156=ເພ໋ກແມ່ນໜ້າເມວທີ່ສາມາດແກ້ໄຂເມື່ອໄດ້ຮັບການສ້າງໃນພ໋ອດອອນ, ຂື້ນກັບຫຼັກເກນທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບ, ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໜ້າເຫຼົ່ານີ້, ເພີ່ມ ຫຼື ປ່ຽນການສະແດງ ຫຼື ເພີ່ມເຕີມໜ້າໃດໆ
javax.portlet.description.161=ບລ໋ອດອາດຈະເປັນຂ່າວສັ້ນໆ, ຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ ຫຼື ບັນທຶກປະຈຳວັນ ທີ່ສາມາດແບ່ງປັນປະສົບການບລ໋ອດມາດຕະຖານ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດເພີ່ມ, ສະແດງ, ປັບປຸງ ແລະລຶບບລ໋ອກທີ່ປ້ອນລົງໄປ
javax.portlet.description.162=ກະດານຂໍ້ຄວາມຕ້ອງການຫ້ອງການສົນທະນາສຳລັບຜູ້ໃຊ້ກັບຫຼາຍໆລະດັບ ແລະຂັ້ນທີ່ຕ່າງກັນ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດບໍລິຫານຄຸ້ມຄອງກະດານຂໍ້ຄວາມ, ກຳນົດຫຼັກການ ແລະສິດຕ່າງໆ ໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ ແລະລົງໂທດຜູ້ໃຊ້. ຜູ້ໃຊ້ສາມາດບໍລິຫານຊັບສກຣິບເຊີ້ນສົ່ງໄປຍັງກະດານຂໍ້ຄວາມ , ໝວດຕ່າງໆ ແລະການສະແດງສະຖິຄິຕ່າງໆ
javax.portlet.description.178=Mobile Device Families let you configure portal behavior specific to the device accessing it. (Automatic Copy)
javax.portlet.description.179=ການເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກຳຕ່າງໆອະນຸດຍາດໃຫ້ທ່ານມາດວັດແທກການໃຊ້ ແລະຄຳນວນການເຂົ້າຫາໄຊທ໌. ການປະກອບສ່ວນ ແລະການເຂົ້າຮ່ວມແມ່ນເປັນຄ່າວັດແທກຕ່າງໆ ຂອງກິດຈະກຳຕ່າງໆ
javax.portlet.description.182=ຖັງຂີ້ເຍື້ອສະແດງຊັບພະຍາກອນທີ່ຖືກຍ້າຍໂດຍຜູ້ໃຊ້. ຊັບພະຍາກອນສາມາດຖືກຮຽກກັບຄືນ ຫຼື ລຶບແບບຖາວອນ
javax.portlet.description.191=Teams are collections of site members. Site administrators can give specific permissions to teams using the same procedure as with roles. (Automatic Copy)
javax.portlet.long-title.99=ແທ໋ກ (ຄອນໂທນພາເນວ)
javax.portlet.long-title.147=ໝວດໝູ່ (ຄອນໂທນພາເນວ)
javax.portlet.long-title.154=ວີກີ (ຄອນໂທນພາເນວ)
javax.portlet.long-title.161=ບ໋ອກ (ຄອນໂທນພາເນວ)
javax.portlet.long-title.162=ກະດານຂໍ້ຄວາມ (ຄອນໂທນພາເນວ)
javax.portlet.long-title.178=ລະບຽບກ່ຽວອຸປະກອນເຄື່ອນທີ (ຄອນໂທນພາເນວ)
javax.portlet.title.2=ບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
javax.portlet.title.3=ການຄົ້ນຫາ
javax.portlet.title.9=ຜູ້ບໍລິຫານ
javax.portlet.title.10=ປື້ມບັນທຶກລາຍການທີ່ຢູ່
javax.portlet.title.11=ພ໋ອດອອນ ດາຍເລັກຕໍລີ
javax.portlet.title.15=ສາລະບານເວບ
javax.portlet.title.16=ການປ່ຽນມູນຄ່າຂອງສະກຸນເງິນ
javax.portlet.title.19=ການດານຂໍ້ຄວາມ
javax.portlet.title.20=ເອກະສານ ແລະມີເດຍ
javax.portlet.title.23=ວັນຈະນານຸກົມ
javax.portlet.title.25=ການພູນ
javax.portlet.title.26=ຜູ້ແປ
javax.portlet.title.27=ຫົວໜ່ວຍການປ່ຽນແປງ
javax.portlet.title.28=ບູ໋ກມາກ
javax.portlet.title.29=ໄຊທ໌ຂອງຂ້ອຍ
javax.portlet.title.30=ການສະໜັບສະນູນເຄື່ອຄ່າຍ
javax.portlet.title.31=ຫ້ອງສະແດງມີເດຍ
javax.portlet.title.33=ບ໋ອກ
javax.portlet.title.34=ການຊ໋ອບປິ້ງ
javax.portlet.title.36=ວີກີ
javax.portlet.title.39=ອາເອັດສເອັດສ
javax.portlet.title.48=ໄອເຟຣມ
javax.portlet.title.49=ການຕອບສະໜອງຂອງໄຊທ໌
javax.portlet.title.54=ການສະແດງ ວີກີ
javax.portlet.title.56=ການສະແດງສາລະບານເວບ
javax.portlet.title.58=ເຂົ້າສູ່
javax.portlet.title.59=ການສະແດງແບບພູນ
javax.portlet.title.61=ການຄຳນວນໜີ້
javax.portlet.title.62=ບັນຊີສາລະບານເວບ
javax.portlet.title.64=ການດາວໂຫຫຼດນະປະຈຸບັນ
javax.portlet.title.66=ເວບ ປຣ໊ອກຊີ້
javax.portlet.title.67=ການຈັດອັນດັບ Amazon
javax.portlet.title.70=ການສ້າງລະຫັດຜ່ານ
javax.portlet.title.71=ນາວີເກເຊີນ
javax.portlet.title.73=ການສະແດງສ໋ອງທາງ
javax.portlet.title.77=ການຄົ້ນຫາສາລະບານເວບ
javax.portlet.title.82=ພາສາ
javax.portlet.title.83=ການແຈ້ງເຕືອນ
javax.portlet.title.84=ປະກາດ
javax.portlet.title.85=ແຜດວາດຂອງໄຊທ໌
javax.portlet.title.86=ການກຳນົດຄ່າຂອງພ໋ອກເລັດ
javax.portlet.title.88=ການບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆ
javax.portlet.title.90=ພ໋ອດອອນ
javax.portlet.title.97=ໝາຍເຫດດ່ວນ
javax.portlet.title.98=ກາຕາລ໋ອກໂປຣແກຣມ
javax.portlet.title.99=ເທັ໋ກສ໌
javax.portlet.title.100=ກ້ານເຊີນ ອີນວາຍເຕເຊີນ
javax.portlet.title.101=ອັດເຊັດພັບບຣິກເຊີ
javax.portlet.title.102=XSL ຄອນເທັນ
javax.portlet.title.107=ເພ໋ກຄອມເມັ້ນ
javax.portlet.title.108=ເພ໋ກເລຣດຕິ້ງ
javax.portlet.title.110=ເອກະສານ ແລະມີເດຍຕ່າງໆ
javax.portlet.title.113=ພ໋ອດເລັດ ຊີເອ໋ດເອ໋ດ
javax.portlet.title.114=ບຣ໋ອກເກີ ຄະນະນີ້
javax.portlet.title.115=ການສັງລວມບ໋ອກ
javax.portlet.title.116=ກິດຈະກຳຕ່າງໆ
javax.portlet.title.118=ເນດ໋ເຕັດ ພ໋ອດເລັດ
javax.portlet.title.121=ການຮ້ອງຂໍຕ່າງໆ
javax.portlet.title.122=ລາຍການນາວີເກເຊີນຕ່າງໆ
javax.portlet.title.124=ສັງຄັມ
javax.portlet.title.125=ຜູ້ໃຊ້ ແລະອົງກອນ
javax.portlet.title.127=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
javax.portlet.title.128=ລະບຽບການ
javax.portlet.title.129=ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານ
javax.portlet.title.130=ການຕິດຕັ້ງ ພ໋ອກອອນ
javax.portlet.title.131=ການຕິດຕາມ
javax.portlet.title.132=ການຕິດຕັ້ງປັ໋ກອີນຕ່າງໆ
javax.portlet.title.133=ການແບ່ງປັນພ໋ອກເລຣດ
javax.portlet.title.134=ໜ້າຕ່າງໆ
javax.portlet.title.135=ອີນສະແຕນຂອງພ໋ອດອອນ
javax.portlet.title.136=ການຕິດຕັ້ງປັ໋ກອີນ
javax.portlet.title.137=ການບໍລິຫານເຊີເວີ
javax.portlet.title.139=ຟິວທີ່ກຳນົດເອງ
javax.portlet.title.140=ເວບຂອງຂ້ອຍ
javax.portlet.title.141=ແທ໋ກນາວີເກເຊີ້ນ
javax.portlet.title.142=ແຟ໋ຣກ
javax.portlet.title.143=ເພ໋ກແຟ໋ຣກ
javax.portlet.title.144=ເລຣດຕິ້ງ
javax.portlet.title.145=ດ໋ອກບາ
javax.portlet.title.146=ເພ໋ກແທັມເພຣດ
javax.portlet.title.147=ໜວດ
javax.portlet.title.148=ແທ໋ກຄູ
javax.portlet.title.149=ໄຊທ໌ແທັມເພຣດ
javax.portlet.title.150=ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກຕ່າງໆ
javax.portlet.title.151=ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກ
javax.portlet.title.152=ການຕິດຕັ້ງຄ່າການເຮັດວຽກ
javax.portlet.title.153=ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກຕ່າງໆຂອງຂ້ອຍ
javax.portlet.title.154=ວີກີ
javax.portlet.title.156=ໄຊທ໌ເພ໋ກຕ່າງໆ
javax.portlet.title.157=ການສົ່ງ
javax.portlet.title.158=ການສົ່ງຂອງຂ້ອຍ
javax.portlet.title.161=ບຣ໋ອກ
javax.portlet.title.162=ການດານຂໍ້ຄວາມ
javax.portlet.title.164=ການເຂົ້າດວ່ນ
javax.portlet.title.165=ການກຳນົດຄ່າຂອງໄຊທ໌
javax.portlet.title.166=ການແມບຂໍ້ມູນແບບດາຍນາມິກ
javax.portlet.title.167=ບັນຊີຂໍ້ມູນແບບດາຍນາມິກ
javax.portlet.title.169=ການສະແດງບັນຊີຂໍ້ມູນແບບດາຍນາມິກ
javax.portlet.title.173=ຂໍ້ມູນລ່າສຸດ
javax.portlet.title.174=ສະມາຊິກຂອງໄຊທ໌
javax.portlet.title.175=ຊັບພະຍາກອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
javax.portlet.title.176=ການບໍລິການລິຂະສິດ
javax.portlet.title.178=ລະບຽບການໃຊ້ອຸປະກອນເຄື່ອນທີ
javax.portlet.title.179=ກິດຈະກຳສັງຄົມຕ່າງໆ
javax.portlet.title.180=ສະຖິຕິຂອງຜູ້ໃຊ້
javax.portlet.title.181=ສະຖິຕິຂອງກຸ່ມ
javax.portlet.title.182=Recycle Bin (Automatic Copy)
javax.portlet.title.183=Application Display Templates (Automatic Copy)
javax.portlet.title.184=Sites Directory (Automatic Copy)
javax.portlet.title.186=Friends Directory (Automatic Copy)
javax.portlet.title.187=Site Members Directory (Automatic Copy)
javax.portlet.title.188=My Sites Directory (Automatic Copy)
javax.portlet.title.190=ຄອນໂທນພາເນວ: ໄຊທ໌
javax.portlet.title.191=Site Teams (Automatic Copy)
javax.portlet.title.192=ການຕັ້ງຄ່າໄຊທ໌ແທ໋ມເພລ໋ດ
javax.portlet.title.193=Most Viewed Assets (Automatic Copy)
javax.portlet.title.194=Highest Rated Assets (Automatic Copy)

##
## Category titles
##

category.admin=ຜູ້ບໍລິຫານ
category.alfresco=ອອນເຟຣດໂກ
category.apps=ຄອນໂທນພາເນວ: ໄຊທ໌
category.christianity=ສາດສາໜາຄຣິດ
category.cms=ການບໍລິຫານເນື້ອຫາ
category.collaboration=ການຮ່ວມມື
category.community=ສະມາຄົມ
category.configuration=ກຳນົດຄ່າ
category.content=ສາລະບານ
category.development=ການພັດທະນາ
category.entertainment=ບັນເທິງ
category.finance=ການເງິນ
category.gadgets=ເກດເກັດຕ່າງໆ
category.google=ເວບກູໂກ
category.journal=ການບໍລິຫານເນື້ອຫາຂອງເວບ
category.kb=ຖານຄວາມຮູ້
category.library=ຫ້ອງສະໝຸດ
category.marketplace=ຕະຫຼາດ
category.my=ຂອງຂ້ອຍ
category.news=ຂ່າວ
category.opensocial=ສັງຄັມເປີດ
category.portal=ພ໋ອດອອນ
category.religion=ສາດສະໜາ
category.sample=ຕົວຢ່າງ
category.sandbox=ແຊນບ໋ອກ
category.science=ວິທະຍາສາດ
category.shopping=ຊ໋ອບປິ້ງ
category.site_administration.configuration=ກຳນົດຄ່າ
category.site_administration.content=ສາລະບານ
category.site_administration.pages=ໜ້າຕ່າງໆ
category.site_administration.users=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
category.sites=ໜ້າຕ່າງໆ
category.social=ສັງຄັມ
category.spring=ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
category.sun=ຕາເວັນ
category.test=ທົດລອງ
category.tools=ເຄື່ອງມື
category.undefined=ບໍ່ໄດ້ກຳໜົດ
category.users=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
category.wiki=ວີກີ
category.wol=ໂລກຂອງ Liferay
category.workflow=ເວີກໂຟວ໌
category.wsrp=ດັບບິວເອັດອາພີ

##
## Model resources
##

model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.FileEntry=ເອກະສານ ແລະເອກະສານກ່ຽວກັບມີເດຍ
model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.Folder=ໂຟນເດີ
model.resource.com.liferay.portal.model.Group=ໄຊທ໌
model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=ເພກ໌
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutBranch=ຮູບແບບຂອງເພກ໌
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutFriendlyURL=URL ໄຊທ໌ໜ້າສົນໃຈ
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutPrototype=ເພກ໌ແທ໋ມເພລດ
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutRevision=ການແກ້ໄຂເພກ໌
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetBranch=ຮູບແບບຂອງໄຊທ໌ເພກ໌
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetPrototype=ໄຊທ໌ແທ໋ມເພລດ
model.resource.com.liferay.portal.model.Location=ທີ່ຕັ້ງ
model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=ອົງກອນ
model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານ
model.resource.com.liferay.portal.model.Portlet=ພ໋ອກເລດ
model.resource.com.liferay.portal.model.Role=ລະບຽບ
model.resource.com.liferay.portal.model.Team=ທີມງານ
model.resource.com.liferay.portal.model.User=ຜູ້ໃຊ້
model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISAtomPubRepository=ກະທູ CMIS (AtomPub)
model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISWebServicesRepository=ກະທູ CMIS (Web Services)
model.resource.com.liferay.portal.repository.liferayrepository.LiferayRepository=ກະທູ້ Liferay
model.resource.com.liferay.portlet.announcements.model.AnnouncementsEntry=ປະກາດ
model.resource.com.liferay.portlet.asset=ຊັບສີນ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetCategory=ໜວດ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetEntry=ຊັບສີນ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetTag=ແທ໋ກ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetVocabulary=ໜວດຄຳສັບ
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation=ລາຍການນາວີເກເຊີນຕ່າງໆ
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation.template=Categories Navigation Display Templates (Automatic Copy)
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher=ອັດເຊັດພັບບຣິກເຊີ
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher.template=Asset Publisher Display Templates (Automatic Copy)
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation=ແທ໋ກນາວີເກເຊີ້ນ
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation.template=Tags Navigation Display Templates (Automatic Copy)
model.resource.com.liferay.portlet.blogs=ບ໋ອກຕ່າງໆ
model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=ການປ້ອນບ໋ອກ
model.resource.com.liferay.portlet.blogs.template=ກ໋ອບປີລາຍການແທ໋ມເພດ
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks=ບູກມາກ
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=ການປ້ອນບູກມາກ
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=ໂຟນເດີບູກມາກ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary=ເອກະສານຫ້ອງສະໝຸດ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=ເອກະສານ ແລະເອກະສານກ່ຽວກັບມີເດຍ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryMetadataSet=ເອກະສານຕັ້ງຄ່າເມຕາດາຕາ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryType=ປະເພດເອກະສານ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=ເອກະສານຫ້ອງສະໝຸດຂອງປຸ່ມລັດ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=ເອກະສານຫ້ອງສະໝຸດ ໂຟນເດີ້r
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.template=Documents and Media Display Templates (Automatic Copy)
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists=ລີຄອດຂໍ້ມູນອບບດາຍນາມິກ
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecord=ບັນຊີລີຄອດຂໍ້ມູນອບບດາຍນາມິກ
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecordSet=ກຸ່ມບັນຊີລີຄອດຂໍ້ມູນອບບດາຍນາມິກ
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping=ການຈັບຄູ່ຂໍ້ມູນແບບດາຍນາມິກ
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMStructure=ໂຄງສ້າງການຈັບຄູ່ຂໍ້ມູນແບບດາຍນາມິກ
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMTemplate=ແທັມເພ໋ຣດການຈັບຄູ່ຂໍ້ມູນແບບດາຍນາມິກ
model.resource.com.liferay.portlet.expando.model.ExpandoColumn=ຫ້ອງຂໍ້ມູນລູກຄ້າ
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery=ຫ້ອງສະແດງຮູບພາບ
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=ໂຟນເດີ້ຂອງຮູບພາບ
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=ຮູບພາບຕ່າງ
model.resource.com.liferay.portlet.journal=ການບໍລິຫານເນື້ອໃນຂອງ
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=ສາລະບານເວບ
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFeed=ຟິດສາລະບານເວບ
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFolder=ຟິດສາລະບານເວບ
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=ໂຄງສ້າງສາລະບານເວບ
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=ແທ໋ມເພຣດເວບໄຊ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards=ກະດານຂໍ້ຄວາມ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=ໝວດຂອງກະດານຂໍ້ຄວາມ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBDiscussion=ຄອມເມັ້ນ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=ຂໍ້ຄວາມກະດານຂໍ້ຄວາມ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBThread=ຫົວຂໍ້ກະດານຂໍ້ຄວາມ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=ຫົວຂໍ້ຕ່າງໆຂອງກະດານຂໍ້ຄວາມ
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules=ລະບຽບການໃຊ້ອຸປະກອນເຄື່ອນທີ
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRAction=ກົດລະບຽບກ່ຽວກັບອຸປະກອນເຄື່ອນທີ
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRule=ຫຼັກການຂອງລະບຽບອຸປະກອນເຄື່ອນທີ
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroup=ກຸ່ມຫຼັກການຂອງລະບຽບອຸປະກອນເຄື່ອນທີ
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroupInstance=ຕົວແທນກຸ່ມຫຼັກການຂອງລະບຽບອຸປະກອນເຄື່ອນທີ
model.resource.com.liferay.portlet.pluginsadmin.lar.StagedTheme=ແທ໋ມ
model.resource.com.liferay.portlet.polls=ພູນ
model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsChoice=Polls Choice (Automatic Copy)
model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=ພູນຄຳຖາມ
model.resource.com.liferay.portlet.ratings.model.RatingsEntry=ເລຣດຕິ້ງ
model.resource.com.liferay.portlet.shopping=ຊ໋ອບປິ້ງ
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=ໝວດຊ໋ອບປິ້ງ
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=ລາຍການຊ໋ອບປິ້ງ
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=ການສັ່ງຊື້ຊ໋ອບປິ້ງ
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap=ແຜດວາດຂອງໄຊທ໌
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap.template=Site Map Display Templates (Automatic Copy)
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog=ກາຕາລ໋ອກໂປຣແກຣມ
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=ກາຕາລ໋ອກໂປຣແກຣມເຟຣມເວີກ ເວີເຊີນ
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=ລິຂະສິດກາຕາລ໋ອກໂປຣແກຣມ
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=ກາຕາລ໋ອກໂປຣແກຣມ ຜະລິດຕະພັນການປ້ອນ
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=ກາຕາລ໋ອກໂປຣແກຣມເວີເຊີ້ນ
model.resource.com.liferay.portlet.wiki=ວີກີ
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=ວີກີນູດ
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=ໜ້າວີກີ
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.template=ກ໋ອບປີລາຍການແທ໋ມເພດ
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=ຄວາມໝາຍຂອງເວີກໂຟລ
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=ອີນສະແຕນເວີກໂຟລ
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=ງານຕ່າງໆໃນເວີກໂຟລ

##
## Action names
##

action.ACCESS=ເຂົ້າຫາ
action.ACCESS_IN_CONTROL_PANEL=ເຂົ້າຫາຜ່ານຄອນໂທນພາເນ້ວ
action.ADD_ARTICLE=ເພີ່ມເນື້ອຫາ
action.ADD_ATTACHMENT=ເພີ່ມການຄັດຕິດ
action.ADD_CATEGORY=ເພີ່ມໝວດ
action.ADD_COMMUNITY=ເພີ່ມໄຊທ໌
action.ADD_COUPON=ເພີ່ມຄູປ໋ອງ
action.ADD_DEFINITION=ເພີ່ມຄວາມໝາຍ
action.ADD_DISCUSSION=ເພີ່ມການອະທິບາຍ
action.ADD_DISPLAY_STYLE=ສະແດງຮູບແບບ
action.ADD_DOCUMENT=ເພີ່ມເອກະສານ
action.ADD_DOCUMENT_TYPE=ເພີ່ມປະເພດເອກະສານ
action.ADD_ENTRY=ເພີ່ມການປ້ອນ
action.ADD_EVENT=ເພີ່ມເຫດການ
action.ADD_EXPANDO=ເພີ່ມຟິວທີ່ສາມາດກຳນົດເອງ
action.ADD_FEED=ເພີ່ມຟິດ
action.ADD_FILE=ເພີ່ມໄຟລ໌
action.ADD_FOLDER=ເພີ່ມໂຟນເດີ້
action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=ເພີ່ມເຟຣມເວີກເວີເຊີ້ນ
action.ADD_GENERAL_ANNOUNCEMENTS=Add General Announcements (Automatic Copy)
action.ADD_GROUP=ເພີ່ມກຸ່ມ
action.ADD_IMAGE=ເພີ່ມຮູບ
action.ADD_INSTANCE=ເພີ່ມຕົວຢ່າງ
action.ADD_ITEM=ເພີ່ມລາຍການ
action.ADD_LAYOUT=ເພີ່ມໜ້າ
action.ADD_LAYOUT_BRANCH=ເພີ່ມຮູບແບບຂອງໜ້າ
action.ADD_LAYOUT_PROTOTYPE=ການເພີ່ມຕົ້ນແບບໂຄງສ້າງ
action.ADD_LAYOUT_SET_BRANCH=ການເພີ່ມກຸ່ມສາຂາຕົ້ນແບບ
action.ADD_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=ການເພີ່ມໄຊທ໌ແທ໋ມເພ໋ດ
action.ADD_LICENSE=ເພີ່ມລິຂິສິດ
action.ADD_MESSAGE=ເພີ່ມຂໍ້ຄວາມ
action.ADD_NODE=ເພີ່ມນູດ
action.ADD_ORGANIZATION=ເພີ່ມອົງກອນ
action.ADD_PAGE=ເພີ່ມໜ້າ
action.ADD_PASSWORD_POLICY=ເພີ່ມນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານ
action.ADD_PORTLET_DISPLAY_TEMPLATE=ເພີ່ມບັນຊີ ເທັມເພຣດ
action.ADD_PRODUCT_ENTRY=ເພີ່ມລາຍການສີນຄ້າ
action.ADD_PRODUCT_VERSION=ເພີ່ມເວີເຊີນຂອງສີນຄ້າ
action.ADD_QUESTION=ເພີ່ມຄຳຖາມ
action.ADD_RECORD=ເພີ່ມລີຄອດ
action.ADD_RECORD_SET=ເພີ່ມກຸ່ມລີຄອດ
action.ADD_REPOSITORY=ເພີ່ມພື້ນທີ່ການເກັບຂໍ້ມູນ
action.ADD_ROLE=ເພີ່ມລະບຽບການ
action.ADD_ROOT_LAYOUT_REVISION=ເພີ່ມຮູບແບບຂອງໜ້າ
action.ADD_RULE_GROUP=ເພີ່ມລະບຽບຂອງກຸ່ມ
action.ADD_RULE_GROUP_INSTANCE=ເພີ່ມລະບຽບຂອງກຸ່ມ ຕົວຢ່າງ
action.ADD_SHORTCUT=ເພີ່ມປຸ່ມລັດ
action.ADD_STRUCTURE=ເພີ່ມໂຄງສ້າງ
action.ADD_SUBCATEGORY=ເພີ່ມໝວດສຳຮອງ
action.ADD_SUBFOLDER=ເພີ່ມຊັ໋ບໂຟນເດີ້
action.ADD_TAG=ເພີ່ມເທັ໋ກ
action.ADD_TEMPLATE=ເພີ່ມແທັມເພຣ໋ດ
action.ADD_TOPIC=ເພີ່ມຫົວຂໍ້
action.ADD_TO_PAGE=ເພີ່ມເຂົ້າໜ້າ
action.ADD_USER=ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້
action.ADD_USER_GROUP=ເພີ່ມກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
action.ADD_VOCABULARY=ເພີ່ມຄຳສັບ
action.ADD_VOTE=ເພີ່ມການໂວດ
action.ADMINISTRATE=ການບໍລິຫານ
action.APPROVE_ARTICLE=ອະນຸມັດເນື້ອຫາ
action.APPROVE_PROPOSAL=ອະນຸມັດການສະເໜີ
action.ASSIGN_MEMBERS=ກຳນົດສະມາຊີກ
action.ASSIGN_REVIEWER=ກຳນົດຂໍ້ຄິດເຫັນ
action.ASSIGN_USER_ROLES=ກຳນົດບົດບາດຂອງຜູ້ໃຊ້
action.BAN_USER=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບ້ານ
action.CONFIGURATION=ກຳນົດຄ່າ
action.CONFIGURE_PORTLETS=ກຳນົດຄ່າໂປຣແກຣມ
action.CUSTOMIZE=ປັບແຕ່ງ
action.DEFINE_PERMISSIONS=ນິຍາມສິດທິ
action.DELETE=ລຶບ
action.DELETE_DISCUSSION=ລຶບການສົນທະນາ
action.DELETE_USER=ລຶບຜູ້ໃຊ້
action.EDIT=ແກ້ໄຂ
action.EXPIRE=ໝົດກຳນົດ
action.EXPORT_ALL_EVENTS=ສົ່ງອອກກິດຈະກຳທັງໝົດ
action.EXPORT_IMPORT_LAYOUTS=ໜ້າ ການສົ່ງອອກ/ນຳເຂົ້າ
action.EXPORT_IMPORT_PORTLET_INFO=ໂປຣແກຣມ ຂໍ້ມູນການສົ່ງອອກ/ນຳເຂົ້າ
action.EXPORT_USER=ສົ່ງອອກຜູ້ໃຊ້
action.GUEST_PREFERENCES=ການຕັ້ງຄ່າຂອງແຂກ
action.HELP=ຊ່ວຍເຫຼືອ
action.IMPERSONATE=ການປອມຕົວ
action.IMPORT=ການນຳເຂົ້າ
action.LOCK_THREAD=ຫຼ່ອກທຣິດ
action.MANAGE=ບໍລິຫານ
action.MANAGE_ANNOUNCEMENTS=ການບໍລິຫານການໂຄສະນາ
action.MANAGE_ARCHIVED_SETUPS=ການບໍລິຫານການຕັ້ງຄ່າຖາວອນ
action.MANAGE_COUPONS=ບໍລິຫານຄູປ໋ອງ
action.MANAGE_LAYOUTS=ບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆ
action.MANAGE_ORDERS=ບໍລິຫານການສັ່ງຊື້ຕ່າງໆ
action.MANAGE_STAGING=ບໍລິຫານການສະແດງ
action.MANAGE_SUBGROUPS=Manage Subsites (Automatic Copy)
action.MANAGE_SUBORGANIZATIONS=ບໍລິຫານອົງກອນຍ່ອຍ
action.MANAGE_TEAMS=ບໍລິຫານທີມງານ
action.MANAGE_TEMPLATES=ບໍລິຫ ແທັມເພຣ໋ດ
action.MANAGE_USERS=ບໍລິຫານຜູ້ໃຊ້
action.MERGE=ລວມເຂົ້າກັນ
action.MOVE_THREAD=ຍ້າຍທຣິດ
action.OVERRIDE_CHECKOUT=Override Checkout (Automatic Copy)
action.PERMISSIONS=ສິດທິ
action.PERMISSIONS_USER=ສິດທິຜູ້ໃຊ້
action.PREFERENCES=ການຕັ້ງຄ່າ
action.PREVIEW_IN_DEVICE=Preview in Device (Automatic Copy)
action.PRINT=ພີມ
action.PUBLISH_STAGING=ການສະແດງແບບສາທາລະນະ
action.PUBLISH_TO_REMOTE=ລີມູດສາທາລະນະ
action.REPLY_TO_MESSAGE=ຕອບຂໍ້ຄວາມ
action.SIGNAL=ສັນຍານ
action.SUBSCRIBE=ສະໝັກສະມາຊິກ
action.UNLINK_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=ຍົກເລີກການເຊື່ອມຕໍ່ໄຊທ໌ແທັມເພຣ໋ດ
action.UPDATE=ປັບປຸງ
action.UPDATE_DISCUSSION=ປັບປຸງການພິຈາລະນາ
action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=ປັບປຸງລຳດັບຄວາມສຳຄັນ
action.UPDATE_USER=ປັບປຸງຜູ້ໃຊ້
action.VIEW=ສະແດງ
action.VIEW_ALL_TASKS=ສະແດງກິດຈະກຳທັງໝົດ
action.VIEW_CONTROL_PANEL=ໄປຍັງຄອນໂທຣນພາເນ໋ວ
action.VIEW_MEMBERS=ສະແດງສະມາຊິກ
action.VIEW_SITE_ADMINISTRATION=ການບໍລິຫານໄຊທ໌
action.VIEW_STAGING=ສະແດງການສະແດງ
action.VIEW_USER=ສະແດງຜູ້ໃຊ້

##
## Messages
##

1-day=1 ມື້
1-minute=1 ນາທີ
1-month=1 ເດືອນ
1-page=1 ໜ້າ
1-week=1 ອາທິດ
1-year=1 ປີ
2-months=2 ເດືອນ
2-weeks=2 ອາທິດ
2-years=2 ປີ
3-days=3 ມື
3-months=3 ເດືອນ
3-years=3 ປີ
5-years=5 ປີ
6-months=6 ເດືອນ
30-days=30 ມື
60-days=60 ມື
90-days=90 ມື
150-days=150 ມື້
800-by-600-pixels=800 ຄູນ 600 ປິກເຊ້ວ
1024-by-768-pixels=1024 ຄູນ 768 ປິກເຊ້ວ
INBOX=ອີນບ໋ອກ
a-few-seconds-ago=ສອງສາມວິນາທີທີແລ້ວ.
a-file-with-that-name-already-exists=A file with that name already exists. (Automatic Copy)
a-map-could-not-be-found-for-the-address=ແຜນວາດບໍ່ສາມາດຊອກພົບທີ່ຢູ່:
a-new-password-will-be-sent-to-x-if-you-can-correctly-answer-the-following-question=ລະຫັດຜ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປຍັງ {0} ຖ້າທ່ານຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຖືກຕ້ອງ.
a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-content-is-modified=ເວເຊີນໃໝ່ຈະຖືກສ້າງແບບອັດຕະໂລມັດ ຖ້າເນື້ອຫານີ້ມີການປ່ຽນແປງ.
a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-page-is-modified=ເວເຊີນໃໝ່ຈະຖືກສ້າງແບບອັດຕະໂລມັດ ຖ້າໜ້ານີ້ມີການປ່ຽນແປງ.
a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=ໜ້າໜື່ງບໍ່ສາມາດກາຍເປັນລູກຂອງອີກໜ້າໜື່ງໄດ້ ຖ້າໜ້ານັ້ນບໍ່ແມ່ນໜ້າຫຼັກ ຫຼື ໜ້າແມ່.
a-page-cannot-become-a-child-of-itself=ໜ້າໜື່ງບໍ່ສາມາດກາຍເປັນໜ້າລູກຂອງຕົນເອງໄດ້ .
a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=ໜ້າໜື່ງບໍ່ສາມາດບັນຈຸຫຼາຍກວ່າ {0} ພ໋ອດເລ໋ດ.
a-page-variation-with-that-name-already-exists=ຮູບແບບຂອງໜ້າດ້ວຍຊື່ນີ້ແມ່ນໄດ້ມີແລ້ວ “.
a-portlet-is-placed-in-this-page-of-scope-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=ພ໋ອດເລ໋ດໜື່ງຈະຢູ່ໃນໜ້ານີ້ຂອງຂອບເຂດໜ້າທີ່ບໍ່ໄດ້ເຜີຍແຜທັນທີໃນເວບໄຊ. ຕ້ອງເຜີຍແຜໜ້ານີ້ກ່ອນ.
a-site-pages-variation-with-that-name-already-exists=ຮູບແບບໜ້າຕ່າງໆຂອງໄຊທ໌ ທີ່ກົງກັບຊື່ນີ້ໄດ້ມີແລ້ວ.
a-subset-of-groups-has-been-displayed-for-you-to-review=ກຸ່ມຍ່ອຍຂອງກຸ່ມໄດ້ສະແດງເພື່ອໃຫ້ທ່ານກວດກາເບິງຄືນ.
a-subset-of-users-has-been-displayed-for-you-to-review=ກຸ່ມຍ່ອຍຂອງຜູ້ໃຊ້ງກຸ່ມໄດ້ສະແດງເພື່ອໃຫ້ທ່ານກວດກາເບິງຄືນ.
a-thread-cannot-be-split-at-its-root-message=ເທ໋ຍໜື່ງບໍ່ສາມາດແບ່ງໃນຂໍ້ຄວາມເຄົ້າແຕ່ລະຄັ້ງ .
a-user-with-that-open-id-already-exists=A user with that OpenID already exists. (Automatic Copy)
about=ປະມານ
about-a-minute-ago=ປະມານ {0} ນາທີທີ່ແລ້ວ.
about-an-hour-ago=About an hour ago. (Automatic Copy)
about-me=ກ່ຽວກັບຂ້ອຍ
about-x-ago=ປະມານ {0} ມື້ກ່ອນ.
about-x-hours-ago=ປະມານ {0} ຊົ່ວໂມງທີ່ແລ້ວ.
about-x-minutes-ago=ປະມານ {0} ນາທີທີ່ແລ້ວ.
abstract=ບົດຄວາມຫຍໍ້
abstract-and-image=ບົດຄວາມຫຍໍ້ ໍ້ ແລະຮູບ
abstract-length=ຄວາມຍາດຂອງບົດຄວາມຫຍໍ້
abstract-length-key-help=ລະບຸຈຳນວນອັກສອນເພື່ອສະແດງບົດຄ.
abstract-without-title=ບົດຄວາມຫຍໍ້ບໍ່ມີຫົວຂໍ້
abstracts=ບົດຄວາມຫຍໍ້ຕ່າງໆ
access-denied=ເຂົ້າຫາບໍ່ໄດ້
access-from-desktop=ເຂົ້າຜ່ານໜ້າຈໍ
access-in-my-account=Access in My Account (Automatic Copy)
access-in-site-administration=Access in Site Administration (Automatic Copy)
access-these-files-offline-using-liferay-sync=ເຂົ້າຫາໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ອ໋ອບລາຍໂດຍການໃຊ້ Liferay Sync.
accessed-urls=ເຂົ້າຜ່ານ URLs
account=ບັນຊີ
account-created-notification=ການຢັ້ງຢຶນການສ້າງບັນຊີ
account-created-notification-body-with-password-help=ປ້ອນເນື້ອໃນຂອງອີເມວສົ່ງໄປຍັງຜູ້ໃຊ້ທີ່ຂື້ນກັບການລົງທະບຽນ. ເຊິງຈະປະກອບໄປດ້ວຍຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານທີ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຂື້ນອັດຕະໂລມັດ
account-created-notification-body-without-password-help=ປ້ອນເນື້ອໃນຂອງອີເມວສົ່ງໄປຍັງຜູ້ໃຊ້ທີ່ຂື້ນກັບການລົງທະບຽນ. ເຊິງຈະບໍ່ປະກອບດ້ວຍລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ໃຊ້
account-name=ຊື່ບັນຊີ
account-password=ລະຫັດຜ່ານຂອງບັນຊີ
accounts=ບັນຊີຕ່າງໆ
acre=ອກຣີ
action=ກິດຈະກຳ
action-does-not-exist=ກິດຈະກຳນີ້ບໍ່ມີ .
action-help=An action applies to a device family, defining what happens when an device within that family is detected. (Automatic Copy)
actions=ກິດຈະກຳຕ່າງໆ
actions-for-x=ກິດຈະກຳສຳລັບ {0}
activate=ແອ໋ກຕີເວດ
activate-account=ແອ໋ກຕີເວດ ບັນຊີ
activate-mailing-list=ແອ໋ກຕີເວດ ບັນຊີເມວລິ້ງ
activate-managed-staging=ແອ໋ກຕີເວດ ການບໍຫານສເຕ໋ກກິງ
activate-staging=ແອ໋ກຕີເວດສເຕ໋ກກິງ
activate-workflow=ແອ໋ກຕີເວດ ເວີກໂຟຣ
active=ແອ໋ກຕີບ
activities=ກິດຈະກຳຕ່າງໆ
activities-by-area=ກິດຈະກຳຕາມຂົງເຂດ
activity=ກິດຈະກຳ
activity-blogs-entry-add-comment={1} ຄວາມຄິດເຫັນ ກ່ຽວກັບ {2}'s ການປ້ອນບ໋ອກ, {3}.
activity-blogs-entry-add-comment-in={1} ຄວາມຄິດເຫັນ ກ່ຽວກັບ {2}'s ການປ້ອນບ໋ອກ, {3}, ໃນ {0}.
activity-blogs-entry-add-entry={1} ຂຽນການປ້ອນບ໋ອກໃໝ່, {3}.
activity-blogs-entry-add-entry-in={1} ຂຽນການປ້ອນບ໋ອກໃໝ່, {3}, in {0}.
activity-blogs-entry-move-to-trash={1} moved a blog entry, {3}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-blogs-entry-move-to-trash-in={1} moved a blog entry, {3}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-blogs-entry-restore-from-trash={1} restored a blog entry, {3}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-blogs-entry-restore-from-trash-in={1} restored a blog entry, {3}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-blogs-entry-schedule-entry={1} wrote a new blog entry, {3}, for publishing on {4}. (Automatic Copy)
activity-blogs-entry-schedule-entry-in={1} wrote a new blog entry, {3}, in {0} for publishing on {4}. (Automatic Copy)
activity-blogs-entry-update-entry={1} ໄດ້ປັບປຸງບູກມາກເຂົ້າ, {3}.
activity-blogs-entry-update-entry-in={1} ໄດ້ປັບປຸງບູກມາກເຂົ້າ , {3}, ໃນ {0}.
activity-bookmarks-entry-add-entry={1} ໄດ້ເພີ່ມບູກມາກໃໝ່ເຂົ້າ , {2}.
activity-bookmarks-entry-add-entry-in={1} ໄດ້ເພີ່ມບູກມາກໃໝ່ເຂົ້າ , {2}, in {0}.
activity-bookmarks-entry-move-to-trash={1} moved a bookmark entry, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-bookmarks-entry-move-to-trash-in={1} moved a bookmark entry, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash={1} restored a bookmark entry, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash-in={1} restored a bookmark entry, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-bookmarks-entry-update-entry={1} ໄດ້ປັບປຸງບູກມາກເຂົ້າ, {2}.
activity-bookmarks-entry-update-entry-in={1} ໄດ້ປັບປຸງບູກມາກເຂົ້າ , {2}, ໃນ {0}.
activity-bookmarks-folder-move-to-trash={1} moved a bookmark folder, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-bookmarks-folder-move-to-trash-in={1} moved a bookmark folder, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash={1} restored a bookmark folder, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash-in={1} restored a bookmark folder, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-details=ລາຍລະອຽດກິດຈະກຳ
activity-document-library-file-add-file={1} ອັບໂຫລດເອກະສານໃໝ່ , {2}.
activity-document-library-file-add-file-in={1} ອັບໂຫລດເອກະສານໃໝ່ , {2}, ໃນ {0}.
activity-document-library-file-move-to-trash={1} moved a document, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-document-library-file-move-to-trash-in={1} moved a document, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-document-library-file-restore-from-trash={1} restored a document, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-document-library-file-restore-from-trash-in={1} restored a document, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-document-library-file-update-file={1} ອັບໂຫລດເອກະສານໃໝ່ , {2}.
activity-document-library-file-update-file-in={1} ອັບໂຫລດເອກະສານ, {2}, ໃນ {0}.
activity-document-library-folder-move-to-trash={1} moved a document folder, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-document-library-folder-move-to-trash-in={1} moved a document folder, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-document-library-folder-restore-from-trash={1} restored a document folder, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-document-library-folder-restore-from-trash-in={1} restored a document folder, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-journal-article-add-web-content={1} ອັບໂຫລດເອກະສານໃໝ່ , {2}.
activity-journal-article-add-web-content-in={1} ອັບໂຫລດເອກະສານ, {2}, ໃນ {0}.
activity-journal-article-move-to-trash={1} moved web content, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-journal-article-move-to-trash-in={1} moved web content, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-journal-article-restore-from-trash={1} restored web content, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-journal-article-restore-from-trash-in={1} restored web content, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-journal-article-update-web-content={1} ອັບໂຫລດເອກະສານໃໝ່ , {2}.
activity-journal-article-update-web-content-in={1} ອັບໂຫລດເອກະສານ, {2}, ໃນ {0}.
activity-journal-folder-move-to-trash={1} moved a web content folder, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-journal-folder-move-to-trash-in={1} moved a web content folder, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-journal-folder-restore-from-trash={1} restored a web content folder, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-journal-folder-restore-from-trash-in={1} restored a web content folder, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-message-boards-message-add-message={1} ຂຽນທີ່ຢູ່ຂໍ້ກະດານຄວາມໃໝ, {3}.
activity-message-boards-message-add-message-in={1} ຂຽນທີ່ຢູ່ຂໍ້ກະດານຄວາມໃໝ່, {3}, ໃນ {0}.
activity-message-boards-message-reply-message={1} ຕອບຄືນ {2} ທີ່ຢູ່ກະດານຂໍ້ຄວາມ, {3}.
activity-message-boards-message-reply-message-in={1} ຕອບຄືນ {2} ທີ່ຢູ່ກະດານຂໍ້ຄວາມ, {3}, ໃນ {0}.
activity-message-boards-thread-move-to-trash={1} moved a message board thread, {3}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-message-boards-thread-move-to-trash-in={1} moved a message board thread, {3}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-message-boards-thread-restore-from-trash={1} restored a message board thread, {3}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-message-boards-thread-restore-from-trash-in={1} restored a message board thread, {3}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-add-attachment={1} added an attachment, {3} to a wiki page, {2}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-add-attachment-in={1} added an attachment, {3} to a wiki page, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-add-comment={1} ສະແດງຄວາມເຫັນໃນໜ້າວີກີ, {2}.
activity-wiki-page-add-comment-in={1} ສະແດງຄວາມເຫັນໃນໜ້າວີກີ , {2}, ໃນ {0}.
activity-wiki-page-add-page={1} ໄດ້ຂຽນໜ້າວີກີໃໝ່, {2}.
activity-wiki-page-add-page-in={1} ຂຽນໜ້າວີກີໃໝ່, {2}, ໃນ {0}.
activity-wiki-page-move-to-trash={1} moved a wiki page, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-move-to-trash-in={1} moved a wiki page, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-remove-attachment={1} removed an attachment, {3} from a wiki page, {2}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-remove-attachment-in={1} removed an attachment, {3} from a wiki page, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-restore-attachment={1} restored an attachment, {3} to a wiki page, {2}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-restore-attachment-in={1} restored an attachment, {3} to a wiki page, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-restore-from-trash={1} restored a wiki page, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-restore-from-trash-in={1} restored a wiki page, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-wiki-page-update-page={1} ປັບປຸງໜ້າວີກີ, {2}.
activity-wiki-page-update-page-in={1} ປັບປຸງໜ້າວີກີໃໝ, {2}, ໃນ {0}.
actual=ຄວາມແນ່ນອນ
actual-duration=ຊ່ວງເວລາທີ່ເນນອນ
actual-end-date=ມື້ສຸດທ້າຍທີ່ແນ່ນອນ
actual-price=ລາຄາທີ່ແນ່ນອນ
actual-start-date=ມື້ເລີ້ມຕົ້ນທີ່ແນ່ນອນ
actual-value=ມູນຄ່າທີ່ແນ່ນອນ
actual-votes=ການໂວດທີ່ແນ່ນອນ
ad-channel=ເພີ່ມຊ່ອງທາງ
ad-client=ເພີ່ມຄຣາຍອັນ
ad-format=ເພີ່ມຮູບແບບ
ad-type=ເພີ່ມປະເພດ
add=ເພີ່ມ
add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=ເພີ່ມລະບຽບ CSS ສຳລັບພ໋ອດເລ໋ດຄືແນວນີ້.
add-a-css-rule-for-just-this-portlet=ເພີ່ມລະບຽບ CSS ສຳລັບພ໋ອດເລ໋ດນີ້ເທົ່ານັ້ນ.
add-a-google-gadget-by-specifying-a-gadget-url,-or-choose-from-the-gadgets-below=ເພີ່ມ Google ແກ໋ດເກັດດ້ວຍກຳນົດສະເພາະຂອງແກັດເກັດ URL, ຫຼື ເລືອກຈາກແກ໋ດເກັດຂ້າງລຸ່ມ.
add-a-new-email-account=ເພີມບັນຊີອີເມວໃໝ່ .
add-account=ເພີ່ມບັນຊີ
add-action=ເພີ່ມເຫດການ
add-address=ເພີ່ມທີ່ຢູ່
add-alert=ເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນ
add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=ເພີ່ມໝາຍເລກ ISBN ທັງໝົດໂດຍຂັ້ນກັນດ້ວຍ ຫວ່າງ.
add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=ເພີ່ມເຄື່ອງໝາຍສັນຍາລັກທັງໝົດໂດຍຂັ້ນກັນດ້ວຍ ຫວ່າງ .
add-another-form-field=ເພີ່ມພື້ນທີ່ອື່ນໆ .
add-application=ເພີ່ມໂປຣແກຣມ
add-application-display-template=Add Application Display Template (Automatic Copy)
add-as-friend=ເພີ່ມເພື່ອນ
add-asset=ເພີ່ມ ຊັບສີນ
add-attachment=ເພີ່ມການຄັດຕິດ
add-attachments=ເພີ່ມການຄັດຕິດຕ່າງໆ
add-attribute=ເພີ່ມຄຸນລັກສະນະ
add-blog=ເພີ່ມບ໋ອດ
add-blog-entry=ເພີ່ມການປ້ອນບ໋ອກ
add-bookmark=ເພີ່ມບຸ໋ກມາກ
add-books=ເພີ່ມປື້ມ
add-category=ເພີ່ມໝວດໝູ່
add-category[message-board]=ເພີ່ມໝວດໝູ່
add-child-category=ເພີ່ມໝວດຍ່ອຍ
add-child-category[message-board]=ເພີ່ມໝວດຍ່ອຍ
add-child-folder=ເພີ່ມໂຟນເດີ້ຍ່ອຍ
add-child-page=ເພີ່ມໜ້າຍ່ອຍ
add-child-pages=ເພີ່ມໜ້າຍ່ອຍຕ່າງໆ .
add-child-site=ເພີ່ມໜ້າຍ່ອຍ
add-choice=ເພີ່ມການເລືອກ
add-classification-rule=Add Classification Rule (Automatic Copy)
add-comment=ເພີ່ມຄວາມເຫັນ
add-comments=ເພີ່ມຄວາມເຫັນຕ່າງໆ
add-consumer=ເພີ່ມຜູ້ບໍລິໂພກ
add-consumer-registration=ເພີ່ມການລົງທະບຽນຂອງຜູ້ບໍລິໂພກ
add-contact=ເພີ່ມການຕິດຕໍ່
add-content=ເພີ່ມເນື້ອຫາ
add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=ເພີ່ມເນື້ອຫາ ແລະປ່ຽນແປງ ທີ່ສະແດງຢູ່ໜ້ານີ້.
add-coupon=ເພີ່ມຄູປ໋ອງ
add-course=ເພີ່ມຫຼັກສູດ
add-credit=ເພີ່ມໜ່ວຍກິດ
add-custom-field=ເພີ່ມພື້ນທີ່ຂອງລູກຄ້າ
add-data-definition=ເພີ່ມນິຍາມຂອງຂໍ້ມູນ
add-device-family=ເພີ່ມລະບຽບຂອງກຸ່ມ
add-display-template=ເພີ່ມບັນຊີ ເທັມເພຣດ
add-document=ເພີ່ມເອກະສານ
add-document-type=ເພີ່ມປະເພດເອກະສານ
add-email-address=ເພີ່ມທີ່ຢູ່ອີເມວ
add-entry=ເພີ່ມການປ້ອນ
add-event=ເພີ່ມເຫດການ
add-explanation-post=ການເພີ່ມການອະທິບາຍ
add-explanation-post-to-the-source-thread=ເພີ່ມການອະທິບາຍເພື່ອສົ່ງໄປຫາໆຣິດຕົ້ນສະບັບ
add-feed=ເພີ່ມ ຟິດ
add-field=ເພີ່ມຫ້ອງ
add-file-entry=ເພີ່ມການປ້ອນໄຟລ໌
add-file-shortcut=ເພີ່ມໄຟລ໌ທາງລັດ
add-firm=ເພີ່ມບໍລິສັດ
add-folder=ເພີ່ມໂຟນເດີ
add-form=ເພີ່ມຟອມ
add-form-template=ການເພີ່ມຕົ້ນແບບໂຄງສ້າງ
add-framework-version=ເພີ່ມເວີເຊີ້ນຂອງເຟມເວີກ
add-gadget=ເພີ່ມແກ໋ດເກດ
add-gadget-by-url=ເພີ່ມແກ໋ດເກດດ້ວຍ URL
add-hangman-words-separated-by-commas=ເພີ່ມພະຍັນສະນະຂາດຂັ້ນດ້ວຍໝາຍຈຸດ .
add-image=ເພີ່ມຮູບ
add-instance=ເພີ່ມຕົວຢ່າງ
add-item=ເພີ່ມໜ່ວຍ
add-ldap-server=ເພີ່ມເຊີເວີ້ LDAP
add-license=ເພີ່ມລິຂະສິດ
add-liferay-as-a-search-provider=ເພີ່ມ Liferay ເປັນຜູ້ບໍລິການຄົ້ນຫາ
add-link=ເພີ່ມການເຊື່ອມຕໍ່
add-list=ເພີ່ມບັນຊີ
add-list-item=ເພີ່ມບັນຊີ ໄທເທີມ
add-location=ເພີ່ມສະຖານທີຢູ່
add-locations=ເພີ່ມສະຖານທີຢູ່ຕ່າງໆ
add-media=ເພີ່ມມີເດຍ
add-meetup=ເພີ່ມ ມິດອັບ
add-members=ເພີ່ມສະມາຊິກ
add-message=ເພີ່ມ ຂໍ້ຄວາມ
add-more-files=ເພີ່ມເຕີມໄຟລ໌
add-multiple-documents=ເພີ່ມ ເອກະສານຮູບແບບຕ່າງໆ
add-multiple-file-entries=ການເພີ່ມ ໄຟລ໌ຮູບແບບຕ່າງໆ
add-multiple-media=ເພີ່ມມີເດຍຮູບແບບຕ່າງໆ
add-new=ເພີ່ມໃໝ່
add-new-group=ເພີ່ມກຸ່ມໃໝ່
add-new-in-x=ເພີ່ມໃໝ່ໃນ {0}
add-new-page=ເພີ່ມໜ້າໃໝ່
add-new-related-queries-based-on-successful-queries=Add New Related Queries Based on Successful Queries (Automatic Copy)
add-new-role=ເພີ່ມລະບຽບໃໝ່
add-new-user=ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃໝ່
add-new-web-content=ເພີ່ມເນື້ອຫາເວບໃໝ່.
add-new-x=ເພີ່ມໃໝ່ໃນ {0}
add-node=ເພີ່ມນູດ
add-note=ເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ
add-offering=ເພີ່ມຄວາມຕ້ອງການ
add-options-separated-by-commas=ເພີ່ມທາງເລືອກຂັ້ນດ້ວຍໝາຍຈຸດ .
add-order=ການການສັ່ງຈອງ
add-organization=ເພີ່ມອົງກອນ
add-organizations=ເພີ່ມອົງກອນຕ່າງໆ
add-package=ເພີ່ມແພ໋ກເກັດ
add-page=ເພີ່ມໜ້າ
add-page-variation=ເພີ່ມຮູບແບໜ້າ
add-password-policy=ເພີ່ມນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານ
add-permissions=ເພີ່ມສິດທິ
add-phone-number=ເພີ່ມໝາຍເລກໂທລະສັບ
add-portal-permission=ເພີ່ມສິດທິພ໋ອດອອນ
add-portlet=ເພີ່ມພ໋ອດເລຣດ
add-portlet-permissions=ເພີ່ມສິດທິພ໋ອດເລຣດ
add-portlet-to-column=ເພີ່ມຖັນພ໋ອດເລຣດ
add-portlet-to-narrow-column=ເພີ່ມລູກສອນຖັນພ໋ອດເລຣດ
add-portlet-to-wide-column=ເພີ່ມຄວາມກວ້າງຖັນພ໋ອດເລຣດ
add-price=ເພີ່ມລາຄາ
add-producer=ເພີ່ມຜຸ້ຜະລິດ
add-product=ເພີ່ມຜະລິດຕະພັນ
add-product-version=ເພີ່ມເວີເຊີນຜະລິດຕະພັນ
add-project=ເພີ່ມໂຄງການ
add-property=ເພີ່ມຊັບສີນ
add-props=ເພີ່ມອຸປະກອນປະກອບສາກ
add-question=ເພີ່ມຄຳຖາມ
add-registration-property=ເພີ່ມສະຖານທີ່ການລົງທະບຽນ
add-repository=ເພີ່ມກະທູ້
add-response=ເພີ່ມການຕອບ
add-role=ເພີ່ມລະບຽບ
add-row=ເພີ່ມແຖວ
add-sample-data=Add Sample Data (Automatic Copy)
add-screenshot=ເພີ່ມການຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍ
add-service=ເພີ່ມການບໍລິການ
add-shortcut=ເພີ່ມປຸ່ມລັດ
add-site=ເພີ່ມໄຊທ໌
add-site-pages-variation=ເພີ່ມຮູບແບບໜ້າໄຊທ໌ຕ່າງໆ
add-site-roles-to=ເພີ່ມລະບຽບໄຊທ໌ເປັນ
add-structure=ເພີ່ມໂຄງສ້າງ
add-subcategory=ເພີ່ມໝວດຍ່ອຍ
add-subfolder=ເພີ່ມໂຟນເດີ້ຍ່ອຍ
add-suborganization=ເພີ່ມອົງກອນຍ່ອຍ
add-support=ເພີ່ມການສະໜັບສະນູນ
add-tag=ເພີ່ມແທັກ
add-tag-set=ເພີ່ມການຕັ້ງຄ່າແທ໋ກ
add-tags=ເພີ່ມແທັກຕ່າງໆ
add-task=ເພີ່ມກິດຈະກຳຕ່າງໆ
add-team=ເພີ່ມທີມ
add-template=ເພີມແທັມເພຣ໋ດ
add-this-application-to-netvibes=ເພີ່ມໂປຣແກຣມນີ້ເຂົ້າໃນແນັດວີເບັດ. ແລ້ວໄປທີ່ http://eco.netvibes.com ແລະສົ່ງວິດເກັດຕາມ URL ນີ້
add-to-any-website=ເພີ່ມເຂົ້າເປັນໜ້າເວບໄຊທ໌ອື່ນໆ
add-to-facebook=ເພີ່ມເປັນ Facebook
add-to-igoogle=ເພີ່ມເປັນ iGoogle
add-to-list=ເພີ່ມເປັນບັນຊີ
add-to-netvibes=ເພີ່ມເປັນ Netvibes
add-to-shopping-cart=ເພີ່ມໃສ່ລົດຊ໋ອບປິ້ງ
add-topic=ເພີ່ມຫົວຂໍ້
add-translation=ເພີ່ມການແຫ
add-url=ເພີ່ມ URL
add-user=ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້
add-user-group=ເພີ່ມກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
add-vocabulary=ເພີ່ມຄຳສັບ
add-web-content=ເພີ່ມເນື້ອຫາເວບ
add-website=ເພີ່ມເວບໄຊທ໌
add-wiki=ເພີ່ມກີ
add-x=ເພີ່ມ {0}
add-x-as-a-search-provider=ເພີ່ມ {0} ເປັນເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາ
additional-email-addresses=ການເພີ່ມເຕີມທີ່ຢູ່ອີເມວ
additional-information=ການເພີ່ມເຕີມຂໍ້ມູນ
additional-metadata-fields=ການເພີ່ມເຕີມພື້ນທີ່ເມຕ້າຂໍ້ມູນ
additional-notes=ໝາຍເຫດເພີ່ມເຕີມ
address=ທີ່ຢູ່
address-book=ປື້ມທີ່ຢູ່
address-type=ປະເພດທີ່ຢູ່
address1=ທີ່ຢູ່ 1
address2=ທີ່ຢູ່ 2
address3=ທີ່ຢູ່ 3
addresses=ທີ່ຢູ່
addresses-and-phone-numbers=ທີ່ຢູ່ ແລະໝາຍເລກໂທລະສັບ
admin=ຜູ້ບໍລິຫານ
administer-nodes=ນູດຜູ້ບໍລິຫານ
administration=ການບໍລິຫານ
administrative=ວິທີການບໍລິຫານ
administrator=ຜູ້ບໍລິຫານ
administrator-user=ຜູ້ບໍລິຫານຜູ້ໃຊ້
advanced=ຂັ້ນສູງ
advanced-actions=ວິທີການຂັ້ນສູງ
advanced-css-styling=ຮູບແບບ CSS ຂັ້ນສູງ
advanced-properties=ຄຸນລັກສະນະຂັ້ນສູງ
advanced-search-everywhere=Advanced search everywhere. (Automatic Copy)
advanced-search-in-x=Advanced search in {0}. (Automatic Copy)
advanced-selection=Advanced Selection (Automatic Copy)
advanced-styling=ຮູບແບບຂັ້ນສູງ
age=ອາຍຸ
aim=AIM (Automatic Copy)
albanian=ປະເທດ Albania
alerts=ການເຕືອນ
alerts-and-announcements=ການກ່າວເຕືອນ ແລະການໂຄສະນາ
alfresco-web-client-url=Alfresco ເວບຄາຍອັນ URL
alignment=ການຈັດລຽງ
all=ທັງໝົດ
all-applications=ເພີ່ມໂປຣແກຣມ
all-applications-export-help=The configuration of all applications will be exported. The export of archived setups and user preferences can be disabled by using the Change option. (Automatic Copy)
all-applications-import-help=The configuration of all applications will be imported. The import of archived setups and user preferences can be disabled by using the Change option. (Automatic Copy)
all-applications-publish-help=The configuration of all applications will be published to live. The publication of user preferences to live can be disabled by using the Change option. (Automatic Copy)
all-asset-types=ປະເພດຊັບພະຍາກອນທັງໝົດ
all-available=ທັງໝົດທີ່ໃຊ້ໄດ້
all-blogs=ບ໋ອກທັງໝົດ
all-categories=ຫມວດທັງໝົດ
all-commits=ການກະທຳທັວໝົດ
all-commits-on-x=ການກະທຳທັງໝົດ {0}.
all-content=ເນື້ອໃນຄົບຖ້ວນ
all-content-export-help=The content and metadata of all applications will be exported. (Automatic Copy)
all-content-import-help=The content and metadata of all applications will be imported. The import settings can be configured through Change option. (Automatic Copy)
all-content-publish-help=The content and metadata of all applications will be published. The publication settings can be configured through the Change option. (Automatic Copy)
all-data=ຂໍ້ມູນທັງໝົດ
all-day=ວັນທັງໝົດ
all-discount-types=ປະເພດການຫຼຸດລາຄາທັງໝົດ
all-documents=ເອກະສານທັງໝົດ
all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=ອີເມວທັງໝົດຈາກ {0} ແມ່ນກຳລັງຈະສົ່ງຕໍ່ {1}.
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=ອີເມວທັງໝົດຈະສົ່ງໄປຍັງທີ່ຢູ່ອີເມວຂ້າງລຸ່ມນີ້.
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=ອີເມວທັງໝົດຈະສົ່ງໄປຍັງທີ່ຢູ່ອີເມວຂ້າງລຸ່ມນີ້.
all-files-ready-to-be-saved=ໄຟລ໌ທັງໝົດພ້ອມແລ້ວທີ່ຈະເກັບຮັກສາ .
all-files-selected=ໄຟລ໌ທັງໝົດໄດ້ຮັບການເລືອກ .
all-folders=ໂຟນເດີທັງໝົດ
all-meetups=ມິດອັບທັງໝົດ
all-metadata=All Metadata (Automatic Copy)
all-orders=ການສັ່ງຈອງທັງໝົດ
all-organizations=ອົງການຈັດຕັ້ງທັງໝົດ
all-page-variations=ຮູບແບບໜ້າທັງໝົດ
all-pages=ໜ້າທັງໝົດ
all-pages-will-use-the-exported-theme=ໜ້າທັງໝົດຈະໃຊ້ແທັມສົ່ງອອກ “.
all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=ປະລິມານທັງໝົດແມ່ນຜົນຄູນຂອງປະລິມານຕໍ່າສຸດຂອງລາຍການ.
all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=ປະລິມານທັງໝົດແມ່ນຕ້ອງໃຫຍ່ກວ່າປະລິມານຕໍ່າສຸດຂອງລາຍການ.
all-site-owners=ໄຊທ໌ທີ່ເປັນເຈົ້າຂອງທັງໝົດ
all-site-pages-variations=ຮູບແບບໜ້າທັງໝົດຂອງໄຊທ໌
all-sites=ໄຊທ໌ທັງໝົດ
all-tasks=ວຽກທັງໝົດ
all-topics=ຫົວຂໍ້ທັງໝົດ
all-uploads-complete=ການອັບໂຫລດທັງໝົດສຳເລັດແລ້ວ .
all-users=ຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ
all-users-of-x-are-automatically-members-of-the-site=ຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ {0} ຈະກາຍເປັນສະທາຊິກຂອງໄຊທ໌ແບບອັດຕະໂລມັດ ແລະ ລະບຽບໄຊທ໌ຈະກຳນົດໃຫ້ໂດຍອິງຕາມລະບຽບຂອງອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ມີ {0} ດັ້ງທີ່ໄດ້ສະແດງໃນຕາຕະລາງຂ້າງລຸ່ມນີ້.
all-words=ຄຳເວົ້າທັງໝົດ
allow-adding-pages=ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມໜ້າ
allow-anonymous-emails=ອີເມວນິລະນາມທັງໝົດ
allow-anonymous-posting=ອະນຸຍາດນິລະນາມສົ່ງບົດ
allow-dictionary-words=ອະນຸຍາດວັດຈະນານຸກົມຄໍາສັບ
allow-dictionary-words-help=ຖ້ານີ້ແມ່ນການກວດກາ, ວັດຈະນານຸກົມຄຳສັບທົ່ວໄປຈະອະນຸຍາດໃຫ້ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ໃ້ຊ້ .
allow-manual-membership-management=Allow Manual Membership Management (Automatic Copy)
allow-modifications=ອະນຸຍາດການປ່ຽນແປງ
allow-multiple-categories=ອະນຸຍາດໝວດທັງໝົດ
allow-pingbacks=ອະນຸຍາດແຜງຄວບຄຸມ
allow-site-administrators-to-display-content-from-other-sites-they-administer=Allow site administrators to display content from other sites they administer. (Automatic Copy)
allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template=ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດປ່ຽນແປງໜ້າຕ່າທໆ ກັບໄຊທ໌ແທັມເພຣດ
allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template-help=ຕັ້ງຄ່າເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ບໍລິຫານ ເພີ່ມ, ຍົກຍ້າຍ, ຫຼືກຳໜົດຄ່າໂປຣແກຣມ ແລະປ່ຽນແປງຄຸນລັກສະນະຂອງໜ້າ. ຖ້າໄຊທ໌ປ່ຽນແປງໜ້າ, ປຽນແປງໜ້າແທັມເພຣດຕົ້ນຈະບໍ່ແຜກະຈາຍ. ຖ້າໜ້າໜີໄດ້ກຳນົດ, ມັນສາມາດບໍ່ອະນຸຍາດປຽນແປງຈາກໜ້າສະເພາະເຈາະຈົງຜ່ານໜ້າຂອງເຄື່ອງມືການບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆ.
allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site=ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ບໍລິຫານປ່ຽນແປງໜ້ານີ້ເພື່ອໃຊ້ໃນໄຊທ໌ຂອງເຂົ້າເຈົ້າ.
allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site-help=ກຳນົດຄ່ານີ້ເພື່ອໃຫ້ຜູ້ບໍລິຫານໄຊທ໌ ເພີ່ມ, ຍົກຍ້າຍ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າໂປຣແກຣມ ແລະປ່ຽນແປງຄຸນລັກສະນະຂອງນ້ານີ້. ຖ້າຜູ້ບໍລິຫານໄຊທ໌ປຽນແປງໜ້າ, ປຽນໄປເປັນໄຊທ໌ມາດຕະຖານແທັມເພຣດບໍໄດ້ກະຈ່າຍອີກຕໍ່ໄປ.
allow-site-administrators-to-use-their-own-logo=ອະນຸຍາດຜູ້ບໍຫານໄຊທ໌ນຳໃຊ້ໂລໂກຂອງເຂົາເອງ?
allow-strangers-to-create-accounts=ອະນຸຍາດໃຫ້ຄົນແປກໜ້າສາມາດສ້າງບັນຊີ?
allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=ອະນຸຍາດໃຫ້ຄົນແປກໜ້າສາມາດສ້າງບັນຊີກັບທີ່ຢູ່ຂອງອີເມວບໍລິສັດ?
allow-subsites-to-display-content-from-parent-sites=Allow subsites to display content from parent sites. (Automatic Copy)
allow-subsites-to-display-content-from-this-site=Allow subsites to display content from this site. (Automatic Copy)
allow-trackbacks=ອະນຸຍາດ Trackbacks
allow-users-to-add-x-to-any-website=ອະນຸຍາດຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມ {0} ໃນເວowຊທ໌ຕ່າງໆ .
allow-users-to-add-x-to-facebook=ອະນຸຍາດຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມ {0} ໃນ Facebook.
allow-users-to-add-x-to-igoogle=ອະນຸຍາດຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມ {0} ໃນ iGoogle.
allow-users-to-add-x-to-netvibes-pages=ອະນຸຍາດຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມ {0} ໄປທີ່ໜ້າ Netvibes .
allow-users-to-automatically-login=ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ ລ໋ອກອີນແບບໂອໂຕເມຕິກ?
allow-users-to-request-forgotten-passwords=ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສອບຖາມໃນກໍລະນີລືມລະຫັດຜ່ານ?
allow-users-to-request-forgotten-passwords-help=ຖ້າໄດ້ການກວດ, ຈາກນັ້ນຜຸ້ໃຊ້ສາມາດຮຽກຮ້ອງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ສົ່ງໄປຍັງທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງເຂົາ.
allow-users-to-request-password-reset-links=ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດລິເຊັດລະຫັດຜ່ານໂດຍ?
allow-users-to-request-password-reset-links-help=ຖ້າໄດ້ການກວດ, ຈາກນັ້ນຜຸ້ໃຊ້ສາມາດຮຽກຮ້ອງລະຫັດຜ່ານ ການເຊື່ອມຕໍ່ຄຶນສົ່ງໄປຍັງທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງເຂົາ.
allow-users-to-share-x-with-friends=ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ແບ່ງປັນ {0} ກັບໝູ້ພື່ອນ.
allowed-file-extensions=ອະນຸຍາດໃຫ້ຂະຫຍາຍໄຟລ໌
alpha=ອານຟາ
already-registered=ໄດ້ລົງທະບຽນແລ້ວ
alternate-links=ລິງອື່ນໆ
alternative-shipping=ການຂົນສົ່ງອື່ນໆ
alternative-shipping-calculation=ທາງເລືອກໃນການຄິດໄລ່ການຂົນສົ່ງ
although-we-cannot-disclose-our-final-decision,-we-do-review-every-report-and-appreciate-your-effort-to-make-sure-x-is-a-safe-environment-for-everyone=ເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຮົາບໍ່ສາມາດເປີດເຜີຍການຕັດສີນໃຈຄັ້ງສຸດທ້າຍ, ພວກເຮົາປະກອບຄວາມຄິດເຫັນກັບທຸກໆລາຍງານ ແລະກັບຄວາມຄິດເຫັນທີ່ເໝາະສົມເພື່ອໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ {0} ນີ້ແມ່ນສະພາບແວດລ້ອມທີ່ປອດໄພສຳລັບທຸກໆຄົນ.
always=ຕະຫຼອດເວລາ
always-use-my-user-id=ໃຊ້ ID ຂອງຜູ້ໃຊ້ຕະຫຼອດເວລາ.
am=ເອເອັມ
am-pm=ເອເອັມ/ພີເອັມ
americas=ອາເມລີກາສ໌
amount=ຈຳນວນ
an-account-with-x-as-the-email-address-already-exists-in-the-portal.-do-you-want-to-associate-this-activity-with-that-account=ບັນຊີກັບ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວແມ່ນມີແລ້ວໃນພ໋ອດເລ໋ດ. ທ່ານຕ້ອງການເຊື່ອມໂຍງກິດຈະກຳຕ່າງໆກັບບັນຊີນີ້ບໍ່?
an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=ເວີເຊີນຂອງແອັບເລັກຂອງຜູ້ແກ້ໄຂກໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ. ມັນໜັກກວ່າແຕ່ເໝາະສົມກັບແກ້ໄຂສີຕົວອັກສອນ, ຄົ້ນຫາ ແລະປ່ຽນແທນ, ແລະການໃຊ້ງານອື່ນໆ. ທ່ານສາມາດເລືອກການແກ້ໄຂໂດຍການແກ້ໄຂພ໋ອດເລດຂອງທ່ານເອງ.
an-authentication-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບກະທູ້ຕ່າງໆ
an-entry-with-name-x-already-exists=An entry with name {0} already exists. (Automatic Copy)
an-error-occurred-because-the-live-group-does-not-have-the-current-page=An error occurred because the live group does not have the current page. (Automatic Copy)
an-error-occurred-in-the-workflow-engine=ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນເຄື່ອງມືເວີກໂຟຣ.
an-error-occurred-while-accessing-the-requested-resource=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ເຂົ້າຫາລະບົບຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຊັບພະຍາກອນ.
an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ເຮັດການສື່ສານກັບຜູ້ບໍລິການ ໂອເພີ້ນ ໄອດີ
an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ເຮັດກູ້ຄືນລະບົບ ການແຈກຢາຍ ໂອເພີ້ນ ໄອດີ
an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ສ້າງຕັ້ງສະມາຄົໃກັບ ຜູ້ບໍລິການ ໂອເພີ້ນ ໄອດີ
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-contact-an-administrator=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ກຳລັງແລ່ນການກວດສອບ. ກະລຸນາພົວພັນຜູ້ບໍລິຫານ
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-review-the-following-errors=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ກຳລັງແລ່ນການກວດສອບ. ກະລຸນາກວດສອບລານການຂ້າງລຸ່ມນີ້
an-error-occurred-while-formatting-the-wiki-page=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຮັດການຟໍແມັດໜ້າວີກີ້
an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ກຳລັງກຳນົດຄ່າເລີ້ມຕົ້ນໂອເພີ້ນໄອດີຂອງຜູ້ບໍລິໂຜກ
an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ແຍກ XML ຂອງທ່ານ. ກະລຸນາກວດສອບຫຼັກການຂອງ XML ຂອງທ່ານ
an-error-occurred-while-processing-the-requested-resource=ຂໍ້ຜິດພາດໃນຄະນະທີ່ເຂົ້າຫາລະບົບຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຊັບພະຍາກອນ ຫຼື ແຫຼ່ງ.
an-error-occurred-while-processing-the-template=ຂໍ້ຜດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງເຮັດການປະມວນຜົນແທ໋ມເພລ໋ດ
an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງເຮັດການປະມວນຜົນ XML ແລະ XSL
an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=ຂໍ້ຜດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງຄ່າການອ້າງອິງຂອງທ່ານ
an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=ຂໍ້ຜດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງເອີ້ນໃຊ້ປຣັ໋ກອີນທີ່ເໝາະສົມ
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-instances=ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງເອີ້ນບັນດາລາຍການຂອງການເປີຍເຜີຍທີ່ຕ້ອງການ.ກະລຸນາພົວພັນຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-tasks=ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງເອີ້ນບັນດາລາຍການກິດຈະກຳຕ່າງໆ.ກະລຸນາພົວພັນຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ
an-error-occurred-while-sending-the-form-information=ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງຮູບແບບຂອງຂໍ້ມູນຂ່າວສານ
an-error-occurred-while-sending-the-report.-please-try-again-in-a-few-minutes=ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງລາຍງານ. ກະລຸນາເຮັດຄືນອີກຄັ້ງໃນອີກ ສອງສາມນາທີ
an-error-occurred-while-updating-your-preferences=ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງປັບປຸງການອ້າງອິງຂອງທ່ານ
an-inital-staging-publication-is-in-progress=An initial staging publication is in progress. (Automatic Copy)
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=ເກີດຄວາມຜິດພາດກັບຖານຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຮັດການສອບຖາມຊື່ເມືອງ ແລະ ລັດ
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=ເກີດຄວາມຜິດພາດກັບຖານຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຮັດການສອບຖາມ ຖະໜົນ, ເມືອງ ແລະ ລັດ
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=ເກີດຄວາມຜິດພາດກັບຖານຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຮັດການສອບຖາມຫາ zip
an-unexpected-error-occurred=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາ
an-unexpected-error-occurred--with-the-initial-staging-publication=An unexpected error occurred with the initial staging publication. (Automatic Copy)
an-unexpected-error-occurred-in-the-remote-server-at-x=An unexpected error occurred in the remote server at {0}: (Automatic Copy)
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບ google
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-database=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບ ຖານຂໍ້ມູນ
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-producer=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບຜູ້ຜະລິດ
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບກະທູ້ຕ່າງໆ
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບ URL ພິເສດໃດໜື່ງ
an-unexpected-error-occurred-while-deleting-the-file=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງເຮັດການລຶບ
an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງຄົ້ນຫາທິດທາງລະຫວ່າງທີ່ຢູ່ຕ່າງໆ
an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງຊອກຫາທີ່ຢູ່
an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງນຳເຂົ້າໄຟລ໌ຂອງທ່ານ
an-unexpected-error-occurred-while-installing-xuggler=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງນຳເຂົ້າໄຟລ໌ຂອງທ່ານ
an-unexpected-error-occurred-while-saving-your-document=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງຈັດເກັບເອກະສານຂອງທ່ານ.
an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ.
an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງອັບໂຫຼດໄຟລ໌
an-unexpected-error-occurred-with-the-publication-process.-please-check-your-portal-and-publishing-configuration=An unexpected error occurred with the publication process. Please check your portal and publising configuration. (Automatic Copy)
an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາໃນຄະນະທີ່ກຳລັງພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ກັບເມວເຊີເວີ້
an-unexpected-sign-in-error-occurred=ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການເຂົ້າຫາທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາ
an-unexpected-system-error-occurred=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ເພິງປາດຖະໜາກັບລະບົບ
analytics=ການວິເຄາະ
and=ແລະ
and-then-by=ແລະຈາກນັ້ນຕາມດ້ວຍ
and-x-more=ແລະ {0} ເພີ່ມເຕີມ
anniversary=ຄົບຮອບ
announcements=ປະກາດ
anonymous=ນິລະນາມ
anonymous-account=ບັນຊີນິລະນາມ
anonymous-posting=ນິລະນາມ ໂພດທ໌ຕິ້ງ
another-publishing-process-is-in-progress,-please-try-again-later=Another publishing process is in progress, please try again later. (Automatic Copy)
another-user-has-made-changes-since-you-started-editing-please-copy-your-changes-and-try-again=ທຸກໆຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເລີມຈາກທ່ານໄດ້ເລີມເຮັດການແກ້ໄຂ.ກະລຸນາກ໋ອບປີການປ່ຽນແປງ ແລະທົດລອງ
answer=ຄຳຕອບ
answers=ຄຳຕອບຕ່າງໆ
any=ທຸກໆ
any-day=ມື້ໃດກໍ່ຕາມ
any-os=ລະບົບປະຕິບັດການໃດກໍ່ໄດ້
any-priority=ບູລິມະສິດຕ່າງໆ
any-range=Any Range (Automatic Copy)
any-relationship=ສາຍພົວພັນຕ່າງໆ
any-status=ສະຖານະຕ່າງໆ
any-tag=ແທ໋ກຕ່າງໆ
any-term=ເທິມຕ່າງໆ
any-time=ທຸກເວລາ
any-website=ທຸກເວບໄຊທ໌
any-words=ທຸກໆຄຳເວົ້າ
anyone=ທຸກຄົນ
anytime=ທຸກເວລາ
api-key=ເອພີໄອ ຄີ
applet=ແອັບແພັດ
application=ແອບພີເຄເຊີນ
application-adapter=ແອບພີເຄເຊີນອາດັບເຕີ
application-adapter-help=Application Adapters are sets of modifications in the appearance and behavior of the applications for a specific site. Read more. (Automatic Copy)
application-configuration=Application Configuration (Automatic Copy)
application-display-template=Application Display Template (Automatic Copy)
application-display-templates=Application Display Templates (Automatic Copy)
application-fields=ແອບພີເຄເຊີນ ຟິວ
application-id=ແອບພີເຄເຊີນ ໄອດີ
application-name=ຊື່ ແອບພີເຄເຊີນ
application-permissions=ເວີເຊີ້ຂອງໂປຣແກຣມ
application-permissions-help=These permissions define what actions can be perfomed on this application. These include actions that every application has, such as Add to Page and View, as well as application-specific actions. (Automatic Copy)
application-secret=ຄວາມລັບແອບພີເຄເຊີນ
applications=ແອບພີເຄເຊີນຕ່າງໆ
apply=ທົດລອງ
apply-add-on=ທົດລອງ ແອ໋ດອອນ
apply-to-existing-users=ທົດລອງກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີແລ້ວ
appointment=ການນັດໝາຍ
approval-denied-email=ການຢັ້ງຢືນການບໍ່ຍອມຮັບອີເມວ
approval-granted-email=ຢັ້ງຢຶນການຮັບອີເມວ
approval-requested-email=ຢັ້ງຢຶນການຕ້ອງການອີເມວ
approval-stage=ຢັ້ງຢຶນເວທີ
approve=ຮັບຮອງ ຫຼື ຢັ້ງຢຶນ
approve-content=ຢັ້ງຢຶນເນື້ອຫາ
approved=ຢັ້ງຢຶນແລ້ວ
arabic=ອາລາບິກ
archive-name-for-current-setup=ໄດ້ຮັບຊື່ສຳລັບການຕິດຕັ້ງປະຈຸບັນ
archive-restore-setup=ໄດ້ຮັບ/ຍ້ອນກັບການຕິດຕັ້ງ
archived=ໄດ້ຮັບ
archived-setups=ໄດ້ຮັບການຕິດຕັ້ງ
are-you-sure-you-want-to-activate-local-staging-for-x=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະແອັກຕີເວດ ໂລໂຄ ສເຕກ ສຳລັບ {0}?
are-you-sure-you-want-to-activate-remote-staging-for-x=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະແອັກຕີເວດ ລີໂມດ ສເຕກກິງ ສຳລັບ {0}?
are-you-sure-you-want-to-activate-staging-for-x=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວາທີ່ທ່ານຕ້ອງການດີແອ໋ກຕິເວດ ສເຕັກກິງ ສຳລັບ {0}?
are-you-sure-you-want-to-approve-this-proposal=ທ່ານຕ້ອງການປັບປຸງການສະເໜີນີ້ ຫຼືບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=ທ່ານຕ້ອງທີ່ຈະລ໋ອກຜູ້ສົ່ງທີເລືອກບໍ່?ການລ໋ອກຜູ້ສົ່ງຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານບໍ່ສາມາດທີ່ຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃດໆຈາກຜູ້ສົ່ງ.
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=ທ່ານຕ້ອງການທີ່ສົ່ງສຳເນົາຈາກ ລາຍມາທັບການຕັ້ງຄ່າສເຕກກິງທີ່ມີຢູ່?
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-update-the-existing-staging-portlet-information=ທ່ານຕ້ອງການທີ່ສົ່ງສຳເນົາຈາກ ລາຍ ແລະ ອັບເດດ ຂໍ້ມູນຂອງເຕກກິງພ໋ອດເລດທີ່ມີຢູ່
are-you-sure-you-want-to-copy-these-pages=ທ່ານຕ້ອງການທີ່ສົ່ງສຳເນົາໜ້າເຫຼົ່ານີ້?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-staging-for-x=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວາທີ່ທ່ານຕ້ອງການດີແອ໋ກຕິບ ສເຕັກກິງ ສຳລັບ {0}?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະດີແອັກຕິບຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະດີແອັກຕິບເວດນີ້?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະດີແອັກຕິບພາສານີ້?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-workflow=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະດີແອັກຕິບເວດເວີກໂຟລວ໌?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-scheduled-event=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບຕາຕະລາງກິດຈະກຳ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-categories=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບໝວດທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບໝວດ ແລະ ຫົວຂໍ້ທັງໝົດທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບຄູປ໋ອງທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບເອກະສານທີ່ທ່ານເລືອກ ແລະເວີເຊີ້ນຂອງເອກະສານທັງໝົດ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບເວີເຊີນເອກະສານທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entries=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບການປ້ອນທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບການປ້ອນທີ່ທ່ານເລືອກນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-feeds=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບຟິດທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບໂຟນເດີ້ທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບໂຟນເດີ້ພ້ອມທັງເນື້ອຫາທັງໝົດທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບກຸ່ມທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບຕໍ່າແໜ່ງທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບການສັ່ງຊື້ທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບອົງກອນທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບໜ້າທີ່ເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບຫຼັກການທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບໂຄງສ້າງຕ່າງໆທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-tags=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບແທ໋ກຕ່າງໆທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບແທ໋ມເພຣດທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-version=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບເວີເຊີ້ນທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-vocabularies=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບຄຳສັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-web-content=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບເນື້ອຫາເວບທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບສເຕ໋ກກິ້ງທີເຜີຍແຜ ແລະ ໜ້າສ່ວນຕົວຕ່າງໆບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-delete-this=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບໝວດທີ່ນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລຶບການພົວພັນນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=ທ່ານຕ້ອງການລຶບການປ້ອນນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-field-and-all-its-children=ທ່ານຕ້ອງການລຶບຟິວນີ້ ແລະລູກທັງໝົດຂອງມັນນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=ທ່ານຕ້ອງການລຶບໂຮງງານນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບໂຟນເດີ້ ແລະທັງໝົດລາຍການນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບໜ້ານີ້ ແລະທັງໝົດລາຍທີ່ຂື້ນກັບ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບການເຊື່ອມຕໍ່ນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບລາຍການນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບຂໍ້ຄວາມນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບນູດນີ້ ແລະໜ້າທັງໝົດຂອງມັນ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບການສັ່ງຊື້ນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບໜ້ານີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບໂຄງການນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບກະທູ້ນີ້ ແລະທັງໝົດເນື້ອຫາທີ່ຂື້ນກັບ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບໂຄງສ້າງນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-tag=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບເທ໋ກນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບກິດຈະກຳນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບແທ໋ມເພລ໋ດນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບຫົວຂໍ້ນີ້ ແລະທັງໝົດຂໍ້ຄວາມທີ່ຂື້ນກັບ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-vocabulary=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບຄຳສັບນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບເນື້ອຫາເວບນີ້?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content-version=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບເນື້ອຫາເວບນີ້?
are-you-sure-you-want-to-discard-this-draft=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການບໍ່ຈັດເກັບການປ່ຽນແປງຮ່າງນີ້?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບທັງໝົດເນື້ອຫາຂອງໂຟນເດີ້ ທີ່ໄດ້ເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-recycle-bin=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວ່າທີ່ທ່ານຈະລ້າງຖັງຂີ້ເຍືອ?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວ່າທີ່ທ່ານຈະລ້າງຖັງຂີ້ເຍືອ?
are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-version=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງກຳນົດສີ້ນສຸດເວີເຊີ້ນທີ່ຖືກເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-web-content=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການສີ້ນສຸດເນື້ອຫາເວບ?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-organization=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການປະລະອົງກອນນີ້?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-site=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການປະລະໄຊທ໌ນີ້?
are-you-sure-you-want-to-merge-changes-from-x=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລວມການປ່ຽນແປງຈາກ {0}?
are-you-sure-you-want-to-merge-the-chosen-tags-into-x=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລວມແທ໋ກທີຖືກເລຶອກເຂົ້າສູ່ "{0}"?
are-you-sure-you-want-to-merge-x-into-x=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລວມ "{0}" ເປັນ "{1}"? ຈະເຮັດການປ່ຽນແປງທັງໝົດລາຍການເທ໋ກກັບ "{0}" ແທນເທ໋ກ "{1}".
are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການທີ່ຈະຍ້າຍຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເລືອກເປັນ
are-you-sure-you-want-to-move-the-selected-entries-to-the-recycle-bin=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວ່າທີ່ທ່ານຈະລ້າງຖັງຂີ້ເຍືອ?
are-you-sure-you-want-to-move-this-entry-to-the-recycle-bin=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວ່າທີ່ທ່ານຈະລ້າງຖັງຂີ້ເຍືອ?
are-you-sure-you-want-to-move-this-to-the-recycle-bin=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວ່າທີ່ທ່ານຈະລ້າງຖັງຂີ້ເຍືອ?
are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການແຈ້ງຜູ້ໃຊ້ໃໝ່?
are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບຢ່າງຖາວອນຜູ້ໃຊ້ທີ່ຖືກເລືອກບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-propose-this-layout-for-publication=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການວ່າມີວັດຖຸປະສົ່ງທີ່ຈະເຮັດການເຜີຍແຜໜ້ານີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-publish-these-pages=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການເຜີຍແຜໜ້າເຫຼົ່ານີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-portlet=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການເຜີຍແຜພ໋ອດເລ໋ດນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-proposal=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການເຜີຍແຜຂໍ້ສະເໜີນີ້ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການເຜີຍແຜຈາກລາຍ ແລະ ໂອເວີ້ລາຍ ການຕັ້ງຄ່າທີ່ມີຢູ່ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-update-the-existing-portlet-data=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການເຜີຍແຜຈາກລາຍ ແລະ ໂອເວີ້ລາຍ ຂໍ້ມູນພ໋ອດເລ໋ດທີ່ມີຢູ່ບໍ່?
are-you-sure-you-want-to-redo-your-last-changes=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການເຮັດການປ່ຽນແປງຄັ້ງສຸດທ້າຍຄືນ?
are-you-sure-you-want-to-reject-this-proposal=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການຍົກເລີກການສະເໜີນີ້?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-message=Are you sure you want to remove the attachments for this message? (Automatic Copy)
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-page=Are you sure you want to remove the attachments for this page? (Automatic Copy)
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-wiki-node=Are you sure you want to remove the attachments for this wiki node? (Automatic Copy)
are-you-sure-you-want-to-remove-the-initial-staging-publication=Are you sure you want to remove the initial staging publication? (Automatic Copy)
are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບ ຫຼືຍ້າຍ ຄອມໂປເນັ້ນນີ້?
are-you-sure-you-want-to-remove-x-as-a-friend-x-will-not-be-notified=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການຍ້າຍ {0} ເປັນເພື່ອ? {0} ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງ
are-you-sure-you-want-to-reset-your-customizations-to-default=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການກຳນົດຄ່າການປັບປຸງແກ້ໄຂເປັນຄ່າປົກກະຕິ?
are-you-sure-you-want-to-restore-the-selected-entries=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະລຶບການປ້ອນທີ່ທ່ານເລືອກ?
are-you-sure-you-want-to-save-your-changes-all-the-undo-steps-will-be-lost=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການຈັດເກັບການປ່ຽນແປງຕ່າງໆຂອງທ່ານ? ຂັ້ນຕອຍການຍົກເລີກທັງໝົດຈະສູນເສຍ.
are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການປ່ຽນແປງການສະແດງພາສາ? ການປ່ຽນແປງອາດເຮັດໃຫ້ພາສານີ້ບໍ່ໄດ້ຈັດເກັບ;
are-you-sure-you-want-to-undo-your-last-changes=ທ່ານແນ່ໃຈແລ້ວວ່າທ່ານຈະຍົກເລີກການປ່ຽນແປງຄັ້ງສຸດທ້າຍ?
are-you-sure-you-want-to-update-this-order=ທ່ານຕ້ອງການປັບປຸງຄຳສັ່ງນີ້ ຫຼືບໍ່?
are-your-sure-you-want-to-remove-this-permission=ທ່ານແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການລຶບ ຫຼືຍ້າຍ ຄອມໂປເນັ້ນນີ້?
area=ຂອບເຂດ ຫຼື ພື້ນທີ່
array=Array (Automatic Copy)
arrows=ລູກສອນ
article=ຫົວຂໍ້
articles=ຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ
artifact-id=ລະຫັດ ອ໋ັກຕີເຟັກ
as-keyword=ເປັນຄີເວີດ
as-text=ເປັນຂໍ້ຄວາມ
ascending=ນ້ອຍໄປຫາໃຫຍ່
asia=ອາຊີ
ask-x-to-be-your-friend=ຖາມ {0} ເປັນເພືອນກັບທ່ານ
asset-browser=ເບຣົາເຊີ້ຊັບສີນ
asset-category-local-service=Asset Category Local Service (Automatic Copy)
asset-category-local-service-help=(Automatic Copy)
asset-category-service=Asset Category Service (Automatic Copy)
asset-category-service-help=(Automatic Copy)
asset-entries=ຊັບສີນ
asset-entries-help=Represents the list of assets that will be displayed through this template. (Automatic Copy)
asset-entry=ຊັບສີນ
asset-entry-help=Represents the asset that will be displayed through this template or the first in the list if there is more than one. (Automatic Copy)
asset-entry-local-service=Asset Entry Local Service (Automatic Copy)
asset-entry-local-service-help=(Automatic Copy)
asset-entry-service=Asset Entry Service (Automatic Copy)
asset-entry-service-help=(Automatic Copy)
asset-entry-type=ປະເພດຊັບສີນ
asset-link-behavior=ຊັບສີນການເຊື່ອມຕໍ່ຕ່າງໆ
asset-publisher-custom-abstracts=Asset Publisher Custom Abstracts (Automatic Copy)
asset-publisher-custom-abstracts-description=This is a custom template that renders the abstract view of the assets that appear in the Asset Publisher. (Automatic Copy)
asset-publisher-custom-title-list=Asset Publisher Custom Title List (Automatic Copy)
asset-publisher-custom-title-list-description=This is a custom template that renders the title of the assets that appear in the Asset Publisher. (Automatic Copy)
asset-publisher-helper=Asset Publisher Helper (Automatic Copy)
asset-publisher-helper-help=Provides helper methods to replicate the default Asset Publisher user interface. (Automatic Copy)
asset-publisher-util=ອັດເຊັດພັບບຣິກເຊີ
asset-selection=ການເລືອກຊັບສີນ
asset-services=Asset Services (Automatic Copy)
asset-tag-local-service=Asset Tag Local Service (Automatic Copy)
asset-tag-local-service-help=(Automatic Copy)
asset-tag-service=Asset Tag Service (Automatic Copy)
asset-tag-service-help=(Automatic Copy)
asset-tag-stats-local-service=Asset Tag Stats Local Service (Automatic Copy)
asset-tag-stats-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, and updating asset tag statistics. (Automatic Copy)
asset-title=ຫົວຂໍ້ຊັບສີນ
asset-type=ປະເພດຊັບສີນ
asset-type-asset-count-help=ຊັບພະຍາກອນທີ່ຖືກນັບຈາກແທ໋ກນີ້ຈະເປັນພຽງການຢັ້ງຢຶນປະເພດຂອງການເລືອກເທົ່ານັ້ນ
asset-types=ປະເພດຊັບສີນຕ່າງໆ
asset-vocabulary-local-service=Asset Vocabulary Local Service (Automatic Copy)
asset-vocabulary-local-service-help=(Automatic Copy)
asset-vocabulary-service=Asset Vocabulary Service (Automatic Copy)
asset-vocabulary-service-help=(Automatic Copy)
assign=ກຳນົດ
assign-customers=ກຳໜົດລູກຄ້າ
assign-default-permissions-to-guest=ກຳນົດສິດທິປົກກະຕິໃຫ້ກັບແຂກ
assign-default-permissions-to-site=ກຳນົດສິດທິປົກກະຕິໃຫ້ກັບໄຊທ໌
assign-members=ກຳໜົດສະມາຊິກຕ່າງໆ
assign-organization-roles=ກຳນົດກົດລະບຽບຂອງອົງກອນ
assign-organizations=ກຳນົດອົງກອນຕ່າງໆ
assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-site=ກຳນົດການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ກັບສະມາຊິກຂອງໄຊທ໌ປະຈຸບັນເທົ່ານັ້ນ?
assign-regular-roles=ກຳນົດລະບຽບທົ່ວໄປ
assign-reviewers=ກຳນົດສຳລັບຜູ້ທີ່ກວດສອບຄືນ
assign-site-roles=ກຳນົດລະບຽບຂອງໄຊທ໌
assign-students=ກຳນົດນັກສຶກສາຕ່າງໆ
assign-teachers=ກຳນົດອາຈານຕ່າງໆ
assign-to=ກຳນົດໃຫ້ກັບ
assign-to-...=ກຳນົດໃຫ້ກັບ...
assign-to-me=ກຳນົດໃຫ້ກັບຕົນເອງ
assign-to-organizations=ກຳນົດໃຫ້ກັບອົງກອນ
assign-to-sites=ກຳນົດໃຫ້ກັບໄຊທ໌ຕ່າງໆ
assign-to-users=ກຳນົດໃຫ້ກັບຜຸ້ໃຊ້
assign-user-group-roles=ກຳນົດລະບຽບຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
assign-user-groups=ກຳນົດກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
assign-user-permissions=ກຳນົດສິດຜູ້ໃຊ້
assign-user-roles=ກຳນົດລະບຽບຜູ້ໃຊ້
assign-users=ກຳນົດຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
assign-workers=ກຳນົດພະນັກງານຕ່າງໆ
assigned=ໄດ້ກຳນົດ
assigned-issues=ກຳນົດການຈຳໜ່າຍ
assigned-to=ກຳນົດໃກ້ກັບ
assigned-to-me=ໄດ້ກຳນົດໃຫ້ກັບຕົນເອງ
assigned-to-my-roles=ໄດ້ກຳນົດລະບຽບໃຫ້ກັບຕົນເອງ
assigned-to-x=ກຳນົດໃຫ້ກັບ {0}
assignee=ຜູ້ກຳນົດ
associate=ກ່ຽວຂ້ອງ
associate-account=ບັນຊີກ່ຽວຂ້ອງ
associated=ໄດ້ກ່ຽວພັນ
associated-asset-types=ປະເພດຊັບສີນກ່ຽວຂ້ອງ
atom=ອາຕ໋ອມ
atompub=ອາຕ໋ອມສາທາ
atompub-url=ອາຕ໋ອມສາທາ URL
attach-files=ໄຟລ໌ຄັດຕິດ
attach-to-message=ຄັດຕິດຂໍ້ຄວາມ
attachment=ການຄັດຕິດ
attachment-added-by-x=Attachment added by {0}. (Automatic Copy)
attachment-found-in-message-x=Attachment Found in Message {0} (Automatic Copy)
attachment-found-in-wiki-page-x=Attachment Found in Wiki Page {0} (Automatic Copy)
attachments=ການຄັດຕິດຕ່າງໆ
attachments-recycle-bin=Attachments Recycle Bin (Automatic Copy)
attachments-that-have-been-removed-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Attachments that have been removed for more than {0} will be automatically deleted. (Automatic Copy)
attending=ການເຂົ້າຮ່ວມ
audio=Audio (Automatic Copy)
audio-properties=Audio Properties (Automatic Copy)
authenticate=ການຮັບຮອງ
authentication=ການຮັບຮອງ
authentication-failed=ການຮັຍຮອງຜິດພາດ, ກະລຸນາທົດລອງອີກຄັ້ງ
authentication-failed-please-enable-browser-cookies=ການຮັຍຮອງຜິດພາດ, ກະລຸນາເປີດໃຊ້ງານ ຄຸກກີ້ຂອງບຣາວເຊີ ແລະທົດລອງອີກຄັ້ງ
authentication-search-filter=ການຮັບຮອງການຄັດຈ້ອນການຊອກຫາ
authentication-type=ປະເພດການຮັບຮອງ
author=ຜູ້ຂຽນ
authorship-of-the-content=Authorship of the Content (Automatic Copy)
auto=ອັດຕະໂລມັດ
auto-deploy=ການປັບໃຊ້ແບບອັດຕະໂລມັດ
auto-deploy-is-not-enabled=ບໍ່ສາມາດເປີດການນຳໃຊ້ແບບອັດຕະໂລມັດ
autogenerate-code=ການກຳນົດລະຫັດແບບອັດຕະໂລມັດ
autogenerate-id=ການກຳນົດໄອດີແບບອັດຕະໂລມັດ
autogenerate-password=ການກຳນົດລະຫັດຜ່ານແບບອັດຕະໂລມັດ
autogenerate-user-id=ການກຳນົດໄອດີຜູ້ໃຊ້ແບບອັດຕະໂລມັດ
autogenerate-user-screen-names=ການກຳນົດໜ້າຈໍຜູ້ໃຊ້ແບບອັດຕະໂລມັດ
automatically-apply-changes-done-to-the-page-template=ການກຳນັດການປ່ຽນແປງການໃຊ້ໃຫ້ກັບໜ້າເທ໋ມເພລດ {0}.
automatically-apply-changes-done-to-the-page-template-x=ການກຳນັດການປ່ຽນແປງການໃຊ້ໃຫ້ກັບໜ້າເທ໋ມເພລດ {0}.
autosize=AutoSize (Automatic Copy)
availability=ມີຈຳໜ່າຍ
available=ສາມາດໃຊ້ໄດ້
available-categories=ໝວດຕ່າງໆທີ່ເໝາະສົມ
available-languages=ພາສາຕ່າງໆທີ່ສາມາດໃຊ້
available-portlets=ພ໋ອກເລ໋ດທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
available-sites=ໄຊທ໌ຕ່າງໆທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
available-themes-x=ແທ໋ມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ({0})
available-translations=ສາມາດແປໄດ້
available-version=ເວີເຊີນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
avatar=ອາວາຕ້າ
average=ສະເລ່ຍ
average-activities-per-day=ກິດຈະກຳສະເລ່ຍໃນມື້
average-ratings=ອັດດັບສະເລ່ຍ
awaiting-approval=ຢັ້ງຢືນການລໍຖ້າ
back=ຍ້ອນກັບ
back-to-search=ກັບຄືນເພື່ອຄົ້ນຫາ
back-to-top=ກັບໄປຂ້າງເທິງ
back-to-vote=ກັບໄປເພື່ອໂວດ
back-to-x=ກັບໄປເພື່ອ{0}
background-color=ສີພື້ນ
background-repeating=ການຍ້ອນກັບສີພື້ນ
background-styles=ຮູບແບບພື້ນຫຼັງ
bad-request=ການສະເໜີຜິດພາດ
ban-date=ວັນທີ່ລົງໂທດ
ban-this-user=ລົງໂທດຜູ້ໃຊ້ນີ້
banned-by=ໃຊ້ໂທດໂດຍ
banned-user=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຖືກລົງໂທດ
banned-users=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆທີ່ຖືກລົງໂທດ
banner=ຜູ້ລົງໂທດ
base-dn=DN ພື້ນຖານ
base-provider-url=ອິງຕາມຜູ້ສະນອງ URL
basic=ພື້ນຖານ
basic-configuration=ການຕິດຕັ້ງຄ່າພື້ນຖານ
basic-document=ເອກະສານພື້ນຖານ
basic-information=ຂໍ້ມຸນເບື້ອງຕົ້ນ
basic-preview=Basic Preview (Automatic Copy)
basic-web-content=ສາລະບານເວບພື້ນຖານ
bcc=ບີຊີຊີ
be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=ແນ່ໃຈເພື່ອ {0}ສະແດງ{1}ບັນທຶກແຂກສຸດທ້າຍທີ່ເຂົ້າຫາ!
be-the-first=ເປັນອັນດັບໜື່ງ
be-yourself-again=ເປັນຕົວຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ
before-the-event-by=ກ່ອນໜ້າເຫດການໂດຍ:
begin-date=ວັນທີ່ເລີ້ມຕົ້ນ
begin-each-line-with=ເລີ້ມຕົ້ນແຕ່ລະແຖວໂດຍ
beginner=ຜູ້ເລີ່ມຕົ້ນ
beka=ເບຄາ
belongs-to-an-organization-of-type-x=ຂື້ນກັບປະເພດຂອງອົງກອນໃດໜື່ງ
below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=ຂ້າງລຸ່ມນີ້ສະແດງ XML ຂອງການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບພ໋ອດເລ໋ດນີ້
beta=ເບຕ້າ
bill-payment=ການຊຳລະໃບບີນ
billing=ໃບບີນ
billing-address=ທີ່ຢູ່ຂອງໃບບີນ
birthday=ວັນເກີດ
blacklist-threshold=ກົດເກນບັນຊີດຳ
blank=Blank (Automatic Copy)
blank-site=ໄຊທ໌ວ່າງ
block=ບ໋ອກ
block-sender-list=ບັນຊີການບ໋ອກຜູ້ສົ່ງອອກ
blog=ບລ໋ອກ
blog-entries=ເຂົ້າຫາບອກ
blog-entries-help=Represents the list of blog entries that will be displayed. (Automatic Copy)
blog-services=ການບໍລການເວບ
blogs=ບລ໋ອກຕ່າງໆ
blogs-entry-local-service=Blogs Entry Local Service (Automatic Copy)
blogs-entry-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, checking, deleting, subscription handling of, trash handling of, and updating blog entries. (Automatic Copy)
blogs-entry-service=Blogs Entry Service (Automatic Copy)
blogs-entry-service-help=(Automatic Copy)
body=ຕົວຕົນ
body-and-image=ຕົວ ແລະຮູບພາບ
body-with-password=ຕົວຕົນ ມີລະຫັດຜ່ານ
body-without-password=ຕົວຕົນ ບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານ
bold=ຕົວອຽງ
book=ປື້ມ
book-and-chapter=ປື້ມ ແລະພາກ
bookmark=ບູກມາກ
bookmarks=ບູກມາກຕ່າງໆ
bookmarks-home=ໜ້າຫຼັກບູກມາກ
bookmarks-listing=ລາຍການໃນບູກມາກ
bookmarks-with-tag-x=ບູກມາກກັບແທ໋ກ {0}.
bookmarks-with-x-x=ບູກມາກກັບ {0} {1}.
bookmarks-with-x-x-and-tag-x=ບູກມາກກັບ {0}{1} ແລະແທ໋ກ {2}.
boolean=ບູລີນ
boolean-flag=ທຸງ ບູລີນ
boost=Boost (Automatic Copy)
border=ຂອບ
border-color=ສີຂອບ
border-style=ຮູບແບບຂອບ
border-styles=ຮູບແບບຕ່າງໆຂອງຂອບ
border-styling=ຮູບແບບຂອງຂອບ
border-width=ູຄວາມກວ້າງຂອງຂອບ
bottom=ລຸ່ມສຸດ
branch=ສາຂາ
branches=ສາຂາຕ່າງໆ
breadcrumb=ບຣິດກຣູມ
breadcrumbs=ບຣິດກຣູມຕ່າງໆ
breakfast=ອາຫານເຊົ້າ
browse=ເອີ້ນເບິງ
browse-blogs=ບຣາວບ໋ອກ
browse-by-structure=Browse by Structure (Automatic Copy)
browse-by-type=Browse by Type (Automatic Copy)
browse-categories=ເອີ້ນເບິງໝວດຕ່າງໆ
browse-repository=ເອີ້ນເບິງຄວາມຮັບຜິດຊອບ
browse-you-can-select-multiple-files=ເອີ້ນເບິງ(ທ່ານສາມາດເລືອກໄດ້ຫຼາຍໆໄຟລ໌)
browser-os-type=ບຣາວເຊີ້/ປະເພດ ໂອເອັດ
bulgarian=ບຸນລກາລຽນ
bullet-style=ຮູບແບບລູກສອນ
business=ທຸລະກິດ
business-address=ທີ່ຢູ່ທຸລະກິດ
business-fax=ແຟ໋ກຂອງທຸລະກິດ
business-hours=ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກ
button=ປຸ່ມ
button-type=Button Type (Automatic Copy)
by=ດ້ວຍ
by-choosing-to-reassign-the-resource,-all-actions-will-be-removed-from-the-role-and-the-default-actions-will-be-enabled-for-the-system-role-x=ໂດຍການເລືອກຊັບພະຍາກອນ, ການກະທຳທັງໝົດຈະຖືກລຶບຈາກກົດເກນ ແລະຄ່າປົກກະຕິຂອງການກະທຳຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນກົດເກນຂອງລະບົບ {0}
by-date-range=ຈັດລຽງຕາມວັນທີ
by-email-address=ດ້ວຍທີ່ຢູ່ອີເມວ
by-screen-name=ດ້ວຍຊື່ໜ້າຈໍ
by-time-frame=ດ້ວຍເຟຣມເວລາ:
by-user-id=ດ້ວຍໄອດີຜູ້ໃຊ້
by-x-x=ດ້ວຍ {1}, {2}
bytes=ໄບສ໌
cacheable=ແຄ໋ດເອໂບ້
cached=ແຄ໋ດດ໌
calculate=ຄິດໄລ່
calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=ການຄຳນວນຈຳນວນເງິນປະກັນໄພອິງຕາມຈຳນວນເງິນທັງໝົດທີ່ຈ່າຍຊື້
calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=ການຄຳນວນຄ່າຂົ່ນສົ່ງອິງຕາມຈຳນວນເງິນທັງໝົດທີ່ຈ່າຍຊື້
calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=ການຄຳນວນຈຳນວນເງິນປະກັນໄພອິງຕາມເປີເຊັນຂອງຈຳນວນເງິນທັງໝົດທີ່ຈ່າຍຊື້
calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=ການຄຳນວນຄ່າຂົ່ນສົ່ງອິງຕາມເປີເຊັນຂອງຈຳນວນເງິນທັງໝົດທີ່ຈ່າຍຊື້
call=ໂທ
call-this-user=ໂທຫາຜູ້ໃຊ້
callback-url=ໂທກັບ URL
can-be-added-once=Can Be Added Once (Automatic Copy)
can-be-added-several-times=Can Be Added Several Times (Automatic Copy)
cancel=ຍົກເລີກ
cancel-all-uploads=ຍົກເລີການອັບໂຫລດທັງໝົດ
cancel-checkout[document]=ຍົກເລີກການແຊ໋ກອ໋າວ
cancel-edit=ຍົກເລີກການແກ້ໄຂ
cancel-shutdown=ຍົກເລີກການມອດ
cancel-upload=ຍົກເລີກການອັບໂຫລດ
cannot-be-found={0} ບໍ່ສາມາດຊອກຫາໄດ້.
cannot-delete-a-document-type-that-is-presently-used-by-one-or-more-documents=ບໍ່ສາມາດລຶບຮູບແບບເອກະສານຍ້ອນວ່າອາດກຳລັງຖືກໃຊ້ດ້ວຍໜື່ງຫຼືຫຼາຍເອກະສານ
cannot-open-the-requested-document-due-to-the-following-reason=ບໍ່ສາມາດເປີດເອກະສານຍ້ອນເຫດຜົນຕໍ່ໄປນີ້:{0}
canvas-page-url=ໜ້າຂອງ URL
caps-lock-is-on=ແຄ໋ບລ໋ອກ ກຳລັງເປີດ.
captcha=ແຈ້ງລຶບຄວາມຄິດເຫັນ
cart=ສັ່ງຊື້
cartoon=ການຕູນ
cas=CAS
cas-login-url-help=ກຳນົດເຊີເວີ CAS ລ໋ອກອີນ URL. ຜູ້ໃຊ້ຈະສາມາດເຂົ້າໄປຍັງໜ້າລ໋ອກອີນ CAS ເມື່ອກຳນົດສິດທິໃຫ້ກັບ ພ໋ອດອອນ
cas-logout-url-help=ກຳນົດເຊີເວີ CAS ລ໋ອກອາວ URL. ກຳນົດຄ່ານີ້ຢ້າທ່ານຕ້ອງການ ລ໋ອກອາວຈາກ ພ໋ອດອອນ ໄປຍັງ ທຣີເກີ້ CAS ລ໋ອກອາວ
cas-no-such-user-redirect-url-help=ກຳນົດ URL ໄປຍັງຜູ້ໃຊ້ເພື່ອ, ຖ້າຜູ້ໃຊ້ສາມາດກຳນົດສິດທິກັບ CAS ແຕ່ບໍ່ສາມາດຄົ້ນພົບໃນ ພ໋ອດອອນ. ຖ້າການນຳເຂົ້າຈາກ LDAP ສາມາດເຮັດໄດ້, ຈາກນັ້ນຜູ້ໃຊ້ຈະສາມາດກຳນົດທິດທາງໄດ້ ຖ້າ ບໍ່ສາມາດຊອກພົບ ຫຼື ບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າຈາກ LDAP.
cas-server-name-help=ກຳນົດຄ່ານີ້ເພື່ອໃຫ້ສາມາດເຮັດການເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງພ໋ອດອອນ (ເຊັ່ນ : http://localhost:8080). ຢ່າກຳນົດຄ່ານີ້ຖ້າ CAS ການບໍລິການ URL ໄດ້ກຳນົດ.
cas-server-url-help=ກຳນົດ CAS ໂດເມນ ເຊີເວີ້ URL.
cas-service-url-help=ກຳນົດຄ່ານີ້ເພື່ອໃຫ້ບໍ່ສາມາດເຮັດການເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງພ໋ອດອອນ (ເຊັ່ນ : http://localhost:8080/c/portal/login). ຢ່າກຳນົດຄ່ານີ້ຖ້າ CAS ການບໍລິການ URL ໄດ້ກຳນົດ.
categories=ໝວດຕ່າງໆ
categories-and-messages=ໝວດ ແລະຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ
categories[message-board]=ໝວດຕ່າງໆ
categorization=ການຈຳແນກປະເພດ
category=ໝວດ
category-details=ລາຍລະອຽດຂອງໝວດ
category-id=ໄອດີໝວດ
category-name=ຊື່ໝວດ
category-services=Category Services (Automatic Copy)
category-sets=ກຸ່ມໝວດໝູ່
category[message-board]=ໝວດ
cc=ຊີຊີ
cc_amex=ອາເມລິກັນ ເອ໋ກເປຣດ
cc_discover=ຄົ້ນພົບ
cc_mastercard=ມາດສເຕີກາດ
cc_visa=ວີຊາ
cdn-dynamic-resources-enabled=ສາມາດ CDN Dynamic Resources
cdn-host-http=ຊີດີແອັນ ຮ໋ອດ HTTP
cdn-host-https=ຊີດີແອັນ ຮ໋ອດ HTTPS
cell=ເຊວ
cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=ໂທລະສັບສ່ວນບຸກຄົນ ກັບຄວາມສາມາດຂອງການສົ່ງຂໍ້ຄວາມສາມາປຽບທຽບໝາຍເລກໂທລະສັບ ກັບທີ່ຢູ່ ອີເມວ. ຕົວຢ່າງ, ໝາຍເລກໂທລະສັບ (626) 123-4567 ກັບການໝູນ PCS ຈະມີຜູ້ຮັບຜິດຊອບທີ່ມີທີ່ຢູ່ອີເມວ (SMS ID) ຂອງ [email protected].
celsius=ເຊວເຊຍ
center=ສູນກາງ
centimeter=ຊງຕີແມັດ
change=ປ່ຽນ
change-colors=ປ່ຽນສີ
change-document-types-and-workflow-message=ທ່ານກຳລັງເຮັດການປ່ຽນແປງຮູບແບບເອກະສານ. ຖ້າເອກະສານໃດໜື່ງໃນໂຟນເດີ້ນີ້ ຫຼື ຊັບໂຟນເດີ້ນກຳລັງຢູ່ໃນການຮ່າງ ຫຼື ກຳລັງພິຈາລະນາເວີກໂຟລຂອງລັດ, ທ່ານອາດຈະສູນເສຍບາງສ່ວນ ຫຼື ທັງໝົດເມຕ້າດາຕ້າ. ເວີເຊີ້ນໃໝ່ຈະສ້າງໃຫ້ກັບເອກະສານທັງໝົດ. ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຈະດຳເນີນການຕໍ່?
change-document-types-message=ທ່ານກຳລັງເຮັດການປ່ຽນແປງຮູບແບບເອກະສານ. ຖ້າເອກະສານໃດໜື່ງໃນໂຟນເດີ້ນີ້ ຫຼື ຊັບໂຟນເດີ້ນກຳລັງຢູ່ໃນການຮ່າງ ຫຼື ກຳລັງພິຈາລະນາເວີກໂຟລຂອງລັດ, ທ່ານອາດຈະສູນເສຍບາງສ່ວນ ຫຼື ທັງໝົດເມຕ້າດາຕ້າ. ເວີເຊີ້ນໃໝ່ຈະສ້າງໃຫ້ກັບເອກະສານທັງໝົດ. ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຈະດຳເນີນການຕໍ່?
change-due-date=ປ່ຽນຕາມວັນທີ
change-email-address=ປ່ຽນທີ່ຢູ່ອີເມວ
change-frequency=ປ່ຽນຄວາມຖີ່
change-layout=ປ່ຽນເລອ໋າວ
change-log=ປ່ຽນລ໋ອກ
change-logo=ປ່ຽນລ໋ອກ
change-parent=ປ່ຽນພາເລັນ
change-password=ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ
change-picture=ປ່ຽນຮູບ
change-required=ປ່ຽນຄວາມຕ້ອງການ
change-required-help=ຖ້າເລືອກປຸ່ມນີ້, ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໃນປ່ຽນລະຫັດຜ່ານເມື່ອເຂົ້າໃຊ້ຄັ້ງທຳອິກ
change-selection=ປ່ຽນການເລືອກ
change-settings=ປ່ຽນຄ່າຕ່າງໆ
change-structure-id=ປ່ຽນໂຄງສ້າງໄອດີ
change-the-configuration-in-the-details-section=ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າໃນສ່ວນຂອງລາຍລະອຽດ
changeable=ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້
changeable-help=ຖ້າເລືອກປຸ່ມນີ້, ຜູ້ໃຊ້ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຂົາໄດ້
changed-lines=ແຖວທີ່ໄດ້ປ່ຽນແປງ
changed-parent-from-x=ປ່ຽນພາເລັນຈາກ "{0}."
changes-are-immediately-available-to-end-users=Any changes are immediately available to end users. (Automatic Copy)
changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=ການປ່ຽນແປງຈາກ RTF ໄປເປັນເພນເທ໋ກຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ລຶບຮູບປະຈຸບັນທັງໝົດ. ທ່ານຈະຍັງຄົງລົງມືເຮັດລື້ບໍ່?
changing-the-default-language-will-delete-all-unsaved-content=ການປ່ຽນພາສາທີ່ໃຊ້ປົກກະຕິຈະລຶບທັງໝົດເນື້ອຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ທັນຈັດເກັບ. ທ່ານຕ້ອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຫຼື ບໍ່?
changing-the-language-will-not-automatically-translate-the-existing-template-script=Changing the language will not automatically translate the existing template script. To use the palette after changing the language, save first. (Automatic Copy)
changing-the-order-of-the-categories-is-not-supported=Changing the order of the categories is not supported. (Automatic Copy)
changing-the-value-of-this-field-will-reload-the-page=ການປ່ຽນແປງຄ່າຟິວນີ້ຕ້ອງໄດ້ລີໂຫລດໜ້ານີ້
chapter=ບົດທີ່
chapters=ບົດທີ່ຕ່າງໆ
characters-maximum=ຈຳນວນອັກສອນສູງສຸດ
chart=ອັກສອນ
chart-width=ຄວາມກວ້າງຂງອັກສອນ
charts=ອັກສອນຕ່າງໆ
chat=ແຊ໋ດ
check-all=ກວດທັງໝົດ
check-all-categories=ກວດໝວດໝູ່ທັງໝົດ
check-all-tags=ກວດແທ໋ກທັງໝົດ
check-all-vocabularies=ກວດຄຳສັບທັງໝົດ
check-box=ບ໋ອກກວດ
check-every=ກວດທຸກໆຢ່າງ
check-mail=ກວດເມວ
check-to-allow-users-to-add-records-to-the-list=ກວດເພ່ອອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມລີຄອດເຂົ້າບັນຊີ
check-to-allow-users-to-add-records-to-the-list-once-this-application-is-published-to-live=Check to allow users to add records to the list once this application is published to Live. (Automatic Copy)
check-to-apply-the-changes-to-existing-users=ກວດເພື່ອທົດສອບການປ່ຽນແປງຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີຢູ່. ການປ່ຽນແປງຈະສົມບູນເມື່ອຜູ້ໃຊ້ລ໋ອກອີນເທື່ອໜ້າ.
check-to-view-the-list-records-in-a-spreadsheet=ກວດເພື່ອສະແດງບັນຊີລີຄອດໃນສປິດຊິດ.
check-your-email-or-configure-email-accounts=ກວດເມວຂອງທ່ານ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າບັນຊີອີເມວ.
checkbox=ເຊັ໋ກບ່ອກ
checkin=ເຊັ໋ກອີນ
checkout=ເຊັ໋ກອາວ
checkout-latest=ເຊັ໋ກອ໋າວ ຫຼ້າສຸດ
checkout[document]=ເຊັ໋ກອາວ
child-site=Child Site (Automatic Copy)
child-sites=Child Sites (Automatic Copy)
children=ລູກ
children-pages=ໜ້າລູກ
chinese=ຈີນ
choice=ການເລືອກ
choices=ການເລືອກຕ່າງໆ
choose=ເລືອກ
choose-a-color-for-each-layer-type=ເລືອກສີສຳລັບຮູບແບເລເອີ້ຕ່າງໆ. ທ່ານຕ້ອງເນໃຈກ່ອນການກົດ {0} ເມື່ອທ່ານແນ່ໃຈ
choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=ເລືອກສີພື້ນຂອງເທ໋ມ ຫຼື ສ້າງເທ໋ມ {0} ສະເພາະຂອງທ່ານ {1}.
choose-a-display-page=ເລືອກການສະແດງໜ້າຕາ
choose-a-language=ເລືອກ ພາສາ
choose-a-portlet=ເລືອກ ພ໋ອກເລ໋ດ
choose-a-program-to-import-contacts-from=ເລືອກໂປຣແກຣມເພື່ອນຳເຂົ້າແບບຟອມການພົວພັນ:
choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=ເລືອກຊັບພາຍາກອນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໃນຂັ້ນຕໍ່ໄປ.
choose-a-role=ເລືອກົດເກນ.
choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=ເລືອກຊື່ຜູ້ໃຊ້ສຳລັບທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງບໍລິສັດທ່ານ.
choose-applications=ໂປຣແກຣມໜ້າວຽກ
choose-applications-export-help=Only the configuration of the selected applications will be exported. (Automatic Copy)
choose-applications-publish-help=Only the configuration of the selected applications will be published. (Automatic Copy)
choose-asset-type=ເລືອກພະເພດຊັບສີນ
choose-content=Choose Content (Automatic Copy)
choose-content-export-help=Only the content and metadata of the selected applications will be exported. Use the Change option to disable the export of content and metadata for each application. (Automatic Copy)
choose-content-publish-help=Only the content and metadata of the selected applications will be published. Use the Change option to disable the publication of content and metadata for each application. (Automatic Copy)
choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=ເລືອກຈາກລາຍການທີ່ແນະນຳຂອງ ກູເກີ ເກດເກັດ
choose-list=ເລືອກລາຍການ
choose-metadata=ເລືອກເມຕາດາຕ້າ
choose-portlets=ເລືອກພ໋ອກເລ໋ດສ໌
choose-structure=ເລືອກໂຄງສ້າງ
choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=ເລືອກໂປຣແກຣມທີ່ຕ້ອງການສົ່ງອອກໄປຫາ ແລະເຮັດການກົດໄປທີ່ປຸ່ມທີ່ຕ້ອງການ:
choose-this-category=ເລືອກໝວດນີ້
choose-this-folder=ເລືອກໂຟນເດີນີ້
choose-this-x=Choose This {0} (Automatic Copy)
church=ໂບດ
church-password=ລະຫັດໂບດ
city=ນະຄອນ
city-or-zip-code=ນະຄອນ  ຫຼື  ລະຫັດ ຊິບ
city-state=ນະຄອນ, ລະຫັດົ
city-state-or-zip=ນະຄອນ, ລັດ ຫຼື ຊິບ
class=ຫ້ອງ, ຊັ້ນ
classic=ຄາດຊິກ
classification-rule-help=A classification rule specifies the characteristics of the devices that belong to a device family. Each family can have several classification rules. (Automatic Copy)
classification-rules-for-x=Classification Rules for {0} (Automatic Copy)
clean-up-permissions=ລົບລ້າງສິດຕ່າງໆ
clean-up-permissions-help=ການປະມວນຜົນນີ້ແມ່ນຈະເຮັດການຍ້າຍບາງສິດທິຂອງແຂກ, ຜູ້ໃຊ້ ແລະອຳນາດຫຼັກເກນຂອງຜູ້ໃຊ້ເພື່ອໃຫ້ງ່າຍໃນການບໍລິຫານ "User Customizable Pages".ບໍ່ອາດສາມາດ "ເພີ່ມໜ້າ Add To Page" ສິດທິໄດ້ຮັບການຍ້າຍຈາກແຂກ ແລະ ຫຼັກການສຳລັບທຸກໆພ໋ອດເລ໋ດ. Likewise ຄືກັບສິດທິຕ່າງໆເພື່ອກຳນົດຂອບເຂດຂອງອຳນາດຜູ້ໃຊ້ຈາກຄວາມກວ້າງຂອງພ໋ອດເລ໋ດໄປຍັງ "User Personal Site".
clear=ລົບລ້າງ
clear-all=ລົບລ້າງທັງໝົດ
clear-cache=ລົບລ້າງເຄ໋ດ
clear-content-cached-across-the-cluster=ລົບລ້າງສາລະບານຢູ່ເຄ໋ດຜ່ານຄຣັດເຕີ.
clear-content-cached-by-this-vm=ລົບລ້າງສາລະບານຢູ່ເຄ໋ດດ້ວຍ ວີເມັມນີ້.
clear-documents-already-saved=ລົບລ້າງຂໍ້ມູນເອກະສານທີ່ໄດ້ຈັດເກັບແລ້ວ
clear-history=ລົບລ້າງປະຫັວດ
clear-recent-uploads=ລົບລ້າງການອັບໂຫລດປະຈຸບັນ
clear-search=Clear Search (Automatic Copy)
clear-the-database-cache=ລົບລ້າງຄວາມຈຳຊົ່ວຄາວຖານຂໍ້ມູນ
clear-the-direct-servlet-cache=Clear the direct servlet cache. (Automatic Copy)
click-here-to-save-it-now=ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອຈັດເກັບດ່ຽວນີ້.
click-ok-to-create-a-new-thread-with-the-following-messages=ກົດ OK ເພື່ອສ້າງທຣິດໃໝ່ຕາມຂໍ້ຄວາມຂ້າງລຸ່ມນີ້.
click-on-any-tag-to-edit-it=ກົດເທ໋ກໃດໜື່ງເພື່ອແກ້ໄຂ.
click-reset-and-propagate-to-reset-the-failure-count-and-propagate-changes-from-the-x=Click Reset and Propagate to reset the failure count and propagate changes from the {0}. (Automatic Copy)
click-reset-to-reset-the-failure-count-and-reenable-propagation=Click Reset to reset the failure count and reenable propagation. (Automatic Copy)
click-the-following-link-if-you-want-to-dismiss-this-redirect-and-access-the-original-url-x=Click the following link if you want to dismiss this redirect and access the original URL: {0}. (Automatic Copy)
click-to-edit-me=ກົດເພື່ອແກ້ໄຂ...
click-to-remove-filter=ກົດເພື່ອລຶບຕົວກັນຕອງ
clickable-emoticons=ກົດໄອຄອນທີ່ສະແດງອາລົມ
cloned=ຄັດລອກ
close=ປິດ
closed=ປິດແລ້ວ
cloud=ກ້ອນເມກ
club-event=ສະໂມສອນເຫດການ
cluster=ຄັ໋ດສເຕີ
code=ລະຫັດ
collapse=ຍຸບເລີກ
collapse-all=ຍຸບເລີກທັງໝົດ
collated-spell-check-result-display-threshold-help=If the number of search results does not meet this threshold, "Did you mean: ..." is displayed to suggest a query with spell checked keywords. (Automatic Copy)
collated-spell-check-result-enabled-help=If this is checked and the number of search results does not meet the threshold, "Did you mean: ..." is displayed to suggest a query with spell checked keywords. (Automatic Copy)
color=ສີ
color-background=ສີພື້ນຫຼັງ
color-border=ສີຂອບ
color-link=ສີການເຊື່ອມຕໍ່
color-picker=ສີພິກເກີ
color-scheme=ສີສກີມ
color-schemes=ສີສະກີມຕ່າງໆ
color-schemes-x=ສີສກີມຕ່າງໆ({0})
color-settings=ການຕິດຕັ້ງສີ
color-text=ສີຕົວອັກສອນ
color-url=ສີ URL
colors=ສີຕ່າງໆ
column=ຖັນ 1
column_1=ຖັນ 1
column_2=ຖັນ 2
column_3=ຖັນ 3
column_4=ຖັນ 4
column_5=ຖັນ 5
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.LayoutTemplateModificationActionHandler=ການປ່ຽນແປງ ແທ໋ມເພລ໋ດເລອ໋າວ
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SimpleRedirectActionHandler=ການປ່ຽນທິດທາງງ່າຍໆ
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SiteRedirectActionHandler=ທິດທາງຂອງໄຊທ໌
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.ThemeModificationActionHandler=ການປ່ຽນແປງແທ໋ມ
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.rule.impl.SimpleRuleHandler=ຫຼັກການງ່າຍໆ
combination-view=ການເບິງລວມໆກັນ
comma-delimited-list=ລາຍການທີ່ຂັ້ນດ້ວຍໝາຍຈຸດ
comment=ຄວາມຄິດເຫັນ
comment-by-x=Comment by {0}. (Automatic Copy)
comment-found-in-blog-entry-x=Comment Found in Blog Entry {0} (Automatic Copy)
comment-found-in-document-x=Comment Found in Document {0} (Automatic Copy)
comment-found-in-wiki-page-x=Comment Found in Wiki Page {0} (Automatic Copy)
comment-only=ຄຳເຫັນຢ່າງດຽວ
commentable=ສາມາດມີຄວາມເຫັນ
commenting-is-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Commenting is disabled because this entry is in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
comments=ຄວາມຄິດເຫັນຕ່າງໆ
comments,-ratings-and-deletions=Comments, Ratings and Deletions (Automatic Copy)
comments-subscribe-me-help=ຖ້າເລືອກປຸ່ມນີ້, ທ່ານຈະສາມາດຮັບຄວາມເຫັນຈາກການປະກອບຄວາມເຫັນຕໍ່ໄປນີ້.
common-items=ລາຍການທົ່ວໄປ
communicate=ສື່ສານ
communication=ການສື່ສານ
community=ສະມາຄົມ
company=ບໍລິສັດ
company-profile=ປະຫັວດບໍລິສັດ
compare=ປຽບທຽບ
compare-to=Compare to... (Automatic Copy)
compare-versions=ເວີເຊີນ ປຽບທຽບ
comparing-versions-x-and-x=ການປຽບທຽບເວີເຊີ້ນ {0} ແລະ {1}
completed=ສຳເລັດ
completed-in-x-seconds=ສຳເລັດໃນ {0} ວິນາທີ
completion-date=Completion Date (Automatic Copy)
components=ຄ່ອມໂປເນັ້ນຕ່າງໆ
compose=ສົ່ງ
compose-email=ສົ່ງອີເມວ
concert=ຢັ້ງຢືນ
configuration=ການກຳນົດຄ່າຕ່າງໆ
configure=ການກຳນົດຄ່າ
configure-email-accounts=ການຕິດຕັ້ງຄ່າບັນຊີອີເມວ
configure-pages=ການຕັ້ງຄາໜ້າ
configure-the-file-upload-settings=ການກຳຕິດຕັ້ງຄ່າໄຟລ໌ອັບໂຫລດ
configure-the-mail-server-settings=ການຕິດຕັ້ງຄ່າເມວເຊີເວີ
configure-this-application-and-place-it-where-desired-on-the-page=ການກຳນົດຄ່າໃຫ້ກັບໂປຣແກຣມນີ້ແລ້ວກຳນົດໃສ່ຕໍາແໜ່ງໃນໜ້າຈໍ
configured-database=ກຳນົດຄ່າຖານຂໍ້ມູນ
confirm=ຮັບຮອງ
confirm-password=ຢັ້ງຢຶນລະຫັດຜ່ານ
confirmation-email=ການຮັບຮອງອີເມວ
connect-to-producer=ເຊື່ອມຕໍ່ຫາຜູ້ຜະລິດ
connection=ການເຊື່ອມຕໍ່
connection-settings=ການຕິດຕັ້ງຄ່າເຊື່ອມຕໍ່
consider-that-the-following-data-would-not-have-been-imported-either=Consider that the following data would not have been imported either: (Automatic Copy)
console=Console (Automatic Copy)
consumer=ຜູ້ບໍລິໂພກ
consumer-agent=ຕົວແທນຜູ້ບໍລິໂພກ
consumer-name-already-exists=ຊື່ຜູ້ບໍລິໂພກໄດ້ມີແລ້ວ
consumer-registration=ການລົງທະບຽນຜູ້ໃຊ້
consumer-registrations=ການລົງທະບຽນຕ່າງໆຂອງຜູ້ໃຊ້
consumers=ຜູ້ບໍລິໂພກຕ່າງໆ
contact=ຕິດຕໍ່ພັວພັນ
contact-information=ຂໍ້ມູນການພັວພັນ
contact-your-administrator-to-change-the-configuration=ພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບຂອງທ່ານເພື່ອປ່ຽນແປງຄ່າຕິດຕັ້ງຕ່າງໆ
contacts=ຕິດຕໍ່ພັວພັນຕ່າງໆ
contains=ບັນຈຸ
content=ເນື້ອຫາ
content-and-applications=Content and Applications (Automatic Copy)
content-background=ພື້ນຫຼັງຂອງເໜືອຫາ
content-border=ສາລະບານຂອບ
content-creators=ສາລະບານຜູ້ສ້າງ
content-field=ສາລະບານຟິວ
content-for=ເນື້ອຫາສຳລັບ
content-metadata=ເນື້ອຫາເມຕາດາຕ້າ
content-metadata-help=ລວມທັງເມຕາດາຕ້າເຊັ່ນ ເທັ໋ກ ແລະໝວດໝູ່ ເຊັ່ນດຽວກັບຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ, ເຊັ່ນຄວາມຄິດເຫັນ ແລະການຈັດລຳດັບ
content-permissions=ເນື້ອຫາການອະນຸຍາດ
content-related-to-x=ເນື້ອຫາທີ່ພົວພັນເຖິງ {0}
content-settings=ການຕິດຕັ້ງຄ່າເນື້ອຫາ
content-sharing=ການຕິດຕັ້ງຄ່າເນື້ອຫາ
content-text=ຂໍຄວາມເນື້ອຫາ
content-to-export=Content to Export (Automatic Copy)
content-to-import=Content to Import (Automatic Copy)
content-to-publish=Content to Publish (Automatic Copy)
content-with-tag-x=ເນື້ອຫາກັບເທ໋ກ {0}.
content-with-x-x=ເນື້ອຫາກັບ {0} {1}.
content-with-x-x-and-tag-x=ເນື້ອຫາກັບ{0} {1} ແລະເທ໋ກ {2}.
context-path=Context Path (Automatic Copy)
continue=ສຶບຕໍ່
contracts=ຕິດຕໍ່ພົວພັນ
contribution-score=ຄະແນນຜົນງານ
control-panel=ຄອນໂທນພາເນວ
control-panel-apps=ຄອນໂທນພາເນວ: ໄຊທ໌
control-panel-configuration=Control Panel: Configuration (Automatic Copy)
control-panel-my=ບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
control-panel-site=ຄອນໂທນພາເນວ: ໄຊທ໌
control-panel-sites=ຄອນໂທນພາເນວ: ໄຊທ໌
control-panel-users=ຄອນໂທນພາເນວ: ເຊີເວີ
convert=ປ່ຽນເປັນ
convert-extra-settings-from-documents-and-media-files=ປ່ຽນ ຫຼື ຄອນເວີ້ດ "ການຕິດຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ" ຈາກໄຟລ໌ເອກະສານ ແລະມີເດຍຕ່າງໆ
convert-extra-settings-key-from-x-to=ປ່ຽນກະແຈການຕິດຕັ້ງເພີ່ມເຕີມຈາກ "{0}" ເປັນ:
convert-legacy-permission-algorithm=ປ່ຽນສິດລີກາຊີໄປເປັນຫຼັກການເລກ
convert-to=ປ່ຽນໄປເປັນ
convert-wiki-pages-from-classic-wiki-to-creole-format=ປ່ຽນໜ້າວີກີຈາກຄາດສິກວີກີໄປເປັນຮູບແບບແຊວເລີ.
copy=ກ໋ອບປີ້
copy-applications=ໂປຣແກຣມໜ້າວຽກ
copy-as=ກ໋ອບປີ້ເປັນ
copy-as-new=ກ໋ອບປີ້ໃໝ່
copy-data-definition=ສຳເນົານິຍາມຂໍ້ມູນ
copy-display-templates=ກ໋ອບປີລາຍການແທ໋ມເພດ
copy-form-templates=ກ໋ອບປີລາຍການແທ໋ມເພດ
copy-from-live=ກ໋ອບປີຈາກໄລວ໌
copy-from-page=ກ໋ອບປີຈາກເພ໋ກ
copy-list-templates=ກ໋ອບປີລາຍການແທ໋ມເພດ
copy-of-a-page=ເຊື່ອມຕໍ່ໄປທີ່ໜ້າ
copy-of-a-page-description=Copy an existing page from this site. (Automatic Copy)
copy-page=ກ໋ອບປີເພ໋ກ
copy-page-attachments=Copy Page Attachments (Automatic Copy)
copy-pages-from-site-pages-variation=ກ໋ອບປີ້ເພ໋ກຈາກຮູບແບບໄຊທ໌ເພ໋ກ
copy-pages-from-site-pages-variation-help=ມີພຽງແຕ່ເວິເຊີນຫຼ້າສູດເທົ່າຈະຖືກໝາຍໃຫ້ຢູ່ໃນຖານະການພີມຈຳໜ່າຍເທົ່ານັ້ນຈະຖືກກ໋ອບປີ້
copy-parent=ກ໋ອບປີພາເລັ້ນ
copy-template=ຮູບແບບແທ໋ມເພຣ໋ດ
copy-templates=ຮູບແບບແທ໋ມເພຣ໋ດ
copy-the-callback-url-and-specify-it-in-facebook=ກ໋ອບປີການເອີ້ນຄືນ URL ແລະກຳນົດລົງໃນ ເຟດບູກ
copy-x=Copy {0} (Automatic Copy)
copying-xuggler=Copying Xuggler... (Automatic Copy)
could-not-connect-to-address-x.-please-verify-that-the-specified-port-is-correct-and-that-the-remote-server-is-configured-to-accept-requests-from-this-server=ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມໂຍງໄປຍັງທີ່ຢູ່ {0}. ກະລຸນາເຮັດການກວດສອບພ໋ອດສະເພາະທີ່ຖືກຕ້ອງ ແລະຕັ້ງການບີໂມດຂອງເຊີ້ເວີ້ເພື່ອໃຫ້ສາມາດຮັບຮອງຄວາມຕ້ອງການຂອງເຊີເວີ້ນີ້ໄດ້
could-not-save-draft-to-the-server=ບໍ່ສາມາດຈັດເກັບຮ່າງລົງເຊີເວີ້
count=Count (Automatic Copy)
counters=ເຄື່ອງນັບຈຳນວນ
country=ປະເທດ
coupon=ຄູປ໋ອງ
coupon-code=ລະຫັດຄູປ໋ອງ
coupon-discount=ຄູປ໋ອງສ່ວນຫຼຸດ
coupon-id=ໄອດີ້ຄູປ໋ອງ
coupon-information=ຂໍ້ມູນຄູປ໋ອງ
coupons=ຄູປ໋ອງຕ່າງໆ
coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=ຄູປ໋ອງສາມາກຳນົດພຽງແຕ່ການສັ່ງຂ້າງເທິງມູນຄ່ານ້ອຍສຸດເທົ່ານັ້ນ. ກຳນົດການສັ່ງນ້ອຍສຸດເປັນ {0} ເພື່ອເພີ່ມຄູປ໋ອງລົງໃນລາຄາຊື້ອື່ນ
course=ຫຼັກສູດ
courses=ຫຼັກສູດຕ່າງໆ
cow=ຄາວ
create=ສ້າງ
create-a-new-page-on-this-topic=ສ້າງໜ້າໃໝ່ນື່ງໃນຫົວຂໍ້ນີ້
create-account=ສ້າງບັນຊີ
create-date=ວັນທີສ້າງ
create-new=Create New (Automatic Copy)
create-new-account=ສ້າງບັນຊີໃໝ່
create-page-x=ສ້າງເພ໋ກ'{0}'
create-room=ສ້າງຫ້ອງ
create-site=ສ້າງໄຊທ໌
create-time=ສ້າງເວລາ
created=ສ້າງ
created-by=ສ້າງໂດຍ
created-by-x=ສ້າງໂດຍ {0}
creation-stage=ການສ້າງເວທີ
credentials=ຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວ
credit=ເຄດິດ
credit-card=ເຄດິດກາດ
credit-cards=ເຄດິດກາດຕ່າງໆ
credits=ເຄດິດຕ່າງໆ
critical=ສຳຄັນ
cross-references=ການອ້າງອິງ
css=ຊີເອັດເອັດ
cubit=ຫົວໜ່ວຍວັດແທກຄວາມຍາວ
curl-example=ຕົວຢ່າງ curl
currency=ສະກຸນເງິນ
currency-symbols=ເຄື່ອງໝາຍ ສະກຸນເງິນ
current=ປະຈຸບັນ
current-and-previous=Current and Previous (Automatic Copy)
current-folder=ໂຟນເດີ້ປະຈຸບັນ
current-organization=ການຈັດຕັ້ງປະຈຸບັນ
current-page=ໜ້າປະຈຸບັນ
current-page-variation-x=ຮູບແບບໜ້າປະຈຸບັນ({0})
current-parent=ພາເລັ້ນປະຈຸບັນ
current-password=ລະຫັດຜ່ານປະຈຸບັນ
current-portal-instance=ພ໋ອດອອນ ອີນສະແຕ໋ນ ປະຈຸບັນ
current-results=ຜົນປະຈຸບັນ
current-signifies-current-user-groups-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-user-groups-associated-with-the-x-x=Current signifies current user groups associated with the {0} role. Available signifies all user groups associated with the {1} {2}. (Automatic Copy)
current-signifies-current-users-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-users-associated-with-the-x-x=Current ກຳນົດຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນຂອງສະມາຄົມກັບ {0} ຫຼັກການ. Available ກຳນົດຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດຂອງສະມາຄົມກັບ {1} {2}.
current-site=ໄຊທ໌ປະຈຸບັນ
current-theme=ແທ໋ມປະຈຸບັນ
current-title=ຫົວຂໍ້ປະຈຸບັນ
current-url=ຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ
current-url-help=Represents the URL that was used to make the current request to the portal. (Automatic Copy)
current-user=ຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ
current-value=ມູນຄ່າປະຈຸບັນ
current-version=ເວີເຊີນປະຈຸບັນ
custom=ລູກຄ້າ
custom-attributes=ການປັບປຸງລັກສະນະ
custom-color=ປັບປຸງສີ
custom-field=ຫ້ອງຂໍ້ມູນລູກຄ້າ
custom-field-display-type-help=ກຳນົດຮູບແບບຂອງການຄວບຄຸມໃດໄດ້ຮັບການກຳນົດໃນຟິວນີ້
custom-field-height-help=ຄ່ານີ້ຈະກຳນົດຄວາມສູງຂອງການປ້ອນຟິວເປັນປິກເຊ້ວ
custom-field-hidden-help=ການກຳນົດການເຊື່ອງຟິວຂອງລູກຄ້າຂະເຮັດໃຫ້ຟິວດັ່ງກ່າວບໍ່ສາມາດສະແດງໃນໜ້າຕາຂອງຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆຕະຫຼອດໄປ. ນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ບາງລັກສະນະສະເພາະເພື່ອວັດຖຸປະສົງຂັ້ນສູງເຊັ່ນສິດທິຂອງຜູ້ໃຊ້
custom-field-index-type-help=ການກຳນົດການເຊື່ອງຟິວຂອງລູກຄ້າຂະເຮັດໃຫ້ຟິວດັ່ງກ່າວບໍ່ສາມາດສະແດງໃນໜ້າອີນເດັກ ຕາຂອງຜູ້ໃຊ້ເມື່ອປ້ອນ(ເຊັ່ນ ຜູ້ໃຊ້) ຖືກປ່ຽນແປງ. ມີແຕ່ java.lang.String ຈະສາມາດສ້າງເພື່ອໃຫ້ສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້. ເອົາໃຈໃສເມື່ອຟິວໄດ້ຮັບການສ້າງໃຫ້ສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້. ອີນເດັກ ຈະຕ້ອງປັບປຸງກ່ອນຂໍ້ມູນທັງໝົດຈື່ງຈະສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້.
custom-field-key-help=ຟິວຄີຂອງລູກຄ້າແມ່ນຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າໄປຍັງໂປຣແກຣມຕ່າງໆຜ່ານ<liferay-ui:custom-attribute /> tag.
custom-field-secret-help=ການກຳນົດຄ່າຟິວຂອງລູກຄ້າເປັນຄວາມລັບໃນຄະນະທີ່ພີມຈະເຮັດການເຊື່ອງບໍ່ໃຫ້ປະກົດຢູ່ເທິງໜ້າຈໍ. ນຳໃຊ້ກົນໄກນີ້ກັບລະຫັດຜ່ານ
custom-field-type-help=ເລືອກຮູບແບບຟິວໃດໜື່ງຢ່າງລະວັງ ເພາະມັນບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້
custom-field-visible-with-update-permission-help=ການກຳນົດຄ່າຂອງຟິວໃຫ້ເປັນບໍ່ສາມາດເພື່ອປັບປຸງສິດທິນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງປັບປຸງສິດທິສາມາດສະແດງຟິວນີ້. ການຕິດຕັ້ງນີ້ສາມາດຂຽນທັບມູນຄ່າຂອງການເຊື່ອງໃນກໍລະນີນີ້
custom-field-width-help=ກຳນົດຄ່າຄວາມກວ້າງຂອງຟິວຂ້າເຂົ້າເປັນພິກເຊ້ວ
custom-fields=ປັບປຸງ ຟິວ
custom-fields-already-exist-for-these-extra-settings-x=ຟິວທີ່ທ່ານປັບປຸງຈະຍັງຄົງຢູ່ສຳລັບການຂະຫຍາຍການຕັ້ງຄ່າ:{0}.ກະລຸນາເຮັດການຍ້າຍເພື່ອແກ້ໄຂຟິວຕ່າງໆກ່ອນການແອັດແທ໋ມ ເພື່ອໂອນການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ
custom-fields-are-not-enabled-for-any-resource=ການປັບປຸງຟິ້ວຕ່າງໆບໍ່ສາມາດປະຕິບັດສຳລັບຊັບພະຍາກອນຕ່າງໆ
custom-message=ປັບປຸງ ຂໍ້ຄວາມ
custom-portlet-xml=ປັບປຸງ ພ໋ອດເລ໋ດ.xml
custom-question=ປັບປຸງ ຄຳຖາມ
custom-range=ປັບປຸງ ການຈັດລຽງ
custom-user-attributes=ປັບປຸງຄຸນລັກສະນະຜູ້ໃຊ້
custom-user-attributes-help=ການກຳນົດລັກສະນະສະເພາະຂອງລັກສະນະຜູ້ໃຊ້ຈະສົ່ງຊັບສີນນັ້ນໄດ້ເໝາະກັບໝວດຕ່າງໆ. ໝວດຕ່າງໆຕ້ອງເປັນມາຈາກໂກບ໋ອນຄອນເທັກ
custom.field.boolean=ຖືກ/ຜິດ
custom.field.boolean.array=ກຸ່ມຂອງມູນຄ່າທີ່ຖືກ/ຜິດ
custom.field.double=ເລກຖານສິບ (64-bit)
custom.field.double.array=ກຸ່ມຂອງເລກຖານສິບ (64-bit)
custom.field.float=ເລກຖານສິບ (32-bit)
custom.field.float.array=ກຸ່ມຂອງເລກຖານສິບ (32-bit)
custom.field.int=ອີນຕີເກີ້ (32-bit)
custom.field.int.array=ກຸ່ມຂອງອີນຕີເກີ້ (32-bit)
custom.field.java.lang.String=ຂໍ້ຄວາມ
custom.field.java.lang.String.array=ກຸ່ມຂອງຄ່າຂໍ້ຄວາມ
custom.field.java.lang.String.array.localized=Group of Localized Text Values (Automatic Copy)
custom.field.java.lang.String.localized=Localized Text (Automatic Copy)
custom.field.java.util.Date=ວັນທີ
custom.field.java.util.Date.array=ກຸ່ມຂອງວັນທີ
custom.field.long=ອີນຕີເກີ້ (ຼ64-bit)
custom.field.long.array=ກຸ່ມຂອງອີນຕີເກີ້ (ຼ64-bit)
custom.field.number=ເລກຖານສີບ ຫຼື ອີນຕີເກີ້ (ຼ64-bit)
custom.field.number.array=ກຸ່ມຂອງເລກຖານສີບ ຫຼື ອີນຕີເກີ້ (ຼ64-bit)
custom.field.short=ອີນຕີເກີ້ (16-bit)
custom.field.short.array=ກຸ່ມອີນຕີເກີ້ (16-bit)
customer=ລູກຄ້າ
customer-service=ບໍລິການລູກຄ້າ
customizable=ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້
customizable-admin-help=ການປ່ຽນແປງໃດໆທີ່ທ່ານປ່ຽນແປງໃນໜ້ານີ້ຈະມີຜົນກັບຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ
customizable-help=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີສິດໃນການແກ້ໄຂໜ້ານີ້ຈະສາມາດແກ້ໄຂສ່ວນທີມາກເພື່ອເຮັດການແກ້ໄຂນັ້ນໆ
customizable-user-help=ທ່ານສາມາດເພີ່ມ ແລະ ຕັ້ງຄ່າໂປຣແກຣມໃນຂອບເຂດຂ້າງລຸ່ມທີ່ທ່ານເທົ່ານັ້ນທີ່ເຫັນໄດ້
customization-settings=ການກຳນົດຄ່າການປັບປຸງຕ່າງໆ
customize-colors=ການປັບປຸງສີ
customize-colors-preview=ແກ້ໄຂສີ: ເບິ່ງ
cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=ຕັດ ແລະຕິດ URL ສົມບູນເພື່ອໃຊ້ເປັນ ໄຮເປີລິ້ງ
czech=ປະເທດເຊັກໂກ້
daily=ລາຍມື້
daily-limit=ຂອບເຂດປະຈຳມື້
danish=ພາສາເດັນມາກ
dashed=ການປັດ
data=ຂໍ້ມູນ
data-definition=ນິຍາມຂໍ້ມູນ
data-definition-id=ນິຍາມຂໍ້ມູນ
data-definition-id-help=Represents the numeric identifier of the data definition. (Automatic Copy)
data-definitions=ການນິຍາມຂໍ້ມູນຕ່າງໆ
data-list-description=Data List Description (Automatic Copy)
data-list-description-help=Represents the description of the data list. (Automatic Copy)
data-list-id=Data List ID (Automatic Copy)
data-list-id-help=Represents the numeric identifier of the data list. (Automatic Copy)
data-list-name=Data List Name (Automatic Copy)
data-list-name-help=Represents the name of the data list. (Automatic Copy)
data-list-record-fields=Data List Record Fields (Automatic Copy)
data-list-records=Data List Records (Automatic Copy)
data-list-records-help=Represents a helper for the list of data list records that will be displayed. Please fetch the records you wish to display from the DDL Record Local Service first. (Automatic Copy)
data-list-services=Data List Services (Automatic Copy)
data-list-variables=Data List Variables (Automatic Copy)
data-migration=ການຍ້າຍຂໍ້ມູນ
data-strategy=ຍຸດທະສາດຂໍ້ມູນ
database=ຖານຂໍ້ມຸນ
database-connection-could-not-be-established=ບໍ່ທັນໄດ້ສ້າງຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ຖານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາກວດສອບການຕັ້ງຄ່າການເຊື່ອມຕໍ່
database-connection-was-established-sucessfully=ການເຊື່ອມຕໍ່ຖານຂໍ້ມູນສ້າງມາດສ້າງສຳເລັດ
database-driver-x-is-not-present=ດາຍເວີ້ຖານຂໍ້ມູນ ({0}) ບໍ່ໄດ້ສະແດງ. ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຄ່ານີ້ເຂົ້າກັບເຊີ້ເວີ້ໂປຣແກຣມ ຂອງທ່ານ
database-name=ຊື່ຖານຂໍ້ມູນ
database-type=ປະເພດຖານຂໍ້ມູນ
database.db2=ຖານຂໍ້ມູນ DB2
database.derby=ຖານຂໍ້ມູນ Derby
database.hypersonic=ຖານຂໍ້ມູນ Hypersonic
database.ingres=ຖານຂໍ້ມູນ Ingres
database.mysql=ຖານຂໍ້ມູນ MySQL
database.oracle=ຖານຂໍ້ມູນ Oracle
database.postgresql=ຖານຂໍ້ມູນ PostgreSQL
database.sqlserver=ຖານຂໍ້ມູນ SQLServer
database.sybase=ຖານຂໍ້ມູນ Sybase
date=ວັນທີ
date-and-time=ວັນທີ ແລະເວລາ
date-format=ຮູບແບບວັນທີ່
date-range=ຈັດລຽງວັນທີ
date-selection=ນຳໃຊ້ປຸ່ມ xab ແລະ xbb ເພື່ອເລືອກປີ. ນຳໃຊ້ປຸ່ມ {0} ແລະ {1} ເພື່ອເລືອກເດືອນ. ກົດເມົ້າສ໌ຄ້າງໄວ້ເທິງປຸ່ມໃດໆຂ້າງເທິງເພື່ອການເລືອກທີ່ໄວຂື້ນ.
dates-must-not-be-in-the-future=ວັນທີບໍ່ສາມາດເປັນອະນາຄົດໄດ້
day=ມື້
day-high=ລາວສູງຂອງມື້
day-low=ມື້ຕໍ່າ
day-s=ມື້
days=ມື້
ddl-record-local-service=DDL Record Local Service (Automatic Copy)
ddl-record-local-service-help=(Automatic Copy)
ddl-record-service=DDL Record Service (Automatic Copy)
ddl-record-service-help=(Automatic Copy)
ddl-record-set-local-service=DDL Record Set Local Service (Automatic Copy)
ddl-record-set-local-service-help=(Automatic Copy)
ddl-record-set-service=DDL Record Set Service (Automatic Copy)
ddl-record-set-service-help=(Automatic Copy)
ddm-structure-local-service=DDM Structure Local Service (Automatic Copy)
ddm-structure-local-service-help=(Automatic Copy)
ddm-structure-service=DDM Structure Service (Automatic Copy)
ddm-structure-service-help=(Automatic Copy)
ddm-template-local-service=DDM Template Local Service (Automatic Copy)
ddm-template-local-service-help=(Automatic Copy)
ddm-template-service=DDM Template Service (Automatic Copy)
ddm-template-service-help=(Automatic Copy)
deactivate=ຍົກເລີກການໃຊ້ງານ
decade=ທົດສັດຕະວັດ
decades=ທົດສັດຕະຫວັດຕ່າງໆ
decimal=ຖານສິບ
decorated=ຖືກຕົກແຕ່ງ
decoration=ການຕົກແຕ່ງ
default=ປົກກະຕິ
default-associations=ສະມາຄົມປົກກະຕິ
default-colors=ສີປົກກະຕິ
default-configuration=ການຕິດຕັ້ງຄ່າປົກກະຕິ
default-control-panel-theme=ແທ໋ມຄອນໂທນພາເນວປົກກະຕິ
default-database=ຖານຂໍ້ມູນປົກກະຕິ
default-display-page=ສະແດງໜ້າປົກກະຕິ
default-display-page-help=ໜ້າຈໍສະແດງນີ້ຈະໃຊ້ເພື່ອສະແດງເນື້ອຫາທັງໝົດ. ໄຊທ໌ຂອງຜູ້ບໍລິຫານສາມາດຈະສາມາດນິຍາມໄດ້ ບ່ອນທີ່ຈະກຳນົດການສະແດງຕາມການເພີ່ມ ຜູ້ເປີຍເຜີຍຊັບສີນ ແລະການຕິດຕັ້ງຄ່າປົກກະຕິຊັບສີນຂອງຜູ້ເຜີຍແຜສຳລັບໜ້ານີ້.
default-document-type=ຮູບແບບເອກະສານປົກກະຕິ
default-document-type-help=ເອກະສານໃດກໍ່ຕາມຈະຖືກຍ້າຍໄປຍັງໂຟນເດີ້ ຫຼື ເພີ່ມ ວີໄອເອ WebDAV ຈະໄດ້ຮັບການກຳນົດເພື່ອກຳນົດຮູບແບບສະເພາະຂອງເອກະສານ.
default-email-notification=ປະກາດອີເມວປົກກະຕິ
default-landing-page=ການເຊື່ອມຕໍ່ໜ້າຕາມປົກກະຕິ
default-landing-page-help=ນີ້ແມ່ນໜ້າຈໍທີ່ຜູ້ໃຊ້ຈະເຂົ້າໄປຫາອັດຕະໂລມັດພາຍຫຼັງທີ່ໄດ້ລ໋ອກອີນ. ຕົວຢ່າງ, ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໄປຍັງໜ້າທີ http://localhost:8080/web/guest/login, ຈາກນັ້ນໃຫ້ກຳນົດຄ່ານີ້ເປັນ /web/guest/login.
default-language=ພາສາປົກກະຕິ
default-language-help=ພາສາປົກກະຕິແມ່ນພາສາມທີ່ຈະໄປສະແດງເມື່ອບໍ່ມີການແປໃດໆທີ່ເໝາະສົມໃນພາສາຂອງຜູ້ໃຊ້.
default-ldap-server-settings-are-in-use-please-add-an-ldap-server-to-override-the-default-settings=ການຕັ້ງຄ່າ ເຊີເວີ LDAP ປົກກະຕິກຳລັງນຳໃຊ້. ກະລຸນາເພີ່ມ LDAP ເຊີເວີ້ ເພື່ອທົດແທນການຕັ້ງຄ່າຕາມປົກກະຕິ
default-logout-page=ເລອາວໜ້າປົກກະຕິ
default-logout-page-help=ນີ້ແມ່ນໜ້າຈໍທີ່ຜູ້ໃຊ້ຈະເຂົ້າໄປຫາອັດຕະໂລມັດພາຍຫຼັງທີ່ໄດ້ລ໋ອກອາວ. ຕົວຢ່າງ, ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໄປຍັງໜ້າທີ http://localhost:8080/web/guest/logout, ຈາກນັ້ນໃຫ້ກຳນົດຄ່ານີ້ເປັນ/web/guest/logout.
default-mobile-theme=ໂມບາຍແທ໋ມປົກກະຕິ
default-mobile-theme-help=Mobile themes only apply to WAP devices. (Automatic Copy)
default-preferences=ການຕັ້ງຄ່າປົກກະຕິ
default-regular-theme=ແທ໋ມປົກກະຕິທົ່ວໄປ
default-resolution=ລີໂຊລູເຊີ້ນປົກກະຕິ
default-site-roles-assignment-help=Select the roles that the newly assigned site members will have. (Automatic Copy)
default-tab=ແທ໋ບປົກກະຕິ
default-teams-assignment-help=Select the teams that the newly assigned site members will be a member of. (Automatic Copy)
default-theme=Default Theme (Automatic Copy)
default-user-associations=ສະມາຄົມຜູ້ໃຊ້ປົກກະຕິ
default-value=ຄ່າປົກກະຕິ
default-value-disabled=Default Value (Disabled) (Automatic Copy)
default-value-enabled=Default Value (Enabled) (Automatic Copy)
default-values=ຄ່າປົກກະຕິຕ່າງໆ
default-workflow-for-all-document-types=ເວີກໂຟປົກກະຕິສຳລັບຮູບແບບເອກະສານທັງໝົດ
define-a-custom-default-language-and-additional-available-languages-for-this-site=Define a custom default language and additional available languages for this site. (Automatic Copy)
define-a-specific-look-and-feel-for-this-page=ກຳນົດຄ່າພິເສດ ແລະເພີ່ມໃຫ້ກັບໜ້ານີ້
define-permissions=ນິຍາມສິດ
define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=ນິຍາມສິດທິຕ່າງກັບຊັບພະຍາກອນທີ່ເປັນຂອງ ພ໋ອດເລ໋ດ {0}
define-specific-document-type-restrictions-and-workflow-for-this-folder=ນິຍາມຮູບແບບເອກະສານສະເພາະ ແລະ ເວີກໂຟລ ສຳລັບໂຟນເດີ້ນີ.
define-specific-document-type-restrictions-for-this-folder=ນິຍາມຮູບແບບເອກະສານສະເພາະ ສຳລັບໂຟນເດີ້ນີ.
define-specific-mobile-device-rules-for-this-page=ນິຍາມກຸ່ມຫຼັກການເຄື່ອນທີສະເພາະສຳລັບໜ້ານີ້
define-the-behavior-of-this-search=ນິຍາມຜຶດຕິກຳຂອງການຄົ້ນຫານີ້.
defining-permissions-for-this-resource-is-not-available-for-this-type-of-role=ການນິຍາມສິດທິຕ່າງໆສຳລັບຊັບພະຍາກອນນີ້ບໍ່ເໝາະສົມສຳລັບປະເພດຂອງຫຼັກການນີ້
definition=ຄວາມໝາຍ
definition-id=ການນິຍາມໄອດີ
definition-name=ນິຍາມຂອງຊື່
definition-of-terms=ຄວາມໝາຍຂອງເທີມ
definition-version=ຄວາມໝາຍຂອງເວີເຊີ້ນ
definitions=ຄວາມໝາຍຕ່າງໆ
delete=ລຶບ
delete-attachment=Delete Attachment (Automatic Copy)
delete-category=ລຶບໝວດໝູ່
delete-content=ລຶບເນື້ອຫາ
delete-content-before-importing-suggestion=This process cannot be undone. If you are unsure, please do an export first. (Automatic Copy)
delete-content-before-importing-warning=If this option is chosen, all data created by the application will be deleted just before the import process. Be careful, some applications in other pages may be referencing this data. (Automatic Copy)
delete-data=ລຶບຂໍ້ມູນ
delete-document=ລຶບເອກະສານ
delete-entry=ລອບການປ້ອນ
delete-file=ລຶບໄຟລ໌
delete-folder=ລຶບໂຟນເດີ້
delete-image=ລຶບຮູບ
delete-in-all-pages-variations=ລຶບຮູບແບບໜ້າທັງໝົດ
delete-live-page=ລຶບໜ້າຄະນະນີ້
delete-missing-layouts=ລຶບໜ້າທີ່ຂາດຫາຍໄປ
delete-missing-layouts-help=ຖ້າທາງເລືອກນີ້ຖືກເລືອກ,ທັງໝົດໜ້າໃນໄຊທ໌ນີ້ທີ່ບໍ່ແມ່ນພາເລັນໃນການນຳເຂົ້າໄຟລ໌ LAR ຈະຖືກລຶບ
delete-missing-layouts-staging-help=ຖ້າທາງເລືອກນີ້ຖືກເລືອກ,ທັງໝົດໜ້າໃນສະພາບແວດລ້ອມທີ່ບໍ່ສະແດງໃນສະພາບແວດລ້ອມຂອງການສະແດງແມ່ນຈະຖືກລຶບ
delete-page=ລຶບໜ້າ
delete-portlet-data=Delete Portlet Data (Automatic Copy)
delete-portlet-data-before-importing=ລຶບຂໍ້ມູນພ໋ອດເລ໋ດກ່ອນການນຳເຂົ້າ
delete-portlet-data-help=ຖ້າທາງເລືອກນີ້ໄດ້ຮັບການເລືອກ, ຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ໄດ້ຮັບການສ້າງໂດຍພ໋ອດເລ໋ດຈະຖືກລຶບກ່ອນການນຳເຂົ້າທັນທີ. ຕ້ອງລະວັງ ເພາະບາງພ໋ອດເລ໋ດ ໃນໜ້າອື່ນໆຈະອ້າງອິງເຖິງຂໍ້ມູນນີ້
delete-portlet-data-warning=Since all of the data in Live will be deleted, make sure the options below contain the data you wish to publish. (Automatic Copy)
delete-row=ລຶບແຖວ
delete-selected-value=ລຶບການເລືອກມູນຄ່າ
delete-tag-set=ລຶບກຸ່ມເທ໋ກ
delete-this-version=ລຶບເວີເຊີ້ນນີ້
delete-version=ລຶບເວີເຊີ້ນ
delete-vocabulary=ລຶບຄຳສັບ
deleted-in-x=Deleted in {0} (Automatic Copy)
deleted-user=ໄດ້ລຶບຜູ້ໃຊ້
deleted-x=Deleted on {0} (Automatic Copy)
deleting-messages=ກຳລັງລຶບຂໍ້ຄວາມ
deletions=Deletions (Automatic Copy)
deletions-help=If this option is chosen, the delete operations performed for these content types will be replicated in the target site. (Automatic Copy)
denied=ເຂົ້າບໍ່ໄດ້
denotes-a-system-group=ໝາຍເຖິງກຸ່ມຂອງລະບົບ
denotes-a-system-role=ໝາຍເຖິວກົດລະບຽບລະບົບ
deny=ປະຕິເສດ
deploy=ການປັບໃຊ້
deploy-directory=ການປັບໃຊ້ດາຍເລັກຕໍລີ້
descending=ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ
describe-proposal=ອະທິບາຍຂໍ້ສະເໜີ
description=ການອະທິບາຍ
description-of-the-changes=ການອະທິບາຍຂອງການປ່ຽນແປງ
descriptive=ພັນລະນາ
descriptive-view=ສະແດງການອະທິບາຍ
design=ອອກແບບ
desktop=ເດດທ໋ອບ
desktop-view=Desktop View (Automatic Copy)
dest-directory=ດາຍເລັກຕໍລີ້ປາຍທາງ
destination-address=ທີ່ຢູ່ປາຍທາງ
destination-input-enabled=ສາມາດປ້ອນປາຍທາງ
detail=ປົກກະຕິ
details=ປົກກະຕິ
developer=ຜູ້ພັດທະນາ
device=Device (Automatic Copy)
device-families=ເພີ່ມລະບຽບຂອງກຸ່ມ
device-family=ເພີ່ມລະບຽບຂອງກຸ່ມ
device-family-does-not-exist=Device family does not exist. (Automatic Copy)
device-family-help=A device family represents a collection of devices, such as "All Tablets" or "Android Phones". (Automatic Copy)
device-help=Object that represents the device currently used to access the site. (Automatic Copy)
device-rule-does-not-exist=Device rule does not exist. (Automatic Copy)
device-type=Device Type (Automatic Copy)
dictionary=ວັດຈະນານຸກົມ
did-you-mean=Did you mean (Automatic Copy)
diff=ດິບສ໌
diffs=ດິບສ໌
dinner=ອາຫານຄໍ່າ
direct-download=ດາວໂຫລດໂດຍກົງ
direct-download-url=ດາວໂຫລດໂດຍກົງ URL
direct-install=ການຕິດຕັ້ງໂດຍກົງ
directory=ດາຍເລັກຕໍລີ້
directory-indexing-enabled=Directory Indexing Enabled (Automatic Copy)
directory-indexing-help=If this is checked, then the site administrator can browse the site's document library files and folders. For example, the site administrator for {0} can browse documents at {1}. (Automatic Copy)
disable=ປິດການໃຊ້ງານ
disable-caching=ປິດການໃຊ້ງານຊົ່ວຄາວ
disable-forwarding=ປິດການຟໍເວັດ
disable-this-note-for-all-portlets=Disable this note for all portlets. (Automatic Copy)
disabled=ໄດ້ປິດການໃຊ້ງານ
disabled-by-default=Disabled by Default (Automatic Copy)
disabling-the-recycle-bin-will-prevent-the-restoring-of-content-that-has-been-moved-to-the-recycle-bin=Disabling the Recycle Bin will prevent the restoring of content that has been moved to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
discard=ຍົກເລີກ
discard-draft=ຍົກເລີກຮ່າງ
disclaimer=ຄຳປະຕິເສດ
discount=ສ່ວນຫຼຸດ
discount-type=ຮູບແບບສ່ວນຫຼຸດ
disk=Disk (Automatic Copy)
dismiss=ຍົກເລີກ
display=ສະແດງ
display-a-datepicker=ສະແດງເດດພິກເກີ
display-additional-activity-counters=ສະແດງການນັບກິດຈະກຳເພີ່ມເຕີມ
display-as-tooltip=ສະແດງເປັນທູນທິບ
display-asset-categories-facet=ສະແດງຊັບສີນໝວດຕ່າງໆ
display-asset-tags-facet=ສະແດງຊັບສີນແທ໋ກເຟດ
display-asset-type-facet=ສະແດງປະເພດຊັບສີນເຟດ
display-current-locale=Display Current Locale (Automatic Copy)
display-date=ສະແດງວັນທີ
display-depth=ສະແດງຄວາມເລິກ
display-did-you-mean-if-the-number-of-search-results-does-not-meet-the-threshold=Display "Did you mean: ..." if the number of search results does not meet the threshold. (Automatic Copy)
display-folder-facet=Display Folder Facet (Automatic Copy)
display-immediately=Display Immediately (Automatic Copy)
display-main-query=ສະແດງການຄິວລີ້ຫຼັກ
display-main-query-help=ນີ້ແມ່ນໃຊ້ໄວ້ເພື່ອການທົດລອງພຶດຕິກຳການຄົ້ນຫາ
display-modified-range-facet=ສະແດງການລະດັບການປ່ຽນແປງ ເຟດສ໌
display-of-live-session-data-is-disabled=ການສະແດງຂອງລາຍຊີເຊີ້ນຂໍ້ມູນບໍ່ສາມາດປະຕິບັດໄດ້. ເພື່ອໃຫ້ສາມາດປະຕິບັດໄດ້ແມ່ນຕ້ອງກຳນົດ ຄຸນລັກສະນະ ພ໋ອດອ໋ອນ {0} ເປັນ true.
display-open-search-results=ສະແດງການເປີດຜົນການຊອກຫາ
display-open-search-results-help=ຈະສະແດງຜົນນີ້ຈາກພາກສ່ວນທີ່ສາມເພື່ອເປີດປຣັ໋ກອີນການຄົ້ນຫາ
display-order=ສະແດງການອໍເດີ້
display-page=ສະແດງເພ໋ກ
display-per-page=ສະແດງເປັນໜ້າ
display-position=ສະແດງຕຳແໜ່ງ
display-related-queries=Display Related Queries (Automatic Copy)
display-results-in-document-form=ສະແດງຜົນໃນຮູບແບບເອກະສານ
display-results-in-document-form-help=ນີ້ໃຊ້ໄວ້ເພື່ອນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນການທົດລອງພຶດຕິກຳການຄົ້ນຫາ
display-scope-facet=Display Site Facet (Automatic Copy)
display-settings=ການຕັ້ງຄ່າການສະແດງ
display-style=ສະແດງຮູບແບບ
display-style-desktop=Desktops-cannot-be-empty=Display style views cannot be empty. (Automatic Copy)
display-style-views=ເບິງການສະແດງຮູບແບບ
display-style-views-cannot-be-empty=ຮູບແບບການສະແດງບໍ່ສາມາດປະໃຫ້ເປົາວ່າງ
display-template=ເພີ່ມບັນຊີ ເທັມເພຣດ
display-the-page-in-x=Display the page in {0}. (Automatic Copy)
display-time=ສະແດງເວລາ
display-type=ປະເພດການສະແດງ
display-url=ສະແດງ URL
display-user-facet=Display User Facet (Automatic Copy)
displayed-assets-must-match-these-custom-user-profile-attributes=ການສະແດງຊັບສີນຕ້ອງເໝາະສົມກັບປະຫວັດຂອງລູກຄ້າ
displayed-assets-must-match-these-rules=ການສະແດງຊັບສີນຕ້ອງແທດເໝາະກັບຫຼັກການເຫຼົ່ານີ້
displaying-content=ການສະແດງເນື້ອຫາ
displaying-list=ການສະແດງລາຍການ
distribution-scope=ການແຈກຢາຍສໂຄບ
dl-app-local-service=DL App Local Service (Automatic Copy)
dl-app-local-service-help=(Automatic Copy)
dl-app-service=DL App Service (Automatic Copy)
dl-app-service-help=(Automatic Copy)
dl-file-entry-type-local-service=DL File Entry Type Local Service (Automatic Copy)
dl-file-entry-type-local-service-help=(Automatic Copy)
dl-file-entry-type-service=DL File Entry Type Service (Automatic Copy)
dl-file-entry-type-service-help=(Automatic Copy)
dns-lookup=DNS Lookup
do-not-repeat=ບໍ່ສາມາດເຮັດຊໍ້າ
do-not-repeat-this-event=ບໍສາເຮັດກິກຈະກຳນີ້ຊໍ້າຄຶນ
do-not-warn=Do Not Warn (Automatic Copy)
do-you-want-to-create-a-user=Do you want to create a user? (Automatic Copy)
do-you-want-to-manage-the-installed-apps=Do you want to manage the installed apps? (Automatic Copy)
do-you-want-to-modify-any-settings-of-your-portal=Do you want to modify any settings of your portal? (Automatic Copy)
document=ເອກະສານ
document-added-email=Document Added Email (Automatic Copy)
document-conversion=ການປ່ຽນແປງເອກະສານ
document-extensions-does-not-match=ເອກະສານເພີ່ມເຕີມບໍ່ເໝາະສົມ
document-metadata-set=ກຸ່ມເອກະສານເມຕາດາຕ້າ
document-name=ຊື່ເອກະສານ
document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=ຊື່ເອກະສານຈຳເປັນຕ້ອງລົງທ້າຍດ້ວຍສ່ວນຂະຫຍາຍ ຫຼືນາມສະກຸນໃດໜື່ງ:
document-path=ເພ໋ດເອກະສານ
document-profile=ປະຫວັດເອກະສານ
document-properties=ລັກສະນະຕ່າງໆເອກະສານ
document-services=Document Services (Automatic Copy)
document-type=ປະເພດເອກະສານ
document-type-restrictions=ຂໍ້ຈຳກັດຂອງປະເພດເອກະສານ
document-type-restrictions-and-workflow=ການຈຳກັດຮູບແບບເອກະສານ ແລະເວີກໂຟລ
document-type-restrictions-help=ໂຟນເດີ້ຕ່າງສາມາດຖືກຈຳກັດເພື່ອຄັດເລືອກພຽງຮູບແບບເອກະສານທີ່ແນ່ນອນເທົ່ານັ້ນ. ການຈຳກັດອາດສາມາດເຮັດໄດ້ຈາກໂຟນເດີ້ເຄົ້າ ຫຼື ແອນເຊັດເຕີ້. ອິກທາງເລືອກອືນ, ພວກເຂົາສາມາດແທນດ້ວຍໂຟນເດີ້ປະຈຸບັນ
document-types=ປະເພດເອກະສານຕ່າງໆ
document-updated-email=Document Updated Email (Automatic Copy)
documents=ເອກະສານ
documents-and-media=ເອກະສານ ແລະມີເດຍ
documents-help=Represents the list of documents that will be displayed through the application. (Automatic Copy)
documents-listing=ລາຍການເອກະສານ
documents-per-page=ເອກະສານຕໍ່ໜ້າ
documents-require-at-least-one-read-role=ເອກະສານທີ່ຕ້ອງການຕ້ອງຢ່າງນ້ອຍໄດ້ອ່ານໜື່ງລະບຽບ
documents-require-at-least-one-write-role=ເອກະສານທີ່ຕ້ອງການຕ້ອງຢ່າງນ້ອຍຕ້ອງຂຽນລະບຽບໜື່ງ
documents-with-tag-x=ເອກະສານພ້ອມເທ໋ກ {0}.
documents-with-x-x=ເອກະສານພ້ອມກັບ{0} {1}.
documents-with-x-x-and-tag-x=ເອກະສານພ້ອມ {0} {1} ແລະເທ໋ກ {2}.
does-not-contain=ບໍ່ບັນຈຸ
domain=ໂດເມນ
domain-controller=ໂດເມນຄອນໂທນເລີ້
domain-controller-name=ຊື່ດີຊີ
domain-controller-name-help=Specify the domain controller NetBIOS name.
donation=ການບໍລິຈາກ
done=ປະຕິບັດ
dots=ດ໋ອດ
dotted=ດ໋ອດ
double=ສອງຄັ້ງທີ
down=ລຸ່ມ
download=ດາວໂຫລດ
download-content=ດາວໂຫລດເນື້ອຫາ
download-file=ໄຟລ໌ດາວໂຫລດ
download-link=ດາວໂຫລດລິ້ງ
download-links=ດາວໂຫລດລິ້ງຕ່າງໆ
download-more=ດາວໂຫລດເພີ່ມເຕີມ
download-page=ດາວໂຫລດເພ໋ກ
download-page-url=ດາວໂຫລດໜ້າ URL
download-script=ດາວໂຫລດສະກິບທ໌
download-template=ດາວໂຫລດແທ໋ມເພ໋ດ
download-x=Download {0} (Automatic Copy)
download-xsd=ດາວໂຫລດ xml ນິຍາມສະກີມມ້າ
download-xsl-template=ດາວໂຫລດ xsl ແທ໋ມເພ໋ດ
downloading=ກຳລັງດາວໂຫລດ
downloading-xuggler=Downloading Xuggler... (Automatic Copy)
downloads=ດາວໂຫລດ
dr=ດຣ.
draft=ຮ່າງ
draft-pages=ຮ່າງເພ໋ກ
draft-saved-at-x=ຈັດເກັບຮ່າງເປັນ{0}.
drafts=ຮ່າງຕ່າງໆ
drag-portlets-below-to-nest-them=ລາກພ໋ອກເລ໋ດຂ້າງລຸ່ມເພື່ອເນັດພວກເຂົາ
drive-error=Drive error (Automatic Copy)
driving-directions=ທິກທາງການຂັບເຄືອນ
drop-a-lar-file-here-to-import=Drop a LAR File to Import (Automatic Copy)
drop-fields-here=ລາກຟິວທີ່ນີ້
drop-file-here-to-upload=Drop File Here to Upload (Automatic Copy)
drop-files-here-to-upload=Drop Files Here to Upload (Automatic Copy)
due-date=ວັນທີຄົບກຳນົດ
duplicate=Duplicate (Automatic Copy)
duplicated-variable-name=ຊື່ຕົວປ່ຽນຊໍ້າກັນ
duration=ໄລຍະເວລາ
dutch=ພາສາດັດຊ໌
dynamic=ດາຍນາມີກ
dynamic-data-list-record-set-with-record-set-key-x-already-exists=Dynamic data list record set with record set key {0} already exists. (Automatic Copy)
dynamic-data-mapping-structure-with-structure-key-x-already-exists=Dynamic data mapping structure with structure key {0} already exists. (Automatic Copy)
edit=ແກ້ໄຂ
edit-action=ແກ້ໄຂເຫດການ
edit-audio=Edit Audio (Automatic Copy)
edit-blog=ແກ້ໄຂບ໋ອກ
edit-blog-entry=ແກ້ໄຂການປ້ອນບ໋ອກ
edit-bookmark=ແກ້ໄຂບູກມາກ
edit-category=ແກ້ໄຂໝວດ
edit-category-permissions=ແກ້ໄຂສິດໝວດໝູ່
edit-content=ແກ້ໄຂເນື້ອຫາ
edit-controls=ແກ້ໄຂຄອນໂທນລ໌
edit-coupon=ແກ້ໄຂຄູປ໋ອງ
edit-default-values=ແກ້ໄຂມູນຄ່າປົກກະຕິ
edit-display-template=ແກ້ໄຂລາຍການແທ໋ມເພ໋ດ
edit-document=ແກ້ໄຂເອກະສານ
edit-document-type=ແກ້ໄຂຮູບແບບເອກະສານ
edit-draft=ແກ້ໄຂຮ່າງ
edit-entry=ແກ້ໄຂການປ້ອນ
edit-entry-permissions=ແກ້ໄຂສິດການປ້ອນ
edit-event=ແກ້ໄຂເຫດການ
edit-firm=ແກ້ໄຂເຟີມ
edit-folder=ແກ້ໄຂໂຟນເດີ້
edit-form=ແກ້ໄຂຟອມ
edit-form-template=ແກ້ໄຂ XSL ແທ໋ມເພ໋ດ
edit-group=ແກ້ໄຂກຸ່ມ
edit-groups=ແກ້ໄຂກຸ່ມ
edit-groups-for-role=ແກ້ໄຂກຸ່ມສຳລັບຫຼັກການຕ່າງໆ:
edit-groups-for-user=ແກ້ໄຂກຸ່ມຕ່າງໆສຳລັບຜູ້ໃຊ້:
edit-image=ແກ້ໄຂຮູບພາບ
edit-link=ແກ້ໄຂລິ້ງ
edit-list=ແກ້ໄຂລາຍການ
edit-list-item=ແກ້ໄຂບັນຊີລາຍການ
edit-location=ແກ້ໄຂທີ່ຕັ້ງ
edit-message=ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ
edit-node=ແກ້ໄຂນູດ
edit-options=ແກ້ໄຂທາງເລືອກ
edit-organization=ແກ້ໄຂການຈັດຕັ້ງ
edit-page=ແກ້ໄຂໜ້າ
edit-pages=ແກ້ໄຂເພ໋ກຕ່າງໆ
edit-pages-priority=ແກ້ໄຂບູລິມະສິດໜ້າ
edit-permissions=ແກ້ໄຂການກຳນົດສິດ
edit-plugin-permissions-help=ທ່ານສາມາດກຳນົດ ຫຼື ລຶບສິດທິຕ່າງໆໃນຫຼັກການໜື່ງຈາກການບໍລິຫານຫຼັກການຕ່າງໆທີ່ໃຊ້ເຫດການ " ນິຍາມສິດທິ" ສຳລັບຫຼັກການຂອງການເລືອກ
edit-portal-settings=ການຕິດຕັ້ງ ພ໋ອກອອນ
edit-preferences=ແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ
edit-private-page=ແກ້ໄຂເພ໋ດສ່ວນຕົວ
edit-product=ແກ້ໄຂສີນຄ້າ
edit-product-entry=ແກ້ໄຂລາຍການສີນຄ້າ
edit-profile=ແກ້ໄຂປະຫວັດ
edit-project=ແກ້ໄຂໂຄງການ
edit-projects=ແກ້ໄຂໂຄງການຕ່າງໆ
edit-public-page=ແກ້ໄຂເພ໋ກສາທາລະນະ
edit-question=ແກ້ໄຂຄຳຖາມ
edit-registration=ແກ້ໄຂການລົງທະບຽນ
edit-repository=ແກ້ໄຂກະທູ້
edit-role=ແກ້ໄຂລະບຽບການ
edit-roles=ແກ້ໄຂລະບຽບ
edit-roles-for-group=ແກ້ໄຂລະບຽບສຳລັບກຸ່ມ
edit-roles-for-user=ແກ້ໄຂລະບຽບສຳລັບຜູ້ໃຊ້:
edit-rule=ແກ້ໄຂລະບຽບ
edit-rule-group=ແກ້ໄຂລະບຽບກຸ່ມ
edit-rule-group-instance=ແກ້ໄຂລະບຽບກຸ່ມອີນສະແຕນ
edit-script=ແກ້ໄຂສະກິບ
edit-settings=ແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ
edit-settings-for-x-in-group=ແກ້ໄຂການຕິດຕັ້ງຄ່າສຳລັບ {0} ໃນກຸ່ມ:
edit-site-roles-for-user=ແກ້ໄຂລະບຽບໄຊທ໌ສຳລັບຜູ້ໃຊ້
edit-site-roles-for-user-group=ແກ້ໄຂລະບຽບໄຊທ໌ສຳລັບກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
edit-site-settings=ແກ້ໄຂການກຳນົດຄ່າໄຊທ໌
edit-stock-quantity=ແກ້ໄຂສາງປະລິມານຈຳນວນ
edit-structure=ແກ້ໄຂໂຄງສ້າງ
edit-tag=ແກ້ໄຂແທ໋ກ
edit-tag-permissions=ແກ້ໄຂສິດແທ໋ກ
edit-tag-set-permissions=ແກ້ໄຂແທ໋ກກຳນົດສິດ
edit-task=ແກ້ໄຂທັດຄ໌
edit-template=ແກ້ໄຂແທ໋ມ
edit-topic=ແກ້ໄຂຫົວຂໍ້
edit-user=ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້
edit-user-x=Edit User {0} (Automatic Copy)
edit-users=ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້
edit-users-for-group=ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້ສຳລັບກຸ່ມ
edit-users-for-project=ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້ສຳລັບໂຄງການ
edit-users-for-role=ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້ສຳລັບລະບຽບການ
edit-users-for-task=ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້ສຳລັບທັດຄ໌
edit-video=Edit Video (Automatic Copy)
edit-vocabulary=ແກ້ໄຂຄຳສັບ
edit-vocabulary-permissions=ແກ້ໄຂຄຳສັບກຳນົດສິດ
edit-web-content=ເນື້ອຫາເວບ
edit-wikis=ແກ້ໄຂວີກີ
edit-wikis-for-group=ແກ້ໄຂວີກີສຳລັບກຸ່ມ
edit-x=ແກ້ໄຂ {0}
edit-x-site-template=ແກ້ໄຂ '{0}' ໄຊທ໌ແທ໋ມເພ໋ດ
edit-x-x=ແກ້ໄຂ {1}
edit-xsd=ແຫ້ໄຂນິຍາມສກິມມ້າ XML
edit-xsl-template=ແກ້ໄຂ XSL ແທ໋ມເພ໋ດ
edit_guest=ແກ້ໄຂແຂກ
editable=ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້
editing-structure-details=ການແກ້ໄຂໂຄງສ້າງປົກກະຕິ
editing-the-current-structure-will-delete-all-unsaved-content=Editing the current structure will delete all unsaved content. (Automatic Copy)
editing-the-current-template-will-delete-all-unsaved-content=Editing the current template will delete all unsaved content. (Automatic Copy)
editor=ອີດິດເຕີ້
educational=ການສຶກສາ
either-the-cas-server-url-or-the-cas-service-url-must-be-set=URL ເຊີເວີ້ CAS ຫຼື URL ບໍລິການ CAS ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກຳນົດຄ່າເຊັ່ນກັນ
em=em (Automatic Copy)
email=ອີເມວ
email-address=ທີ່ຢູ່ອີເມວ
email-address-2=ທີ່ຢູ່ອີເມວ 2
email-address-3=ທີ່ຢູ່ອີເມວ 3
email-address-and-type-are-required-fields=ທີ່ຢູ່ອີເມວ ແລະປະເພດຟິວທີ່ຕ້ອງການ
email-address-attribute=ຄຸນລັກສະນະ ທີ່ຢູ່ອີເມວ
email-addresses=ທີ່ຢູ່ອີເມວຕ່າງໆ
email-body=ຕົວອີເມວ
email-entry=ການສົ່ງອີເມວ
email-from=ແບບຟອມອີເມວ
email-notifications=ການແຈ້ງເຕືອນອີເມວ
email-subject=ຫົວຂໍ້ອີເມວ
email-subscription=ອີເມວ ຊັບສະກິບເຊີ້ນ
email-to=ອີເມວເຖິງ
email-verification-code=ອີເມວກວດສອບລະຫັດ
email-verification-notification=ການແຈ້ງເຕືອນການກວດສອບອີເມວ
emails=ອີເມວຕ່າງໆ
embedded=ຂຸມຊັບ
embedded-assets=ທີ່ຈັດເກັບຊັບສີນ
embedded-portlets=Embedded Portlets (Automatic Copy)
emoticons=ໄອຄອນສະແດງອາລົມ
employee-id=ລະຫັດລູກຈ້າງ
empty-cart=ລໍ້ສີນຄ້າທີ່ເປົາວ່າງ
empty-folder=ໂຟນເດີທີ່ວ່າງເປົ່າ
empty-page=Empty Page (Automatic Copy)
empty-page-description=Create an empty page you will lay out manually. (Automatic Copy)
empty-the-recycle-bin=Empty the Recycle Bin (Automatic Copy)
empty-trash=ລ້າງຖັງຂີ້ເຍື້ອ
enable-birthday=ເປີດໃຊ້ວັນເກີດ
enable-comment-ratings=ເປີດໃຊ້ງານການຈັດອັນດັບຄວາມຄິດເຫັນ
enable-comments=ສາມາດປະກອບຄວາມເຫັນໄດ້
enable-conversion-to=ສາມາດແປງເປັນ
enable-email-subscription=ເປີດໃຊ້ ອາເອັດເອັດ ຊັບສກິບເຊີ້ນ
enable-flags=ທຸງການເປີດໃຊ້ງານ
enable-for-x=ເປີດໃຊ້ສຳລັບ
enable-gender=ເປີດໃຊ້ເພດ
enable-in-x=ເປີດໃຊ້ໃນ {0}
enable-message-ratings=ເປີດໃຊ້ການຈັດອັນດັບຂໍ້ຄວາມ
enable-page-ratings=ເປີດໃຊ້ອັນດັບເພ໋ກ
enable-permissions=ເປີດໃຊ້ສິດ
enable-print=ເປີດໃຊ້ການພີມ
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template=ເປີດໃຊ້ການແຈກຢາຍການປ່ຽນແປງຂອງໄຊທ໌ແທ໋ມເພ໋ດ
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-help=ຖ້າສາມາດເຜີຍແຜ. ໜ້າໃໝ່ກໍ່ສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໃນແທ໋ມຂອງໄຊທ໌ກໍ່ອາດສາມາດເພີ່ມເຂົ້າກັບໄຊທ໌ນີ້. ການແກ້ໄຂການປ່ຽນແປງໂປຣແກຣມ ແລະຄຸນລັກສະນະທີ່ຍັງຄົງຢູ່ກໍ່ສາມາດເຜີຍແຜຖ້າຫາກບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຫຍັງທີ່ເກີດຂື້ນໃນໄຊທ໌ນີ້. ຄວາມອາດສາມາດຂອງທາງເລືອກນີ້ ພາຍຫຼັງທີ່ສຳເນົາໜ້າຕ່າງໆກັບໄຊທ໌ແທ໋ມເພ໋ດ, ຂຽນທັບການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-x=ເປີດໃຊ້ການແຈກຢາຍການປ່ຽນແປງຂອງໄຊທ໌ແທ໋ມເພ໋ດ {0}.
enable-ratings=ເປີດໃຊ້ການຈັດອັນດັບ
enable-recaptcha=ເປີດໃຊ້ງານລີແຄ໋ບຈາ
enable-recycle-bin=Enable Recycle Bin (Automatic Copy)
enable-recycle-bin-default=If this is checked, the Recycle Bin will be enabled by default while still allowing site administrators to disable it per site. (Automatic Copy)
enable-related-assets=ເປີດໃຊ້ຊັບສີນພົວພັນ
enable-rss-subscription=ເປີດໃຊ້ ອາເອັດເອັດ ຊັບສກິບເຊີ້ນ
enable-social-activity-for=ເປີດໃຊ້ກິດຈະກຳສັງຄົມທົ່ວໄປສຳລັບ
enable-social-bookmarks=ເປີດບູກມາກສາທາ
enable-tag-based-navigation=ເປີດໃຊ້ເທ໋ກອິງຕາມນາວີເກເຊີນ
enable-tag-based-navigation-help=ຖ້າເລືອກ ແລະ ແທ໋ກໄດ້ຮັບການເລືອກເມື່ອການະແດງໜ້າຕ່າງໆ, ຈາກນັ້ນຊັ້ບສີນແທ໋ກນັ້ນຈະຖືກສະແດງແທນທີຂອງຊັບສີນທີ່ຖືກເລືອກສະແດງຕາມປັກກະຕິ
enable-view-count-increment=ເປີດໃຊ້ການສະແດງການນັບເພີ່ມຂື້ນ
enabled=ເປີດໃຊ້
enabled-by-default=Enabled by Default (Automatic Copy)
enabled-on-private-pages=ເປິດໃຊ້ໃນໜ້າສ່ວນຕົວ
enabled-on-public-pages=ເປິດໃຊ້ໃນໜ້າທົ່ວໄປ
enabling-imagemagick-provides-document-preview-functionality=ການກຳນົດ ImageMagick ແຈກຢາຍການສະແດງເອກະສານຕ່າງໆ
enabling-openoffice-integration-provides-document-conversion-functionality=ກຳນົດ OpenOffice ໃຫ້ສະປດງຜົນໄດ້ ເພື່ອການປະສານສົມທົບການແຈກຢາຍຄວາມສາມາດ ການປ່ຽນແປງ ເອກະສານ ຕ່າງໆ
enabling-xuggler-provides-video-conversion-functionality=ກຳນົດ Xuggler ໃຫ້ເຮັດວຽກໄດ້ເພື່ອກຳນົດຄວາມສາມາດຂອງການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ
encryption-type=ປະເພດການໃສ່ລະຫັດ ຫຼື ເອັນກິບະເຊີ້ນ
end=ສີ້ນສຸດ
end-after=End After (Automatic Copy)
end-at=ສີ້ນສຸດທີ່
end-by=ລົງທ້າຍໂດຍ
end-date=ວັນທີ່ສຸດທ້າຍ
end-date-must-be-greater-than-start-date=End date must be greater than start date. (Automatic Copy)
english=ພາສາອັງກິດ
enrollment-url=ການລົງທະບຽນ URL
enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=ເຂົ້າເພື່ອປ້ອນບ່ອຍວ່າງເພື່ອບໍ່ໃຫ້ການສົ່ງອີເມວຕໍ່ເຮັດໄດ້
enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=ປ້ອນເປົ້າວ່າງທີ່ຢູ່ອີເມວ PayPal ເປັນບໍ່ສາມາດ PayPal. ເລືອກການຍອມຮັບບັດເຄດິກເພື່ອບັນທຶກການຊຳລະສະສາງໂດຍການໃຊ້ບັດ. ການຊຳລະສະສາງອາດຈະບໍ່ຈຳເປັນ ຖ້າ PayPal ເປັນບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກ ແລະ ບໍ່ມີການຍອມຮັບບັດເຄດີກ
enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=ປ້ອນບັນຊີລາຍການ. ກົດ Cancel ຫຼື ປະໃຫ້ເປັນວ່າເປົ່າເພື່ອສີ້ນສຸດລາຍການ
enter-a-name-for-the-email-address=ປ້ອນຊື່ສຳລັບທີ່ຢູ່ອີເມວ
enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=ປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວ PayPal ເພື່ອສົ່ງການຊໍຳລະທັງໝົດເປັນ PayPal
enter-a-title-for-the-address=ປ້ອນຫົວຂໍ້ສຳລັບທີ່ຢູ່
enter-again=ປ້ອນອີກຄັ້ງ
enter-an-address=ປ້ອນທີ່ຢູ່
enter-an-address-for-the-image=ປ້ອນທີ່ຢູ່ໃຫ້ກັບຮູບ
enter-an-email-address=ປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວ
enter-custom-values-or-leave-it-blank-to-use-the-default-portal-settings=ປ້ອນຄ່າການປ່ຽນແປງ ຫຼື ປະໃຫ້ເປົ່າວ່າງເພື່ອໃຊ້ຄ່າການຕິດຕັ້ງຕາມປົກກະຕິຂອງພ໋ອດອອນ
enter-javascript-code-that-returns-true-or-false-to-validate-the-field.-the-following-implicit-variables-are-available=ປ້ອນ javascript code ເພື່ອກັບໄປຍັງຄ່າ true ຫຼື false ເພື່ອກຳນົດຮູບແບບຂອງຟິວ. ຕົວປ່ຽນຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນສາມາດໃຊ້ໄດ້.
enter-one-analytics-system-name-per-line=Enter one analytics system name per line. (Automatic Copy)
enter-one-city-or-zip-code-per-line=ປ້ອນເມື່ອງ ຫຼື ລະຫັດໄປສະນີ ໃດໜື່ງ ຕໍ່ແຖວ.
enter-one-email-address-per-line=ປ້ອນທີ່ຢູ່ ອີເມວໃດໜື່ງ ຕໍ່ແຖວ.
enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=ປ້ອນໝາຍເລກ ISBNໃດໜື່ງ ຕໍ່ແຖວ ເພື່ອເພີ້ມປື້ມ. ທ່ານອາດສາມາດເພີ່ມຂື້ນກັບ {0} ເວລາ.
enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x=ປ້ອນ ເມວ ຊື່ຮ໋ອດ  ຕໍ່ແຖວ  ສຳລັບການເພີ່ມເມວຊື່ຮ໋ອດທາງຂ້າງ {0}.
enter-one-plugin-package-id-per-line=ປ້ອນກ່ອງປັ໋ກອີນ ໄອດີ  ຕໍ່ແຖວ .
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=ປ້ອນຊື່ກົດເກດໃດໜື່ງ ຕໍ່ແຖວ . ຜູ້ໃຊ້ໃດໜື່ງທີ່ຂື້ນກັບຫຼັກການນີ້ຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມປັ໋ກອີນໃຫ້ກັບໜ້າ.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=ປ້ອນຊື່ກົດເກດໃດໜື່ງ ຕໍ່ແຖວ . ຜູ້ໃຊ້ໃດໜື່ງທີ່ຂື້ນກັບຫຼັກການນີ້ຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມພ໋ອດເລ໋ດໃຫ້ກັບໜ້າ
enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=ປ້ອນຊື່ໜ້າຈໍໃດໜື່ງ ຕໍ່ແຖວ . ເພື່ອສຳຮອງຊື່ຂອງໜ້າຈໍ.
enter-one-url-per-line=ປ້ອນ URL ໃດໜື່ງ ຕໍ່ແຖວ .
enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=ປ້ອນອີເມວຜູ້ໃຊ້ໃດໜື່ງ  ຕໍ່ແຖວ  ເພື່ອສຳຮອງອິເມວຜູ້ໃຊ້
enter-one-value-per-line=Enter one value per line. (Automatic Copy)
enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=ປ້ອນຕໍາແໜ່ງການໂພດຂັ້ນຕໍ່າ  ຕໍ່ແຖວ  ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆຈະສາມາດສະແດງຜົນ ກັບຕໍາແໜ່ງອິງຕາມຈຳນວນໝາຍເລກຂອງເຂົ້າທີ່ພໂດ
enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=ປ້ອນຂໍ້ມູນຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອກຳນົດລາຍການແທ໋ກ
enter-the-default-organization-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Enter the default organization site names per line that are associated with newly created users. (Automatic Copy)
enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=ປ້ອນຊື່ຫຼັກການປົກກະຕິ  ຕໍ່ແຖວ  ທີ່ຕິດພັນກັບສະມາຄົມກັບຄວາມໃໝ່ຂອງການສ້າງຜູ້ໃຊ້
enter-the-default-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=ປ້ອນຊື່ໄຊທ໌ປົກກະຕິ  ຕໍ່ແຖວ  ທີ່ຕິດພັນກັບສະມາຄົມກັບຄວາມໃໝ່ ຂອງການສ້າງຜູ້ໃຊ້
enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=ປ້ອນຊື່ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ປົກກະຕິ  ຕໍ່ແຖວ  ທີ່ຕິດພັນກັບສະມາຄົມກັບຄວາມໃໝ່ ຂອງການສ້າງຜູ້ໃຊ້
enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=ປ້ອນຫຼັກການການເຂົ້າລະຫັດເພື່ອໃຊ້ກັບຮັກສາລະຫັດຜ່ານໃນ ເຊີເວີ້ LDAP.
enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=ປ້ອນ URLທີ່ມັກໃຊ້ ເພື່ອຈະໃຊ້ໄດ້ທັງ ໜ້າ ເຜີຍແຜ ແລະ ສ່ວນຕົວ
enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=ປ້ອນຊື່, ຮູບພາບ ແລະລະດັບບູລິມະສິດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ. ທຣິດມີບູລິມະສິດສູງໃນການສະແດງ ຖັນຈາກນັ້ນຈື່ງແມ່ນບັນດາບູລິມະສິດທີ່ຕໍ່າກວ່າ. ຊື່ແມ່ນສະແດງຊື່ຂອງບູລິມະສິດ. ຮູບພາບແມ່ນການສະແດງຮູບຂອງບູລິມະສິດ ັລະສາມາດສຳເລັດ URL ຫຼື ແພ໋ດທີພພົວພັນກັບແທ໋ມ
enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=ປ້ອນ ເວີຊ້ວນຮ໋ອດ ທີ່ເຜີຍແຜ ແລະສ່ວນຕົວ ນັ້ນຈະເປັນການຈັບຄູ່ ກັບ URL ທີ່ມັກໃຊ້ຕາມຄວາມເປັນມິດຂອງ URL
enter-the-search-filter-that-will-be-used-to-test-the-validity-of-a-user=ປ້ອນຕົວກອງການຄົ້ນຫາທີ່ຈະຖືກນຳໃຊ້ເພື່ອທົດສອບການກວດສອບຂອງຜູ້ໃຊ້. ທ໋ອກເກີ້ນ @company_id@, @email_address@, @screen_name@, ແລະ @user_id@ ແມ່ນປ່ຽນແທນເວລາແລ່ນກັບມູນຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ.
enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=ປ້ອນນິຍາມເວີກໂຟລຂ້າງລຸ່ມໃນຮູບແບບ XML
enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=ປ້ອນເປັນ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງເພື່ອນທີ່ທ່ານຕ້ອງການເຊີນ. ປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວຕໍ່ແຖວ
enter-your-custom-css=ປ້ອນການແກ້ໄຂ ຊີເອັດ້ອັດຂອງທ່ານ
enter-your-custom-css-class-names=ປ້ອນຊື່ຫ້ອງຊີເອັດເອັດທີ່ທ່ານແກ້ໄຂ
enterprise=ວິສາຫະກິດ
enterprise-logo=ໂລໂກ ການຄ້າ
entire-message=ປ້ອນຂໍ້ຄວາມ
entries=ເຂົ້າຫາ
entries-help=Represents the list of items that will be displayed through this template. (Automatic Copy)
entries-listing-for-list-display-style=Entries Listing for List Display Style (Automatic Copy)
entries-that-have-been-in-the-recycle-bin-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Entries that have been in the Recycle Bin for more than {0} will be automatically deleted. (Automatic Copy)
entries-with-tag-x=ປ້ອນພ້ອມກັບເທ໋ກ {0}.
entries-with-x-x=ປ້ອນດ້ວຍ{0} {1}.
entries-with-x-x-and-tag-x=ປ້ອນດ້ວຍ {0} {1} ແລະເທ໋ກ {2}.
entry=ເຂົ້າຫາ
entry-added-email=ເຂົ້າເພີ່ມອີເມວ
entry-help=Represents the item that will be displayed through this template or the first in the list if there is more than one. (Automatic Copy)
entry-information=ເຂົ້າຂໍ້ມູນ
entry-saved-at-x=ເຂົ້າຈັດເກັບໃນ {0}
entry-updated-email=ເຂົ້າປັບປຸງອີເມວ
erase-the-current-date=ລຶບວນທີ່ປະຈຸບັນ
error=ຄວາມຜິດ
error-initializing-import-controls=Error initializing import controls. (Automatic Copy)
estimated-duration=ຄາດຄະເນເວລາ
estimated-end-date=ຄາດຄະເນວັນທີສີ້ນສຸດ
eternal=ຕະຫຼອດການ ຫຼືຖາວອນ
europe=ຢູໂລບ
evaluate-holiday-request=ຕ້ອງການປະມວນຜົນຂອງວັນພັກ
event=ກິດຈະກຳ
event-information=ຂໍ້ມູນກິດຈະກຳ
event-location=ທີ່ຕັ້ງກິດຈະກຳ
events=ກິດຈະກຳຕ່າງໆ
every=ທຸກໆມື້
every-weekday=ມື້ໃນອາທິດ
everyone=ທຸກໆຄົນ
everything=ທຸກໆຢ່າງໆ
exact-phrase=ຂະຫຍາຍເວລາ
exception=ການຮັບຮອງ
exclude-assets-with-0-views=ຍົກເວັນຊັບສີນທີ່ມີການສະແດງເປັນ 0
exclusive=ພິເສດ
execute=ປະຕິບັດ
expand=ຂະຫຍາຍ
expand-all=ຂະຫຍາຍທັງໝົດ
expando=ຂະຫຍາຍຕ່າງໆ
expert=ຊ່ຽວຊານ
expiration=ການໝົດກຳນົດ
expiration-date=ວັນໝົດອາຍຸ
expiration-enabled=ໝົດກຳນົດການເປີດໃຊ້
expiration-enabled-help=ຖ້າເລືອກນີ້, ຈາກນັ້ນຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໄດ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານພາຍຫຼັງການກຳນົດຈຳນວນຂອງເວລາ
expire=ໝົດກຳນົດ
expire-this-version=ເວີເຊີ້ນີ້ໝົດກຳນົດ
expire-version=ເວິເຊີ້ນໝົ້ດກຳໜົດ
expired=ໄດ້ໝົດກຳນົດ
export=ສົ່ງອອກ
export-data=ສົ່ງອອກຂໍ້ມູນ
export-date-range-help=Enable the date range to specify a subset of the data to export. All data will be exported if created or modified at or after the start date and before the end date. (Automatic Copy)
export-enabled=ສາມາດນຳເຂົ້າ
export-import=ສົ່ງອອກ/ນຳເຂົ້າ
export-import-categories-help=When selected, all categories will be exported or imported, keeping their hierarchy. During import, duplicate categories will not be created if a category with same name already exists. (Automatic Copy)
export-import-permissions-assigned-to-users-help=Due to the granularity of the permission system, exporting or importing user permissions can increase processing time significantly. Do not export them unless it is absolutely necessary. (Automatic Copy)
export-import-permissions-help=The permissions assigned for the exported pages and individual portlet windows will be included if this option is checked. (Automatic Copy)
export-import-portlet-permissions-help=The permissions assigned for the exported portlet window will be included if this option is checked. (Automatic Copy)
export-import-publish-system-roles-help=The standard system roles are: Administrator, Guest, Power User, and User. Additional system roles can be defined through the property system.roles in the portal-ext.properties file. (Automatic Copy)
export-import-referenced-categories-help=When selected, all categories referenced by portlet data will be exported or imported, keeping their hierarchy. During import, duplicate categories will not be created if a category with same name already exists. (Automatic Copy)
export-import-theme-help=When selected on export, the top level theme and all of its files will be included in the resulting LAR files. When selected on import, the theme will be installed and all the pages will be configured to use it. (Automatic Copy)
export-import-theme-settings-help=When selected on export, the theme and color scheme chosen for the site will be included in the resulting LAR files. When selected on import, the theme and color scheme settings will be imported and all the pages will be configured to use them. (Automatic Copy)
export-organization-users=Export Organization Users (Automatic Copy)
export-settings=ຕັ້ງຄ່າສົ່ງອອກ
export-structures-help=When selected, all the structures and the templates referred by them will be exported. (Automatic Copy)
export-the-selected-data-to-the-given-lar-file-name=ສົ່ງອອກຂໍ້ມູນທີ່ເລືອກເປັນ LAR ຊື່ໄຟລ໌
export-the-selected-data-to-the-site-of-a-remote-portal-or-to-another-site-in-the-same-portal=ສົ່ງອອກຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເລືອກເປັນລີມູນໄຊທ໌ ຫຼື ໄຊທ໌ອື່ນໆໃນພ໋ອກອ່ອນຄືກັນ
export-users=ສົ່ງອອກຜູ້ໃຊ້
exported=ສົ່ງອອກ
exporting=ການສົ່ງອອກ
extend=ຕໍ່ອາຍຸ
extension=ນາມສະກຸນ
external-services=ການບໍລິການຂ້າງນອກ
extranet=ເອັກທຣາເນັດ
facebook=ເຟຣດບູກ
facebook-connect=ເຊື່ອມຕໍ່ເຟຣດບູກ
fahrenheit=ຟາເຣນໄຮ
fail=ຜິດພາດ
failed=Failed (Automatic Copy)
failed-login-attempts=ການເຂົ້າຫາລະບົບລົ້ມເຫຼວ
failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=ລົ້ມເຫຼວໃນການເຊື່ອມກັບເຊີເວີ LDAP ກັບຄ່າທີ່ກຳໜົດ
failed-to-create-consumer=ຜິດພາດເມື່ອສ້າງຜູ້ບໍລິໂພກ
failed-to-get-registration-properties=ຜິດພາດໃນການລົງທະບຽນຄຸນລັກສະນະ.
failed-to-install-remote-portlet=ຜິດພາດເພື່ອຕິດຕັ້ງລີໂມດພ໋ອດເລ໋ດ
failed-to-register-consumer=ຜິດພາດເພື່ອລົງທະບຽນຜູ້ບໍລິໂພກ
false=ຜິດ
faq=ຄຳຖາມແລະຄຳຕອບຍອດຮິດ
favorite-activity=ກິດຈະກຳຍອດເຫັນ
favorite-bible-verse=ຄຳພີຍອດຮິດ
favorite-food=ອາຫານຍອດຮິດ
favorite-movie=ໜັງຍອດຮິດ
favorite-music=ເພັງຍອດຮິດ
favorite-quote=ຄຳຄົມຍອດຮິດ
favorites=ຍອດຮິດ
fax=ແຟ໋ກ
fax-number=ໝາຍເລກແຟ໋ກ
fbml=ເອັບອີເມັມແອວ
featured=ລັກສະນະ
featured-items=ລັກສະນະລາຍການ
feed=ຟິດ
feed-image-alignment=ຟິດການຈັດວາງຮູບພາບ
feed-item-content=ຟິດເນື້ອໃນລາຍການ
feed-type=ປະເພດຟິດ
feedback=ຄຳຕິຊົມ
feedbacks=ຄຳຕິຊົມຕ່າງໆ
feeds=ຟິດຕ່າງໆ
feet=ຟິດຕ໌
female=ຜູ້ຍິງ
female-voice=ສຽງຜູ້ຍິງ
field=ຟິວດ໌
field-label=ຟິວເລເບວ
field-name=ຊື່ຟິວ
field-settings=ການຕັ້ງຄ່າຟິວ
field-type=ປະເພດຟິວ
fields=ຟິວ
fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=ຟິວຕ່າງໆຈະຖືກເພີ່ມຖ້າທ່ານຕ້ອງການເປັນກຽດໃຫ້ກັບລາຍການອິງຕາມຕົວແປທີ່ເລືອກຕາມຜູ້ໃຊ້. ຍົກຕົວຢ່າງ, ຖ້າທ່ານເປັນຜູ້ຂາຍ t-shirts ທ່ານອາດຕ້ອງການເພີ່ມຟິວກັບຊື່  ຂະໜາດ  ແລະມູນຄ່າຕ່າງໆS, M, L, XL. ປ້ອນມູນຄ່າຕາມລາຍການຂອງໝາຍຈຸດທີ່ບໍ່ຈຳກັດຂອງການເລືອກ.
fieldset=ກຸ່ມຟິວ
file=ໄຟລ໌
file-extension=ໄຟລ໌ ຂະຫຍາຍ
file-is-too-large-for-preview-or-thumbnail-generation=File is too large for preview or thumbnail generation. (Automatic Copy)
file-list=ບັນຊີ ໄຟລ໌
file-location=ຕຳແໜ່ງ ໄຟລ໌
file-name=ຊື່ໄຟລ໌
file-size-is-larger-than-x-megabytes=ຂະໜາດໄຟລ໌ ໃຫຍ່ກວ່າ{0} ເມກາໄບສ໌.
file-size-was-not-specified-in-the-request=ບໍ່ໄດ້ກຳນົດຂະໜາດຂອງໄຟລ໌ໃນຄວາມຕ້ອງການ
file-type-is-invalid=ຂະໜາດຂອງໄຟລ໌ບໍ່ເໝາະສົມ
file-upload=ໄຟລ໌ອັບໂຫລດ
file-uploads=ໄຟລ໌ອັບໂຫລດຕ່າງໆ
file-version-is-invalid=File version is invalid. (Automatic Copy)
files=ໄຟລ໌ຕ່າງໆ
fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=ຕື້ມຂໍ້ມູນຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອເຂົ້າໄປຫາໂດຍກົງ
filter=ກັ່ນຕອງ
filter-by-account=ກັນຕອງຕາມບັນຊີ
filter-by-field=Filter by Field (Automatic Copy)
filter-by-field-x=Filter by Field {0}. (Automatic Copy)
filter-by-organization=ກັນຕອງຕາມອົງກອນ
filter-by-structure=ກັນຕອງຕາມໂຄງສ້າງ
filter-by-template=ກັນຕອງຕາມແທ໋ມເພ໋ດ
filter-by-user=ກັນຕອງຕາມຜູ້ໃຊ້
filter-by-user-group=ກັນຕອງຕາມກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
filter-settings=ຕັ້ງຄ່າການກັນຕອງ
filter-web-content-list-by-structure-x=ກັ່ນຕອງເນື້ອໃນເວບຕາມໂຄງສ້າງ {0}
filters=ການກັ່ນຕອງຕ່າງໆ
find=ຄົ້ນຫາ
find-members=ຊອກຫາສະມາຊີກ
find-potential-recipients-from-the-following=ຄົ້ນຫາຜູ້ຮັຍທີ່ມີຄວາມອາດສາມາດຈາກລາຍການຕໍ່ໄປນີ້:
fine-tune-generated-roles=ຊອກກາຫຼັກການລຸ້ນສຶບທອດ
finish-configuration=ສຳເລັດການຕັ້ງຄ່າ
finished=ສຳເລັດແລ້ວ
firm-name=ຊື່ບໍລິສັດ
firms=ບໍລິສັດ ຫຼຶ ໂຮງງານ
first=ອັນດັບທຳອິດ
first-message=ຂໍ້ຄວາມທຳອິດ
first-name=ຊື່ທຳອິດ
first-name-attribute=ຊື່ທຳອິດຂອງຄຸນລັກສະນະ
first-thread=ກະທູ້ທຳອິດ
first-version=ເວີເຊີ້ນທຳອິດ
flag=ທຸງ
flag-this-page=ສຽບທຸງໜ້ານີ້
flag[action]=ທຸງ
flags=ທຸງຕ່າງໆ
flags-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Flags are disabled because this entry is in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
flash-attributes=ຄຸນລັກສະນະແຟ໋ດລ໌
flash-variables=ແຟ໋ຣດທີ່ເໝາະສົມ
flat-amount=ຈຳນວນ ແຟຣທ໌
flat-view=ແຟຣທ໌ສະແດງ
folder=ໂຟນເດີ
folder-display-settings=ຕັ້ງຄ່າໂຟນເດີການສະແດງ
folder-name=ຊື່ໂຟນເດີ
folder-path=ໂຟນເດີແພັດ
folders=ໂຟນເດີຕ່າງໆ
folders-and-documents=ໂຟນເດີ ແລະເອກະສານ
folders-and-entries=ໂຟນເດີ ແລະການເຂົ້າຫາ
folders-and-images=ໂຟນເດີ ແລະຮູບພາບ
folders-listing=ບັນຊີໂຟນເດີ
folders-per-page=ໂຟນເດີຕໍ່ໜ້າ
font=ອັກສອນ
font-color=ສີອັກສອນ
font-style=ຮູບແບບອັກສອນ
foot=ຕີນ ຫຼື ດ້ານລຸ່ມ
footer-web-content=ສ່ວນລຸ່ມຂອງເນື້ອຫາເວບ
footnotes=ຟຸດໂນ໋ດ
for-each-of-the-selected-content-types,-export-their=For each of the selected content types, export their: (Automatic Copy)
for-each-of-the-selected-content-types,-import-their=For each of the selected content types, import their: (Automatic Copy)
for-each-of-the-selected-content-types,-publish-their=For each of the selected content types, publish their: (Automatic Copy)
for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=ຕົວຢ່າງ, ຖ້າເຜີຍແຜເວີເຊີ້ນຮ໋ອດ www.helloworld.com ແລະໜ້າ URL ທີມັກໃຊ້ /helloworld,ຈາກນັ້ນ {0}://www.helloworld.com ປຽບທຽບກັບ {1}/helloworld.
for-example-x=ສຳລັບຕົວຢ່າງ,{0}
forbidden=ໂຟບີເດັ້ນ
forgot-password=ລຶບລະຫັດຜ່ານ
form=ຟອມ
form-and-presentation=ຟອມ ແລະການນຳສະເໜີ
form-controls=ຟອມຄວບຄຸມ
form-fields=ຟອມຟິວ
form-information=ຟອມຂໍ້ມູນ
form-method=ຟອມຫຼັກການ
form-template=ຮູບແບບແທ໋ມເພຣ໋ດ
format=ຮູບແບບ
format-script=ຮູບແບບສະກິບ
format-template=ຮູບແບບແທ໋ມເພຣ໋ດ
format-xsl=ຮູບແບບ XSL
formula=ສູດ
forums=ສົນທະນາ
forward=ສົ່ງຕໍ່
forward-address=ສົ່ງຕໍ່ທີ່ຢູ່
found-in-deleted-category-x=Found in deleted category {0}. (Automatic Copy)
found-in-deleted-folder-x=Found in deleted folder {0}. (Automatic Copy)
found-in-x-x=Found in {0} {1}. (Automatic Copy)
fourth=ລຳດັບທີສີ່
framework-version=ເຟຣມເວີກ ເວີເຊີ້ນ
framework-versions=ເຟຣມເວີກ ເວີເຊີ້ນຕ່າງໆ
free-memory=ຄວາມຈຳທີ່ວ່າງ
free-shipping=ຟຣີຊ໋ອບປິ້ງ
french=ພາສາຝລັງ
friday-abbreviation=ເອ໋ຟ
friend-requested=ຕ້ອງການເພື່ອນ
friendly-url=ເຟຣນລີ້ URL
friends=ໝູ່ເພື່ອນ
from=ຈາກ
from-last-publish-date=ເລີ້ມຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ພີມ
from-level-0=ຈາກລະດັບ 0
from-level-1=ຈາກລະດັບ 1
from-level-1-to-all-sublevels=ຈາກລະດັບ 1 ໄປຍັງລະດັບລູກທັງໝົດ
from-level-1-with-title=ຈາກລະດັບ 1 ກັບຫົວຂໍ້
from-level-2-with-title=ຈາກລະດັບ 2 ກັບຫົວຂໍ້
from-this-location=ຈາກຕຳແໜ່ງນີ້
from-x-to-x=ຈາກ {0} ຫາ {1}
ftl[stands-for]=FreeMarker (Automatic Copy)
ftp=FTP
full=ເຕັມໆ
full-content=ເນື້ອໃນຄົບຖ້ວນ
full-image=ຮູບເຕັມໆ
full-member=ສະມາຊິກສົມບູນ
full-name=ຊື່ເຕັມ
full-screen=ເຕັມຈໍ
future=ອະນາຄົດ
gadget=ເກດເກັດ
gender=ເພດ
general=ທົ່ວໄປ
general-permissions=General Permissions (Automatic Copy)
general-permissions-help=These permissions define what actions can be performed for all applications in this section, such as their configurations, whether they can be viewed, accessed in the Control Panel and Site Administration, and more. (Automatic Copy)
general-variables=General Variables (Automatic Copy)
generate=ການສ້າງ
generate-custom-roles=ສ້າງການປັບປຸງກົດເກນ
generate-thread-dump=ສ້າງການຖາຍໂອນຂໍ້ມູນ
generating-preview-will-take-a-few-minutes=ກຳລັງສ້າງການສະແດງອາດໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ
generic-portrait=Generic Portrait (Automatic Copy)
gerah=ຈີລັບ
german=ເຢຍລະມັນ
get=ຮັບ
get-map=ຮັບແຜນທີ່
get-or-post=ຮັບ ຫຼື ສົ່ງ
get-password=ຮັບລະຫັດຜ່ານ
get-quote=ຮັບຄຳຄົມ
get-the-api-key-and-canvas-page-url-from-facebook=ຮັບລະຫັດ ເອພີໄອ ແລະ ນ້າແຄນວອດ URL ຈາກ facebook
get-url=ຮັບ URL.
get-url-or-webdav-url=ຮັບ /web/host/name). ຟິດຈະທາເກັດພຍງໜ້າຕ່າງໆພາຍໃນໄຊທ໌ກັບ URL ທີ່ຂື້ນກັບ
journal-feed-target-portlet-id-help=ເປັນທາງເລືອກ, ໄອດີສະເພາະຂອງພ໋ອດເລ໋ດຂອງການສະແດງເນື້ອຫາພ໋ອດເລ໋ດໃນໜ້າເປົ້າໝາຍໃນຄະນະທີ່ບໍ່ຢູ່ໃນລາຍການ. ພ໋ອດເລ໋ດຈຳເປັນຕ້ອງຍັງຄົງຢູ່ ຫຼື ເນື້ອຫາເວບຈະບໍ່ສະແດງ
journal-template-cacheable-help=ບໍ່ເຊັ໋ກເທົ່ານັ້ນເມື່ອການພັດທະນາແທ໋ມເກ໋ດຕາມຄວາມຕ້ອງການ, CMS ເພື່ອຄົ້ນຫາ API ຫຼື ຄຸນລັກສະນະຂອງການດາຍນາມິກອື່ນໆ
jr=ເຈອາ
junk-mail=ເມວຂີ້ເຍື້ອ
justify=ປັບປຸງ
justify-center=ປັບເປັນເຄິງກາງ
justify-left=ປັບເປັນຊ້າຍມື
justify-right=ປັບເປັນຂວາມື
keep-both-attachments-and-rename-the-removed-attachment-as=Keep both attachments and rename the removed attachment as: (Automatic Copy)
keep-both-entries-and-rename-the-entry-from-the-recycle-bin-as=Keep both entries and rename the entry from the Recycle Bin as: (Automatic Copy)
key=ຄີ
key-generator=ຄີເຈັນເນີເລເຕີ້
keys=ຄີຕ່າງໆ
keywords=ຄິເວີດຕ່າງໆ
kill-session=ຕັດຊີເຊີ້ນ
kilogram=ກິໂລກຣາມ
kilometer=ກິໂລແມັດ
korean=ເກົາຫຼີ
label=Label (Automatic Copy)
language=ພາສາ
language-and-time-zone=ພາສາ ແລະຂົງເຂດວລາ
language-from=Language from (Automatic Copy)
language-to=Language to (Automatic Copy)
language-type=ປະເພດພາສາ
languages=ພາສາຕ່າງໆ
large=ໃຫຍ່
large-image=ຮູບຂະໜາດໃຫຍ່
large-image-url=ຮູບຂະໜາດໃຫຍ່ URL
large-rectangle=ສີ່ຫຼຽມຂະໜາດໃຫຍ່
larger=ໃຫຍ່ກວ່າ
laser=ເລເຊີ້
last=ສຸດທ້າຍ
last-activity-date=ວັນທີກິດຈະກຳສຸດທ້າຍ
last-changed-by=ການປ່ຽນແປງຄັ້ງສຸດໂດຍ
last-checked=ກວດກາຄັ້ງສຸດທ້າຍ
last-login=ລ໋ອກອີນຄັ້ງສູດທ້າຍ
last-message=ຂໍ້ຄວາມສຸດທ້າຍ
last-modified=ປ່ຽນແປງຄັ້ງສຸດທ້າຍ
last-name=ນາມສະກຸນ
last-name-attribute=ຊື່ຄຸນລັກສະນະສຸດທ້າຍ
last-name-required=ນາມສະກຸນທີ່ຕ້ອງການ
last-post=ສົ່ງຄັ້ງສຸດທ້າຍ
last-post-date=ວັນທີສົ່ງສຸດທ້າຍ
last-publication-from-x=ພີມຈຳໜ່າຍຄັ້ງສຸດທ້າຍຈາກ {0}
last-request=ຄວາມຕ້ອງການ
last-thread=ທິດສຸດທ້າຍ
last-trade=ການຄ້າສຸດທ້າຍ
last-update-date=ວັນທີປັບປຸງສຸດທ້າຍ
last-updated=Last updated (Automatic Copy)
last-updated-by-x=ປັບປຸງຄັ້ງສຸດທ້າຍຕາມ
last-updated-x=ປັບປຸງຄັ້ງສຸດທ້າຍ
last-version=ເວີເຊີ້ນສຸດທ້າຍ
last-vote-date=ວັນທີໂວດສຸດທ້າຍ
last-week=ອາທິດສຸດທ້າຍ
last-x-structures=ໂຄງສ້າງ {0} ສຸດທ້າຍ
last-x-templates=ແທ໋ມເພ໋ດ {0} ສຸດທ້າຍ
last-x-web-content=ເນື້ອໃນເວບ {0} ສຸດທ້າຍ
latest-aproved-version=Latest Approved Version (Automatic Copy)
latest-aproved-version-author=Latest Approved Version Author (Automatic Copy)
latest-version=ເວີເຊີ້ນຫຼ້າສຸດ
latin=ລາຕີນ
launch=ເຫຼົ້າ
launch-editor=ຕົວແກ້ໄຂເຫຼົ້າ
layer-type=ຮູບແບບຊັ້ນ
layout=ໜ້າ
layout-controls=Layout Controls (Automatic Copy)
layout-inherits-from-a-prototype-portlets-cannot-be-manipulated=Layout inherits from a prototype. Portlets cannot be manipulated. (Automatic Copy)
layout-local-service=Layout Local Service (Automatic Copy)
layout-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, exporting, importing, and updating layouts. (Automatic Copy)
layout-service=Layout Service (Automatic Copy)
layout-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, deleting, exporting, importing, scheduling publishing of, and updating layouts. Its methods include permission checks. (Automatic Copy)
layout-template=ແທ໋ມເພັ໋ດເລອ້າວ
layout-template-plugin=ປັ໋ກອີນແທ໋ມເພັ໋ດເລອ້າວ
layout-template-plugins=ປັ໋ກອີນແທ໋ມເພັ໋ດເລອ້າວຕ່າງໆ
layout-templates=ແທ໋ມເພັ໋ດເລອ້າວຕ່າງໆ
layout.types.article=ເນື້ອໃນເວບ
layout.types.control_panel=ຄອນໂທນພາເນ້ວ
layout.types.embedded=ແອັມເບັດດ໌
layout.types.embedded.description=Show content from another website. (Automatic Copy)
layout.types.link_to_layout=ເຊື່ອມຕໍ່ໄປທີ່ໜ້າ
layout.types.link_to_layout.description=Link to another page in the current site. (Automatic Copy)
layout.types.panel=ພາເນ້ວ
layout.types.panel.description=Create a page with predefined applications and navigation. (Automatic Copy)
layout.types.portlet=ພ໋ອດເລັດ
layout.types.url=URL
layout.types.url.description=Link to another website. (Automatic Copy)
layouts=ໜ້າຕ່າງໆ
ldap=LDAP
ldap-export-must-not-be-enabled-when-autogeneration-of-user-passwords-is-enabled-for-ldap-import=LDAP export must not be enabled when autogeneration of user passwords is enabled for LDAP import. (Automatic Copy)
ldap-full-name-attribute-help=The full name attribute is only imported when either the first name or last name is blank. (Automatic Copy)
ldap-server-id=LDAP ເຊີເວີ້
ldap-server-name=ຊື່
ldap-servers=LDAP ເຊີເວີ້
leaderboard=ກະດານຫົວໜ້າ
learn-more=ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ
leave=ອອກຈາກ
leave-a-copy-of-the-forwarded-message=ຈະສຳເນົາຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງຫຼືບໍ່?
leave-edit-preferences=ປະການແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ
leave-organization=ອອກຈາກອົງການຈັດຕັ້ງ
leave-site=ອອກຈາກໄຊທ໌
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=ປະຊ໋ອງວາງນີ້ຖ້າຄູປ໋ອງບໍ່ໄດ້ຮັບການເລືອກສຳລັບລາຍການ SKU
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=ປະຊ໋ອງວາງນີ້ຖ້າຄູປ໋ອງບໍ່ໄດ້ຮັບການເລືອກສຳລັບໝວດພາເລັ້ນຂອງລາຍການໃດໜື່ງ SKU
left=ຊ້າຍ
legal-id=ໄອດີ ກົດໝາຍ
legal-name=ຊື່ກົດໝາຍ
legal-type=ປະເພດກົດໝາຍ
legend=ຕຳນານ
length=ຄວາມຍາວ
less-options=ທາງເລືອກໜ້ອຍສຸດ
letter-spacing=ໄລຍະຫາງລະຫວ່າງອັກສອນ
level=ລະດັບ
license=ລິຂະສິດ
license-key=ລະຫັດລິຂະສິດ
licenses=ລິຂະສິດຕ່າງໆ
liferay=Liferay
liferay-has-failed-to-connect-to-the-ldap-server=Liferay ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບ LDAP ເຊີເວີໄດ້. ກະລຸນາກວດກາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ແລະກຳນົດໃຫ້ເຊີເວີ້ LDAP ທີ່ກຳລັງແລ່ນ
liferay-has-failed-to-connect-to-the-opensso-server=Liferay ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບOpenSSO ເຊີເວີໄດ້. ກະລຸນາກວດກາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ແລະກຳນົດໃຫ້ເຊີເວີ້ OpenSSO ທີ່ກຳລັງແລ່ນ
liferay-has-failed-to-connect-to-the-opensso-services=Liferay ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບການບໍລິການ OpenSSO ໄດ້. ກະລຸນາກວດກາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ແລະກຳນົດໃຫ້ການບໍລິການ OpenSSO ທີ່ກຳລັງແລ່ນ
liferay-has-successfully-connected-to-the-ldap-server=ສຳເລັດການເຊື່ອມຕໍ່ Liferay ຫາ LDAP ເຊີເວີ້
liferay-has-successfully-connected-to-the-opensso-server=ສຳເລັດການເຊື່ອມຕໍ່ Liferay ຫາ OpenSSO ເຊີເວີ້
liferay-is-being-installed=Liferay ກຳລັງຖືກຕິດຕັ້ງ, ອາດກິດເວລາສອງສາມນາທີ
liferay-sync=ລາຍເລ ຊິງ
liferay-taglib=Liferay Taglib (Automatic Copy)
liferay-taglib-help=Provides access to the JSP tag library from the template. (Automatic Copy)
liferay-versions=ເວີເຊີ້ນ Liferay
lifetime=ກຳນົດເວລາ
limit=ຂອບເຂດ
limit-membership-to-members-of-the-parent-site=Limit membership to members of the parent site (Automatic Copy)
limit-organization=ຂອບເຂດອົງກອນ
limit-scope=ຂອບເຂດສະຄົບ
limits=ຂອບເຂດຕ່າງໆ
line=ແຖວ
line-height=ລວງສູງຂອງແຖວ
link=ເຊື່ອມຕໍ່
link-portlet-urls-to-page=ເຊື່ອມຕໍ່ພ໋ອກເລ໋ດ URLs ຫາໜ້າເວບ
link-to-layout=ເຊື່ອມຕໍ່ເພ໋ກ
link-to-page=ເຊື່ອມຕໍ່ເພ໋ກ
links=ເຊື່ອມຕໍ່ຕ່າງໆ
list=ລາຍການ
list-all=ລາຍການທັງໝົດ
list-hierarchy=List Hierarchy (Automatic Copy)
list-name=ຊື່ລາຍການ:
list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=ບັນຊີຂອງປັ໋ກອີນແມ່ນການລີເຟຣດເທິງ {0}
list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=ບັນຊີລາຍການຜູ້ໃຊ້ກັບການກຳນົດສິກທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນການປະຕິບັດງານ
list-view=ລາຍການສະແດງ
lists=ລາຍການຕ່າງໆ
live=ໄລວ໌
live-session=ໄລວ໌ຊີເຊີ້ນ
live-sessions=ໄລວ໌ຊີເຊີ້ນຕ່າງໆ
load-more-results=Load More Results (Automatic Copy)
loading=Loading (Automatic Copy)
loading-accounts=ກຳລັງໂຫຼດບັນຊີລາຍຊື່
loading-folders=ກຳລັງໂຫຼດໂຟນເດີ້
loading-message=ກຳລັງໂຫຼດຂໍ້ຄວາມ
loading-messages=ກຳລັງໂຫຼດຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ
loan-amount=ຈຳນວນກູ້ຢືມ
local=ພາຍໃນ
local-live=ໄລວ໌ກັບທີ
locale=ພາຍໃນ
locale-help=Represents the language and localization being used for the current request. (Automatic Copy)
localizable=ສາມາກຳນົດທ້ອງຖີ່ນ
localized=ທ້ອງຖີ່ນ
localized-language=ພາສາທ້ອງຖີ່ນ
location=ທີ່ຕັ້ງ
location-profile=ປະຫວັດທີ່ຕັ້ງ
locations=ທີ່ຕັ້ງ
lock=ລ໋ອກ
lock-thread=ລ໋ອກທິຣດ
locked=ໄດ້ລ໋ອກແລ້ວ
lockout=ລ໋ອກອ້າວ
lockout-duration=ເວລາການປົດລ໋ອກ
lockout-duration-help=ນິຍາມນີ້ກຳນົດຈຳນວນເວລາທີ່ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ຖືກລ໋ອກ
lockout-enabled=ສາມາດລ໋ອກອ້າວ
lockout-enabled-help=ຖ້າເລຶອກ,ຜູ້ໃຊ້ສາມາດລ໋ອກອີນເຂົ້າຫາຈຳນວນເວລາກ່ອນບັນຊີຈະຖືກລ໋ອກ
log-levels=ຂັ້ນຂອງລ໋ອກ
login=ລ໋ອກອີນ
login-through-facebook=ລ໋ອກອີນຜ່ານເຟຣດບູກ
login-url=ລ໋ອກອີນ URL
login-url-for-opensso-help=URL ນີ້ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອກຳນົດຄ່າລ໋ອກອີນສະເພາະຂອງເຊີເວີ OpenSSO. ໃຊ້ "goto=" ເປັນຕົວລັບເພື່ອກຳນົດທິດທາງພາຍຫຼັງທີ່ສຳເລັດການລ໋ອກອີນ
logo=ໂລໂກ້
logout-url=ລ໋ອກອ້າວ URL
logout-url-for-opensso-help=URL ນີ້ກຳນົດການລ໋ອກອາວສະເພາະຂອງ ເຊີເວີ້ OpenSSO. ນຳໃຊ້ "goto=" ເປັນຕົວລັບສະເພາະໃນການກຳນົດທິດທາງພາຍຫຼັງຫຼ່ອກອາວ.
long-description=ການອະທິບາຍຍາວ
long-text=ຂໍ້ຄວາມຍາວ
look-and-feel=ເບິງ ແລະຮູ້ສຶກ
lookup=ເບິງແຍງ
low=ຕໍ່າ
lower-case-letters=ອັກສອນພີມນ້ອຍ
lowest-activity-period=ກຳນົດເວບລາກິດຈະກຳນ້ອຍສຸດ
lunch=ອາຫານທ່ຽງ
mac-addresses=ທີ່ຢູ່ MAC
mail=ເມວ
mail-display-settings=ການຕັ້ງຄ່າການສະແດງເມວ
mail-domain=ເມວໂດເມນ
mail-host-names=ຊື່ເມວຣ໋ອດ
mailing=ເມວລິ້ງ
mailing-list=ບັນຊີເມວລິ້ງ
main-configuration=ການຕັ້ງຄ່າຫຼັກ
main-fields=ຟິວຫຼັກ
main-metadata-fields=ຟິວເມຕາດາຕ້າຫຼັກ
main-profile=ປະຫວັດຫຼັກ
main-site-pages-variation-of-x=ຮູບແບບໜ້າໄຊທ໌ຫຼັກຂອງ {0}
main-variation=ຮູບແບບຫຼັກ
maintenance-alert=ການແຈ້ງເຕືອນການບຳລຸງຮັກສາ
make-x-my-start-page=ສ້າງ {0} ໜ້າເລີ່ມຕົ້ນຂອງຕົນ!
male=ຜູ້ຍິງ
male-voice=ສຽງຂອງຜູ້ຍິງ
manage=ການບໍລິຫານ
manage-actions=ການບໍລິຫານການກະທຳຕ່າງໆ
manage-application-display-templates=Manage Application Display Templates (Automatic Copy)
manage-apps=Manage Apps (Automatic Copy)
manage-children=ການບໍລິຫານລູກ
manage-classification-rules=Manage Classification Rules (Automatic Copy)
manage-data-definitions=ການບໍລິຫານການກຳນົດຂໍ້ມູນ
manage-display-templates-for-x=Manage Display Templates for {0} (Automatic Copy)
manage-entries=ການບໍລິຫານການເຂົ້າອອກ
manage-list=ການບໍລິຫານບັນຊີລາຍການ
manage-memberships=ການບໍລິຫານສະມາຊິກ
manage-nodes=ການບໍລິຫານນູດດ໌
manage-page=ການບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆ
manage-page-variations=ການບໍລິຫານຮູບແບບໜ້າ
manage-pages=ການບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆ
manage-portlets=ການບໍລິຫານພ໋ອດເລັ໋ດ
manage-private-pages-variations=ການບໍລິຫານຮູບແບບໜ້າສ່ວນຕົວ
manage-public-pages-variations=ການບໍລິຫານຮູບແບບທົ່ວໄປຫຼືສາທາລະນະ
manage-rule-priorities=ການບໍລິຫານບໍລິມະສິດຂອງກຸ່ມ
manage-settings=ການບໍລິຫານການຕັ້ງຄ່າ
manage-site=ການບໍລິຫານໄຊທ໌
manage-site-content=ການບໍລິຫານສາລະບານຟຊທ໌
manage-site-memberships=ການບໍລິຫານສະມາຊີກໄຊທ໌
manage-site-pages=ການບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆໃນໄຊທ໌
manage-site-pages-variations=ການບໍລິຫານຮູບແບບໜ້າຂອງໄຊທ໌
manage-site-template=ການບໍລິຫານໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣັດ
manage-sitemap=ການບໍລິຫານສາບານໄຊທ໌
manage-task=ການບໍລິຫານກິດຈະກຳ
manage-teams=ການບໍລິຫານທີມ
manage-templates=ການບໍລິຫານແທ໋ມເພັ໋ດ
manage-wikis=ການບໍລິຫານວີກິດ
manage-x=Manage {0} (Automatic Copy)
manager=ຜູ້ບໍລິຫານ
manual=ຄູ່ມື
manually-specify-additional-javamail-properties-to-override-the-above-configuration=ຄູ່ມືສະເພາະການເພີ່ມຄຸລັກສະນະຂອງຈາວາເມວເພື່ອຂັບເຄື່ອນການຕັ້ງຄ່າຂ້າງເທິງ
maori=ມາວລີ
map=ແມ໋ບ ຫຼື ແຜນທີ
map-new-location=ແຜນທີ່ທີ່ຕັ້ງໃໝ່
mapping=ການປຽບທຽບ
mappings-for-opensso-help=ການປຽບທຽບຂໍ້ມູນຫຼັກລະຫວ່າງ OpenSSO ແລະ liferay ແມ່ນ: ຊື່ໜ້າຈໍ, ທີ່ຢູ່ອີເມວ, ຊື່ ແລະນາມສະກຸນ
maps-and-directions=ແຜນທີ ແລະທາງໄປ
margin=ສ່ວນຕ່າງ
margin-and-padding=ສ່ວນຕ່າງ ແລະໄລຍະຫ່າງ
mark-as-a-question=ມາກຄືກັນກັບຄຳຖາມ
mark-as-an-answer=ມາກຄືກັນກັບຄຳຕອບ
mark-as-read=ມາກຄືກັນກັບການອ່ານ
mark-as-ready-for-publication=ມາກຄືກັບການພ້ອມທີ່ຈະພີມຈຳໜ່າຍ
mark-as-unread=ມາກຄືກັນກັບບໍ່ທັນອ່ານ
marked-as-removed=Marked as Removed (Automatic Copy)
marking-messages-as-read=ການມາກຂໍ້ມູນຄືກັບໄດ້ອ່ານແລ້ວ...
marking-messages-as-unread=ການມາກຂໍ້ມູນຄືກັບຍັງບໍ່ທັນອ່ານ...
mass=ມາດສ໌
match-whole-words=ສົມທຽບຄຳສັບທັງໝົດ
match-x-of-the-following-fields=ສົມທຽບ {0} ຂອງຟິວຕໍ່ໄປນີ້:
max-attendees=ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສູງສຸດ
max-num-of-tags=ສູງສຸດ # ຂອງແທ່ກ
max-num-of-users=ສູງສຸດ # ຂອງຜູ້ໃຊ້
max-qty=ຈຳນວນສູງສຸດ
max-users=ຜູ້ໃຊ້ສູງສຸດ
maximize=ສູງສຸດ
maximize-links=ການເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ
maximized=ສູງສຸດ
maximum=ສູງສຸດ
maximum-activities-to-display=ກິດຈະກຳທີ່ຕ້ອງໄດ້ສະແດງສູງສຸດ
maximum-age=ອາຍຸສູງສຸດ
maximum-age-help=ການກຳນົດນີ້ເພື່ອກຳນົດວ່າລະຫັດຜ່ານນີ້ສາມດເຮັດໄດ້ດີເທົ່າໃດກ່ອນມີການປ່ຽນແປງ
maximum-bloggers-to-display=ການສະແດງໂບ໋ກເກີ້ສູງສຸດ
maximum-entries-to-display=ສະແດງການເຂົ້າສູງສຸດ
maximum-failure=ຄວາມຜິດສູງສຸດ
maximum-failure-help=ນິຍາມຈຳນວນໃຫຍ່ສຸດທິ່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ພະຍາຍາມຈະລ໋ອກອີນດ້ວຍລະຫັດຜ່ານທີ່ຜິດ
maximum-file-size=ຂະໜາດໄຟລ໌ສູງສຸດ
maximum-items-to-display=ສະແດງລາຍການສູງສຸດ
maximum-memory=ຄວາມຈຳສູງສຸດ
maximum-number-of-captcha-attempts-exceeded=ຈຳນວນຫຼາຍສຸດທີ່ທາງ ແຄັວຈາສາມາຮັບໄດ້
maximum-number-of-related-queries=Maximum Number of Related Queries (Automatic Copy)
maximum-previewable-file-size=Maximum Previewable File Size (Automatic Copy)
maximum-previewable-file-size-help=Set the maximum file size for preview and thumbnail generation. A value of -1 indicates that all files will be processed. A value of 0 indicates that no files will be processed. The default maximum size is 100 megabytes. (Automatic Copy)
maximum-thumbnail-height=ຄວາມສູງ ສູງສຸດ Thumbnail
maximum-thumbnail-width=ຄວາມກວາງ ສູງສຸດ Thumbnail
maybe=ອາດຈະ
maybe-attending=ອາດເຂົ້າຮ່ວມ
me=ຕົນເອງ
media-files-must-be-one-of-the-following-formats=ໄຟລ໌ມີເດຍຈຳເປັນຕ້ອງແມ່ນຮູບແບບໃດໜື່ງຂ້າງລຸ່ມ
medium=ປານກາງ
medium-image=ຮູບພາບຂະໜາດກາງ
medium-image-url=URL ຮູບພາບຂະໜາດກາງ
medium-rectangle=ຈັດຕູລັດກາງ
meeting=ປະຊຸມ
members=ສະມາຊິກ
members-to-invite=ເຊີນສະມາຊິກ
membership-options=Membership Options (Automatic Copy)
membership-request=ຕ້ອງການຄວາມເປັນສະມາຊິກ
membership-requested=ຕ້ອງການຄວາມເປັນສະມາຊິກ
membership-requests=ຕ້ອງການຄວາມເປັນສະມາຊິກຕ່າງໆ
membership-type=ປະເພດສາຍການພົວພັນ
membership-type-open-help=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆສາມາດອະນຸຍາດຄວາມເປັນສະມາຊິກ. ຄວາມຕ້ອງການນັ້ນຈະຖືກຍອມຮັບແບບອັດຕະໂລມັດ
membership-type-private-help=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆບໍ່ສາມາດອະນຸຍາດຄວາມເປັນສະມາຊິກ.ມີແຕ່ໜ້າຂອງຜູ້ບໍລິຫານເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດເພີ່ມສະມາຊິກໃໝ່
membership-type-restricted-help=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆສາມາດອະນຸຍາດຄວາມເປັນສະມາຊິກ. ຄວາມຕ້ອງການຕ້ອງໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນຈາກໄຊທ໌ຜູ້ບໍລິຫານສາກ່ອນ
memberships=ສານການພົວພັນ
memory=ຄວາມຈຳ
menu=Menu (Automatic Copy)
merge=ລວມກັນ
merge-data=ລວມຂໍ້ມູນເຂົ້າກັນ
merge-fail-count[page-template]=Propagation Errors Count (Automatic Copy)
merge-fail-count[site-template]=Propagation Errors Count (Automatic Copy)
merge-only-selected-tags=ລວມແຕ່ພຽງເທ໋ກທີ່ເລຶອກເທົ່ານັ້ນ
merge-pages=ລວມໜ້າຕ່າງໆ
merge-redundant-roles=ລວມກົດເກນ ລີອັນດັນ
merge-site-pages-variation=ຮູບແບບລວມໜ້າຕ່າງໆ
merge-tags=ລວມເທ໋ກ
merge-with-parent-category=ລວມເຂົ້າກັບໜວດໝູ່ຫຼັກ
merge-with-parent-folder=ລວມເຂົ້າກັບພາເລັ້ນໂຟນເດີ້
merge-x-public-pages=ລວມ {0} ໜ້າສາທາລະນະ
merged-from-x-x=(ລວມຈາກ {0}, {1})
message=ຂໍ້ຄວາມ
message-added-email=ຂໍ້ຄວາມເພີ່ມອີເມວ
message-board-messages=ຂໍ້ຄວາມການດານຂໍ້ຄວາມ
message-boards-home=ຂໍຄວາມກະດານຫຼັກ
message-boards-message-anonymous-help=ຖ້າເລືອກ ຈາກນັ້ນຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສົ່ງໄປຍັງຜູ້ນິລະນາມ
message-boards-message-question-help=ຖ້າເລືອກ ຈາກຂໍ້ຄວາມການສັກຖາມນັ້ນຈະຖືກໝາຍເປັນຄຳຕອບ
message-boards-message-subscribe-by-default-help=ຜູ້ໃຊ້ ຊັບສກິບ ໂດຍທຣິດປົກກະຕິທີ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
message-boards-message-subscribe-me-help=ຖ້າເລືອກ, ຈາກນັ້ນທ່ານຈະຊັບສກິບທຣິດນີ້
message-boards.message-formats.bbcode=ລະຫັດບີບີ
message-boards.message-formats.html=ເຮັດທີເອັມເອວ
message-format=ຮູບແບບຂໍ້ຄວາມ
message-headers=ສ່ວນຫົວຂອງຂໍ້ຄວາມ
message-list=ບັນຊີຂໍ້ຄວາມ
message-recipients-limit=ຂອງເຂດຂອງຂໍ້ຄວາມຜູ້ຮັບ
message-thread=ຂໍ້ຄວາມທິດດ໌
message-updated-email=ຂໍ້ຄວາມປັບປຸງອີເມວ
messages=ຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ
messages-have-been-deleted=ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຖຶກລຶບ
messages-per-inbox-preview=ຂໍ້ຄວາມຕໍ່ການສະແດງອີນບ໋ອກໜື່ງ
messages-per-page=ຂໍ້ຄວາມຕໍ່ໜ້າ
meta-description=ອະທິບາຍເມຕ້າ
meta-keywords=ເມຕ້າ ຄີເວີດ
meta-robots=ເມຕ້າໂລບ໋ອດ
meta-tags=ເມຕ້າເທ໋ກ
metadata-fields=ຟິວເມຕາດາຕ້າ
metadata-set=ກຸ່ມເມຕາດາຕ້າ
metadata-sets=ກຸ່ມຕ່າງໆເມຕາດາຕ້າ
metadata.ClimateForcast.ACKNOWLEDGEMENT=ຄຳນຳ
metadata.ClimateForcast.COMMAND_LINE=ຄຳສັ່ງ
metadata.ClimateForcast.COMMENT=ຄຳຄິດເຫັນ
metadata.ClimateForcast.CONTACT=ຕິດຕໍ່ພົວພັນ
metadata.ClimateForcast.CONVENTIONS=ກອງປະຊຸມ
metadata.ClimateForcast.EXPERIMENT_ID=ການໝົດກຳນົດຂອງ ໄອດີ
metadata.ClimateForcast.HISTORY=ປະຫັວດ
metadata.ClimateForcast.INSTITUTION=ສະຖາບັນ
metadata.ClimateForcast.MODEL_NAME_ENGLISH=ຊື່ລັກສະນະເປັນພາສາອັງກິດ
metadata.ClimateForcast.PROGRAM_ID=ໂປຣແກຣມໄອດີ
metadata.ClimateForcast.PROJECT_ID=ໂຄງການ ໄອດີ
metadata.ClimateForcast.REALIZATION=ການສຳນຶກ
metadata.ClimateForcast.REFERENCES=ການອ້າງອິງ
metadata.ClimateForcast.SOURCE=ແຫຼ່ງ
metadata.ClimateForcast.TABLE_ID=ຕາຕະລາງ ໄອດີ
metadata.CreativeCommons.LICENSE_LOCATION=ຕຳແໜ່ງ URL
metadata.CreativeCommons.LICENSE_URL=ລິຂະສິດ URL
metadata.CreativeCommons.WORK_TYPE=ປະເພດວຽກງານ
metadata.DublinCore.CONTRIBUTOR=ຜູ້ສະໜັບສະໜູນ
metadata.DublinCore.COVERAGE=ສະເລ່ຍ
metadata.DublinCore.CREATED=ສ້າງ
metadata.DublinCore.CREATOR=ຜູ້ສ້າງ
metadata.DublinCore.DATE=ວັນທີ
metadata.DublinCore.DESCRIPTION=ອະທິບາຍ
metadata.DublinCore.FORMAT=ຮູບແບບ
metadata.DublinCore.IDENTIFIER=ຕົວບົ່ງຊີ້
metadata.DublinCore.LANGUAGE=ພາສາ
metadata.DublinCore.MODIFIED=ການປ່ຽນແປງ
metadata.DublinCore.PUBLISHER=ຜູ້ພີມຈຳໜ່າຍ
metadata.DublinCore.RELATION=ການພົວພັນ
metadata.DublinCore.RIGHTS=ຂວາ
metadata.DublinCore.SOURCE=ແຫຼ່ງ
metadata.DublinCore.SUBJECT=ລາຍການ ຫຼື ຫົວຂໍ້
metadata.DublinCore.TITLE=ຫົວຂໍ້
metadata.DublinCore.TYPE=ປະເພດ
metadata.Geographic.ALTITUDE=ລະດັບຄວາມສູງ
metadata.Geographic.LATITUDE=ລະຕີຈູດ
metadata.Geographic.LONGITUDE=ລ໋ອງຈີຈູດ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_DISPOSITION=ຈຳໜ່າຍເນື້ອໃນ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_ENCODING=ການໃສ່ລະຫັດເນື້ອຫາ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LANGUAGE=ພາສາຂອງເນື້ອຫາ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LENGTH=ຄວາມຍາວເນື້ອຫາ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LOCATION=ຕໍ່າແໜ່ງເນື້ອຫາ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_MD5=ເນື້ອຫາ MD5 ດີກເກດ໌
metadata.HttpHeaders.CONTENT_TYPE=ປະເພດເນື້ອຫາ
metadata.HttpHeaders.LAST_MODIFIED=ການປ່ຽນແປງຄັ້ງສຸດທ້າຍ
metadata.HttpHeaders.LOCATION=ທີ່ຕັ້ງ
metadata.MSOffice.APPLICATION_NAME=ຊື່ໂປຣແກຣມ
metadata.MSOffice.APPLICATION_VERSION=ເວີເຊີ້ຂອງໂປຣແກຣມ
metadata.MSOffice.AUTHOR=ຜູ້ຂຽນ
metadata.MSOffice.CATEGORY=ໝວດໝູ່
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT=# ຂອງອັກສອນຕ່າງໆ
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT_WITH_SPACES=# ຂອງອັກສອນຕ່າງໆ ແລະໄລຍະຫ່າງ
metadata.MSOffice.COMMENTS=ປະກອບຄວາມເຫັນ
metadata.MSOffice.COMPANY=ບໍລິສັດ
metadata.MSOffice.CONTENT_STATUS=ສະຖານະຂອງເນື້ອຫາ
metadata.MSOffice.CREATION_DATE=ວັນທີການສ້າງ
metadata.MSOffice.EDIT_TIME=ເວລາແກ້ໄຂ
metadata.MSOffice.KEYWORDS=ຄຳສັລຫຼັກ
metadata.MSOffice.LAST_AUTHOR=ຜູ້ຂຽນສຸດທ້າຍ
metadata.MSOffice.LAST_PRINTED=ການພີມຄັ້ງສຸດທ້າຍ
metadata.MSOffice.LAST_SAVED=ການຈັດເກັບຄັ້ງສຸດທ້າຍ
metadata.MSOffice.LINE_COUNT=# ຂອງແຖວ
metadata.MSOffice.MANAGER=ຜູ້ບໍລິຫານ
metadata.MSOffice.NOTES=ເອົາໃຈໃສ່
metadata.MSOffice.PAGE_COUNT=# ຂອງໜ້າຕ່າງໆ
metadata.MSOffice.PARAGRAPH_COUNT=# ຂອງພາລາເຣາຟ໌ຕ່າງໆ
metadata.MSOffice.PRESENTATION_FORMAT=ຮູບແບບການສະແດງ
metadata.MSOffice.REVISION_NUMBER=ຈຳນວນຄັ້ງການແກ້ໄຂ
metadata.MSOffice.SECURITY=ຄວາມປອດໄພ
metadata.MSOffice.SLIDE_COUNT=# ຂອງສໄລດ໌ຕ່າງໆ
metadata.MSOffice.TEMPLATE=ແທ໋ມເພ໋ດ
metadata.MSOffice.TOTAL_TIME=ເວລາລວມ
metadata.MSOffice.VERSION=ເວີເຊີ້ນ
metadata.MSOffice.WORD_COUNT=# ຂອງຄຳສັບຕ່າງໆ
metadata.Message.MESSAGE_BCC=ບີຊີຊີ
metadata.Message.MESSAGE_CC=ຊີຊີ
metadata.Message.MESSAGE_FROM=ຈາກ
metadata.Message.MESSAGE_RECIPIENT_ADDRESS=ຜູ້ຮັບຂໍ້ຄວາມ
metadata.Message.MESSAGE_TO=ເຖິງ
metadata.TIFF.BITS_PER_SAMPLE=ບິດຕ່າງຕໍ່ຕົວຢ່າງ
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MAKE=ສ້າງອຸປະກອນ
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MODEL=ແບບຈຳລອງອຸປະກອນ
metadata.TIFF.EXPOSURE_TIME=ເວລາທີ່ໄດ້ຮັບ
metadata.TIFF.FLASH_FIRED=ເຟລ໋ດ ໄຟດ໌
metadata.TIFF.FOCAL_LENGTH=ຄວາມຍາວໂຟກັດລ໌
metadata.TIFF.F_NUMBER=ຈຳນວນໂຟກັດລ໌
metadata.TIFF.IMAGE_LENGTH=ຄວາມຍາວຂອງຮູບ
metadata.TIFF.IMAGE_WIDTH=ຄວາມກ້ວາງຮູບພາບ
metadata.TIFF.ISO_SPEED_RATINGS=ອັດຕາຄວາມໄວມາດຕະຖານ ISO
metadata.TIFF.ORIENTATION=ການປະຖົມນິເທດ
metadata.TIFF.ORIGINAL_DATE=ວັນທີເດີມ
metadata.TIFF.RESOLUTION_HORIZONTAL=ຄວາມລະອຽດທາງນອນ(ຂວາງ)
metadata.TIFF.RESOLUTION_UNIT=ຫົວໜ່ວຍຄວາມລະອຽດ
metadata.TIFF.RESOLUTION_VERTICAL=ຄວາມລະອຽດທາງຕັ້ງ
metadata.TIFF.SAMPLES_PER_PIXEL=ຕົວຢ່າງຕໍ່ປິກເຊ້ວ
metadata.TIFF.SOFTWARE=ໂປຣແກຣມ
metadata.TIKARAWMETADATA=ເຮັດການແອັກສ໌ແທກເມຕາດາຕ້າອັດຕະໂລມັດ
metadata.TikaMetadataKeys.PROTECTED=ການປ້ອງກັນ
metadata.TikaMetadataKeys.RESOURCE_NAME_KEY=ລະຫັດຊື່ ລີຊ໋ອດ
metadata.TikaMimeKeys.MIME_TYPE_MAGIC=ເອັມໄອເອັມອີທາຍເມຈິກ
metadata.TikaMimeKeys.TIKA_MIME_FILE=ໄຟລ໌ ເອັມໄອເອັມອີ
metadata.XMPDM.ALBUM=ອລາບໍ້າ
metadata.XMPDM.ALT_TAPE_NAME=ຊື່ເທ໋ບທາງເລືອກ
metadata.XMPDM.ARTIST=ສີນລະປີນ
metadata.XMPDM.AUDIO_CHANNEL_TYPE=ປະເພດຊ໊ອງໂອດີໂອ້
metadata.XMPDM.AUDIO_COMPRESSOR=ຄອມໂປເຊີ້ສຽງ
metadata.XMPDM.AUDIO_MOD_DATE=ການປ່ຽນແປງສຽງຄັ້ງສຸດທ້າຍ
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_RATE=ອັນດັບຕົວຢ່າງສຽງ
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_TYPE=ປະເພດຕົວຢ່າງຂອງສຽງ
metadata.XMPDM.COMPOSER=ຄອມໂປເຊີ້
metadata.XMPDM.COPYRIGHT=ລິຂະສິດ
metadata.XMPDM.DURATION=ໄລຍະເວລາ
metadata.XMPDM.ENGINEER=ນັກວິຊະວິກອນ
metadata.XMPDM.FILE_DATA_RATE=ອັນດັບໄຟລ໌ຂໍ້ມູນ (MB/sec)
metadata.XMPDM.GENRE=ຊະນິດ
metadata.XMPDM.INSTRUMENT=ຕຣາສານ
metadata.XMPDM.KEY=ກະແຈ
metadata.XMPDM.LOG_COMMENT=ຄວາມເຫັນ
metadata.XMPDM.LOOP=ຮອບວຽນ
metadata.XMPDM.METADATA_MOD_DATE=ການປ່ຽນແປງເມຕ້າດາຕ້າຄັ້ງສຸດທ້າຍ
metadata.XMPDM.NUMBER_OF_BEATS=ຈຳນວນຂອງບິດທ໌
metadata.XMPDM.PULL_DOWN=ພູນ-ດາວນ໌
metadata.XMPDM.RELEASE_DATE=ວັນທີອອກ
metadata.XMPDM.SCALE_TYPE=ປະເພດຂະໜາດ
metadata.XMPDM.SCENE=ຊື່ຂອງສາກ
metadata.XMPDM.SHOT_DATE=ວັນທີຍິງ
metadata.XMPDM.SHOT_LOCATION=ສະຖານທີຕັ້ງຍິງ
metadata.XMPDM.SHOT_NAME=ຊື່ຍິງ
metadata.XMPDM.SPEAKER_PLACEMENT=ຜູ້ເວົ້າ ແອງເຈີ
metadata.XMPDM.STRETCH_MODE=ຮູບແບບການຢຶດສຽງ
metadata.XMPDM.TAPE_NAME=ຊື່ເທ໋ບ
metadata.XMPDM.TEMPO=ແທ໋ມໂປ
metadata.XMPDM.TIME_SIGNATURE=ລາຍເຊັນເວລາ
metadata.XMPDM.TRACK_NUMBER=ໝາຍເລກແທຣກ
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_MODE=ໂໝດອາຟ້າວິດີໂອ
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_UNITY_IS_TRANSPARENT=ວີດີໂອອານຟາໂປງໃສ
metadata.XMPDM.VIDEO_COLOR_SPACE=ເນື້ອທີສີວີດີໂອ
metadata.XMPDM.VIDEO_COMPRESSOR=ຕົວບິບອັດວີດີໂອ
metadata.XMPDM.VIDEO_FIELD_ORDER=ຟິວສັງວີດິໂອ
metadata.XMPDM.VIDEO_FRAME_RATE=ອັນດັບວີດີໂອເຟມ
metadata.XMPDM.VIDEO_MOD_DATE=ການປ່ຽນແປງວີດີໂອຄັ້ງສຸດທ້າຍ
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_ASPECT_RATIO=ອັດຕາສ່ວນສີວີດີໂອ
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_DEPTH=ລວມເລິກສີຂອງວີດີໂອ
meter=ແມັດ
method=ວິທີການ
microsoft-outlook=ໄມໂຄຊ໋ອບອາວລຸກ:
microsoft-outlook-csv-file=ໄມໂຄຊ໋ອບອາວລຸກ(.ໄຟລ໌ CSV)
middle-name=ຊື່ກາງ
migrate-data-from-one-database-to-another=ຍົກຍ້າຍຂໍ້ມູນໜື່ງຈາກຖານຂໍ້ມູນໜື່ງໄປຍັງອີກຖານຂໍ້ມູນອື່ນ
migrate-documents-from-one-repository-to-another=ຍົກຍ້າຍເອກະສານຕ່າງໆຈາກຮູບແບບໜື່ງໄປຍັງອີກຮູບແບບອື່ນ
mile=ມາຍລ໌
millimeter=ມີລີແມັດ
min-qty=ຈຳນວນນ້ອຍສຸດ
mina=ມີນາ
mine=ມາຍ
minesweeper=ມາຍສະວິບເປີ້
minimize=ຕໍ່າສຸດ
minimize-panels=Minimize Panels (Automatic Copy)
minimized=ຕໍ່າສຸດ
minimum=Minimum (Automatic Copy)
minimum-age=ອາຍຸຕໍ່າສຸດ
minimum-age-help=ນິຍາມນີ້ແມ່ນກຳນົດວ່າດົນປານໃດຜູ້ໃຊ້ລໍຖ້າກ່ອນການປ່ຽນແປງລະຫັດຜ່ານອີກຄັ້ງ
minimum-alpha-numeric=ອັກສອນ ຕົວເລກຕໍ່າສຸດ
minimum-alpha-numeric-help=ນິຍາມນີ້ແມ່ນກຳນົດວ່າຈຳນວນຕໍ່າສຸດ ຂອງ ຕົວອັກສອນຕົວເລກ ໜັງສື ທີ່ຈະໃຊ້ເປັນລະຫັດ
minimum-length=ຄວາມຍາງຕໍ່າສຸດ
minimum-length-help=ນິຍາມນີ້ແມ່ນກຳນົດຄວາມຍາງຕໍ່າສຸດ ຂອງ ລະຫັດຜ່ານ
minimum-lower-case=ກໍ່ລະນນີຕໍ່າກວ່າໜ້ອຍສຸດ
minimum-lower-case-help=ນິຍາມນີ້ແມ່ນກຳນົດຈຳນວນຕໍ່າສຸດຂອງກໍລະນີຕົວອັກສອນຕໍ່າສຸດຂອງລະຫັດຜູ້ໃຊ້
minimum-numbers=ຕົວເລດຕໍ່າສຸດ
minimum-numbers-help=ນິຍາມນີ້ແມ່ນກຳນົດຈຳນວນຕໍ່າສຸດຂອງຕົວເລກໃນລະຫັດຜູ້ໃຊ້
minimum-order=ການສັ່ງຊື້ຕໍ່າສຸດ
minimum-symbols=ສັນຍາລັກຕໍ່າສຸດ
minimum-symbols-help=ນິຍາມນີ້ແມ່ນກຳນົດຈຳນວນຕໍ່າສຸດຂອງສັນຍາລັກທີ່ໃຊ້ໃນລະຫັດຜູ້ໃຊ້
minimum-upper-case=ກໍລະນີຫຼາຍກວ່າສູງສຸດ
minimum-upper-case-help=ນິຍາມນີ້ແມ່ນກຳນົດຈຳນວນຕໍ່າສຸດຂອງກໍລະນີຕົວອັກສອນຫຼາຍກວ່າໃນລະຫັດຂອງຜູ້ໃຊ້
ministries=ກະຊວງຕ່າງໆ
ministries-and-gifts=ກະຊວງຕ່າງໆ ແລະຂອງຂວັນ
minor-edit=ແກ້ໄຂນ້ອຍໆ
minute=ນາທີ
minutes=ນາທີ
mirror=ກະຈົກ
mirror-with-overwriting=ມີໂລກັບການໂອເວີ້ລາຍຕິ້ງ
misc=ອື່ນໆ
miscellaneous=ອື່ນໆ
mm-dd-yyyy=(mm/dd/yyyy)
mobile-device-rules=ລະບຽບການໃຊ້ອຸປະກອນເຄື່ອນທີ
mobile-device-rules-will-be-inhertited-from-x=Mobile device rules will be inherited from {0}. (Automatic Copy)
mobile-devices=ອຸປະກອນເຄື່ອນທີ່ຕ່າງໆ
mobile-phone=ໂທລະສັບມືຖື
mobile-view=Mobile View (Automatic Copy)
mode=ຮູບແບບ
model=ຕົວແບບ
models=ຕົວແບບຕ່າງໆ
modifiable=ສາມາດປ່ຽນແປງ
modifiable-help=ໜ້າຜູ້ບໍລິຫານຕ່າງໆ ນຳໃຊ້ໜ້າແທ໋ມເພຣ໋ດນີ້ ຈະສາມານຳໃຊ້ແລະເຮັດການປ່ຽນແປງຂະແໜງດັ່ງກ່າວເພື່ອສາມາດເຮັດການປ່ຽນແປງໄດ້
modified=ໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງ
modified-custom-range-example-range=ຕົວຢ່າງ. 2005-7-28
modified-date=ວັນທີປ່ຽນແປງ
modify-the-friendly-url-of-the-pages-to-allow-their-propagation-from-the-site-template=Modify the friendly URL of the pages to allow their propagation from the site template. (Automatic Copy)
module-id=ໂມດູນໄອດີ
monday-abbreviation=ເອັມ
monitoring=ການຕິດຕາມ
month=ເດືອນ
month-abbreviation=ເອັມ
month-s=ເດືອນ(s)
monthly=ປະຈຳເດືອນ
monthly-payment=ການຊຳລະປຈຳເດືອນ
months=ເດືອນ
more=ເພີ່ມເຕີມ
more-actions=ເຫດການເພີ່ມເຕີມຕ່າງໆ
more-information-about-liferay-is-available-at=ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ lỉeay ແມ່ນສາມາດເບິງໄດ້ຈາກ {0}http://www.liferay.com{1}.
more-options=ທາງເລືອກຕ່າງໆເພີ່ມເຕີມ
more-rows-at-bottom=ແຖວຕ່າງໆຂ້າງລຸ່ມ
more-x-results=ຜົນການເພີ່ມເຕີມ {0}
move=ຍ້າຍ
move-column=ຍ້າຍຖັນ
move-files=ຍ້າຍ​ໄຟ​ລ໌ຕ່າງໆ
move-page=ຍ້າຍໜ້າ
move-selected-item-in-x-one-position-down=ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກໃນ {0} ໃດໜື່ງຈາກຕໍ່າແໜ່ງຂ້າງລຸ່ມ
move-selected-item-in-x-one-position-up=ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກໃນ {0} ໃດໜື່ງຈາກຕໍ່າແໜ່ງຂ້າງເທິງ
move-selected-items-from-x-to-x=ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກຈາກ {0} ໄປ {1}
move-thread=ຍ້າຍທຣິດ
move-to=ຍ້າຍໄປທີ
move-to-the-recycle-bin=Move to the Recycle Bin (Automatic Copy)
move-web-content=ສ່ວນລຸ່ມຂອງເນື້ອຫາເວບ
move-x=Move {0} (Automatic Copy)
movie=ໜັງ
mr=ທ່ານ
mrs=ທ່ານ ນາງ
ms=ນາງສາວ
multi-selection-list=ລາຍການການເລືອກຕ່າງໆ
multi-valued-help=ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ເລືອກໜວດຕ່າງໆຂອງຜູ້ໃຊ້ຈາກວັດຈະນານຸກົມນີ້ໄປຍັງໝວດຊັບສີນອື່ນ
multiple=ຫຼາຍໆ
multiple-documents=ເອກະສານຮູບແບບຕ່າງໆ
multiple-file-uploading-is-not-available=Multiple file uploading is not available. (Automatic Copy)
multiple-images=ຮູບແບບຮູບພາບຕ່າງໆ
multiple-media=ມີເດຍຮູບແບບຕ່າງໆ
must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=ຈຳນວນການສັ່ງຊື້ຕ້ອງມີຫຼາຍໆຮູບແບບຂອງລາຍການຈຳນວນຕຳສຸດບໍ່?
my-account=ບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
my-addresses=ທີ່ຢູ່ຂອງຂ້ອຍ
my-blog=ບລ໋ອກຂອງຂ້ອຍ
my-commits=ການສົ່ງຂອງຂ້ອຍ
my-completed-tasks=ກິດຈຳກຳທີ່ສຳເລັດຂອງຂ້ອຍ
my-dashboard=My Dashboard (Automatic Copy)
my-entries=ການເຂົ້າຫາຂອງຂ້ອຍ
my-friends=ເພື່ອນຂອງຂ້ອຍ
my-home=ບ້ານຂອງຂ້ອຍ
my-meetups=ພົບກັບຢູພີເອັດຂອງຂ້ອຍ
my-organizations=ການເພີ່ມອົງກອນຕ່າງໆ
my-pending-tasks=ວຽກທີ່ຍັງຄ້າງຂອງຂ້ອຍ
my-posts=ການໂພດສ໌ຂອງຂ້ອຍ
my-products=ຜະລິດຕະພັນຂອງຂ້ອຍ
my-profile=ປະຫວັດຂອງຂ້ອຍ
my-public-pages=ໜ້າສາທາລະນະຂອງຂ້ອຍ
my-site=ໄຊທ໌ຂອງຂ້ອຍ
my-sites=ໄຊທ໌ຕ່າງໆຂອງຂ້ອຍ
my-subscriptions=ການຕິດຕາມການອ່ານຂອງຂ້ອຍ
my-tasks=ກິດຈະກຳຂອງຂ້ອຍ
my-wall-to-wall-with-x=ຝາ-ຫາ-ຝາ ຂອງຂ້ອຍກັບ{0}
my-workflows=ເວີກໂຟລສ໌ຂອງຂ້ອຍ
n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(n) ໝາຍເຖີງ ຄວາມແຄບຂອງ ພ໋ອດເລ໋ດ ແລະ (w) ຄວາມກວ້າງ ຂອງ ພ໋ອດເລ໋ດ
name=ຊື່
narrow=ຄວາມແຄບ
narrow-column=ຄວາມແຄບຂອງຖັນ
navigation=ນາວີເກເຊີນ
navigation-style=ຮູບແບບນາວີເກເຊີນ
nested-children=ເຄື່ອງຂ່າຍລູກ
net-event=ກິດຈະກຳໃນເຄື່ອງຂ່າຍ
netvibes=ເນັດວີບີສ໌
netvibes-widget-url=ເນັດວີບີສ໌ວາຍເກັດ URL
never=ບໍ່ເຄີຍ
never-auto-expire=ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງກຳນົດການໝົດອາຍຸແບບອັດຕະໂລມັດ
never-expire=ບໍ່ມີວັນໝົດກຳໜົດ
never-review=ບໍ່ເຄີຍສະແດງຄືນ
new=ໃໝ່
new-action-for-x=New Action for {0} (Automatic Copy)
new-application-display-template=New Application Display Template (Automatic Copy)
new-blog-entry=ການປ້ອນບ໋ອກໃໝ່
new-bookmark=ບູກມາກໃໝ່
new-category=ໝວດໝູ່ໃໝ່
new-child-site=ເພີ່ມໜ້າຍ່ອຍ
new-classification-rule-for-x=New Classification Rule for {0} (Automatic Copy)
new-custom-field=ຟິວລູກຄ້າໃໝ່
new-device-family=ເພີ່ມລະບຽບຂອງກຸ່ມ
new-document=ເອກະສານໃໝ່
new-document-type=ຮູບແບບເອກະສານໃໝ່
new-email-address=ທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່
new-export-process=New Export Process (Automatic Copy)
new-feed=ຟິດໃໝ່
new-file-shortcut=ໄຟລ໌ທາງລັດໃໝ່
new-folder=ໂຟນເດີ້ໃໝ່
new-framework-version=ເຟຣມເວີກເວີເຊີ້ນໃໝ່
new-friendly-url=URL ທີ່ເປັນມິດໃໝ່
new-gadget=ເກດເກັດໃໝ່
new-game=ເກມໃໝ່
new-id=ໄອດີໃໝ່
new-image=ຮູບພາບໃໝ່
new-import-process=New Import Process (Automatic Copy)
new-item=ລາຍການໃໝ່
new-license=ລິຂະສິດໃໝ່
new-list=ບັນຊີໃໝ່
new-list-item=ບັນຊີລາຍການໃໝ່
new-mail-notification=ການປະກາດເມວໃໝ່
new-message=ຂໍ້ຄວາມໃໝ່
new-name=ຊື່ໃໝ່
new-organization=ອົງກອນໃໝ່
new-over-total=ໃໝ່/ລວມທັງໝົດ
new-page=ໜ້າໃໝ່
new-page-name=ຊື່ໜ້າໃໝ່
new-page-template=ໜ້າແທ໋ມເພດໃໝ່
new-page-variation=ຮູບແບບໜ້າໃໝ່
new-parent=ພາເລັ້ນໃໝ່
new-password=ລະຫັດຜ່ານໃໝ່
new-password-policy=ນະໂຍບາຍລະຫັດໃໝ່
new-portal-instance=ຕົວຢ່າງພ໋ອກອ໋ອນໃໝ່
new-product=ຜະລິດຕະພັນໃໝ່
new-publication-process=New Publication Process (Automatic Copy)
new-question=ຄຳຖາມໃໝ່
new-repository=ກະທູໃໝ່
new-role=ຫຼັກການໃໝ່
new-site=ໄຊທ໌ໃໝ່
new-site-template=ໄຊທ໌ແທ໋ມເພ໋ດໃໝ່
new-structure=ໂຄງສ້າງໃໝ່
new-team=ທີມໃໝ່
new-template=ແທ໋ມເພ໋ດໃໝ່
new-template-for-structure-x=ແທ໋ມເພ໋ດໃໝ່ສຳລັບໂຄງສ້າງ: {0}
new-title=ຫົວຂໍ້ໃໝ່
new-user=ຜູ້ໃຊ້ໃໝ່
new-user-group=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ໃໝ່
new-web-content=ເນື້ອຫາເວບໃໝ່
new-wiki-node=ປຸ່ມວີກີໃໝ່
new-wiki-page=ໜ້າວິກີໃໝ່
new-window=ໜ້າຈໍໃໝ່
new-x=ໃໝ່ {0}
new-x-for-list-x=New {0} for List: {1} (Automatic Copy)
newer=ໃໝ່ກວ່າ
newest=ໃໝ່ທີ່ສຸດ
news=ຂ່າວ
news-selections=ການເລືອກຂ່າວ
next=ຕໍ່ໄປ
next-change=ການປ່ຽນແປງຄັ້ງຕໍ່ໄປ
next-message=ຂໍ້ຄວາມຕໍ່ໄປ
next-month=ເດືອນຕໍ່ໄປ
next-page=ໜ້າຕໍ່ໄປ
next-thread=ທິຣດຕໍ່ໄປ
next-year=ປີຕໍ່ໄປ
nickname=ຊື່ນ້ອຍ
no=ບໍ່
no-actions-are-configured-for-this-device-family=No actions are configured for this device family. (Automatic Copy)
no-activities-were-found=ບໍ່ມີເຫດການໃດທີ່ຊອກພົບ
no-alfresco-content-was-found=ຊອກບໍ່ພົບການແຈ້ງເນື້ອຫາໃດ
no-assets-selected=ບໍ່ມີຊັບສີນໃດຖືກເລືອກ
no-available-pages=ບໍ່ມີໜ້າໃດທີ່ເໝາະສົມ
no-available-sites=ບໍ່ມີໄຊທ໌ໃດທີ່ເໝາະສົມ
no-banner=ບໍ່ມີແບນເນີ້
no-categories-found=ບໍ່ມີໝວດໝູໃດຖືກຊອກເຫັນ
no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=ບໍມີເມື່ອງ ແລະລັດໃດທີ່ພົບວ່າມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງກັບລະຫັດໄປສະນີທີ່ໃຫ້
no-classification-rules-are-configured-for-this-device-family=No classification rules are configured for this device family. (Automatic Copy)
no-comments-yet=ບໍ່ທັນມີຄວາມຄິດເຫັນໃດໆ
no-coupons-were-found=ບໍ່ພົບຄູປ໋ອງໃດຖືກຄົ້ນພົບ
no-custom-fields-are-defined-for-x=ບໍມີຟິວລູກຄ້າໃດຖືກກຳໜົດສຳລັບ {0}.
no-data-migration-processes-are-available=ບໍ່ມີການປະມວນຜົນການຍ້າຍຂໍ້ມູນໃດເໝາະສົມ
no-definitions-were-found=ບໍ່ມີນິຍາມໃດທີ່ຊອກພົບ
no-device-families-are-configured=No device families are configured. (Automatic Copy)
no-device-rules-are-configured=No device rules are configured. (Automatic Copy)
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=ບໍ່ມີເອກະສານໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ມີເອກະສານໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:{0}.
no-download=ບໍ່ດາວໂຫລດ
no-due-date=ບໍ່ມີມື້ຄົບກຳໜົດ
no-end-date=ບໍ່ມີວັນສີ້ນສຸດ
no-entries-were-found=ຊອກບໍ່ພົບການເຂົ້າຫາໃດເລີຍ
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=ບໍ່ມີການເຂົ້າຫາໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ມີການເຂົ້າຫາໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:{0}.
no-export-processes-were-found=No export processes were found. (Automatic Copy)
no-feeds-were-found=ຊອກບໍ່ພພົບຟິດດ໌ໃດ
no-field-selected=ບໍ່ມີຟິດໃດຖືກເລືອກ .
no-files-selected=ບໍ່ມີໄຟລ໌ໃດຖືກເລືອກ.
no-groups-were-found=ບໍ່ຄົ້ນພົບກຸ່ມໃດ
no-hook-plugins-were-found=ບໍ່ຄົ້ນພົບຮຸກປັ໋ກອີນໃດ
no-import-processes-were-found=No import processes were found. (Automatic Copy)
no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=ບໍ່ມີຂໍ້ມູນສະມາຄົມໃດຖືກຊອກພົບ ກັບສັນຍາລັກ {0}.
no-instances-were-found=ຊອກບໍ່ພົບອີນສແຕນໃດເລີຍ
no-items-were-found-that-matched-the-keywords=ຊອກບໍ່ພົບລາຍການໃດເລີຍທີ່ເຂົ້າກັບຄີເວີດນີ້:
no-layout-template-plugins-were-found=ຊອກບໍ່ພົບເລອາວແທ໋ມເພຣ໋ດປັກອີນໃດເລີຍ
no-list-items-were-found=ຊອກບໍ່ພົບລາຍການໃດເລີຍ
no-locations-were-found=ຊອກພົບທີ່ຕັ້ງໃດເລີຍ
no-mapping=ບໍ່ເໝາະສົມ
no-messages-found=ບໍ່ພົບຂໍ້ຄວາມໃດ
no-messages-selected=ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມໃດຖືກເລືອກ
no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ຄົ້ນພົບຂໍ້ຄວາມໃດທີ່ເໝາະສົມກັບຄີເວີດນີ້:{0}.
no-orders-were-found=ຊອກບໍ່ພົບການສັ່ງຊື້ໃດ
no-organization-was-found-that-is-a-member-of-this-site=ບໍ່ມີອົງກອນໃດຊອກພົບທີ່ເປັນສະມາຊິກຂອງໄຊທ໌
no-organizations-were-found=ບໍ່ມີອົງກອນໃດທີ່ຊອກພົບ
no-page-templates-were-found=ບໍ່ມີໜ້າແທ໋ມເພຣ່ດຊອກພົບ
no-pages-are-selected-for-export=ບໍ່ມີໜ້າໃດຖືກເລືອກເພື່ອສົ່ງອອກ
no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ມີໜ້າໃດຊອກພົບທີ່ເໝາະສົມກັບຄີເວີດ:{0}
no-password-policies-were-found=ບໍ່ມີຂະໂຍບາຍທາງລະຫັດຜ່ານຊອກພົບ
no-portal-properties-were-found-that-matched-the-keywords=ບໍ່ມີການເຂົ້າຫາໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:
no-portlet-plugins-were-found=ບໍ່ມີພ໋ອດເລ໋ດປັ໋ກອີນຊອກພົບ
no-portlets-were-searched=ບໍ່ມີພ໋ອດເລ໋ດຖືກຊອກພົບ
no-products-were-found=ບໍ່ຊອກພົບຜະລິດຕະພັນໃດ
no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ມີຜະລິດຕະພັນໃດຊອກພົບທີ່ເໝາະສົມກັບຄີເວີດ:{0}
no-proposals-were-found=ບໍ່ຊອກພົບແຜນການສະເໜີໃດ
no-publication-processes-were-found=No publication processes were found. (Automatic Copy)
no-reason-specified=ບໍ່ມີເຫດຜົນໃດຖືກກຳໜົດ
no-records-were-found=ບໍ່ຊອກພົບລີຄອດໃດ
no-requests-were-found=ບໍ່ຊອກພົບການສະເໜີໃດ
no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ມີຜົນໃດຊອກພົບທີ່ເໝາະສົມກັບຄີເວີດ:{0}.
no-reviewers-were-found=ບໍ່ພົບການແກ້ໄຂໃດ
no-roles-were-found=ບໍ່ຊອກພົບລະບຽບໃດ
no-site-exists-on-the-remote-server-with-site-id-x=ບໍ່ມີໄຊທ໌ຍັງຄົງຢູ່ໃນລີໂມດເຊີເວີ້ກັບໄອດີໄຊທ໌ {0}.
no-site-templates-were-found=ຊອກບໍ່ພພົບໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດໃດ
no-sites-were-found=ຊອກບໍ່ພົບໄຊທ໌ໃດ.
no-structures-were-found=ຊອກບໍ່ພົບໂຄງສ້າງໃດເລີຍ
no-structures-were-found-that-matches-the-id=ຊອກບໍ່ພົບໂຄງສ້າງໃດທີ່ເໝາະກັບໄອດີ:
no-such-user-redirect-url=ບໍ່ມີທິດທາງ URL ຜູ້ໃຊໃດ
no-system-properties-were-found-that-matched-the-keywords=ບໍ່ມີການເຂົ້າຫາໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:
no-tags-found=ຊອກບໍ່ພົບແທ໋ກໃດ
no-tags-were-found=ຊອກບໍ່ພົບແທ໋ກໃດເລີຍ
no-tasks-were-found=ຊອກບໍ່ພົບກິດຈະກຳໃດເລີຍ
no-teams-were-found=ຊອກບໍ່ພພົບທີມໃດ
no-templates-were-found=ຊອກບໍ່ພົບແທ໋ມເພ໋ຣດໃດ
no-templates-were-found-that-matches-the-id=ຊອກບໍ່ພົບແທ໋ມແພ໋ດໃດທີ່ເໝາະກັບໄອດີ:
no-theme-plugins-were-found=ຊອກບໍ່ພພົບແທ໋ມປັ໋ກອີນໃດ
no-title=ຫົວຂໍ້ໜ້າວຽກ
no-user-group-was-found-that-is-a-member-of-this-site=ຊອກບໍພົບກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ໃດທີ່ມີສະມາຊິກໃນໄຊທ໌ນີ້.
no-user-groups-were-found=ຊອກບໍ່ພົບກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ໃດ.
no-user-was-found-that-is-a-direct-member-of-this-site=ຊອກບໍພົບຜູ້ໃຊ້ໃດທີ່ເປັນສະມາຊິກໂດຍກົງໃນໄຊທ໌ນີ້.
no-user-was-found-with-your-facebook-credentials.-would-you-like-to-import-this-user=ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດຊອກພົບຂໍ້ມູນ facebookຂອງທ່ານ. ທ່ານຕ້ອງການນຳເຂົ້າຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ່?
no-users-were-found=ຊອກບໍ່ພົບຜູ້ໃຊ້ໃດເລີຍ
no-web-content-was-found=ບໍ່ພົບເນື້ອຫາເວບໃດ
no-web-content-was-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ມີເອກະສານໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:{0}.
no-web-content-was-found-that-matched-the-specified-filters=ບໍ່ມີເອກະສານໃດຖືກຊອກພົບ ແລະເຂົ້າກັບລະຫັດສັບນີ້:{0}.
no-web-plugins-were-found=ຊອກບໍ່ພົບເວບປັ໋ກອີນໃດ
no-workflow=ບໍ່ມີເວີກໂຟລ
no-workflow-definitions-are-defined=ບໍ່ມີນິຍາມເວີກໂຟລໃດຖືກກຳໜົດ
no-workflow-engine-is-deployed=ບໍ່ມີເຄື່ອງມືເວີກໂຟລໃດຖືກເຜີຍແຜ
no-x-records-were-found=ບໍ່ຊອກພົບລີຄອດໃດ
no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=ບໍ່ມີລະຫັດໄປສະນີສະມາຄົມຖືກຊອກພົບກັບການໃຫ້ຊື່ຖະໜົນ, ເມືອງ ແລະລັດ.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=ບໍ່ມີລະຫັດໄປສະນີສະມາຄົມຖືກຊອກພົບກັບການໃຫ້ຊື່ ເມືອງ ແລະລັດ.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=ບໍ່ມີລະຫັດໄປສະນີສະມາຄົມຖືກຊອກພົບກັບການໃຫ້ຊື່ຖະໜົນ, ເມືອງ ແລະລັດ.
nobody=Nobody (Automatic Copy)
node=ນູດ
node-id=ນູດໄອດີ
nodes=ນູດຕ່າງໆ
nodes-require-at-least-one-read-role=ນູດຈຳເປັນຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງຫຼັກການອ່ານ
nodes-require-at-least-one-write-role=ນູດຈຳເປັນຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງຫຼັກການຂຽນ
none=ບໍ່
none-empty-site-pages-variation=ບໍ່(ບໍ່ມີຮູບແບບໄຊທ໌ໃດເລີຍ)
none-of-the-regular-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=ບໍ່ມີຫຼັກການຂອງອົງກອນຂອງຜູ້ໃຊ້ທີ່ເໝາະສົມກັບທີ່ຕັ້ງ
normal=ທົ່ວໄປ
normal-mode=ແບບທົ່ວໄປ
norwegian=ຊາວນໍເວ Norwegian
not-approved=ບໍ່ໄດ້ຮັບອານຸຍາດ
not-assigned=ບໍ່ໄດ້ກຳນົດ
not-attending=ບໍ່ເຂົ້າຮ່ວມ
not-available=N/A
not-found=ບໍ່ພົບ
not-indexable=Not Indexable (Automatic Copy)
not-installed=ບໍ່ຕິດຕັ້ງ
not-installed-or-older-version-installed=ບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງ ຫຼື ກາຍກຳນົດ
not-required=ບໍ່ຕ້ອງການ
not-resolved=ບໍ່ແກ້ໄຂ
not-reviewed=ບໍ່ໄດ້ພິຈາລະນາ
not-searchable=ບໍ່ສາມາດຄົ້ນຫາ
not-supported=ບໍ່ສະໜັບສະໜູນ
note=ຄວນເອົາໃຈໃສ່
note-that-selecting-no-pages-from-tree-reverts-to-implicit-selection-of-all-pages=ເອົາໃຈໃສ່ການບໍ່ເລືອກໜ້າໃດຈາກຕົ້ນເພື່ອກຳໜົດຕົວລັບການເລືອກຂອງໜ້າທັງໝົດ
notes=ຄວນເອົາໃຈໃສ່
notify=ແຈ້ງ
notify-by=ແຈ້ງໂດຍ
notify-new-users=ແຈ້ງຜູ້ໃຊ້ໃໝ່
now=Now (Automatic Copy)
ntlm=ເອັນທີແອວແອັມ
ntlm-enabled=ສາມາດເຮັດ ເອັນທີແອວແອັມ
num-of-categories=# ຂອງໝວດຕ່າງໆ
num-of-documents=# ຂອງເອກະສານຕ່າງໆ
num-of-downloads=# ຂອງດາວໂຫຼດ
num-of-entries=# ຂອງການເຂົ້າຫາ
num-of-entries-per-feed=# ຂອງການເຂົ້າຫາຕໍ່ຟິດ
num-of-expanded-entries-per-feed=# ຂອງການຂະຫຍາຍການເຂົ້າຫາຕໍ່ຟິດດ໌
num-of-folders=# ຂອງໂຟນເດີ້ຕ່າງໆ
num-of-hits=# ຂອງການກົດ
num-of-images=# ຂອງຮູບພາບຕ່າງໆ
num-of-items=# ຂອງລາຍການຕ່າງໆ
num-of-items-per-channel=# ຂອງລາຍການຕໍ່ຊ້ອງເຊື່ອມຕໍ່
num-of-pages=# ຂອງໜ້າຕ່າງໆ
num-of-participants=# ຂອງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຕ່າງໆ
num-of-posts=# ຂອງກະທູ້ຕ່າງໆ
num-of-sub-folders=# ຂອງຊັບໂຟນເດີ້
num-of-threads=# ຂອງທິດດ໌
num-of-topics=# ຂອງຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ
num-of-users=# ຂອງຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
num-of-views=# ຂອງການສະແດງຕ່າງໆ
num-of-votes=# ຂອງການໂວດ
num-of-web-content-instances=# of Web Content instances (Automatic Copy)
num-of-x=# of {0} (Automatic Copy)
number=ຈຳນວນ
number-of-columns=ຈຳນວນຂອງຖັນຕ່າງໆ
number-of-editorial-stages=ຈະນວນຂັ້ນການຂອງການສະແດງຕ່າງໆ
number-of-items-to-display=Number of Items to Display (Automatic Copy)
number-of-items-to-display-help=Maximum number of items to display if pagination is disabled, otherwise number of items to display per page. (Automatic Copy)
number-of-minutes=ຈຳນວນນາທີ
numbers=ຈຳນວນຕ່າງໆ
numeric=Numeric (Automatic Copy)
oauth-authentication-url=OAuth URL, ການກຳນົດສິດທິຕ່າງໆ URL
oauth-token-url=OAuth ກຳນົດສິດທ໋ອກເກີ້ນ URL
objects-to-export=ສິ່ງຕ່າງໆທີ່ຈະສົ່ງອອກ
oem=ໂອອີແອັມ
of=ຂອງ
of-every=ຂອງທຸກໆ
of-many=of many (Automatic Copy)
of-the-following=ຕາມຂ້າງລຸ່ມນີ້
offering=ຄວາມຕ້ອງການ
offerings=ຄວາມຕ້ອງການຕ່າງໆ
offline=ອ໋ອບລາຍ
ok=ຕົກລົງ
old-entries=ການເຂົ້າເກົ່າ
old-group-name-is-a-required-system-group=ຊື່ກຸ່ມເກົ່າແມ່ນຈຳເປັນສຳລັບກຸ່ມລະບົບ
old-name=ຊື່ເກົ່າ
old-role-name-is-a-required-system-role=ຊື່ກົດເກນເກົ່າແມ່ນຈຳເປັນສຳລັບກົດເກນລະບົບ
older=ເກົ່າກວ່າ
older-version-installed=ໝົດກຳນົດ
oldest=ເກົ່າທີ່ສຸດ
on=ເທິງ
on-date=ເທິງ
on-hold=ກຳລັງຖືສາຍ
one-column=ຖັນໜື່ງ
one-of-your-fields-contains-invalid-characters=ໜື່ງໃນຟິວດ໌ຂອງທ່ານປະກອບມີອັກສອນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
one-of-your-property-fields-contains-invalid-characters=ໜື່ງໃນຟິວດ໌ຂອງທ່ານປະກອບມີອັກສອນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
one-or-more-organizations-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organizations-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=ໜື່ງ ຫຼື ຫຼາຍການຈັດຕັ້ງທີ່ເປັນເອກະພາບກັບການບໍ່ກຳນົດຜູ້ໃຊ້ງານຄືນ. ທ່ານແນ່ໃຈວ່າການຂະເຮັດການລຶບການຈັດຕັ້ງທີ່ເລືອກແບບອັດຕະໂລມັດ ກັບການການທີ່ບໍ່ເຮັດການເປີດໃຊ້ງານຜູ້ໃຊ້?
one-or-more-tags-contains-invalid-characters=ໜື່ງ ຫຼື ຫຼາຍແທ໋ກຂອງທ່ານປະກອບມີອັກສອນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
one-or-more-user-groups-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-groups-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=ໜື່ງ ຫຼື ຫຼາຍກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນເອກະພາບກັບການບໍ່ກຳນົດການໃຊ້ງານຜູ້ໃຊ້ງານຄືນ. ທ່ານແນ່ໃຈວ່າການຂະເຮັດການລຶບກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ທີ່ເລືອກແບບອັດຕະໂລມັດ ກັບການການທີ່ບໍ່ເຮັດການເປີດໃຊ້ງານຜູ້ໃຊ້?
online=ອອນລາຍ
online-friends-x=ເພື່ອອອ່ນລາຍ {0}
online-now=ອອນລາຍດຽວນີ້
only-administrators-can-use-this-portlet=ພ໋ອດເລ໋ດນີ້ສະເພາະຜູ້ບໍລິຫານເທົ່ານັ້ນຈື່ງສາມາດໃຊ້ໄດ້
only-allow-deleting-required-fields-in-edit-mode=ອະນຸຍາດໃຫ້ພຽງການລຶບລາງຟິວທີ່ຕ້ອງການເທົ່ານັ້ນໃນຮູບແບບຂອງການແກ້ໄຂ
only-assign-permissions-to-me=ກຳນົດສິດໃຫ້ກັບຕົວເອງເທົ່ານັ້ນ
only-one-rule-with-the-combination-x-is-supported=Only one rule with the combination {0} is supported. (Automatic Copy)
only-one-site-pages-variation-can-be-the-main-one=ຮູບແບບໜ້າຕ່າງໆຂອງໄຊທ໌ເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດເປັນຫຼັກ
only-show-results-for-web-content-listed-in-a-web-content-display-portlet=ເປັນການສະແດງຜົນສຳລັບເນື້ອໃນລາຍການເວບເທົ່ານັ້ນໃນການສະແດງພ໋ອດເລ໋ດເນື້ອຫາເວບ
only-templates-associated-with-structure-x-are-shown=ສະມາຄົມແທ໋ມເລ໋ດກັບໂຄງສ້າງເທົ່ານັ້ນ {0} ທີ່ສາມາດສະແດງໄດ້
open=ເປີດ
open-document=ເປີດເອກະສານ
open-entry=ເປີດການເຂົ້າຫາ
open-id=ເປີດໄອດີ
open-in-ms-office=ເປີດໃນ MS Office
open-page-template=ເປີດໜ້າແທ໋ມເພດ
open-pages=ເປີດໜ້າຕ່າງໆ
open-private-pages=ເປີດໜ້າສ່ວນຕົວ
open-public-pages=ເປີດໜ້າທົ່ວໄປ
open-search=ເປີດການຄົ້ນຫາ
open-site-template=ເປີດໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດ
open-sites=ເປີດໄຊທ໌ຕ່າງໆ
open-source=ລະບົບເປີດ
open-sso=ເປີດ ເອັດເອັດໂອ
opens-new-window=(ເປີດໜ້າຈໍໃໝ່)
opensocial-gadget=ເປີດແບ໋ດເກັດສາທາລະນະ
opensocial-gadget-url=ເປີດແບ໋ດເກັດສາທາລະນະ URL
operating-system-and-type=Operating System and Type (Automatic Copy)
optional=ທາງເລືອກ
options=ການເລຶອກ
or=ຫຼື
or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=ຫຼື ຂື້ນກັບລະຫັດທິດທາງໂດຍກົງ Google gadget ແລະແຊກຫຼື ບັນທຶກລົງຂ້າງລຸ່ມນີ້
order=ສັ່ງຊື້
order-by=ຈັດລຽງຕາມ
order-by-column=ຈັດລຽງຕາມຖັນ
order-by-type=ຈັດລຽງຕາມປະເພດ
order-date=ວັນທີ່ສັ່ງ
order-email=ອີເມວສັ່ງຊື້
ordered-list=ລາຍການສັ່ງຊື້
ordering-and-grouping=ການຈັດລຽງ ແລະການຈັດກຸ່ມ
orders=ການສັ່ງຊື
organization=ອົງກອນ
organization-address=ທີ່ຢູ່ອົງກອນ
organization-administration=ການບໍລິຫານອົງກອນ
organization-information=ຂໍ້ມູນອົງກອນ
organization-local-service=ໄຊທ໌ຂອງອົງກອນ
organization-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, and updating organizations. (Automatic Copy)
organization-members=ສະມາຊິກຂອງອົງກອນ
organization-phones=ໂທລະສັບຂອງອົງກອນ
organization-profile=ປະຫວັດຂອງອົງກອນ
organization-role=ລະບຽບອົງກອນ
organization-roles=ລະບຽບຕ່າງໆຂອງອົງກອນ
organization-service=ໄຊທ໌ຂອງອົງກອນ
organization-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, deleting, and updating organizations. Its methods include permission checks. (Automatic Copy)
organization-site=ໄຊທ໌ຂອງອົງກອນ
organization-sites=ໄຊທ໌ຂອງອົງກອນ
organizations=ອົງກອນຕ່າງໆ
orientation=ການປະຖົມນິເທດ
original=ຕົ້ນສະບັບ
original-text-indicator=ຕົວຊີວັດຂໍມູນຕົ້ນສະບັບ
orphan-pages=ໜ້າດ່ຽວ
os=ໂອແອັດ
os-help=The Device Recognition Provider plugin is not present. Please install it to populate the operating system list. (Automatic Copy)
other=ອື່ນໆ
other-available-formats=ຮູບແບບທີ່ເໝາະສົມອື່ນໆ
other-devices=Other Devices (Automatic Copy)
other-directory-server=ໄດເລັດຕໍລີ້ເຊີເວີ້ອື່ນໆ
other-information=ຂໍ້ມູນອື່ນ
other-languages=ພາສາອື່ນ
other-licenses=ລິຂະສິດອື່ນໆ
other-members=ສະມາຊີກອື່ນໆ
other-reason=ເຫດຜົນອື່ນໆ
other-settings=ການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆ
other-site=ລັດອື່ນໆ
other-state=ລັດອື່ນໆ
out-of-stock=ບໍ່ມີໃນສະຕ໋ອກ
outband=ອອກສັນຍາລັກ
outgoing=ຂາອອກ
outgoing-links=ເຊື່ອມໂຍງຂາອອກ
outgoing-port=ພ໋ອກຂາອອກ
outgoing-smtp-server=ເຊີເວີ້ SMTP ຂາອອກ
output=ຜົນຜະລິດ
outset=ຈຸດເລີ້ມ
outside-us=ອອກຈາກ US
overall-maximum-file-size=ຂະໜາດໄຟລ໌ສູງສຸດ
overline=ໂອເວີລາຍ
override-default-template=ໂອເວີລາຍແທ໋ມເພຣ໋ດປົກກະຕິ
override-inherited-restrictions=ໂອເວີລາຍຂໍ້ຈຳກັດທີ່ຮັບມາ
override-tags-properties=ໂອເວີລາຍຄຸນລັກສະນະຂອງແທ໋ກ
overwrite-the-existing-attachment-with-the-removed-one=Overwrite the existing attachment with the removed one. (Automatic Copy)
overwrite-the-existing-entry-with-the-one-from-the-recycle-bin=Overwrite the existing entry with the one from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
owner=ເຈົ້າຂອງ
p-o-box=P.O. Box
p_auth=p_auth (Automatic Copy)
package=ແພ໋ກເກັດ
packages=ແພ໋ກເກັດຕ່າງໆ
padding=ແພັດດິ້ງ
page=ໜ້າ
page-added-email=ໜ້າການເພີ່ມອີເມວ
page-customizations=ໜ້າການປັບປຸງຕ່າງໆ
page-display-order=ໜ້າການປັບປຸງການສະແດງການສັ່ງ
page-history=ໜ້າປະຫວັດ
page-icon=ໜ້າໄອຄ້ອນ
page-layout=ໜ້າເລອ໋າວ
page-links=ໜ້າການເຊື່ອມຕໍ່
page-modifications=ໜ້າການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ
page-name=ຊື່ໜ້າ
page-priority=ໜ້າບູລິມະສິດ
page-settings=ໜ້າການຕັ້ງຕ່າຕ່າງໆ
page-template=ໜ້າແທ໋ມເພລດ
page-templates=ເພ໋ກແທັມເພຣດ
page-updated-email=ໜ້າການປັບປຸງອີເມວ
page-url=ໜ້າ URL
page-variation=ໜ້າຮູບແບບ
page-variation-name=ໜ້າຊື່ຮູບແບບ
page-variation-was-added=ໜ້າຮູບແບບໄດ້ຖືກເພີ່ມ
page-variation-was-deleted=ໜ້າຮູບແບບໄດ້ຖືກລຶບ
page-variation-was-updated=ໜ້າຮູບແບບໄດ້ຖືກປັບປຸງ
page-variations=ໜ້າຮູບແບບຕ່າງໆ
page-variations-for=ໜ້າຮູບແບບຕ່າງໆ
page-variations-help=ັຮູບແບບໜ້າຈະອະນຸຍາດທ່ານເຮັດວຽກຄູ່ຂະໜານໃນເວີເຊີ້ນທີ່ຕ່າງກັນຂອງໜ້າອັນດຽວກັນໃນຮູບແບບໜ້ານີ້. ເມື່ອເຜີຍແຜ, ເວິເຊີ້ນຈະໄດ້ກຳນົດວ່າ ໄດ້ເຜີຍແຜແລ້ວຈະກາຍເປັນໜື່ງໃນການທີ່ໄດ້ຮັບການເຜີຍແຜ
page-versioning=ໜ້າເວີເຊີ້ນນິ້ງ
page-versioning-help=ການກຳນົດເວີເຊີ້ນຈະອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານສາມາດເຮັດວຽກຄູ່ຂະໜານໃນຮູບແບບຕ່າງກັນຂອງໜ້າຕ່າງໆ. ມັນຍັງອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານສາມາດຮັກສາແທຣກຂອງປະຫວັດການປ່ຽນແປງໃນໜ້າເຫຼົ່ານີ້.
page-x-has-not-been-published-to-live-yet=ຍັງບໍ່ທັນເຜີຍແຜໜ້າ{0}ເທື່ອ
page-x-of-approximately-x-results=ໜ້າ {0} ຂອງປະລິມານຜົນການຕ່າງໆ {1} .
page-x-was-last-published-from-x=ໜ້າ {0} ແມ່ນການໄດ້ເຜີຍແຜຫຼ້າສຸດຈາກ {1}.
page-x-was-last-published-to-live=ໜ້າ {0} ແມ່ນການໄດ້ຮັບການເຜີຍແຜຫຼ້າສຸດ.
pager=ເປັນໜ້າ
pages=ໜ້າຕ່າງໆ
pages-file=ໜ້າໄຟລ໌ຕ່າງໆ
pages-help=Represents the list of pages that will be displayed in the Site Map. (Automatic Copy)
pages-of-type-x-cannot-have-child-pages=ໜ້າປະເພດຕ່າງໆ {0} ບໍ່ສາມາດມີໜ້າລູກໄດ້.
pages-to-export=Pages to Export (Automatic Copy)
pages-to-publish=Pages to Publish (Automatic Copy)
pages-variations-help=ຮຸບແບບໜ້າໄຊໆ໌ຕ່າງໆຈະອະນຸຍາດທ່ານເຮັດວຽກຄູ່ຂະໜານກັບເວີເຊີ້ນຕ່າງໆຂອງໜ້າຕ່າງໆຂອງໄຊທ໌, ເນື້ອໃນຈະຖືກແບ່ງປັນກັບທັງໝົດຮູບແບບໝ້າໄຊທ໌. ການເຜີຍແຜຮູບແບບໜ້າໃດໆກໍ່ຕາມສາມາດກຳນົດຕາຕະລາງ ຫຼື ເຮັດດ້ວຍມື
pages-with-tag-x=ໜ້າພ້ອມກັບເທ໋ກ {0}.
pages-with-x-x=ໜ້າກັບ{0} {1}.
pages-with-x-x-and-tag-x=ໜ້າພ້ອມກັບ {0} {1} ແລະເທ໋ກ {2}.
pagination-type=ປະເພດການໃສ່ເລກໜ້າ
paint=ການແຕ້ມ
paragraph=ພາລາກຣັບ
parameters=ຕັວປ່ຽນ
parent=ຫຼັກ ຫຼື ເຄົ້າ
parent-at-level=ເລເວວຫຼັກ
parent-category=ໝວດຫຼັກ
parent-category[message-board]=ໝວດຫຼັກ
parent-folder=ໂຟນເດີ້ຫຼັກ
parent-level=ເລເວວຫຼັກ
parent-organization=ອົງກອນຫຼັກ
parent-site=ໄຊທ໌ປະຈຸບັນ
parent-sites=ໄຊທ໌ປະຈຸບັນ
parent-x=Parent {0} (Automatic Copy)
participation-lifespan=ການເຂົ້າຮ່ວມ Lifespan
participation-score=ຄະແນນການເຂົ້າຮ່ວມ
participation-value=ມູນຄ່າການເຂົ້າຮ່ວມ
party=ພັກ
pass=ຜ່ານ
passage-comparison=ການປຽບທຽບການຜ່ານ
passage-lookup=ເບິງແຍງພັດສເສັດຈ໌
password=ລະຫັດຜ່ານ
password-changed-notification=ແຈ້ງການປ່ຽນແປງລະຫັດຜ່ານ
password-expiration=ລະຫັດຜ່ານໝົດກຳນົດ
password-history=ປພຫວັດລະຫັດຜ່ານ
password-policies=ນະໂຍບາຍຕ່າງໆກ່ຽວກັບລະຫັດຜ່ານ
password-policy=ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານ
password-reminder=ການແຈ້ງເຕືອນລະຫັດຜ່ານ
password-reset-notification=ການແຈ້ງເຕືອນການລິເຊັດລະຫັດຜ່ານ
password-reset-required=ການລີເຊັດລະຫັດຜ່ານແມ່ນຈຳເປັນ
password-sent-email=ລະຫັດຜ່ານການສົ່ງອີເມວ
password-settings=ການກຳນົດຄ່າລະຫັດຜ່ານ
password-syntax-checking=ຫຼັກການກວດກາລະຫັດຜ່ານ
past=ການແປະ
past-24-hours=24 ຊົ່ວໂມງທີ່ແລ້ວ
past-hour=ຊົ່ວໂມງທີ່ແລ້ວ
past-month=ເດືອນແລ້ວ
past-week=ອາທິດແລ້ວ
past-year=ປີກາຍ
paste-in-widget-code=ແຊກລົງໃນລະຫັດວາຍເກັດ
paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-every-page=ແປະ ລະຫັດ JavaScript ນັ້ນຈະແລ່ນຢູ່ສ່ວນທ້າຍຂອງທຸກໆໜ້າ
paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-the-page=ແປະ ລະຫັດ JavaScript ນັ້ນຈະແລ່ນຢູ່ສ່ວນທ້າຍຂອງໜ້າ
path=ແພັດ
path-and-file-name=ແພັດ ແລະຊື່ໄຟລ໌
pause=ດັນ
payer-email-address=ທີ່ຢູ່ອີເມວຜູ້ຫຼີ້ນ
payment-gross=ການຊຳລະຜ່ານ
payment-settings=ການຕິດຕັ້ງຄ່າການຊຳລະ
paypal-email-address=PayPal ທີ່ຢູ່ອີເມວ
paypal-order=PayPal ການຈອງ
pending=ການດຳເນີນການ
pending-approval=ຢັ້ງຢືນການດຳເນີນການ
pending-for-review=ການດຳເນີນການສຳລັບການສະແດງ
pending-friend-requests=ການດຳເນີນການເພື່ອທີ່ຕ້ອງການ
pending-requests=ການດຳເນີນການຈຳເປັນ
per=Per (Automatic Copy)
percentage=ເປັນເປີເຊັນ
performance=ການປະຕິບັດ
permanent-link-to-this-item=ການເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງລາຍການນີ້
permission-checker=Permission Checker (Automatic Copy)
permission-checker-help=Provides method to allow checking permissions for the current user. (Automatic Copy)
permissions=ສິດທິ
permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-sites=ການກຳນົດສິດໃຫ້ກັບອົງກອນ, ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ, ລະບຽບຕ່າງໆ ແລະໄຊທ໌ຕ່າງໆ
permissions-assigned-to-roles=ກຳນົດສິດໃຫ້ກັບຫຼັກການຕ່າງໆ
permissions-assigned-to-users=ການກຳນົດສິດໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້
person=ບຸກຄົນ
personal=ສ່ວນບຸກຄົນ
personal-address=ທີ່ຢູ່ສ່ວນບຸກຄົນ
personal-fax=ແຟ໋ກຂອງຕົນ
personal-phones=ເບີໂທຂອງຕົນ
personal-site=ໄຊທ໌ສ່ວນບຸກຄົນ
personal-site-template=ແທ໋ມເພ໋ດໄຊທ໌ສ່ວນບຸກຄົນ
personal-site-template-help=ໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດທີ່ເລືອກຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງໜ້າສ່ວນຕົວຂອງຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆທີ່ຢູຸ່ພາຍໃຕ້ກຸ່ມຂອງຜູ້ໃຊ້. ການປ່ຽນແປງຈະມີຜົນກໍ່ຕໍ່ກັບສະມາຊີກໃໝ່ຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
phd=Phd.
phone=ໂທລະສັບ
phone-number=ໝາຍເລກໂທລະສັບ
phone-number-and-type-are-required-fields.-extension-must-be-numeric=ໝາຍເລກໂທລະສັບ ແລະຮູບແບບຟິວທີ່ຕ້ອງການ. ສ່ວນຂະຫຍາຍຕ້ອງເປັນຕົວເລກ
phone-numbers=ໝາຍເລກໂທລະສັບຕ່າງໆ
phone-type=ປະເພດໂທລະສັບ
phones=ໂທລະສັບຕ່າງໆ
physical-screen-size=Physical Screen Size (Automatic Copy)
pick-date=ວັນທີ ພີກ໌
pie=ໄພອ໌
pieces=ໄພອ໌ເຊີສ໌
pim=ພີມ
pin-the-dockbar=ພີນດ໋ອກບາ
pingback=ປິງແບ໋ກ
place=ສະຖານທີ
plain=ຮາບພຽງ
play=ຫຼີ້ນ
play-a-sound-when-i-receive-a-new-message-in-a-hidden-window=ອອກສຽງເມື່ອໃດກໍ່ຕາມຫາກໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນໜ້າຈໍທີ່ເຊື່ອງໄວ້
playing=Playing (Automatic Copy)
please-add-a-template-to-render-this-structure=ກະລຸນາເພີມແທ໋ມເພຣດເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອື່ນຢືມໂຄງສ້າງນີ້
please-assign-the-task-to-yourself-to-be-able-to-edit-the-content=ກະລຸນາກຳໜົດກິດຈະກຳຕ່າງໆຂອງທ່ານເອງເພື່ອໃຫ້ສາມາດເຮັດການແກ້ໄຂເນື້ອຫາໄດ້
please-be-patient=ກະລຸນາລໍຖ້າ ເພາະມັນອາດກີນເວລາຫຼາຍນາທີ
please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=ກະລຸນາລໍຖ້າການປະມວນຜົນນີ້ເພາະອາດກີນເວລາຫຼາຍນາທີ
please-be-patient-while-uploading-your-file=ກະລຸນາລໍຖ້າໃນຂະນະທີອັບໂຫລດໄຟລ໌ຂອງທ່ານ. ມັນອາດກີນເວລາຫຼາຍນາທີ
please-change-your-password=ກະລຸນາປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ
please-choose-a-reminder-query=ກະລຸນາເລືອກຄຳສັບການແຈ້ງເຕືອນ
please-choose-at-least-x-tags=ກະລຸນາເລືອກແທ໋ກສຸດທ້າຍ{0}.
please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=ກະລຸນາເລືອກສໂຄ໋ບຂອງໜ້າເພື່ອເຜີຍແຜ
please-complete-all-fields=ກະລຸນາເຮັດສຳເລັດທຸກໆຟິວ
please-complete-your-order=ກະລຸນາເຮັດຄຳສັ່ງ {0} ຂອງທ່ານ{1} ໃຫ້ສຳເລັດ
please-configure-a-valid-jira-database=ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຖານຂໍ້ມູນ JIRA ໃຫ້ເໝາະສົມ
please-configure-a-valid-microsoft-translator-license=Please configure a valid Microsoft Translator license. (Automatic Copy)
please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-activity-counter=ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພ໋ອດເລ໋ດນີ້ ແລະເລືອກເປັນຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງເຫດການການນັດ
please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-ranking-criteria=ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພ໋ອດເລ໋ດນີ້ ແລະເລືອກຢາກນ້ອຍໜື່ງຕົວລັບໃນລຳດັບ
please-configure-this-portlet-to-make-it-visible-to-all-users=ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພ໋ອດເລ໋ດນີ້ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນສາມາດໃຊ້ກັບຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ
please-configure-valid-default-languages=Please configure valid default languages. (Automatic Copy)
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ ເພາະທ່ານບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງຄ່າຂອງໜ້າໃດ
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ ເພາະທ່ານບໍ່ມີຫຼັກການໃດໆ
please-contact-the-administrator-to-assign-reviewers=ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ ເພື່ອກຳນົດການສະແດງແກ້ໄຂ
please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ​ເພື່ອກຳນົດຄ່າລະຂະສິດຂອງ Google
please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບgເພື່ອຕັ້ງຄ່າເມວເຊີເວີ້ໃຫ້ເໝາະສົມ
please-contact-the-administrator-to-configure-an-amazon-license=ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ ເພື່ອກຳນົດລິຂະສິດຂອງ Amazon
please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບgເພື່ອຕັ້ງຄ່າພ໋ອດເລ໋ດນີ້. ຖ້າທ່ານຜູ້ບໍລິຫານ ໄປຍັງໜ້າຈໍການກຳໜົດຄ່າເພື່ອຕິດຕັ້ງຄ່າພ໋ອດເລ໋ດ
please-email-all-questions-to=ກະລຸນາອີເມວຄຳຖາມທັງໝົດໄປຍັງ{0}
please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=ກະລຸນາສ້າງຄວາມເຂົ້າໃຈກັບຜູ້ບໍລິຫານລະບົບທີ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າລິຂະສິດຕ່າງໆຂອງ Google
please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=ກະລຸນາປ້ອນໜ້າ URL ຂອງການດາວໂຫລດ ຫຼື URL ດາວໂຫລດໂດຍກົງ
please-enter-a-file-with-a-valid-extension-x=ກະລຸນາປ້ອນຄ່າທີ່ເໝາະສົມກັບການຂະຫຍາຍ ({0}).
please-enter-a-file-with-a-valid-file-name=ກະລຸນາປ້ອນໄຟລ໌ດ້ວຍຊື່ໄຟລ໌ທີ່ຖືກຕ້ອງ.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=ກະລຸນາປ້ອນໄຟລ໌ດ້ວຍຂະໜາດໄຟລ໌ທີ່ບໍ່ໃຫຍ່ກວ່າ {0}k.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-type=ກະລຸນາປ້ອນໄຟລ໌ດ້ວຍຮູບແບບໄຟລ໌ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=ກະລຸນາປ້ອນ URL ທີ່ງ່າຍດາຍ ເຊິງເລີ້ມຕົ້ນດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍທັບ
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=ກະລຸນາປ້ອນ URL ທີ່ງ່າຍດາຍ ເຊິງບໍ່ຄັດກັບຄີເວີດ {0}.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=ກະລຸນາປ້ອນ URL ທີ່ງ່າຍດາຍ ເຊິງລົງທ້າຍດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍທັບ
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=ກະລຸນາປ້ອນ URL ທີ່ງ່າຍດາຍ ເຊິງບໍ່ມີການປັບປຸງເຄື່ອງໝາຍທັບ
please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=ກະລຸນາປ້ອນ URL ທີ່ງ່າຍດາຍ ເຊິງມີຄວາມຍາວໜ້ອຍສຸດສອງອັກສອນ
please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=ກະລຸນາປ້ອນ URL ທີ່ງ່າຍດາຍ ກັບອັກສອນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=ກະລຸນາປ້ອນຮູບພາບທີນ້ອຍກັບຂະໜາດໄຟລ໌ບໍ່ໃຫຍ່ກວ່າ {0}k.
please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=ກະລຸນາປ້ອນໄອດີ SMS ທີ່ມີທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີ່ເລີ້ມຕົ້ນກ່ອນວັນທີ່ສີ້ນສຸດ
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີ່ເລີ້ມຕົ້ນກ່ອນວັນໝົດກຳນົດ
please-enter-a-subject=ກະລຸນາປ້ອນຫົວຂໍ້ໃດໜື່ງ
please-enter-a-title=ກະລຸນາປ້ອນຫົວຂໍ້
please-enter-a-unique-code=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-direct-download-url=ກະລຸນາປ້ອນການດາວໂຫລດໂດຍກົງ URL
please-enter-a-unique-document-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ເອກະສານທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-document-type-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ຮູບແບບເອກະສານທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-entry-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ການເຂົ້າຫາທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-folder-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໂຟນເດີ້ທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-friendly-url=ກະລຸນາປ້ອນຄວາມເປັນເພື່ອຂອງ URL ທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-id=ກະລຸນາປ້ອນໄອດີທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-image-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ຮູບພາບທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-ldap-server-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໂຟນເດີ້ທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-node-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ນູດທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-project-code=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດໂຄງການທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-repository-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ກທູ້ຕ່າງໆທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-unique-site-id-and-artifact-id-combination=ກະລຸນາປ້ອນໄຊທ໌ໄອດີທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ ແລະ ໄອດີສິງປະດິດຕ່າງໆລວມກັນ
please-enter-a-unique-virtual-host=ກະລຸນາປ້ອນເວີຊ້ວນຮ໋ອດທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ
please-enter-a-valid-actual-end-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີສີ້ນສຸດທີ່ແນ່ນອນ
please-enter-a-valid-author=ກະລຸນາປ້ອນຜູ້ຂຽນຢ່າງຖືກຕ້ອງ
please-enter-a-valid-body=ກະລຸນາປ້ອນຕົວຕົນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-category=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໝວດໝູ່ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-category-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໝວດໝູ່ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-cell-number=ກະລຸນາປ້ອນໝາຍເລກເຊວທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-change-log=ກະລຸນາປ້ອນການປ່ຽນແປງລ໋ອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-city=ກະລຸນາປ້ອນເມືອງທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-code=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດໃຫ້ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-country=ກະລຸນາປ້ອນປະເທດທີ່ຖືກຕ້ອງ
please-enter-a-valid-coupon-code=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຄູປ໋ອງທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-create-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີ່ສ້າງໃຫ້ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີໝົດອາຍຸຂອງເຄດິກກາດທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-credit-card-number=ກະລຸນາປ້ອນໝາຍເລກບັດເຄດີກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-credit-card-type=ກະລຸນາປ້ອນປະເພດບັດເຄດີກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-definition=ກະລຸນາປ້ອນການກຳນົດນິຍາມທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-description=ກະລຸນາປ້ອນການອະທິບາຍທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-destination-address=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຢູ່ປາຍທາງທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-direct-download-url=ກະລຸນາປ້ອນການດາວໂຫຼດໂດຍກົງທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-display-date=ກະລຸນາປ້ອນການສະແດງວັນທີທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-due-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນໝົດອາຍຸທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-email-address=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ເໝາະສົມ ຫຼື ເລືອກຊື່ໃດໜື່ງຈາກລາຍການ
please-enter-a-valid-end-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີສີ້ນສຸດທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-end-date-that-is-in-the-past=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີສີ້ນສຸດທີ່ເໝາະສົມໃນອະດິດ
please-enter-a-valid-entry-url=ກະລຸນາປ້ອນການປ້ອນ URL ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-estimated-end-date=ກະລຸນາປ້ອນການຄາດຄະເນວັນທີສີ້ນສຸດທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-expiration-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີໝົດອາຍຸທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-fax-number=ກະລຸນາປ້ອນໝາຍເລກແຟ໋ກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-file=ກະລຸນາປ້ອນໄຟລ໌ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-firm-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໂຮງງານທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-firm-url=ກະລຸນາປ້ອນ URL ໂຮງງານທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-first-middle-and-last-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່, ນາມສະກຸນ ແລະຊື່ຫຼີ້ນ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-first-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-folder=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ໂຟນເດີ້ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-folder-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ໂຟນເດີ້ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-future-due-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີໃນອະນາຄົດທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-host-name-or-ip=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ຮ໋ອດ ຫຼື ໄອພີ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-id=ກະລຸນາປ້ອນ ໄອດີທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-image-search-key=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດການຄົ້ນຫາຮູບພາບທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-incoming-server-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ເຊີເວີ້ຂາເຂົ້າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-incoming-user-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂາເຂົ້າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-item-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ລາຍການທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-item-sku=ກະລຸນາປ້ອນລາຍການ SKU ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-last-name=ກະລຸນາປ້ອນ ນາມສະກຸນ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-ldap-search-filter=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ເຊີເວີ້ຂາເຂົ້າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-ldap-server-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ເຊີເວີ້ຂາເຂົ້າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-list-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ລາຍການທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-locale=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຕັ້ງຫຼືຕຳແໜ່ງທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-login=ກະລຸນາປ້ອນການລ໋ອກອີນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-mail-domain=ກະລຸນາປ້ອນເມວໂດເມນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-message=ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ຄວາມທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-metadata-set-or-enter-a-metadata-field=ກະລຸນາປ້ອນກຸ່ມເມຕ້າດາຕ້າ ຫຼື ຟິວເມຕ້າດາຕ້າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-node-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ນູດທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-note=ກະລຸນາປ້ອນແຈ້ງເຕືອນ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-number=ກະລຸນາປ້ອນໝາຍເລກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-organization=ກະລຸນາປ້ອນອົງກອນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=ກະລຸນາປ້ອນອົງກອນທີ່ເໝາະສົມສຳລັບການເລືອກທີ່ຕັ້ງ
please-enter-a-valid-organization-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ອົງກອນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-outgoing-email-address=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວຂາອອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-outgoing-server-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ເຊີເວີ້ຂາອອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-outgoing-user-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂາອອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-page-priority=ກະລຸນາປ້ອນຫົວຂໍ້ຂອງໜ້າ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-page-title=ກະລຸນາປ້ອນຫົວຂໍ້ຂອງໜ້າ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-page-url=ກະລຸນາປ້ອນໜ້າ URL ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-parent-organization=ກະລຸນາປ້ອນອົງກອນຫຼັກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-password=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-path-and-file-name=ກະລຸນາປ້ອນຕໍ່າແໜ່ງ ແບະຊື່ໄຟລ໌ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-phone=ກະລຸນາປ້ອນເບີໂທລະສັບທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-phone-number=ກະລຸນາປ້ອນໝາຍເລກໂທລະສັບທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-portlet-id=ກະລຸນາປ້ອນພ໋ອດເລ໋ດໄອດີທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-postal-code=ກະລຸນາປ້ອນ ລະຫັດໄປສະນີທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-project-code=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດໂຄງການທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-project-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໂຄງການທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-question=ກະລຸນາປ້ອນຄໍາຖາມທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-question-description=ກະລຸນາປ້ອນການອະທິບາຍຄຳຖາມທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-repository-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ກະທູ້ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-root-folder=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ໂຟນເດີ້ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-screen-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໜ້າຈໍທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-script=ກະລຸນາປ້ອນສະກິບທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-script-template=ກະລຸນາປ້ອນແທ໋ມເລ໋ດສະກິບທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-setup-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ການຕິດຕັ້ງທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-short-description=ກະລຸນາປ້ອນການອະທິບາຍສັ້ນໆທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-signature=ກະລຸນາປ້ອນລາຍເຊັນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-start-date=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີເລີ້ມຕົ້ນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-start-date-that-is-in-the-past=ກະລຸນາປ້ອນວັນທີເລີ້ມຕົ້ນທີ່ເໝາະສົມໃນອະດິດ
please-enter-a-valid-starting-address=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຢູ່ການເລີ້ມຕົ້ນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-state=ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນລັດທີ່ຖືກຕ້ອງ
please-enter-a-valid-street=ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນຖະໜົນທີ່ຖືກຕ້ອງ
please-enter-a-valid-subject=ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນຂະແໜງທີ່ຖືກຕ້ອງ
please-enter-a-valid-target-layout-friendly-url=ກະລຸນາປ້ອນໜ້າເປົ້າໝາຍ URL ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-task-description=ກະລຸນາປ້ອນການອະທິບາຍກິດຈະກຳທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-task-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ກິດຈະກຳທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-title=ກະລຸນາປ້ອນຫົວຂໍ້ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-topic-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ຫົວຂໍ້ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-url=ກະລຸນາປ້ອນ URL ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-user-id=ກະລຸນາປ້ອນໄອດີຜູ້ໃຊ້ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-value=ກະລຸນາປ້ອນມູນຄ່າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-verification-code=ກະລຸນາປ້ອນການກຳນົດລະຫັດທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-version-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ເວີເຊີ້ນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-virtual-host=ກະລຸນາປ້ອນເວີຊ້ວນຮ໋ອດທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-web-id=ກະລຸນາປ້ອນເວບໄອດີທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-xml-url=ກະລຸນາປ້ອນ XML URL ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-xsd=ກະລຸນາປ້ອນນິຍາມສກິມມ້າ XML ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-xsl-template=ກະລຸນາປ້ອນ XSL ແທ໋ມເພຣ໋ດ ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-xsl-url=ກະລຸນາປ້ອນ XSL URL ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-zip=ກະລຸນາປ້ອນ zip ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-value=ກະລຸນາປ້ອນມູນຄ່າ.
please-enter-a-value-between-x-and-x=ກະລຸນາປ້ອນມູນຄ່າ ລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}
please-enter-a-value-between-x-and-x-characters-long=ກະລຸນາປ້ອນມູນຄ່າຄວາມຍາວອັກສອນ ລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}
please-enter-a-value-greater-than-or-equal-to-x=ກະລຸນາປ້ອນມູນຄ່າໃຫຍ່ກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ {0}.
please-enter-a-value-less-than-or-equal-to-x=ກະລຸນາປ້ອນມູນຄ່ານ້ອຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ {0}.
please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=ກະລຸນາປ້ອນຄຳເວົ້າທີ່ຕົວອັກສອນຍາງບໍ່ເກີນ 3 ຕົວ.
please-enter-an-email-address=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວ
please-enter-at-least-one-category-for-all-mandatory-vocabularies=ກະລຸນາປ້ອນໝວດໝູ່າຸດທ້າຍສຳລັບຂໍ້ມູນວັດຈະນານຸກົມເມຕ້າດາຕ້າທັງໝົດ
please-enter-at-least-one-tag=ກະລຸນາປ້ອນຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງເທ໋ກ
please-enter-at-list-x-characters=ກະລຸນາປ້ອນຢ່າງໜ້ອຍ{0}ຕົວອັກສອນ
please-enter-both-the-validation-code-and-the-error-message=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຮູບແບບແລະຂໍ້ຄວາມຄວາມຜິດພາດ
please-enter-jdbc-information-for-new-database=ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນ JDBC ສຳລັບຖານຂໍ້ມູນໃໝ່
please-enter-no-more-than-x-characters=ກະລຸນາປ້ອນຕົວອັກສອນບໍ່ກາຍ{0}
please-enter-only-alpha-characters=ກະລຸນາປ້ອນພຽງອັກສອນທີ່ເປັນໜັງສືເທົ່ານັ້ນ
please-enter-only-alphanumeric-characters=ກະລຸນາປ້ອນພຽງອັກສອນທີ່ເປັນຕົວເລກທົ່ານັ້ນ
please-enter-only-digits=ກະລຸນາປ້ອນພຽງອັນສອນດຽວ
please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=ກະລຸນາປ້ອນຊື້ເຕັມໆເຊິງຈະໄດ້ນຳໄປສະແດງໃນບັນເຄດິກຂອງທ່ານ
please-enter-the-number-of-minutes=Please enter the number of minutes. (Automatic Copy)
please-enter-the-same-value-again=ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນຊໍ້າອີກຄັ້ງ
please-enter-unique-metadata-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent)=Please enter unique metadata field names (including field names inherited from the parent). (Automatic Copy)
please-enter-unique-structure-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent-structure)=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ຟິວໂຄງສ້າງທີ່ເປັນໜື່ງດຽວ(ເຊິງປະກອບດ້ວຍຊື່ຟິວທີ່ສຶບທອດຈາກໂຄງສ້າງເຄົ້າ)
please-enter-valid-choices=ກະລຸນາປ້ອນທາງເລືອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-valid-comments=ກະລຸນາປ້ອນຄວາມຄິດເຫັນທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-valid-content=ກະລຸນາປ້ອນເນື້ອຫາທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-valid-quantities-for-the-following-skus=Please enter valid quantities for the following SKUs: (Automatic Copy)
please-enter-valid-user-ranks=ກະລຸນາປ້ອນໄອດີຜູ້ໃຊ້ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-your-verification-code=ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດການກວດສອບຂອງທ່ານ
please-fill-out-all-required-fields=ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນເຂົ້າຟິວທັງໝົດທີ່ຈຳເປັນ
please-fix-this-field=ກະລຸນາສອມແປງຟິວນີ້
please-import-a-lar-file=ກະລຸນານຳເຂົ້າໄຟລ LAR .
please-import-a-lar-file-for-the-current-portlet=ກະລຸນານຳເຂົ້າໄຟລ LAR ສຳລັບພ໋ອດເລ໋ດປະຈຸບັນ.
please-import-a-lar-file-of-the-correct-type-x-is-not-valid=Please import a LAR file of the correct type ({0} is not valid). (Automatic Copy)
please-limit-your-message-to-500-characters=ຂໍຄວາມຂອງທ່ານຖືກກຳນົດບໍ່ໃຫ້ກາຍ 500 ຕົວອັກສອນ
please-map-each-of-the-group-properties-group-name-and-user-to-an-ldap-attribute=ກະລຸນາປຽບທຽບກຸ່ມຄຸນລັກສະນະຕ່າງໆ ຊື່ກຸ່ມ  ແລະ User ໄປຍັງຄຸນລັກສະນະ LDAP .
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-opensso-attribute=ກະລຸນາປຽບທຽບຄຸນລັກສນະຂອງຜູ້ໃຊເຊັ່ນ  ຊື່ໜ້າຈໍ ,  ທີ່ຢູ່ອີເມວ ,  ຊື່ , ແລະ  ນາມສະກຸນ  ໄປຍັງ OpenSSO .
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-ldap-attribute=ກະລຸນາປຽບທຽບຄຸນລັກສນະຂອງຜູ້ໃຊເຊັ່ນ  ຊື່ໜ້າຈໍ ,  ລະຫັດຜ່ານ ,  ທີ່ຢູ່ອີເມວ ,  ຊື່ , ແລະ ນາມສະກຸນ ໄປຍັງ LDAP.
please-press-the-save-button-to-view-your-changes=ກະລຸນາກົດປຸ່ມຈັດເກັບເພື່ອສະແດງການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ
please-provide-all-mandatory-files-and-make-sure-the-file-types-are-valid=ກະລຸນາສະໜອງໄຟລ໌ເມຕ້າດາຕ້າທັງໝົດ ແລະຕ້ອງແນ່ໃຈວ່າຮູບແບບໄຟລ໌ເໝາະສົມ
please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=ກະລຸນາປ້ອນຄຸນະພາບຄຶນສຳລັບລາຍການຕ່າງໆກັບ SKUs ຕໍ່ໄປນີ້:
please-select-a-category=ກະລຸນາເລືອກໝວດໝູ່ໃດໜື່ງ
please-select-a-country=ກະລຸນາເລືອກປະເທດໃດໜື່ງ
please-select-a-course=ກະລຸນາເລືອກຫຼັກສູດໃດໜື່ງ
please-select-a-currency=ກະລຸນາເລືອກສະກຸນເງິນໃດໜື່ງ
please-select-a-default-language-among-the-available-languages-of-the-site-x=Please select a default language among the available languages of the site ({0}). (Automatic Copy)
please-select-a-distribution-scope=Please select a distribution scope. (Automatic Copy)
please-select-a-duration=ກະລຸນາເລືອກໄລຍະເວລາໃດໜື່ງ
please-select-a-lifetime=ກະລຸນາເລືອກເວລາຊີວິດໃດໜື່ງ
please-select-a-list-entry-from-the-list-below=ກະລຸນາເລືອກລາຍການທີ່ປ້ອນຈາກບັນຊີຂ້າງລຸ່ມ.
please-select-a-location=ກະລຸນາເລືອກສະຖານທີໃດໜື່ງ
please-select-a-method-on-the-left=ກະລຸນາເລືອກວິທີການໃດໜື່ງດ້ານຊ້າຍມື
please-select-a-new-repository-hook=ກະລຸນາເລືອກກະທູຮຸກ໌ໃໝ່ໃດໜື່ງ
please-select-a-product=ກະລຸນາເລືອກຜະລິດຕະພັນໃດໜື່ງ
please-select-a-region=ກະລຸນາເລືອກພາກພື້ນໃດໜື່ງ
please-select-a-response=ກະລຸນາເລືອກການຮັບຜິດຊອບໃດໜື່ງ
please-select-a-rule-type=ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບກົດເກນໃດໜື່ງ
please-select-a-site-to-which-you-will-assign-a-site-role=ກະລຸນາເລືອກໄຊທ໌ໃດໜື່ງທີ່ທ່ານຈະສາມາດກຳນົດຫຼັກການໄດ້.
please-select-a-status=ກະລຸນາເລືອກສະຖານະໃດໜື່ງ
please-select-a-structure-to-choose-a-template=ກະລຸນາເລືອກໂຄງສ້າງເພື່ອເລືອກແທ໋ມເພ໋ດໃດໜື່ງ
please-select-a-template=ກະລຸນາເລືອກແທ໋ມເພ໋ດໃດໜື່ງ
please-select-a-tool-from-the-left-menu=ກະລຸນາເລືອກເຄື່ອງມືໃດໜື່ງຈາກເມນູດ້ານຊ້າຍມື
please-select-a-type=ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບໃດໜື່ງ
please-select-a-valid-action-type=ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບໃດໜື່ງທີ່ເໝາະສົມ
please-select-a-valid-change-frequency=Please select a valid change frequency. (Automatic Copy)
please-select-a-valid-feed-item-content=ກະລຸນາເລືອກເນື້ອຫາລາຍການຟິດ໌ໃດໜື່ງ
please-select-a-valid-include-value=ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບໃດໜື່ງທີ່ເໝາະສົມ
please-select-a-valid-type=ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບໃດໜື່ງທີ່ເໝາະສົມ
please-select-a-web-content-from-the-list-below=ກະລຸນາເລືອກເນື້ອຫາເວບໃດໜື່ງຈາກລາຍການຂ້າງລຸ່ມ
please-select-all-options=ກະລຸນາເລືອກທາງເລືອກທັງໝົດ
please-select-an-account=ກະລຸນາເລືອກບັນຊີໃດໜື່ງ
please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=ກະລຸນາເລືອກການປະຕິບັດໃດໜື່ງເພື່ອຕິດຕາມຄຸ້ມຄອງຮູບແບບຂໍ້ມູນ
please-select-an-offering=ກະລຸນາເລືອກຄວາມຕ້ອງການໃດໜື່ງ
please-select-an-option=ກະລຸນາເລືອກທາງເລືອກໃດໜື່ງ
please-select-an-organization=ກະລຸນາເລືອກອົງກອນໃດໜື່ງ
please-select-an-organization-and-location=ກະລຸນາເລືອກອົງການຈັດຕັ້ງ ຫຼື ສະຖານທີ ໃດໜື່ງ
please-select-an-organization-to-which-you-will-assign-an-organization-role=ກະລຸນາເລືອກອົງກອນໃດໜື່ງທີ່ທ່ານຈະສາມາດກຳນົດຫຼັກການໃຫ້ກັບອົງກອນໄດ້
please-select-at-least-one-category-for-x=ກະລຸນາເລືອກຢ່າງໜ້ອຍໝວດໜື່ງເພື່ອ{0}.
please-select-at-least-one-framework-version=ກະລຸນາເລືອກຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງເຟຣມເວີກເວີເຊີ້ນ
please-select-at-least-one-license=ກະລຸນາເລືອກຢ່າງໜ້ອຍຕ້ອງເລືອກລິຂະສິດໜື່ງ
please-select-at-least-one-regular-organization=ກະລຸນາເລືອກຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງອົງກອນທົ່ວໄປ
please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=ກະລຸນາເລືອກຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງອົງກອນທົ່ວໄປ ແລະໜື່ງທີ່ຕັ້ງ
please-select-at-least-one-site=ກະລຸນາເລືອກຢ່າງໜ້ອຍໄຊທ໌ໜື່ງ
please-select-the-available-languages-of-the-site-among-the-available-languages-of-the-portal-x=Please select the available languages of the site among the available languages of the portal ({0}). (Automatic Copy)
please-set-a-new-password=ກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່
please-set-the-virtual-host-before-you-set-the-robots-txt=ກະລຸນາຕັ້ງເວີຊ້ວນຮ໋ອດກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕັ້ວ robots.txt
please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=ກະລຸນາເຂົ້າໄປ ຫຼື {0} ສ້າງ {1} ບັນຊີໃດໜື່ງເພື່ອສຶບຕໍ່.
please-sign-in-to-access-this-application=ກະລຸນາເຂົ້າໄປເພື່ອເຂົ້າໄປຍັງໂປຣແກຣມນີ້
please-sign-in-to-continue=ກະລຸນາເຂົ້າໄປເພື່ອສຶບຕໍ່
please-sign-in-to-flag-this-as-inappropriate=ກະລຸນາເຂົ້າໄປເພື່ອປັງທຸງກັບການທີ່ບໍ່ເໝາະສົມນີ້
please-sign-in-to-vote=ກະລຸນາເຂົ້າໄປເພື່ອໂວດ
please-specify-a-lar-file-to-import=ກະລຸນາກຳນົດໄຟລ໌ LAR ເພື່ອນຳເຂົ້າໄຟລ໌
please-specify-at-least-one-visible-node=ກະລຸນາກຳນົດໄຟລ໌ຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງນູດທີ່ເຫັນໄດ້
please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=ກະລຸນາປັບປຸງຍົກລະດັບບຣາວເຊີ້ຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ຄຸນລັກສະນະນີໄດ້
please-verify-your-repository-configuration-parameters=ກະລຸນາກຳນົດຄ່າກຳນົດຕົວແປຕ່າງໆໃນກະທູຂອງທ່ານ
plugin=ປລັ໋ກອີນ
plugin-does-not-have-a-valid-url=ປລັ໋ກອີນບໍ່ມີ URL ທີ່ຖືກຕ້ອງ
plugin-id=ປລັ໋ກອີນໄອດີ
plugin-is-undeploying.-the-undeploy-process-will-complete-in-a-separate-process=ປລັ໋ກອີນຈະກຳລັງບໍ່ປັບໃຊ້. ການບໍ່ປັບໃຊ້ຈະໄດ້ຮັບການຈັດການໃຫ້ສຳເລັດພາຍຫຼັງການປະມວນຜົນ
plugin-name=ຊື່ປລັ໋ກອີນ
plugin-notifications-enabled=ການແຈ້ງເຕືອນປລັ໋ກອີນທີ່ເປີດໃຊ້ງານ
plugin-packages-with-updates-ignored=ການປັບປຸງປລັ໋ກອີນແພ໋ກເກັດຖືກຍົກເລີກ
plugin-repositories=ກະທູ້ປລັ໋ກອີນຕ່າງໆ
plugin-repository=ກະທູ້ປລັ໋ກອີນ
plugins=ປລັ໋ກອີນຕ່າງໆ
plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=ປລັ໋ກອີນຈະຖືກປັບໃຊ້ເພື່ອ ປລັ໋ກອີນ ຖ້າຟິວໜີປະໃຫ້ເປົ່າວ່າງ
pm=ພີເອັມ
polish=ພູນລິດ
polls-question=ພູນຄຳຖາມ
pool=ພູນລ໌
pop=POP
pop-info=ຂໍ້ມູນ POP
pop-up=ປ໋ອບອັບ
port=ຊ້ອງເຊື່ອມຕໍ່
portal=ພ໋ອດອອນ
portal-data=ຂໍ້ມູນພ໋ອດອ໋ອນ
portal-instance=ອີນສະແຕນຂອງພ໋ອດອອນ
portal-instance-help=Object that represents the current portal instance. (Automatic Copy)
portal-instance-id=Portal Instance Identifier (Automatic Copy)
portal-instance-id-help=Identifier of the current portal instance. (Automatic Copy)
portal-name=ຊື່ພ໋ອດອ໋ອນ
portal-properties=ຄຸນລັກສະນະພ໋ອດອ໋ອນ
portal-services=Portal Services (Automatic Copy)
portal-url=ພ໋ອດອ໋ອນ URL
portlet=ພ໋ອກເລດ
portlet-background=ພື້ນຫຼັງຂອງພ໋ອດເລ໋ດ
portlet-border=ຂອບຂອງພ໋ອດເລ໋ດ
portlet-classes=ຊັ້ນຕ່າງໆຂອງພ໋ອດເລ໋ດ
portlet-configuration=ການກຳນົດຄ່າຂອງພ໋ອກເລັດ
portlet-data=ຂໍມູນພ໋ອດເລ໋ດ
portlet-id=ພ໋ອດເລ໋ດໄອດີ
portlet-mode=ພ໋ອດເລ໋ດມູດ
portlet-name=ຊື່ພ໋ອດເລ໋ດ
portlet-permissions=ສິດທິພ໋ອດເລຣດ
portlet-plugin=ພ໋ອດເລ໋ດປລັ໋ກອີນ
portlet-plugins=ພ໋ອດເລ໋ດປລັ໋ກອີນຕ່າງໆ
portlet-preferences=ພ໋ອດເລ໋ດອ້າງອິງ
portlet-preferences-help=Represents the preferences of the application that will be used to display content through this template. (Automatic Copy)
portlet-preview=ການສະແດງພ໋ອດເລ໋ດ
portlet-setup-show-borders-default=ສະແດງຂອບຕ່າງໆຂອງພ໋ອດເລ໋ດຕາມປົກກະຕິ
portlet-title=ຫົວຂໍ້ພ໋ອດເລ໋ດ
portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=ພ໋ອດເລ໋ດ{0} ບໍ່ມີການກຳນົດຄ່າຊັ້ນກັບອີນເດັກເຊີ້
portlets=ພ໋ອກເລດຕ່າງໆ
portrait=ທາງຕັ້ງ
portuguese=Portuguese
position=ຕໍາແໜ່ງ
post=ສົ່ງ
post-as-anonymous=ສົ່ງໃນຖານະ Anonymous
post-date=ວັນທີສົ່ງຂື້ນ
post-new-message=ສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຂື້ນ
post-new-thread=ສົ່ງທຣິດໃໝ່
post-reply=ສົ່ງການຕອບ
postal-code=ການສົ່ງລະຫັດ
posted-as-a-reply-to=ເປັນການຕອບໄປຍັງ{0}
posted-by=ສົ່ງຂື້ນໂດຍ
posted-on-x=ໄດ້ສົ່ງເມື່ອ {0}
posted-on-x-in-reply-to-x=ໄດ້ສົ່ງເພື່ອ {0} ຕອບໄປຍັງ {1}.
posts=ການສົ່ງຕ່າງໆ
potential-actions=ເຫດການທີ່ອາດເກີດຂື້ນ
pound=ປອນ
power-users=ອຳນາດຜູ້ໃຊ້
powered-by=ກຳນົດໂດຍ
precompile-jsps-for-faster-speed=ການຄອມພຣາຍ jsps ໃໝ່ເພື່ອຄວາມໄວທີ່ໄວກວ່າ
predefined=Predefined (Automatic Copy)
predefined-value=ກຳນົດຄືນມູນຄ່າ
preferences=ການຕັ້ງຄ່າ
prefix=ປຣີຟິກ
preparing-the-installation=Preparing the installation... (Automatic Copy)
presence=ສະແດງ
presentation-settings=ການຕັ້ງຄ່າການສະແດງ
presets=ຕັ້ງຄືນ
press-release=ສະບັບຖະແຫຼງການ
preview=ສະແດງເປັນຕົວຢ່າງ
preview-may-not-be-accurate=Preview may not be accurate. (Automatic Copy)
preview-of-x=ສະແດງຕົວຢ່າງຂອງ{0}
preview-template=ສະແດງຕົວຢ່າງແທ໋ມເພ໋ດ
previews-and-thumbnails=ການສະແດງ ແລະທັມເນ້ວຕ່າງໆ
previous=ສະແດງຕົວຢ່າງ
previous-assignee-was-x=ສະແດງຜູ້ກຳໜົດແມ່ນ {0}
previous-change=ສະແດງການປ່ຽນແປງ
previous-close=ສະແດງການປິດ
previous-message=ສະແດງຕົວຢ່າງຂໍ້ຄວາມ
previous-month=ສະແດງຕົວຢ່າງເດືອນ
previous-page=ສະແດງຕົວຢ່າງໜ້າ
previous-thread=ສະແດງຕົວຢ່າງທຣິດ
previous-year=ສະແດງຕົວຢ່າງປີ
price=ລາຄາ
price-for-x-items-and-above=ລາຄາສຳລັບ {0} ລາຍການຕ່າງໆ ແລະຂ້າງເທິງ:
price-for-x-to-x-items=ລາຄາສຳລັບ {0} ເປັນ {1} ລາຍການ
prices=ລາຄາຕ່າງໆ
primary=ຫຼັກ ຫຼື ສຳຄັນ
primary-address=ທີ່ຢູ່ຫຼັກ
primary-contact=ຕິດຕໍ່ພົວພັນຫຼັກ
primary-email=ອີເມວຫຼັກ
primitives=ບໍ່ປ່ຽນແປງ
principal=ເປັນຫຼັກ
print=ພີມ
print-x-x=ພີມ {1}
priority=ບູລິມະສິດ
private=ສ່ວນຕົວ ຫຼື ສ່ວນບຸກຄົນ
private-node=ນູດສ່ວນຕົວ
private-nodes=ນູດສ່ວນຕົວຕ່າງໆ
private-pages=ໜ້າສ່ວນຕົວຕ່າງໆ
private-pages-variation=ຮູບແບບໜ້າສ່ວນຕົວ
private-pages-variations=ຮູບແບບໜ້າສ່ວນຕົວຕ່າງໆ
private-site-template=ໄຊທ໌ແທັມເພຣ່ດສ່ວນຕົວ
private-virtual-host=ວີຊ້ວນຮ໋ອດສ່ວນຕົວ
proceed=ໄດ້ດຳເນີນການ
processing-login=ກຳລັງເຂົ້າສູ່ລະບົບ
producer=ຜູ້ຜະລິດ
producer-id=ໄອດີຜູ້ຜະລິດ
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlet=ຜູ້ຜະລິດບໍ່ສາມາດຈັດການໄດ້ເພາະຍັງບໍ່ທັນມີການສົ່ງພ໋ອດເລ໋ດໃດໆ
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlets=ຜູ້ຜະລິດບໍ່ສາມາດຈັດການໄດ້ເພາະຍັງບໍ່ທັນມີການສົ່ງພ໋ອດເລ໋ດໃດໆ
producer-name=ຊື່ຜູ້ຜະລິດ
producer-name-already-exists=ຊື່ຜູ້ຜະລິດໄດ້ມີແລ້ວ
producer-name-is-invalid=ຊື່ຜູ້ຜະລິດບໍ່ເໝາະສົມ
producers=ຜູ້ຜະລິດຕ່າງໆ
product=ຜະລິດຕະພັນ
product-entry=ປ້ອນຜະລິດຕະພັນ
product-version=ເວີເຊີນສີນຄ້າ
production=ການຜະລິດ
products=ຜະລິດຕະພັນຕ່າງໆ
profile=ປະຫັວດ
project=ໂຄງການ
project-information=ຂໍ້ມູນໂຄງການ
project-must-be-associated-with-a-firm=ໂຄງການຕ້ອງໄດ້ນຳໃຊ້ກັບບໍລິສັດ
project-name=ຊື່ໂຄງການ
projects=ໂຄງການຕ່າງໆ
propagation-disabled-temporarily=Propagation Disabled Temporarily (Automatic Copy)
propagation-of-changes=Propagation of Changes (Automatic Copy)
properties=ຄຸນລັກສະນະຕ່າງໆ
properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-category=ຄຸນລັກສະນະແມ່ນວິທີໜື່ງທີ່ເພີ່ມລາຍລະອຽດຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມໃຫ້ກັບໝວດໝູສະເພາະ.ພວກມັນຈະມີໄລຍະຫ່າງໃນການກຳນົດມູນຄ່າຄູລະຫັດທີ່ສາມາດໃຫ້ທ່ານເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດກັບໝວດໝູ່
properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag=ຄຸນລັກສະນະແມ່ນວິທີໜື່ງທີ່ເພີ່ມລາຍລະອຽດຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມໃຫ້ກັບແທ໋ກສະເພາະ.ພວກມັນຈະມີໄລຍະຫ່າງໃນການກຳນົດມູນຄ່າຄູລະຫັດທີ່ສາມາດໃຫ້ທ່ານເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດກັບແທ໋ກ
property=ຄຸນລັກສະນະ
property-name=ຊື່ຄຸນລັກສະນະ
proposal=ຂໍ້ສະເໜີ
proposal-description=ການອະທິບາຍຂໍ້ສະເໜີ
proposals=ຂໍ້ສະເໜີຕ່າງໆ
propose-publication=ການເຜີຍແຜການສະເໜີຕ່າງໆ
props=ອຸປະກອນປະກອບສາກ
prorated=ຕາມອັດຕາສ່ວນ
protocol=ໂປຣໂຕໂຄລ໌
provisional-member=ສະມາຊິກຊົ່ວຄາວ
proxy-authentication=ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງປຣ໋ອກຊີ້
proxy-authentication-domain=ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງປຣ໋ອກຊີ້ໂດເມນ
proxy-authentication-host=ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງປຣ໋ອກຊີ້ຮ໋ອດ
proxy-authentication-password=ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງປຣ໋ອກຊີ້ລະຫັດຜ່ານ
proxy-authentication-username=ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງປຣ໋ອກຊີ້ຊື່ຜູ້ໃຊ້
proxy-host=ປຣ໋ອກຊີ້ຮ໋ອດ
proxy-port=ພ໋ອດປຣ໋ອກຊີ້
public=ເຜີຍແຜ່
public-node=ເຜີຍແຜ່ນູດ
public-nodes=ເຜີຍແຜ່ນູດຕ່າງໆ
public-pages=ເຜີຍແຜ່ໜ້າຕ່າງໆ
public-pages-variation=ເຜີຍແຜ່ຮູບແບບໜ້າຕ່າງໆ
public-pages-variations=ເຜີຍແຜ່ຮູບແບບໜ້າຕ່າງໆ
public-render-parameters=ເຜີຍແຜ່ຕົວປ່ຽນແຈ້ງເຕືອນ
public-site-template=ເຜີຍແຜ່ໄຊທ໌ແທ໋ມເພລ໋ດ
public-virtual-host=ເຜີຍແຜ່ເວີຊ້ວນຮ໋ອດ
publish=ຜີຍແຜ່
publish-date=ວັນທີເຜີຍແຜ່
publish-in-google-buzz=ເຜີຍແຜ່ໃນ Google Buzz
publish-portlets=ເຜີຍແຜ່ພ໋ອດເລ໋ດຕ່າງໆ
publish-to-live=ເຜີຍແຜ່ເລີຍ
publish-to-live-now=ເຜີຍແຜ່ດຽວນີ້
publish-to-remote-live=ເຜີຍແຜ່ທາງໃກເລີຍ
publish-to-remote-live-now=ເຜີຍແຜ່ທາງໃກດຽວນີ້
publish-x-to-live=ເຜີຍແຜ່ {0} ເພື່ອຖາຍທອດສົດດຽວນີ້.
publish-x-to-remote-live=ເຜີຍແຜ່ {0} ເພື່ອຖາຍທອດສົດດຽວນີ້.
published=ໄດ້ເຜີຍແຜ່
published-date=ວັນທີເຜີຍແຜ່
publisher=ຜູ້ເຜີຍແຜ່
publishing=Publishing (Automatic Copy)
purchase-order=ການສັ່ງຊື້
px=px (Automatic Copy)
quantity=ຈຳນວນ
query-indexing-enabled-help=If this is checked, queries that meet the threshold are indexed and suggested to users as related queries or as part of autocomplete suggestions. (Automatic Copy)
query-indexing-threshold=Query Indexing Threshold (Automatic Copy)
query-indexing-threshold-help=If the number of search results meets this threshold, the query is indexed and suggested to users searching with similar queries. (Automatic Copy)
query-logic=ຫຼັກການຄິວລີ້
query-string=ຄິວລີ້ສຕຣິງ
query-string-help=ນຳໃຊ້ທາງເລືອກການສອບຖາມນີ້ຖ້າຫາກວິທີອື່ນຍັງບໍ່ຍັງຢູ່.ປະກົດການນີ້ແມ່ນເປັນຕົວລັບຂອງໜ້າ
query-suggestions-display-threshold-help=If the number of search results does not meet this threshold, "Related queries: ..." are displayed, suggesting the most relevant queries for given keywords. (Automatic Copy)
query-suggestions-enabled-help=If this is checked, related queries are displayed when the number of search results does not meet the threshold. (Automatic Copy)
question=ຄຳຖາມ
questions=ຄຳຖາມຕ່າງໆ
queued=Queued (Automatic Copy)
quick-add=ເພີ່ມໄວ
quick-links=ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ
quick-reply=ຕອບ​ກັບ​ໄວ
quote=ຄັດ​ຈ​້ອນ
quote-without-title=ການ​ຄັດ​ຈ້ອນ​ບໍ່​ມີ​ຫົວ​ຂໍ້
radio=​ເລ​ດີ​ໂອ້
radio-buttons=ປຸ່ມ​ເລ​ດີ​ໂອ້
random-namespace=Random Namespace (Automatic Copy)
random-namespace-help=Random Namespace that can be used, for example, when creating HTML identifiers to avoid conflicts with identifiers created by other templates or portlets. (Automatic Copy)
range=ອັນ​ດັບ
rank=ການຈັດ​ລຽງ
rank-by-contribution=ຈັດ​ລຽງຕາມ​ການ​ມີ​ສ່ວນ​ຮ່ວມ
rank-by-participation=ຈັດ​ລຽງຕາມ​ການ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ
ranking=ການຈັດ​ລຳດັບ
ranking-is-based-on-x=ການລຽງລຳດັບ​ຕາມ{0}
rankings=ການຈັດ​ອັນ​ດັບ​ຕ່າງໆ
ranks=ອັນ​ດັບ​ຕ່າງໆ
rate-this-as-bad=ອັດ​ດັບ​ນີ້​ບໍ່​ດີ
rate-this-as-good=ອັນ​ດັບ​ນີ້​ດີ
rate-this-x-stars-out-of-x=ອັນ​ດັບ​ນີ້ {0} ​ເປັນ​ດາວ​ທີ {1}.
ratings=ເລຣດຕິ້ງ
ratings-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Ratings are disabled because this entry is in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
read=​ແ່ານ
read-count=ນັບ​ການ​ອ່ານ
read-interval-minutes=ອ່ານ​ໃນ​ຊ້ວງ​ເວລາ (ນາທີ)
read-more=ອ່ານ​ເພີ່ມ​ເຕີມ
read-more-x-about-x=ອ່ານ​ເພີ່ມ​ເຕີມ ກ່ຽວກັບ {1}
read-roles=ອ່ານ​ຫຼັກການ​ຕ່າງໆ
read-value-from-parameter=ອ່ານ​ຄ່າ​ຈາກ​ພາລາ​ມີ​ເຕີ້
ready-for-publication=ພ້ອມ​ສຳລັບ​ການ​ເຜີຍ​​ແຜ
reason-for-the-report=​ເຫດຜົນ​ສຳລັບ​ການ​ລາຍງານ
reassign=ໝອບ​ໝາຍ
reassign-to-system-role=ຂື້ນ​ກັບ​ຫຼັກການ​ຂອງ​ລະບົບ​
recalculate=ຄຳນວນ​ຄືນ
recaptcha-help=ຖ້າເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກ, ເຄື່ອງຈັກແຄັບຈາປົກກະຕິຈະຖືກນຳໃຊ້. ລີແຄັບຈາ ນຳໃຊ້ການບໍລິການເພີ່ມເຕີມ ທີ່ຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ຕັ້ງຄ່າຢ່າງອິດສະຫຼະ ແຕ່ແຈກຍາຍການກວດກາພາຍໃນໄດ້ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ແຄັບຈາສາມາດເຂົ້າຫາໄດ້ໂດຍປົກກະຕິ. ໄປຍັງ reCAPTCHA ເພື່ອຮັບເອົາລະຫັດ.
recaptcha-private-key=ລີ​ແຄ໋ບຈາລະ​ຫັດ​ສ່ວນ​ຕົວ
recaptcha-public-key=ລີ​ແຄ໋ບຈາລະ​ຫັດ​ທົ່ວ​ໄປ
receive-x-announcements-via-email=Receive {0} announcements via email. (Automatic Copy)
receive-x-announcements-via-sms=Receive {0} announcements via SMS. (Automatic Copy)
receive-x-announcements-via-website=Receive {0} announcements via website. (Automatic Copy)
receiver-email-address=ຜູ້​ຮັບ​ທີ່ຢູ່​ອີ​ເມ​ວ
recent=ປະຈຸ​ບັນ
recent-changes=ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ປະຈຸ​ບັນ
recent-entries=ການ​​ເຂົ້າ​ຫາ​ປະຈຸ​ບັນ
recent-posts=ການ​ສົ່ງ​ປະຈຸ​ບັນ
recent-posts-rss=ການ​ສົ່ງ RSS ປະຈຸ​ບັນ
recipient=ຜູ້​ຮັບ
recipient-email-address=ການ​ຮັບ​ທີ່ຢູ່​ອີ​ເມ​ວ
recipients=ຜູ້​ຮັບ​ຕ່າງ​ໆ
recommended=ແນະນຳຄືນ
recommended-licenses=ລິຂະສິດທີ່ແນະນຳ
record-sets=Record Sets (Automatic Copy)
recur-every=ກິດຈະກຳຕ່າງໆ
recursable-permissions=ສິດທິລີຄິດເອໂບ້
recycle-bin=Recycle Bin (Automatic Copy)
redirect-url=ໄປຍັງ URL
redirect-url-on-success=ໄປຍັງ URL ສຳເລັດ
redirected-from-x=ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ຈາກ {0}
redo=ເຮັດຄືນ
referenced-by-a-x-x=Referenced by a {0}: {1} (Automatic Copy)
referenced-by-x-elements=Referenced by {0} Elements (Automatic Copy)
referenced-content=Referenced Content (Automatic Copy)
references-only=ອ້າງອິງຢ່າງດຽວ
refresh=ລີເຟຣດ
refresh-captcha=Refresh CAPTCHA (Automatic Copy)
refresh-rate=ລິເຟຣດອັດຕາສ່ວນ
refreshing-account=ການລິເຟຣດບັນຊີ...
refreshing-folder=ການລິເຟຣດໂຟນເດີ້...
refunded=ການສະໜອງທຶນໃໝ່
regex=ລີເອັກ
region=ພາກ​ພື້ນ
register=ຜູ້​ລົງທະບຽນ
registration=ການ​ລົງທະບຽນ
registration-handle=ການ​ຈັດການ​ການ​ລົງທະບຽນ
registration-information=ຂໍ້​ມູນ​ການ​ລົງທະບຽນ
registration-properties=ຄຸນ​ລັກສະນະ​ການ​ລົງທະບຽນ
registration-property-name-already-exists=ຊື່ຄຸນ​ລັກສະນະ​ການລົງທະບຽນ​ໄດ້​ມີ​​ໃນ​ລະບົບແລ້ວ
registration-property-name-and-description-are-required=ຊື່ຄຸນ​ລັກສະນະ​ການລົງທະບຽນ​ ​ແລະ​ການ​ອະທິບາຍ​ແມ່ນ​ມີ​ຄວາມ​ຈຳ​ເປັນ.
registration-required=ການ​ລົງທະບຽນ​ແມ່ນ​ຈຳ​ເປັນ
registration-type=ປະ​ເພດ​ການ​ລົງທະບຽນ
registration-validator-class=ຂັ້ນ​ຕົວກວດ​ສອບ​ການ​ລົງທະບຽນ
regular=ທົ່ວ​ໄປ
regular-browsers=ບຣາວ​ເຊີ້​ທົ່ວ​ໄປ
regular-expression=Regular Expression (Automatic Copy)
regular-expression-help=This determines the valid pattern for the user's password. Read more about {0}Regular Expressions{1} for additional details. (Automatic Copy)
regular-organization=ອົ​ງກອນ​ທົ່ວ​ໄປ
regular-role=ຫຼັກການ​ທົ່ວ​ໄປ
regular-roles=ຫຼັກ​ການ​ທົ່່ວ​ໄປ​ຕ່າງໆ
reindex=ລີ​ອີນ​ເດັກ
reindex-all-search-indexes=ລີ​ອີນ​ເດັກ​ທັງ​ໝົດ​ການ​ຄົ້ນ​ຫາ​ອີນ​ເດັກ
reindex-all-spell-check-indexes=ລີ​ອີນ​ເດັກ​ທັງ​ໝົດ​ການ​ຄົ້ນ​ຫາ​ອີນ​ເດັກ
reject=ປະຕິ​ເສດ
rejected=​ໄດ້​ປະຕິ​ເສດ
related-application-permissions=Related Application Permissions (Automatic Copy)
related-assets=ຊັບພະຍາກອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
related-content=ເນື້ອຫາກ່ຽວຂ້ອງ
related-queries=Related queries (Automatic Copy)
relative-parent-up-by=ສາຍ​ພົວພັນ​ຕາມ
relative-to-context-path=ພົວພັນເຖິງແພັດເນື້ອໃນ
relative-with-breadcrumb=ພົວພັນກັບບຣິດກຣູມບ໌
release-date=ວັນທີອອກ
remember-me=ຈົດຈຳຂ້ອຍໄວ້
reminder=ຜູ້ແຈ້ງເຕືອນ
reminder-queries=ຄຳສັ່ງຜູ້ແຈ້ງເຕືອນ
reminder-query-and-answer-cannot-be-empty=ຄຳສັ່ງການແຈ້ງເຕືອນ ແລະຕອບບໍ່ສາມາດເປົ້າຫວ່າງ
remote-host-ip=ລີ​ໂມ​ດຮ໋ອດ/​ໄອ​ພີ
remote-live=ລີ​ໂທດ​ທັນທີ
remote-live-connection-settings=ການ​ກຳນົດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂດຍ​ກົງ
remote-pages-set=ຕັ້ງ​ຄ່າ​ໜ້າ​ລີ​ໂມ​ດ
remote-path-context=Remote Path Context (Automatic Copy)
remote-port=ພ໋ອດລີ​ໂມ​ດ
remote-portlet=ລີ​ໂມ​ດພ໋ອດ​ເລ໋ດ
remote-portlet-name-already-exists=ຊື່ລີ​ໂມ​ດພ໋ອດ​ເລ໋ດມີ​ແລ້ວ
remote-publish-help=ໃນກໍລະນີທີ່ຈະໃຫ້ສາມາດເຜີຍແຜ່ການປ່ຽນແປງເປັນRemote Host/IP, ເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍການບໍລິການຈຳເປັນຕ້ອງເພີ່ມລາຍການຂອງເຊີເວີ້ທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ. ໂດຍການເພີ່ມ IP ຂອງເຊີເວີການເຜີຍແຜ່ໄປຍັງລັກສະນະ tunnel.servlet.hosts.allowed in the portal-ext.properties ໄຟລ໌ຂອງເຊີເວີ້ເປົ້າໝາຍ.ເຂົ້າເຖິງ /tunnel-web ເນື້ອໃນເທິງເຊີເວີ້ເປົ້າໝາຍຕ້ອງໄດ້ບ໋ອກດ້ວຍ proxies ຫຼື firewalls. ລວມທັງເອົາໃຈໃສ່ ຖ້າເຊີເວີ້ບໍລິການເປັນ ຄລັດເຕີ້, ມັນຈະເປັນການດີຫາກກຳນົດ Remote Host/IP ເປັນທີ່ຢູ່ສະໝັບສະເໝີຂອງ ຄລັດເຕີ້ ເພື່ອເພີ່ມຄວາມເມ!ະສົມໃຫ້ສູງ ກັບຂັ້ນຕອນການປະມວນຜົນ.
remote-site-id=ລີ​ໂມ​ດ​ໄຊ​ທ໌​ໄອ​ດີ
remove=ລຶບ
remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=ລຶບ​ລາຍການ​ທີ່​ປ້ອນທັງ​ໝົດ​ເພື່ອ​ປິດ​ການ​ສົ່ງ​ຕໍ່​ອີເມ​ວ.
remove-attachment=Remove Attachment (Automatic Copy)
remove-files=ລຶບ​ໄຟ​ລ໌ຕ່າງໆ
remove-friend=ລຶບ​ເພື່ອ​ນ
remove-membership=ລຶບ​ສະມາຊິກ
remove-redirect=ລຶບ​ທິດ​ທາງ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່
remove-screenshot=ລຶບ​ການ​ຖ່າຍໜ້າ​ຈໍ
remove-the-attachments-for-this-message=Remove the attachments for this message. (Automatic Copy)
remove-the-attachments-for-this-page=Remove the attachments for this page. (Automatic Copy)
remove-the-attachments-for-this-wiki-node=Remove the attachments for this wiki node. (Automatic Copy)
remove-the-last-form-field=ລຶບ​ຟອມຟິວສຸດ​ທ້າຍ
remove-translation=ລຶບ​ທຸລະ​ກຳ
removed-attachments=Removed Attachments (Automatic Copy)
removed-by=​ໄດ້​ລຶບ​ໃນ
removed-date=Removed Date (Automatic Copy)
removed-in=​ໄດ້​ລຶບ​ໃນ
rename=ປ່ຽນຊື່
rename-group=ປ່ຽນຊື່​ກົມ
rename-role=ປ່ຽຊື່​ກົດ​ເກນ
render-request=Render Request (Automatic Copy)
render-request-help=Represents the current portlet request and provides access to its URL parameters and path, attributes, etc. (Automatic Copy)
render-response=Render Response (Automatic Copy)
render-response-help=Represents the current portlet response object, which can be used to alter the response to the user. (Automatic Copy)
rendered-web-content=​ໄດ້​ສະ​ແດງເນື້ອຫາເວບ
repeat=​ເຮັດ​ຄື​ນ
repeat-all-over=ທັບ​ຊ້ອນ​ທັງ​ໝົດ
repeat-left-to-right=​ເຮັດ​ຄື​ນຊ້າຍ​ຫາ​ຂວາ
repeat-top-to-bottom=ເຮັດ​ຄື​ນຈາກ​ເທິງ​ລົງ​ລຸ່ມ
repeatable=ການ​ມາດ​​ເຮັດ​ຄືນ​ໄດ້
replier=ຜູ້​ຕອບ
reply=ຕອບ
reply-all=ຕອບ​ທັງ​ໝົດ
reply-as=ຕອບ​ໃນ​ນາມ...
reply-as-anonymous=ຕອບ​ໃນ​ນາມ Anonymous
reply-comments=ຕອວຄວາມ​ເຫັນ​ຕ່າງໆ
reply-date=ວັນ​ທີ​ຕອບ
reply-membership-request-for-x=ຕອບ​ຄວາມ​ເປັນ​ສະມາຊິກ​ຕ້ອງການ​ສຳລັບ {0}
reply-related-settings=ຕອບ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ​ທີ່​ພົວພັນ
reply-to=ຕອບ​ໄປ​ທີ
reply-to-address=ຕອບ​​ໄປ​ຍັງ​ທີ່ຢູ່
reply-to-x=Reply to {0} (Automatic Copy)
reply-with-quote=ຕອບ​ການ​ອ້າງ​ອິງ
replying-to=ການ​ຕອບ​ເພື່ອ
report-inappropriate-content=ລາຍ​ງານ​ທີ່​ເນື້ອ​ຫາ​ບໍ່​ເໝາະສົມ
reported-issues=​ໄດ້ອອກ​ລາຍ​ງານ​ຕ່າງໆ
repositories=ຄັງ​ຕ່າງໆ
repositories-require-at-least-one-read-role=ຄັງ​ຕ່າງ​ທີ່ຈຳເປັນຢ່າງ​ໜ້ອຍ​ຕ້ອງ​ອ່ານໜື່ງຫຼັກການ
repositories-require-at-least-one-write-role=ຄັງ​ຕ່າງ​ທີ່ຈຳເປັນຢ່າງ​ໜ້ອຍ​ຕ້ອງ​ຂຽນໜື່ງຫຼັກການ
repository=ກະທູ້ ຫຼື ຄັງ​ຕ່າງໆ
repository-configuration=ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄັງ​ຕ່າງໆ
repository-fields=ຟິວກະທູ້​ຕ່າງໆ
repository-id=​ໄອ​ດີ​ກະທູ້​ຕ່າງ​ໆ
repository-type=ປະ​ເພດ​ກະທູ້​ຕ່າງໆ
request-cannot-be-interpreted-because-it-does-not-have-an-associated-interpreter=ບໍ່ສາມາດຕອບສະໜອງການຂໍ້ຮ້ອງໄດ້ເພາະບໍ່ມີຕົວແປຂອງສະມາຄົມ
request-holiday=ຕ້ອງການ​ວັນພັກ
request-membership=ຕ້ອງການ​ຄວາມ​ເປັນ​ສະມາຊິກ
request-membership-for-x=ຕ້ອງການ​ຄວາມ​ເປັນ​ສະມາ​ຊັກ​ສຳ​ລັບ {0}
request-pending={0} ການຫ້າມ ແມ່ນຈຳເປັນ
request-social-networking-summary-add-friend={0} ຕ້ອງການ​ເປັນ​ເພື່ອນ​ກັບ​ທ່ານ
request-social-networking-summary-join-organization={0} ຕ້ອງການ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ {1}.
request-timeout=ໝົດ​ເວລາ​ຂອງ​ການ​ຂໍ​ຮ້ອງ
requests-pending={0} ການຫ້າມຕ່າງໆ ແມ່ນຈຳເປັນ
require-captcha=ຕ້ອງການ ​ແຄັວຈ້າ
require-strangers-to-verify-their-email-address=ຕ້ອງການ​ໃຫ້​ຄົນ​ແປກ​ໜ້າ​ສາມາດ​ຢືນຢັນ​ອີ​ເມ​ວ​ໄດ້​ບໍ່?
require-unlock=ຕ້ອງການປົດ​ລ໋ອກ
require-unlock-help=ກ໋ອງກວດກາຫາກອອກຈາກຄວາມຕ້ອງການຂອງຜູ້ບໍລິຫານຕ້ອງໄດ້ເຮັດການອັນລ໋ອກບັນຊີຜູ້ໃຊ້ດ້ວຍບາດກ້າວຕ່າງໆ
required=ຕ້ອງການ
required-roles=ຕ້ອງ​ຫານ​ຫຼັກການ​ຕ່າງໆ
required-structures-could-not-be-deleted=​ໂຄງ​ສ້າງ​ທີ່​ຕ້ອງການ​ບໍ່​ສາມາດ​ລຶບ​ໄດ້
required-templates-could-not-be-deleted=​​​ແທ໋ມ​ເພລ໋ດ​ທີ່​ຕ້ອງການ​ບໍ່​ສາມາດ​ລຶບ​ໄດ້
requires-login=ຕ້ອງການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ລະບົບ
requires-shipping=ຕ້ອງ​ການ​ການ​ຂົ່ນສົ່ງ
resend=ສົ່ງ​ຕື່ມ
resend-confirmation-email=ສົ່ງ​ອີ​ເມ​ວຄືນ​ເພື່ອ​ຢັ້ງຢືນ​ຄືນ
resend-shipping-email=ສົ່ງ​ອີ​ເມ​ວການ​ຂົ່ນສົ່ງ​ຄືນ
reserved-credentials=ກາ​ນສຳຮອງ​ຂໍ້​ມູນ​ປະຈຳ​ຕົວ
reserved-screen-names=ສຳຮອງ​ຊື່​ໜ້າ​ຈໍ
reserved-users=ສຳຮອງ​ຜູ້​ໃຊ້​ຕ່າງໆ
reset=ກຳນົດ​ຄ່າ​ຄືນ
reset-and-propagate=Reset and Propagate (Automatic Copy)
reset-changes=ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ປະຈຸ​ບັນ
reset-failure-count=ກຳນົດ​ຄ່າ​ການ​ນັບ​ຄວາມ​ຜິດ​ຄືນ
reset-failure-count-help=ການກຳນົດໄລຍະເວລາການລີຄອດຄວາມຜິດຂອງການເຂົ້າແມ່ນຮັກສາໄວ້ໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້
reset-my-customizations=ກຳນົດ​ຄ່າ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຂອງ​ຕົນ​ຄືນ
reset-preview-and-thumbnail-files-for-documents-and-media-portlet=ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການສະ​ແດງ​ຕົງ​ຢ່າງ ​ແລະ​ທັມ​ເນ້ວ​ໄຟ​ລ໌ສຳລັບ​ເອກະສານ ​ແລະ​ພ໋ອດມີ​ເດຍ
reset-ticket-max-age=ກຳນົດ​ອາຍຸ​ສູງ​ສຸດ​ຂອງ​ບັດ
reset-ticket-max-age-help=ການ​ກຳນົດ​ນີ້​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້ຣູ້ວ່າ​ລະຫັດ​ຜ່ານ​ນີ້​ຈະ​ໃຊ້​​ໄດ້​ຍາວ​ນານ​ສຳ​ໃດ
reset-values=ກຳນົດ​ມູນ​ຄ່າ​ຄືນ
resize-automatically=ກຳນົດ​ຂະໜາດ​ຄືນ​ແບບ​ອັດຕະ​ໂລ​ມັດ
resolution=ຄວາມ​ລະອຽດ
resolved=​ໄດ້​ແກ້​ໄຂ​ຄືນ
resource=ຊັບພະຍາກອນ
resource-limits=ຊັບພະຍາກອນຈຳກັດ
resource-permissions=Resource Permissions (Automatic Copy)
resource-permissions-help=These permissions define what actions can be performed on resources displayed or managed from the application above. Resources are any user-facing object in the portal, such as a User, an Organization, a Site, or even a Calendar or Blog entry. (Automatic Copy)
resource-set=ກຳ​ນົດຊັບພະຍາກອນ
resources=ຊັບພະຍາກອນ​ຕ່າງໆ
response=ຄວາມ​ຮັບຜິດຊອບ
responses=ຄວາມ​ຮັບຜິດຊອບຕ່າງໆ
restart=ລີສະຕາດທ໌
restore=​ເອີ້ນ​ຄືນ
restore-attachment=Restore Attachment (Automatic Copy)
restore-the-original-content=Restore the original content. (Automatic Copy)
restore-version=Restore Version (Automatic Copy)
restrict-to=ຈຳກັດ​​ເພື່ອ
restricted=​ໄດ້​ຖືກ​ຈຳກັດ
resubmit=ສົ່ງ​ເພີ່​ມ​ເຕີມ
result=ຜົນ​ໄດ້​ຮັບ
results=ຜົນ​ໄດ້​ຮັບ
results-from-the-local-repository-search-in-x=ຜົນ​​ໄດ້ຮັບຕ່າງໆ​ຈາກ​ກະທູ​ກັບ​ທີ. ຄົ້ນ​ຫາ​ໃນ {0}.
results-of=ຜົນ​ຕ່າງໆ{0} ຂອງ {1}.
results-of-about=ຜົນ​ໄດ້​ຮັບ​ຕ່າງໆຂອງ {0} ປະມານ {1}.
resume=​ເຮັດ​ຄືນ
retail=ຍ່ອຍ
retail-price=ລາຄາ​ຍ່ອຍ
return-receipt=ສົ່ງ​ການ​ໄດ້​ຮັບ:
return-to-full-page=ກັບ​ຄືນ​ເປັນ​ໜ້າ​ເຕັມ
return-type=ປະ​ເພດ​ການນັບ​ຄື​ນ
reunion=ກຳນົດ​ຢູ​ນ້ຽນຄືນ
rev=Rev
revert=ຍ້ອນ​ກັບ
review=​ເບິ່ງ
review-content=​ເບິ່ງ​ເນື້ອ​ຫາ
review-date=ວັນ​ທີ​ເບິ່ງ
review-failed=​ເບິ່ງ​ຄວາມ​ຜິດ
review-pending=​ເບິງ​ການ​ເພັນ​ດິ້ງ
review-rejected=​ເບິງ​ການ​ປະຕິ​ເສດ
review-stage-x=​ເບິງ​ສ​ເຕັກ{0}
reviewer=ຜູ້​ກວດກາ
reviewers=ຜູ້​ກວດກາ​ຕ່າງໆ
revision=​ແກ້​ໄຂ
revision-id=​ໄອ​ດີ ການ​​ແກ້​ໄຂ
rich=ລິກ
rich-text-format=ຮູບ​ແບບ​​ເອກະສານ Rich Text Format
ridge=​ໄລ​ດ໌
right=ເບື້ອງຂວາ
robots=​ໂລ​ບ໋ອດຕ່າງໆ
role=ລະບຽບ
role-name=ຊື່ຫຼັກການ
roles=ລະບຽບຕ່າງ​ໆ
romanian=ພາສາ​ໂລມາ​​ເນຍ
root=ລູດ​
root-folder=ລູດໂຟນເດີ້
root-group=Root Site (Automatic Copy)
root-group-level=Root Site Level (Automatic Copy)
root-layout=ໜ້າລູດທ໌
root-layout-level=Root Page Level (Automatic Copy)
root-theme=ລູດ​​ແທ໋ມ
rounded-edges=ຂອບ​ໂຄງ​ມົນ
rss=ອາເອັດສເອັດສ
rss-feed-content-length=ຄວາມ​ຍາວ​ເນື້ອ​ຫາ ອາເອັດສເອັດສ ຟິດ໌
rss-feed-name=ຊື່ ອາເອັດສເອັດສ ຟິດ໌
rss-subscription=ອາເອັດສເອັດສ ຟິດ໌ ຊັບ​ສະ​ກິບ​ເຊີ້​ນ
rss-type-s=ຮູບ​ແບບ ອາເອັດສເອັດສ
rule-does-not-exist=ຫຼັກການ​ບໍ່​ມີ​ໃນ​ລະບົບ
rule-priorities=Rule Priorities (Automatic Copy)
rules=ລະບຽບການຕ່າງໆ
run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=​ແລ່ນ​ລະບົບ ກາ​ແບ໋ກ ​ເພື່ອ​ປົດ​ປ່ອຍ​ຄວາມ​ຈຳ
russian=ລັດ​ເຊຍ
safe-search=ການ​ຄົ້ນ​ຫາ​ທີ່​ປອດ​ໄພ
sale-items=ລາຍການ​ຂາຍ
sales=ຂາຍ
same-as-billing=​ໃບ​ບີນຄື​ກັນ
same-for-all=ຄື​ກັນ​ທັງ​ໝົດ
same-page=ໜ້າ​ຄື​ກັນ
saturday-abbreviation=​ເອັດ​ສ໌
save=ຈັດ​ເກັບ
save-and-add-another=ຈັດ​ເກັບ​ແລະ​ເພີ່ມ​ອັນ​ອື່ນ
save-and-approve=ຈັດ​ເກັບ ​ແລະ​ຢັ້ງຢືນ
save-and-checkin=ຈັດ​ເກັບ ​ແລະ​ແຊ໋ກອີນ
save-and-continue=ຈັດ​ເກັບ ​ແລະ​ສື​ບຕໍ່​
save-and-edit-default-values=ຈັດ​ເກັບ ​ແລະ​​ແກ້​ໄຂ​ຂໍ້​ມູນ​ປົກກະຕິ
save-as-draft=ຈັດ​ເກັບ​ເປັນ​ຮ່າງ
save-draft=ຈັດ​ເກັບ​ຮ່າງ
save-new-version=ຈັດ​ເກັບ​ເວີ​ເຊີ້​ນ​ໃໝ່
save-settings=ຈັດ​ເກັບການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຕ່າງໆ
save-to-database=ຈັດ​ເກັບລົງ​ໃນ​ຖານ​ຂໍ້​ມູນ
save-to-file=ຈັດ​ເກັບ​ເປັນ​ໄຟ​ຫຼ໌
saving-account-settings=ຈັດ​ເກັບການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ບັນຊີ​ຕ່າງໆ
saving-draft=ກຳ​ລັງຈັດ​ເກັບ​ຮ່າງ...
schedule=ຕາຕະລາງ
schedule-event=ຕາຕະລາງ​ກິດຈະກຳ
schedule-publication-of-x-to-live=ຕາຕະລາງ​ການ​ເຜີຍ​ແຜ​ຂອງ {0} ​ເພື່ອ​ຖ່າຍ​ທອດ​ທັນທີ.
schedule-publication-of-x-to-remote-live=ຕາຕະລາງ​ການ​ເຜີຍ​ແຜ​ຂອງ {0} ​ເພື່ອ​ລີ​ໂມ​ດການຖ່າຍ​ທອດ​ທັນທີ.
schedule-publication-to-live=ຕາຕະລາງ​ການ​ເຜີຍ​ແຜ​ຂອງຖ່າຍ​ທອດ​ທັນທີ.
schedule-publication-to-remote-live=ຕາຕະລາງ​ການ​ເຜີຍ​ແຜ​​ເພື່ອ​ລີ​ໂມ​ດຖ່າຍ​ທອດ​ທັນທີ.
scheduled=ຕາຕະລາງ
scheduled-events=ຕາຕະລາງກິດ​ຈະ​ກຳ​ຕ່າງໆ
scheduler=ຕາຕະລາງ
scope=ສະ​ໂຄບ​
scope-layout=ໜ້າສະ​ໂຄບ
scopes=ສະ​ໂຄບ​
score=ຄະ​ແນນ
scramble=ສກຣິມ​ໂບ
screen-name=ຊື່ໜ້າຈໍ
screen-name-attribute=ຊື່ໜ້າ​ຈໍຄຸນລັກສະນະ
screen-names=ຊື່​ໜ​້າຈໍ​ຕ່າງໆ
screen-resolution=Screen Resolution (Automatic Copy)
screenshot=ການ​ຖ່າຍຮູບ​ໜ້າ​ຈໍ
screenshots=ການ​ຖ່າຍຮູບ​ໜ້າ​ຈໍຕ່າງໆ
screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=ການ​ຖ່າຍຮູບ​ໜ້າ​ຈໍຕ້ອງ​ປະກອບ​ດ້ວຍ ທັມ​ເນ້ວ ​ແລະ​ຮູບ​ເຕັ້ມໆ​ທີ່​ເໝາະ​ສົມ
script=ບົດ​ຄວາມ
script-file=Script File (Automatic Copy)
search=ການຄົ້ນຫາ
search-all-organizations=ຄົ້ນຫາ​ອົງ​ກອນທັງ​ໝົດ
search-all-users=ຄົ້ນ​ຫາຜູ້​ຊ້ທັງ​ໝົດ
search-applications-searches-as-you-type=ຄົ້ນ​ຫາ​ໂປຣ​ແກຣມ (ການຄົ້ນ​ຫາ​ທີ່​ທ່ານ​ພີ​ມ​ເຂົ້າ)
search-bookmarks=ຄົ້ນ​ຫາບຸກມາກ
search-by-id-or-url=ຄົ້ນ​ຫາຕາມ​ໄອ​ດີ ຫຼື URL
search-categories=ຄົ້ນ​ຫາໝວ​ດໝູ່​ຕ່າງໆ
search-configuration=ການຕັ້ງຄ່າການຄົ້ນ​ຫາ
search-configuration-help=ຟິດນີ້​ແມ່ນ​ໃຊ້​ເພື່ອ​ປ້ອນ​​ເງືອນ​ໄຂ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການຄົ້ນ​ຫາ​ໃນ​ໜ້າຂອງ JSON.
search-coupons=ຄູປ໋ອງການຄົ້ນ​ຫາ
search-custom-range-date-format=Please enter a date in the following format: YYYY-MM-DD (Automatic Copy)
search-custom-range-invalid-date-range=ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບໃດໜື່ງທີ່ເໝາະສົມ
search-definitions=ການ​ນິຍາມ​ການຄົ້ນ​ຫາ
search-documents=ຄົ້ນ​ຫາ​ເອກະສານ​ຕ່າງໆ
search-engine-optimization=​ເພີ​ມປະສິດ​ຕິ​ພາບ​​ໃຫ້​ກັບ​ເຄື່ອງມື​ການຄົ້ນ​ຫາ
search-entries=ເຂົ້າຫາການຄົ້ນ​ຫາ
search-everywhere=ຄົ້ນ​ຫາຢູ່​ທຸກໆ​ບ່ອນ
search-feeds=ຄົ້ນ​ຫາຟິດສ໌ຕ່າງໆ
search-file-entries=ຄົ້ນ​ຫາ​ໄຟ​ລ໌ທີ່​ປ້ອນ​ລົງ​ໃສ່
search-folder=ຄົ້ນ​ຫາ​ໂຟນ​ເດີ້
search-folders=ຄົ້ນ​ຫາໂຟນເດີ້ຕ່າງໆ
search-for-x=ຄົ້ນ​ຫາ '{0}'
search-gadgets=ຄົ້ນ​ຫາ​ແບ​ດ​ເກັດ​ສ໌
search-images=ຄົ້ນ​ຫາຮູບ​ພາບ​ຕ່າງໆ
search-in-the-current-folder=ຄົ້ນ​ຫາ​ໃນ​ໂຟນ​ເດີ້​ປະຈຸ​ບັນ
search-in-x=ຄົ້ນ​ຫາ​ໃນ{0}
search-index=ຄົ້ນ​ຫາອີນ​ເດັກ
search-items=ຄົ້ນ​ຫາລາຍການ
search-locations=ຄົ້ນ​ຫາຕໍາ​ແໜ່​ງຕ່າງໆ
search-messages=ຄົ້ນ​ຫາຂໍ້ຄວາມ​ຕ່າງໆ
search-nodes=ຄົ້ນ​ຫານູດສ໌
search-operator=ຄົ້ນ​ຫາຜູ້​ບໍລິການ
search-orders=ຄົ້ນ​ຫາການ​ສັ່ງ​ຕ່າງໆ
search-organizations=ຄົ້ນ​ຫາອົງການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆ
search-pages=ຄົ້ນ​ຫາໜ້າ​ຕ່າງໆ
search-password-policies=ຄົ້ນ​ຫານະ​ໂຍບາຍ​ລະຫັດ​ຜ່ານ
search-plugins=ຄົ້ນ​ຫາປລັ໋ກ​ອີນ
search-products=ຄົ້ນ​ຫາຜະລິດ​ຕະພັນ​ຕ່າງໆ
search-properties=Search Properties (Automatic Copy)
search-results=ຜົນ​ການຄົ້ນ​ຫາ​ຕ່າງໆ
search-roles=ຫຼັກການຄົ້ນ​ຫາ​​ຕ່າງໆ
search-sites=​ໄຊ​ທ໌ຄົ້ນ​ຫາ​ຕ່າງໆ
search-structures=ໂຄງສ້າງການຄົ້ນ​ຫາ​
search-tag=​ແທ໋ກການຄົ້ນ​ຫາ​
search-templates=ຄົ້ນ​ຫາ​ແທ໋ມເພລ໋ດ
search-this-category=ຄົ້ນ​ຫາ​ໝວດ​ນີ້
search-this-folder=ຄົ້ນ​ຫາ​​ໂຟນ​ເດີ້​ນີ້
search-threads=ຄົ້ນ​ຫາ​ທຣິດ໌
search-took-x-seconds=ການຄົ້ນ​ຫາ​ໃຊ້​ເວລາ {0} ວິນາທີ​
search-topics=ຄົ້ນ​ຫາ​ຫົວ​ຂໍ້​ຕ່າງໆ
search-user-groups=ຄົ້ນ​ຫາ​ກຸ່ມ​ຜູ້​ໃຊ້​ຕ່າງໆ
search-users=ຄົ້ນ​ຫາ​ຜູ້​ໃຊ້​ຕ່າງໆ
search-users-and-organizations=ຄົ້ນ​ຫາ​ຜູ້ໃຊ້ ແລະອົງກອນ
search-web-content=ຄົ້ນ​ຫາ​ເນື້ອຫາເວບ
search-x=ຄົ້ນ​ຫາ​ {0}
searchability=ຄວາມ​ສາມາດ​ຄົ້ນ​ຫາ​
searchable=ຄວາມ​ສາມາດ​ຄົ້ນ​ຫາ
searchable-keyword=ຄວາມ​ສາມາດ​ຄົ້ນ​ຫາ-ຄີ​ເວີ​ດ
searchable-text=ຄວາມ​ສາມາດ​ຄົ້ນ​ຫາ-ຂໍ້ຄວາມ
searched=​ໄດ້ຄົ້ນຫາ
searched-for-pages-similar-to=​ໄດ້​ຄົ້ນ​ຫາສຳ​ລັບ​ໜ້າ​ທີ່​ຄ້າຍຄື​ກັນ​ເພື່ອ
searched-for-x-everywhere=​ໄດ້​ຄົ້ນ​ຫາສຳລັບ {0} ​ທຸກໆ​ບ່ອນ
searched-for-x-in-x=​ໄດ້​ຄົ້ນ​ຫາສຳລັບ{0} ​ໃນ {1}
searched-the-portal-for=​ໄດ້​ຄົ້ນ​ຫາພ໋ອດອອນສຳລັບ
searched-the-web-for=​ໄດ້​ຄົ້ນ​ຫາ​ເວ​ບສຳລັບ
searching,-please-wait=ກະລຸນາ​ລໍຖ້າ, ກຳລັງ​ຄົ້ນ​ຫາ
second=ວິນາທີ
seconds=ວິນາທີ​ຕ່າງໆ
secret=ຄວາມ​ລັບ
secure-incoming-connection=ການປ້ອງກັນການເຊື່ອມຕໍ່ຂ້າເຂົ້າ
secure-outgoing-connection=ການປ້ອງກັນການເຊື່ອມຕໍ່ຂ້າອອກ
security=ຄວາມປອດໄພ
see-all-scheduled-publishing-events=See All Scheduled Publishing Events (Automatic Copy)
see-current-results=​ເບິງຜົນປະຈຸບັນ
see-full-image=​ເບິງ​ຮູບ​​ແບບ​ເຕັມໆ
see-large-photo=​ເບິງ​ຮູບ​​ແບບ​ໃຫຍ່
see-thumbnail=​ເບິງ​ແບບ​ທັມ​ເນ້ວ
see-x-for-more-information=​ເບິ່ງ {0} ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
select=ເລືອກ
select-a-page=ເລືອກໜ້າ
select-a-site=ເລືອກໄຊທ໌ໃດໜື່ງ
select-a-structure-to-filter-the-web-content-list-by-a-structure=ເລືອກໂຄງສ້າງການກອງເນື້ອຫາເວບຕາມລາຍການໂຄງສ້າງ
select-a-type=ເລືອກຮູບແບບໃດໜື່ງ
select-an-action-type=ເລືອກຮູບແບບການກະທຳໃດໜື່ງ
select-an-existing-list-or-add-a-list-to-be-displayed-in-this-portlet=ເລືອກລາຍການທີມີໃດໜື່ງ ຫຼື ເພີ່ມລາຍການເພື່ອສະແດງໃນພ໋ອດເລ໋ດນີ້
select-and-copy=ເລືອກ ແລະສຳເນົາ
select-asset=ເລືອກຊັບສີນ
select-at-least-one-site-for-each-action-with-scope-set-to-sites=ເລືອກຢ່າງໜ້ອຍໄຊທ໌ໜື່ງເພື່ອເຮັດການກະທຳໃດໜື່ງພ້ອມກັບສໂຄບເພື່ອ ໄຊ໌.
select-box=ເລືອກກ໋ອງ
select-categories=ເລືອກໝວດໝູ່ຕ່າງໆ
select-child-site=Select Child Site (Automatic Copy)
select-content=ເລືອກເນື້ອຫາ
select-date=ເລືອກວັນທີ
select-device-family=ເພີ່ມລະບຽບຂອງກຸ່ມ
select-document-type=ເລືອກຮູບແບບເອກະສານ
select-documents-from-the-left-to-add-them-to-the-documents-and-media=ເລືອກເອກະສານຕ່າງໆຈາກຊ້າຍມືເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນເອກະສານຕ່າງໆ ແລະ ມີເດຍ
select-either-a-public-node-or-a-private-node=ເລືອກນູດເຜີຍແຜ ຫຼື ນູດສ່ວນຕົວ
select-existing=ເລືອກອັນທີມີຢູ່ຢ
select-existing-web-content-or-add-some-web-content-to-be-displayed-in-this-portlet=ເລືອກເ້ອຫາເວບທີມີແລ້ວ ຫຼືເພີ່ມບາງເນື້ອຫາເວບໄຊທ໌ເພື່ອສະແດງໃນພ໋ອດເລ໋ດນີ້
select-file=ເລືອກໂຟນເດີ້
select-files=ເລືອກໂຟນເດີ້
select-folder=ເລືອກໂຟນເດີ້
select-in-x=ຄົ້ນ​ຫາ​ໃນ{0}
select-layout=ເລືອກໜ້າ
select-list=ເລືອກບັນຊີລາຍການ
select-media-type=ເລືອກຮູບແບບມີເດຍ
select-metadata-set=ເລືອກກຸ່ມເມຕ້າດາຕ້າ
select-more-than-one=ເລືອກໄດ້ຫຼາຍກວ່າໜື່ງ
select-option=ເລືອກທາງເລືອກ
select-pages=ເລືອກໜ້າຕ່າງໆ
select-parent-site=Select Parent Site (Automatic Copy)
select-portlet=ເລືອກພ໋ອດເລ໋ດ
select-question=ເລືອກຄຳຖາມ
select-recipients=ເລືອກຜູ້ຮັບ
select-site=ເລືອກໄຊທ໌ໃດໜື່ງ
select-tags=ເລືອກແໆ່ກ
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=ການເລືອກເຫດການເພື່ອຢັ້ງຢືນຫຼັກການເທິງພ໋ອດເລ໋ດ{0}
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=ການເລືອກເຫດການເພື່ອຢັ້ງຢືນຫຼັກການເທິງແຫຼ່ງຊັລພະຍາກອນ{0}
select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=ການເລືອກເຫດການເພື່ອຢັ້ງຢືນຫຼັກການຂອງແຕ່ແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນສຳລັບພ໋ອດເລ໋ດ{0}
select-the-applications-that-will-be-available-in-the-panel=ເລືອກໂປຣແກຣມຕ່າງໝເພື່ອໃຫ້ເໝາະສົມໃນພາເນ້ວ
select-the-delivery-options-for-alerts-and-announcements=ເລືອກທາງເລືອກດວນສຳລັບການແຈ້ງເຕືອນ ແລະການແຈ້ງການ
select-the-display-template-used-to-diplay-the-list-records=ລືອກລາຍການແທ໋ມເພຣ໋ດເພື່ອໃຊ້ໃນການສະແດງລາຍການລີຄອດ
select-the-form-template-used-to-add-records-to-the-list=ເລືອກລາຍລະອຽດແທ໋ມເພຣ໋ດເພື່ອໃຊ້ໃນການເພີ່ມລີຄອດເຂົ້າໃນລາຍການ
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=ເລືອກສໂຄບຂອງກິດຈະກຳສຳລັບຫຼັກການນີ້ເພື່ຢັ້ງຢືນແຕ່ລະແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນຂອງພ໋ອດເລ໋ດ {0}
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-portal=ເລືອກສໂຄບຂອງກິດຈະກຳສຳລັບຫຼັກການນີ້ເພື່ຢັ້ງຢືນພ໋ອດເລ໋ດ
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x=ເລືອກສໂຄບຂອງກິດຈະກຳສຳລັບຫຼັກການນີ້ເພື່ຢັ້ງຢືນ {0}.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=ເລືອກສໂຄບຂອງກິດຈະກຳສຳລັບຫຼັກການນີ້ເພື່ຢັ້ງຢືນແຕ່ລະແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນຂອງພ໋ອດເລ໋ດ {0}.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=ເລືອກສໂຄບຂອງກິດຈະກຳສຳລັບຫຼັກການນີ້ເພື່ຢັ້ງຢືນແຕ່ລະແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນ{0}.
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=ເລືອກໄຊທ໌ທີ່ຫຼັກການນີ້ສາມາດຢັ້ງຢືນ {0}ແຕ່ລະກິດຈະກຳຂອງພ໋ອດເລ່ດ{1}.
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=ເລືອກໄຊທ໌ທີ່ຫຼັກການນີ້ສາມາດຢັ້ງຢືນ {0}ແຕ່ລະກິດຈະກຳຂອງແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນ{1}.
select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=ເລືອກປະເພດຂອງຕົວແກ້ໄຂເພື່ອໃຊ້ໃນການແກ້ໄຂ xml ແລະ xsl
select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-private-pages-for-this-site=ເລືອກການສຳເນົາໜ້ານີ້ຂອງໄຊທ໌ແທ໋ມ {0} ເປັນໜ້າສ່ວນຕົວຂອງໄຊທ໌
select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-public-pages-for-this-site=ເລືອກການສຳເນົາໜ້ານີ້ຂອງໄຊທ໌ແທ໋ມ {0} ເປັນໜ້າສາທາລະນະຂອງໄຊທ໌
select-user=ເລືອກຜູ້ໃຊ້
select-users-to-associate-with-the-action-x=ເລືອກຜູ້ໃຊ້ທີ່ລຶງເຄີຍກັບການກະທພ {0}
select-users-to-associate-with-the-following-actions-x=ເລືອກຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຄີຍກັບການກະທຳຕ່າງໆຕໍ່ໄປນີ້ {0}
select-version=ລຶບເວີເຊີ້ນ
select-web-content=ເລືອກເນື້ອຫາເວບ
select-x=ຄົ້ນ​ຫາ​ໃນ{0}
selected=ໄດ້ເລືອກ
selected-contact=ໄດ້ເລືອກການພົວພັນ
selected-dates-cannot-be-in-the-future=Selected dates cannot be in the future. (Automatic Copy)
selected-item=ໄດ້ເລືອກຜູ້ໃຊ້
selected-node=ໄດ້ເລືອກໜ້າ
selected-page=ໄດ້ເລືອກໜ້າ
selected-pages=ໄດ້ເລືອກໜ້າຕ່າງໆ
selected-question=ເລືອກຄຳຖາມ
selected-user=ໄດ້ເລືອກຜູ້ໃຊ້
selected-web-content=ໄດ້ເລືອກເນື້ອຫາເວບ
selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=ການເລືອກໂຄງສ້າງໃໝ່ຈະປ່ຽນແປງຄວາມອາດສາມາດຂອງຟິວການນຳເຂົ້າ ແລະຄວາມເໝາະສົມຂອງແທ໋ມບໍ່? ທ່ານຕ້ອງການປະມວນຜົນ ຫຼືບໍ່?
selecting-a-new-structure-will-change-the-available-templates-and-available-feed-item-content=ການເລືອກໂຄງສ້າງໃໝ່ຈະປ່ຽນແປງຄວາມອາດສາມາດແທ໋ມທີ່ເໝາະສົມ ແລະ ລາຍການເນື້ອໃນຟິດ. ທ່ານຕ້ອງການປະມວນຜົນ ຫຼືບໍ່?
selecting-a-new-template-will-delete-all-unsaved-content=Selecting a new template will delete all unsaved content. Do you want to proceed? (Automatic Copy)
selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=ການເລືອກແທ໋ມເພ໋ດຈະປ່ຽນແປງໂຄງສ້າງ, ຄວາມເໝາະສົມຂອງຟິວການນຳເຂົ້າ, ແລະຄວາມເໝາະສົມຂອວແທ໋ມເພຣ໋ດ ຫຼືບໍ່? ທ່ານຕ້ອງການປະມວນຜົນ ຫຼືບໍ່?
selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-templates,-and-available-feed-item-content=ການເລືອກແທ໋ມເພ໋ດຈະປ່ຽນແປງໂຄງສ້າງ, ຄວາມເໝາະສົມຂອງຟິວການນຳເຂົ້າ, ແລະຄວາມເໝາະສົມຂອງລາຍການຟິດ ຫຼືບໍ່? ທ່ານຕ້ອງການປະມວນຜົນ ຫຼືບໍ່
selection=ການເລືອກ
selection-break=ການເລືອກເບຣກ
selection-list=ການເລືອກລາຍການ
selection-method=ການເລືອກວິທີການ
selection-of-decimal-values=ການເລືອກຄຸນຄ່າຖານສິບ
selection-of-integer-values=ການເລືອກເປັນຄ່າອີນທີເກີ
selection-of-text-values=ການເລືອກຄ່າຂໍ້ຄວາມ
send=ສົ່ງ
send-approval-denied-email-to-users=ສົ່ງເພື່ອຢັ້ງຢຶນການປະຕິເສດອີເວບໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ບໍ່?
send-approval-granted-email-to-users=ສົ່ງເພື່ອຢັ້ງຢຶນການອອກອີເວບໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ບໍ່?
send-approval-requested-email-to-users=ສົ່ງເພື່ອຢັ້ງຢຶນຄວາມຕ້ອງການອີເວບໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ບໍ່?
send-as-email=ສົ່ງເປັນອີເມວ
send-back-for-review=ສົ່ງກັບເພື່ອເບິງຄືນ
send-confirmation-email=ສົ່ງການຢັ້ງຢືນອີເມວ
send-email-notification-to-new-users=ສົ່ງການແຈ້ງອີເມວໄປຍັງຜູ້ໃຊ້ໃໝ່ບໍ່?
send-invitations=ສົ່ງການເຊີນ
send-new-password=ສົ່ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່
send-new-verification-code=ສົ່ງລະຫັດການກວດສອບໃໝ່
send-order-email=ສົ່ງການສັງອີເມວ
send-order-email-to-users=ສົ່ງການສັ່ງອີເມວຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆໃໝ່?
send-password-reset-link=ສົ່ງລະຫັດຜ່ານເພື່ອລີເຊັດການເຊື່ອມຕໍ່
send-shipping-email=ສົ່ງການຂົນສົ່ງອີເມວ
send-shipping-email-to-users=ສົ່ງອີເມວການຂົ່ນສົ່ງໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້?
send-sitemap-information-to-preview=ສົ່ງຂໍ້ມູນສາລະບາຍໄຊທ໌ເພື່ອ{0}ສະແດງຕົວຢ່າງ{1}:
send-text-message=ສົ່ງຂໍ້ຄວາມເປັນຄຳເວົ້າ
sender=ຜູ້ສົ່ງ
sending-message=ກຳລັງສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
sent=ໄດ້ສົ່ງ
sent-mail=ໄດ້ສົ່ງເມວ
seo=ເອັດອີໂອ
separator=ເຊັນພາລາເຕີ້
server=ເຊີເວີ
server-id=ໄອດີ ເຊີເວີ້
server-name=ຊື່ເຊີເວີ້
server-port=ພ໋ອດ ເຊີເວີ້
server-url=URL ເຊີເວີ້
servers=ເຊີເວີຕ່າງໆ
service=ບໍລິການ
service-account=ບັນຊີບໍລິການ
service-password=ບໍລິການລະຫັດຜ່ານ
service-url=URL ບໍລິການ
service-url-for-opensso-help=URL ນີ້ທີ່ OpenSSO ສາມາດເຂົ້າເຖິງການກຳນົດສິດການບໍລິການເວບ.ຖ້າທ່ານກຳລັງໃຊ້ OpenSSO Express 8 ຫຼື ສູງກວ່າ. ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ມີເຊີເວີທີ່ກຳລັງແລ່ນ Java 6.
services=ບໍລິການຕ່າງໆ
session=ຊີເຊີ້ນ
session-attributes=ຄຸນລັກສະນະ ຊີເຊີ້ນ
session-id=ຊີເຊີ້ນ ໄອດີ
session-id-not-found=ບໍ່ພົວຊີເຊີ້ນໄອດີ
set-as-default=ກຳນົດເປັນຄ່າປົກກະຕິ
set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page=ສຳລັບໜ້ານີ້ແມ່ນກຳນົດເປັນຄ່າປົກກະຕິຂອງຊັບສີນຂອງຜູ້ເຜີຍແຜ່
set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page-help=ໃນໜ້ານີ້ແມ່ນສະແດງການເຜີຍແຜ່ເນື້ອຫາສະມາຄົມທີ່ເຜີຍແຜຕາມປົກກະຕິ
set-background-image-properties=ກຳນົດຄຸນລັກສະນະຮູບສີພື້ນ
set-the-discount-amount-and-the-discount-type=ກຳນົດມູນຄ່າສ່ວນຫຼຸດ ແລະປະເພດສ່ວນຫຼຸດ. ຖ້າມູນຄ່າສ່ວນຫຼຸດແມ່ນ 0.25 ແລະປະເພດສ່ວນຫຼຸດແມ່ນ ເປີເຊັນ ຈາກນັ້ນຈະຖືກຫັກ 25% ຂອງລາຄາຊື້. ຖ້າປະເພດສ່ວນຫຼຸດ ແນ່ນອນ ຈາກນັ້ນ 25 ເຊັນຈະຖືກຫັກອອກຈາກລາຄາຊື້
set-the-display-order-of-child-pages=ກຳນົດການສັ່ງສະແດງຂອງໜ້າລູກ ຫຼືໜ້ານ້ອຍ
set-the-display-order-of-news-feeds=ກຳນົດການສັ່ງສະແດງຂອງຂ່າວຟິດ໌
set-the-display-styles-used-to-display-blogs-when-viewed-via-as-a-regular-page-or-as-an-rss=ກຳນົດຮູບແບບການສະແດງໃຊ້ເພື່ອສະແດງບລ໋ອກເມື່ອສະແດງວີໄອເອເປັນໜ້າທົ່ວໄປ ຫຼື ເປັນ RSS
set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=ກຳນົດມູນຄ່າຕໍ່ໄປນີ້ເປັນຕົວກອງອີເມວສາທາລະນະກັບທີ່ຢູ່ອີເມວໃນໂຟນເດີ້
set-the-google-analytics-id-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=ກຳນົດການວິເຄາະໄອດີ Google ເພື່ອຈະໃຊ້ສຳລັບຕັ້ງຄ່າໜ້າ
set-the-robots-txt-for-private-pages=ກຳນົດ robots.txt ສຳລັບໜ້າສ່ວນບຸກຄົນ
set-the-robots-txt-for-public-pages=ກຳນົດ robots.txt ສຳລັບໜ້າທີ່ເຜີຍແຜ່
set-the-script-for-x-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=Set the script for {0} that will be used for this set of pages. Enter the full script code including the script start and end tags. (Automatic Copy)
set-up-the-communication-among-the-portlets-that-use-public-render-parameters=ກຳນົດການສື່ສານລະຫວ່າງພ໋ອດເລຣ໋ດ ເພື່ອໃຊ້ເຜີຍແຜ່ຕົວປ່ຽນຊົ່ວຄາວສຳລັບຕົວປ່ຽນພ໋ອດເລຣດແຕ່ລະຕົວ, ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະຍົກເລີກມູນຄ່າຕໍ່ໄປ ຈາກ ພ໋ອດເລຣ໋ດອື່ນໆ ຫຼື ອາດຈາກມູນຄ່າຈາກແຕ່ລະຕົວປ່ຽນ ອ່ານເພີ່ມເຕີມ.
set-x-as-your-preferred-language=Set {0} as your preferred language. (Automatic Copy)
set-your-jira-login=ກຳນົດການເຂົ້າຫາ JIRA
set-your-login-for-x-to-track-your-jira-activity=ກຳນົດການເຂົ້າຫາ {0} ເພື່ອກິດຈະກຳ JIRA
settings=ການຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆ
setup=ຕິດຕັ້ງ
several-shared-parameters-are-mapped-to-the-same-parameter=ຕັວປ່ຽນການແບ່ງປັນຕ່າງໆອາດເໝາະສົມກັບຕົວປ່ຽນເຊັ່ນດ່ຽວກັນ
severity-1=ລະດັບຄວາມຮຸນແຮງ 1
severity-2=ລະດັບຄວາມຮຸນແຮງ 2
severity-3=ລະດັບຄວາມຮຸນແຮງ 3
sex=ເພດ
sexual-content=ເນື້ອຫາກ່ຽວກັບເພດ
shard=ແບ່ງປັນ
shard-name=ຊື່ການແບ່ງປັນ
share-this-application-on-any-website=ແບ່ງປັນໂປຣແກຣມນີ້ເທິງເວບໄຊທ໌ຕ່າງໆ.ພຽງແຕ່ສຳເນົາໂຄດລຸ່ມນີ້ ແລະວາງລົງໃນເວບໄຊທ໌ຂອງທ່ານ, ແລະໂປຣແກຣມນີ້ກໍ່ຈະສະແດງ
share-this-application-with-friends=ແບ່ງປັນໂປຣແກຣມນີ້ກັບເພື່ອນໆ
shared=ໄດ້ແບ່ງປັນ
shared-entries=ແບ່ງປັນການເຂົ້າຫາ
shared-folders=ແບ່ງປັນໂຟນເດີ້ຕ່າງໆ
shared-parameter=ແບ່ງປັນຕົວປ່ຽນຕ່າງໆ
shared-structures=ແບ່ງປັນໂຄງສ້າງ
shared-templates=ແບ່ງປັນແທ໋ມເພລ໋ດ
shared-web-content=ແບ່ງປັນເນື້ອຫາເວບ
sharing=ກຳລັງແບ່ງປັນ
shekel=ຊີເກວ
shipping=ການຂົ່ນສົ່ງ
shipping-address=ທີ່ຢູ່ການຈັດສົ່ງສີນຄ້າ
shipping-calculation=ການຄຳນວນຄ່າຂົ່ນສົ່ງ
shipping-email=ອີເມວຜູ້ຂົນສົ່ງ
shopping=ການຊື້ເຄື່ອງ
shopping-cart=ລົດຊື້ສີນຄ້າໃສ່
shopping-cart-images=ຮູບລົດຊື້ສີນຄ້າ
short-description=ການອະທິບາຍສັ້ນ
short-name=ຊື່ສັ້ນໆ
short-text=ຂໍ້ຄວາມສັ້ນໆ
shortcut=ທາງລັດ
shortcut-to-x=ທາງລັດໄປຍັງ {0}
shortcuts=ທາງລັດຕ່າງໆ
shorter=ສັ້ນກວ່າ
should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=ຜູ້ໃຊ້ຄວນສົ່ງໄປຍັງໜ້າລົດສີນຄ້າເມື່ອເພີ່ມລາຍການຈາກໜ້າໝວດຕ່າງໆບໍ່?
show=ສະແດງ
show-a-different-month=ສະແດງເດືອນຕ່າງກັນ
show-a-different-year=ສະແດງປີຕ່າງກັນ
show-actions=ສະແດງກິດຈະກຳຕ່າງໆ
show-activities=ສະແດງກິດຈະກຳຕ່າງໆ
show-add-content-button=Show Add Content Button (Automatic Copy)
show-add-content-button-help=This allows users to add assets from the view. (Automatic Copy)
show-all-categories=ສະແດງໝສດໝູ່ທັງໝົດ
show-application-breadcrumb=Show Application Breadcrumb (Automatic Copy)
show-asset-count=ສະແດງການນັບຊັບສີນ
show-asset-links=ສະແດງການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຊັບສີນ
show-asset-title=ສະແດງຫົວຂໍ້ຊັບສີນ
show-assign-reviewers=ສະແດງການກຳນົດຜູ້ເບິງຊໍ້າກັນຕ່າງໆ
show-availability-when-viewing-an-item=ສະແດງຄວາມເໝາະສົມຕ່າງໆເມື່ອເຮັດການສະແດງລາຍການໃດໜື່ງບໍ່?
show-available-locales=ສະແດງທີ່ຕັ້ງທີ່ເໝາະສົມ
show-borders=ສະແດງຂອບຕ່າງໆ
show-breadcrumbs=ສະແດງບຣິດກຣຸມ
show-category-controls=ສະແດງການຄວບຄຸມໝວດໝູ່
show-columns=ສະແດງຖັນຕ່າງໆ
show-company-name=ສະແດງຊື່ບໍລິສັດ
show-context-link=ສະແດງສະຖານະຂອງການເຊື່ອມຕໍ່
show-current-application=Show Current Application (Automatic Copy)
show-current-page=ສະແດງໜ້າປະຈຸບັນ
show-current-site=ສະແດງໜ້າປະຈຸບັນ
show-customizable-sections=Show Customizable Sections (Automatic Copy)
show-edit-icon=ສະແດງການແກ້ໄຂໄອຄອນ
show-feed-description=ສະແດງການອະທິບາຍຟິດ໌
show-feed-image=ສະແດງຮູບພາບຟິດ໌
show-feed-item-author=ສະແດງລາຍການຟິດ໌ຜູ້ຂຽນ
show-feed-published-date=ສະແດງວັນທີການຈຳໜ່ວຍຟິວດ໌
show-feed-title=ສະແດງຫົວຂໍ້ຟິດ໌
show-folder-menu=ສະແດງລາຍການໂຟນເດີ້
show-full-content=ສະແດງເນື້ອໃນຄົບຖ້ວນ
show-guest-site=ສະແດງໜ້າປະຈຸບັນ
show-guestbook=ສະແດງປື້ມບັນທຶກແຂກ
show-header-text=ສະແດງຫົວຂໍ້ອັກສອນ
show-hidden-pages=ສະແດງໜ້າທີ່ເຊື່ອງ
show-image=ສະແດງຮູບພາບ
show-in-navigation=Show in Navigation (Automatic Copy)
show-item-description-when-browsing-a-category=ສະແດງການອະທິບາຍລາຍການເມື່ອບຣາວຊິ້ງໝວດໃດໜື່ງບໍ່?
show-item-prices-when-browsing-a-category=ສະແດງລາຍການລາຄາເມື່ອບຣາວຊິ້ງໝວດໃດໜື່ງບໍ່?
show-item-properties-when-browsing-a-category=ສະແດງລາຍການຕຸລັກສະນະເມື່ອບຣາວຊິ້ງໝວດໃດໜື່ງບໍ່?
show-label=ສະແດງເລເບ້ວ
show-liferay-sync-tip=Show Liferay Sync Tip (Automatic Copy)
show-maps-and-directions=ສະແດງແຜນທີ ແລະທິດທາງໄປ
show-me-as-online=ສະແດງຕົວຕົນເມື່ອອອນລາຍ
show-media-type=ສະແດງຮູບແບບມີເດຍ
show-metadata=ສະແດງເມຕາດາຕ້າ
show-metadata-descriptions=ສະແດງຄຳອະທິບາຍເມຕາດາຕ້າ
show-navigation-links=ສະແດງການເຊື່ອມຕໍ່ນາວີເກເຊີ້ນ
show-only-assets-with-x-as-its-display-page=ສະແດງພຽງແຕ່ຊັບສີນ {0} ໃນໜ້າການສະແດງ.
show-options=ສະແດງກິດຈະກຳຕ່າງໆ
show-page=ສະແດງຮູບພາບ
show-parent-sites=ສະແດງໜ້າປະຈຸບັນ
show-parent-sites-in-the-breadcrumb=Show Parent Sites in the Breadcrumb (Automatic Copy)
show-portlet-borders=ສະແດງຂອບພ໋ອດເລ໋ດ
show-query-logic=ສະແດງຫຼັກການຄິດລີ້
show-recent-posts-from-last=Show Recent Posts from Last (Automatic Copy)
show-remote-export-options=ທາງເລືອກຂອງການເຊື່ອມການສົ່ງອອກຈາກທາງໃກ
show-search=ສະແດງການຄົ້ນຫາ
show-shopping=ສະແດງການຊ໋ອບປິ້ງ
show-site-name=ສະແດງຊື່ຂອງໄຊທ໌
show-special-item-description-when-browsing-a-category=ສະແດງການອະທິບາຍລາຍການສະເພາະເມື່ອບຣາວຊິ້ງໜວດໝູ່ບໍ່?
show-special-items=ສະແດງລາຍການສະເພາະຕ່າງໆ
show-special-items-when-browsing-a-category=ສະແດງລາຍການສະເພາະເມື່ອບຣາວຊິ້ງໜວດໝູ່ບໍ່?
show-subfolders=ສະແດງຊັບໂຟນເດີ້
show-syntax-help=ສະແດງຫຼັກການຊ່ວຍເຫຼືອ
show-tags=ສະແດງແທ໋ກ
show-totals=ສະແດງທັງໝົດ
show-unused-tags=Show Unused Tags (Automatic Copy)
show-wiki-borders=ສະແດງຂອບວິກີ້
showing=Showing (Automatic Copy)
showing-content-filtered-by-structure-x=ສະແດງເນື້ອຫາການກອງດ້ວຍໂຄງສ້າງ{0}
showing-content-filtered-by-template-x=ສະແດງເນື້ອຫາການກອງດ້ວຍໂຄງສ້າງ{0}
showing-x-result=ການສະແດງ {0} ຜົນ
showing-x-results=ການສະແດງ {0} ຜົນຕ່າງໆ
showing-x-x=ການສະແດງ {0} - {1}.
showing-x-x-of-x-results=ການສະແດງ {0} - {1} ຂອງ {2} ຜົນ.
shutdown=ປິດ
shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=ປິດເຊີເວີ້ໃນເວລາໃດໜື່ງ.ປ້ອນ 0 ເພື່ອຍົກເລີກ
siblings=Siblings (Automatic Copy)
sic-code=ລະຫັດ SIC
sign=ເຊັນ
sign-guestbook=ເຂົ້າສູ່ປື້ມບັນທຶກແຂກ
sign-in=ເຂົ້າສູ່
sign-in-disabled=ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ໄດ້
sign-in-to-vote=ເຂົ້າສູ່ເພື່ອໂວດ
sign-in-to-your-account=ເຂົ້າສູ່ບັນຊີຂອງທ່ານເອງ
sign-in-with-a-regular-account=ເຂົ້າສູ່ກັບບັນຊີທົ່ວໄປ
sign-in-with-an-open-id-provider=ເຂົ້າສູ່ກັບຜູ້ແຈກຢາຍ ໂອເພີ້ນໄອດີ
sign-in-with-facebook=ເຂົ້າສູ່ Facebook
sign-out=ອອກຈາກ
signal=ສັນຍານ
signature=ລາຍເຊັນ
similar-pages=ໜ້າທຳມະດາ
similar-phrase=ໄລຍະທີ່ຄືກັນ
simple=ງ່າຍດາຍ
site=ໄຊທ໌
site-administration=ການບໍລິຫານໄຊທ໌
site-applications=ໂປຣແກຣຕ່າງໆຂອງໄຊທ໌
site-content=ເນື້ອຫາໄຊທ໌
site-enabled=ເປີດໃຊ້ໄຊທ໌
site-for-user-group-x=ໄຊທ໌ສຳລັບກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ {0}
site-friendly-url=URL ໄຊທ໌ໜ້າສົນໃຈ
site-id=ໄອດີຊທ໌
site-id-help=The identifier of the current site. (Automatic Copy)
site-members=ສະມາຊີກໄຊທ໌
site-memberships=ສະມາຊິກຂອງໄຊທ໌
site-page=ໜ້າໄຊທ໌:
site-page-variation-was-added=ຮູບແບບໜ້າໄຊທ໌ໄດ້ເພີ່ມແລ້ວ
site-page-variation-was-deleted=ຮູບແບບໜ້າໄຊທ໌ໄດ້ຖືກລຶບ
site-page-variation-was-merged=ຮູບແບບໜ້າໄຊທ໌ໄດ້ຖືກລວມເຂົ້າກັນ
site-page-variation-was-updated=ຮູບແບບໜ້າໄຊທ໌ໄດ້ຖືກປັບປຸງ
site-pages=ໄຊທ໌ເພ໋ກຕ່າງໆ
site-pages-settings=ການຕັ້ງຄ່າໜ້າໄຊໆຸຕ່າງໆ
site-pages-variation=ຮູບແບບຂອງໄຊທ໌ເພກ໌
site-pages-variations-x=ຮູບແບບໜ້າໄຊທ໌({0})
site-permissions=ການກຳນົດສິດໄຊທ໌
site-role=ຫຼັກການໄຊທ໌
site-roles=ຫຼັກການໄຊທ໌
site-roles-and-teams=Site Roles and Teams (Automatic Copy)
site-settings=ການຕັ້ງຄ່າໄຊທ໌ຕ່າງໆ
site-statistics=Site Statistics: (Automatic Copy)
site-template=ໄຊທ໌ແທ໋ມເພລດ
site-template-allows-modifications=ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຊທ໌ແທ໋ມເພລ໋ດຕ່າງໆ
site-template-relationship=ສາຍພົວພັນໄຊທ໌ແທ໋ມເພລ໋ດ
site-template-settings=ການຕັ້ງຄ່າໄຊທ໌ແທ໋ມເພລ໋ດ
site-templates=ໄຊທ໌ແທັມເພຣດ
site-templates-with-an-incompatible-application-adapter-are-disabled=ໄຊທ໌ແທ໋ມເພລ໋ດກັບການຄວາມບໍ່ສະບາຍກັບຕົວເຊື່ມໂປຣແກຮມບໍ່ສາມດໃຊ້ໄດ້
site-url=ໄຊທ໌ URL
site-variations-for=ໜ້າຮູບແບບຕ່າງໆ
site-with-public-and-private-pages=ໄຊທ໌ທີມີໜ້າທີ່ເຜີຍແຜ ແລະສ່ວນຕົວ
site-x-does-not-have-any-private-pages=ໄຊທ໌ {0} ບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດໆ
sitemap=ແຜດວາດຂອງໄຊທ໌ ຫຼື ສາລະບານເວບ
sitemap-protocol=ໂປຣໂຕໂຄ ໄຊທ໌ແມບ
siteminder=ຜູ້ຂຸດຄົ້ນໄຊທ໌
sites=ໄຊທ໌ຕ່າງໆ
sites-home=Sites Home (Automatic Copy)
sites-joined=ໄຊທ໌ທີ່ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ
sites-open=ເປີດໄຊທ໌
sites-owned=ໄຊທ໌ຕ່າງໆທີ່ເປັນເຈົ້າຂອງ
sites-that-i-administer=Sites That I Administer (Automatic Copy)
size=ຂະໜາດ
skip-to-content=ຍົກເລີກເນື້ອຫາ
sku=SKU
skus=SKUs
skype=Skype
skyscraper=Skyscraper
slovak=Slovak
small=ນ້ອຍ
small-image=ຮູບຂະໜາດນ້ອຍ
small-image-url=ຮູບ URL ຂະໜາດນ້ອຍ
small-rectangle=ຮູບ 4 ລ່ຽມນ້ອຍ
small-square=ຮູບສີ່ລ່ຽມຈັດຕຸລັດນ້ອຍ
smartphone=Smartphone (Automatic Copy)
sms=SMS
sms-messenger-id=SMS ໄອດີຜູ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
social-activity-limit-type-times=ເວລາຕ່າງໆ
social-activity-limit-type-times-a-day=ເວລາໃນມື້ໜື່ງ
social-activity-limit-type-times-per-period=ເວລາໃນແຕ່ລະໄລຍະ
social-activity-setting-container-label=ເມື່ອຜູ້ໃຊ້ໜື່ງ:
social-activity-setting-contribution-limit-first-text=ການແຈກຢາຍ  ແລະ  ຄວາມນິຍົມ ມູນຄ່າແມ່ນຈຳກັດເປັນ
social-activity-setting-first-text=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຮັບ
social-activity-setting-fourth-text=ຊັບສີນເປັນ{0}ຄວາມນິຍົມ ຈຸດ(s).
social-activity-setting-header-label=ຄວາມອາດສາມາດເຫດການຜູ້ໃຊ້
social-activity-setting-limit-second-text=ຕໍ່ຊັບສີນ
social-activity-setting-participation-limit-first-text=ການ ເຂົ້າຮ່ວມເປັນ ແມ່ນຄ່າຈຳກັດເປັນ
social-activity-setting-second-text=ການເຂົ້າຮ່ວມ ຈຸດ ແລະ
social-activity-setting-third-text=ການແຈກຢາຍ ຈຸດ(s).
social-bookmark-blinklist=ບຣາຍລິດທ໌
social-bookmark-delicious=del.icio.us
social-bookmark-digg=ດິກກ໌
social-bookmark-furl=ຟຣົວລ໌
social-bookmark-newsvine=ນິວສວີນ
social-bookmark-reddit=ເລັດດິກ
social-bookmark-technorati=ເທັກໂນລາຕີ
social-bookmarks=ບຸກມາກສັງຄົມຕ່າງໆ
social-bookmarks-display=ສະແດງ
social-bookmarks-position=ຕໍາແໜ່ງ
social-network=ເຄື່ອຂາຍສັງຄົມ
social-network-ids=ໄອດີຕ່າງໆເຄື່ອຂາຍສັງຄົມ
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_COMMENT=ເພີ່ມຄວາມຄິດເຫັນ
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_ENTRY=ເພີ່ມບລ໋ອກ
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_VOTE=ໂວນເທິງບລ໋ອກໃດໜື່ງ
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.MOVE_TO_TRASH=Moves a Blog to the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Blog from the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.SUBSCRIBE=ຊັບສະກຣິບໄປຍັງບລ໋ອກ
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UNSUBSCRIBE=ອັນຊັບສະກຣິບ ຈາກບລ໋ອກ
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UPDATE_ENTRY=ປັບປຸງບລ໋ອກ
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.VIEW=ອ່ານບລ໋ອກ
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.MOVE_TO_TRASH=Moves a Bookmark to the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Bookmark from the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.MOVE_TO_TRASH=Moves a Document to the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Document from the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.MOVE_TO_TRASH=Moves Web Content to the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.RESTORE_FROM_TRASH=Restores Web Content from the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_MESSAGE=ເພີ່ມຂໍ້ຄວາມໃດໜື່ງ
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_VOTE=ໂວນເປັນຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.MOVE_TO_TRASH=Moves a Message to the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.REPLY_MESSAGE=ຕອບເປັນຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Message from the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.SUBSCRIBE=ຊັບສກຣິລເປັນທຣິດ
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.UNSUBSCRIBE=ອັນຊັບສກຣິບຈາກທຣິດ
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.VIEW=ອ່ານຂໍ້ຄວາມ
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_ATTACHMENT=ການເພີ່ມການຄັດຕິດ
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_COMMENT=ການເພີ່ມຄວາມເຫັນ
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_PAGE=ການເພີ່ມໜ້າ
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_ATTACHMENT_TO_TRASH=Moves an Attachment to the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_TO_TRASH=Moves a Page to the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_ATTACHMENT_FROM_TRASH=Restores an Attachment from the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Page from the Recycle Bin (Automatic Copy)
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.SUBSCRIBE=ຊັບສກຣິລໄປຍັງວີກີ
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UNSUBSCRIBE=ອັນຊັບສກຣິລຈາກວີກີ
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UPDATE_PAGE=ປັບປຸງໜ້າໃດໜື່ງ
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.VIEW=ອ່ານໜ້າໃດໜື່ງ
software-catalog-images=ຮູບກາຕາລ໋ອກຊ໋ອບແວ
solid=ໂຊລິດ໌
some-pages-from-the-site-template-cannot-be-propagated-because-their-friendly-urls-conflict-with-the-following-pages=Some pages from the site template cannot be propagated because their friendly URLs conflict with the following pages. (Automatic Copy)
sorry,-we-were-not-able-to-access-the-server=Sorry, we were not able to access the server. Please check your internet connection or try again a bit later. (Automatic Copy)
sorry,-we-were-not-able-to-save-the-configuration-file-in-x=ຂໍໂທດ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຈັດເກັບການຕັ້ງຄ່າໄຟລ໌ໃນ {0}. ເພື່ອກຳນົດການຕິດຕັ້ງໃຫ້ສຳເລັດ, ກະລຸນາສ້າງໄຟລ໌ portal-ext.properties ໃນ {0} ກັບເນື້ອໃນດັ່ງນີ້ ແລະຈາກນັ້ນ  ເປີດ-ປິດ ເຊີເວີໂປຣແກຣໃຂອງທ່ານ .
sort-by=ລຽງຕາມ
sound-settings=ການຕິດຕັ້ງສຽງ
source=ຊັບພະຍາກອນ
source-address=ທີ່ຢູ່ຊັບພະຍາກອນ
source-input-enabled=ສາມາດປ້ອນຊັບພະຍາກອນຂາເຂົ້າ
source-url=ຊັບພະຍາກອນ URL
sourceforge-login=ເຂົ້າຫາແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນ
spacing=ໄລຍະຫ່າງ
spam=ສະແປມ
spanish=ພາສາສະເປນ
specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=ກຳນົດ URL ສຳລັບການລີໂມດເລອາວແທ໋ມເພ໋ດ, ພ໋ອດເລ໋ດ ຫຼື ແທ໋ມ
specify-an-optional-context-for-deployment=ກຳນົດເນືອໃນການເລືອກສະເພາະເພື່ອການນຳໃຊ້
specify-custom-reminder-queries-for-the-users-of-this-organization=ກຳນົດການປ່ຽນແປງສະເພາະການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆຂອງອົງກອນນີ້. ປ້ອນໜື່ງຄຳຖາມຕໍ່ໜື່ງແຖວ
specify-the-file-to-import=ກຳນົດໄຟລ໌ທີ່ຈະນຳເຂົ້າ:
speed=ຄວາມໄວ
spell=ການສະກົດ
spell-check-settings=Spell Check Settings (Automatic Copy)
split-thread=ການແບ່ງທຣິດ໌
sports-event=ກິດຈະກຳກິລາ
spreadsheet-view=ສະແດງເປັນຕາຕະລາງ
square=ຈັດຕຸລັດ
square-centimeter=ຈັດຕຸລັດ ເຊັນຕີແມັດ
square-foot=ຈັດຕຸລັດ ຟູດ
square-inch=ຈັດຕຸລັດ ນິ້ວ
square-kilometer=ຈັດຕຸລັດ ກິໂລແມັດ
square-meter=ຈັດຕຸລັດ ແມັດ
square-mile=ຈັດຕຸລັດ ມາຍ
square-millimeter=ຈັດຕຸລັດ ມິນລີແມັດ
square-yard=ຈັດຕຸລັດ ຢາກ
sr=Sr.
ssh=SSH
ssl-error=ຄວາມຜິດ SSL
stage=ສເຕ໋ກ
stage-1-role-help=ນີ້ແມ່ນການບົງບອກເຖິງການສົມທົບແທ໋ກ ຂອງການກຳນົດການເຂົ້າຫາຂອງຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ ຜູ້ທີ ບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆ ການອະຍາດ. ຜູ້ໃຊ້ໃດກໍ່ຕາມຫາກໄດ້ຮັບສິດແມ່ນຈະສາມາດສົ່ງການປ່ຽນແປງເນື້ອໃນການສະເໜີ  ເວີໂຟລ .
stage-2-role-help=ແທ໋ກນີ້ສາມາຮັບການບໍລິຫານຈັດການໄດ້ໂດຍການນຳເຫດຫານຕ່າງໆ ແລະ ການສະແດງການປະມວນຜົນຕ່າງຜ່ານຮອບວຽກຊີວິດຂອງກິດຈະກຳ. ຫຼັກການຕ່າງໆ ກິດຈະກຳຂອງສແຕ໋ກການນຳ ຄວນອອກ, ຢ່າງໜ້ອຍ, ຢັ້ງຢຶນການສະເໜີ , ກຳນົດຕົວສະແດງ,ແລະ ບໍລິຫານໜ້າຕ່າງໆ  ທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກັບສະມາຊີກຂອງມັນ. ເພີ່ມສິດທີສ່ວນຕົວຕາມຄວາມຕ້ອງການ .
stage-last-role-help=ຫຼັກການໃນ Approval Stage ຄວນໄດ້ຮັບການແຈກ, ໜ້ອຍສຸດ , Approve Proposal, Manage Pages, ແລະ Publish Staging ສິດທິສຳລັບສະມາຊິກຕ່າງໆ. ເພີ່ມສິດທິຕ່າງໆສຳລັບຕົວບຸກຄົນ .
stage-organization-permissions-reference-help=ສິດທິທີ່ອ້າງອິງຂ້າງລຸ່ມໃນຊັບພະຍາກອນຂອງອົງກອນດັ່ງກ່າວນີ້. ເບິງ Control Panel » Roles » Some Organization Role » Actions » Define Permissions » Add Permissions » Organization Administration.
stage-review-role-help=ຫຼັກການໃນ Review Stage ຄວນກຳນົດໃຫ້, ຢ່າງໜ້ອຍສຸດ, Approve Proposal ສິດທິສຳລັບສະມາຊິກ. ການເພີ່ມສິດຕ່າງໆສຳລັບບຸກຄົນແມ່ນຈຳເປັນ.
stage-x-pending-review=ສແຕ໋ກ {0} ການບໍອະນຸຍາດໃຫ້ສະແດງ
stage-x-review-approved=ສແຕ໋ກ {0} ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນໃຫ້ສະແດງ
stage-x-review-rejected=ສແຕ໋ກ {0} ຖືກປະຕິເສດການໃຫ້ສະແດງ
stage-x-review-unassigned=ສແຕ໋ກ {0} ບໍ່ສາມາດກຳນົດການໃຫ້ສະແດງໄດ້
staged-content=Staged Content (Automatic Copy)
staged-portlets=ສະເຕ໋ກພ໋ອດເລ໋ດ
staged-portlets-alert=ຖ້າລ໋ອດເລ໋ດໄດ້ຮັບການເລືອກ.ຂໍ້ມູນຂອງມັນຈະດ້ຮັບການສຳເນົາໄປຍັງສເຕ໋ກກິ້ງ ແລະມັນອາດບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໂດຍກົງໄດ້. ເມື່ອພ໋ອດເລ໋ດຫາກບໍ່ໄດ້ຮັບການເລືອກເອົາ ການປ່ຽນແປງຕ່າງຈະສາມາດເຮັດໄດ້ໃນສເຕ໋ກກິ້ງທີ່ເຜີຍແຜທຳອິດ, ເພາະອາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນເສຍຫາຍ
staged-portlets-help=ພ໋ອດເລ໋ດທີ່ຖືກຈະ ຖືກສະແດງ . ນີ້ໝາຍຄວາມວ່າແມ່ນຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເປີດເຜີຍແບບອັດຕະໂລມັດ ໜ້າທີ່ບັນຈຸເນື້ອຫາທີ່ຖືກເປີດເຜີຍ . ພ໋ອດເລ໋ດເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ສາມາດໃຫ້ເລືອກໄດ້ ແລະໄດ້ຮັບການສົ່ງອອກອັດຕະໂລມັດ ເຖິງວ່າຈະບໍ່ມີຢູ່ໃນໜ້າ. ເຊິງເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ສາມາດເລືອກ ແລະ ເຜີຍແຜ່. Collaboration portlets, such as Blogs, Message Boards ແລະ Wiki ເຊິງປະກອບໂດຍການເລີ້ມ Staged ຕາມປົກກະຕິຕາມຂໍ້ມູນຫຼັກ. ມີປະສິດຕິພາບ, ເມື່ອພ໋ອດເລ໋ດແມ່ນ NOT Staged the Live ສະພາບແວດລ້ອມທີ່ປະກອບໄປດ້ວຍຂໍ້ມູນທີ່ສຳຄັນ.ເມື່ອ Local Live ສແຕ໋ກກິ້ງຖືກນຳໃຊ້, ຂໍ້ມູນເຊັ່ນດຽວກັນຈະຖືກສະແດງໃນສະພາບແວດລ້ມ.
stages=ສະເຕ໋ກ
staging=ສະເຕ໋ກກິ້ງ
staging-cannot-be-used-for-this-site-because-the-propagation-of-changes-from-the-site-template-is-enabled=ການສແຕ໋ກກິ້ງບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ສຳລັບໄຊທ໌ນີ້ເພາະການຂະຫຍາຍການປ່ຽນແປງຈາກໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດແມ່ນອາດສາມາດ
staging-friendly-url=ການກຳນົດເວທີ URL ທີ່ລຶງເຄີຍ
staging-live-help-x=ທ່ານກຳລັງເຮັດການແກ້ໄຂເວີເຊີ້ນທັນທີຂອງ {0} ແລະບໍ່ສາມາເຮັດການປ່ຽນແປງນະທີນີ້. ການເຮັດການປ່ຽນແປງໃນສະເຕ໋ກກິ້ງ ແລະເຜີຍແຜເປັນລາຍວ໌ກ່ອນເຮັດການເຜີຍແຜ່
staging-private-pages=ສະເຕ໋ກກິງໜ້າສ່ວນຕົວ
staging-public-pages=ສະເຕ໋ກກິງໜ້າເຜີຍແຜຕ່າງໆ
staging-staging-help-x=ທ່ານກຳລັງສະແດງເວີເຊີ້ນແທ໋ກຂອງ{0}. ທ່ານສາມາດເຮັດການປ່ຽນແປງຈາກທີ່ນີ້ ແລະ ເຜີຍແຜທັນທີເພື່ອເຮັດການເຜີຍແຜພວກມັນ
staging-type=ຮູບແບບສະເຕ໋ກກິງ
staging-type-local=ການໂຄນຂອງໄຊທ໌ປະຈຸບັນໄດ້ຖືກສ້າງໂດຍການສຳເນົາເນື້ອຫາຂອງໜ້າທີ່ມີຢູ່ທັງໝົດ ແລະຂໍ້ມູນຂອງການກຳນົດຄ່າພ໋ອດເລ໋ດເພື່ອໃຫ້ກັບ ສະແຕ໋ກ (ເບິງ ພ໋ອດເລ໋ດສແຕ໋ກ  ຂ້າງລຸ່ມ). ການໂຄນນີ້ເປັນ ສແຕ໋ກກິ້ງ ສະພາບແວດລ້ອມໃນຄະນະເປັນມາດຕະຖານ ສົດ ສະພາບແວດລ້ອມ.
staging-type-remote=ການເຊື່ອມແມ່ນເພື່ອເຮັດລະຫວ່າງໄຊທ໌ນີ້ ແລະໄຊທ໌ອື່ນທີ່ມີຢູ່ໃນລີໂມດເຊີ້ເວີ້. ໄຊທ໌ນີ້ເປັນ ສແຕ໋ກກິ້ງສະພາບແວດລ້ອມທີ່ລີໂມດໄຊທ໌ກາຍເປັນ ສົດ ສະພາບແວດລ້ອມ
staging-virtual-hosts=ສະເຕ໋ກກິງວີຊ້ວນຮ໋ອດ
star=ດາວ
star-off=ມອດດາວ
stars=ດາວ
start=ເລີ້ມຕົ້ນ
start-a-new-workflow=ເລີມການເຮັດວຽກໃໝ່
start-date=ວັນທີເລີ້ມຕົ້ນ
start-from=ເລີ່ມຈາກ
start-time=ເວລາເລີ້ມ
started-by=ເລີ້ມຈາກ
starting-address=ທີ່ຢູ່ການເລີ່ມຕົ້ນ
starting-the-installation=Starting the installation... (Automatic Copy)
state=ລັດ
state-province=ລັດ/ແຂວງ
statistics=ສະຖິຕິ
status=ສະຖານະ
step-x-of-x=ຂັ້ນຕອນ {0} ຂອງ {1}.
stock-quantity=ສ້າງຈຳນວນ
stop-editing=ຢຸດການແກ້ໄຂ
storage-type=ຮູບແບບການເກັບຮັກສາ
street=ຖະໜົນ
street-1-and-city-are-required-fields.-postal-code-could-be-required-in-some-countries=ຟິວ ຖະໜົນ 1 ແລະນະຄອນແມ່ນຕ້ອງການ. ການສົ່ວລະຫັດແມ່ນຈຳເປັນໃນບາງດ້ານ
street-address=ທີ່ຢູ່ຖະໜົນ
street1=ຖະໜົນ 1
street2=ຖະໜົນ 2
street3=ຖະໜົນ 3
strict-mode=ແບບເຂັ້ມງວດ
strikethrough=ສະໄຕ້ຜ່ານ
structure=ໂຄງສ້າງ
structure-default-values=ຄ່າປົກກະຕິຂອງໂຄງສ້າງ
structure-field=ຟິວຕ່າງໆ ຂອງໂຄງສ້າງ
structure-fields=ຟິວຕ່າງໆ ຂອງໂຄງສ້າງ
structure-help=Select a structure to create a template for that structure or leave this field blank to create a generic template that can be embedded in other templates. (Automatic Copy)
structure-id=ໄອດີ ຂອງໂຄງສ້າງ
structure-key=ກະແຈ ຂອງໂຄງສ້າງ
structure-name=ຊື່ຂອງໂຄງສ້າງ
structure-type=ຮູບແບບຂອງໂຄງສ້າງ
structures=ໂຄງສ້າງຕ່າງໆ
structures-and-templates=Structures and Templates (Automatic Copy)
student-capacity=ຄວາມອາດສາມາດຂອງນັກຮຽນ
students=ນັກຮຽນ
style=ສະຕາຍ
stylesheet=ສຕາຍຊິດ
subcategories=ໝວດໝູ່ສຳຮອງ
subcategories[message-board]=ໝວດໝູ່ສຳຮອງ
subfolder=ຊັບໂຟນເດີ້
subfolders=ຊັບໂຟນເດີ້ຕ່າງໆ
subject=ລາຍການ ຫຼື ຫົວຂໍ້
subject-of-the-new-thread=ຫົວຂໍຂອງທຣິດໃໝ່
submissions=ການສົ່ງ
submit=ສົ່ງ
submit-for-publication=ສົ່ງເພື່ອເຜີຍແຜ່
submit-to-reddit=ສົ່ງເພື່ອເລດດິກ
suborganizations=ການຈັດຕັ້ງສຳຮອງຕ່າງໆ
suborganizations-of-x=ອົວກອນສຳຮອງຂອງ {0}
subscribe=ສະໝັກສະມາຊິກ
subscribe-by-default=ສະໝັກສະມາຊິກໂດຍປົກກະຕິ
subscribe-me=ສະໝັກສະມາຊິກຕົນເອງ
subscribe-to-comments=ສະໝັກສະມາຊິກຄວາມເຫັນຕ່າງໆ
subscribe-to-recent-posts=ສະໝັກສະມາຊິກເພື່ອສົ່ງປະຈຸບັນ
subscribe-to-these-activities=ສະໝັກສະມາຊິກກິດຈະກຳເຫຼົານີ້
subscribe-to-this-blog=ສະໝັກສະມາຊິກບລ໋ອກນີ້
subscribe-to-x's-activities=ສະໝັກສະມາຊິກ {0} ກິດຈພກຳຕ່າງໆ
subscribed-to-a-parent-folder=Subscribed to a Parent Folder (Automatic Copy)
subscription=ຊັບສກິບເຊີ້ນ
subscription-required=ສະໝັກສະມາຊິກແມ່ນຈຳເປັນ
subscriptions=ຊັບສກິບເຊີ້ນ
subtotal=ສັງລວມຍ່ອຍ
subtype=ຮູບແບບສຳຮອງ
successful=Successful (Automatic Copy)
successfully-saved=ການຈັດເກັບໄດ້ສຳເລັດ
such-as-x-or-x=ເປັນຕົ້ນແມ່ນ {0} ຫຼື {1}
suffix=ຊັບຟິກ
suggestions=ການສະເໜີ້
summary=ສັງລວມ
sunday-abbreviation=S
supplier=ຜູ້ສະໜອງ
supplier-user-id=ຜູ້ສະໜອງໄອດີຜູ້ໃຊ້
support=ສອໜອງ
support-packages=ແພ໋ກເກັດທີ່ສະໜອງ
support-tickets=ບັດການສະໜອງຕ່າງໆ
supported=ໄດ້ສະໜອງ
supported-clients=ໄດ້ສະໜັບສະໜູນລູກຄ້າຕ່າງໆ
supported-framework-versions=ົໄດ້ສະໜອງແຟມເວີກເວີເຊີ້ນ
swedish=ສະວິດິດສ໌
symbols=ສັນຍາລັກ
syntax-checking-enabled=ສາມາດກຳນົດຫຼັກການກວດສອບ
syntax-checking-enabled-help=ຖ້າເລືອກປຸ່ມນີ້, ຈາກນັ້ນລະຫັດຈະຖືກອ່ານໃຫ້ຖືກ ແລະ/ຫຼື ຄວາມຍາວທີ່ຖືກຕ້ອງ
syntax-help=ຫຼັກການຊ່ວຍເຫຼືອ
system=ລະບົບ
system-properties=ຄຸນລັກສະນະລະບົບ
system-roles=ຫຼັກການໄຊທ໌
tab=ແທ໋ບ
tab-menu=ແທ໋ບເມນູ
table=ຕາຕະລາງ
tablet=ແທ໋ບເລັດທ໌
tablets=ແທ໋ບເລັດທ໌
tag=ແທ໋ກ
tag-cloud-for-x=Tag Cloud For {0} (Automatic Copy)
tag-details=ລາຍລະອຽດຕ່າງຂອງແທ໋ກ
tag-name=ຊື່ແທ໋ກ
tag-names-cannot-be-empty-string-or-contain-characters-such-as-x=ຊື່ແທ໋ກສາມາດປະໃຫ້ເປົາຫວ່າງ ຫຼື ມີອັກສອນເຊັ່ນ: {0}.
tag-services=ການບໍລການເວບ
tag-sets=ຊຸດຂອງແທ໋ກ
tag-value=ມູນຄ່າແທ໋ກ
tagalog=ຕາກາລ໋ອກ
tags=ແທ໋ກຕ່າງໆ
tags-help=Represents the list of tags that will be displayed in the Tags Navigation. (Automatic Copy)
tags-to-be-merged=ລວມແທ໋ກເຂົ້າກັນ
talent=ທາເລັ້ນ
target=ເປົ້າໝາຍ
target-layout-friendly-url=URL ໜ້າເປົ້າໝາຍທີ່ໃຊ້ງ່າຍ
target-portlet-id=ໄອດີເປົ້າໝາຍພ໋ອດເລ໋ດ
target-tag=ແທ໋ກເປົ້າໝາຍ
task=ກິດຈະກຳ
task-id=ໄອດີ ກິດຈະກຳ
task-information=ຂໍ້ມຸນກິດຈະກຳ
task-initially-assigned-to-the-x-role=ກິດຈະກຳເບື້ອງຕົ້ນເພື່ອກຳນົດໃຫ້ກັບຫຼັກການ
task-leader-stage=ກິດຈະກຳສແຕ໋ກການນຳ
task-name=ຊື່ກິດຈະກຳ
tasks=ກິດຈະກຳຕ່າງໆ
tax=ອາກອນ
tax-free=ບໍ່ມີອາກອນ
tax-rate=ອັດຕາອາກອນ
tax-state=ອາກອນລັດ
taxable=ຕ້ອງເສຍອາກອນ
team=ທີມງານ
team-id=ໄອດີທີມ
teams=ທີມງານຕ່າງໆ
technical-support=ການສະໜັບສະໜູນທາງເຕັກນິກ
temperature=ອຸນນະພູມ
temperature-format=ຮູບແບບອຸນນະພູມ
template=ແທ໋ມເພລ໋ດ
template-id=ໄອດີ ແທ໋ມເພລ໋ດ
template-id-help=Represents the numeric identifier of the current template. (Automatic Copy)
template-key=ໄອດີ ແທ໋ມເພລ໋ດ
template-key-help=The template key can be used to include this template programatically in another template. (Automatic Copy)
templates=ແທ໋ມເພ໋ດຕ່າງໆ
templates-for-structure-x=ແທ໋ມເພ໋ດສຳລັບໂຄງສ້າງຕ່າງໆ: {0}
templates-path=Templates Path (Automatic Copy)
templates-path-help=Represents the path that can be used to include other templates. (Automatic Copy)
temporary-storage-directory=ດາຍເລັກໂຕລີ້ການສຳຮອງຊົ່ວຄາວ
termination-time=ການສີນສຸດເວລາ
terms-of-use=ເວລາຂອງການໃຊ້
terms-of-use-required=ການນົດເວລານຳໃຊ້ແມ່ນຈຳເປັນ
test=ທົດລອງ
test-cas-configuration=ການຕັ້ງຄ່າທົດລອງ CAS
test-direct-download-url=ການທົດລອງດາວໂຫລດໂດຍກົງ URL
test-ldap-connection=ການເຊື່ອມຕໍ່ທົດລອງ LDAP
test-ldap-groups=ກຸ່ມທົດລອງ LDAP
test-ldap-users=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆທົດລອງ LDAP
test-opensso-configuration=ການກຳນົດຄ່າທົດລອງ OpenSSO
text=ຂໍ້ຄວາມ
text-and-image=ຂໍ້ຄວາມ ແລະຮູບພາບ
text-area=ເນື້ອທີຂໍ້ຄວາມ (HTML)
text-box=ກ໋ອງຂໍ້ຄວາມ
text-box-indexed=ກ໋ອງຂໍ້ຄວາມ- Indexed
text-decoration=ການປັບແຕ່ງຂໍ້ຄວາມ
text-field=ຟິວຂໍ້ຄວາມ
text-field-indexed=ຟິວຂໍ້ຄວາມ - Indexed
text-field-secret=ຟິວຂໍ້ຄວາມ- Secret
text-mode=ຮູບແບບຂໍ້ຄວາມ
text-styles=ຮູບແບບຕ່າງໆຂໍ້ຄວາມ
text-to-identify=ຂໍ້ຄວາມເພື່ອນິຍາມ
text-verification=ການກຳນົດຂໍ້ຄວາມ
text-verification-failed=ການກຳນົດຂໍ້ຄວາມຜິດພາດ
thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=ຂອບໃຈສຳລັບ {0}ການສະໝັກວຽກຂອງທ່ານກັບອົງກອນພວກເຮົາ. ຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຍັງພະແນກພະນັກງານແລ້ວ
thank-you-for-creating-an-account=ຂອບໃຈສຳລັບການສ້າງບັນຊີຂອງທ່ານ.
thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=ຂອບໃຈສຳລັບການສ້າງບັນຊີຂອງທ່ານ.ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຍັງ {0}. ກະລຸນາກວດເບິງເມວຂອງທ່ານ ແລະ ສະແປມໂຟນເດີ້
thank-you-for-creating-an-account.-you-will-be-notified-via-email-at-x-when-your-account-has-been-approved=ຂອບໃຈສຳລັບການສ້າງບັນຊີຂອງທ່ານ. ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວ {0} ເມື່ອບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢຶນ
thank-you-for-creating-an-account.-your-password-is-x=ຂອບໃຈສຳລັບການສ້າງບັນຊີຂອງທ່ານ. ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແມ່ນ{0}.
thank-you-for-signing-our-guestbook=ຂອບໃຈສຳລັບການລົງລາຍເຊັນໃນປື້ມບັນທຶກແຂກຂອງພວກເຮົາ
thank-you-for-your-purchase=ຂອບໃຈສຳລັບການຊື້ຂອງທ່ານ
thank-you-for-your-report=ຂອບໃຈສຳລັບການລາຍງານຂອງທ່ານ
thank-you-for-your-vote=ຂອບໃຈສຳລັບການໂວດຂອງທ່ານ
that-category-already-exists=ໝວດນັ້ນໄດ້ມີແລ້ວ.
that-parent-category-does-not-exist=ໝວດຫຼັກນັ້ນຍັງບໍ່ທັນມີ
that-parent-vocabulary-does-not-exist=ຄຳສັບຫຼັກແມ່ນບໍ່ມີແລ້ວ
that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=ລະຫັດຜ່ານນີ້ໄດ້ຖືກນຳໃຊ້ແລ້ວ, ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານໃໝ່
that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=ລະຫັດຜ່ານນັ້ນບໍ່ເໝາະສົມ, ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານໃໝ່
that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=ລະຫັດຜ່ານສັ້ນໂພດ(ຫຼື ຍາວໂພດ), ກະລຸນາກວດເບິງວ່າລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແມ່ນຢູ່ໃນລະຫວ່າງ {0} ຫາ 512 ຈຳນອັກສອນ
that-password-is-too-trivial=ລະຫັດຜ່ານງ່າຍດາຍຈົນເກີນໄປ.
that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters=ລະຫັດຜ່ານທີ່ໃຊ້ແມ່ນເປັນຄຳເວົ້າທຳມະດາ. ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານນັ້ນໃຫ້ຍາກກວ່ານີ້(ເຊັ່ນ: ຕ້ອງປະກອບດ້ວຍອັກສອນ ແລະຕົວເລກ
that-tag-already-exists=ແທ໋ກນັ້ນໄດ້ມີແລ້ວ.
that-vocabulary-already-exists=ຄຳສັບນັ້ນໄດ້ມີແລ້ວ.
that-vocabulary-does-not-exist=ຄຳສັບນັ້ນຍັງບໍ່ທັນມີ
the=ເດີ
the-above-results-include-groups-which-are-missing-the-required-attributes-(group-name-and-user).-these-groups-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=ຜົນລັບຂ້າງເທິງປະກອບມີກຸ່ມຕ່າງທ ເຊິງຂາດລັກສະນະຕ່າງໆ(ຊື່ກຸ່ມ ແລະຊື່ຜູ້ໃຊ້). ກຸ່ມເຫຼົ່ານີ້ຈະບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າຈົນກວ່າລັກສະນະຕ່າງໆນີ້ຈະຖືກເພີ່ມໃສ່
the-above-results-include-users-which-are-missing-the-required-attributes-(screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name).-these-users-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=ຜົນລັບຂ້າງເທິງປະກອບມີກຸ່ມຕ່າງທ ເຊິງຂາດລັກສະນະຕ່າງໆ(ຊື່ໜ້າຈໍ, ລະຫັດຜ່ານ, ທີ່ຢູ່ອີເມວ, ຊື່ ແລະນາມສະກຸນ). ຜູ້ເຫຼົ່ານີ້ຈະບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າຈົນກວ່າລັກສະນະຕ່າງໆນີ້ຈະຖືກເພີ່ມໃສ່
the-address-of-the-email-recipient=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ຮັບ
the-address-of-the-email-sender=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ສົ່ງ
the-applications-in-page-x-will-be-replaced-with-the-ones-in-the-page-you-select-below=The applications in page {0} will be replaced with the ones in the page you select below. (Automatic Copy)
the-array-of-all-form-values-indexed-by-name=ລັກສະນະຕ່າງຂອງມູນຄ່າລວມທັງໝົດແມ່ນຈັດຕາມຊື່
the-asset-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຊັບພະຍາກອນໄດ້
the-audio-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=The audio preview is not yet ready. Please try again later. (Automatic Copy)
the-available-languages-in-the-lar-file-x-do-not-match-the-site's-available-languages-x=The available languages in the LAR file ({0}) do not match the site's available languages ({1}). (Automatic Copy)
the-average-rating-is-x-stars-out-of-x=ອັດຕາສະເລ່ຍແມ່ນ{0} ເລີ້ມຈາກຂອງ {1}.
the-blog-entry-url=ບ໋ອກປ້ອນ URL
the-bookmark-entry-url=The bookmark entry URL (Automatic Copy)
the-browser's-remote-address=ທີ່ຢູ່ລີໂມດຂອງຜູ້ຢືມ
the-browser's-remote-host=ທີ່ລີໂມດໂຮ໋ດຂອງຜູ້ຢືມ
the-browser's-user-agent=ຊື່ຕົວແທນຂອງຜູ້ຢືມ
the-cas-login-url-is-invalid=CAS ລ໋ອກອີນ URL ບໍ່ເໝາະສົມ.
the-cas-logout-url-is-invalid=CAS ລ໋ອກອ໋າວ URL ບໍ່ເໝາະສົມ.
the-cas-no-such-user-url-is-invalid=CAS ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ URL ໃດເໝາະສົມ.
the-cas-server-name-is-invalid=CAS ຊື່ເຊີເວີ້ບໍ່ເໝາະສົມ.
the-cas-server-url-and-cas-service-url-cannot-both-be-set=CAS ເຊີ້ເວີ້ URL ແລະ CAS ບໍລິການ URL ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ໝົດທັງສອງ.
the-cas-server-url-is-invalid=CAS ເຊີ້ເວີ້ URL ບໍ່ເໝາະສົມ.
the-cas-service-url-is-invalid=CAS ບໍລິການ URL ບໍ່ເໝາະສົມ.
the-category-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາໝວດໝູ່ໄດ້
the-category-in-which-the-message-has-been-posted=ໝວດໝູ່ທີ່ສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໄດ້
the-changes-in-your-translations-will-be-available-once-the-content-is-published=ການປ່ຽນແປງການແປຂອງທ່ານຈະເໝາະສົມກໍ່ຕໍ່ເມືອເນື້ອກາໄດ້ຮັບການເຜີຍແຜ່
the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=ການລວມລະຫວ່າງຊື່, ນາມສະກຸນ ແລະທີ່ຢູ່ອີເມວໄດ້ຮັບການຈັດຕັ້ງແລ້ວ
the-comic-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄອມມີກໄດ້
the-comments-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄວາມຄິດເຫັນໄດ້
the-company-id-associated-with-the-assets=ໄອດີ ແລະບລ໋ອກ ສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-id-associated-with-the-blog=ໄອດີ ແລະບລ໋ອກ ສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-id-associated-with-the-document=ໄອດີ ແລະບລ໋ອກ ສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-id-associated-with-the-message-board=ໄອດີ ແລະກະດານຂໍ້ມູນ ສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-id-associated-with-the-wiki=ໄອດີ ແລະວີກີ ສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-mx-associated-with-the-assets=ແອັມເອັກ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-mx-associated-with-the-blog=ແອັມເອັກ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-mx-associated-with-the-document=ແອັມເອັກ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-mx-associated-with-the-message-board=ແອັມເອັກ ແລະ ກະດານຂໍ້ຄວາມສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-mx-associated-with-the-wiki=ແອັມເອັກ ແລະວີກີສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-name-associated-with-the-assets=ຊື່ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-name-associated-with-the-blog=ຊື່ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-name-associated-with-the-document=ຊື່ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-name-associated-with-the-message-board=ຊື່ ແລະ ກະດານຂໍ້ຄວາມສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-company-name-associated-with-the-wiki=ຊື່ ແລະ ວີກີສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-configuration-was-saved-in=ການຕັ້ງຄ່າໄດ້ຮັບການຈັດເກັບ {0}
the-content-is-not-valid=The content is not valid. (Automatic Copy)
the-coupon-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄູປ໋ອງໄດ້
the-custom-field-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາການປັບປຸງຟິວໄດ້
the-date-of-the-modifications=ວັນທີຂອງການປັບປຸງປຽນແປງ
the-default-company-is-required=The default company is required. (Automatic Copy)
the-default-language-x-does-not-match-the-portal's-available-languages-x=The default language ({0}) does not match the portal's available languages ({1}). (Automatic Copy)
the-default-preferences-are-invalid=ບ່ອນອ້າງອິງປົກກະຕິບໍ່ເໝາະສົມ
the-defaults-for-the-current-page-have-been-updated-click-here-to-see-them=ຄ່າປົກກະຕິຂອງໜ້າປະຈຸບັນໄດ້ຮັບການປັບປຸງ.ກົດທີ່ນີ້ເພື່ອສະແດງມັນ
the-definition-name-is-defined-in-the-workflow-definition-file=ຊື່ການກຳນົດຄ່າໄດ້ຮັບການນິຍາມໃນເວີກໂຟຣນິຍາມໄຟລ໌
the-display-style-x-cannot-be-used-in-this-context=The display style '{0}' cannot be used in this context. This display style can only be used within a portlet. (Automatic Copy)
the-document-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາເອກະສານໄດ້
the-document-title=The document title (Automatic Copy)
the-document-type=The document type (Automatic Copy)
the-document-type-you-selected-is-not-valid-for-this-folder=ປະເພດເອກະສານທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ເໝາະສົມສຳລັບໂຟນເດີ້ນີ້
the-draft-was-autosaved-successfully-at-x=The draft was autosaved successfully at {0}. (Automatic Copy)
the-draft-was-not-saved-successfully=The draft was not saved successfully. (Automatic Copy)
the-draft-was-saved-successfully-at-x=The draft was saved successfully at {0}. (Automatic Copy)
the-email-address-associated-with-your-open-id-account-is-already-being-used=The email address associated with your OpenID account is already being used. (Automatic Copy)
the-email-address-of-the-mailing-list=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງບັນຊີອີເມວ
the-email-address-of-the-user-who-added-the-blog-entry=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດປ້ອນບລ໋ອກໄດ້
the-email-address-of-the-user-who-added-the-document=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດປ້ອນບລ໋ອກໄດ້
the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມຂໍ້ຄວາມໄດ້
the-email-address-of-the-user-who-added-the-page=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມໜ້າໄດ້
the-email-address-of-the-user-who-updated-the-blog-entry=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດປັບປຸງການປ້ອນບລ໋ອກໄດ້
the-email-address-you-requested-is-already-taken=ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ທ່ານຕ້ອງການໄດ້ສ້າງສຳເລັດແລ້ວ
the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ທ່ານຕ້ອງການຍັງບໍ່ທັນລົງທະບຽນໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ
the-email-address-you-requested-is-reserved=ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ທ່ານຕ້ອງການໄດ້ຮັບການສຳຮອງແລ້ວ
the-email-could-not-be-sent=ບໍ່ສາມາດສົ່ງອີເມວໄດ້
the-email-verification-code=ກຳນົດລະຫັດອີເມວແລ້ວ
the-email-verification-url=ອີເມວໄດ້ກຳນົດ URL
the-email-was-sent-successfully=ອີເມວໄດ້ຮັບການສົ່ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ
the-entry-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຂໍ້ມູນທີ່ປ້ອນໄດ້
the-event-location=ສະຖານທີ່ຈັດກິດຈະກຳ
the-event-start-date=ກິດຈະກຳເລີ້ມແຕ່ວັນທີ
the-event-title=ຫົວຂໍ້ກິດຈະກຳ
the-file-cannot-be-saved={0} ໄຟລ໌ທີ່ບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້
the-file-contains-no-data-and-cannot-be-uploaded.-please-use-the-classic-uploader=ໄຟລ໌ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຫຍັງ ແລະບໍ່ສາມາດອັບໂຫຼດໄດ້. ກະລຸນາໃຊ້ວິທີການອັບໂຫຼດພື້ນຖານ
the-file-is-ready-to-be-imported=The file is ready to be imported. (Automatic Copy)
the-file-x-cannot-be-imported=The file {0} cannot be imported. (Automatic Copy)
the-file-x-cannot-be-saved=The file {0} cannot be saved. (Automatic Copy)
the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=ບໍສາມາດລຶບບໍລິສັດເພາະມັນແມ່ນໂຄງການຂອງສະມາຄົມ
the-firm-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາບໍລິສັດໄດ້
the-first-page-cannot-be-of-type-x=ໜ້າທຳອິດບໍ່ສາມາດພີມໄດ້ {0}.
the-folder-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາໂຟນເດີ້ໄດ້
the-folder-in-which-the-document-has-been-added=The folder in which the document has been added (Automatic Copy)
the-folder-you-selected-already-has-an-entry-with-this-name.-please-select-a-different-folder=ໂຟນເດີທີ່ທ່ານເລືອກແມ່ນມີຊື່ນີ້ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກໂຟນເດີ້ໃໝ່
the-following-are-invalid-addresses=ທີ່ຢູ່ຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-invalid-category-ids=ໝວດໄອດີ ຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-invalid-characters=ອັກສອນຕ່າງໆຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=ເມື່ອງ ຫຼື ລະຫັດໄປສະນີ ຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-invalid-isbn-numbers=ໝາຍເລກ ISBN ຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-invalid-item-skus=ລາຍການ SKUs ຕ່າງໆຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-invalid-symbols=ສັນຍາລັກຕ່າງໆຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-invalid-urls=URLs ຕ່າງໆຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-are-recently-changed-pages-found-in=ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນໜ້າເວບທີ່ໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງທີ່ພົບໃນ
the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=ເມື່ອງ ແລະລັດຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຮັຍການຊອກພົບໂດຍການໃຫ້ໝາຍເລກລະຫັດໄປສະນີທີ່ໃຫ້
the-following-data-will-not-be-imported=The following data will not be imported: (Automatic Copy)
the-following-is-an-invalid-address=ທີ່ຢູ່ຕ່າງໆຕໍ່ໄປບໍ່ເໝາະສົມ
the-following-items-could-not-be-deleted=The following items could not be deleted: (Automatic Copy)
the-following-orphan-pages-are-found-in=ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນໜ້າໂດດດ່ຽວທີ່ຊອກເຫັນ
the-following-pages-are-found-in=ໜ້າຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຊອກເຫັນໃນ
the-following-pages-have-at-least-one-link-to=ໜ້າຕ່າງໆຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນມີຢ່າງໜ້ອຍການເຊື່ອມຕໍ່ໜື່ງໄປຍັງ
the-following-post-will-be-added-in-place-of-the-moved-message=ການໂພດຕໍ່ໄປນີ້ຈະສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໃນ ຫຼື ຍ້າຍຈາກຂໍ້ຄວາມ
the-following-users-are-not-allowed-to-join-x-x=The following users are not allowed to join {1}: {0}. (Automatic Copy)
the-following-users-are-not-allowed-to-leave-x-x=The following users are not allowed to leave {1}: {0}. (Automatic Copy)
the-following-users-cannot-be-assigned-to-x-x=The following users cannot be assigned to {1}: {0}. (Automatic Copy)
the-following-users-cannot-be-unassigned-from-x-x=The following users cannot be unassigned from {1}: {0}. (Automatic Copy)
the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=ລະຫັດໄປສະນີຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຊອກພົບໃນສາມາຄົມທີ່ປະກອບດ້ວຍຊື່ຖະໜົນທີ່ໃຫ້, ເມື່ອງ ແລະ ລັດ.
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=ລະຫັດໄປສະນີ້ຕໍ່ໄປນີ້ຖືກຊອກພົບໃນສະໃຄົມທີ່ປະກອບໄປດ້ວຍເມື່ອງ ແລະລັດ
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=ລະຫັດໄປສະນີ້ຕໍ່ໄປນີ້ຖືກຊອກພົບໃນສະໃຄົມທີ່ປະກອບໄປດ້ວຍຖະໜົນ, ເມື່ອງ ແລະລັດ
the-form-information-was-sent-successfully=ຟອມຂໍ້ມູນໄດ້ຮັບການສົ່ງສຳເລັດ
the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=ຮູບແບບຂອງອີເມວນີ້ຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດ ແລະບໍ່ສາມາດສະແດງໄດ້ຕາມປົກກະຕິ
the-format-of-this-page-is-not-supported-the-page-content-will-be-shown-unformatted=ຮູບແບບຂອງໜ້ານີ້ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ. ເນື້ອຫານີ້ຈະສະແດງບໍ່ຕາມຮູບແບບ
the-framework-version-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາເວີເຊີ້ນຂອງແຟຣມເວີກໄດ້
the-friendly-url-generated-by-the-email-address-you-requested-may-conflict-with-an-existing-friendly-url=URL ທີ່ເປັນມິດແມ່ນສ້າງຂື້ນໂດຍທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ທ່ານຕ້ອງການອາດຄັດກັບ URL ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
the-friendly-url-has-too-many-slashes=URL ທີ່ເປັນມິດແມ່ນມີຫຼາຍສລັດສ໌ໂພດ
the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=URL ທີ່ເປັນມິດແມ່ນຂື້ນກັບ{0} ສຳລັບການໜ້າເຜີຍແຜ ແລະ {1} ສໍາລັບໜ້າສ່ວນຕົວ
the-friendly-url-may-conflict-with-another-page=URL ທີ່ເປັນມິດແມ່ນອາດຄັດກັບໜ້າອື່ນໆ
the-item-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາລາຍການໄດ້
the-item-sku-you-requested-is-already-taken=ລາຍການ SKU ທ່ານຕ້ອງການແມ່ນໄດ້ຮັບການປະຕິບັດແລ້ວ
the-item-was-restored=The item was restored. (Automatic Copy)
the-lar-file-could-not-be-imported-because-it-requires-page-templates-or-site-templates-that-could-not-be-found.-please-import-the-following-templates-manually=The LAR file could not be imported because it requires page templates or site templates that could not be found. Please import the following templates manually: (Automatic Copy)
the-last-main-node-is-required-and-cannot-be-deleted=The last main node is required and cannot be deleted. (Automatic Copy)
the-ldap-url-format-is=LDAP ອິງຕາມການສະນອງຮູບແບບ URL ແມ່ນldap://host:port. DN ພື້ນຖານກຳນົດສະເພາະການຄົ້ນຫາເບື້ອງຕົ້ນສຳລັບຜຸູ້ໃຊ້ ແລະທາງເລືອກຕ່າງໆ. ຕົວຢ່າງ, ໃຊ້ldap://localhost:389 ແລະ ou=Users,o=Example ສຳລັບມູນຄ່າຕ່າງໆຂອງທ່ານ.
the-license-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາລິຂະສິດໄດ້
the-link-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາການເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້
the-list-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາການເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້
the-list-of-assets=The list of assets (Automatic Copy)
the-message-board-is-empty=ກະດານຂໍ້ຄວາມເປົ່າຫວ່າງ
the-message-body=ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມ
the-message-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຂໍ້ຄວາມໄດ້
the-message-id=ໄອດີຂໍ້ຄວາມ
the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=ຂໍ້ຄວາມໝົດອາຍຸ ແລະບໍ່ສາມາດນໃຊ້ໄດ້ອີກ. ກະລຸນາ {0} ສ່ວນປະກອບຂອງທ່ານ
the-message-subject=ເລື່ອງຂໍ້ຄວາມ
the-message-url=ໄອດີຂໍ້ຄວາມ
the-name-of-the-email-recipient=ຊື່ອີເມວຂອງຜູ້ຮັບ
the-name-of-the-email-sender=ຊື່ອີເມວຂອງຜູ້ສົ່ງ
the-name-of-this-site-cannot-be-edited-because-it-belongs-to-an-organization=ຊື່ຂອງໄຊທ໌ນີ້ບໍ່ສາມາເກ້ໄຂໄດ້ ເພາະມັນເປັນຂອງອົງກອນ.
the-new-thread-can-be-found-at-x=ທຣິດໃໝ່ບໍ່ສາມາດຊອກເຫັນໃນ {0}.
the-node-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫານູດໄດ້
the-node-in-which-the-page-was-added=ໄດ່ເພີ່ມນູດເຂົ້າໃນໜ້າ
the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=ນູດທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ມີໜ້າການຕັ້ງຄ່າ.
the-number-of-keys-generated-has-exceeded-the-number-of-allowed-keys=ຕົວເລກຂອງຄີຕ່າງໆໄດ້ຮັບການສ້າງຂື້ນໂດຍຜ່ານຄີທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງ
the-order-billing-address=ທີ່ຢູ່ໃບບີນສັ່ງຊື້
the-order-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາການສັ່ງຊື້ໄດ້
the-order-currency=ການສັ່ງຊື້ປະຈຸບັນ
the-order-id=ໄອດີການສັ່ງຊື້
the-order-shipping-address=ທີ່ຢູ່ການຂົ່ນສົ່ງການສັ່ງຊື້
the-order-total=ຍອດລວມການສັ່ງຊື້
the-organization-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາອົງກອນໄດ້
the-organization-does-not-have-any-addresses=ອົງກອນບໍ່ໄດ້ມີທີ່ຢູ່ໃດໆ.
the-organization-does-not-have-any-email-addresses=ອົງກອນບໍ່ໄດ້ມີທີ່ຢູ່ອີເມວໃດໆ.
the-organization-does-not-have-any-phone-numbers=ອົງກອນບໍ່ໄດ້ມີໝາຍເລກໂທລະສັບໃດໆ.
the-organization-does-not-have-any-services=ອົງກອນບໍ່ໄດ້ມີການບໍລິການໃດໆ.
the-organization-does-not-have-any-websites=ອົງກອນບໍ່ໄດ້ມີເວບໄຊທ໌ໃດໆ.
the-organization-name-is-already-taken=ຊື່ອົງກອນບໍ່ທັນໄດ້ຮັບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ.
the-original-x-does-not-exist-anymore=The original {0} does not exist anymore. Choose a different {0} to restore {1}. (Automatic Copy)
the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment=The original {0} does not exist in the current environment. (Automatic Copy)
the-page-content=ເນື້ອຫາໃນໜ້າ
the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=ໜ້າເນື້ອກຫາບໍ່ສາມາດປຽບທຽບໂດຍຮູບແບບທີ່ໄດ້ເລືອກ
the-page-content-compared-with-the-previous-version-page-content=ໜ້າເນື້ອຫາໄດ້ປຽບທຽບກັບໜ້າເນື້ອຫາເວີເຊີ້ນກ່ອນໜ້ານີ້
the-page-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາໜ້າໄດ້
the-page-does-not-have-a-a-valid-title=ບໍ່ມີຫົວຂໍ້ທີ່ເໝາະສົມໃນໜ້ານີ້
the-page-id=ໄອດີໜ້າ
the-page-template-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາແທ໋ມເພຣ໋ດຂອງໜ້າໄດ້
the-page-title=ຫົວຂໍ້ໜ້າ
the-page-url=URL ໜ້າ
the-page-will-be-refreshed-when-you-close-this-dialog.alternatively-you-can-hide-this-dialog-x=ໜ້າຈະໄດ້ຮັບການລີເຟຣດເມື່ອທ່ານປິດໄດອລ໋ອກ.ທ່ານສາມາດ ເຊື່ອກໄດອລ໋ອກນີ້ .
the-page-x-is-not-enabled-in-x,-but-is-available-in-other-pages-variations=ໜ້າ{0}ບໍ່ສາມາດປະຕິບັດໃນ{1}, ແຕ່ມັນຈະສາມາດປະຕິບັດໄດ້ສຳລັບຮູບແບບໜ້າອື່ນໆ
the-pages-could-not-be-published-because-one-or-more-required-page-templates-could-not-be-found-on-the-remote-system.-please-import-the-following-templates-manually=The pages could not be published because one or more required page templates could not be found on the remote system. Please import the following templates manually: (Automatic Copy)
the-password-cannot-be-reset-because-you-have-not-configured-a-reminder-query=ລະຫັດຜ່ານບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄືນເພາະທ່ານບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງຕົວເຕືອນການຄົ້ນຫາ.ກະລຸນາພົວພັນຜູ້ບໍລິຫານ
the-password-reset-url=ລະຫັດຜ່ານເພື່ອຕັ້ງຄ່າ URL
the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=ລະຫັດຜ່ານທີ່ທ່ານປ້ອນບໍ່ເໝາະສົມກັນ. ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຄືນໃໝ່
the-permission-was-deleted=ສິດທີໄດ້ຮັບການລຶບ
the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=ປຣັກອີນໄດ້ຮັບການດາວໂຫຼດສຳເລັດ ແລະກຳລັງໄດ້ຮັບຕິດຕັ້ງ
the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=ປຣັກອີນໄດ້ຮັບການດາວໂຫຼດສຳເລັດ ແລະກຳລັງໄດ້ຮັບຕິດຕັ້ງ
the-portal-has-more-roles-than-the-maximum-that-can-be-checked-x=ພ໋ອດເລ໋ດໄດ້ມີຫຼັກການຫຼາຍກວ່າຫຼັກການຫຼາຍທີ່ສຸດທີ່ສາມາດກວດສອບ. ມີພຽງແຕ່ {0} ເທົ່ານັ້ນໄດ້ຖືກສ້າງຈະຖືກວດເພື່ອການກຳນົດສິດຕ່າງໆ.
the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=ພ໋ອດເລ໋ດຮັກສາແທຣກ ຂອງຊີເຊີ້ນທັງໝົດ ແລະລີຄອດຂໍ້ມູນທີ່ນຳໃຊ້ຕ່າງໆເຊັ່ນ ຜູ້ໃຊ້ລີໂມດຮ໋ອດ ແລະ ໄອພີ, ປະເພດລຣາວເຊີ້, ປະເພດ OS, ຈຳນວນຄັ້ງກົດ, ແລະ URLs ກັບໄລຍະເວລາການເຂົ້າຫາໜ້າຕ່າງໆ. ເພື່ອເບິງຂໍ້ມູນນີ້, ກົດປຸ່ມ View Live Sessions.
the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=ພ໋ອດອ໋ອນຈະປິດເພື່ອເຮັດການບຳລຸງຮັກສາໃນ {0} ນາທີ. ທ່ານຈະຖືບັງຄັບໃຫ້ອອກຈາກຢ່າງອັດຕະໂລມັດ. ກະລຸນາເຮັດສຳເລັດວຽກຕ່າງໆ. ພາຍຫຼັງທີ່ການເຮັດການບຳລຸງຮັກສາໄດ້ສຳເລັດລົງ. ທ່ານຈະສາມາດສຳເລັດໃນການເຂົ້າຫາ
the-portlet-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາພ໋ອດເລ໋ດໄດ້
the-product-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຜະລິດຕະພັນໄດ້
the-product-version-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາເວີເຊີ້ນຂອງຜະລິດຕະພັນໄດ້
the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=ບໍ່ສາມາດລຶບໂຄງການໄດ້ເພາະມັນມີກິດຈະກຳຂອງສະມາຄົມ
the-project-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາໂຄງການໄດ້
the-propagation-of-changes-from-the-x-has-been-disabled-temporarily-after-x-errors=The propagation of changes from the {1} has been disabled temporarily after {0} errors. (Automatic Copy)
the-proposal-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາການສະເໜີໄດ້
the-publication-process-did-not-start-due-to-validation-errors=The publication process did not start due to validation errors. (Automatic Copy)
the-question-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄຳຖາມໄດ້ໄດ້
the-recaptcha-private-key-is-not-valid=ລີແຄັບຈາຄີສ່ວນຕົວບໍ່ເໝາະສົມ
the-recaptcha-public-key-is-not-valid=ລີແຄັບຈາຄີສາທາລະນະບໍ່ເໝາະສົມ
the-recycle-bin=the Recycle Bin (Automatic Copy)
the-recycle-bin-is-empty=The Recycle Bin is empty. (Automatic Copy)
the-referenced-theme-x-is-not-deployed-in-the-current-environment=The referenced theme {0} is not deployed in the current environment. (Automatic Copy)
the-remote-address-x-is-not-valid=ທີ່ຢູ່ລີໂມດ{0}ບໍ່ເໝາະສົມ
the-remote-path-context-x-is-not-valid=ພ໋ອດລີໂມດ{0}ບໍ່ເໝາະສົມ
the-remote-port-x-is-not-valid=ພ໋ອດລີໂມດ{0}ບໍ່ເໝາະສົມ
the-remote-site-id-x-is-not-valid=ໄຊທ໌ລີໂມດ{0}ບໍ່ເໝາະສົມ
the-repository-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຮູບແບບໄດ້
the-request-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄວາມຕ້ອງການໄດ້
the-requested-resource-was-not-found=ບໍ່ພົບຄວາມຕ້ອງການຊັບພະຍາກອນ
the-resulting-first-page-must-have-one-of-the-following-types=ຜົນຂອງໜ້າທຳອິດຈຳເປັນຕ້ອງມີໜື່ງຮູບແບບຕໍ່ໄປນີ້:
the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=ຜົນຂອງໜ້າທຳອິດຈຳເປັນຕ້ອງບໍ່ສາມາດເຊື່ອງ
the-review-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາການສະແດງໄດ້
the-role-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫຼັກການໄດ້
the-role-permissions-were-updated=ຫຼັກການກຳນົດສິດໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
the-screen-name-you-requested-is-already-taken=ຊື່ໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການໄດ້ຮັບການປະຕິບັດແລ້ວ
the-screen-name-you-requested-is-associated-with-an-existing-friendly-url=ຊື່ໜ້າຈໍແມ່ນຈຳເປັນສຳລັບສະມາຄົມກັບການຄົງຕົວຂອງ URL
the-screen-name-you-requested-is-not-registered-in-our-database=ຊື່ໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການແມ່ນຍັງບໍ່ທັນລົງທະບຽນໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ.
the-screen-name-you-requested-is-reserved=ຊື່ໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການແມ່ນໄດ້ຮັບການສະໜອງ
the-selected-assets-have-been-removed-from-the-list-because-they-do-not-belong-in-the-scope-of-this-portlet=ຊັບພະຍາກອນທີ່ເລືອກໄດ້ຮັບການຍ້າຍຈາກລາຍການແລ້ວເພາະພວກມັນບໍ່ຂື້ນກັບສໂກ໋ບຂອງພ໋ອດເລ໋ດນີ້.
the-selected-entry-has-been-deleted=ການປ້ອນທີ່ທ່ານເລືອກແມ່ນໄດ້ລຶບແລ້ວ
the-selected-license-is-used-by-at-least-one-product=The selected license is used by at least one product. (Automatic Copy)
the-selected-list-no-longer-exists=ລາຍການທີ່ເລືອກແມ່ນບໍ່ມີແລ້ວ
the-selected-organization-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organization-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=ອົງກອນທີ່ທ່ານເລືອກແມ່ນຂອງສະມາຄົມທີ່ຍັງບໍ່ທັນແອັກຕິບຜູ້ໃຊ້ເທື່ອ. ທ່ານຕ້ອງການສຶບຕໍ່ການປະມວນຜົນໂດຍເຮັດການລຶບອົງກອນໂດຍອັດຕະໂລມັດໃນການກຳນົດນີ້ບໍ່?
the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=ຫຼັກການທີ່ເລືອກບໍ່ສາມາດລຶບເພາະຕ້ອງການຫຼັການຂອງລະບົບພ້ອມ
the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=The selected structure cannot be deleted because it is a required by one or more templates. (Automatic Copy)
the-selected-user-group-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-group-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=The selected user group is associated with deactivated users. Do you want to proceed with deleting the selected user group by automatically unassociating the deactivated users? (Automatic Copy)
the-selected-web-content-no-longer-exists=ລາຍການທີ່ເລືອກແມ່ນບໍ່ມີແລ້ວ
the-setup-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-sign-in-process-is-temporarily-disabled-because-the-portal-is-undergoing-a-routine-maintenance-upgrade=The sign in process is temporarily disabled because the portal is undergoing a routine maintenance upgrade. The sign in process will be reenabled once the upgrade process is complete. Thank you for your patience. (Automatic Copy)
the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=The signature below will be added to each outgoing message. (Automatic Copy)
the-site-cannot-be-deleted-because-it-has-background-tasks-in-progress=The site cannot be deleted because it has background tasks in progress. (Automatic Copy)
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-it-is-a-required-system-site=The site cannot be deleted or deactivated because it is a required system site. (Automatic Copy)
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-you-are-accessing-the-site=The site cannot be deleted or deactivated because you are accessing the site. (Automatic Copy)
the-site-cannot-be-its-own-parent-site=The site cannot be its own parent site. (Automatic Copy)
the-site-cannot-have-a-child-as-its-parent-site=The site cannot have a child as its parent site. (Automatic Copy)
the-site-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-site-name-associated-with-the-assets=ຊື່ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-site-name-associated-with-the-blog=ຊື່ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-site-name-associated-with-the-document=ຊື່ ແລະ ບລ໋ອກສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-site-name-associated-with-the-message-board=ຊື່ ແລະ ກະດານຂໍ້ຄວາມສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-site-name-associated-with-the-wiki=ຊື່ ແລະ ວີກີສະມາຄົມບໍລິສັດ
the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=The sitemap protocol notifies search engines of the structure (sitemap) of the website. (Automatic Copy)
the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=The source file does not have the same extension as the original file. (Automatic Copy)
the-specified-coupon-is-no-longer-available=The specified coupon is no longer available. (Automatic Copy)
the-specified-coupon-is-no-yet-available=The specified coupon is no yet available. (Automatic Copy)
the-specified-coupon-is-not-active=The specified coupon is not active. (Automatic Copy)
the-staging-environment-is-activated-changes-have-to-be-published-to-make-them-available-to-end-users=The staging environment is activated. Changes have to be published to make them available to end users. (Automatic Copy)
the-staging-environment-is-activated-publish-to-remote-publishes-from-the-live-environment=The staging environment is activated. Publish to Remote publishes from the live environment. (Automatic Copy)
the-status-of-the-publication-can-be-checked-on-the-publish-screen=The status of the publication can be checked on the publish screen. (Automatic Copy)
the-structure-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=The structure with the name {0} was found that matches the ID: (Automatic Copy)
the-summary-of-the-page-or-the-modifications=The summary of the page or the modifications (Automatic Copy)
the-system-cannot-send-you-a-new-password-because-you-have-not-provided-an-email-address=The system cannot send you a new password because you have not provided an email address. (Automatic Copy)
the-system-is-shutdown-please-try-again-later=The system is shutdown. Please try again later. (Automatic Copy)
the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=The system policy requires you to change your password at this time. (Automatic Copy)
the-task-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-template-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=The template with the name {0} was found that matches the ID: (Automatic Copy)
the-theme-selected-for-the-site-does-not-support-displaying-the-title=The theme selected for the site does not support displaying the title. (Automatic Copy)
the-topic-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=Upload failed. The total size of all files attached to a message may not exceed {0}k. (Automatic Copy)
the-tunneling-servlet-shared-secret-is-not-set=The tunneling servlet shared secret is not set. (Automatic Copy)
the-tunneling-servlet-shared-secret-must-be-16,-32,-or-64-characters-long=The tunneling servlet shared secret must be 16, 32, or 64 characters long. (Automatic Copy)
the-tunneling-servlet-shared-secrets-do-not-match=The tunneling servlet shared secrets do not match. (Automatic Copy)
the-url-of-the-page-comparing-this-page-content-with-the-previous-version=The URL of the page comparing this page content with the previous version (Automatic Copy)
the-user-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-user-does-not-have-any-additional-email-addresses=ທ່ານບໍ່ມີທີ່ຢູ່ອີເມວເພີ່ມເຕີມດ
the-user-does-not-have-any-addresses=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ນີ້ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ ພລັບບິກໜ້າໃດເລີຍ
the-user-does-not-have-any-organization-roles=ໄຊທ໌ {0} ບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດໆ
the-user-does-not-have-any-phone-numbers=ໄຊທ໌ {0} ບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດໆ
the-user-does-not-have-any-regular-roles=ໄຊທ໌ {0} ບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດໆ
the-user-does-not-have-any-site-roles=ໄຊທ໌ {0} ບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດໆ
the-user-does-not-have-any-websites=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ນີ້ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ ພລັບບິກໜ້າໃດເລີຍ
the-user-id=ໄອດີຜູ້ໄຊ້
the-user-id-you-requested-is-already-taken=ໄອດີຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານຕ້ອງການໄດ້ຮັບການຕອບສະໜອງແລ້ວ
the-user-id-you-requested-is-not-registered-in-our-database=ໄອດີຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຍັງບໍ່ທັນໄດ້ລົງທະບຽນໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ
the-user-id-you-requested-is-reserved=ໄອດີຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານຕ້ອງການໄດ້ຮັບການສຳຮອງ
the-user-must-have-at-least-one-regular-organization-to-be-able-to-select-an-associated-location=ເພື່ອໃຫ້ສາມາດເລືອກສະມາຄົມໄດ້ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງມີຢ່າວໜ້ອຍໜື່ງຫຼັກການຂອງອົງກອນ
the-user-password=ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ໃຊ້
the-user-screen-name=ຊື່ໜ້າຈໍຂອງຜູ້ໃຊ້
the-user-who-added-the-blog-entry=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມການປ້ອນບ໋ລອກ
the-user-who-added-the-bookmark-entry=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມການປ້ອນບ໋ລອກ
the-user-who-added-the-document=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມການປ້ອນບ໋ລອກ
the-user-who-added-the-message=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມຂໍ້ຄວາມ
the-user-who-added-the-page=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມໜ້າໄດ້
the-user-who-updated-the-blog-entry=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມການປ້ອນບລ໋ອກໄດ້
the-user-who-updated-the-bookmark-entry=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມການປ້ອນບລ໋ອກໄດ້
the-user-who-updated-the-document=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສາມາດເພີ່ມການປ້ອນບລ໋ອກໄດ້
the-users-with-the-following-roles-can-access-this-portlet-in-the-control-panel=ຜູ້ໃຊກັບຫຼັກການຕໍ່ໄປນີ້ສາມາດເຂົ້າຫາພ໋ອດເລ໋ດນີ້ໃນຄອນໂທຣນພາເນ໋ດໄດ້
the-users-with-the-following-roles-can-add-this-portlet-to-the-pages-they-manage=The users with the following roles can add this portlet to the pages they manage: (Automatic Copy)
the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=The vacation message notifies others of your absence. (Automatic Copy)
the-value-being-validated=The value being validated (Automatic Copy)
the-value-of-this-property-is-read-from-a-portal.properties-file-or-one-of-its-extension-files=The value of this property is read from a portal.properties file or one of its extension files. (Automatic Copy)
the-value-of-this-property-was-overridden-using-the-control-panel-and-is-stored-in-the-database=The value of this property was overridden using the Control Panel and is stored in the database. (Automatic Copy)
the-verse-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-video-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=The video preview is not yet ready. Please try again later. (Automatic Copy)
the-web-content-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-web-content-id=ໄອດີເນື້ອຫາເວບ
the-web-content-title=ຫົວຂໍ້ເນື້ອຫາເວບ
the-web-content-url=ໄອດີເນື້ອຫາເວບ
the-web-content-version=The Web Content version (Automatic Copy)
the-wiki-could-not-be-found=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຫົວຂໍ້ໄດ້
the-workflows-for-the-following-resources-can-be-configured-within-their-respective-portlets=The workflows for the following resources can be configured within their respective portlets. (Automatic Copy)
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-in-the-recycle-bin=The {0}: {1} could not be exported because it is in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-not-in-the-currently-exported-group=The {0}: {1} could not be exported because it is not in the currently exported group. (Automatic Copy)
the-x-x-could-not-be-exported-because-its-workflow-status-is-not-exportable=The {0}: {1} could not be exported because its workflow status is not exportable. (Automatic Copy)
the-x-x-has-missing-references-that-could-not-be-found-during-the-export=The {0}: {1} has missing reference(s) that could not be found during the export. (Automatic Copy)
the-x-x-was-moved-to-x=The {0} {1} was moved to {2}. (Automatic Copy)
the-x-x-was-removed=The {0} {1} was removed. (Automatic Copy)
the-x-x-was-restored-to-x=The {0} {1} was restored to {2}. (Automatic Copy)
theme=ແທ໋ມ
theme-display=Theme Display (Automatic Copy)
theme-display-help=Provides access to context information. (Automatic Copy)
theme-plugin=ປຣັ໋ກອີນແທ໋ມ
theme-plugins=ປຣັ໋ກອີນແທ໋ມຕ່າງໆ
theme-settings=ການຕັ້ງຄ່າແທ໋ມ
themes=ແທ໋ມຕ່າງໆ
there-are-content-references-to-this-structure.-you-may-lose-data-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=There are content references to this structure. You may lose data if a field name is renamed or removed. (Automatic Copy)
there-are-currently-x-users-in-x-rooms=ກຳລັງມີ {0} ຜູ້ໃຊ້ໃນ {1} ຫ້ອງ.
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-current-site.-please-import-another-lar-file-containing-the-following-elements=There are missing references that could not be found in the current site. Please import another LAR file containing the following elements: (Automatic Copy)
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-live-environment.-please-publish-again-to-live-ensuring-the-following-elements-are-published=There are missing references that could not be found in the Live Environment. Please publish again to Live ensuring the following elements are published: (Automatic Copy)
there-are-no-actions=ບໍ່ມີກິດຈະກຳຫຍັງ
there-are-no-active-users-for-this-period=ບໍ່ມີການເປີດໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ສຳລັບເວລານີ້
there-are-no-addresses=ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ໃດໆ
there-are-no-applications-that-support-application-display-templates=There are no applications that support application display templates. (Automatic Copy)
there-are-no-archived-setups=ບໍ່ໄດ້ຮັບການຕິດຕັ້ງຫຍັງ
there-are-no-archived-versions-of-this-document=ບໍ່ມີການໄດ້ຮັບເວີເຊີ້ນໃດຂອງເອກະສານນີ້
there-are-no-available-advanced-settings-for-these-pages=ບໍ່ມີການຕິດຕັ້ງລະດັບສູງໃດສຳລັບໜ້າເຫຼົ່ານີ້
there-are-no-available-nodes-for-selection=ບໍ່ມີນູດໃດເໝາະສົມສຳລັບການເລືອກ
there-are-no-available-questions-for-selection=ບໍ່ມີຄຳຖາມໃດເໝາະສົມສຳລັບການເລືອກ
there-are-no-banned-users=ບໍ່ມີການລົງໂທດຜູ້ໃຊ້ໃດໆ
there-are-no-blogs=ບໍ່ມີບລ໋ອກໃດ
there-are-no-bookmarks-in-this-folder=ບໍ່ມີບູກມາກໃດໃນໂຟນເດີ້ນີ້
there-are-no-categories=ບໍ່ມີໝວດໝູໃດ
there-are-no-completed-instances=ບໍ່ມີການເຜີຍແຜໃດທີ່ສຳເລັດຈາກການຮ້ອງຂໍ
there-are-no-completed-instances-started-by-me=ບໍ່ມີການເຜີຍແຜໃດທີ່ສຳເລັດຈາກການຮ້ອງຂໍຂອງຂ້ອຍ
there-are-no-completed-tasks=ບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດທີ່ສຳເລັດ.
there-are-no-completed-tasks-with-the-specified-search-criteria=ບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດທີ່ສຳເລັດ ໂດຍການກຳນົດຕົວແປຂອງການຄົ້ນຫາ
there-are-no-connected-producers=ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຜູ້ຜະລິດ
there-are-no-consumer-registrations=ບໍ່ມີການລົງທະບຽນຂອງຜູ້ບໍລິໂພກ
there-are-no-consumers=ບໍ່ມີຜູ້ບໍລິໂພກໃດ
there-are-no-coupons=ບໍ່ມີຄູປ໋ອງໃດ.
there-are-no-differences-between-x-and-x=ບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}.
there-are-no-documents=ບໍ່ມີເອກະສານໃດໆ
there-are-no-documents-in-this-folder=ບໍ່ມີເອກະສານໃດໃນໂຟ້ນເດີ້ນີ້.
there-are-no-documents-or-media-files-in-this-folder=ບໍ່ມີເອກະສານ ຫຼື ມີເດຍໄຟລ໌ໃດ ໃນໂຟນເດີ້ນີ້.
there-are-no-documents-or-media-files-of-type-x=There are no documents or media files of type {0}. (Automatic Copy)
there-are-no-drafts=ບໍ່ມີຮ່າງໃດ
there-are-no-entries=ບໍ່ມີການເຂົ້າຫາ.
there-are-no-entries-for-this-category-on=ບໍ່ມີການເຂົ້າຫາໝວດນີ້ເພື່ອ {0}.
there-are-no-events=ບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດໆ
there-are-no-events-on-this-day=ບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດໃນມື້ນີ້
there-are-no-firms=ບໍ່ມີບໍລິສັດໃດ.
there-are-no-folders=ບໍ່ມີໂຟນເດີ້ໃດ
there-are-no-gadgets=ບໍ່ມີເກດເກັດໃດ
there-are-no-generated-roles-to-merge=ບໍ່ມການສ້າງຫຼັກການໃດເພື່ອລວມເຂົ້າກັນ
there-are-no-generated-roles-to-reassign=ບໍ່ມີການສ້າງຫຼັກການໃດເພື່ອກຳນົດ
there-are-no-images=ບໍ່ມີຮູບພາບໃດ
there-are-no-images-in-this-folder=ບໍ່ມີຮູບພາບໃດໃນໂຟນເດີ້ນີ້
there-are-no-installed-portlets=ບໍ່ມີການຕິດຕັ້ງພ໋ອດເລ໋ດໃດ
there-are-no-layouts-in-the-exported-data=There are no layouts in the exported data. (Automatic Copy)
there-are-no-links=ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ໃດ
there-are-no-live-sessions=ບໍ່ມີການຖ່າຍທອດໃດ
there-are-no-locations=ບໍ່ມີທີ່ຕັ້ງໃດ
there-are-no-longer-any-documents-and-media-files-with-extra-settings=ບໍ່ມີການປ້ອນໄຟລ໌ຍາວໆໃດກັບການເພີ່ມຄ່າການຕິດຕັ້ງ
there-are-no-media-files-in-this-folder=ບໍ່ມີມີເດຍໄຟລ໌ໃດໃນໂຟນເດີ້ນີ້
there-are-no-more-events-today=ບໍ່ມີກິດຈະກຳເພີ່ມເຕີມໃດໃນມື້ນີ້
there-are-no-older-versions-of-this-page=ບໍ່ມີເວີເຊີ້ນເກົ່າສຳລັບໜ້ານີ້
there-are-no-orders=ບໍ່ມີຄຳສັ່ງໃດ
there-are-no-organizations=ບໍ່ມີການຈັດຕັ້ງໃດ
there-are-no-orphan-pages=ບໍ່ມີໜ້າໂດດດ່ຽວໃດໃນໜ້າຕ່າງໆ
there-are-no-orphan-pages-in=ບໍ່ມີໜ້າໂດດດ່ຽວໃດໃນໜ້າຕ່າງໆ
there-are-no-pages=ບໍ່ມີຮູບພາບໃດ
there-are-no-pages-configured-to-be-the-display-page=There are no pages configured to be the display page. It is possible to make an existing page a display page by adding an Asset Publisher and configuring it to be the default Asset Publisher for the page. (Automatic Copy)
there-are-no-pages-in=ບໍ່ມີໜ້າໃດໃນ
there-are-no-pages-submitted-by-you-pending-approval=ບໍ່ມີໜ້າໃດຖືກສົ່ງດ້ວຍການຢັ້ງຢືນເພັນດິ້ງ
there-are-no-pages-that-link-to=ບໍ່ມີໜ້າໃດໆທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງ
there-are-no-pages-that-link-to-this-page=ບໍ່ມີໜ້າໃດໆເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງໜ້ານີ້
there-are-no-pages-to-display-for-the-current-page-level=There are no pages to display for the current page level. (Automatic Copy)
there-are-no-pages-with-this-category=ບໍ່ມີໜ້າໃດໆທີ່ມີໝວດນີ້
there-are-no-pages-with-this-tag=ບໍ່ມີໜ້າໃດກັບແທ໋ກນີ້
there-are-no-pending-instances=ບໍ່ມີການຈຳກັດການເຜີຍແຜໃດຈາກການຮ້ອງຂໍ
there-are-no-pending-instances-started-by-me=ບໍ່ມີການຈຳກັດການເຜີຍແຜໃດຈາກການຮ້ອງຂໍຂອງຂ້ອຍ
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you=ບໍ່ມີການຈຳກັດກິດຈະກຳການກຳນົດສຳລັບທ່ານ
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you-with-the-specified-search-criteria=ບໍ່ມີການຈຳກັດກິດຈະກຳການກຳນົດສຳລັບທ່ານໂດຍການກຳນົດຕົວລັບສະເພາະຂອງການຄົ້ນຫາ
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles=ບໍ່ມີການຈຳກັດກິດຈະກຳການກຳນົດສຳລັບຫຼັກການຂອງທ່ານ
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles-with-the-specified-search-criteria=ບໍ່ມີການຈຳກັດກິດຈະກຳການກຳນົດສຳລັບຫຼັກການຂອງທ່ານໂດຍການກຳນົດຕົວລັບການຄົ້ນຫາສະເພາະ
there-are-no-portlets=ບໍ່ມີພ໋ອດເລ໋ດໃດ
there-are-no-private-nodes=ບໍ່ມີນູດສ່ວນຕົວໃດ
there-are-no-processes-in-progress-anymore=There are no processes in progress anymore. (Automatic Copy)
there-are-no-producers=ບໍ່ມີຜູ້ຜະລິດໃດ
there-are-no-projects=ບໍ່ມີໂຄງການໃດ
there-are-no-public-nodes=ບໍ່ມີນູດເຜີຍແຜໃດ
there-are-no-questions=ບໍ່ມີຄໍາຖາມໃດ
there-are-no-questions-in-this-category=ບໍ່ມີຄຳຖາມໃດໃນໝວດນີ້
there-are-no-recent-activities=ຫຼ້າສຸດບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດໆ
there-are-no-recent-bloggers=ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ບ໋ອກເກີ້ຫຼ້າສຸດ
there-are-no-recent-changes=ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ
there-are-no-recent-changes-to-pages-in=ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງໜ້າໃດໆໃນ
there-are-no-recent-downloads=ບໍ່ມີການດາວໂຫຼດຫຼ້າສຸດ
there-are-no-recent-posts=ບໍ່ມີການສົ່ງຫຼ້າສຸດ
there-are-no-registration-properties=ບໍ່ມີການລົງທະບຽນຄຸນລັກສະນະໃດ
there-are-no-related-assets=ບໍ່ມີຊັບພະຍາກອນພົວພັນໃດທີ່ເໝາະສົມ.ໂປຣແກຣມນີ້ຈະສາມາດສະແດງຊັບພະຍາກອນທັງໝົດທີ່ພັວພັນເຖິງຊັບພະຍາກອນຫຼັກຂອງໜ້າປະຈຸບັນ
there-are-no-repositories=ບໍ່ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບໃດໆ
there-are-no-results=ບໍ່ຜີຜົນໃດໆ
there-are-no-scheduled-publication-processes=There are no scheduled Publication Processes. (Automatic Copy)
there-are-no-selected-pages-all-pages-will-therefore-be-exported=ບໍ່ມີການເລືອກໜ້າໃດເລີຍ.ໜ້າທັງໝົດຈະສາມາດເຮັດການສົ່ງອອກໄດ້
there-are-no-selected-tags=ບໍ່ມີການເລືອກແທ໋ກໃດ.
there-are-no-selected-vocabularies-or-categories=ບໍ່ມີຄຳສັບ ຫຼື ໝວດ ໃດຖືກເລືອກເລີຍ
there-are-no-services-matching-that-phrase=ບໍ່ມີການບໍລິການເໝາະສົມກັບໄລຍະເວລາ
there-are-no-structures=ບໍ່ມີໂຄງສ້າງ
there-are-no-tags=ບໍ່ມີແທ໋ກໃດ
there-are-no-tasks=ບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດ
there-are-no-tasks-assigned-to-my-roles-with-the-specified-search-criteria=ບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດຖືກກຳນົດໃຫ້ກັບຫຼັກການຂອງຕົນໂດຍການກຳນົດຕົວລັບການຄົ້ນຫາສະເພາະ
there-are-no-tasks-with-the-specified-search-criteria=ບໍ່ມີກິດຈະກຳໃດກັບການກຳນົດຕົວປ່ຽນການຄົ້ນຫາ
there-are-no-templates=ບໍ່ມີແທ໋ມເພຣ໋ດໃດ
there-are-no-threads-in-this-category=ບໍ່ມີທຣິດໃດໃນໝວດນີ້
there-are-no-top-posters=ບໍ່ມີຜູ້ໂພດສູງສຸດ
there-are-no-topics=ບໍ່ມີຫົວຂໍ້ໃດ.
there-are-no-users-to-invite=ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ໃດຖືກເຊີນ
there-are-no-videos-in-this-folder=ບໍ່ມີວີດີໂອໃນໂຟນເດີ້ນີ້
there-are-no-vocabularies=ບໍ່ມີໝວດໝູໃດ
there-are-no-workflow-definitions=ບໍ່ມີການນິຍາມເວີກໂຟລ
there-are-template-references-to-this-structure.-please-update-them-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=There are template references to this structure. Please update them if a field name is renamed or removed. (Automatic Copy)
there-are-x-membership-requests-pending=ບໍ່ມີ{0}ຄວາມເປັນສະມາຊີກທີ່ຕ້ອງການຈຳກັດ
there-is-a-publication-workflow-in-process=ມີການເປີດເຜີຍເວີໂຟຣໃນການປະມວນຜົນ. ບາງການກະທຳອ່າດຈະບໍ່ສາມາດດຳເນີນການໄດ້ຂື້ນກັບສະຖານະ ແລະຫຼັກຫານຂອງທ່ານຜ່ານການປມວນຜົນນີ້
there-is-already-a-page-with-the-specified-title=ມີໜ້າເວບທີ່ລະບຸຫົວຂໍ້ສະເພາະແລ້ວ
there-is-another-category-with-the-same-name-and-the-same-parent=ມີໝວດອື່ນທີ່ມີຊື່ຄືກັບນີ້ ແລະໜ້າຫຼັກທີ່ຄືກັນ
there-is-currently-1-process-in-progress=There is currently 1 process in progress. (Automatic Copy)
there-is-currently-1-process-in-progress-and-x-pending=There is currently 1 process in progress and {0} pending. (Automatic Copy)
there-is-existing-form-data-please-export-and-delete-it-before-making-changes-to-the-fields=ມີຟອມຂໍ້ມູນນີ້ແລ້ວ.ກະລຸນາສົ່ງອອກ ແລະລຶບມັນ ກ່ອນທີ່ຈະເຮັດການປ່ຽນແປງຟິວ
there-is-no-device-recognition-provider-installed=There is no device recognition provider installed. It will not be possible to determine the characteristics of the devices accessing the portal. Please contact the portal administrator or install it from the Liferay Marketplace. (Automatic Copy)
there-is-no-selected-page=ບໍ່ມີໜ້າໃດຖືກເລືອກ
there-is-no-web-content-with-structure-x=There is no web content with structure {0}. (Automatic Copy)
there-is-not-a-version-of-this-page-marked-as-ready-for-publication=ບໍ່ມີເວີເຊີ້ນໃດຂອງໜ້ານີ້ໄດ້ຮັບການມາກເປັນສະຖານະທີ່ພ້ອມແກ່ການເຜີຍແຜ່
there-is-not-enough-data-to-display-for-this-counter=ບໍ່ມີຂໍ້ມູນພຽງພໍເພື່ອສະແດງຕົວນັບນີ້
there-was-an-unexpected-error.-please-refresh-the-current-page=ມີຄວາມຜິຫທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ.ກະລຸນາລີເຟຣດໜ້າປະຈຸບັນ
there-were-no-recipient-addresses=ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ຜູ້ຮັບ
thesaurus=ພົດຈະນານຸກົມ
these-files-have-been-previously-uploaded-but-not-actually-saved.-please-save-or-delete-them-before-they-are-removed=ໄຟລ໌ເຫຼົານີ້ໄດ້ອັບໂຫຼດກ່ອນໜ້ານີ້ແລ້ວແຕ່ຍັງບໍ່ທັນບັນທຶກແນ່ນອນເທື່ອ.ກະລຸນາຈັດເກັບ ຫຼື ລືບພວກມັນກ່ອນພວກມັນຈະຖືກຍ້າຍ
these-pages-are-linked-to-site-template-x=ໜ້າເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດ {0}.
they-are-referenced-by-other-structures=ພວກມັນອ້າງອິງໂດຍໂຄງສ້າງອື່ນ
they-are-referenced-by-templates=ພວກມັນໄດ້ຮັບການອ້າງອິງຈາກແທ໋ມເພຣ໋ດ
they-are-referenced-by-web-contents=ພວກມັນໄດ້ຮັບການອ້າງອິງຈາກເນື້ອໃນເວບ
third=ອັນດັບສາມ
this-account-has-been-locked=ບັນຊີນີ້ໄດ້ຖືກລ໋ອກ. ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານເພື່ອປົດລ໋ອກບັນຊີດັ່ງກ່າວ
this-application-is-exposed-to-facebook-via-an-iframe=ໂປຣແກຣມນີ້ຈະຖືກເປີດເຜີຍຜ່ານ facebook ໂດຍຜ່ານ IFrame.
this-application-is-exposed-to-facebook-via-fbml=ໂປຣແກຣມນີ້ຈະຖືກເປີດເຜີຍຜ່ານ facebook ໂດຍຜ່ານ FBML.
this-application-will-only-function-when-placed-on-a-site-page=ໂປຣແກຣມນີ້ຈະມີຟັງເຊີ້ນເມື່ອໄດ້ຮັບການປ່ຽນແທນໜ້າໄຊທ໌ເທົ່ານັ້ນ.
this-application-will-only-function-when-placed-on-a-user-page=ໂປຣແກຣມນີ້ຈະມີຟັງເຊີ້ນເມື່ອໄດ້ຮັບການປ່ຽນແທນໜ້າຜູ້ໃຊ້ເທົ່ານັ້ນ.
this-blog=ບຣ໋ອກນີ້
this-category=ໝວດນີ້
this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=ການປ່ຽນແປງນີ້ຈະສະແດງໄດ້ກໍ່ຕໍ່ເມື່ອພາບຫຼັງທ່ານໄ້ລີເຟຣດໜ້າປະຈຸບັນເທົ່ານັ້ນ
this-content-has-expired-or-you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-it=ເນື້ອໃນນີ້ໝົດອາຍຸ ຫຼື ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການເຂົ້າຫາພາກສ່ວນນີ້
this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=ຄູປ໋ອງນີ້ແມ່ນແອັບພລາຍຫົວຂໍ້ເຫຼົ່ານີ້ເພື່ອເປັນລູກຂອງລາຍການຄອມມາດີລີມິດຂອງໝວດຕ່າງໆ
this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=ຄູປ໋ອງນີ້ແມ່ນແອັບພລາຍຫົວຂໍ້ເຫຼົ່ານີ້ກັບ SKU ທີ່ຮັບຜິດຊອບລາຍການຄອມມາດີລີມິດຂອງລາຍການ SKUs
this-database-is-useful-for-development-and-demo'ing-purposes=ຖານຂໍ້ມູນນີ້ແມ່ນເປັນຜົນປະໂຫຍດໃຫ້ກັບການພັດທະນາ ແລະການນຳສະເໜີວັດຖຸປະສົງ, ແຕ່ມັນບໍ່ສາມາດປະກອບຄວາມຄິດເຫັນສຳລັບຜະລິດລິດຕະພັນການນຳໃຊ້
this-email-address-will-also-serve-as-your-login=ທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້ຈະບໍ່ລິການໃ້ຫກັບການລ໋ອກອີນຂອງທ່ານ
this-event-does-not-repeat=ກິດຈະກຳນີ້ຈະບໍ່ເຮັດຊໍ້າຄືນ
this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=ລັກສະນະຕ່າງໆນີ້ແມ່ນຕ້ອງການ Internet Explorer 5.5 ແລະສູງກວ່າ.
this-field-does-not-have-any-specific-validation=ຟິວນີ້ບໍ່ມີຮູບແບບສະແພາະໃດໆ
this-field-is-mandatory=ຟິວນີ້ແມ່ນຈຳເປັນ
this-field-is-required=ຟິວນີ້ແມ່ນຕ້ອງການ
this-file-was-previously-uploaded-but-not-actually-imported=This file was previously uploaded but not actually imported. (Automatic Copy)
this-folder-is-empty=ໂຟນເດີນີ້ວ່າງເປົ່າ
this-form-has-already-been-submitted=ຟອມນີ້ໄດ້ຮັບການສົ່ງແລ້ວ.ການສົ່ງຈະສຳເລັດໃນ {0} ວິນາທີ
this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=ຄວາມສາມາດນີ້ຈະສາມາດນຳໃຊ້ກໍ່ຕໍ່ເມື່ອທ່ານສົ່ງຮູບແບບເອກະສານເປັນລິກອີເມວ. ທ່ານຕ້ອງການນຳໃຊ້ຮູບແບບເອກະສານເປັນລີກ?
this-icon-will-be-shown-in-the-navigation-menu=ໄອຄອນນີ້ຈະສະແດງໃນເມນູນາວີເກເຊີ້ນ
this-instance-is-inactive-please-contact-the-administrator=ອີນສແຕນນີ້ແມ່ນອີນແອັກຕິບ. ກະລຸນາພົວພັນຜູ້ບໍລິຫານ
this-is-a-collection-of-fields=This is a collection of fields. (Automatic Copy)
this-is-a-minor-edit=ນີ້ແມ່ນການແກ້ໄຂໄມເນີ້
this-is-a-repeatable-field=This is a repeatable field. Iterate through the siblings to read each value introduced by the content author. (Automatic Copy)
this-is-a-required-user-group=This is a required user group. (Automatic Copy)
this-is-some-sample-help=ນີ້ແມ່ນບາງຕົວຢ່າງການຊ່ວຍເຫຼືອ
this-is-the-default-page-without-your-customizations=ນີ້ແມ່ນໜ້າປົກກະຕິປາດສະຈາກການປ່ຽນແປງ
this-is-the-page-variation-that-is-marked-as-ready-for-publication=ນີ້ແມ່ນຮູບແບບໜ້າທີ່ເຮັດການບັນທຶກເປັນ  ກຽມພ້ອມການເຜີຍແຜ່.
this-message-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=This message does not have file attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
this-organization=ການຈັດຕັ້ງນີ້
this-organization-does-not-have-any-private-pages=ການຈັດຕັ້ງນີ້ຍັງບໍ່ທັນມີໜ້າສ່ວນຕົວ.
this-organization-does-not-have-any-public-pages=ການຈັດຕັ້ງນີ້ຍັງບໍ່ທັນມີໜ້າເຜີຍແຜ່ໃດເລີຍ
this-organization-does-not-have-any-users=ການຈັດຕັ້ງນີ້ຍັງບໍ່ທັນມີຜູ້ໃຊ້ໃດເລີຍ
this-page-belongs-to-a-user-group=ໜ້ານີ້ເປັນຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້. ການປ່ຽນແປງໃດໆກໍ່ຕາມຈະແອັບພຣາຍໄປຍັງໄຊທ໌ສ່ວນຕົວ
this-page-cannot-be-deleted-and-cannot-have-child-pages-because-it-is-associated-to-a-site-template=This page cannot be deleted and cannot have child pages because it is associated to a site template. (Automatic Copy)
this-page-cannot-be-edited-because-user-x-is-modifying-it-and-the-results-have-not-been-published-yet=ບໍ່ສາມາດແຫ້ໄຂໜ້ານີ້ໄດ້ເພາະວ່າຜູ້ໃຊ້{0}ກຳລັງປ່ຽນແປງມັນ ແລະຜົນການປ່ຽນແປງຍັງບໍ່ທັນມີການເຜີຍແຜ.ການປ່ຽນແປງຄັ້ງສຸດທ້າຍຈະໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢຶນເມື່ອ {1}
this-page-cannot-be-modified-because-it-belongs-to-the-user-group-x=ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໜ້ານີ້ໄດ້ເພາະມັນເປັນຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້{0}.
this-page-cannot-be-modified-because-it-is-associated-to-a-site-template-does-not-allow-modifications-to-it=ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໜ້ານີ້ໄດ້ເພາະມັນເປັນໄຊໆຸແທ໋ມເພຣ໋ດຂອງສະມາຄົມທີ່ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງ
this-page-displays-the-last-x-web-content,-structures,-and-templates-that-you-accessed=ໜ້ານີ້ສະແດງເນື້ອຫາເວບຫຼ້າສຸດ {0}, ໂຄງສ້າງຕ່າງໆ ແລະແທ໋ມເພຣ໋ດທີ່ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງ
this-page-does-not-exist-yet-and-the-title-is-not-valid=ໜ້ານີ້ບໍ່ຍັງຄົງຢູ່ ແລະຫົວຂໍ້ກໍ່ບໍ່ເມ!ະສົມ
this-page-does-not-exist-yet-use-the-form-below-to-create-it=ໜ້ານີ້ບໍ່ຍັງຄົງຢູ່ ນຳໃຊ້ຟອມຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອສ້າງມັນ
this-page-does-not-have-file-attachments=ໜ້ານີ້ບໍ່ມີໄຟລຼຄັດຕິດໃດໆ
this-page-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=This page does not have file attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
this-page-has-already-been-started-by-another-author=ໜ້ານີ້ໄດ້ຮັບການເລີ້ມຕົ້ນຈາກຜູ້ຂຽນອື່ນແລ້ວ
this-page-has-an-associated-draft-that-is-not-yet-published=ໜ້ານີ້ແມ່ນຂອງສະມາຄົມແລ້ວແຕ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບເຜີຍແຜ
this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template=ໜ້ານີ້ໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງຕັ້ງແຕ່ການປັບປຸງຈາກໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດ. ເພື່ອເປັນການແນະນຳການຂຽນທັບການປ່ຽນແປງເຫຼົ່ານີ້. ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງໄຊທ໌ແທ໋ມຈະໄດ້ຮັບການນຳໃຊ້
this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template-excerpt=This page has been changed since the last update from the site template. (Automatic Copy)
this-page-has-no-links=ໜ້ານີ້ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່
this-page-is-currently-redirected-to-x=ໜ້ານີ້ກຳລັງເຮັດການກຳນົດທິດທາງໄປຍັງ {0}.
this-page-is-displayed-in-x=This page is displayed in {0}. (Automatic Copy)
this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=ໜ້ານີ້ວ່າງເປົ່າ.ແກ້ໄຂມັນໂດຍການເພີ່ມຂໍ້ຄວາມ
this-page-is-empty.-use-the-buttons-below-to-create-it-or-to-search-for-the-words-in-the-title=ໜ້ານີ້ວ່າງເປົ່າ, ນຳໃຊ້ປຸ່ມຕ່າງໆຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອສ້າງມັນ ຫຼື ຄົ້ນຫາຄຳສັບໃນຫົວຂໍ້
this-page-is-linked-to-a-page-template=ໜ້ານີ້ແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງໜ້າແທ໋ມເພຣ໋ດ. ການກຳນົດການເຮັດການກຳນົດພາລາກຣັບຂອງການປ່ຽນແປງແມ່ນສາມາດເຮັດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງໄດ້
this-page-is-linked-to-a-site-template-which-does-not-allow-modifications-to-it=ໜ້ານີ້ເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດເຊິງຈພບໍອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງມັນ
this-page-is-not-enabled-in-this-site-pages-variation,-but-is-available-in-other-variations=ໜ້ານີ້ບໍ່ສາມາດໃນຮູບແບບຂອງໄຊທ໌ນີ້. ແຕ່ສາມາດນຳໃຊ້ໃນຮູບແບບໜ້າອື່ນ
this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=ໜ້ານີ້ແມ່ນສ່ວນໜື່ງຂອງພ໋ອດເລ໋ດອີນແອັກຕິບ
this-portlet-has-been-undeployed.-please-redeploy-it-or-remove-it-from-the-page=ພ໋ອດເລ໋ດນີ້ຍັງບໍ່ບໍ່ໄດ້ດີພລອຍເທື່ອ.ກະລຸນາເຮັດການດິພລອຍມັນຊໍ້າ ຫຼື ຍ້າຍມັນອອກຈາກໜ້າ
this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=ພ໋ອດເລ໋ດນີ້ຍັງບໍ່ຖືກເພີ່ມລົງໃນໜ້າລາຍ. ທຳອິດຕ້ອງໄດ້ເຜີຍແຜໜ້ານີ້ກ່ອນ
this-portlet-is-inactive=ພ໋ອດເລ໋ດນີ້ອີນແອັກຕິບ
this-portlet-is-not-staged-local-alert=ຂໍ້ມູນຂອງພ໋ອດເລ໋ດນີ້ຍັງບໍ່ທັນສເຕ໋ກ. ການປ່ຽນແປງຂໍ້ມູນທັງທີ່ນັ້ນຈະສາມາດເພື່ອ ໂລໂຄລາຍໄຊທ໌. ພ່ອດເລ໋ດຍັງຮັກສາການກຳນົດຄ່າຂອງເວີດໂຟຣຈາກການບໍລິຫານສແຕ໋ກກິ້ງ
this-portlet-is-not-staged-remote-alert=ຂໍ້ມູນຂອງພ໋ອດເລັ໋ດນີ້ບໍ່ແມ່ນສເຕັກ.ນັບຕັ້ງແຕ່ການກຳລັງໃຊ້ລີໂມດສເຕັກກິ້ງ, ການປ່ຽນແປງຂໍ້ມູນແມ່ນສາມາດເຮັດໄດ້ຈາກ ລີໂມດລາຍ ໄຊທ໌. ພ໋ອດເລັ໋ດເວີກໂຟຣຈະມີຜົນກໍ່ຕໍ່ເມື່ອລີໂມດລາຍ ໄຊທ໌. ການປ່ຽນແປງຕ່າງໆທີ່ເກີດຂື້ນກັບພ໋ອດເລັ໋ດນີ້ແມ່ນຈະຖືກຍົກເລີກ. ການບໍລິຫານພ໋ອດເລັ໋ດແມ່ນສາມາດເຮັດໄດ້ຈາກສເຕັກກິ້ງ
this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=ພ໋ອດເລັ໋ດນີ້ແມ່ນຢູ່ພາຍໃນໜ້ານັ້ນບໍ່ຍັງຢູ່ໃນໄຊທ໌ລາຍນີ້. ເຜີຍແຜໜ້ານີ້ກ່ອນ
this-preview-won't-include-the-theme-context=This preview won't include the theme context. (Automatic Copy)
this-product-does-not-have-any-released-versions=ຜະລິດຕະພັນນີ້ບໍ່ມີເວີເຊີ້ນທົດລອງໃດໆ
this-role-does-not-have-any-permissions=ຫຼັກການນີ້ບໍ່ມີສິດທິໃດໆທັງໝົດ
this-section-will-be-editable-after-creating-the-user=ພາກສ່ວນນີ້ຈະສາມາດປັບປຸງໄດ້ພາຍຫຼັງທີ່ສ້າງຜູ້ໃຊ້
this-site=ໄຊທ໌ນີ້
this-site-belongs-to-x-which-is-an-organization-of-type-x=ໜ້ານີເປັນຂອງ{0} ກັບການຈັດຕັ້ງຂອງຮູບແບບ{1}.
this-site-does-not-have-any-private-pages=ໄຊທ໌ນີ້ບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດໆ
this-site-does-not-have-any-public-pages=ໜ້ານີ້ບໍ່ມີໜ້າເຜີຍແຜໃດໆເລີຍ
this-site-has-no-members=ໄຊທ໌ນີ້ບໍ່ມີສະມາຊິກ
this-site-has-x-child-site=This site has {0} child site. (Automatic Copy)
this-site-has-x-child-sites=This site has {0} child sites. (Automatic Copy)
this-site-is-inactive-please-contact-the-administrator=ໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອີນແອັກຕິບ.ກະລຸນາຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ
this-site-is-not-related-to-a-site-template=ໄຊທ໌ນີ້ບໍ່ພົວພັນຫຍັງກັບໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດ
this-site-was-cloned-from-site-template-x=ໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນໄດ້ຮັບການໂຄນມາຈາກໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣ໋ດ{0}.
this-structure-has-not-been-saved=ໂຄງສ້າງນີ້ຍັງບໍ່ທັນບັນທຶກ
this-structure-is-already-within-the-inheritance-path-of-the-selected-parent-please-select-another-parent-structure=ໂຄງສ້າງນີ້ແມ່ນໄດ້ຮັບການສຶບທອດແພດຂອງພາເລັນທີ່ເລືອກ. ກະລຸນາເລືອກໂຄງສ້າງຂອງພາເລັນອື່ນ
this-tag-is-not-used=ແທ໋ກນີ້ບໍ່ທັນໃຊ້ໄດ້
this-theme-does-not-have-any-color-schemes=ແທມນີ້ບໍ່ມີສີໃດໆເລີຍ
this-topic=ຫົວຂໍ້ນີ້
this-topic-is-empty=ຫົວຂໍ້ນີ້ຫວ່າງເປົ່າ
this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ນີ້ຖືກລ໋ອກເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດລ໋ອກອີນເຂົ້າໄປໄດ້
this-user-does-not-belong-to-a-site-to-which-a-site-role-can-be-assigned=ຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ່ຂື້ນກັບໄຊທ໌ນີ້ສະນັ້ນເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດກຳນົດຫຼັກການໄດ້
this-user-does-not-belong-to-an-organization-to-which-an-organization-role-can-be-assigned=ຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ່ຂື້ນກັບອົງກອນນີ້ສະນັ້ນເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດກຳນົດຫຼັກການອົງກອນນີ້ໄດ້
this-user-does-not-have-any-private-pages=ຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດໆ
this-user-does-not-have-any-public-pages=ຜູ້ໃຊ້ນີ້ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ ພລັບບິກໜ້າໃດເລີຍ
this-user-group-does-not-have-any-private-pages=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ນີ້ຍັງບໍ່ມີໜ້າສ່ວນຕົວໃດເລີຍ
this-user-group-does-not-have-any-public-pages=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ນີ້ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ ພລັບບິກໜ້າໃດເລີຍ
this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x=ທ່ານໄດ້ເປັນສະມາຊີກຂອງ {0} ເພາະທ່ານຂື້ຍກັບ {1} ແລະ {2}.
this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x-and-x=ທ່ານໄດ້ເປັນສະມາຊີກຂອງ {0} ເພາະທ່ານຂື້ຍກັບ {1} ແລະ {2}.
this-version-will-be-published-when-x-is-published-to-live=ເວີເຊີ້ນນີ້ຈະພລັບບິກເມື່ອ {0} ໄດ້ຮັບການ ພລັບບິກ ສູ່ສາທາລະນະແລ້ວ
this-wiki-node-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=This wiki node does not have file attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
this-x-does-not-contain-an-entry=This {0} does not contain an entry. (Automatic Copy)
this-x-is-approved.-publishing-these-changes-will-cause-it-to-be-unpublished-and-go-through-the-approval-process-again=ນີ້ແມ່ນ {0} ໄດ້ຢັ້ງຢືນ. ການເຜີຍແຜການປ່ຽນແປງເຫຼົ່ານີ້ຈະບໍ່ໄດ້ເປີຍເຜີຍ ແລະຕ້ອງໄດ້ໄປຜ່ານລະບົບການຢັ້ງຢຶນອີກຄັ້ງ.
thread=ທຣິດ
thread-as-question-by-default=ທຣິດຈະເປັນຄຳຖາມໂດຍປົກກະຕິ
thread-flags=ທຸງທຣິດ
thread-is-locked=ທຣິດນີ້ຖືກລ໋ອກ
thread-locked=ລ໋ອກທຣິດ
thread-posts=ສົ່ງທຣິດ
thread-priorities=ບູລິມະສິດຂອງທຣິດ
thread-split=ການແບ່ງທຣິດ
thread-views=ການສະແດງທຣິດຕ່າງໆ
threaded-replies=ທຣິດໄດ້ຮັບການຕອບ
threads=ທຣິດຕ່າງໆ
threads-with-tag-x=ໜ້າພ້ອມກັບເທ໋ກ {0}.
three-columns=3 ຖັນ
threshold-for-displaying-did-you-mean=Threshold for Displaying "Did you mean: ..." (Automatic Copy)
threshold-for-displaying-related-queries=Threshold for Displaying "Related queries: ..." (Automatic Copy)
thumbnail=ສະແດງໃຫຍ່ ຫຼື ທໍາເນ້ວ
thursday-abbreviation=ທີ
ticker-symbol=ສັນບາລັກ ທິກເກີ້
tickets=ບັດຕ່າງໆ
tile=ໄທລ໌
time=ເວລາ
time-zone=ໂຊນເວລາ
time-zone-range=ອັນດັບໂຊນເວລາ
timestamp=ສແຕມເວລາ
tip=ທິບ
title=ຫົວຂໍ້
title-list=ລາຍການຫົວຂໍ້
title[person]=ຫົວຂໍ້
to=ເພື່ອ
to-add,-click-members-on-the-left=ເພື່ອເພີ່ມ, ກົດປຸ່ມຈົດຈໍາທີ່ເມນູດ້ານຊ້າຍມື
to-add-a-portlet-to-the-page-just-drag-it=ລາກພ໋ອດເລ໋ດເພື່ອປ່ຽນແທນເທິງໜ້ານີ້
to-allow-pingbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=ສາມາດພິງແບກໄດ້, ກະລຸນາປ້ອນສິດໃນການສະແດງຂອງສະມາຊີກທີ່ເໝາະສົມ
to-allow-trackbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=ສາມາດພິງແບກໄດ້, ກະລຸນາປ້ອນສິດໃນການສະແດງຂອງສະມາຊີກທີ່ເໝາະສົມ
to-email-joebloggs=* ສົ່ງ email joebloggs@{0}, ປ້ອນງ່າຍໆ joebloggs
to-manage-priorities,-drag-the-rule-to-the-desired-position=ເພື່ອບໍລິຫານບູລິມະສິດ, ລາກກົດເກນກຸ່ມເພື່ອກຳນົດຕຳແໜ່ງ
to-tag-set=ເພື່ອກຳນົດເທ໋ກ
to-this-location=ທີ່ຕໍາແໜ່ງນີ້
to-vocabulary=ໄປຍັງສັບຕ່າງໆ
toad=ເພື່ອເພີ່ມ
today=ມື້ນີ້
today-is=ມື້ນີ້ແມ່ນ
toggle=Toggle (Automatic Copy)
tokenized=Tokenized (Automatic Copy)
toll-free=ໂທຟຣີ
tomcat-conf-dir=ໄດເລັກຕໍລີ້ການຕັ້ງຄ່າທອມແຄັດ
tomcat-lib-dir=ໄດເລັກຕໍລີ້ຫ້ອວງສະໝຸດທອມແຄັດ
tomorrow=ມື້ອື່ນ
ton=ໂທນ
tools=ເຄື່ອງມືຕ່າງໆ
top=ທ໋ອບ
top-level=Top Level (Automatic Copy)
top-level-organizations=ອົງການຈັດຕັ້ງຂັ້ນສູງສຸດ
top-posters=ຜູ້ສົ່ງສູງສຸດ
top-users-out-of-x=ຜູ້ໃຊ້ສູງສຸດອອກຈາກ
topic=ົຫົວຂໍ້
topic-information=ຫົວຂໍ້ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ
topics=ຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ
topics-require-at-least-one-read-role=ຫົວຂໍ້ຕ່າງໆຈຳເປັນ ໜ້ວຍສຸດຕ້ອງໃນໄດອ່ານໜື່ງລະບຽບການ
topics-require-at-least-one-write-role=ຫົວຂໍ້ຕ່າງໆຈຳເປັນ ໜ້ວຍສຸດຕ້ອງໃນໄດ້ຂຽນໜື່ງລະບຽບການ
total=ທັງໝົດ
total-memory=ຄວາມຈຳທັງໝົດ
total-paid=ການຈ່າຍທັງໝົດ
total-size=ຂະໜາດທັງໝົດ
total-votes=ການໂວດທັງໝົດ
trackback-url=URL ແທຣ໋ກແບ໋ກ
trackbacks-already-sent=ໄດ້ສົ່ງ ແທຣ໋ກແບ໋ກ ແລ້ວໆ
trackbacks-to-send=ແທຣ໋ກແບ໋ກທີ່ຈະສົ່ງ
training=ການຝຶກອົບຮົມ
training-credits=ເຄດິດການຝຶກອົບຮົມ
trainings=ການຝຶກອົບຮົມຕ່າງໆ
transaction-id=ທີເອັກເອັນ ໄອດີ
translate=ແປ
translating-web-content-to-x=ການແປເນື້ອໃນເວບເພື່ອ{0}
trash=ຖັງຂີ້ເຍື້ອ
trash-entries-max-age=Trash Entries Max Age (Automatic Copy)
trash-entries-max-age-help=Number of days that entries will be kept in the Recycle Bin. Entries that have been in the Recycle Bin for more than this time will be automatically deleted. (Automatic Copy)
travel=ການເດີນທາງ
tree-view=ສະແດງເປັນຕົ້ນ
true=ຖືກ
trusted=ເຊື່ອຖືໄດ້
trusted-plugin-repositories=ຄັງປັ໋ກອີນທີ່ໜ້າເຊື່ອຖື
tty=ທີທີວາຍ
tuesday-abbreviation=ທີ
tv-show=ທີວີ ໂຊ
tweet=ທວິດທ໌
twitter=ທະວິດເຕິ້
two-columns=ສອງຖັນ
type=ປະເພດ
type-a-single-email-address=ພີມທີ່ຢູ່ອີເມວດຽວ
type-name=ຊື່ປະເພດ:
type-name-or-select-from-list=ຊື່ປະເພດ ຫຼື ເລືອກຈາກລາຍການ
types=ປະເພດຕ່າງໆ
ukrainian=Ukrainian
unable-to-activate-user-because-that-would-exceed-the-maximum-number-of-users-allowed=Unable to activate user because that would exceed the maximum number of users allowed. (Automatic Copy)
unable-to-completely-empty-trash-you-do-not-have-permission-to-delete-one-or-more-items=Unable to completely empty trash. You do not have permission to delete one or more items. (Automatic Copy)
unable-to-create-user-account-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=ບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ຍ້ອນກຳນົດຈຳນວນຜູ້ໃຊ້ໄດ້ໝົດ
unable-to-decrypt-login=Unable to decrypt login. (Automatic Copy)
unable-to-execute-process-x=Unable to execute process ({0}). (Automatic Copy)
unable-to-load-content=Unable to load content. (Automatic Copy)
unable-to-login-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄດ້ເນື່ອງຈາກຈຳນວນຜູ້ໃຊ້ໄດ້ເຕັມ
unable-to-move-this-item-to-the-selected-destination=Unable to move this item to the selected destination. There is an entry with the same name. (Automatic Copy)
unable-to-reset-the-failure-counter-and-propagate-the-changes=Unable to reset the failure counter and propagate the changes. (Automatic Copy)
unassigned=ບໍ່ໄດ້ກຳນົດ
unassociate=ບໍ່ໄດ້ກ່ຽວຂ້ອງ
unban-date=ວັນທີຍົກເລີກການຫ້າມ
unban-this-user=ຍົກເລີກລົງໂທດຜູ້ໃຊ້ນີ້
unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=ບໍ່ເລືອກປຸ່ມນີ້ກໍ່ໝາຍຄວາມວ່າຈະລືບຟິວຂໍ້ມູນພາສາທ້ອງຖີນບໍ່ໃຫ້ສະແດງ. ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເຮັດຕໍ່ບໍ່
undefined=ບໍ່ໄດ້ກຳໜົດ
undeployed=ບໍ່ໄດ້ປັງປຸງ
underline=ຂິດກ້ອງ
undo=ຍົກເລີກ
undo-x=ຍົກເລີກ{0}
unhelpful=ບໍ່ມີປະໂຫຍດ
unignore=ບໍ່ຍົກເລີກ
uninstall=ອັນອີນສໂຕນ
unique=ໜື່ງດຽວ
united-states-phone-format=ຮູບແບບເລກໂທລະສັບອາເມລິກາ
unknown=ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unlimited=ບໍ່ມີຂອບເຂດ
unlock=ປົດລ໋ອກ
unlock-thread=ປົດລ໋ອກທຣິດ
unlock-thread-to-add-an-explanation-post=ປົດລ໋ອກທຣິດເພື່ອເພີ່ມຄຳອະທິບາຍການສົ່ງ
unmark=ບໍ່ມາກ
unordered-list=ປົດລາຍການຄຳສັ່ງ
unpack-war=ບໍ່ບິບເປັນ WAR
unpublished=ບໍ່ພລັບບິກ
unreachable=ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄດ້
unread=ບໍ່ອ່ານ
unread-messages=ບໍ່ອ່ານຂໍ້ຄວາມ
unscramble=ຖອດລະຫັດ
unsubscribe=ຍົກເລີກການຮັບສະໝັກ
unsubscribe-from-comments=ບໍ່ຮັບຄຳເຫັນຕ່າງໆ
until-unlocked-by-an-administrator=ຈົນກະທັງຖືກປົດລ໋ອກຈາກຜູ້ບໍລິຫານ
untrusted=ບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື
untrusted-plugin-repositories=ຄັງປັ໋ກອີນບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື
up=ຂ້າງເທິງ
up-to-date=ຫຼ້າສຸດ
upcoming=ກຳລັງຈະມາໃນມໍ້ໆນີ້
update=ປັບປຸງ
update-associations=ປັບປຸງສະມາຄົມ
update-attribute=ປັບປຸງຄຸນສົມບັດ
update-available=ປັບປຸງຄວາມເໝາະສົມ
update-cart=ປັບປຸງລົດໃສ່ສີນຄ້າ
update-categories=ປັບປຸງໝວດໝູ
update-category=ປັບປຸງໝວດໝູ່
update-comments=ປັບປຸງຄວາມເຫັນ
update-consumer=ປັບປຸງຜູ້ບໍລິໂພກ
update-content=ປັບເນື້ອຫາ
update-content-settings=ປັບປຸງການຕິດຕັ້ງເນື້ອຫາ
update-data=Update Data (Automatic Copy)
update-display-order=ປັບປຸງການສະແດງການສັ່ງ
update-due-date=ປັບປຸງເປັນມື້
update-entry=ປັບປຸງການເຂົ້າຫາ
update-event=ປັບປຸງກິດຈະກຳ
update-feedback=ປັບປຸງຫານຟິດແບ໋ກ
update-field=ປັບປຸງຟິວ
update-file-entry=ປັບປຸງໄຟລ໌ທີ່ປ້ອນເຂົ້າ
update-file-shortcut=ປັບປຸງໄຟລ໌ທາງລັດ
update-folder=ປັບປຸງໂຟນເດີ້
update-from-chart=ປັບປຸງຈາກແຜນວາດ
update-from-custom=ປັບປຸງຈາກລູກຄ້າ
update-group=ປັບປຸງກຸ່ມ
update-image=ປັບປຸງຮູບພາບ
update-message=ປັບປຸງຂໍ້ຄວາມ
update-my-styles-as-i-type=ປັບປຸງຮູບແບບຂອງຂ້ອຍໃນຄະນະທີ່ພີມ
update-page=ປັບປຸງໜ້າ
update-page-settings=ປັບປຸງການຕັ້ງຄ່າໜ້າ
update-page-variation=ປັບປຸງການປ່ຽນແປງໜ້າ
update-permissions=ປັບປຸງສິດທິ
update-portlet=ປັບປຸງພ໋ອດເລ໋ດ
update-producer=ປັບປຸງຜູ້ຜະລິດ
update-rankings=ປັບປຸງການຈັດລຳດັບ
update-rankings-help=ອັນດັບໄດ້ຄຳນວນລາຍມື້.ກົດປັບປຸງການຈັດອັນດັບ ເພື່ອເຮັດການຄຳນວນການປັບປຸງ.
update-search-index=ປັບປຸງການຄົ້ນຫາອີນເດັກ
update-service-description=ປັບປຸງການອະທິບາຍການບໍລິການ
update-site-pages-variation=ປັບປຸງການປ່ຽນແປງໜ້າຕ່າງໆ
update-the-styles-on-this-page=ປັບປຸງຮູບແບບຕ່າງໆເທິງໜ້ານີ້
update-wiki=ປັບປຸງວີກີ້
updated=ໄດ້ປັບປຸງ
updates-are-available-for-liferay=ການປັບປຸງແມ່ນເໝາະສຳລັບLiferay. ກົດທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດລາຍລະອຽດການບໍລິຫານການປັບປຸງ
updates-available=ປັບປຸງເໝາະສົມ
upload-a-background-image=ອັບໂຫຼດຮູບຂອງພື້ນຫຼັງ
upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=ອັບໂຫລດ GIF ຫຼື JPEG ນັ້ນແມ່ນ {0} ສູງພິກເຊວ ແລະ {1} ກວ້າງພິກເຊວ.
upload-a-logo-for-the-organization-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo-in-both-public-and-private-pages=ອັບໂຫລດ ໂລໂກ້ສຳລັບໜ້າຂອງອົງກອນນັ້ນຈະໄດ້ຮັບການນຳໃຊ້ປົກກະຕິແທນໂລໂກທາງການຄ້າທັງໃນໜ້າທີ່ເຜີຍແຜ ແລະໜ້ສ່ວນຕົວ
upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=ອັບໂຫລດໂລໂກ້ສຳລັບໜ້າສ່ວນຕົວເພື່ອທີ່ຈະໃຊ້ແທນໂລໂກ້ທາງການຄ້າ
upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=ອັບໂຫລດໂລໂກ້ສຳລັບໜ້າເຜີຍແຜເພື່ອທີ່ຈະໃຊ້ແທນໂລໂກ້ທາງການຄ້າ
upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=ອັບໂຫລດໄຟລ໌ WARເພື່ອຕິດຕັ້ງແທ໋ມເພຣ໋ດເລອ່າວ, ພ່ອດເລ໋ດ, ຫຼື ແທ໋ມ
upload-completed=ການອັບໂຫຼດສຳເລັດ
upload-definition=Upload Definition (Automatic Copy)
upload-document=ອັບໂຫຼດເອກະສານ
upload-documents-no-larger-than-x-k=ອັບໂຫຼດເອກະສານບໍ່ໃຫຍ່ກວ່າ {0}k
upload-file=ອັບໂຫຼດໄຟລ໌
upload-files=ອັບໂຫຼດໄຟລ໌ຕ່າງໆ
upload-image=ອັບໂຫຼດຮູບພາບ
upload-images-no-larger-than-x-k=ອັບໂຫຼດຮູບພາບຕ່າງໆບໍ່ໃຫຍ່ກວ່າ {0}k
upload-new-version=ອັບໂຫຼດເວີເຊີ້ນໃໝ່
upload-resume=ອັບໂຫຼດຄືນ
uploaded-by-x-x=ອັບໂຫຼດໂດຍ{1}, {2}
uploading=ການອັບໂຫຼດ
uploading-file-x-of-x=ການອັບໂຫຼດໄຟລ໌ {0} ໃນ{1}.
uploads-are-in-progress-confirmation=Uploads are in progress. If you leave this page, some uploads may not complete. (Automatic Copy)
upper-case-letters=ຕົວພີມອກສອນໃຫຍ່
uptime=ອັບທາມ
url=URL
url-and-type-are-required-fields.-websites-must-start-with-http-or-https=URL ແລະຮູບແບບຟິວທີ່ຕ້ອງການ. URL ຕ້ອວເລີ້ມຕົ້ນໂດຍ "http://" ຫຼື "https://".
url-does-not-point-to-a-valid-wsrp-producer=URL ບໍ່ສາມາດຊີ້ໄປທີຜຸ້ສ້າງ WSRP ໄດ້
url-example=URL ຕົວຢ່າງ
url-information=ຂໍ້ມູນ URL
url-tracker=URL ແທຣ໋ກເກີ້
use-a-background-image=ໃຊ້ຮູບພາບພື້ນຫຼັງ
use-a-secure-network-connection=ນຳໃຊ້ການປ້ອງກັນການເຊື່ອມຕໍ່ເຄື່ອຄ້າຍ
use-camel-case-syntax=ການໃຊ້ຫຼັການແຄມເຄດສ໌
use-configured-database=ນຳໃຊ້ການຕິດຕັ້ງຖານຂໍ້ມູນ
use-custom-outgoing-server=ນຳໃຊ້ເຊີເວີ້ຂາອອກຂອງລູກຄ້າ
use-custom-title=ນຳໃຊ້ຫົວຂໍ້ຂອງລູກຄ້າ
use-default=ນຳໃຊ້ປົກກະຕິ
use-default-database=ນຳໃຊ້ຖານຂໍ້ມູນປົກກະຕິ
use-default-template=ນຳໃຊ້ແທ໋ມເພລ໋ດປົກກະຕິ
use-default-values=ນຳໃຊ້ມູນຄ່າປົກກະຕິ
use-document-type-restrictions-and-workflow-of-the-parent-folder=ນຳໃຊ້ຂໍ້ຈຳກັດປະເພດເອກະສານ ແລະເວີກໂຟລຂອງໂຟນເດີຫຼັກ
use-document-type-restrictions-of-the-parent-folder=ນຳໃຊ້ຂໍ້ຈຳກັດປະເພດເອກະສານຂອງໂຟນເດີ້ຫຼັກ
use-existing-images=ນຳໃຊ້ຮູບພາບທີ່ມີຢູ່
use-html-title=ນຳໃຊ້ຫົວຂໍ້ HTML
use-icon=ນຳໃຊ້ໄອຄອນ
use-large-image=ນຳໃຊ້ຮູບພາບຂະໜາດໃຫຍ່
use-ldap-password-policy=ນຳໃຊ້ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານ LDAP
use-logo=ນຳໃຊ້ ໂລໂກ້
use-medium-image=ນຳໃຊ້ຮູບພາບຂະໜາດກາງ
use-portal-settings-currently-x=Use Portal Settings (Currently: {0}) (Automatic Copy)
use-secure-incoming-connection=ນຳໃຊ້ການປ້ອງກັນການເຊື່ອມຕໍ່ຂ້າເຂົ້າ
use-secure-outgoing-connection=ນຳໃຊ້ການປ້ອງກັນການເຊື່ອມຕໍ່ຂ້າອອກ
use-shipping-formula=ນຳໃຊ້ສູດການຊິບປິ້ງ
use-small-image=ນຳໃຊ້ຮູບຂະໜາດນ້ອຍ
use-template-x=ນຳໃຊ້ແທ໋ມເພລ໋ດ
use-the-classic-uploader=ນຳໃຊ້ການອັບໂຫຼດແບບພື້ນຖານ
use-the-current-user-as-author=Use the Current User as Author (Automatic Copy)
use-the-current-user-as-author-help=Assign the current user as the author of all imported content. (Automatic Copy)
use-the-default-language-options=Use the default language options. (Automatic Copy)
use-the-form-below-to-move-a-page-and-all-of-its-history-to-be-the-child-of-a-new-parent-page=ນຳໃຊ້ຮູບແບບຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອຍ້າຍໜ້າ ແລະປະຫວັດທັງໝົດໃຫ້ກັບໜ້າລູກຂອງໜ້າຕົ້ນສະບັບໃໝ່
use-the-form-below-to-rename-a-page,-moving-all-of-its-history-to-the-new-name=ນຳໃຊ້ຮູບແບບຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອປ່ຽນຊື່ໜ້າ, ການຍ້າຍປະຫວັດທັງໝົດໄປຍັງຊື່ໃໝ່, ຫົວຂໍ້ເກົ່າຈະເປັນໜ້າທາງກົງຂອງຫົວຂໍ້ໃໝ່ ເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງໜ້າຫົວຂໍ້ເກົ່າຈະບໍ່ຖືກປ່ຽນແປງ.
use-the-netvibes-widget-url-to-create-a-netvibes-widget=ນຳໃຊ້ Netvibes Widget URL ເພື່ອສ້າງ Netvibes Widget ໃດໜື່ງ
use-the-new-uploader=ນຳໃຊ້ເຄື່ອງມືການອັບໂຫລດໃໝ່
use-the-opensocial-gadget-url-to-create-an-opensocial-gadget=Use the OpenSocial gadget URL to create an OpenSocial gadget. (Automatic Copy)
use-the-original-author=Use the Original Author (Automatic Copy)
use-the-original-author-help=Keep authorship of imported content whenever possible. Use the current user as author if the original one is not found. (Automatic Copy)
use-the-same-look-and-feel-of-the-pages-in-which-this-template-is-used=ນຳໃຊ້ການເບິງ ແລະການປ້ອນຂໍ້ມູນຄືກັນກັບໜ້າຕ່າງໆໃນຄະນະທີ່ແທ໋ມເພຣ໋ດຖືກນຳໃຊ້
use-the-same-look-and-feel-of-the-x=Use the same look and feel of the {0}. (Automatic Copy)
use-the-same-mobile-device-rules-of-the-x=Use the same mobile device rules of the {0}. (Automatic Copy)
use-x's-preferred-language-(x)=ນຳໃຊ້{0}ພາສາທີ່ຕ້ອງການ ({1}).
use-your-preferred-language-(x)=ນຳໃຊ້ພາສາທີ່່ທ່ານຕ້ອງການ ({0})
used-in-x-assets=ນຳໃຊ້ໃນ {0} ຊັບສີນ
used-memory=ໄດ້ນຳໃຊ້ຄວາມຈຳ
user=ຜູ້ໃຊ້
user-added-email=ຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມອີເມວ
user-bans=ຜູ້ທີ່ຖືກລະງັບ
user-comments=ຄວາມເຫັນຂອງຜູ້ໃຊ້
user-custom-attribute-names=ຜູ້ໃຊ້ແກ້ໄຂຊື່ລັກສະນະ
user-default-object-classes=ລະດັບເປົ້າມໝາຍປົກກະຕິຂອງຜູ້ໃຊ້
user-group=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
user-group-site=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ໄຊທ໌
user-group-site-help=ໄຊທ໌ຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໂດຍກົງໂດຍຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໄປ. ໜ້າຕ່າງໆຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ຈະສະແດງອັດຕະໂລມັດໃນໜ້າເຜີຍແຜ ຫຼື ໜ້າສ່ວນຕົວຕ່າງໆ ຂອງໜ້າສ່ວນບຸກຄົນ ຂອງແຕ່ລະຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້. ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດເຮັດການປ່ຽນແປງ, ກຳນົດທາງເລືອກການແກ້ໄຂຂອງແຕ່ລະໜ້າ
user-groups=ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
user-header=ສ່ວນຫົວຜູ້ໃຊ້
user-id=ໄອດີຜູ້ໃຊ້
user-id-strategy=ຍຸດທະສາດໄອດີຜູ້ໃຊ້
user-images=ຮູບພາບຜູ້ໃຊ້
user-import-search-filter=ຜູ້ໃຊ້ນຳເຂົ້າຕົວກອງການຄົ້ນຫາ
user-information=ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້
user-local-service=User Local Service (Automatic Copy)
user-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, authenticating, deleting, and updating users. (Automatic Copy)
user-mapping=ການປຽບທຽບຜູ້ໃຊ້
user-name=ຊື່ຜູ້ໃຊ້
user-name-and-image=ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະຮູບພາບ
user-permissions=ສິິດທິຜູ້ໃຊ້
user-personal-site=ໄຊທ໌ສ່ວນຕົວຂອງຜູ້ໃຊ້
user-portrait=ພ໋ອດທຣາຍຂອງຜູ້ໃຊ້
user-preferences=ອ້າງອິງຜູ້ໃຊ້
user-profile=ປະຫວັດຜູ້ໃຊ້
user-ranks=ອັນດັບຜູ້ໃຊ້
user-service=User Service (Automatic Copy)
user-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, authenticating, deleting, and updating users. Its methods include permission checks. (Automatic Copy)
user.statistics.contribution=ການສົບທົບຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.creator.cancelled-subscriptions=ຍົກເລີກການຊັບສະກຣິບໄປຍັງຊັບສີນຂອງຜູ້ໃຊ
user.statistics.creator.comments=ມີຄວາມເຫັນກັບຊັບສີນຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.creator.subscriptions=ການໄປຍັງຊັບສີນຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.participation=ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.achievements=ການໄດ້ຮັບຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.activities=ກິດຈະກຳຕ່າງໆຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.attachments=ການຄັດຕິດຕ່າງໆຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.blog-updates=ການເຂົ້າຫາເພື່ອປັບປຸງບລ໋ອກຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.blogs=ການເຂົ້າຫາບລ໋ອກຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.cancelled-subscriptions=ການຍົກເລີກຊັບສກຣິບເຊີນຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.comments=ຄວາມເຫັນຕ່າງໆຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.message-posts=ການສົ່ງກະດານຂໍ້ຄວາມຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.subscriptions=ຊັບສະກຣິບເຊີ້ນຂອງຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.votes=ໂວດໂດຍຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.wiki-updates=ໜ້າວີກີທີ່ຖືກປັບປຸງໂດຍຜູ້ໃຊ້
user.statistics.user.wikis=ໜ້າວີກີຕ່າງໆຂອງຜູ້ໃຊ້
users=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
users-and-organizations=ຜູ້ໃຊ້ ແລະອົງກອນຕ່າງໆ
users-and-organizations-home=ໜັາຫຼັກຜູ້ໃຊ້ ແລະອົງກອນຕ່າງໆ
users-cannot-be-assigned-to-more-than-one-stage=ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດກຳນົດໄດ້ຫຼາຍກວ່າໜື່ງໜ້າ
users-dn=DN ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
users-file=ໄຟລ໌ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
users-of-x=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆຂອງ{0}
users-that-belong-to-x-x=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆທີ່ຂື້ນກັບ {0} ({1}).
users-who-belongs-to-this-user-group-will-have-these-pages-copied-to-their-user-pages-when-the-user-is-first-associated-with-the-user-group=ຜູ້ໃຊ້ຜູ້ທີ່ເປັນສະມາຊິກຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ນີ້ຈະສາມາດສຳເນົາໜ້າຕ່າງໆໃນເມືອຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າມາໃນສະມາຄົມຂອງກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
users-without-an-organization=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆທີ່ປາດສະຈາກອົງການຈັດຕັ້ງ
util=Util (Automatic Copy)
uuid=UUID
vacation=ເທດສະການຕ່າງໆ
vacation-message=ຂໍ້ມູນສຳລັບໂອກາດວັນຕ່າງໆ
valid-days=ກຳນົດມື້ຕ່າງໆ
valid-hours=ຊົ່ວໂມງທີ່ຖືກຕ້ອງ
valid-minutes=ນາທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
validate-url=URL ການກວດສອບ
validation=ການກວດສອບ
validation-error-message=ການກວດສອບຂໍ້ຄວາມທີ່ຜິດພາດ
validation-script=ການກວດສອບສະກິບທ໌
validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x=ວາລີເດເຕີປະເພດທີ່ປະສົ່ງ java.lang.String, ແຕ່ໄດ້ຮັບປະເພດ {0} ແທນ.
value=ມູນຄ່າ
values=ມູນຄ່າຕ່າງໆ
variable=Variable (Automatic Copy)
variable-name=ຊື່ທີ່ເໝາະສົມ
variation=ການປ່ຽນແປງ
verification-number=ໝາຍເລກການກວດສອບ
verified-account-required=ການກວດກາບັນຊີແມ່ນຄວາມຈຳເປັນ
verify=ກວດກາ
verify-database-tables-of-all-plugins=ກວດກາຕາຕະລາງຖານຂໍ້ມູນຂອງທຸກໆປັ໋ກອີນ
verify-email-address=ກວດກາທີ່ຢູ່ອີເມວ
verify-membership-policies=Verify Membership Policies (Automatic Copy)
version=ລຸ້ນ
version-history=ປະຫັວດລຸ້ນ
version-name=ຊື່ລຸ້ນ
version-x=ລຸ້ນ {0}
versions=ລຸ້ນ ຫຼື ເວີເຊີ້ນຕ່າງໆ
vertical=ທາງຕັ້ງ
vertical-banner=ແບນເນີ້ແນວຕັ້ງ
vertical-bar=ບາແນວຕັ້ງ
video=Video (Automatic Copy)
video-properties=Video Properties (Automatic Copy)
view=ສະແດງ
view-album=ສະແດງ ອລາບໍ້າ
view-all=ສະແດງທັງໝົດ
view-blog=ສະແດງບ໋ອກ
view-blogs=ສະແດງບ໋ອກຕ່າງໆ
view-bookmarks=ສະແດງບູກມາກຕ່າງໆ
view-child-sites=ເພີ່ມໜ້າຍ່ອຍ
view-content-in-x=ສະແດງເນື້ອໃນຢູ່ {0}.
view-count=ສະແດງການນັບ
view-count-details=ສະແດງລາຍລະອຽດການນັບ
view-data=ສະແດງຂໍ້ມູນ
view-default-page=ສະແດງໜ້າປົກກະຕິ
view-document=ສະແດງເອກະສານ
view-entries=ສະແດງການປ້ອນຕ່າງໆ
view-entry=ສະແດງການປ້ອນ
view-event=ສະແດງກິດຈະກຳ
view-folder=ສະແດງໂຟນເດີ້
view-gallery=ສະແດງກາເລິລີ້
view-history=ສະແດງປະຫັວດ
view-in-a-specific-portlet=ສະແດງໃນພ໋ອດເລ໋ດສະເພາະ
view-in-context=ສະແດງໃນສາລະບານ
view-instances=ສະແດງອີນສະເຕັນສ໌
view-larger-map=ສະແດງແຜນທີໃຫຍ່ກວ່າ
view-library=ສະແດງຫ້ອງສະໝຸດ
view-live-page=ສະແດງໜ້າໄລວ໌
view-live-sessions=ສະແດງຊີເຊີ້ນໄລວ໌
view-locations=ສະແດງທີ່ຕັ້ງ
view-meetup=ສະແດງການພົບປະ
view-members=ສະແດງສະມາຊິກ
view-membership-requests=ສະແດງຄວາມຕ້ອງການສະມາຊິກ
view-memberships=ສະແດງຄວາມເປັນສະມາຊິກ
view-message=ສະແດງຂໍ້ຄວາມ
view-mode=ສະແດງເພີ່ມເຕີມ
view-mode-help=The desired view mode for the content. The value will be "print" for print mode. (Automatic Copy)
view-more=ສະແດງເພີ່ມເຕີມ
view-my-customized-page=ສະແດງໜ້າການແກ້ໄຂຂອງຕົນເອງ
view-offerings=ສະແດງຄວາມຕ້ອງການ
view-orders=ສະແດງການສັ່ງຕ່າງໆ
view-organizations=ສະແດງອົງກອນຕ່າງໆ
view-original-file=ສະແດງໄຟລ໌ຕົ້ນສະບັບ
view-page=ສະແດງໜ້າ
view-pages=ສະແດງໜ້າຕ່າງໆ
view-proposals=ສະແດງການສະເໜີຕ່າງໆ
view-questions=ສະແດງຄຳຖາມຕ່າງໆ
view-record=ສະແດງລີຄອດຕ່າງໆ
view-removed-attachments=View Removed Attachments (Automatic Copy)
view-repositories=ສະແດງຄັງຕ່າງໆ
view-results=ສະແດງຜົນຕ່າງໆ
view-slide-show=ສະແດງແບບສໄລໂຊ
view-staged-page=ສະແດງໜ້າເວທີ
view-suborganizations=ສະແດງອົງກອນສຳຮອງ
view-tasks=ສະແດງກິດຈຳກຳ
view-teams=ສະແດງທີມ
view-templates=ສະແດງແທ໋ມເພ໋ລດ
view-thread=ສະແດງທຣິດ
view-topics=ສະແດງຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ
view-type=ສະແດງປະເພດ ຫຼື ຮູບແບບ
view-user-profile=ສະແດງປະຫັວດຜູ້ໃຊ້
view-users=ສະແດງຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
view-web-content=ສະແດງເນື້ອໃນເວບ໌
view-wiki=ສະແດງວີກີ້
view-x=ໃໝ່ {0}
viewable-by=ລຽງການສະແດງໂດຍ
views=ການສະແດງຕ່າງໆ
violent-or-repulsive-content=ເນື້ອຫາທີ່ມີຄວາມຮຸຮແຮງ ຫຼືບໍ່ເໝາະສົມ
virtual-host=ເວີຊ້ອນຮ໋ອດ
virtual-hosts=ເວີຊ້ອນຮ໋ອດຕ່າງໆ
virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=ເວີຊ້ອນຮ໋ອດ ຕ້ອງເໝາະສົມກັບຊື່ໂດເມນຕ່າງໆ
visibility=ທັດສະນະວິໃສ
visible=ສາມາເຮັດໄດ້
visible-wikis=ວີກີດທີ່ເມ!ະສົມ
visible-with-update-permission=ສາມາດເຮັດໄດ້ໂດຍການປັບປຸງ
visit=ເຂົ້າຊົມ
visited-link=ລິ້ງທີ່ເຂົ້າຊົມ
visits=ເຂົ້າຊົມ
vm[stands-for]=Velocity (Automatic Copy)
vnc=VNC
vocabularies=ຄຳສັບ
vocabularies-help=Represents the list of vocabularies that will be displayed in the Categories Navigation. (Automatic Copy)
volume=ສຽງ
vote=ໂວດ
vote-date=ວັນທີໂວດ
vote-results=ຜົນການໂວດ
vote[action]=ໂວດ
votes=ໂວດຕ່າງໆ
voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=ບໍ່ສາມາດໂວດໄດ້ເພາະການໂວດນີ້ໝົດກຳໜົດ {0}
waiting-for-an-answer=ກຳລັງລໍຖ້າຄຳຕອບ
waiting-on-sibling-tokens-to-complete=ກຳລັງລໍ່ຖ້າການsibling tokens ສຳເລັດ
wall-to-wall=ວໍ-ທູ-ວໍ
wap-styling=ຮູບແບບ WAP
warning=ການເຕືອນ
warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=ການເຕືອນ! ເພື່ອກຳນົດເຫດການຕ່າງໆ, ພາກສ່ວນຂອງທ່ານໝົດກຳໜົດແລ້ວ.
warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=ການເຕືອນ! ເພື່ອກຳນົດເຫດການຕ່າງໆ, ພາກສ່ວນຂອງທ່ານໝົດກຳໜົດໃນ {0} ນາທີ {1} {2} ທ່ານຕ້ອງການຕໍ່ເວລາພາກສ່ວນຂອງທ່ານອອກອີກ{3} ນາທີ?.
warning-preferences-of-selected-portlets-will-be-reset-or-deleted=Warning! Preferences of selected portlets will be reset to default settings and preferences of portlets that no longer exist will be deleted. (Automatic Copy)
warning-time=ເວລາແຈ້ງເຕືອນ
warning-time-help=ນິຍາມນີ້ກຳນົດດົນປານໃດກ່ອນການໝົດກຳນົດຂອງລະຫັດຜ່ານນັ້ນແມ່ນຜູ້ໃຊ້ຈະຖືກແຈ້ງ
warning-x-will-be-replaced-with-liferay-marketplace=ການແຈ້ງເຕືອນ: {0} ຈະຖືກປ່ຽນແທນກັບ Liferay Marketplace ໃນອະນາຄົດຂອງ Liferay releases. ອ່ານຂໍ້ມູນລະອຽດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບທີ Liferay Marketplace .
warning-your-password-will-expire-soon=Warning! Your login password will expire soon. Please change your password. (Automatic Copy)
warning-your-session-has-expired=ການແຈ້ງເຕືອນ. ກິດຈະກຳຕ່າງໆ ພາກສ່ວນຂອງທ່ານໝົດກຳໜົດແລ້ວ.ກະລຸນາບັນທຶກຂໍ້ມູນຕ່າງໆທີ່ທ່ານປ້ອນເຂົ້າໃນລະບົບກ່ອນເຮັດການລີເພຮດໜ້າ
warning-your-session-will-expire=ການແຈ້ງເຕືອນ ກິດຈະກຳຕ່າງໆ ພາກສ່ວນຂອງທ່ານໝົດກຳໜົດໃນ{0} ເພື່ອຂະຫຍາຍເວລາຂອງທ່ານໄປອີກ{1}ນາທີ .ກະລຸນາກົດປຸ່ມ Extend
watcher=ຜູ້ຊົມ
web-content=ເນື້ອຫາເວບ
web-content-added-email=ເພີ່ມອີເມວເນື້ອຫາເວບ
web-content-approval-denied-email=ປັດຕິເສດເມວເນື້ອຫາເວບ
web-content-approval-granted-email=ອະນຸຍາດເມວເນື້ອຫາເວບ
web-content-approval-requested-email=ຄວາມຕ້ອງການເມວເນື້ອຫາເວບ
web-content-contraints=ເນື້ອຫາທັງໝົດເວບ
web-content-default-language=ພາສາທີ່ໃຊ້ປົກກະຕິ
web-content-description=ການອະທິບາຍເນື້ອຫາເວບ
web-content-id=ໄອດີເນື້ອຫາເວບ
web-content-image=ຮູບພາບເນື້ອຫາເວບ
web-content-images=ຮູບພາບຕ່າງໆເນື້ອຫາເວບ
web-content-review-email=ສະແດງເມວເນື້ອຫາເວບຄືນ
web-content-services=ການຄົ້ນຫາສາລະບານເວບ
web-content-title=ຫົວຂໍ້ເນື້ອຫາເວບ
web-content-translation=ການແປເນື້ອຫາເວບ
web-content-type=ຮູບແບບເນື້ອຫາເວບ
web-content-updated-email=ປັບປຸງອີເມວເນື້ອຫາເວບ
web-id=ໄອດີເວບ
web-plugin=ປັ໋ກອີນເວບ
web-plugins=ປັ໋ກອີນຕ່າງໆຂອງເວບ
webdav-help=ໄຟລ໌ ແລະໂຟນເດີ້ຕ່າງໆ ສາມາດບໍລິຫານໄດ້ໂດຍກົງຈາກໄຟລ໌ ແອັກສໂປເລີ້ ຂອງລະບົບປະຕິບັດການຂອງທ່ານອ່ານຕໍ່.
webdav-url=ເວບ WebDAV URL
webdav-windows-help=ໄຟລ໌ ແລະໂຟນເດີ້ຕ່າງໆ ສາມາດບໍລິຫານໄດ້ໂດຍກົງຈາກໄຟລ໌ ແອັກສໂປເລີ້ ຂອງລະບົບປະຕິບັດການຂອງທ່ານ.ກ່ອນການເຂົ້າຫາຜ່ານ windows, ທ່ານຕ້ອງແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕິດຕັ້ງ patch ຈາກ Microsoft. ອ່ານຕໍ່.
webservices=ການບໍລການເວບ
webservices-acl-service=ການບໍລການເວບແບບ ACL ບໍລິການ
webservices-discovery-service=ການບໍລການເວບແບບການຄຸດຄົ້ນບໍລິການ
webservices-multifiling-service=ເວບທີບໍລິການຫຼາຍໆການບໍລິການ
webservices-navigation-service=ເວບບໍລິການ ການບໍລິການ ນາວິເກເຊີນ
webservices-object-service=ເວບບໍລິການ ການບໍລິການ ອ໋ອບເຈັກ
webservices-policy-service=ເວບບໍລິການ ການບໍລິການ ນະໂຍບາຍ
webservices-relationship-service=ເວບບໍລິການ ການບໍລິການ ການພົວພັນ
webservices-repository-service=ເວບບໍລິການ ການບໍລິການ ຮູບແບບ
webservices-versioning-service=ເວບບໍລິການ ການບໍລິການເວີເຊີ້ນ
website=ເວບໄຊທ໌
websites=ເວບໄຊທ໌ຕ່າງໆ
wedding=ການແຕ່ງງານ
wednesday-abbreviation=W
week=ອາທິດ
week-abbreviation=wk
week-of-the-year=ອາທິດຂອງປີ
weekday=ວັນໃນອາທິດ
weekend-day=ວັນທ້າຍອາທິດ
weekly=ປະຈຳອາທິດ
weeks=ອາທິດຕ່າງໆ
weeks-on=ອາທິດເທິວ:
welcome=ຍິນດີຕ້ອນຮັບ
welcome-to-liferay=ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ liferay
welcome-x=ຍິນດີຕ້ອນຮັບ{0}!
what-he-can-do=ລາວສາມາດເຮັດຫຍັງ
what-he-cant-do=ລາວບໍ່ສາມາດເຮັດຫຍັງ
what-is-your-father's-middle-name=ຊື່ກາງຂອງພໍ່ທ່ານແມ່ນຫຍັງ?
what-is-your-library-card-number=ເລກບັດຫ້ອງສະໝຸດຂອງທ່ານແມ່ນຫຍັງ?
what-is-your-primary-frequent-flyer-number=ໝາຍເລກສານການບິນທີ່ທ່ານມັກບີນແມ່ນຫຍັງ?
what-she-can-do=ລາວສາມາດເຮັດຫຍັງ
what-she-cant-do=ລາວບໍ່ສາມາດເຮັດຫຍັງ
what-they-can-do=ພວກເຂົາສາມາດເຮັດຫຍັງ
what-they-cant-do=ພວກເຂົາບໍ່ສາມາດເຮັດຫຍັງ
what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=ປະເພດສິດທິແບບໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການເພີ່ມ?
what-was-your-first-phone-number=ໝາຍເລກໂທລະສັບທຳອິດຂອງທ່ານແມ່ນຫຍັງ?
what-was-your-first-teacher's-name=ຊື່ອາຈານຜູ້ທຳອິດຂອງທ່ານແມ່ນຫຍັງ?
what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=ທ່ານຕ້ອງການຈະສຳເນົາຫຍັງຈາກໄລດ໌ໄປຍັງໄລດ໌ສາທາລະນະ?
what-would-you-like-to-export=ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງອອກຫຍັງ?
what-would-you-like-to-import=ທ່ານຕ້ອງການນຳເຂົ້າຫຍັງ?
when=ເມື່ອໃດ
where-are-the-x-members=ສະມາຊິກ {0} ຢູ່ໃສ?
where-are-x's-friends=ເພື່ອນ {0} ຢູ່ໃສ?
where-is-x=ຢູ່ໃສ {0}?
whois=ແມ່ນໃຜ
wide=ຄວາມກວ້າງ
wide-column=ຄວາມກ້ວາງຂອງຖັນ
wide-skyscraper=ຄວາມກວ້າງ Skyscraper
width=ກວ້າງ
width-field-is-empty=Width field is empty. (Automatic Copy)
wiki=ວີກີ
wiki-navigation=ວີກີ ນາວີເກເຊີ້ນ
wiki-node=ວີກີນູດ
wiki-node-local-service=Wiki Node Local Service (Automatic Copy)
wiki-node-local-service-help=(Automatic Copy)
wiki-node-service=Wiki Node Service (Automatic Copy)
wiki-node-service-help=(Automatic Copy)
wiki-page=ໜ້າວີກີ
wiki-page-content=Wiki Page Content (Automatic Copy)
wiki-page-content-help=Represents the HTML content of the current page. (Automatic Copy)
wiki-page-help=Represents the wiki page that will be displayed through this template. (Automatic Copy)
wiki-page-local-service=Wiki Page Local Service (Automatic Copy)
wiki-page-local-service-help=(Automatic Copy)
wiki-page-service=Wiki Page Service (Automatic Copy)
wiki-page-service-help=(Automatic Copy)
wiki-pages=ໜ້າວີກີ້
wiki-services=ການບໍລການເວບ
wiki.formats.classic_wiki=ວີກີ້ພື້ນຖານ
wiki.formats.creole=Creole
wiki.formats.html=HTML
wiki.formats.mediawiki=ວີກີມີເດຍ
wiki.formats.plain_text=ຂໍ້ຄວາມແຕ້ມ
wikis=ວີກິດ
will-you-attend=ທ່ານຈະເຂົ້າຮ່ວມບໍ່?
windows-live-messenger=Windows Live Messenger (Automatic Copy)
with-scope=ກັບລາຍການເນື້ອໃນ
withdraw-submission=ຖອນການສົ່ງ
within=ພາຍໃນ
within-x=Within {0} (Automatic Copy)
word-search=ຄົ້ນຫາຄຳເວົ້າ
word-spacing=ໄລຍະຫ່າງຄຳສັບ
wordpress=ເວີດພຣິດ
work-phone=ເບີໂທບ່ອນເຮັດວຽກ
workflow=ເວີກໂຟລ
workflow-definition=ການກຳນົດເວີກໂຟລ
workflow-definitions=ການກຳນົດເວີກໂຟລຕ່າງໆ
workflow-state=ສະເຕດທ໌ເວີກໂຟລ
workflow-task=ກິດຈະກຳເວີກໂຟລ
worm=ໜອນ
would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=ທ່ານຕ້ອງການຈັດເກັບການປ່ຽນແປງພາສານີ້ບໍ່?
write-my-own-question=ຂຽນຄຳຖາມຂອງຕົນເອງ
write-on-my-wall=ຂຽນເທິງຝາຂອງຕົນ
write-on-x-wall=ຂຽນເທິງ {0}'s ຝາ
write-roles=ຫຼັກການຂຽນ
written-by=ໂດຍ
wsdl-url=WSDL URL
x's-activities={0}'s ກິດຈະກຳຕ່າງໆ
x's-commits={0}'s ກະທຳ
x's-commits-on-x={0}'s ກະທຳເມື່ອ {1}.
x-added-a-comment={0} added a comment. (Automatic Copy)
x-added-the-attachment-x={0} ມີເອກະສານຄັດຕິດ {1}.
x-added-the-page-x={0} ໄດ້ເພີ່ມໜ້າ {1}.
x-ago={0} ຜ່ານໄປ
x-ago-by-x={0} ຜ່ານໄປປະມານ {1}
x-and-y={0} ແລະ {1}
x-assigned-the-task-to-herself={0} ໄດ້ກຳນົດກິດຈະກຳໃຫ້ກັບລາວເອງ
x-assigned-the-task-to-himself={0} ໄດ້ກຳນົດກິດຈະກຳໃຫ້ກັບລາວເອງ
x-assigned-the-task-to-x={0} ໄດ້ກຳນົດກິດຈະກຳໃຫ້ກັບ {1}
x-attachments-in-the-recycle-bin={0} ຄັດຕິດໃນຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ
x-blog-entries={0} ເຂົ້າຫາບລ໋ອກ
x-cannot-be-assigned-to-x={0} ບໍ່ສາມາດກຳນົດໃຫ້ແກ່ {1}.
x-cannot-be-unassigned-from-x={0} ບໍ່ສາມາດກຳນົດໃຫ້ແກ່ {1}.
x-cannot-be-unassociated-from-this-organization={0} ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກສະມາຄົມຈາກອົງກອນນີ້ໄດ້.
x-cannot-be-unassociated-from-this-site={0} ບໍ່ສາມາດຍົກສະມາຄົມຈາກໄຊທ໌ນີ້.
x-changed-the-state-from-x-to-x={0} ປ່ຽນສເຕດທ໌ຈາກ{1} ເປັນ {2}.
x-completed-the-task-x={0} ສຳເລັດກິດຈະກຳ {1}.
x-convert-x-to-x=ປ່ຽນ {1} ເປັນ {2}
x-days={0} ມື້ຕ່າງໆ
x-disables-the-minimum-order-requirement={0} ບໍ່ສາມາດກຳນົດຄວາມຕ້ອງການໜ້ອຍສຸດໄດ້.
x-does-not-have-any-commits-to-the-svn-repository={0} ບໍ່ມີການສົ່ງຫຍັງໄປຍັງຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງ SVN
x-entries-of-type-x-could-not-be-imported-because-the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment={0} entries of type {1} could not be imported because the original {2} does not exist in the current environment. (Automatic Copy)
x-files-cannot-be-moved={0} ໄຟລ໌ທີ່ບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້
x-files-ready-to-be-moved={0} ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກຍ້າຍແລ້ວ
x-files-ready-to-be-uploaded={0} ໄຟລ໌ພ້ອມແລ້ວທີ່ຈະອັບໂຫລດ
x-files-selected={0} ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກເລືອກ .
x-folders-cannot-be-moved={0} ໂຟນເດີ້ບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້.
x-folders-ready-to-be-moved={0} ໂຟນເດີ້ພ້ອມທີ່ຈະຍ້າຍໄດ້.
x-forum-posts={0} ໂຟລໍ້າໂພດສ໌
x-has-invited-you-to-join-x={0} ໄດ້ຮັບການເຊີນໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມ {1}.
x-has-not-configured-her-jira-login={0} ບໍ່ມີການກຳນົດຄ່າ JIRA ລ໋ອກອີນ.
x-has-not-configured-his-jira-login={0} ບໍ່ມີການກຳນົດຄ່າ JIRA ລ໋ອກອີນ.
x-has-x-friends={0} ມີ {1} ເພື່ອນ.
x-history={0} History (Automatic Copy)
x-hours={0} ຊົ່ວໂມງ
x-hours-ago={0} hours ago. (Automatic Copy)
x-in-x={0} ໃນ {1}
x-inactive-user=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ໃຊ້ງານແລ້ວ
x-inactive-users=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ໃຊ້ງານແລ້ວ
x-is={0} ແມ່ນ...
x-is-a-required-system-role={0} ແມ່ນຄວາມຕ້ອງການຂອງຫຼັກການລະບົບ.
x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-this-portal-instance={0} ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດການ '{1}' ໃນທັງໝົດລາຍການຂອງປະເພດ {2} ໃນພ໋ອດອ໋ອນ ອີນສແຕນນີ້. ນຳໃຊ້ເຄື່ອງມືການບໍລິຫານສິດ ຖ້າຫາກຕ້ອງການປ່ຽນແປງ.
x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-x=0} ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດການ '{1}' ໃນທັງໝົດລາຍການຂອງປະເພດ {2} ໃນ {3}. ນຳໃຊ້ເຄື່ອງມືການບໍລິຫານສິດ ຖ້າຫາກຕ້ອງການປ່ຽນແປງ..
x-is-expired={0} ໝົດກຳນົດແລ້ວ.
x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0} ແມ່ນໝົດກຳໜົດ, ບໍ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນ, ບໍ່ມີເນື້ອຫາໃດເລີຍ, ຫຼືບໍ່ມີແລ້ວ
x-is-not-a-content-display-page={0} ບໍ່ແມ່ນໜ້າສະແດງເນື້ອຫາ.ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ໜ້າສະແດງເນື້ອຫາໃຫ້ຍັງຄົງຢູ່ໂດຍການເພີ່ມເນື້ອຫາເຜີຍແຜ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ ແລະກຳນົດຄ່າຕ່າງໆເພື່ອເປັນຄ່າປົກກະຕິໃນການເຜີຍແຜ່ໜ້າຕ່າງໆ
x-is-not-a-display-type={0} ບໍ່ສາມາດສແດງຮູບແບບ.
x-is-not-allowed-to-join-x={0} is not allowed to join {1}. (Automatic Copy)
x-is-not-allowed-to-leave-x={0} is not allowed to leave {1}. (Automatic Copy)
x-is-not-approved={0} ຍັງບໍ່ທັນຢັ້ງຢືນ.
x-is-staged={0} ແມ່ນເວທີ.
x-item-is-ready-to-be-moved={0} ລາຍການໄດ້ຖືກຍ້າຍ
x-item-is-ready-to-be-moved-to-x={0} ລາຍການພ້ອມແລ້ວທີ່ຈະຖືກຍ້າຍໄປທີ"{1}".
x-items-are-ready-to-be-moved={0} ລາຍການໄດ້ຖືກຍ້າຍ
x-items-are-ready-to-be-moved-to-x={0} ລາຍການພ້ອມແລ້ວທີ່ຈະຖືກຍ້າຍໄປທີ"{1}".
x-items-were-moved-to-x={0} items were moved to {1}. (Automatic Copy)
x-items-were-removed={0} items were removed. (Automatic Copy)
x-minutes-ago={0} minutes ago. (Automatic Copy)
x-needs-to-approve-you-as-her-friend={0} ຕ້ອງການຢັ້ງຢືນທ່ານເປັນເພື່ອຂອງລາວກ່ອນ
x-needs-to-approve-you-as-his-friend={0} ຕ້ອງການຢັ້ງຢືນທ່ານເປັນເພື່ອຂອງລາວກ່ອນ
x-of-the-emails-in-this-folder-have-been-downloaded={0}% ຂອງອີເມວໃນໂຟນເດີ້ນີ້ໄດ້ຮັບການດາວໂຫຼດ. ນີ້ອາດເສຍເວລາພໍ່ສົມຄວນຈື່ງຈະສຳເລັດ
x-of-x={0} ຂອງ {1}
x-organization={0} ອົງກອນ
x-organizations={0} ອົງກອນຕ່າງໆ.
x-pages={0} ໜ້າຕ່າງໆ
x-people-are-planning-to-attend-this-meetup={0} ຜູ້ທີມີແຜນທີ່ຈະເຂົ້າຮ່ວມການພົບປະຄັ້ງນີ້.
x-personal-site={0}'s ໄຊທ໌ສ່ວນຕົວ
x-recently-removed-attachment={0} ຫາກໍ່ຍ້າຍໄຟຄັດຕິດ
x-recently-removed-attachments={0} ຫາກໍ່ຍ້າຍໄຟຄັດຕິດຕ່າງໆ
x-removed-the-attachment-x={0} ໄດຍ້າຍໄຟຄັດຕິດ {1}.
x-request-pending={0} ການຫ້າມ ແມ່ນຈຳເປັນ
x-requests-pending={0} ການຫ້າມຕ່າງໆ ແມ່ນຈຳເປັນ
x-restored-the-attachment-x={0} ເອີ້ນໄຟລ໌ຄັດຕິດຄືນ {1}.
x-role={0} ຫຼັກການ
x-search={0} ຄົ້ນຫາ
x-search-provider={0} ຄົ້ນຫາຜູ້ແຈກຢາຍ
x-shortcuts-cannot-be-moved={0} ຊ໋ອດຄັດບໍ່ສາສມາດລຶບໄດ້
x-shortcuts-ready-to-be-moved={0} ຊ໋ອດຄັດພ້ອມແລ້ວທີ່ຈະຖືກລຶບໄດ້
x-suborganization={0} ອົງກອນສຳຮອງ
x-suborganizations={0} ອົງກອນສຳຮອງຕ່າງໆ
x-subtype={0} ປະເພດສຳຮອງ
x-updated-the-due-date={0} ຖືກອັບເດດເປັນມື້
x-updated-the-page-to-version-x={0} ອັບເດດເພ໋ກເປັນເວີເຊີ້ນ {1}.
x-user={0} ຜູ້ໃຊ້
x-user-group={0} ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
x-user-groups={0} ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
x-users={0} ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
x-users-were-successfully-notified={0} ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໄດ້ຮັບການແຈ້ງສຳເລັດ
x-web-content-instances-are-ready-to-be-moved={0} web content instances are ready to be moved. (Automatic Copy)
x-web-content-instances-cannot-be-moved={0} web content instances cannot be moved. (Automatic Copy)
x-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=ການປ່ຽນແປງນີ້ຈະສະແດງໄດ້ກໍ່ຕໍ່ເມື່ອພາບຫຼັງທ່ານໄ້ລີເຟຣດໜ້າປະຈຸບັນເທົ່ານັ້ນ
xml=XML
xml-feeds=XML ຟິດສ໌
xml-request=XML Request (Automatic Copy)
xml-request-help=Provides an XML representation of the request. (Automatic Copy)
xml-url=XML URL
xsd=ນິຍາມສກິມມ້າ XML
xsl=ສາມາດຂະຫຍາຍພາສາຕາມຮູບແບບຊິດ
xsl-template=ແທ໋ມເພຣດ XSL
xsl-url=XSL URL
xuggler-has-been-installed-you-need-to-reboot-your-server-to-apply-changes=ຊັກເລີ້ ໄດ້ຮັບການຕິດຕັ້ງ. ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງ ລີບູດ ເຄື່ອງ ເຊີເວີ້ ເພື່ອປັບປຸງການປ່ຽນແປລ
xuggler-help=Xuggler requires the installation of native libraries that are distributed under the GPL license. If you are able to find your environment specified below, the server can automatically download and install the libraries for you. You will subsequently be required to restart the server. If your environment is not listed below, you will need to compile and install the libraries manually. Read more. (Automatic Copy)
xuggler-installed=Xuggler appears to be installed correctly. Enable to allow audio and video preview generation. (Automatic Copy)
yahoo-csv-file=Yahoo! (ໄຟລ໌ .CSV )
yahoo-cvs=Yahoo! CSV:
yard=Yard
year=ປີ
year-abbreviation=y
year-s=ປີ
year-to-date=ປີເປັນວັນ
yearly=ປະຈຳປີ
years=ປີຕ່າງໆ
yes=ແມ່ນ
yesterday=ມື້ວານນີ້
yesterday-at-x=Yesterday at {0}. (Automatic Copy)
yim=YIM (Automatic Copy)
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x=ທ່ານໄດ້ເປັນສະມາຊີກຂອງ {0} ເພາະທ່ານຂື້ຍກັບ {1}
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x-and-x=ທ່ານໄດ້ເປັນສະມາຊີກຂອງ {0} ເພາະທ່ານຂື້ຍກັບ {1} ແລະ {2}.
you-are-about-to-report-a-violation-of-our-x-terms-of-use.-all-reports-are-strictly-confidential=ທ່ານອາດສາມາດລາຍງານຮູບແບບຂອງພວກເຮົາ  ເວລາຂອງການໃຊ້ງານ. ທັງໝົດຂອງການລາຍງານແມ່ນເໝາະສົມ.
you-are-currently-reviewing-this-page.-you-can-make-changes-and-send-them-to-the-next-step-in-the-workflow-when-ready=ທ່ານກຳລັງແກ້ໄຂໜ້ານີ້. ທ່ານສາມາດເຮັດການປ່ຽນແປງ ແລະສົ່ງພວກມັນໄປຍັງຂັ້ນຕໍ່ໄປໃນເວີໂຟຣເມື່ອທ່ານພ້ອມ
you-are-impersonating-the-guest-user=ທ່ານກຳລັງແອບອ້າງແຂກຜູ້ໃຊ້
you-are-impersonating-x=ທ່ານກຳລັງແອບອ້າງ {0}.
you-are-not-subscribed-to-any-categories=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຊັບສກິບໝວດໃດເລີຍ
you-are-not-subscribed-to-any-threads=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຊັບສກິບທຣິດໃດເລີຍ
you-are-not-subscribed-to-this-page=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຊັບສກິບໄປຍັງໜ້ານີ້
you-are-not-subscribed-to-this-wiki=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຊັບສກິບໄປຍັງວີກີນີ້
you-are-signed-in-as-x=ທ່ານເຂົ້າໃນນາມຂອງ{0}.
you-are-subscribed-to-this-page=ທ່ານໄດ້ຊັບສກິບໄປຍັງໜ້ານີ້
you-are-subscribed-to-this-wiki=ທ່ານໄດ້ຊັບສກິບໄປຍັງວີກີນີ້
you-are-using-ldaps-password-policy=ທ່ານກຳລັງນຳໃຊ້ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານຂອງ LDAP. ກະລຸນາປ່ຽນແປງການກຳນົດນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານຂອງ LDAP ຖ້າທ່ານຄິດວ່າທ່ານນຳໃຊ້ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານຂອງການໃຊ້ພາຍໃນ
you-are-viewing-an-archived-version-of-this-page=ທ່ານກຳລັງສະແດງການຮັບເອົາເວີເຊີ້ນຂອງໜ້ານີ້
you-are-x=ທ່ານແມ່ນ {0}
you-can-choose-more-than-one=ທ່ານສາມາດເລືອກໄດ້ຫຼາຍກວ່າໜື່ງ.
you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-site-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-x-site=ທ່ານສາມາດກຳນົດຄ່າສູງສຸດຂອງໜ້າຂອງໄຊທ໌ທີ່ເຜີຍແຜເພື່ອລວມເຂົ້າກັບຄ່າສູງສຸດຂອງໜ້າຂອງໄຊທ໌{0}. ຜູ້ໃຊ້ສາມາດນາວິເກດລະຫວ່າງສອງໜ້າໄດ້ຢ່າງເໝາະສົມ
you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=ທ່ານສາມາດສ້າງ ຊ໋ອດຄັດໃຫ້ກັບເອກະສານຕ່າງໆທີ່ທ່ານໄດ້ເຂົ້າໄປອ່ານ. ສິດທິຕ່າງໆສາມາກຳນົດການເຂົ້າຫາຕ່າງໆໄປຍັງເອກະສານຕົ້ນສະບັບໂດຍຜ່ານ ຊ໋ອດຄັດ
you-can-customize-this-page=ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໜ້ານີ້ໄດ້
you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=ທ່ານສາມາດສົ່ງອິເມວໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ໂດຍການເພີ່ມລົງໃນຖານຂໍ້ມູນແບບແມນນວນ.ຜູ້ໃຊ້ເຫຼົ່ານີ້ຈະມີທັງໝົດ {0} ເຊັ່ນດຽວກັບລະຫັດຜ່ານຂອງພວກເຂົາ. ການ Launching ຜູ້ໃຊ້ ຈະກຳນົດຜູ້ໃຊ້ໃໝ່ ກັບການ ຊູມລະຫັດຜ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ແຈ້ງເຕືອນພວກມັນໃຫ້ແກ່ສະຖານະຜູ້ໃຊ້ໃໝ່ເທິງພ໋ອດອ໋ອນ.
you-can-get-a-license-directly-from-google=ທ່ານສາມາດໄດ້ຮັບລິຂະສິດໂດຍກົງຈາກ google
you-can-manage-the-site-you-are-coming-from=You can manage the site you are coming from. (Automatic Copy)
you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=ທ່ານສາມາດກວດກາສຳລັບຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຂອງທ່ານຈາກ {0}.
you-cannot-apply-a-site-template-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=You cannot apply a site template because you modified the display settings of this site. Use the default language options to apply site templates. (Automatic Copy)
you-cannot-assign-groups-or-users-to-this-role=ທ່ານບໍ່ສາມາດກຳນົດກຸ່ມ ຫຼືຜູ້ໃຊ້ກັບຫຼັກການນີ້
you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=ທ່ານຍັງບໍ່ທັນສາມາດປ່ຽນແປງລະຫັດຜ່ານໄດ້. ກະລຸນາລໍຖ້າຢ່າງໜ້ອຍ {0} ກ່ອນການປ່ຽນແປງລະຫັດຜ່ານອີກຄັ້ງ
you-cannot-deactivate-or-delete-this-definition=ທ່ານບໍ່ສາມາດດີແອັກຕິບ ຫຼື ລຶບນິຍາມນີ້. ມີການປະມວນຜົນອີນສະແຕນທີ່ອ້າງເຖິງນິຍາມນີ້.
you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບຂໍ້ຄວາມເບື້ອງຕົ້ນທີ່ມີຫຼາຍກວ່າໜື່ງການຕອບ
you-cannot-delete-a-system-role=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບຫຼັກການຂອງລະບົບ
you-cannot-delete-locations-that-have-users=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບທີ່ຕັ້ງທີ່ປະກອບມີຜູ້ໃຊ້ງານ
you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບ ຫຼື ດີແອັກຕິບລາຄາປົກກະຕິ.
you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບ ຫຼື ດີແອັກຕິບ ຕົວທ່ານເອງ
you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບອົງກອນເພາະມັນມີຕຳແໜ່ງພາຍໃນ ຫຼື ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆ
you-cannot-delete-organizations-that-have-suborganizations-or-users=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບອົງກອນທີ່ມີອົງກອນລູກຫຼື ຜູ້ໃຊ້ງານ.
you-cannot-delete-page-templates-that-are-used-by-a-page=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບໜ້າແທ໋ມເພຣດທີ່ຖືກໃຊ້ພາຍໃນໜ້າໜື່ງ
you-cannot-delete-site-templates-that-are-used-by-a-site=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບໄຊທ໌ແທ໋ມເພຣດທີ່ຖືກໃຊ້ພາຍໃນໄຊທ໌ໜື່ງ
you-cannot-delete-sites-that-have-subsites=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບໄຊທ໌ທີ່ມີໄຊທ໌ພາຍໃນ
you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-not-vieweable-by-unathenticated-users-and-so-cannot-be-the-first-page=You cannot delete this page because the next page is not vieweable by unathenticated users and so cannot be the first page. (Automatic Copy)
you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-of-type-x-and-so-cannot-be-the-first-page=You cannot delete this page because the next page is of type {0} and so cannot be the first page. (Automatic Copy)
you-cannot-delete-this-page-because-you-are-currently-accessing-this-page=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບໜ້ານີ້ ເພາະທ່ານກຳລັງເຂົ້ານຳໃຊ້ໜ້ານີ້ຢູ່
you-cannot-delete-this-site-because-you-are-currently-accessing-this-site=You cannot delete this site because you are currently accessing this site. (Automatic Copy)
you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີຜູ້ໃຊ້
you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=ທ່ານບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໂຟນເດີ້ທີ່ບໍ່ມີຢູ່ ແລະບໍ່ເໝາະສົມ
you-cannot-edit-the-permissions-of-this-role=ທ່ານບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂສິດທິຂອງຫຼັກການນີ້
you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=ທ່ານບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໜ້ານີ້ ເພາະວ່າມັນໄດ້ຖືກລ໋ອກໂດຍ {0} ໃນ {1}.
you-cannot-enable-the-propagation-of-changes-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=You cannot enable the propagation of changes because you modified the display settings of this site. Use the default language options to propagate changes. (Automatic Copy)
you-cannot-modify-this-document-because-it-was-checked-out-by-x-on-x=ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງເອກະສານນີ້ ເພາະວ່າມັນໄດ້ຖືກກວດສອບ {0} ໃນ {1}.
you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x=ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງເອກະສານນີ້ ເພາະວ່າມັນໄດ້ຖືກລ໋ອກ{0} ໃນ {1}.
you-cannot-modify-this-folder-because-it-was-locked=ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໂຟນເດີ້ນີ້ ເພາະວ່າມັນໄດ້ຖືກລ໋ອກ.
you-cannot-move-this-page-because-the-resulting-order-would-place-a-page-of-type-x-as-the-first-page=You cannot move this page because the resulting order would place a page of type {0} as the first page. (Automatic Copy)
you-cannot-select-more-than-one-category-for-x=ທ່ານບໍ່ສາມາດເລືອກໄດ້ຫຼາຍກວດໜື່ງໝວດສຳລັບ{0}.
you-cannot-submit-your-changes-because-someone-else-has-submitted-changes-for-approval=ທ່ານບໍ່ສາມາດສົ່ງການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ ເພາະມີບາງຄົນໄດ້ສົ່ງການປ່ຽນແປງເພື່ອຂໍການຢັ້ງຢຶນແລ້ວ
you-cannot-submit-your-changes-because-your-previous-submission-is-still-waiting-for-approval=ທ່ານບໍ່ສາມາດສົ່ງການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານເພາະທ່ານໄດ້ກ່ອນໜ້ານີ້ແລ້ວເຊິງກຳລັງຢູ່ໃນການລໍຖ້າການຢັ້ງຢຶນຢູ່
you-did-not-select-any-messages=ທ່ານບໍ່ໄດ້ເລືອກຂໍ້ຄວາມໃດ.ກົດແຊ໋ກບ໋ອກເພື່ອໄປຍັງຂໍ້ຄວາມຕໍ່ໄປທີ່ທ່ານຕ້ອງການເລືອກ
you-do-not-belong-to-an-organization-and-are-not-allowed-to-view-other-organizations=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຂື້ນກັບອົງກອນ ແລະບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສະແດງອົງກອນອື່ນໆ
you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=ທ່ານບໍ່ມີທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ລົງທະບຽນກັບບໍລິສັດນີ້
you-do-not-have-any-additional-email-addresses=ທ່ານບໍ່ມີທີ່ຢູ່ອີເມວເພີ່ມເຕີມດ
you-do-not-have-any-addresses=ທ່ານບໍ່ມີທີ່ຢູ່
you-do-not-have-any-organization-roles=ທ່ານບໍ່ມີຫຼັກການຂອງອົງກອນໃດເລີຍ
you-do-not-have-any-phone-numbers=ທ່ານບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃດເລີຍ
you-do-not-have-any-posts=ທ່ານບໍ່ມີການພໂດໃດເລີຍ
you-do-not-have-any-regular-roles=ທ່ານບໍ່ມີລະບຽບຫຼັກການໃດເລີຍ
you-do-not-have-any-site-roles=ທ່ານບໍ່ມີຫຼັກການໄຊທ໌ໃດເລີຍ
you-do-not-have-any-websites=ທ່ານບໍ່ມີເວບໄຊທ໌ໃດເລີຍ
you-do-not-have-permission-to-access-any-control-panel-applications=You do not have permission to access any control panel applications. Please contact your administrator. (Automatic Copy)
you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການເຂົ້າໄປຫາແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນທີ່ຕ້ອງການ
you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການສ້າງຊ໋ອດຄັດໃຫ້ກັບເອກະສານທີ່ເລືອກ
you-do-not-have-permission-to-delete-this-item=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການສະແດງໜ້ານີ້
you-do-not-have-permission-to-manage-settings-related-to-staging=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການກຳນົດຄ່າບໍລິຫານທີ່ພົວພັນເຖິງສແຕັກກິ້ງ
you-do-not-have-permission-to-move-this-item-to-the-selected-destination=You do not have permission to move this item to the selected destination. (Automatic Copy)
you-do-not-have-permission-to-rename-this-item=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການສະແດງໜ້ານີ້
you-do-not-have-permission-to-replace-an-existing-item-with-the-selected-one=You do not have permission to replace an existing item with the selected one. (Automatic Copy)
you-do-not-have-permission-to-restore-this-item=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການສະແດງໜ້ານີ້
you-do-not-have-permission-to-view-this-page=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການສະແດງໜ້ານີ້
you-do-not-have-permissions-to-edit-the-site-with-id-x-on-the-remote-server=ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການແກ້ໄຂໄຊທ໌ກັບໄອດີ {0} ເທິງລີໂມດເຊີເວີ້.
you-do-not-have-the-required-permissions=ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຕ້ອງການ
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-application=ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຂົ້າຫາໂປຣແກຣມນີ້
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-content=ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຂົ້າຫາໂປຣແກຣມນີ້
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-dynamic-data-list-record-set=ທ່ານບໍ່ມີຫຼັກການທີ່ຕ້ອງການທີ່ຈະເຂົ້າຫາພ໋ອດເລ໋ດນີ້
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=ທ່ານບໍ່ມີຫຼັກການທີ່ຕ້ອງການທີ່ຈະເຂົ້າຫາໜ້ານີ້
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=ທ່ານບໍ່ມີຫຼັກການທີ່ຕ້ອງການທີ່ຈະເຂົ້າຫາພ໋ອດເລ໋ດນີ້
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-web-content-entry=ທ່ານບໍ່ມີຫຼັກການທີ່ຕ້ອງການທີ່ຈະເຂົ້າຫາພ໋ອດເລ໋ດນີ້
you-have-added-two-or-more-categories-from-a-single-valued-vocabulary=ທ່ານໄດ້ເພີ່ມສອງຫຼືຫຼາຍໝວດຈາກຄຳສັບງາຍດາຍໜື່ງ
you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=ທ່ານໄດ້ແອັດແທ໋ມເພື່ອເຂົ້າໄປຍັງພາກສ່ວນຂອງໄຊທ໌ທີ່ຕ້ອງການ ການກຳນົດສິດ
you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=ທ່ານໄດ້ແອັດແທ໋ມເພື່ອດີແອັກຕິບພ໋ອດເລ໋ດທີ່ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງແອັກຕິບ.
you-have-been-banned-by-the-moderator=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັລອະນຸຍາດຈາກຜູ້ບໍລິຫານ
you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=ທ່ານໄດ້ອອກຈາກເພາະທ່ານເຂົ້າຫາລະບົບໂດຍບັນຊີຜູ້ໃຊ້ໃນລະບົບອື່ນ
you-have-entered-invalid-data=ທ່ານໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ເໝາະສົມ.ກະລຸນາພະຍາຍາມອີກຄັ້ງ
you-have-exceeded-the-maximum-web-content-size-allowed=ທ່ານໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າຫາຫົວຂໍ້ເນື້ອຫາທີ່ມີຂະໜາດສູງສຸດ
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-and-smtp-server=ທ່ານບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງ IMAP ແລະ SMTP ຊີເວີ້
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-server-but-successfully-connected-to-the-smtp-server=ທ່ານບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງ IMAP ເຊີເວີ້ ແຕ່ທ່ານສຳເລັດໃນການເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງ SMTP ຊີເວີ້
you-have-invited-x-friend=ທ່ານໄດ້ເຊີນ {0} ເພື່ອນ.
you-have-invited-x-friends=ທ່ານໄດ້ເຊີນ {0} ເພື່ອນ.
you-have-no-comics-selected=ທ່ານບໍ່ໄດ້ເລືອກຄອມມີກ
you-have-not-configured-a-reminder-query=ທ່ານບໍ່ໄດ້ກຳນົດຄ່າເຕືອນເພື່ອຄົ້ນຫາ. ກະລຸນາພົວພັນຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ
you-have-rated-this-as-bad=ທ່ານໄດ້ຈັດອັນດັບນີ້ເປັນ ບໍ່ດີ
you-have-rated-this-as-good=ທ່ານໄດ້ຈັດອັນດັບນີ້ເປັນ ດີ
you-have-rated-this-x-stars-out-of-x=ທ່ານໄດ້ຈັດອັນດັບນີ້ເປັນ {0} ເລີ້ມຈາກນີ້ເປັນ {1}.
you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=ທ່ານໄດ້ສົ່ງອີເມວຫາ {0} ກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງການສັ່ງຊື້.
you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=ທ່ານໄດ້ສົ່ງອີເມວຫາ {0} ກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້.
you-have-successfully-added-a-new-email-account=ທ່ານໄດ້ເພີ່ມທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ສຳເລັດ. ບັນຊີຂອງທ່ານຈະພ້ອມໃຊ້ງານໃນອີກສອງສາມນາທີ.
you-have-successfully-authenticated-please-provide-the-following-required-information-to-access-the-portal=ທ່ານສຳເລັດໃນການກຳນົດສິດ.ກະລຸນາແຈກຍາຍບັນດາຂໍ້ມູນໃນການເຂົ້າຫາພ໋ອດເລ໋ດ
you-have-successfully-connected-to-the-imap-server-but-failed-to-connect-to-the-smtp-server=ທ່ານໄດ້ສຳເລັດໃນການເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງ IMAP ເຊີເວີ້ ແຕ່ບໍ່ສຳເລັດໃນການເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງ SMTP ເຊີເວີ້
you-have-successfully-reset-your-preferences=ທ່ານໄດ້ສຳເລັດໃນການຕັ້ງຄ່າອ້າງອິງຂອງທ່ານ
you-have-successfully-sent-a-sms-message=ທ່ານໄດ້ສຳເລັດໃນການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
you-have-successfully-updated-the-setup=ທ່ານໄດ້ສຳເລັດໃນການປັບປຸງການຕັ້ງຄ່າ
you-have-successfully-updated-your-preferences=ທ່ານໄດ້ສຳເລັດໃນການປັບປຸງການອ້າງອິງຂອງທ່ານ
you-have-the-following-tags-configured-x=ທ່ານໄດ້ມີການກຳນົດແທ໋ກຕໍ່ໄປນີ້: {0}.
you-have-to-be-x's-friend-to-access-her-wall=ທ່ານມີ {0} ເພື່ອນ ເພື່ອເຂົ້າຫາວໍຂອງເຂົາເຈົ້າ
you-have-to-be-x's-friend-to-access-his-wall=ທ່ານມີ {0} ເພື່ອນ ເພື່ອເຂົ້າຫາວໍຂອງເຂົາເຈົ້າ
you-have-x-friends=ທ່ານມີ {0} ເພື່ອນ
you-may-lose-formatting-when-switching-from-x-to-x=ທ່ານໄດ້ສູນເສຍບາງຮູບແບບເມື່ອທ່ານປ່ຽນຈາກ{0} ໄປຍັງ{1}.ທ່ານຕ້ອງການສຶບຕໍ່ ຫຼື ບໍ່?
you-may-only-vote-once=ທ່ານອາດສາມາດໂວດໄດ້ໜື່ງຄັ້ງ
you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid=ທ່ານອາດສາມາດນຳໃຊ້ @email_address@, @screen_name@, and @user_id@ ສຳລັບຟິວຊື່ຜູ້ໃຊ້. ຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານີ້ອາດຖືກປ່ຽນແທນຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ໃນເວລາກຳລັງເຮັດວຽກ.
you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid-and-password=ທ່ານອາດສາມາດນຳໃຊ້ @email_address@, @screen_name@, and @user_id@ ສຳລັບຟິວຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ @password@ ສຳລັບຟິວລະຫັດຜ່ານ. ຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານີ້ອາດຖືກປ່ຽນແທນຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ໃນເວລາກຳລັງເຮັດວຽກ.
you-must-agree-to-the-terms-of-use=ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຕົກລົງກັບຫຼັກການຂອງການໃຊ້
you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=ທ່ານຕ້ອງເອກະພາບກັບຄຳສັບຂອງການໃຊ້ຄັ້ງຕໍ່ໄປ
you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=ທ່ານຈຳເປັນທີ່ຕ້ອງກຳນົດສິດເພື່ອໃຊ້ພ໋ອດເລ໋ດນີ້
you-must-first-add-a-vocabulary=ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງເພີ່ມຄຳສັບກ່ອນ
you-must-have-at-least-one-page=ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງໜ້າ
you-must-specify-a-file-or-a-title=ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງກຳນົດໄຟລ ຫຼື ຫົວຂໍ້ໃດໜື່ງ
you-must-specify-a-site-id-and-artifact-id-before-you-can-add-a-product-version=ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງກຳນົດໄຊທ໌ໄອດີ ແລະ ໄອດີພົວພັນ ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະສາມາດເພີ່ມເວີເຊີ້ນຂອງຜະລິດຕະພັນ
you-need-to-approve-x-as-your-friend=ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຢັ້ງຢືນ{0} ເປັນເພື່ອນຂອງທ່ານ.
you-now-have-a-lock-on-this-document=ທ່ານໄດ້ເຮັດການລ໋ອກເອກະສານນີ້. ເຊິງຈະບໍ່ມີໃຜສາມາດເຮັດການແກ້ໄຂເອກະສານນີ້ຈົນກະທັງທ່ານເຮັດການຍົກເລີກມັນ. ການລ໋ອກນີ້ຈະໝົດອາຍຸແດຕະໂລມັດເມື່ອ{0}.
you-now-have-an-indefinite-lock-on-this-document=ທ່ານໄດ້ມີກ່ຮນິຍາມລ໋ອກເທິງເອກະສານນີ້. ເຊິງຈະບໍ່ມີໃຜສາມາດເຮັດການ ແກ້ໄຂເອກະສານນີ້ ຈົນກະທັງທ່ານເຮັດການຍົກເລີກມັນ. ການລ໋ອກນີ້ບໍ່ມີກຳໝົດອາຍຸ.
you-save=ທ່ານຈັດເກັບ
you-should-save-the-structure-first=ທ່ານຄວນຈັດເກັບໂຄງສ້າງກ່ອນ
you-were-redirected-to-x=You were redirected to {0}. (Automatic Copy)
you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=ທ່ານໄດ້ໄດ້ຮັບການແຈ້ງການຮັບເມວຂອງທ້ານເມື່ອຜູ້ຮັບຫາກໄດ້ເປີດອ່ານອີເມວແລ້ວ
you-will-need-to-restart-each-node-on-the-cluster-when-the-installation-is-complete=ທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ເຮັດການລີສຕັດແຕ່ລະນູດເທິງຄລັດເຕີເມື່ອການຕິດຕັ້ງສຳເລັດ
you-will-need-to-restart-your-server-when-the-installation-is-complete=ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ລີສຕັດເຊີເວີເມື່ອການຕິດຕັ້ງສຳເລັດ
you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວສັ້ນໆຕາມການກຳນົດລັກສະນະລະອຽດຂອງມັນ
your-account-is-not-active=ບັນຊີຂອງທ່ານຍັງບໍ່ແອັກຕິບ.ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານເພື່ອຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອ
your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, ບັນຊີຂອງທ່ານກັບການລ໋ອກອີນ {1} ໄດ້ຖືກລຶບ.ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານ ເພື່ອຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອ
your-account-with-login-x-is-not-active={0}, ບັນຊີຂອງທ່ານກັບການລ໋ອກອີນ {1} ຍັງບໍ່ແອັກຕິບ.ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານ ເພື່ອຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອ
your-address-book-is-empty=ປື້ມບັນທຶກທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານເປົ່າຫວ່າງ
your-answer-does-not-match-what-is-in-our-database=ຄຳຕອບຂອງທ່ານບໍ່ເໝາະສົມກັບສິງທີ່ມີໃນຖານຂໍ້ມູນ
your-browser-does-not-support-inline-frames-or-is-currently-configured-not-to-display-inline-frames.-content-can-be-viewed-at-actual-source-page-x=ບຣາວເຊີຂອງທ່ານບໍ່ຊັບພ໋ອດອີນລາຍເຟຣມ ຫຼື ການກຳນົດຄ່າປະຈຸບັນເພື່ອສະແດງ ອີນລາຍເຟຣມ ເນື້ອຫາສາມາດສະແດງໃນແຫຼ່ງທີ່ແນ່ນອນ
your-browser-does-not-support-this-portlet=ບຣາວເຊີຂອງທ່ານບໍ່ຊັບພ໋ອດພ໋ອດເລ໋ດນີ້
your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=ລົດສີນຄ່າຂອງທ່ານມີລາຍການທີ່ບໍ່ມີໃນສາງ. ທ່ານຍັງຕ້ອງການທີ່ຈະສຶບຕໍ່ການສັ່ງຊື້ນີ້ບໍ່?
your-cart-is-empty=ລົດສີນຄ້າຂອງທ່ານວ່າງເປົ່າ
your-comment-has-already-been-posted.-would-you-like-to-create-an-account-with-the-provided-information=ຄວາມຄິດເຫັນຂອງທ່ານໄດ້ສົ່ງລຽບລ້ອຍແລ້ວ. ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະສ້າງບັນຊີເພື່ອແຈກຢາຍຂໍ້ມູນບໍ່?
your-configuration-was-saved-sucessfully=ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການບັນທຶກສຳເລັດ
your-current-portlet-information-is-as-follows=ຂໍ້ມູນພ໋ອດເລ໋ດປະຈຸບັນຂອງທ່ານແມ່ນ:
your-email-accounts=ບັນຊີອີເມວຂອງທ່ານ
your-email-verification-code-has-been-sent-and-the-new-email-address-will-be-applied-to-your-account-once-it-has-been-verified=ລະຫັດການຢັ້ງຢືນອີເມວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການສົ່ງ ແລະທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ຈະຖືກແຈ້ງໃນບັນຊີຂອງທ່ານ
your-email-verification-code-has-been-sent-to-x=ອີເມວຂອງທ່ານຮັບລະຫັດການຢັງຢຶນລະໄດ້ສົ່ງ{0}
your-first-page-must-have-one-of-the-following-types=ໜ້າທຳອິດຂອງທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງມີໜື່ງໃນຮູບແບບຕໍ່ໄປນີ້:
your-first-page-must-not-be-hidden=ໜ້າທຳອິດຂອງທ່ານຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຖືກເຊື່ອງ
your-invitations-have-been-sent=ການເຊີນຂອງທ່ານໄດ້ສົ່ງແລ້ວ
your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=ໂຟນເດີ້ junk mail ຂອງທ່ານໄດ້ກວມເນື້ອທີ່ຫຼາຍໂພດ.ທ່ານຕ້ອງການລ້າງ junk mail ຂອງທ່ານໃຫ້ວ່າງເປົ່າດຽວນີ້ບໍ່?
your-membership-has-been-approved=ການເປັນສະມາຊິກຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢຶນ
your-message-was-discarded=ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ບັນທຶກ
your-message-was-sent=ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານໄດ້ສົ່ງແລ້ວ
your-new-email-address-is-x=ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານແມ່ນ{0}.
your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດຊໍ້າກັບລະຫັດຜ່ານເກົ່າໄດ້. ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດທີ່ຕ່າງກັນ
your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເພາະມັນມີຄວາມຜິດພາຍໃນຄວາມຕ້ອງການໜ້ອຍສຸດຂອງ {0}
your-order-number-is=ລະຫັດເລກການສັ່ງຂອງທ່ານແມ່ນ
your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານສາມາດສົ່ງຫາພຽງແຕ່ທີ່ຢູ່ອີເມວພາຍນອກເທົ່ານັ້ນ
your-password-cannot-be-changed=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງ
your-password-has-been-sent-to-x=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຍັງ {0}.
your-password-has-expired=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໝົດກຳໜົດ. ກະລຸນາພົວພັນກັບຜູ້ບໍລິຫານເພື່ອຮັບລະຫັດໃໝ່
your-password-is-expiring-soon=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານກຳລັງຈະໝົດກຳນົດໃນເວລາອັນສັ້ນນີ້ ທ່ານຕ້ອງໄດ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານໃໝ່
your-password-is-x.-you-will-be-required-to-change-your-password-the-next-time-you-log-into-the-portal=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແມ່ນ{0}. ທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານລ໋ອກອີນເຂົ້າພ໋ອດອອນໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປ
your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປຍັງທີ່ຢູ່ອີເມວພາຍນອກ
your-portal-administrator-has-disabled-the-ability-to-modify-the-following-fields=Your portal administrator has disabled the ability to modify the following fields: {0}. (Automatic Copy)
your-rating=ການຈັດອັນດັບຂອງທ່ານ
your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=ການຕອບຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປຍັງຜູ້ໃຊ້ດ້ວຍທີ່ຢູ່ອີເມວ
your-request-completed-successfully=ຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານສຳເລັດຢ່າງສົມບູນ
your-request-failed-to-complete=ຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານບໍ່ສຳເລັດ
your-request-processed-successfully=ຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປະມວນຜົນສຳເລັດ
your-request-was-sent-you-will-receive-a-reply-by-email=ຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການສົ່ງ.ທ່ານຈະໄດ້ຮັບການຕອບກັບໂດຍອີເມວ
your-selections=ການເລືອກຂອງທ່ານ
your-settings-could-not-be-saved=ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດຈັດເກັບ
your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=ຖັງຂີ້ເຫຍືອຂອງທ່ານກວມເນື້ອທີ່ຫຼາຍໂພດ. ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລ້າງຖັງຂີ້ເຫຍືອດ່ຽວນີ້ບໍ່?
your-type-must-allow-children-pages=ປະເພດຂອງທ່ານຄວນອະນຸຍາດໃຫ້ໜ້າທີ່ຂື້ນກັບ
zip=ລະຫັດ
zip-postal=ລະຫັດ/ໄປສະນີ

##
## Country
##

country.afghanistan=ປະເທດ Afghanistan
country.aland-islands=ປະເທດ Falkland Islands
country.albania=ປະເທດ Albania
country.algeria=ປະເທດ Algeria
country.american-samoa=ປະເທດ American Samoa
country.andorra=ປະເທດ Andorra
country.angola=ປະເທດ Angola
country.anguilla=ປະເທດ Anguilla
country.antarctica=ປະເທດ Antarctica
country.antigua-barbuda=Antigua-Barbuda (Automatic Copy)
country.argentina=ປະເທດ
country.armenia=ປະເທດ
country.aruba=ປະເທດ
country.australia=ປະເທດ
country.austria=ປະເທດ
country.azerbaijan=ປະເທດ
country.bahamas=ປະເທດ
country.bahrain=ປະເທດ
country.bangladesh=ປະເທດ
country.barbados=ປະເທດ
country.belarus=ປະເທດ
country.belgium=ປະເທດ
country.belize=ປະເທດ
country.benin=ປະເທດ
country.bermuda=ປະເທດ
country.bhutan=ປະເທດ
country.bolivia=ປະເທດ
country.bonaire-st-eustatius-saba=Bonaire-St. Eustatius-Saba (Automatic Copy)
country.bosnia-herzegovina=ປະເທດ ບ໋ອດເນຍເຮີສໂກວີນາ
country.botswana=ປະເທດ ບ໋ອດສວານາ
country.bouvet-island=Bouvet Island (Automatic Copy)
country.brazil=ປະເທດ ບຣາຊິວ
country.british-indian-ocean-territory=British Indian Ocean Territory (Automatic Copy)
country.british-virgin-islands=ປະເທດ ໝູ່ເກາະ ບຣິດຕິດ ເວີຈີນ
country.brunei=ປະເທດ ບຣູນາຍ
country.bulgaria=ປະເທດ ບຸນລກາລຽນ
country.burkina-faso=ປະເທດ Burkina Faso
country.burma-myanmar=ປະເທດ ບູມມ້າ (ມຽນມ້າ)
country.burundi=ປະເທດ ບຣູລັນດີ້
country.cambodia=ປະເທດ ກຳປູເຈ້ຍ
country.cameroon=ປະເທດ ກາເມລູນ
country.canada=ປະເທດ ການາດ້າ
country.cape-verde-island=ປະເທດ Cape Verde Island
country.cayman-islands=ປະເທດ Cayman Islands
country.central-african-republic=ປະເທດ Central African Republic
country.chad=ປະເທດ ແຊ໋ດ
country.chile=ປະເທດ ຊີລີ
country.china=ປະເທດ ຈີນ
country.christmas-island=ປະເທດ Christmas Island
country.cocos-islands=ປະເທດ Cocos Islands
country.colombia=ປະເທດ ໂຄລຳເບຍ
country.comoros=ປະເທດ ໂຄໂມຣ໋ອດ
country.cook-islands=ປະເທດ Cook Islands
country.costa-rica=ປະເທດ ຄອດຕາລີກ້າ
country.croatia=ປະເທດ ໂຄເອເຊຍ
country.cuba=ປະເທດ ກູບ້າ
country.curacao=Curacao (Automatic Copy)
country.cyprus=ປະເທດ Cyprus
country.czech-republic=ປະເທດ ສາທາລະນະເຊັກ
country.democratic-republic-of-congo=ປະເທດ ສາທາລະນາລັດ ຄ໋ອງໂກ
country.denmark=ປະເທດ ເດັນມາກ
country.djibouti=ປະເທດ Djibouti
country.dominica=ປະເທດ ໂດມິນີກັນ
country.dominican-republic=ປະເທດສາທາລະນະລັດ ໂດມິນີກັນ
country.ecuador=ປະເທດ ເອກວາດໍ
country.egypt=ປະເທດ ອີຢິບ
country.el-salvador=ປະເທດ El Salvador
country.equatorial-guinea=ປະເທດ Equatorial Guinea
country.eritrea=ປະເທດ Eritrea
country.estonia=ປະເທດ ແອສໂຕເນຍ
country.ethiopia=ປະເທດ ເອທິໂອເປຍ
country.faeroe-islands=ປະເທດ Faeroe Islands
country.falkland-islands=ປະເທດ Falkland Islands
country.fiji-islands=ປະເທດ ໝູ່ເກາະຟີຈີ
country.finland=ປະເທດ ຟີນແລນ
country.france=ປະເທດ ຝລັງ
country.french-guiana=ປະເທດ French Guiana
country.french-polynesia=ປະເທດ French Polynesia
country.french-southern-territories=French Southern Territories (Automatic Copy)
country.gabon=ປະເທດ Gabon
country.gambia=ປະເທດ Gambia
country.georgia=ປະເທດ ຈໍເຈຍ
country.germany=ປະເທດ ເຢຍລະມັນ
country.ghana=ປະເທດ ການາ
country.gibraltar=ປະເທດ Gibraltar
country.greece=ປະເທດ ກເລັກ
country.greenland=ປະເທດ ກີນແລນ
country.grenada=ປະເທດ ກຣີນາດາ
country.guadeloupe=ປະເທດ Guadeloupe
country.guam=ປະເທດ Guam
country.guatemala=ປະເທດ ໂກທ໌ເຕມາລາ
country.guernsey=Guernsey (Automatic Copy)
country.guinea=ປະເທດ Guinea
country.guinea-bissau=ປະເທດ Guinea-Bissau
country.guyana=ປະເທດ ເຄັນຢ້າ
country.haiti=ປະເທດ ໄຮຕິ
country.heard-island-mcdonald-islands=Heard Island-McDonald Islands (Automatic Copy)
country.honduras=ປະເທດ ຮ໋ອນດູຣັດ
country.hong-kong=ປະເທດ ຮ໋ອງກົງ
country.hungary=ປະເທດ ຮົງກາລີ
country.iceland=ປະເທດ ໄອແລນ
country.india=ປະເທດ ອີນເດຍ
country.indonesia=ປະເທດ ອີນດູເນເຊຍ
country.iran=ປະເທດ ອີລານ
country.iraq=ປະເທດ ອີລັກ
country.ireland=ປະເທດ ໄອແລນ
country.isle-of-man=Isle of Man (Automatic Copy)
country.israel=ປະເທດ ອິດສຣາເອວ
country.italy=ປະເທດ ອີນຕາລີ
country.ivory-coast=ປະເທດ ໄອເວີລີໂຄດ
country.jamaica=ປະເທດ ຈາເມກ້າ
country.japan=ປະເທດ ຍີປຸ່ນ
country.jersey=Jersey (Automatic Copy)
country.jordan=ປະເທດ ຈໍແດນ
country.kazakhstan=ປະເທດ ຄາຊັກສຖານ
country.kenya=ປະເທດ ເຄັນຢ້າ
country.kiribati=ປະເທດ ກີລີບາຕີ
country.kuwait=ປະເທດ ຄູເວດ
country.kyrgyzstan=ປະເທດ Kyrgyzstan
country.laos=ປະເທດ ລາວ
country.latvia=ປະເທດ ລັດເວຍ
country.lebanon=ປະເທດ ເລບານອນ
country.lesotho=ປະເທດ ລີໂຊໂທ
country.liberia=ປະເທດ
country.libya=ປະເທດ
country.liechtenstein=ປະເທດ
country.lithuania=ປະເທດ
country.luxembourg=ປະເທດ ລຸກຊາມບວ່າ
country.macau=ປະເທດ
country.macedonia=ປະເທດ
country.madagascar=ປະເທດ
country.malawi=ປະເທດ
country.malaysia=ປະເທດ ມາເລເຊຍ
country.maldives=ປະເທດ ເມົາດິບ
country.mali=ປະເທດ ມາລີ
country.malta=ປະເທດ
country.marshall-islands=ປະເທດ
country.martinique=ປະເທດ
country.mauritania=ປະເທດ
country.mauritius=ປະເທດ
country.mayotte-island=ປະເທດ
country.mexico=ປະເທດ
country.micronesia=ປະເທດ
country.moldova=ປະເທດ
country.monaco=ປະເທດ
country.mongolia=ປະເທດ
country.montenegro=ປະເທດ
country.montserrat=ປະເທດ
country.morocco=ປະເທດ
country.mozambique=ປະເທດ
country.namibia=ປະເທດ
country.nauru=ປະເທດ
country.nepal=ປະເທດ
country.netherlands=ປະເທດ
country.netherlands-antilles=ປະເທດ
country.new-caledonia=ປະເທດ
country.new-zealand=ປະເທດ
country.nicaragua=ປະເທດ
country.niger=ປະເທດ
country.nigeria=ປະເທດ
country.niue=ປະເທດ
country.norfolk-island=ປະເທດ
country.north-korea=ປະເທດ
country.northern-mariana-islands=Northern Mariana Islands (Automatic Copy)
country.norway=ປະເທດ
country.oman=ປະເທດ
country.pakistan=ປະເທດ ປາກິດສະຖານ
country.palau=ປະເທດ
country.palestine=ປະເທດ ປາເລັດສຕິນ
country.panama=ປະເທດປານາມາ
country.papua-new-guinea=ປະເທດ ປາປູນິວກີເນຍ
country.paraguay=ປະເທດປາລາໄກວ
country.peru=ປະເທດເປລູ
country.philippines=ປະເທດຟີລີປີນ
country.pitcairn=Pitcairn (Automatic Copy)
country.poland=ປະເທດ ໂປແລນ
country.portugal=ປະເທດ ປ໋ອກຕຸຍການ
country.puerto-rico=ປະເທດ ໂປໂຕລີໂກ
country.qatar=ປະເທດ ກາຕ້າ
country.republic-of-congo=ປະເທດ ສາທາລະນະລັດ ຄ໋ອງໂກ
country.reunion-island=ປະເທດ
country.romania=ປະເທດ ​ໂລມາ​​ເນຍ
country.russia=ປະເທດ ລັດ​ເຊຍ
country.rwanda=ປະເທດ
country.san-marino=ປະເທດ
country.sao-tome-principe=ປະເທດ
country.saudi-arabia=ປະເທດ ຊາອຸດິ ອາລາບີ
country.senegal=ປະເທດ ເຊເນການ
country.serbia=ປະເທດ ເຊີເບຍ
country.seychelles=ປະເທດ
country.sierra-leone=ປະເທດ
country.singapore=ປະເທດ ສິງກະໂປ
country.sint-maarten=Sint Maarten (Automatic Copy)
country.slovakia=ປະເທດ Slovak
country.slovenia=ປະເທດ ສໂລວາເນຍ
country.solomon-islands=ປະເທດ
country.somalia=ປະເທດ
country.south-africa=ປະເທດ ອາຟິກກາໃຕ້
country.south-georgia-south-sandwich-islands=South Georgia-South Sandwich Islands (Automatic Copy)
country.south-korea=ປະເທດ ເກົາຫຼີໃຕ້
country.south-sudan=South Sudan (Automatic Copy)
country.spain=ປະເທດສເປນ
country.sri-lanka=ປະເທດ ສີລັງກາ
country.st-barthelemy=St. Barthelemy (Automatic Copy)
country.st-helena=ປະເທດ
country.st-kitts=ປະເທດ
country.st-lucia=ປະເທດ
country.st-martin=St. Martin (Automatic Copy)
country.st-pierre-miquelon=ປະເທດ
country.st-vincent=ປະເທດ
country.sudan=ປະເທດ ຊູດານ
country.suriname=ປະເທດ
country.swaziland=ປະເທດ ສວາຊີແລນ
country.sweden=ປະເທດ ສວີເດັນ
country.switzerland=ປະເທດ ສວິດເຊີແລນ
country.syria=ປະເທດ ຊີເລຍ
country.taiwan=ປະເທດ ໃຕ້ຫວັນ
country.tajikistan=ປະເທດ ຕາຈີກິດສະຖານ
country.tanzania=ປະເທດ
country.thailand=ປະເທດ ໄທ
country.timor-leste=Timor-Leste (Automatic Copy)
country.togo=ປະເທດ ໂຕໂກ້
country.tokelau=Tokelau (Automatic Copy)
country.tonga=ປະເທດ
country.trinidad-tobago=ປະເທດ
country.tunisia=ປະເທດ ຕູນີເຊຍ
country.turkey=ປະເທດ ຕູລກີ້
country.turkmenistan=ປະເທດ
country.turks-caicos=ປະເທດ
country.tuvalu=ປະເທດ
country.uganda=ປະເທດ ອູການດາ
country.ukraine=ປະເທດ ຢູເຄຣນ
country.united-arab-emirates=ປະເທດ ສະຫະລັດອາລັບອີມີເລດສ໌
country.united-kingdom=ປະເທດ ລາຊາອັນນາຈັກອັງກິດ
country.united-states=ປະເທດ ສາຫະລັດອາເມລິກາ
country.united-states-minor-outlying-islands=United States Minor Outlying Islands (Automatic Copy)
country.united-states-virgin-islands=United States Virgin Islands (Automatic Copy)
country.uruguay=ປະເທດ ອູລູໄກວ
country.uzbekistan=ປະເທດ ອູເບກິດສຖານ
country.vanuatu=ປະເທດ
country.vatican-city=ນະຄອນວາຕີກັນ
country.venezuela=ປະເທດ ເວເນຊູເອລ້າ
country.vietnam=ປະເທດ ຫວຽດນາມ
country.wallis-futuna=ປະເທດ
country.western-sahara=ປະເທດ
country.western-samoa=ປະເທດ
country.yemen=ປະເທດ ເຢເມນ
country.zambia=ປະເທດ ແຊມເບຍ
country.zimbabwe=ປະເທດ ຊີມບັບເວ

##
## Currency
##

currency.AED=ສະກຸນເງິນ UAE Dirham
currency.ALL=ສະກຸນເງິນ Albanian Lek
currency.ANG=ສະກຸນເງິນ
currency.ARS=ສະກຸນເງິນ
currency.AUD=ສະກຸນເງິນ
currency.AWG=ສະກຸນເງິນ
currency.BBD=ສະກຸນເງິນ
currency.BDT=ສະກຸນເງິນ
currency.BGN=ສະກຸນເງິນ
currency.BHD=ສະກຸນເງິນ
currency.BIF=ສະກຸນເງິນ
currency.BMD=ສະກຸນເງິນ
currency.BND=ສະກຸນເງິນ
currency.BOB=ສະກຸນເງິນ
currency.BRL=ສະກຸນເງິນ
currency.BSD=ສະກຸນເງິນ
currency.BTN=ສະກຸນເງິນ
currency.BYR=ສະກຸນເງິນ
currency.BZD=ສະກຸນເງິນ
currency.CAD=ສະກຸນເງິນ Canadian Dollar
currency.CHF=ສະກຸນເງິນ
currency.CLP=ສະກຸນເງິນ Chilean Peso
currency.CNY=ສະກຸນເງິນ Chinese Yuan
currency.COP=ສະກຸນເງິນ Colombian Peso
currency.CRC=ສະກຸນເງິນ Costa Rica Colon
currency.CUP=ສະກຸນເງິນ Cuban Peso
currency.CYP=ສະກຸນເງິນ Cyprus Pound
currency.CZK=ສະກຸນເງິນCzech Koruna
currency.DJF=ສະກຸນເງິນ
currency.DKK=ສະກຸນເງິນ
currency.DOP=ສະກຸນເງິນ
currency.DZD=ສະກຸນເງິນ
currency.ECS=ສະກຸນເງິນ
currency.EEK=ສະກຸນເງິນ
currency.EGP=ສະກຸນເງິນ
currency.ERN=ສະກຸນເງິນ
currency.ETB=ສະກຸນເງິນ
currency.EUR=ສະກຸນເງິນ
currency.FKP=ສະກຸນເງິນ
currency.GBP=ສະກຸນເງິນ
currency.GHC=ສະກຸນເງິນ
currency.GIP=ສະກຸນເງິນ
currency.GMD=ສະກຸນເງິນ
currency.GNF=ສະກຸນເງິນ
currency.GTQ=ສະກຸນເງິນ
currency.HKD=ສະກຸນເງິນ ໂດລາ ຮອງກົງ
currency.HNL=ສະກຸນເງິນ
currency.HRK=ສະກຸນເງິນ
currency.HTG=ສະກຸນເງິນ
currency.HUF=ສະກຸນເງິນ
currency.IDR=ສະກຸນເງິນ
currency.ILS=ສະກຸນເງິນ
currency.INR=ສະກຸນເງິນ
currency.IRR=ສະກຸນເງິນ
currency.ISK=ສະກຸນເງິນ
currency.JMD=ສະກຸນເງິນ
currency.JOD=ສະກຸນເງິນ
currency.JPY=ສະກຸນເງິນເຢັນຍີປຸ່ນ
currency.KES=ສະກຸນເງິນ
currency.KHR=ສະກຸນເງິນ
currency.KMF=ສະກຸນເງິນ
currency.KRW=ສະກຸນເງິນ
currency.KWD=ສະກຸນເງິນ
currency.KYD=ສະກຸນເງິນ
currency.KZT=ສະກຸນເງິນ
currency.LAK=ສະກຸນເງິນ ລາວກີບ
currency.LBP=ສະກຸນເງິນ
currency.LKR=ສະກຸນເງິນ
currency.LSL=ສະກຸນເງິນ
currency.LTL=ສະກຸນເງິນ
currency.LVL=ສະກຸນເງິນ
currency.LYD=ສະກຸນເງິນ
currency.MAD=ສະກຸນເງິນ
currency.MDL=ສະກຸນເງິນ
currency.MGF=ສະກຸນເງິນ
currency.MKD=ສະກຸນເງິນ
currency.MNT=ສະກຸນເງິນ
currency.MOP=ສະກຸນເງິນ
currency.MRO=ສະກຸນເງິນ
currency.MTL=ສະກຸນເງິນ
currency.MUR=ສະກຸນເງິນ
currency.MVR=ສະກຸນເງິນ
currency.MWK=ສະກຸນເງິນ
currency.MXN=ສະກຸນເງິນ
currency.MYR=ສະກຸນເງິນ
currency.MZM=ສະກຸນເງິນ
currency.NAD=ສະກຸນເງິນ
currency.NGN=ສະກຸນເງິນ
currency.NIO=ສະກຸນເງິນ
currency.NOK=ສະກຸນເງິນ
currency.NPR=ສະກຸນເງິນ
currency.NZD=ສະກຸນເງິນ
currency.OMR=ສະກຸນເງິນ
currency.PAB=ສະກຸນເງິນ
currency.PEN=ສະກຸນເງິນ
currency.PGK=ສະກຸນເງິນ
currency.PHP=ສະກຸນເງິນ
currency.PKR=ສະກຸນເງິນ
currency.PLN=ສະກຸນເງິນ
currency.PYG=ສະກຸນເງິນ
currency.QAR=ສະກຸນເງິນ
currency.ROL=ສະກຸນເງິນ
currency.RON=ສະກຸນເງິນ
currency.RUB=ສະກຸນເງິນ
currency.RWF=ສະກຸນເງິນ
currency.SAR=ສະກຸນເງິນ
currency.SCR=ສະກຸນເງິນ
currency.SDD=ສະກຸນເງິນ
currency.SEK=ສະກຸນເງິນ
currency.SGD=ສະກຸນເງິນ
currency.SHP=ສະກຸນເງິນ
currency.SIT=ສະກຸນເງິນ
currency.SKK=ສະກຸນເງິນ
currency.SLL=ສະກຸນເງິນ
currency.SOS=ສະກຸນເງິນ
currency.SRG=ສະກຸນເງິນ
currency.STD=ສະກຸນເງິນ
currency.SVC=ສະກຸນເງິນ
currency.SYP=ສະກຸນເງິນ
currency.SZL=ສະກຸນເງິນ
currency.THB=ສະກຸນເງິນໄທບາດ
currency.TND=ສະກຸນເງິນ
currency.TOP=ສະກຸນເງິນ
currency.TRY=ສະກຸນເງິນ
currency.TTD=ສະກຸນເງິນ
currency.TWD=ສະກຸນເງິນ
currency.TZS=ສະກຸນເງິນ
currency.UAH=ສະກຸນເງິນ
currency.UGX=ສະກຸນເງິນ
currency.USD=ສະກຸນເງິນໂດລາອາເມລິກາ
currency.UYU=ສະກຸນເງິນ
currency.VEB=ສະກຸນເງິນ
currency.VND=ສະກຸນເງິນຫວຽດນາມດົງ
currency.VUV=ສະກຸນເງິນ
currency.WST=ສະກຸນເງິນ
currency.XAF=ຝລັງ ຊີແອຟເອ
currency.XAG=ເງິນ ເປັນ ອອນ
currency.XAL=ອາລູມີນ້ຽມເປັນ ອອນ
currency.XAU=ຄຳເປັນ ອອນ
currency.XCD=ສະກຸນເງິນ East Caribbean Dollar
currency.XCP=ທອງເປັນ ອອນ
currency.XOF=ຝລັງ ຊີແອຟເອ
currency.XPD=ປາຣາດຽມເປັນ ອອນ
currency.XPF=ປາຊີຟີກ ຝລັງ
currency.XPT=ເພ໋ັກຕີນ້ຳ ອອນ
currency.YER=ສະກຸນເງິນ Yemen Riyal
currency.ZAR=ສະກຸນເງິນ ອາຟີກກາໃຕ້ Rand
currency.ZMK=ສະກຸນເງິນ Zambian Kwacha
currency.ZWD=ສະກຸນເງິນ Zimbabwe Dollar

##
## Language
##

language.ar=ອາລາບິກ
language.bg=ບຸນລກາລຽນ
language.ca=Catalan (Automatic Copy)
language.cs=ປະເທດເຊັກໂກ້
language.da=ພາສາເດັນມາກ
language.de=ເຢຍລະມັນ
language.el=Greek (Automatic Copy)
language.en=ພາສາອັງກິດ
language.es=ພາສາສະເປນ
language.et=ພາສາ ແອສໂຕເນຍ
language.fi=Finnish (Automatic Copy)
language.fr=ພາສາຝລັງ
language.hi_IN=Hindi (Automatic Copy)
language.ht=Haitian Creole (Automatic Copy)
language.hu=ພາສາຮົງກາລີ
language.in=ປະເທດ ອີນດູເນເຊຍ
language.it=ພາສາອິດຕະລີ
language.iw=Hebrew (Automatic Copy)
language.ja=Japanese (Automatic Copy)
language.ko=ເກົາຫຼີ
language.lt=ປະເທດ
language.lv=ປະເທດ ລັດເວຍ
language.mww=Hmong Daw (Automatic Copy)
language.nb=ຊາວນໍເວ Norwegian
language.nl=ພາສາດັດຊ໌
language.pl=ພູນລິດ
language.pt_PT=Portuguese
language.ro=ພາສາ​ໂລມາ​​ເນຍ
language.ru=ລັດ​ເຊຍ
language.sk=Slovak
language.sl=ປະເທດ ສໂລວາເນຍ
language.sv=ສະວິດິດສ໌
language.th=Thai (Automatic Copy)
language.tr=Turkish (Automatic Copy)
language.uk=Ukrainian
language.vi=Vietnamese (Automatic Copy)
language.zh_CN=Chinese (China) (Automatic Copy)
language.zh_TW=Chinese (Taiwan) (Automatic Copy)




© 2015 - 2024 Weber Informatics LLC | Privacy Policy