All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

content.Language_ja.properties Maven / Gradle / Ivy

There is a newer version: 7.0.0-nightly
Show newest version
##
## Language settings
##

lang.dir=ltr
lang.line.begin=left
lang.line.end=right

##
## Portlet descriptions and titles
##

javax.portlet.description.2=アカウント設定では簡単に情報を一元管理できます。ユーザーはプロファイルの更新、サイトへの加入、組織、グループの所属情報などを参照できます。
javax.portlet.description.15=Webコンテンツとは、記事、FAQまたはニュースアイテムなどサイトに追加したいあらゆるコンテンツのことです。管理者はコンテンツの管理、ユーザーに対するロールと権限の割り当てを行うことができます。ユーザーはロールに応じてコンテンツの追加、編集、承認、参照ができます。
javax.portlet.description.20=ドキュメントとメディアライブラリーは、ファイル属性、ファイルを分類しやすくするメタデータ、ファイルの変更履歴を記録するバージョニング、カスタマイズされたフォルダーなどの機能を持つ、仮想共有ドライブポートレットです。管理者はサイトの内容の閲覧とフォルダーの閲覧、管理が可能で、データへのアクセス権限を設定できます。
javax.portlet.description.25=アンケートでは、ユーザーに簡単に多数のアンケートを作成し、質問ができます。ユーザーはアンケートの結果を追加、編集、参照ができます。
javax.portlet.description.28=ブックマークは、好みのよく使う、または他のユーザーと共有したいWebサイトへのショートカットです。ユーザーはブックマークの追加、削除、共有ができます。
javax.portlet.description.31=メディアギャラリーは画像、映像、音声データにいつでも、どこからでもアクセスできるセントラルリポジトリです。管理者はフォルダー、画像、映像、音声データを追加すると同時に、それらファイルへのアクセス権限などの設定もできます。ロールによってユーザーもファイルなどの管理もできます。
javax.portlet.description.62=このアプリケーションは使用できません。代わりにアセットパブリッシャーを使用してください。
javax.portlet.description.98=プラグインカタログでは、サイへの訪問者に表示するソフトウェアセットを設定できます。管理者はカタログアイテムの管理および権限設定ができます。
javax.portlet.description.99=タグは、様々なコンテンツをある用語を用いて分類し、その用語によってデータを簡単に整理し、素早く検索ができます。管理者はすべてのタグを管理し、権限を割り当て、詳細設定できます。ユーザーも同じく製作したタグを整理することができ、コンテンツを分類するための独自のタグセットを定義できます。
javax.portlet.description.125=ユーザーとはポータルを使用する人です。管理者は新規ユーザーを追加、もしくは既存のユーザーを無効にできます。ユーザーはサイトに参加でき、組織階層で整理したり、、ロールで権限を委譲することができます。さらにユーザーグループとしてまとめることもできます。ユーザーグループは組織と関係なく様々なユーザーをまとめ、ユーザーグループを一つのサイトやロールに所属させることができます。ユーザーグループではメンバーの個人サイトをカスタマイズできます。
javax.portlet.description.127=ユーザーグループを使うことで、所属する組織と依存関係なくユーザーをまとめられます。管理者はユーザーグループを定義でき、サイトに割り当てることで、そこに含まれるユーザーが自動的にサイトに所属することになります。
javax.portlet.description.128=ロールメニューでは、ユーザーにポータル内でのロールや使用可能な機能を割り当てられます。それにより各ユーザーの権限範囲を設定できます。共通するロールで複数ユーザーをグループ化することもできます。管理者は標準ロール、またカスタマイズされたロールを追加し割り当てることができます。
javax.portlet.description.129=パスワードポリシーでは、ユーザーアカウントのロックや、パスワード期限設定などの高度なセキュリティー設定ができます。管理者はセキュリティーに関するポリシーや、LDAPサーバーの設定ができます。
javax.portlet.description.130=ポータル設定では名前、認証、デフォルトユーザーの関連付け、メールホスト名などポータル全体の設定ができます。
javax.portlet.description.131=モニタリングでは、ポータル上の全てのセッションを確認できますが、性能上の理由により、デフォルトでは無効に設定されています。
javax.portlet.description.132=プラグイン設定では管理者が、各ポータルの機能が、アクセス可能なプラグインを設定できます。
javax.portlet.description.134=サイトは、コンテンツを表示するページセットであり、特定のアプリケーションへのアクセスを提供します。サイトに所属するメンバに対し、特定のページやコンテンツへのアクセス権限を付与できます。
javax.portlet.description.135=ポータルインスタンスでは、管理者が1台のサーバで、複数のポータルインスタンスを起動できるように設定できます。
javax.portlet.description.136=プラグインインストレーションでは、Liferayリポジトリのプラグイン、およびカスタムプラグインをインストールすることができます。
javax.portlet.description.137=サーバ管理の設定では、ログ、キャッシュ、検索インデクシングおよび他の機能を制御します。管理者はシステムパフォーマンスをモニタリングし、サーバ設定を変更し、検索インデクスの再作成およびキャッシュの変更ができます。
javax.portlet.description.140=マイページとは、あなたが作成した、もしくは割り当てられたWebページのことです。ロールに応じてページの編集、追加および見た目(ルック&フィール)の変更ができます。
javax.portlet.description.146=ページテンプレートでは、表示したいポートレットなどをあらかじめページに配置した、ページテンプレートと呼ばれるものを作成できます。新規ページをサイトに追加する際、任意のページテンプレートを選択し、表示したいポートレットとそのレイアウトを、簡単かつ自動的に作成することができます。管理者はページテンプレートの種類定義、編集、権限などを設定できます。
javax.portlet.description.147=カテゴリでは、コンテンツをタグ付けするための用語を定義できます。管理者は用語を作成し、コンテンツ作成者がページを分類するために作った用語を、カテゴリに登録することができます。
javax.portlet.description.149=サイトテンプレートを使うと、サイト作成時に含まれるページやWebコンテンツを定義できます。管理者はパーミッションとテンプレートの定義や編集ができます。
javax.portlet.description.154=ウィキは、共同制作の百科事典のようなものです。ユーザーが知識を共有できる場所を提供します。管理者はウィキページを追加や編集でき、ページの権限を変更したり、詳細設定が可能です。
javax.portlet.description.156=ページとは、ポータルに作成されたカスタムwebページのことです。与えられたロールの権限によって、ページを編集、追加、見た目(ルック&フィール)を変更することができます。
javax.portlet.description.161=ブログは、日常の経験を記述する日記エントリや、短い記事のことです。管理者はブログエントリの追加、更新、削除などができます。
javax.portlet.description.162=掲示板では、ユーザーは様々なユーザーと様々なレベルでやりとりができます。管理者は、ユーザーロールや権限の割り当てや、ユーザーを掲示板にアクセス禁止することができます。ユーザーは投稿やカテゴリの購読を管理でき、掲示板の統計を見ることもできます。
javax.portlet.description.178=モバイルデバイスファミリーは、ポータルにアクセスしてくる特定のモバイル機器に対しての挙動を設定することができます。
javax.portlet.description.179=ソーシャルアクティビティにより、サイト活動状況の測定方法を微調整できます。貢献と参加により、アクションの報酬度合いを決定します。
javax.portlet.description.182=ゴミ箱では、削除したすべてのコンテンツが見れます。コンテンツを復元、または完全削除することができます。
javax.portlet.description.191=チームはサイトメンバーの集合です。サイト管理者はチームに対して、ロールでの権限制御と同じように、権限制御をすることができます
javax.portlet.long-title.99=タグ
javax.portlet.long-title.147=カテゴリ
javax.portlet.long-title.154=ウィキ
javax.portlet.long-title.161=ブログ
javax.portlet.long-title.162=掲示板
javax.portlet.long-title.178=モバイルデバイスファミリー
javax.portlet.title.2=アカウント設定
javax.portlet.title.3=検索
javax.portlet.title.9=システム管理
javax.portlet.title.10=住所録
javax.portlet.title.11=ポータルディレクトリ
javax.portlet.title.15=Webコンテンツ
javax.portlet.title.16=為替レート
javax.portlet.title.19=掲示板
javax.portlet.title.20=ドキュメントとメディア
javax.portlet.title.23=辞書
javax.portlet.title.25=アンケート
javax.portlet.title.26=翻訳
javax.portlet.title.27=単位変換
javax.portlet.title.28=ブックマーク
javax.portlet.title.29=マイサイト
javax.portlet.title.30=ネットワークユーティリティツール
javax.portlet.title.31=メディアギャラリー
javax.portlet.title.33=ブログ
javax.portlet.title.34=ショッピング
javax.portlet.title.36=ウィキ
javax.portlet.title.39=RSS
javax.portlet.title.48=IFrame
javax.portlet.title.49=Site Redirector
javax.portlet.title.54=ウィキ表示
javax.portlet.title.56=Webコンテンツの表示
javax.portlet.title.58=ログイン
javax.portlet.title.59=アンケート
javax.portlet.title.61=ローン計算
javax.portlet.title.62=Webコンテンツ一覧
javax.portlet.title.64=最近のダウンロード
javax.portlet.title.66=Webプロキシ
javax.portlet.title.67=Amazon ランキング
javax.portlet.title.70=パスワード生成ツール
javax.portlet.title.71=ナビゲーション
javax.portlet.title.73=パンくずリスト
javax.portlet.title.77=Webコンテンツの検索
javax.portlet.title.82=言語設定
javax.portlet.title.83=警告
javax.portlet.title.84=お知らせ
javax.portlet.title.85=サイトマップ
javax.portlet.title.86=ポートレット設定
javax.portlet.title.88=ページの管理
javax.portlet.title.90=ポータル
javax.portlet.title.97=メモ
javax.portlet.title.98=プラグインカタログ
javax.portlet.title.99=タグ
javax.portlet.title.100=招待
javax.portlet.title.101=アセットパブリッシャー
javax.portlet.title.102=XSLコンテンツ
javax.portlet.title.107=ページコメント
javax.portlet.title.108=ページのおすすめ度
javax.portlet.title.110=ドキュメントとメディアディスプレイ
javax.portlet.title.113=ポートレットCSS
javax.portlet.title.114=最近参加したブロガー
javax.portlet.title.115=ブログの購読
javax.portlet.title.116=アクティビティ
javax.portlet.title.118=ネスティドポートレット
javax.portlet.title.121=リクエスト
javax.portlet.title.122=カテゴリナビゲーション
javax.portlet.title.124=ソーシャル
javax.portlet.title.125=ユーザーと組織
javax.portlet.title.127=ユーザーグループ
javax.portlet.title.128=ロール
javax.portlet.title.129=パスワードポリシー
javax.portlet.title.130=ポータル設定
javax.portlet.title.131=モニタリング
javax.portlet.title.132=プラグイン設定
javax.portlet.title.133=ポートレットの共有
javax.portlet.title.134=サイト
javax.portlet.title.135=ポータルインスタンス
javax.portlet.title.136=プラグインインストール
javax.portlet.title.137=サーバ管理
javax.portlet.title.139=カスタム項目
javax.portlet.title.140=マイページ
javax.portlet.title.141=タグナビゲーション
javax.portlet.title.142=フラグ
javax.portlet.title.143=ページフラグ
javax.portlet.title.144=評価
javax.portlet.title.145=ドックバー
javax.portlet.title.146=ページテンプレート
javax.portlet.title.147=カテゴリ
javax.portlet.title.148=タグクラウド
javax.portlet.title.149=サイトテンプレート
javax.portlet.title.150=ワークフロータスク
javax.portlet.title.151=ワークフロー
javax.portlet.title.152=ワークフロー構成
javax.portlet.title.153=ワークフロータスク
javax.portlet.title.154=ウィキ
javax.portlet.title.156=サイトページ
javax.portlet.title.157=リクエスト
javax.portlet.title.158=マイリクエスト
javax.portlet.title.161=ブログ
javax.portlet.title.162=掲示板
javax.portlet.title.164=簡単なサインイン
javax.portlet.title.165=サイト設定
javax.portlet.title.166=動的データマッピング
javax.portlet.title.167=動的データリスト
javax.portlet.title.169=動的データリストディスプレイ
javax.portlet.title.173=最近のコンテンツ
javax.portlet.title.174=サイトメンバーシップ
javax.portlet.title.175=関連するデータ
javax.portlet.title.176=ライセンスマネージャー
javax.portlet.title.178=モバイルデバイスファミリー
javax.portlet.title.179=ソーシャルアクティビティ
javax.portlet.title.180=ユーザー統計
javax.portlet.title.181=グループ統計
javax.portlet.title.182=ゴミ箱
javax.portlet.title.183=アプリケーションディスプレイテンプレート
javax.portlet.title.184=サイトディレクトリ
javax.portlet.title.186=フレンズディレクトリ
javax.portlet.title.187=サイトメンバーディレクトリ
javax.portlet.title.188=マイサイトディレクトリ
javax.portlet.title.190=コントロールパネルホーム
javax.portlet.title.191=サイトのチーム
javax.portlet.title.192=サイトテンプレート設定
javax.portlet.title.193=最もよく見れられている項目
javax.portlet.title.194=一番評価されている項目

##
## Category titles
##

category.admin=管理者
category.alfresco=Alfresco
category.apps=アプリケーション
category.christianity=キリスト教
category.cms=コンテンツ管理
category.collaboration=コラボレーション
category.community=コミュニティ
category.configuration=編集
category.content=コンテンツ
category.development=開発
category.entertainment=エンターテイメント
category.finance=金融
category.gadgets=ガジェット
category.google=Google
category.journal=Webコンテンツ管理
category.kb=ナレッジベース
category.library=ライブラリ
category.marketplace=マーケットプレイス
category.my=私
category.news=ニュース
category.opensocial=OpenSocial
category.portal=ポータル
category.religion=宗教
category.sample=サンプル
category.sandbox=サンドボックス
category.science=科学
category.shopping=ショッピング
category.site_administration.configuration=編集
category.site_administration.content=コンテンツ
category.site_administration.pages=ページ編集
category.site_administration.users=ユーザー
category.sites=サイト
category.social=ソーシャル
category.spring=Spring
category.sun=Sun
category.test=テストポートレット
category.tools=ツール
category.undefined=未分類
category.users=ユーザー
category.wiki=ウィキ
category.wol=Liferayの世界
category.workflow=ワークフロー
category.wsrp=WSRP

##
## Model resources
##

model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.FileEntry=ドキュメント
model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.Folder=フォルダ
model.resource.com.liferay.portal.model.Group=サイト
model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=ページ
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutBranch=ページバリエーション
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutFriendlyURL=ページフレンドリーURL
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutPrototype=ページのテンプレート
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutRevision=ページ改訂履歴
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetBranch=サイトページバリエーション
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetPrototype=サイトテンプレート
model.resource.com.liferay.portal.model.Location=ロケーション
model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=組織
model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=パスワードポリシー
model.resource.com.liferay.portal.model.Portlet=ポートレット
model.resource.com.liferay.portal.model.Role=ロール
model.resource.com.liferay.portal.model.Team=チーム
model.resource.com.liferay.portal.model.User=ユーザー
model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=ユーザーグループ
model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISAtomPubRepository=CMISリポジトリ (AtomPub)
model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISWebServicesRepository=CMISリポジトリ (Webサービス)
model.resource.com.liferay.portal.repository.liferayrepository.LiferayRepository=Liferayリポジトリ
model.resource.com.liferay.portlet.announcements.model.AnnouncementsEntry=お知らせ
model.resource.com.liferay.portlet.asset=配信データ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetCategory=カテゴリ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetEntry=配信データエントリ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetTag=タグ
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetVocabulary=カテゴリー用語
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation=カテゴリナビゲーション
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation.template=ナビゲーションディスプレイテンプレート(カテゴリー)
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher=アセットバプリッシャー
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher.template=アセットパブリッシャーディスプレイテンプレート
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation=タグナビゲーション
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation.template=ナビゲーションディスプレイテンプレート(タグ)
model.resource.com.liferay.portlet.blogs=ブログ
model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=ブログのエントリ
model.resource.com.liferay.portlet.blogs.template=ディスプレイテンプレート(ブログ)
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks=ブックマーク
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=ブックマークのエントリ
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=ブックマークのフォルダ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary=ドキュメント&メディア
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=ドキュメント
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryMetadataSet=ドキュメントのメタデータセット
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryType=ドキュメントタイプ
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=ドキュメント&メディアのショートカット
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=ドキュメント&メディアフォルダー
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.template=ディスプレイテンプレート(ドキュメント
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists=動的データリスト
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecord=動的データリストレコード
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecordSet=動的データリストレコード
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping=動的データマッピング
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMStructure=動的データマッピング構造
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMTemplate=動的データマッピングテンプレート
model.resource.com.liferay.portlet.expando.model.ExpandoColumn=カスタム項目
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery=画像ライブラリ
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=画像ライブラリのフォルダ
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=画像
model.resource.com.liferay.portlet.journal=Webコンテンツの管理
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=Webコンテンツ
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFeed=Webコンテンツのフィード
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFolder=Webコンテンツフォルダー
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=Webコンテンツのストラクチャー
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=Webコンテンツのテンプレート
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards=メッセージ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=掲示板のカテゴリ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBDiscussion=コメント
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=掲示板のメッセージ
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBThread=掲示板のスレッド
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=掲示板のトピック
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules=モバイルデバイスファミリー
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRAction=モバイルデバイスアクション
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRule=モバイルデバイス分類ルール
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroup=モバイルデバイス種別
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroupInstance=モバイルデバイスルール
model.resource.com.liferay.portlet.pluginsadmin.lar.StagedTheme=テーマ
model.resource.com.liferay.portlet.polls=アンケートの質問
model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsChoice=アンケートの選択
model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=アンケートの質問
model.resource.com.liferay.portlet.ratings.model.RatingsEntry=レーティング
model.resource.com.liferay.portlet.shopping=ショッピング
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=ショッピングカテゴリ
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=ショッピングアイテム
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=注文
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap=サイトマップ
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap.template=ディスプレイテンプレート(サイトマップ)
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog=プラグインカタログ
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=プラグインカタログのフレームワークのバージョン
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=プラグインカタログのプラグインのライセンス
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=プラグインカタログのプラグインエントリ
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=プラグインカタログのプラグインのバージョン
model.resource.com.liferay.portlet.wiki=ウィキ
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=ウィキのノード
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=ウィキのページ
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.template=ディスプレイテンプレート(ウィキ)
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=ワークフローの定義
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=ワークフローのインタンス
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=ワークフローのタスク

##
## Action names
##

action.ACCESS=アクセス
action.ACCESS_IN_CONTROL_PANEL=コントロールパネルのアクセス
action.ADD_ARTICLE=Webコンテンツの追加
action.ADD_ATTACHMENT=添付の追加
action.ADD_CATEGORY=カテゴリの追加
action.ADD_COMMUNITY=サイトの追加
action.ADD_COUPON=クーポンの追加
action.ADD_DEFINITION=定義の追加
action.ADD_DISCUSSION=コメントの追加
action.ADD_DISPLAY_STYLE=ディスプレイスタイルを追加
action.ADD_DOCUMENT=ドキュメントの追加
action.ADD_DOCUMENT_TYPE=ドキュメントタイプの追加
action.ADD_ENTRY=エントリの追加
action.ADD_EVENT=イベントの追加
action.ADD_EXPANDO=カスタム項目の追加
action.ADD_FEED=フィードの追加
action.ADD_FILE=ファイルの追加
action.ADD_FOLDER=フォルダの追加
action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=フレームワークのバージョンの追加
action.ADD_GENERAL_ANNOUNCEMENTS=通常のアナウンスを追加する
action.ADD_GROUP=グループの追加
action.ADD_IMAGE=画像の追加
action.ADD_INSTANCE=インスタンスの追加
action.ADD_ITEM=商品の追加
action.ADD_LAYOUT=ページの追加
action.ADD_LAYOUT_BRANCH=ページバリエーションを追加
action.ADD_LAYOUT_PROTOTYPE=ページテンプレートの追加
action.ADD_LAYOUT_SET_BRANCH=サイトページバリエーションを追加
action.ADD_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=サイトテンプレートを追加
action.ADD_LICENSE=ライセンスの追加
action.ADD_MESSAGE=スレッド作成
action.ADD_NODE=ノードの追加
action.ADD_ORGANIZATION=組織の追加
action.ADD_PAGE=ページの追加
action.ADD_PASSWORD_POLICY=パスワードポリシーの追加
action.ADD_PORTLET_DISPLAY_TEMPLATE=ディスプレイテンプレートの追加
action.ADD_PRODUCT_ENTRY=製品のエントリの追加
action.ADD_PRODUCT_VERSION=プラグインのバージョンの追加
action.ADD_QUESTION=質問の追加
action.ADD_RECORD=レコードを追加
action.ADD_RECORD_SET=レコードセットの追加
action.ADD_REPOSITORY=リポジトリの追加
action.ADD_ROLE=ロールの追加
action.ADD_ROOT_LAYOUT_REVISION=ページバリエーションの追加
action.ADD_RULE_GROUP=デバイス種別の追加
action.ADD_RULE_GROUP_INSTANCE=デバイス種別の追加
action.ADD_SHORTCUT=ショートカットの追加
action.ADD_STRUCTURE=ストラクチャーの追加
action.ADD_SUBCATEGORY=サブカテゴリの追加
action.ADD_SUBFOLDER=サブフォルダの追加
action.ADD_TAG=タグの追加
action.ADD_TEMPLATE=テンプレートの追加
action.ADD_TOPIC=トピックの追加
action.ADD_TO_PAGE=ページの追加
action.ADD_USER=ユーザーの追加
action.ADD_USER_GROUP=ユーザーグループの追加
action.ADD_VOCABULARY=用語の追加
action.ADD_VOTE=アンケートの追加
action.ADMINISTRATE=管理
action.APPROVE_ARTICLE=コンテンツの承認
action.APPROVE_PROPOSAL=申請の承認
action.ASSIGN_MEMBERS=メンバの設定
action.ASSIGN_REVIEWER=レビュアの設定
action.ASSIGN_USER_ROLES=ユーザーのロールの設定
action.BAN_USER=ユーザーの拒否
action.CONFIGURATION=設定
action.CONFIGURE_PORTLETS=アプリケーションの設定
action.CUSTOMIZE=カスタマイズ
action.DEFINE_PERMISSIONS=権限の定義
action.DELETE=削除
action.DELETE_DISCUSSION=コメントの削除
action.DELETE_USER=ユーザーの削除
action.EDIT=編集
action.EXPIRE=期限切れ
action.EXPORT_ALL_EVENTS=すべてのイベントをエクスポート
action.EXPORT_IMPORT_LAYOUTS=ページのエクスポート/インポート
action.EXPORT_IMPORT_PORTLET_INFO=アプリケーション情報のエクスポート/インポート
action.EXPORT_USER=ユーザーのエクスポート
action.GUEST_PREFERENCES=ゲスト用の構成
action.HELP=ヘルプ
action.IMPERSONATE=代理
action.IMPORT=インポート
action.LOCK_THREAD=スレッドをロック
action.MANAGE=管理
action.MANAGE_ANNOUNCEMENTS=お知らせの管理
action.MANAGE_ARCHIVED_SETUPS=アーカイブされたセットアップの管理
action.MANAGE_COUPONS=クーポンの管理
action.MANAGE_LAYOUTS=ページの管理
action.MANAGE_ORDERS=注文の管理
action.MANAGE_STAGING=ステージングの管理
action.MANAGE_SUBGROUPS=サブサイトの管理
action.MANAGE_SUBORGANIZATIONS=サブ組織の管理
action.MANAGE_TEAMS=チームの管理
action.MANAGE_TEMPLATES=テンプレートの管理
action.MANAGE_USERS=ユーザーの管理
action.MERGE=マージ
action.MOVE_THREAD=スレッドの移動
action.OVERRIDE_CHECKOUT=チェックアウトを上書き
action.PERMISSIONS=権限の設定
action.PERMISSIONS_USER=ユーザーの承認
action.PREFERENCES=設定
action.PREVIEW_IN_DEVICE=該当デバイスのプレビュー
action.PRINT=印刷
action.PUBLISH_STAGING=ステージングの公開
action.PUBLISH_TO_REMOTE=リモートに公開
action.REPLY_TO_MESSAGE=コメントへの返信
action.SIGNAL=シグナル送信
action.SUBSCRIBE=購読
action.UNLINK_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=サイトテンプレートの解除
action.UPDATE=更新
action.UPDATE_DISCUSSION=コメントの編集
action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=重要度の更新
action.UPDATE_USER=ユーザーの更新
action.VIEW=表示
action.VIEW_ALL_TASKS=すべてのタスクの表示
action.VIEW_CONTROL_PANEL=コントロールパネルへ移動
action.VIEW_MEMBERS=メンバの参照
action.VIEW_SITE_ADMINISTRATION=サイト管理へ移動
action.VIEW_STAGING=ステージ環境の表示
action.VIEW_USER=ユーザーの表示

##
## Messages
##

1-day=1日
1-minute=1分
1-month=1ヵ月
1-page=1ページ
1-week=1週
1-year=1年
2-months=2ヵ月
2-weeks=2週
2-years=2年
3-days=3日
3-months=3か月
3-years=3年
5-years=5年
6-months=6ヵ月
30-days=30日
60-days=60日
90-days=90日
150-days=150日
800-by-600-pixels=800 × 600 ピクセル
1024-by-768-pixels=1024 × 768 ピクセル
INBOX=受信トレイ
a-few-seconds-ago=数秒前
a-file-with-that-name-already-exists=同じファイル名が既に存在します。
a-map-could-not-be-found-for-the-address=入力した住所に該当する地図は見つかりませんでした:
a-new-password-will-be-sent-to-x-if-you-can-correctly-answer-the-following-question=以下の質問に正しく答えると、新規パスワードが {0} に送信されます。
a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-content-is-modified=このコンテンツが変更されると、自動的に新しいバージョンが作成されます。
a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-page-is-modified=ページが変更されると、自動的に新しいバージョンが作られます。
a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=親ページではないページの子ページには設定できません。
a-page-cannot-become-a-child-of-itself=ページ自身の子ページには設定できません。
a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=ページには{0}以上のポートレットを配置できません。
a-page-variation-with-that-name-already-exists=同名のページバリエーションが存在します。
a-portlet-is-placed-in-this-page-of-scope-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=プロダクション環境にはないページにポートレットが置かれています。最初にページを公開してください。
a-site-pages-variation-with-that-name-already-exists=同名のサイトページバリエーションが存在します。
a-subset-of-groups-has-been-displayed-for-you-to-review=グループの一部が、レビュー用に表示されています
a-subset-of-users-has-been-displayed-for-you-to-review=ユーザーの一部が、レビュー用に表示されています
a-thread-cannot-be-split-at-its-root-message=スレッドは、ルートメッセージから分岐することはできません
a-user-with-that-open-id-already-exists=そのOpenIDのユーザーはすでに存在します。
about=Liferayについて
about-a-minute-ago=約{0}分前
about-an-hour-ago=約1時間前
about-me=プロフィール
about-x-ago=約{0}日前。
about-x-hours-ago=約{0}時間前。
about-x-minutes-ago=約{0}分前。
abstract=概要
abstract-and-image=概要と画像
abstract-length=概要の長さ
abstract-length-key-help=概要への表示数を指定します。
abstract-without-title=題名なしの概要
abstracts=概要
access-denied=アクセス拒否
access-from-desktop=デスクトップからのアクセス
access-in-my-account=マイアカウントにアクセス
access-in-site-administration=サイト管理にアクセス
access-these-files-offline-using-liferay-sync=Liferay Syncでこれらのファイルをオフラインでアクセスできます。
accessed-urls=アクセスしたURL
account=アカウント
account-created-notification=アカウント作成通知
account-created-notification-body-with-password-help=登録時のユーザー通知メールの本文を入力してください。この文は自動生成されたパスワードを含みます。
account-created-notification-body-without-password-help=登録時のユーザー通知メールの本文を入力してください。この文はパスワードを含みません。
account-name=アカウント名
account-password=アカウントパスワード
accounts=アカウント
acre=エーカー
action=操作
action-does-not-exist=アクションが存在しません。
action-help=デバイス種別にアクションが適用され、該当デバイス種別が検出された際の挙動を定義します。
actions=操作
actions-for-x={0}のアクション
activate=有効にする
activate-account=アカウントのアクティベーション
activate-mailing-list=メーリングリストを有効にする
activate-managed-staging=管理されたステージングを有効にする
activate-staging=ステージングを有効にする
activate-workflow=ワークフローを有効にする
active=有効
activities=アクティブティ
activities-by-area=エリア別アクティビティ
activity=アクティビティ
activity-blogs-entry-add-comment={1}さんが {2} のブログ「{3}」にコメントしました。
activity-blogs-entry-add-comment-in={1}さんが {2} の {0} 内のブログ「{3}」にコメントしました。
activity-blogs-entry-add-entry={1}さんが新しいブログ「{3}」を作成しました。
activity-blogs-entry-add-entry-in={1}さんが「{0}」内に新しいブログ「{3}」を作成しました。
activity-blogs-entry-move-to-trash={1}さん はブログエントリー {3}をゴミ箱に移動しました。
activity-blogs-entry-move-to-trash-in={1}さん はブログエントリー {3}を {0}のゴミ箱に移動しました。
activity-blogs-entry-restore-from-trash={1}さんはブログエントリー {3}をゴミ箱から復元しました。
activity-blogs-entry-restore-from-trash-in={1}さんはブログエントリー {3}を{0}のゴミ箱から復元しました。
activity-blogs-entry-schedule-entry={1}さんが{4}への公開に新しいブログ{3}を作成しました。
activity-blogs-entry-schedule-entry-in={1}さんが{4}への公開に{0}内に新しいブログ{3}を作成しました。
activity-blogs-entry-update-entry={1}さんはブログ{3}を更新しました。
activity-blogs-entry-update-entry-in={1}さんが{0}内にブログ{3}を更新しました。
activity-bookmarks-entry-add-entry={1}さんは新しいブックマークエントリー{2}を追加しました。
activity-bookmarks-entry-add-entry-in={1}さんは{0}内に新しいブックマークエントリー{2}を追加しました。
activity-bookmarks-entry-move-to-trash={1}はブックマークエントリー {2}をゴミ箱に移動しました。
activity-bookmarks-entry-move-to-trash-in={1}は{0}内のブックマークエントリー {3}をゴミ箱に移動しました。
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash={1}はブックマークエントリー {2}をゴミ箱から復元しました。
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash-in={1}は{0}内のブックマークエントリー {3}をゴミ箱から復元しました。
activity-bookmarks-entry-update-entry={1}さんはブックマークエントリー{2}を更新しました。
activity-bookmarks-entry-update-entry-in={1}さんは{0}内にブックマークエントリー{2}を更新しました。
activity-bookmarks-folder-move-to-trash={1}はブックマークフォルダー {2}をゴミ箱に移動しました。
activity-bookmarks-folder-move-to-trash-in={1}は{0}内のブックマークフォルダー {3}をゴミ箱に移動しました。
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash={1}はブックマークフォルダー{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash-in={1}は{0}内のブックマークフォルダー{3}をゴミ箱から復元しました。
activity-details=アクティビティ詳細
activity-document-library-file-add-file={1}さんが新しいドキュメント、{2}をアップロードしました。
activity-document-library-file-add-file-in={1}さんが新しいドキュメント、{2}を{0}へアップロードしました。
activity-document-library-file-move-to-trash={1}さんがドキュメント{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-document-library-file-move-to-trash-in={1}さんが{0}内のドキュメント{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-document-library-file-restore-from-trash={1}さんがドキュメント{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-document-library-file-restore-from-trash-in={1}さんが{0}内のドキュメント{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-document-library-file-update-file={1}さんがドキュメント、{2}を更新しました。
activity-document-library-file-update-file-in={1}さんが {0} 内のドキュメント、{2}を更新しました。
activity-document-library-folder-move-to-trash={1}さんがドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-document-library-folder-move-to-trash-in={1}さんが{0}内のドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-document-library-folder-restore-from-trash={1}さんがドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-document-library-folder-restore-from-trash-in={1}さんが{0}内のドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-journal-article-add-web-content={1}さんがウェブコンテンツ{2}を追加しました
activity-journal-article-add-web-content-in={1}さんが{0}内のウェブコンテンツ{2}を更新しました。
activity-journal-article-move-to-trash={1}さんがウェブコンテント{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-journal-article-move-to-trash-in={1}さんが{0}内のウェブコンテント{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-journal-article-restore-from-trash={1}さんがウェブコンテント{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-journal-article-restore-from-trash-in={1}さんが{0}内のウェブコンテント{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-journal-article-update-web-content={1}さんがウェブコンテント{2}を更新しました。
activity-journal-article-update-web-content-in={1}さんが{0}内のウェブコンテント{2}を更新しました。
activity-journal-folder-move-to-trash={1}さんがドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-journal-folder-move-to-trash-in={1}さんが{0}内のドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-journal-folder-restore-from-trash={1}さんがドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-journal-folder-restore-from-trash-in={1}さんが{0}内のドキュメントフォルダ{2}をゴミ箱から復元しました。
activity-message-boards-message-add-message={1}さんが掲示板に{3}を投稿しました。
activity-message-boards-message-add-message-in={1}さんが{0}の掲示板に{3}を投稿しました。
activity-message-boards-message-reply-message={1}さんが{2}の掲示板に返信しました、{3}。
activity-message-boards-message-reply-message-in={1}さんが{0}の掲示板{2}に返信しました、{3}。
activity-message-boards-thread-move-to-trash={1}さんが掲示板スレッド{3}をゴミ箱に移動しました。
activity-message-boards-thread-move-to-trash-in={1}さんが{0}の掲示板スレッド{3}をゴミ箱に移動しました。
activity-message-boards-thread-restore-from-trash={1}さんが掲示板スレッド{3}をゴミ箱から復元しました。
activity-message-boards-thread-restore-from-trash-in={1}さんが{0}の掲示板スレッド{3}をゴミ箱から復元しました。
activity-wiki-page-add-attachment={1}さんがウィキページ{2}に添付ファイル {3}を追加しました。
activity-wiki-page-add-attachment-in={1}さんが {0}内のウィキページ{2}に添付ファイル {3}を追加しました。
activity-wiki-page-add-comment={1}がウィキページ、{2}にコメントしました。
activity-wiki-page-add-comment-in={0}にあるウィキページ、{2}に{1}がコメントしました。
activity-wiki-page-add-page={1}さんが新しいウィキページ、{2} を作成しました。
activity-wiki-page-add-page-in={1}さんが {0} 内に新しいウィキページ、{2} を作成しました。
activity-wiki-page-move-to-trash={1}さんがウィキページ{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-wiki-page-move-to-trash-in={1}さんが{0}内のウィキページ{2}をゴミ箱に移動しました。
activity-wiki-page-remove-attachment={1}さんがウィキページ{2}の添付ファイル {3}を削除しました。
activity-wiki-page-remove-attachment-in={1}さんが{0}内のウィキページ{2}の添付ファイル {3}を削除しました。
activity-wiki-page-restore-attachment={1}さんがウィキページ{2}の添付ファイル {3}を復元しました。
activity-wiki-page-restore-attachment-in={1}さんが{0}内のウィキページ{2}の添付ファイル {3}を復元しました。
activity-wiki-page-restore-from-trash={1}さんがウィキページ{2}を復元しました。
activity-wiki-page-restore-from-trash-in={1}さんが{0}内のウィキページ{2}を復元しました。
activity-wiki-page-update-page={1}さんがウィキページ、{2} を更新しました。
activity-wiki-page-update-page-in={1}さんが {0} 内のウィキページ、{2} を更新しました。
actual=実費
actual-duration=実期間
actual-end-date=実終了日
actual-price=実際価格
actual-start-date=実開始日
actual-value=実際の値
actual-votes=投票結果
ad-channel=広告チャネル
ad-client=広告顧客
ad-format=広告形式
ad-type=広告種類
add=追加
add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=クラス名を指定してCSSを追加してください。このポートレットと同じクラスを持つポートレットにも適用されます。
add-a-css-rule-for-just-this-portlet=このポートレットのみに適用するCSSを追加してください。
add-a-google-gadget-by-specifying-a-gadget-url,-or-choose-from-the-gadgets-below=ガジェットURLを指定してGoogleガジェットを追加するか、以下のガジェットから選択してください。
add-a-new-email-account=新しいメールアドレスの追加
add-account=アカウントを追加
add-action=アクションの追加
add-address=アドレスの追加
add-alert=警告の追加
add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=半角スペース区切りでISBN番号を入力してください。
add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=半角スペース区切りで企業の証券コードを入力してください。
add-another-form-field=フォーム項目を追加
add-application=アプリケーションの追加
add-application-display-template=アプリケーションディスプレイテンプレートの追加
add-as-friend=友達として追加
add-asset=データの追加
add-attachment=添付の追加
add-attachments=ファイルの添付
add-attribute=属性を追加
add-blog=ブログの追加
add-blog-entry=ブログの追加
add-bookmark=ブックマークの追加
add-books=本の追加
add-category=カテゴリの追加
add-category[message-board]=カテゴリの追加
add-child-category=サブカテゴリの追加
add-child-category[message-board]=サブカテゴリの追加
add-child-folder=サブフォルダの追加
add-child-page=子ページの追加
add-child-pages=子ページの追加
add-child-site=子サイトの追加
add-choice=選択項目の追加
add-classification-rule=判別ルールを追加
add-comment=コメントする
add-comments=コメントの追加
add-consumer=サービス利用者の追加
add-consumer-registration=カスタマーの登録
add-contact=連絡先の追加
add-content=コンテンツの追加
add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=ページへコンテンツを追加し、表示を変更します。
add-coupon=クーポンの追加
add-course=コースを追加します
add-credit=クレジットを追加します
add-custom-field=項目を追加
add-data-definition=データ定義の追加
add-device-family=デバイス種別を追加
add-display-template=テンプレートの追加
add-document=ドキュメントの追加
add-document-type=ドキュメントタイプの追加
add-email-address=メールアドレスの追加
add-entry=エントリの追加
add-event=イベントの追加
add-explanation-post=説明コメントを追加
add-explanation-post-to-the-source-thread=元スレッドに説明コメントを追加
add-feed=フィードの追加
add-field=項目の追加
add-file-entry=ファイルエントリの追加
add-file-shortcut=ファイルショートカットの追加
add-firm=会社の追加
add-folder=フォルダの追加
add-form=フォームの追加
add-form-template=ページテンプレートの追加
add-framework-version=フレームワークのバージョンの追加
add-gadget=ガジェットの追加
add-gadget-by-url=URLによるガジェットの追加
add-hangman-words-separated-by-commas=カンマ区切りでハングマンの単語を追加してください。
add-image=画像の追加
add-instance=インスタンスの追加
add-item=商品の追加
add-ldap-server=LDAPサーバの追加
add-license=ライセンスの追加
add-liferay-as-a-search-provider=Liferayをブラウザの検索エンジンに追加
add-link=リンクの追加
add-list=リストの追加
add-list-item=リストアイテムの追加
add-location=ロケーションの追加
add-locations=ロケーションの追加
add-media=メディアの追加
add-meetup=イベントの追加
add-members=メンバの追加
add-message=スレッド作成
add-more-files=ファイルの追加
add-multiple-documents=複数ドキュメントの追加
add-multiple-file-entries=複数ファイルエントリの追加
add-multiple-media=複数メディアの追加
add-new=新規追加
add-new-group=新規グループの追加
add-new-in-x={0} へ追加
add-new-page=新規ページの追加
add-new-related-queries-based-on-successful-queries=見つかった検索文字列に基づいて、新規関連検索文字列を追加
add-new-role=新規ロールの追加
add-new-user=新規ユーザーの追加
add-new-web-content=新規Webコンテンツの追加
add-new-x=新しい{0} の追加
add-node=ノードの追加
add-note=ノートの追加
add-offering=商品を追加
add-options-separated-by-commas=カンマ区切りでオプションを追加
add-order=順序の追加
add-organization=組織の追加
add-organizations=組織の追加
add-package=パッケージを追加します
add-page=ページの追加
add-page-variation=ページバリエーションの追加
add-password-policy=パスワードポリシーの追加
add-permissions=権限の追加
add-phone-number=電話番号の追加
add-portal-permission=ポータルの権限の追加
add-portlet=ポートレットの追加
add-portlet-permissions=ポートレットの権限の追加
add-portlet-to-column=ポートレットを列に追加
add-portlet-to-narrow-column=ポートレットを細い列に追加
add-portlet-to-wide-column=ポートレットを広い列に追加
add-price=価格の追加
add-producer=サービス提供者の追加
add-product=プラグインの追加
add-product-version=プラグインのバージョンの追加
add-project=プロジェクトの追加
add-property=プロパティの追加
add-props=プロパティの追加
add-question=質問の追加
add-registration-property=登録プロパティの追加
add-repository=リポジトリの追加
add-response=返信を追加します
add-role=ロールの追加
add-row=行の追加
add-sample-data=サンプル データを追加します。 (Automatic Translation)
add-screenshot=スクリーンショットの追加
add-service=サービスの追加
add-shortcut=ショートカットの追加
add-site=サイトの追加
add-site-pages-variation=サイトページバリエーションの追加
add-site-roles-to=サイトロールの割当て
add-structure=ストラクチャーの追加
add-subcategory=サブカテゴリの追加
add-subfolder=サブフォルダの追加
add-suborganization=サブ組織の追加
add-support=サポートを追加
add-tag=タグの追加
add-tag-set=タグセットの追加
add-tags=タグの追加
add-task=タスクの追加
add-team=チームの追加
add-template=テンプレートの追加
add-this-application-to-netvibes=Netvibesにこのアプリケーションを追加してください。 http://eco.netvibes.com に行って、下記のURLを送信してください。
add-to-any-website=Webサイトすべてに追加
add-to-facebook=Facebook に追加します
add-to-igoogle=iGoogleに加える
add-to-list=一覧に追加
add-to-netvibes=Netvibesに加える
add-to-shopping-cart=ショッピングカートへの追加
add-topic=トピックの追加
add-translation=組織の追加
add-url=URLの追加
add-user=ユーザーの追加
add-user-group=ユーザーグループの追加
add-vocabulary=用語の追加
add-web-content=Webコンテンツの追加
add-website=Webサイトの追加
add-wiki=ウィキの追加
add-x={0} の追加
add-x-as-a-search-provider={0} を検索プロバイダとして追加
add-x-in-x=Add {0} in {1} (Automatic Copy)
additional-email-addresses=メールアドレスの追加
additional-information=その他の情報
additional-metadata-fields=追加メタデータフィールド
additional-notes=追加ノート
address=住所
address-book=住所録
address-type=住所の種類
address1=住所 1
address2=住所 2
address3=住所 3
addresses=住所
addresses-and-phone-numbers=住所と電話番号
admin=システム管理
administer-nodes=ノードの管理
administration=管理
administrative=管理の
administrator=システム管理者
administrator-user=管理者ユーザー
advanced=詳細設定
advanced-actions=詳細設定
advanced-css-styling=CSS記述
advanced-properties=追加属性
advanced-search-everywhere=詳細検索
advanced-search-in-x={0}の詳細検索
advanced-selection=詳細選択
advanced-styling=詳細設定
age=年齢
aim=AIM
albanian=アルバニア語
alerts=警告
alerts-and-announcements=警告とお知らせ
alfresco-web-client-url=Alfresco WebクライアントURL
alignment=配置
all=すべて
all-applications=全アプリケーション
all-applications-export-help=全アプリケーションの設定がエクスポートされます。アーカイブされた設定とユーザー表示設定のエクスポートは変更オプションで無効にできます。
all-applications-import-help=全アプリケーションの設定がインポートされます。アーカイブされた設定とユーザー表示設定のインポートは変更オプションで無効にできます。
all-applications-publish-help=全アプリケーションの設定がプロダクション環境に公開されます。プロダクション環境へのユーザー表示設定の公開は変更オプションにて無効にできます
all-asset-types=すべてのアセットタイプ
all-available=すべて
all-blogs=すべてのブログ
all-categories=すべてのカテゴリ
all-commits=すべてをコミット
all-commits-on-x={0} の全てのコメント。
all-content=全コンテンツ
all-content-export-help=全アプリケーションの内容とメタデータがエクスポートされます
all-content-import-help=全アプリケーションの内容とメタデータがインポートされます。インポートの設定は変更オプションから設定できます
all-content-publish-help=全アプリケーションの内容とメタデータが公開されます。公開設定は変更オプションから設定できます
all-data=すべてのデータ
all-day=終日
all-discount-types=すべての割引種類
all-documents=すべてのドキュメント
all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=すべてのメールは{0}から{1}へ転送されます。
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=下記に入力したメールアドレス宛にすべてのメールを転送します。
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=下記に入力したメールアドレス宛にすべてのメールを転送します。
all-files-ready-to-be-saved=すべてのファイルを保存する用意ができました。
all-files-selected=すべてのファイルを選択する。
all-folders=すべてのフォルダ
all-meetups=すべてのイベント
all-metadata=全メタデータ
all-orders=すべての注文
all-organizations=すべての組織
all-page-variations=すべてのページバリエーション
all-pages=すべてのページ
all-pages-will-use-the-exported-theme=エクスポートしたテーマがすべてのページで利用されます。
all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=すべての数量は各商品の最少数量の合計にしてください。
all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=すべての数量は各商品の最少数量より大きくしてください。
all-site-owners=すべてのサイト所有者
all-site-pages-variations=すべてのサイトページバリエーション
all-sites=すべてのサイト
all-tasks=すべてのタスク
all-topics=すべてのトピック
all-uploads-complete=すべてのアップロードが完了しました。
all-users=すべてのユーザー
all-users-of-x-are-automatically-members-of-the-site={0}の全ユーザーは自動的にサイトメンバとなります。{0}の管理者と組織オーナーは自動的にサイト管理者とサイトオーナー権限が与えられます。
all-words=すべての単語
allow-adding-pages=ページ追加の許可
allow-anonymous-emails=匿名メールの許可
allow-anonymous-posting=匿名コメントを許可する
allow-dictionary-words=辞書に載っている言葉を許可
allow-dictionary-words-help=辞書に載っている言葉をユーザーのパスワードに含めることを許可します。
allow-manual-membership-management=手動メンバーシップ管理を許可する
allow-modifications=変更の許可
allow-multiple-categories=複数カテゴリの許可
allow-pingbacks=pingbackを許可
allow-site-administrators-to-display-content-from-other-sites-they-administer=サイト管理者に、管理する他サイトに対してコンテンツを表示することを許可する
allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template=サイト管理者にこのサイトテンプレートに関連するページの変更を許可する
allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template-help=これを設定することで、管理者がアプリケーションの追加、削除、設定およびページ属性の変更を行えるようになります。サイト管理者がページを変更した場合、オリジナルサイトテンプレートページへの変更は伝播しません。このオプションが設定された場合、ページ管理ツールを使った特定のページからの変更を禁止できます。
allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site=サイト管理者がサイト向けにこのページを変更することを許可する
allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site-help=これを設定すると、サイト管理者がアプリケーションの追加、削除、設定およびページ属性の変更ができます。サイト管理者がページを変更しても、オリジナルサイトテンプレートページには影響ありません。
allow-site-administrators-to-use-their-own-logo=サイト管理者にカスタムロゴの使用を許可する
allow-strangers-to-create-accounts=ユーザー以外の訪問者によるアカウントの作成を許可する
allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=ユーザー以外の訪問者が、会社のメールアドレスを使用してアカウントを作成するのを許可する
allow-subsites-to-display-content-from-parent-sites=親サイトからサブサイトの内容の表示を許可する。
allow-subsites-to-display-content-from-this-site=このサイトからサブサイトの内容の表示を許可する
allow-trackbacks=トラックバックを許可
allow-users-to-add-x-to-any-website=ユーザーに {0} を他のWebサイトに追加できるように可能にする。
allow-users-to-add-x-to-facebook=ユーザーに {0} を Facebook に追加することを許可します。
allow-users-to-add-x-to-igoogle=ユーザーに {0} を iGoogle に追加することを許可します。
allow-users-to-add-x-to-netvibes-pages=ユーザーにを{0} を Netvibes に追加することを許可する。
allow-users-to-automatically-login=自動ログインを許可する
allow-users-to-request-forgotten-passwords=パスワードの再発行を許可する
allow-users-to-request-forgotten-passwords-help=パスワードの再発行をユーザーに許可する
allow-users-to-request-password-reset-links=パスワードリセットのリンクを許可する
allow-users-to-request-password-reset-links-help=パスワードリセットリンクの要求をユーザーに許可します。
allow-users-to-share-x-with-friends=ユーザーを {0} を友達に共有することを許可する。
allowed-file-extensions=許可するファイル拡張子
alpha=アルファ
already-registered=ログイン
alternate-links=代替リンク
alternative-shipping=代替送料
alternative-shipping-calculation=代替送料計算
although-we-cannot-disclose-our-final-decision,-we-do-review-every-report-and-appreciate-your-effort-to-make-sure-x-is-a-safe-environment-for-everyone=個別の投稿についての対応についてはお答えできませんが、報告いただいた内容を調査し、{0}が安心して利用していただける環境を作っていきます。
always=常に
always-use-my-user-id=全てに自分のユーザーIDを使用する。
am=午前
am-pm=午前/午後
americas=アメリカ大陸
amount=量
an-account-with-x-as-the-email-address-already-exists-in-the-portal.-do-you-want-to-associate-this-activity-with-that-account={0} のメールアドレスをもつアカウントが既に存在します。このアクティビティをアカウントと紐付けますか?
an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=エディタのアプレット版も利用可能です。このエディタは動作が重いですが、テキストの色付け、検索や置換などの機能を含むユーザーフレンドリなエディタです。ポートレットのルック&フィールの編集からエディタを選択できます。
an-authentication-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=リポジトリとの接続中に認証エラーが発生しました。
an-entry-with-name-x-already-exists={0}の名前を持つエントリはすでに存在しています。
an-error-occurred-because-the-live-group-does-not-have-the-current-page=グループが表示中のページのオーナーでないため、エラーが発生しました。
an-error-occurred-in-the-workflow-engine=ワークフローエンジンでエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-accessing-the-requested-resource=要求されたリソースにアクセス中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=OpenIDプロバイダとの通信中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=OpenIDプロバイダの検索中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=OpenIDプロバイダとの接続の確立中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-contact-an-administrator=確認中にエラーが発生しました。 管理者に連絡してください。
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-review-the-following-errors=確認中にエラーが発生しました。 次のエラーを確認してください。
an-error-occurred-while-formatting-the-wiki-page=ウィキのページの書式作成中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=OpenIDコンシューマの初期化中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=XMLの解析中にエラーが発生しました。XMLの構文を確認してください。
an-error-occurred-while-processing-the-requested-resource=要求されたリソースを処理中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-processing-the-template=テンプレート処理中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=XMLとXSLの処理中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=設定のリセット中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=利用可能プラグインの検索中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-instances=パブリケーションリクエストリストの取得中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-tasks=タスク一覧の取得中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-sending-the-form-information=フォームの情報を送信中にエラーが発生しました。
an-error-occurred-while-sending-the-report.-please-try-again-in-a-few-minutes=レポートの送信中にエラーが発生しました。数分後にもう一度試して見てください。
an-error-occurred-while-updating-your-preferences=設定の更新中にエラーが発生しました。
an-inital-staging-publication-is-in-progress=初期ステージング環境公開処理中...
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=都市/州の検索中に予期しないデータベースエラーが発生しました。
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=道/都市/州の検索中に予期しないデータベースエラーが発生しました。
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=郵便番号の検索中に予期しないデータベースエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred=予期せぬエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred--with-the-initial-staging-publication=ステージング初版で予期しないエラーが発生しました。 (Automatic Translation)
an-unexpected-error-occurred-in-the-remote-server-at-x=予期せぬエラーがサーバー{0}で発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=Googleとの接続中に予期せぬエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-database=データベース接続中に予期しないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-producer=サービス提供者との接続中に予期しないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=リポジトリとの接続中に予期しないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=指定URLとの接続中に予期しないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-deleting-the-file=ファイル削除中に予期できないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=次の住所間の道順の検索中に予期しないエラーが発生しました:
an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=次の住所の検索中に予期しないエラーが発生しました:
an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=ファイルのインポート中に予期しないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-installing-xuggler=Xugglerのインストール中にエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-saving-your-document=ドキュメント保存中に予期できないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=メッセージの送信中に予期しないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=ファイルのアップロード中に予期しないエラーが発生しました。
an-unexpected-error-occurred-with-the-publication-process.-please-check-your-portal-and-publishing-configuration=公開処理中に予期せぬエラーが発生しました。ポータル/公開用設定を確認してください
an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=メールサーバとの接続中に予期せぬエラーが発生しました。
an-unexpected-sign-in-error-occurred=ログイン中に予期せぬエラーが発生しました。
an-unexpected-system-error-occurred=予期せぬシステムエラーが発生しました。
analytics=分析
and=AND検索
and-then-by=次に
and-x-more={0} 以上。
anniversary=記念日
announcements=お知らせ
anonymous=匿名
anonymous-account=匿名アカウント
anonymous-posting=匿名コメント
another-publishing-process-is-in-progress,-please-try-again-later=現在他のエントリーが公開中です。後でもう一度お試しください。
another-user-has-made-changes-since-you-started-editing-please-copy-your-changes-and-try-again=作業中、別のユーザーによって更新されました。変更箇所をコピーして、再度更新してください。
answer=答え
answers=答え
any=どれか
any-day=指定日なし
any-os=全オペレーティングシステム
any-priority=任意の優先度
any-range=全て
any-relationship=任意の関係
any-status=任意の状況
any-tag=タグ
any-term=ターム
any-time=時間
any-website=Webサイト
any-words=任意の単語
anyone=誰でも
anytime=いつでも
api-key=API キー
applet=アプレット
application=アプリケーション
application-adapter=アプリケーションアダプタ
application-adapter-help=アプリケーションアダプタは特定のサイト向けに為されたアプリケーションの見た目や振る舞いの変更です。詳細はこちら
application-configuration=アプリケーション設定
application-display-template=アプリケーションディスプレイテンプレート
application-display-templates=アプリケーションディスプレイテンプレート
application-fields=アプリケーション項目
application-id=アプリケーションID
application-name=アプリケーション名
application-permissions=アプリケーションの権限
application-permissions-help=これらのパーミッションは何のアクションがこのアプリケーションで許可されるかを定義しています。例えばページに追加、閲覧、アプリケーション固有のアクションなどそれぞれのアプリケーションが持つアクションが含まれます。
application-secret=アプリケーションシークレット
applications=アプリケーション
apply=適用する
apply-add-on=アドオンを適用する
apply-to-existing-users=既存のユーザーに適用する
appointment=予約
approval-denied-email=拒否時のメール
approval-granted-email=承認時のメール
approval-requested-email=承認申請時のメール
approval-stage=承認の段階
approve=承認
approve-content=内容を承認する
approved=承認済み
arabic=アラビア語
archive-name-for-current-setup=現在のセットアップのアーカイブ名
archive-restore-setup=アーカイブ/リストアのセットアップ
archived=アーカイブ
archived-setups=アーカイブされたセットアップ
are-you-sure-you-want-to-activate-local-staging-for-x={0} のローカルステージングを有効にしますか?
are-you-sure-you-want-to-activate-remote-staging-for-x={0} のリモートステージングを有効にしますか?
are-you-sure-you-want-to-activate-staging-for-x={0} のステージングを有効にしますか?
are-you-sure-you-want-to-approve-this-proposal=この申請を承認しますか?
are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=選択した差出人をブロックしますか?差出人をブロックすることで、ブロックした差出人からのすべてのメッセージの受信を防ぐことができます。
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=プロダクション環境をコピーして既存のステージング設定を上書きしますか?
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-update-the-existing-staging-portlet-information=プロダクション環境からコピーし既存のステージングポートレットの情報を更新しますか?
are-you-sure-you-want-to-copy-these-pages=これらのページをコピーしますか?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-staging-for-x={0} のステージングを無効にしますか?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=選択したユーザーを停止しますか?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=停止しますか?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=この言語を無効にしますか?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-workflow=ワークフローを無効にしますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-scheduled-event=スケジュールされたイベントを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-categories=選択したカテゴリを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=選択したカテゴリとすべての商品を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=選択したクーポンを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=選択したドキュメントと含まれるすべてのバージョンを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=選択したバージョンを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entries=選択したエントリを完全に削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=選択したエントリを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-feeds=選択したフィードを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=選択したフォルダを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=選択したフォルダと含まれるすべてのコンテンツを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=選択したグループを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=選択したロケーションを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=選択した注文を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=選択した組織を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=選択したページを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=選択したロールを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=選択したストラクチャーを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-tags=選択されたタグを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=選択したテンプレートを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=選択したユーザーを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=選択したユーザーグループを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-version=選択したバージョンを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-vocabularies=選択した用語を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-web-content=選択したWebコンテンツを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=ステージングの公開ページと非公開ページを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this=削除しますか?完全に削除されます。
are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=このカテゴリを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=この連絡先を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=このエントリを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-field-and-all-its-children=この項目を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=この会社を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=このフォルダと含まれるすべてのエントリを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=このページと含まれている子ページを完全に削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=このリンクを完全に削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=このリストを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=このメッセージを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=このノードと含まれるすべてのページを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=この注文を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=このページを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=このプロジェクトを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=このリポジトリと含まれるすべてのコンテンツを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=このストラクチャーを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-tag=このタグを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=このタスクを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=このテンプレートを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=このトピックと含まれるすべてのメッセージを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-vocabulary=この用語を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content=このWebコンテンツを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content-version=このバージョンのWebコンテンツを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-discard-this-draft=この下書きを破棄しますか?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=選択したフォルダのコンテンツを空にしますか?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-recycle-bin=ゴミ箱を完全に空にしますか?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=ゴミ箱を空にしますか?
are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-version=選択したバージョンを公開終了にしますか?
are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-web-content=選択したWebコンテンツを公開終了にしますか?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-organization=この組織をこのままにしますか?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-site=この会社を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-merge-changes-from-x={0}からの変更をマージしますか?
are-you-sure-you-want-to-merge-the-chosen-tags-into-x=選択したタグを{0}へマージしますか?
are-you-sure-you-want-to-merge-x-into-x="{0}" を "{1}" にマージしますか? この操作により "{0}" でタグ付けされたアイテムはすべて "{1}" でタグ付けされます。
are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=この宛先への選択したメッセージを移動しますか?:
are-you-sure-you-want-to-move-the-selected-entries-to-the-recycle-bin=選択されたエントリーをゴミ箱に移動しますか?
are-you-sure-you-want-to-move-this-entry-to-the-recycle-bin=このエントリーをゴミ箱に移動しますか?
are-you-sure-you-want-to-move-this-to-the-recycle-bin=ゴミ箱に移動しますか?
are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=新しいユーザーに通知しますか?
are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=選択したユーザーを完全に削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-propose-this-layout-for-publication=このレイアウトを申請しますか?
are-you-sure-you-want-to-publish-these-pages=これらのページを公開しますか?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-portlet=このポートレットを公開しますか?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-proposal=この申請を公開しますか?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=ステージング環境をコピーしてプロダクション環境に上書きしますか?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-update-the-existing-portlet-data=既存のポートレットデータを公開し更新しますか?
are-you-sure-you-want-to-redo-your-last-changes=直近の変更をやり直しますか?
are-you-sure-you-want-to-reject-this-proposal=この申請を拒否しますか?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-message=このメッセージの添付を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-page=このページの添付を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-wiki-node=このウィキページの添付を削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-initial-staging-publication=パブリケーションを段階、頭文字を削除するもよろしいですか? (Automatic Translation)
are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=このポートレットを削除しますか?
are-you-sure-you-want-to-remove-x-as-a-friend-x-will-not-be-notified=友達から {0} さんを削除しますか?{0} さんには知らされません。
are-you-sure-you-want-to-reset-your-customizations-to-default=カスタマイズを破棄しデフォルトに戻しますか?
are-you-sure-you-want-to-restore-the-selected-entries=選択したエントリーを復元しますか?
are-you-sure-you-want-to-save-your-changes-all-the-undo-steps-will-be-lost=変更を保存しますか?Undo可能な操作がすべて失われます。
are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=言語設定を変更しますか?現在の言語設定で行った変更は保存されません。
are-you-sure-you-want-to-undo-your-last-changes=最後の変更を取消しますか?
are-you-sure-you-want-to-update-this-order=この注文を更新しますか?
are-your-sure-you-want-to-remove-this-permission=この権限を削除しますか?
area=面積
array=配列
arrows=矢
article=記事
articles=記事
artifact-id=アーティファクトID
as-keyword=キーワード
as-text=テキスト
ascending=昇順
asia=アジア
ask-x-to-be-your-friend={0} さんと友達リクエストを送る。
asset-browser=アセットブラウザ
asset-category-local-service=アセット種別ローカルサービス
asset-category-local-service-help=アセットカテゴリーのアクセス、追加、削除、マージ、移動、更新のためのローカルサービスを提供する
asset-category-service=アセットカテゴリーサービス
asset-category-service-help=アセット種別のアクセス、追加、削除、マージ、移動、更新のためのリモートサービスを提供する。権限チェックのメソッドも含む
asset-entries=アセット項目
asset-entries-help=アセットのリスト表示は、テンプレートを通して表示されます
asset-entry=アセット項目
asset-entry-help=アセット表示はテンプレートを通して表示されるか、1個以上存在する場合はリストの最初に表示されます。
asset-entry-local-service=アセット項目ローカルサービス
asset-entry-local-service-help=アセット種別のアクセス、削除、更新とデータチェックのためのローカルサービスを提供する
asset-entry-service=アセット項目サービス
asset-entry-service-help=アセット項目のアクセスのためのリモートサービスを提供します。権限チェックがメソッドには含まれます
asset-entry-type=データのエントリタイプ
asset-link-behavior=アセットリンクの振る舞い
asset-publisher-custom-abstracts=アセットパブリッシャーカスタム詳細表示
asset-publisher-custom-abstracts-description=こちらはアセットパブリッシャーのファイル詳細表示を変更するカスタムテンプレートを使用しています。
asset-publisher-custom-title-list=アセットパブリッシャーカスタムタイトルリスト
asset-publisher-custom-title-list-description=こちらはデータ配信のタイトルの表示を変更するカスタムテンプレートを使用しています。
asset-publisher-helper=アセットパブリッシャーヘルパー
asset-publisher-helper-help=異なるアセットパブリッシャーのユーザーインターフェースを複製するヘルパーメソッドを提供します
asset-publisher-util=アセットパブリッシャーユーティリティ
asset-selection=データ選択方法
asset-services=アセットサービス
asset-tag-local-service=アセットタグローカルサービス
asset-tag-local-service-help=アセットタグのアクセス、追加、チェック、削除、マージ、更新のためのローカルサービスを提供する
asset-tag-service=アセットタグサービス
asset-tag-service-help=アセットタグのアクセス、追加、チェック、削除、マージ、更新のためのリモートサービスを提供する。権限チェックがメソッドに含まれる
asset-tag-stats-local-service=アセットタグ統計ローカルサービス
asset-tag-stats-local-service-help=アセットタグ統計のアクセス、追加、削除、更新のためのローカルサービスを提供する
asset-title=データタイトル
asset-type=データタイプ
asset-type-asset-count-help=選択されたタイプのデータのみがカウントされます。
asset-types=データタイプ
asset-vocabulary-local-service=アセットボキャブラリーローカルサービス
asset-vocabulary-local-service-help=アセットボキャブラリーのアクセス、追加、削除、更新用のローカルサービスを提供する
asset-vocabulary-service=アセットボキャブラリーサービス
asset-vocabulary-service-help=アセットボキャブラリーのアクセス、追加、削除、更新用のリモートサービスを提供する。権限チェックがメソッドに含まれる
assign=配属
assign-customers=顧客への配属
assign-default-permissions-to-guest=ゲストへのデフォルト権限の配属
assign-default-permissions-to-site=ゲストへのデフォルト権限の配属
assign-members=メンバの配属
assign-organization-roles=組織ロールの割当て
assign-organizations=組織の割当て
assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-site=サイトメンバであるユーザーにのみ権限を割当てますか?
assign-regular-roles=標準ロールを割り当てる。
assign-reviewers=レビュアへの配属
assign-site-roles=サイトロールの割当て
assign-students=学生を割り当てる
assign-teachers=教師を割り当てる
assign-to=次のものに割り当てる
assign-to-...=割り当てる…
assign-to-me=自分に割り当てる
assign-to-organizations=組織の割り当て
assign-to-sites=サイトへの割当て
assign-to-users=ユーザーに割り当てる
assign-user-group-roles=ユーザーグループロールの割当て
assign-user-groups=ユーザーグループの割当て
assign-user-permissions=ユーザー権限の配属
assign-user-roles=ユーザーのロールの配属
assign-users=ユーザーの割り当て
assign-workers=作業者への配属
assigned=配属
assigned-issues=割り当てられた問題
assigned-to=担当
assigned-to-me=個人に割り当てられたタスク一覧
assigned-to-my-roles=ロールに割り当てられたタスク一覧
assigned-to-x={0} に割り当てられた
assignee=譲受人
associate=関連
associate-account=関連するアカウント
associated=関連
associated-asset-types=関連すすアセットタイプ
atom=Atom
atompub=AtomPub
atompub-url=AtomPub URL
attach-files=ファイルを添付
attach-to-message=メッセージに添付
attachment=画像の固定
attachment-added-by-x={0}によって添付ファイルが追加されました。
attachment-found-in-message-x=メッセージ{0}の中に添付ファイルが見つかりました。
attachment-found-in-wiki-page-x=ウィキページ{0}に添付ファイルが見つかりました。
attachments=添付ファイル
attachments-recycle-bin=ゴミ箱(添付)
attachments-that-have-been-removed-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted={0}個以上の添付ファイルは自動的に削除されます
attending=出席
audio=音声
audio-properties=音声設定
authenticate=認証
authentication=認証
authentication-failed=認証に失敗しました。もう一度お願いします。
authentication-failed-please-enable-browser-cookies=認証に失敗しました。ブラウザのクッキーを有効にし、もう一度お願いします。
authentication-search-filter=認証検索絞り込み
authentication-type=認証の種類
author=作成者
authorship-of-the-content=コンテンツの作成者
auto=自動
auto-deploy=オートデプロイ
auto-deploy-is-not-enabled=オートデプロイは有効ではありません。
autogenerate-code=コードを自動生成する
autogenerate-id=IDを自動生成する
autogenerate-password=パスワードを自動生成する
autogenerate-user-id=ユーザーIDを自動生成する
autogenerate-user-screen-names=スクリーン名の自動生成を有効にする
automatically-apply-changes-done-to-the-page-template={0}ページテンプレートの変更を自動的に適用する
automatically-apply-changes-done-to-the-page-template-x={0}ページテンプレートの変更を自動的に適用する
autosize=自動サイズ調整
availability=利用可能
available=設定可能一覧
available-categories=利用可能なカテゴリ
available-languages=利用できる言語
available-portlets=利用できるポートレット
available-sites=利用可能なサイト
available-themes-x=使用可能なテーマ ({0})
available-translations=利用可能な翻訳
available-version=利用可能なバージョン
avatar=アバター
average=平均
average-activities-per-day=1日あたりの平均アクティビティ
average-ratings=評価の平均
awaiting-approval=承認待ち
back=戻る
back-to-search=検索に戻る
back-to-top=トップに戻る
back-to-vote=投票に戻る
back-to-x={0} に戻る
background-color=背景色
background-repeating=背景画像の繰り返し
background-styles=背景のスタイル
bad-request=悪いリクエスト
ban-date=拒否開始日
ban-this-user=このユーザーを拒否する
banned-by=拒否したユーザー
banned-user=拒否されているユーザー
banned-users=拒否されているユーザー
banner=バナー
base-dn=ベースDN
base-provider-url=ベースプロバイダURL
basic=通常の検索に戻る
basic-configuration=基本設定
basic-document=基本ドキュメント
basic-information=基本情報
basic-preview=通常プレビュー
basic-web-content=基本Webコンテンツ
bcc=BCC
be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries={1}ゲストブックで最新のエントリ-{0}を閲覧してください。
be-the-first=コメントをする
be-yourself-again=自分のアカウントに戻る
before-the-event-by=前に通知する:
begin-date=開始日
begin-each-line-with=各線の始まり
beginner=初心者
beka=ベカ
belongs-to-an-organization-of-type-x=タイプ{0}の組織へ属する。
below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=下記はこのポートレットのデフォルトの概観のXML表現です。
beta=ベータ
bill-payment=支払い
billing=請求
billing-address=請求先住所
birthday=誕生日
blacklist-threshold=ブラックリストのしきい値
blank=空白
blank-site=ブランクサイト
block=ブロック
block-sender-list=ブロックしている差出人:
blog=ブログ
blog-entries=ブログエントリー
blog-entries-help=表示されるブログ記事一覧
blog-services=ブログサービス
blogs=ブログ
blogs-entry-local-service=ブログエントリーローカルサービス
blogs-entry-local-service-help=ブログエントリーのアクセス、追加、チェック、削除、購読、ゴミ箱、更新のためのローカルサービスを提供する
blogs-entry-service=ブログエントリーサービス
blogs-entry-service-help=ブログエントリーのアクセス、追加、チェック、削除、購読、ゴミ箱、更新のためのリモートサービスを提供する。権限チェックがメソッドに含まれる
body=本文
body-and-image=本文と画像
body-with-password=パスワード有り
body-without-password=パスワード無し
bold=太字
book=本
book-and-chapter=本や章
bookmark=ブックマーク
bookmarks=ブックマーク
bookmarks-home=ブックマークホーム
bookmarks-listing=ブックマークリスト
bookmarks-with-tag-x={0}タグのブックマーク
bookmarks-with-x-x={0} {1}のブックマーク
bookmarks-with-x-x-and-tag-x={0}のブックマーク{1}およびタグ{2}
boolean=ブーリアン
boolean-flag=チェックボックス
boost=Boost
border=枠線
border-color=線の色
border-style=線のスタイル
border-styles=線のスタイル
border-styling=線のスタイル
border-width=枠線の幅
bottom=ボトム
branch=ブランチ
branches=ブランチ
breadcrumb=パンくずリスト
breadcrumbs=パンくずリスト
breakfast=朝食
browse=閲覧
browse-blogs=ブログの閲覧
browse-by-structure=ストラクチャーで閲覧
browse-by-type=タイプで閲覧
browse-categories=カテゴリの閲覧
browse-repository=リポジトリの閲覧
browse-you-can-select-multiple-files=参照(複数ファイルの選択が可能)
browser-os-type=ブラウザ/OS
bulgarian=ブルガリア語
bullet-style=行頭の文字
business=ビジネス
business-address=勤務先住所
business-fax=勤務先FAX
business-hours=勤務時間
button=ボタン
button-type=ボタン種別
by=投稿者
by-choosing-to-reassign-the-resource,-all-actions-will-be-removed-from-the-role-and-the-default-actions-will-be-enabled-for-the-system-role-x=リソースの再割当てにより、すべてのアクションがロールから削除されます。その後、標準ロール {0} のデフォルトアクションが有効になります。
by-date-range=日付範囲:
by-email-address=メールアドレスで
by-screen-name=スクリーン名
by-time-frame=時間:
by-user-id=ユーザーID
by-x-x={1}により、{2}
bytes=バイト
cacheable=キャッシュ可能
cached=キャッシュ
calculate=計算
calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=注文の合計金額に基づいて均一の保険金額を計算します。
calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=注文の合計金額に基づいて均一の支払金額を計算します。
calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=注文の合計金額のパーセンテージに基づいて保険金額を計算します。
calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=注文の合計金額のパーセンテージに基づいて支払金額を計算します。
call=連絡
call-this-user=このユーザーを連絡する。
callback-url=コールバックURL
can-be-added-once=一度に追加できます
can-be-added-several-times=複数回に分けて追加できます
cancel=キャンセル
cancel-all-uploads=全アップロードのキャンセル
cancel-checkout[document]=チェックアウトのキャンセル
cancel-edit=取り消しを編集する
cancel-shutdown=シャットダウンのキャンセル
cancel-upload=アップロードのキャンセル
cannot-be-found={0}は見つかりませんでした。
cannot-delete-a-document-type-that-is-presently-used-by-one-or-more-documents=1つ以上のドキュメントに適用されているドキュメントタイプは削除できません。
cannot-open-the-requested-document-due-to-the-following-reason=次の理由のため指摘されたドキュメントが開けません:{0}
canvas-page-url=キャンバスページ URL
caps-lock-is-on=Caps Lockが有効になっています
captcha=CAPTCHA
cart=カート
cartoon=漫画
cas=CAS
cas-login-url-help=CASサーバのログインURLを設定してください。ポータル認証時、ユーザーがCASログインページへリダイレクトされます。
cas-logout-url-help=CASサーバのログアウトURLを設定してください。ポータルログアウト機能でCASログアウトを発生させたい場合に設定してください。
cas-no-such-user-redirect-url-help=CAS認証されたユーザーがポータルに存在しない場合にリダイレクトさせるURLを設定してください。LDAPインポート有効時、存在しないかLDAPからインポートできない場合にユーザーがリダイレクトされます。
cas-server-name-help=ポータルへのディープリンクを有効にする場合に設定してください (e.g. http://localhost:8080)。CASサービスURLを設定する場合にはこれを設定しないでください。
cas-server-url-help=CASサーバドメインURLを設定してください。
cas-service-url-help=ポータルへのディープリンクを無効にする場合に設定してください (e.g. http://localhost:8080/c/portal/login)。CASサーバ名を設定する場合にはこれを設定しないでください。
categories=カテゴリ
categories-and-messages=カテゴリとメッセージ
categories[message-board]=カテゴリ
categorization=カテゴリの設定
category=カテゴリ
category-details=カテゴリの詳細
category-id=カテゴリID
category-name=カテゴリ名
category-services=カテゴリーサービス
category-sets=カテゴリセット
category[message-board]=カテゴリ
cc=CC
cc_amex=アメリカン・エキスプレス
cc_discover=ディスカバーカード
cc_mastercard=MasterCard
cc_visa=Visaカード
cdn-dynamic-resources-enabled=CDN動的リソース有効
cdn-host-http=CDN ホスト HTTP
cdn-host-https=CDN ホスト HTTPS
cell=携帯電話番号
cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=SMSテキストメッセージング機能のある携帯電話は電話番号とメールアドレスが対応します。例えば、電話番号が(626) 123-4567でキャリアがSprint PCSの場合、メールアドレス(SMS ID)は[email protected]です。
celsius=摂氏
center=中央揃え
centimeter=センチメートル
change=変更...
change-colors=色の変更
change-document-types-and-workflow-message=ドキュメントタイプを変更しようとしています。これにより、このフォルダやサブフォルダにある下書きやペンディングのドキュメントのすべてまたは一部が失われるかもしれません。新バージョンがまったく異なるものになります。実行してもよろしいですか?
change-document-types-message=ドキュメントタイプを変更しようとしています。これにより、このフォルダやサブフォルダにある下書きのドキュメントのすべてまたは一部が失われるかもしれません。新バージョンがまったく異なるものになります。実行してもよろしいですか?
change-due-date=期限の変更
change-email-address=メールアドレスの変更
change-frequency=定期更新
change-layout=レイアウトの変更
change-log=変更履歴
change-logo=ロゴを変更する。
change-parent=親を変える
change-password=パスワードの変更
change-picture=変更映像
change-required=変更必須
change-required-help=初回ログイン時にパスワードの変更を要求することができます。
change-selection=選択を変更
change-settings=変更の設定
change-structure-id=ストラクチャーIDを変更
change-the-configuration-in-the-details-section=詳細セクションの設定を変える。
changeable=変更可能
changeable-help=ユーザーは自分自身でパスワードを変更することができます。
changed-lines=変更した線
changed-parent-from-x="{0}" から親を変更しました。
changes-are-immediately-available-to-end-users=全ての変更は即座にエンドユーザーに対して公開されます
changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=リッチテキスト形式からシンプルなテキスト形式に変更すると現在の形式がすべて無効になります。実行してもよろしいですか?
changing-the-default-language-will-delete-all-unsaved-content=デフォルトの言語を変更すると保存されてないドキュメントが失われます。実行しますか?
changing-the-language-will-not-automatically-translate-the-existing-template-script=言語を切り替えても、既存のテンプレートスクリプトを自動的には翻訳しません。言語切り替え後にパレットを使うには、先に保存してください。
changing-the-order-of-the-categories-is-not-supported=カテゴリーの順番は変更できません。
changing-the-value-of-this-field-will-reload-the-page=この値を変更するとページをリロードします。
chapter=章
chapters=章
characters-maximum=文字まで
chart=図表
chart-width=図表の幅
charts=グラフ
chat=チャット
check-all=すべてをチェック
check-all-categories=全カテゴリのチェック
check-all-tags=すべてのタグのチェック
check-all-vocabularies=全用語のチェック
check-box=チェックボックス
check-every=すべてをチェック
check-mail=新着メールの確認
check-to-allow-users-to-add-records-to-the-list=リストへのレコード追加をユーザーに許可する。
check-to-apply-the-changes-to-existing-users=すべての変更を既存のユーザーにも適用する。次回ユーザーがログインするときに変更が見られます。
check-to-view-the-list-records-in-a-spreadsheet=リストをスプレッドシートで参照する。
check-your-email-or-configure-email-accounts=メールを確認またはメールアカウントを設定します。
checkbox=チェックボックス
checkin=チェックイン
checkout=チェックアウト
checkout-latest=最近のチェックアウト
checkout[document]=チェックアウト
child-site=子サイト
child-sites=子サイト
children=子ページ
children-pages=子ページ
chinese=中国語
choice=選択項目
choices=選択項目
choose=選択
choose-a-color-for-each-layer-type=各レイヤ種類の色を選択してください。{0}をクリックして確定してください。
choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=テーマや独自に作成した{0}カスタムテーマ{1}の色を選択してください。
choose-a-display-page=ディスプレイページの選択
choose-a-language=言語の選択
choose-a-portlet=ポートレットを選択します。
choose-a-program-to-import-contacts-from=次の連絡先のインポート用のプログラムを選択してください:
choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=リソースの選択または次のステップへ進みます。
choose-a-role=ロールを選択してください。
choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=メールアドレスのアカウントを入力します。
choose-applications=アプリケーションを選択してください
choose-applications-export-help=選択されたアプリケーションの設定のみエクスポートされます。
choose-applications-publish-help=選択されたアプリケーションの設定のみ公開されます。
choose-asset-type=アセットタイプの選択
choose-content=コンテンツを選択してください
choose-content-export-help=選択されたアプリケーションの内容とメタデータのみエクスポートされます。それぞれのアプリケーションの内容とメタデータのエクスポートを無効にするには、変更オプションを使用してください。
choose-content-publish-help=選択されたアプリケーションの内容とメタデータのみ公開されます。それぞれのアプリケーションの内容とメタデータの公開を無効にするには、変更オプションを使用してください。
choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=おすすめリストからGoogleガジェットを選択します。
choose-list=リストの選択:
choose-metadata=メタデータの選択
choose-portlets=ポートレットの選択
choose-structure=ストラクチャーの選択
choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=エクスポートしたいプログラムを選択し、対応するボタンをクリックします:
choose-this-category=Choose This Category
choose-this-folder=Choose This Folder
choose-this-x=以下を選択 {0}
church=教会
church-password=教会の合い言葉
city=都道府県
city-or-zip-code=都市または郵便番号
city-state=都市、州
city-state-or-zip=都市、州またはUSの郵便番号
class=授業
classic=標準
classification-rule-help=デバイスの特徴を特定する分類ルールは、デバイス種別に属します。それぞれの種別はいくつかの分類ルールを持ちます。
classification-rules-for-x={0}の分類ルール
clean-up-permissions=権限のクリーンアップ
clean-up-permissions-help=これにより、ゲスト、ユーザー、パワーユーザーの一部の権限が削除され、ユーザーがカスタマイズ可能なページの管理が簡略化されます。とりわけ、「ページへの追加」権限がすべてのポートレット上でのゲスト、ユーザーロールから削除されます。同様にポータルスコープからユーザー個人サイトにかけて権限が減らされます。
clear=クリア
clear-all=すべてクリア
clear-cache=キャッシュのクリア
clear-content-cached-across-the-cluster=クラスタ全体のキャッシュをクリアする。
clear-content-cached-by-this-vm=このVMのキャッシュをクリアする。
clear-documents-already-saved=保存済みドキュメントのクリア
clear-history=履歴のクリア
clear-recent-uploads=最近のアップロードのクリア
clear-search=検索条件のクリア
clear-the-database-cache=データベースのキャッシュをクリアする。
clear-the-direct-servlet-cache=サーブレットキャッシュのクリア
click-here-to-save-it-now=ここをクリック して保存する。
click-ok-to-create-a-new-thread-with-the-following-messages=以下の内容で新規スレッドを作成する場合はOKをクリックして下さい。
click-on-any-tag-to-edit-it=編集するタグをクリックしてください。
click-reset-and-propagate-to-reset-the-failure-count-and-propagate-changes-from-the-x={0}からプロパゲートの変更と、失敗回数のカウントをリセットするには、プロパゲートのリセットをクリックしてください。
click-reset-to-reset-the-failure-count-and-reenable-propagation=プロパゲーションの有効化と失敗カウントをリセットするには、リセットをクリックしてください。
click-the-following-link-if-you-want-to-dismiss-this-redirect-and-access-the-original-url-x=リダイレクトとオリジナルURLへのアクセスを拒否する場合は、以下のリンクをクリックしてください: {0}
click-to-edit-me=ここにメモを入力してください...
click-to-remove-filter=クリックして絞り込みを外す。
clickable-emoticons=顔文字
cloned=解決済み
close=終了時間
closed=解決済み
cloud=クラウド
club-event=クラブイベント
cluster=集り
code=コード
collapse=折りたたむ
collapse-all=すべて折りたたむ
collated-spell-check-result-display-threshold-help=検索結果数がしきい値に達しない場合、スペルチエック済キーワードと共に"探しているのはもしかして..."が表示される。
collated-spell-check-result-enabled-help=これにチェックがついていて、検索結果が得られない場合、スペルチェック済みの候補文字列と共に"探しているのはもしかして..."が表示される。
color=色
color-background=背景色
color-border=枠線の色
color-link=リンクの色
color-picker=カラーピッカー
color-scheme=配色
color-schemes=配色
color-schemes-x=配色 ({0})
color-settings=色の設定
color-text=テキストの色
color-url=URLの色
colors=色
column=列
column_1=列 1
column_2=列 2
column_3=列 3
column_4=列 4
column_5=列 5
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.LayoutTemplateModificationActionHandler=レイアウトテンプレートの変更
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SimpleRedirectActionHandler=URLにリダイレクト
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SiteRedirectActionHandler=サイトにリダイレクト
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.ThemeModificationActionHandler=テーマの変更
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.rule.impl.SimpleRuleHandler=単純なルール
combination-view=構造的に表示
comma-delimited-list=カンマ区切りリスト
comment=コメント
comment-by-x={0}がコメントしました。
comment-found-in-blog-entry-x=ブログエントリー{0}にコメントが見つかりました。
comment-found-in-document-x=ドキュメント{0}にコメントが見つかりました。
comment-found-in-wiki-page-x=ウィキページ{0}にコメントが見つかりました。
comment-only=コメントのみ
commentable=コメント可能
commenting-is-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=このエントリーはゴミ箱に入っているため、コメントは無効になっています。
comments=コメント
comments,-ratings-and-deletions=コメント、評価と削除
comments-subscribe-me-help=これをチェックすると、次のコメントの更新がメール通知されます。
common-items=共通品目
communicate=連絡する
communication=コミュニケーション
community=コミュニティ
company=会社名
company-profile=会社プロフィール
compare=比較
compare-to=比較中...
compare-versions=バージョンの比較
comparing-versions-x-and-x=バージョン{0}と{1}の比較
completed=完了
completed-in-x-seconds={0}秒で完了
completion-date=完了日時
components=部品
compose=作成
compose-email=メールの作成
concert=コンサート
configuration=設定
configure=設定
configure-email-accounts=電子メールアカウントを設定してください。
configure-pages=ページの設定
configure-the-file-upload-settings=ファイルアップロードの設定
configure-the-mail-server-settings=メールサーバの設定
configure-this-application-and-place-it-where-desired-on-the-page=このアプリケーションを設定し、ページに配置する。
configured-database=設定されたデーターベース
confirm=確認する
confirm-password=パスワードの再確認
confirmation-email=メールアドレスの再確認
connect-to-producer=サービス提供者に接続します
connection=接続
connection-settings=接続の設定
consider-that-the-following-data-would-not-have-been-imported-either=以下のデータはいずれもインポートされていないかもしれません。
console=コンソール
consumer=サービス利用者
consumer-agent=コンシューマエージェント
consumer-name-already-exists=コンシューマ名は既にあります。
consumer-registration=コンシューマ登録
consumer-registrations=コンシューマ登録
consumers=サービス利用者
contact=連絡先
contact-information=連絡先情報
contact-your-administrator-to-change-the-configuration=この設定の変更は管理者を連絡してください。
contacts=接触
contains=含む
content=コンテンツ
content-and-applications=コンテンツとアプリケーション
content-background=コンテンツの背景
content-border=コンテンツの枠線
content-creators=コンテンツ制作者
content-field=コンテンツ項目
content-for=次のユーザーのコンテンツ:
content-metadata=メタデータコンテンツ
content-metadata-help=タグやカテゴリーを含んだメタデーター、コメントやレーティングなどコンテンツに関係する情報が含まれます
content-permissions=コンテンツ許可
content-related-to-x={0}に関連するコンテンツ
content-settings=コンテンツの設定
content-sharing=コンテンツ共有
content-text=コンテンツのテキスト
content-to-export=エクスポートするコンテンツ
content-to-import=インポートするコンテンツ
content-to-publish=公開するコンテンツ
content-with-tag-x=タグ {0} のコンテンツ。
content-with-x-x={0} {1} のコンテンツ。
content-with-x-x-and-tag-x={1}とタグ{2}の{0}をもつコンテンツ
context-path=コンテクストパス
continue=続行
contracts=コントラクト
contribution-score=貢献のスコア
control-panel=コントロールパネル
control-panel-apps=コントロールパネル: アプリケーション
control-panel-configuration=コントロールパネル: 設定
control-panel-my=アカウント設定
control-panel-site=コントロールパネル: サイト
control-panel-sites=コントロールパネル: サイト
control-panel-users=コントロールパネル: ユーザー
convert=変換
convert-extra-settings-from-documents-and-media-files=ドキュメント&メディアファイルから追加設定を変換する。
convert-extra-settings-key-from-x-to="{0}" から追加設定を変換する。
convert-legacy-permission-algorithm=レガシーのパーミッションアルゴリズムに変更する。
convert-to=形式を変換
convert-wiki-pages-from-classic-wiki-to-creole-format=ウィキページをクラシックウィキ形式からクレオール形式に変換。
copy=コピー
copy-applications=アプリケーションをコピー
copy-as=コピー
copy-as-new=新規コピー
copy-data-definition=データ定義のコピー
copy-display-templates=ディスプレイテンプレートのコピー
copy-form-templates=フォームテンプレートのコピー
copy-from-live=プロダクション環境からコピー
copy-from-page=ページからのコピー
copy-list-templates=リストテンプレートのコピー
copy-of-a-page=このサイトのページをコピー
copy-of-a-page-description=このページから存在するページをコピー
copy-page=ページのコピー
copy-page-attachments=ページの添付ファイルをコピー
copy-pages-from-site-pages-variation=サイトページバリエーションからページをコピー
copy-pages-from-site-pages-variation-help=公開準備完了の最新バージョンのみがコピーされます。
copy-parent=親ページをコピーする
copy-template=テンプレートをコピー
copy-templates=テンプレートをコピー
copy-the-callback-url-and-specify-it-in-facebook=コールバック URL をコピーし、Facebook に指定してください。
copy-x={0}をコピー
copying-xuggler=Xugglerをコピーしています
could-not-connect-to-address-x.-please-verify-that-the-specified-port-is-correct-and-that-the-remote-server-is-configured-to-accept-requests-from-this-server=アドレス {0} に接続できませんでした。指定したポートが正しくリモートサーバがこのサーバからのリクエストを受け付けるよう設定されているか確認してください。
could-not-save-draft-to-the-server=サーバに下書きを保存できませんでした。
count=回数
counters=カウンター
country=国
coupon=クーポン
coupon-code=クーポンコード
coupon-discount=割引クーポン
coupon-id=クーポンID
coupon-information=クーポン情報
coupons=クーポン
coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=上記の最少金額の注文に対してのみクーポンを設定できます。{0}の注文を最少に設定し、購入金額に対してクーポンを追加してください。
course=コース
courses=コース
cow=牛
create=作成
create-a-new-page-on-this-topic=このトピックに新しいページを作成する。
create-account=アカウントの作成
create-date=作成日時
create-new=新規作成
create-new-account=新規アカウントの作成
create-page-x=ページ '{0}' の作成
create-room=部屋の作成
create-site=サイトの作成
create-time=時間の作成
created=作成
created-by=作成
created-by-x=作成者 {0}
creation-stage=作成の段階
credentials=資格
credit=クレジット
credit-card=クレジットカード
credit-cards=クレジットカード
credits=クレジット
critical=危機
cross-references=相互参照
css=CSS
cubit=キュービット
curl-example=curlの例
currency=為替レート
currency-symbols=通貨文字
current=現在
current-and-previous=最新バージョンと過去バージョン
current-folder=現在のフォルダ
current-organization=現在の組織
current-page=現在のページ
current-page-variation-x=現在のページバリエーション ({0})
current-parent=現在の親
current-password=現在のパスワード
current-portal-instance=現在のポータルインスタンス
current-results=現在の結果
current-signifies-current-user-groups-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-user-groups-associated-with-the-x-x= 現在 {0} に結びつけられた現在のユーザーグループを表します。利用可能{1} {2}に結びつけられたユーザーグループを表します。
current-signifies-current-users-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-users-associated-with-the-x-x=現在{0}ロールに関係する現在のユーザーを表します。利用可能は、{1} {2}に関連付けられたすべてのユーザーを表します。
current-site=現在のタイトル
current-theme=現在のテーマ
current-title=現在のタイトル
current-url=現在のURL
current-url-help=表示中のURLはポータルへの現在のリクエストを作るのに使われます
current-user=現在のユーザー
current-value=現在の値
current-version=現在のバージョン
custom=カスタム
custom-attributes=カスタム属性
custom-color=カスタムカラー
custom-contact-mapping=連絡先のカスタム マッピング (Automatic Translation)
custom-field=項目
custom-field-display-type-help=フィールド設定に使うコントロールを設定する。
custom-field-height-help=入力項目の高さをピクセルで設定する
custom-field-hidden-help=項目を隠すと、ここ以外では表示されません。値をただ保管する場合などに使うことができます。
custom-field-index-type-help=カスタムフィールドを検索可能にすると、エンティティが変更されたときに当該フィールドがインデクシングされます。java.lang.Stringのフィールドのみ検索に利用できます。新たに検索可能に設定した場合、検索前にインデクスを更新する必要があります。
custom-field-key-help=カスタム項目キーは<liferay-ui:custom-attribute />タグを利用して項目をプログラム的にアクセスします。
custom-field-secret-help=項目を秘密に設定すると値が画面に表示されません。パスワード入力などに使います。
custom-field-type-help=一回設定すると変更できない項目です。
custom-field-visible-with-update-permission-help=カスタム項目を更新権限に対し可視にするということは更新権限をもつユーザーがこの項目を参照できるようになることを意味します。この設定は隠し設定を上書きします。
custom-field-width-help=入力項目の幅をピクセルで設定します。
custom-fields=項目
custom-fields-already-exist-for-these-extra-settings-x=カスタムフィールドがすでに存在しています: {0}。追加設定を移行する前にカスタムフィールドを削除してください。
custom-fields-are-not-enabled-for-any-resource=項目はすべてのリソースに対して無効です
custom-message=メッセージ(任意)
custom-portlet-xml=カスタムportlet.xml
custom-question=任意の質問
custom-range=カスタムレンジ
custom-user-attributes=カスタムユーザー属性
custom-user-attributes-help=カスタムユーザー属性の指定により該当するカテゴリをもつアセットを抽出できます。カテゴリはグローバルコンテキストレベルでなければなりません。
custom-user-mapping=カスタム ユーザー マッピング (Automatic Translation)
custom.field.boolean=真偽値
custom.field.boolean.array=真偽値のグループ
custom.field.double=10進数(64ビット)
custom.field.double.array=10進数のグループ(64ビット)
custom.field.float=10進数(32ビット)
custom.field.float.array=10進数のグループ(32ビット)
custom.field.int=整数(32ビット)
custom.field.int.array=整数のグループ(32ビット)
custom.field.java.lang.String=テキスト
custom.field.java.lang.String.array=テキストのグループ
custom.field.java.lang.String.array.localized=翻訳済みテキストのグループ
custom.field.java.lang.String.localized=翻訳済みテキスト
custom.field.java.util.Date=日付
custom.field.java.util.Date.array=日付のグループ
custom.field.long=整数(64ビット)
custom.field.long.array=整数のグループ(64ビット)
custom.field.number=10進数または整数(64ビット)
custom.field.number.array=64ビット10進数または整数
custom.field.short=整数(16ビット)
custom.field.short.array=整数のグループ(16ビット)
customer=顧客
customer-service=顧客サービス
customizable=カスタマイズ可能
customizable-admin-help=このページでの変更はすべてのユーザーへ影響します。
customizable-help=このページにカスタマイズ権限を持つユーザーは他のカスタマイズ可能なセクションを変更できます。
customizable-user-help=以下のマークされたエリアのみアプリケーションの追加と設定ができます。追加したアプリケーションは管理者だけに公開されます。
customization-settings=カスタマイズの設定
customize-colors=カスタムカラー
customize-colors-preview=カスタムカラー: プレビュー
cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=ハイパーリンク用に、リンクするURLをカット&ペーストする
czech=チェコ語
daily=毎日
daily-limit=一日あたりの制限
danish=デンマーク語
dashed=ダッシュ
data=データ
data-definition=データ定義
data-definition-id=データ定義ID
data-definition-id-help=データ定義の数値識別子を表しています
data-definitions=データ定義
data-list-description=データリストの説明
data-list-description-help=データリストの説明を表しています
data-list-id=データリストID
data-list-id-help=データリストの数値識別子を表しています
data-list-name=データリスト名
data-list-name-help=データリストの名前を表しています
data-list-record-fields=データリストレコードフィールド
data-list-records=データリストレコード
data-list-records-help=データリストのレコードを表示するヘルパーを表しています。DDLレコードローカルサービスから表示したいデータを先に取得してください
data-list-services=データリストサービス
data-list-variables=データリスト値
data-migration=データ移行
data-strategy=コピー方法
database=データベース
database-connection-could-not-be-established=データーベースに接続できませんでした。接続設定を確認してください。
database-connection-was-established-sucessfully=データーベースに接続できました。
database-driver-x-is-not-present=({0})のデータベースドライバーが見つかりません。アプリケーションサーバーにインストールしてください。
database-name=データーベース名
database-type=データーベースのタイプ
database.db2=DB2
database.derby=Derby
database.hypersonic=Hypersonic
database.ingres=Ingres
database.mysql=MySQL
database.oracle=Oracle
database.postgresql=PostgreSQL
database.sqlserver=SQLServer
database.sybase=Sybase
date=日時
date-and-time=日時
date-format=日付形式
date-range=日付の範囲
date-selection=xabとxbbボタンは年の選択に使用します。{0}と{1}ボタンは月の選択に使用します。素早く選択するためにはいづれかのボタン上でマウスボタンを押し続けます。
dates-must-not-be-in-the-future=現在の日付を入力してください。
day=日
day-high=高値
day-low=安値
day-s=日間
days=日間
ddl-record-local-service=DDLレコードローカルサービス
ddl-record-local-service-help=ダイナミックデータリスト(DDL)のレコードにアクセス、追加、削除、更新するためのローカルサービスを提供する
ddl-record-service=DDL レコードサービス
ddl-record-service-help=ダイナミックデータリスト(DDL)のレコードにアクセス、追加、削除、更新するためのリモートサービスを提供する。認証チェックはメソッドに含まれる。
ddl-record-set-local-service=DDL レコードセットローカルサービス
ddl-record-set-local-service-help=ダイナミックデータリスト(DDL)レコードセットにアクセス、追加、削除、更新するためのローカルサービスを提供
ddl-record-set-service=DDLレコードセットサービス
ddl-record-set-service-help=ダイナミックデータリスト(DDL)レコードセットにアクセス、追加、削除、更新するためのリモートサービスを提供。認証チェックはメソッドに含まれる
ddm-structure-local-service=DDM ストラクチャーローカルサービス
ddm-structure-local-service-help=ダイナミックデータマッピング(DDM)ストラクチャーにアクセス、追加、削除、更新するためのローカルサービスを提供。
ddm-structure-service=DDM ストラクチャーサービス
ddm-structure-service-help=ダイナミックデータマッピング(DDM)ストラクチャーにアクセス、追加、削除、更新するためのリモートサービスを提供。認証チェックはメソッドに含まれる
ddm-template-local-service=DDMテンプレートローカルサービス
ddm-template-local-service-help=データマッピング(DDM)テンプレートにアクセス、追加、コピー、削除、更新するためのローカルサービスを提供
ddm-template-service=DDMテンプレートサービス
ddm-template-service-help=データマッピング(DDM)テンプレートにアクセス、追加、コピー、削除、更新するためのリモートサービスを提供。認証チェックはメソッドに含まれる
deactivate=無効にする
decade=10年間
decades=10年間
decimal=十進数
decorated=装飾済み
decoration=装飾
default=デフォルト
default-associations=デフォルトの関連付け
default-colors=デフォルトのカラー
default-configuration=デフォルト設定
default-control-panel-theme=コントロールパネルのデフォルトテーマ
default-database=デフォルトデーターベース
default-display-page=デフォルト表示ページ
default-display-page-help=表示ページではコンテンツをどのページに表示するかを設定できます。さらにサイト管理者はアセットパブリシャーポートレットを使いページのどの部分にコンテンツを設定するかができます。この場合使用するアセットパブリシャーをページのデフォルトとして設定してください。
default-document-type=デフォルトドキュメントタイプ
default-document-type-help=ドキュメントがフォルダーに移動されるまたはWebDav経由で追加される場合,ドキュメントは自動的に指摘されたドキュメントタイプに割り当てられます。
default-email-notification=デフォルトのメール通知
default-landing-page=ログインページ
default-landing-page-help=ユーザーがログオン後に自動的に遷移するページです。例えば、http://localhost:8080/web/guest/loginとしたい場合は/web/guest/loginと入力します。
default-language=デフォルト言語
default-language-help=デフォルト言語はもし表示されたコンテンツがユーザーの言語では翻訳がない場合に変わりに表示される言語です。
default-ldap-server-settings-are-in-use-please-add-an-ldap-server-to-override-the-default-settings=デフォルトのLDAPサーバ設定が使われています。上書きする場合にはLDAPサーバ設定を追加してください。
default-logout-page=ログアウトページ
default-logout-page-help=ユーザーがログアウト後に自動的に遷移するページです。 例えば、http://localhost:8080/web/guest/logoutとしたい場合は/web/guest/logoutと入力します。
default-mobile-theme=デフォルトテーマ(携帯用)
default-mobile-theme-help=モバイルテーマはWAPデバイスのみに使用できます。
default-preferences=デフォルトの表示設定
default-regular-theme=デフォルトテーマ
default-resolution=デフォルトの解像度
default-site-roles-assignment-help=サイトにユーザーが最初に割り当てられた時のロールを選択
default-tab=デフォルトタブ
default-teams-assignment-help=サイトメンバーにユーザーが最初に割り当てられた時のチームを選択
default-theme=デフォルトテーマ
default-user-associations=デフォルトの関連付け
default-value=デフォルト値
default-value-disabled=デフォルト値(無効)
default-value-enabled=デフォルト値(有効)
default-values=デフォルト値
default-workflow-for-all-document-types=すべてのドキュメントタイプ用デフォルトワークフロー
define-a-custom-default-language-and-additional-available-languages-for-this-site=このサイトでのデフォルトの言語と指定可能な言語を定義してください
define-a-specific-look-and-feel-for-this-page=このページ向けのルック&フィールを定義する。
define-permissions=権限の定義
define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet={0}ポートレットに属するリソースの権限を定義します。
define-specific-document-type-restrictions-and-workflow-for-this-folder=このフォルダーの特定されたドキュメントタイプ制限とワークフローを設定してください。
define-specific-document-type-restrictions-for-this-folder=このフォルダーにドキュメントタイプに特定された制限を定義
define-specific-mobile-device-rules-for-this-page=このページ用に特定のモバイルデバイスルールを定義する
define-the-behavior-of-this-search=検索の動作を定義します。
defining-permissions-for-this-resource-is-not-available-for-this-type-of-role=このロールに対しての有効なリソース権限の定義はありません。
definition=定義
definition-id=定義ID
definition-name=定義名
definition-of-terms=項目の定義
definition-version=定義のバージョン
definitions=定義
delete=削除
delete-attachment=添付の削除
delete-category=カテゴリの削除
delete-content=関連する内容
delete-content-before-importing-suggestion=このプロセスは復元することができません。事前のデータエクスポートを推奨します
delete-content-before-importing-warning=このオプションが選択された場合、アプリケーションによって生成されたデータはインポートの前に削除されます。他のページのアプリケーションがこれらのデータを参照していないか、いま一度確認してください
delete-data=データを削除します
delete-document=ドキュメントの削除
delete-entry=エントリの削除
delete-file=ファイルの削除
delete-folder=フォルダの削除
delete-image=画像の削除
delete-in-all-pages-variations=すべてのページバリエーションで削除
delete-live-page=現状環境ページを削除する。
delete-missing-layouts=行方不明ページの削除
delete-missing-layouts-help=このオプションが選択された場合、このサイトでインポート LAR ファイルにはない全てのページは削除されます。
delete-missing-layouts-staging-help=このオプションではステージング環境にはないすべてのプロダクション環境ページが削除されます
delete-page=ページの削除
delete-portlet-data=ポートレットデータの削除
delete-portlet-data-before-importing=インポート前にポートレットの全データを削除する。
delete-portlet-data-help=このオプションが選択された場合は、ポートレットで作成したすべてのデータがインポート処理の前に削除されます。他のページにあるポートレットもこのデータを参照していることがありますのでご注意ください。
delete-portlet-data-warning=プロダクション環境のデータはすべて削除されるため、公開したいデータが含まれていないか、以下のオプションを確認してください。
delete-row=行を削除
delete-selected-value=選択された値の削除
delete-tag-set=タグセットの削除
delete-this-version=このバージョンを消化する
delete-version=バージョンの削除
delete-vocabulary=用語の削除
deleted-in-x={0}に削除
deleted-user=削除したユーザー
deleted-x={0}に削除
deleting-messages=メッセージを削除中です...
deletions=削除
deletions-help=このオプションが選択された場合、これらコンテントタイプに対する削除は、ターゲットとなるサイトにも反映されます。
denied=拒否
denotes-a-system-group=システムグループの表示
denotes-a-system-role=標準ロールの表示
deny=拒否
deploy=デプロイ
deploy-directory=デプロイ先のパス
descending=降順
describe-proposal=申請の説明
description=説明
description-of-the-changes=変更の内容
descriptive=説明
descriptive-view=説明表示
design=デザイン
desktop=デスクトップ
desktop-view=デスクトップビュー
dest-directory=デプロイ先のディレクトリ
destination-address=目的地
destination-input-enabled=目的地入力を可能
detail=詳細
details=詳細
developer=開発者
device=デバイス
device-families=デバイス種別
device-family=デバイス種別
device-family-does-not-exist=デバイス種別は存在しません
device-family-help=デバイス種別はデバイスの集合を表しています。例:全タブレット、アンドロイド携帯、等
device-help=デバイスを表すオブジェクトはサイトにアクセスするのに使用されています
device-rule-does-not-exist=デバイスルールが存在しません
device-type=デバイスタイプ
dictionary=辞書
did-you-mean="探しているのはもしかして..."
diff=差分
diffs=差分
dinner=夕食
direct-download=直接ダウンロード
direct-download-url=直接ダウンロードするURL
direct-install=直接インストール
directory=ディレクトリ
directory-indexing-enabled=ディレクトリーインデクシングが有効
directory-indexing-help=これにチェックがついている場合、サイト管理者がサイトのドキュメントライブラリ内ファイルとフォルダを閲覧可能になります。たとえば、{0}のサイト管理者が{1}のドキュメントを閲覧できます。
disable=無効
disable-caching=キャッシュを無効にする
disable-forwarding=転送を無効にする
disable-this-note-for-all-portlets=全ポートレットに対してこのノートを無効にする
disabled=無効
disabled-by-default=デフォルト設定で無効
disabling-the-recycle-bin-will-prevent-the-restoring-of-content-that-has-been-moved-to-the-recycle-bin=ゴミ箱を無効にすることで、ゴミ箱に移動されたコンテンツを元に戻すことを防ぎます
discard=破棄
discard-draft=下書きの破棄
disclaimer=免責条項
discount=割引
discount-type=割引種類
disk=ディスク
dismiss=退出
display=表示設定
display-a-datepicker=日付選択を表示
display-additional-activity-counters=追加アクティビティーカウンターを表示
display-as-tooltip=ツールチップとして表示
display-asset-categories-facet=データーカテゴリー側面を表示
display-asset-tags-facet=データータグ側面を表示
display-asset-type-facet=データータイプ側面を表示
display-current-locale=現在のロケールを表示
display-date=公開開始日時
display-depth=表示する階層
display-did-you-mean-if-the-number-of-search-results-does-not-meet-the-threshold=検索結果数がしきい値に達しなかった場合、"探しているのはもしかして..."を表示する
display-folder-facet=フォルダ一覧を表示
display-immediately=いますぐ表示
display-main-query=主となる検索文字列を表示
display-main-query-help=検索テストのために使用してください
display-modified-range-facet=範囲の変更の側面を表示
display-of-live-session-data-is-disabled=プロダクション環境の表示は無効になっています。有効にするにはポータルの{0}プロパティをtrueに設定してください。
display-open-search-results=Open Searchからの結果を表示
display-open-search-results-help=第三者Open Search のプラグインからの結果が出されます
display-order=表示順
display-page=表示ページ
display-per-page=1ページごとの表示
display-position=ポジションの表示
display-related-queries=関連する検索文字列を表示
display-results-in-document-form=ドキュメント形式で結果を表示
display-results-in-document-form-help=検索テストのために使用してください
display-scope-facet=サイト一覧を表示
display-settings=表示設定
display-style=表示形式
display-style-desktop=Desktops-cannot-be-empty=このディスプレイスタイルビューは必須項目です。
display-style-views=ディスプレイスタイルの表示
display-style-views-cannot-be-empty=ディスプレイスタイル表示を選択してください。
display-template=テンプレートを表示する
display-the-page-in-x={0}にページを表示
display-time=表示時間
display-type=タイプの表示
display-url=表示URL
display-user-facet=ユーザ一覧を表示
displayed-assets-must-match-these-custom-user-profile-attributes=表示されているデーターはカスタムユーザープロファイルの属性と一致しなくてはなりません
displayed-assets-must-match-these-rules=次のルールに合致するデータを表示する。
displaying-content=表示しているコンテンツ
displaying-list=リストの表示
distribution-scope=配布範囲
dl-app-local-service=DL Appローカルサービス
dl-app-local-service-help=ドキュメントライブラリのファイルエントリー、ファイル順位、フォルダーにアクセス、追加、削除、移動、購読、ゴミ箱に移動、更新するためのローカルサービスを提供します。全ポートレットは独立したドキュメントライブラリクラスより、このクラス、もしくはDLAppServiceを通してドキュメントライブラリにアクセスする必要があります。
dl-app-service=DL Appサービス
dl-app-service-help=ドキュメントライブラリのファイルエントリー、ファイル順位、フォルダーにアクセス、追加、削除、移動、購読、ゴミ箱に移動、更新するためのリモートサービスを提供します。権限チェックがメソッドには含まれます。全ポートレットは独立したドキュメントライブラリクラスより、このクラス、もしくはDLAppServiceを通してドキュメントライブラリにアクセスする必要があります。
dl-file-entry-type-local-service=DL ファイルエントリータイプ ローカルサービス
dl-file-entry-type-local-service-help=ファイルとフォルダーファイルエントリータイプにアクセス、追加、カスケーディング、削除、更新するためのローカルサービスを提供します
dl-file-entry-type-service=DLファイルエントリータイプサービス
dl-file-entry-type-service-help=フォルダー、ファイルエントリータイプにアクセス、追加、削除、更新するためのリモートサービスを提供します。認証チェックはメソッドに含まれます
dns-lookup=DNS検索
do-not-repeat=繰り返さない
do-not-repeat-this-event=このイベントの繰り返しを設定しない。
do-not-warn=警告を表示しない
do-you-want-to-create-a-user=新しいユーザーを作りますか?
do-you-want-to-manage-the-installed-apps=導入されたアプリを管理しますか?
do-you-want-to-modify-any-settings-of-your-portal=ポータルの設定を変更しますか?
document=ドキュメント
document-added-email=ドキュメントが追加されたメール
document-conversion=ドキュメントの変換
document-extensions-does-not-match=ドキュメントの拡張子が対応してません。
document-metadata-set=ドキュメントのメタデータセット
document-name=ドキュメント名
document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=ドキュメントには次の拡張子が必要です:
document-path=ドキュメントパス
document-profile=ドキュメントのプロフィール
document-properties=ドキュメントのプロパティ
document-services=ドキュメントのサービス
document-type=ドキュメントタイプ
document-type-restrictions=ドキュメントタイプの制約
document-type-restrictions-and-workflow=ドキュメントタイプ制限およびワークフロー
document-type-restrictions-help=特定されたドキュメントタイプだけをフォルダーに制限することができます。制限は子フォルダーまたは関係するフォルダーにも同じく付与できます。現在のフォルダーに制限を無効にすることもできます。
document-types=ドキュメントタイプ
document-updated-email=ドキュメントが更新されているメール
documents=ドキュメント
documents-and-media=ドキュメントとメディア
documents-help=アプリケーションで表示されるドキュメントのリストを表しています
documents-listing=ドキュメントのリスト形式
documents-per-page=1ページに表示するドキュメント数
documents-require-at-least-one-read-role=ドキュメントには少なくとも1つのロールが必要です。
documents-require-at-least-one-write-role=ドキュメントには少なくとも1つの編集ロールが必要です。
documents-with-tag-x=タグ {0}を持つドキュメント
documents-with-x-x={0} {1}のドキュメント
documents-with-x-x-and-tag-x={1}とタグ{2}の{0}をもつドキュメント
does-not-contain=含まない
domain=ドメイン
domain-controller=ドメインコントローラ
domain-controller-name=ドメインコントローラ名
domain-controller-name-help=ドメインコントローラのNetBIOS名を指定してください。
donation=寄付
done=終了
dots=点
dotted=点線
double=二重線
down=下へ
download=ダウンロード
download-content=コンテンツのダウンロード
download-file=ファイルのダウンロード
download-link=リンクのダウンロード
download-links=リンクのダウンロード
download-more=さらにダウンロード
download-page=ページのダウンロード
download-page-url=ダウンロード先のページURL
download-script=スクリプトのダウンロード
download-template=テンプレートのダウンロード
download-x={0}をダウンロード
download-xsd=XML Schema定義のダウンロード
download-xsl-template=XSLテンプレートのダウンロード
downloading=ダウンロード中
downloading-xuggler=Xugglerをダウンロード中
downloads=ダウンロード数
dr=Dr
draft=下書き
draft-pages=下書きページ
draft-saved-at-x=下書きは {0} に保存されました。
drafts=下書き
drag-portlets-below-to-nest-them=下記にネストさせるポートレットをドラッグして下さい。
drive-error=ドライブエラー
driving-directions=ナビゲーション
drop-a-lar-file-here-to-import=インポートするLARファイルをここにドロップ
drop-fields-here=ここにフィールドをドロップする。
drop-file-here-to-upload=アップロードするのにここにファイルをドラッグ&ドロップしてください。
drop-files-here-to-upload=アップロードするのにここにファイルをドラッグ&ドロップしてください。
due-date=締め切り期日
duplicate=コピーする
duplicated-variable-name=変数名が重複しています
duration=継続期間
dutch=オランダ語
dynamic=動的
dynamic-data-list-record-set-with-record-set-key-x-already-exists={0}のレコードキーセットとだダイナミックデータリストのレコードのセットはすでに存在します
dynamic-data-mapping-structure-with-structure-key-x-already-exists=ストラクチャーキー{0}のデータマッピングストラクチャーはすでに存在します
edit=編集
edit-action=アクションを編集
edit-audio=音声の編集
edit-blog=ブログの編集
edit-blog-entry=ブログエントリの編集
edit-bookmark=ブックマークの編集
edit-category=カテゴリの編集
edit-category-permissions=カテゴリ権限の編集
edit-content=コンテンツの編集
edit-controls=コントロールの編集
edit-coupon=クーポンの編集
edit-default-values=デフォルト値の編集
edit-display-template=ディスプレイテンプレートを編集
edit-document=ドキュメントの編集
edit-document-type=ドキュメントタイプの編集
edit-draft=下書きの編集
edit-entry=エントリの編集
edit-entry-permissions=エントリ権限の編集
edit-event=イベントの編集
edit-firm=会社の編集
edit-folder=フォルダの編集
edit-form=フォームの編集
edit-form-template=フォームテンプレートの編集
edit-group=グループの編集
edit-groups=グループの編集
edit-groups-for-role=ロールのグループの編集:
edit-groups-for-user=ユーザーのグループの編集:
edit-image=画像の編集
edit-link=リンクの編集
edit-list=リストの編集
edit-list-item=リストアイテムの編集
edit-location=ロケーションの編集
edit-message=メッセージの編集
edit-node=ノードの編集
edit-options=オプションの編集
edit-organization=組織の編集
edit-page=ページの編集
edit-pages=ページの編集
edit-pages-priority=ページ優先度の編集
edit-permissions=権限の編集
edit-plugin-permissions-help=選択したロールの「権限の定義」から、ロールに権限を付与/奪取することができます。
edit-portal-settings=ポータル設定の編集
edit-preferences=表示設定の編集
edit-private-page=非公開ページの編集
edit-product=プラグインの編集
edit-product-entry=プラグインエントリの編集
edit-profile=プロフィールの編集
edit-project=プロジェクトの編集
edit-projects=プロジェクトの編集
edit-public-page=公開ページの編集
edit-question=質問の編集
edit-registration=登録を編集
edit-repository=リポジトリの編集
edit-role=ロールの編集
edit-roles=ロールの編集
edit-roles-for-group=グループロールの編集:
edit-roles-for-user=ユーザーロールの編集:
edit-rule=ルールの編集
edit-rule-group=ルールグループの編集
edit-rule-group-instance=ルールグループインスタンスを編集
edit-script=スクリプトの編集
edit-settings=設定の編集
edit-settings-for-x-in-group=グループ{0}の設定を編集:
edit-site-roles-for-user=ユーザーサイトロールの編集:
edit-site-roles-for-user-group=ユーザーグループ向けサイトロールの編集
edit-site-settings=サイト設定の編集
edit-stock-quantity=在庫数の編集
edit-structure=ストラクチャーの編集
edit-tag=タグの編集
edit-tag-permissions=タグ権限の編集
edit-tag-set-permissions=タグセット権限の編集
edit-task=タスクの編集
edit-template=テンプレートの編集
edit-topic=トピックの編集
edit-user=ユーザーの編集
edit-user-x=ユーザーの編集{0}
edit-users=ユーザーの編集
edit-users-for-group=次のグループのユーザーの編集:
edit-users-for-project=次のプロジェクトのユーザーの編集:
edit-users-for-role=ロールのユーザーの編集:
edit-users-for-task=次のタスクのユーザーの編集:
edit-video=ビデオを編集
edit-vocabulary=用語の編集
edit-vocabulary-permissions=用語の権限の編集
edit-web-content=Webコンテンツの編集
edit-wikis=ウィキの編集
edit-wikis-for-group=グループのウィキを編集:
edit-x=編集 {0}
edit-x-site-template={0}サイトテンプレートの編集
edit-x-x=編集 {1}
edit-xsd=XML スキーマ定義の編集
edit-xsl-template=XSLテンプレートの編集
edit_guest=ゲストの編集
editable=編集可能
editing-structure-details=ストラクチャーの詳細編集
editing-the-current-structure-will-delete-all-unsaved-content=現在の構造を編集未保存のすべてのコンテンツが削除されます。 (Automatic Translation)
editing-the-current-template-will-delete-all-unsaved-content=現在のテンプレートを編集すると、未保存のすべてのコンテンツが削除されます。 (Automatic Translation)
editor=編集者
educational=教育
either-the-cas-server-url-or-the-cas-service-url-must-be-set=CASサーバURLかCASサービスURLのいずれかを設定しなければなりません。
em=em
email=メール
email-address=メールアドレス
email-address-2=メールアドレス2
email-address-3=メールアドレス3
email-address-and-type-are-required-fields=メールアドレスとタイプを入力してください
email-address-attribute=メールアドレスの属性
email-addresses=メールアドレス
email-body=メールの本文
email-entry=メールエントリ
email-from=差出人
email-notifications=メール通知設定
email-subject=メールの件名
email-subscription=メール購読
email-to=メールの宛先
email-verification-code=メール認識コード
email-verification-notification=メール認識通知
emails=メール
embedded=埋め込み
embedded-assets=埋め込みフォントの書体
embedded-portlets=組み込みポートレット
emoticons=顔文字
employee-id=従業員ID
empty-cart=カートを空にする
empty-folder=フォルダを空にする
empty-page=空白ページ
empty-page-description=手動でレイアウトする新規ページを作成
empty-the-recycle-bin=ゴミ箱を空にする
empty-trash=ゴミ箱を空にする
enable-birthday=誕生日設定
enable-comment-ratings=コメントの評価を有効にする
enable-comments=コメントを有効にする
enable-conversion-to=変換を有効にする
enable-email-subscription=Eメールの購読を有効にする
enable-flags=フラグを有効にする
enable-for-x={0} を有効にする
enable-gender=性別設定
enable-in-x={0}で有効
enable-message-ratings=メッセージの評価を有効にする
enable-page-ratings=ページの評価を可能にする
enable-permissions=権限の有効
enable-print=印刷を有効にする
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template=サイトテンプレートの変更の伝播を有効にする
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-help=伝播オプションが有効された場合、サイトテンプレートに追加された新しいページは同じくこのサイトにも追加されます。このサイトで変更されない限り、既存のページに変更されたアプリケーションやプロパティーがそのまま伝播されます。サイトが制作された後このオプションを有効した場合、サイトテンプレートにページのコピーが伝播され以前の変更は上書きされます。
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-x=サイトテンプレート{0}の変更の伝播を有効にする
enable-ratings=評価を有効にする
enable-recaptcha=reCAPTCHAを有効にする
enable-recycle-bin=ゴミ箱を有効にする
enable-recycle-bin-default=これがチェックされている場合、権限を持つサイト管理者がサイト毎に無効にしても、ゴミ箱はデフォルトで有効となります。
enable-related-assets=関連するデータ表示機能を有効にする
enable-rss-subscription=RSSの購読を有効にする
enable-social-activity-for=ソーシャルアクティビティーを有効:
enable-social-bookmarks=ソーシャルブックマークの有効化
enable-tag-based-navigation=タグナビゲーションを可能にする
enable-tag-based-navigation-help=これがチェックされており、ページ表示時にタグが選択されている場合、手動でチェックされたものの代わりに当該タグをもつデータが表示されます。
enable-view-count-increment=閲覧数のインクリメントを有効にする
enabled=有効にする
enabled-by-default=デフォルト設定で有効
enabled-on-private-pages=非公開ページで有効にする
enabled-on-public-pages=公開ページで有効にする
enabling-imagemagick-provides-document-preview-functionality=ImageMagickとGhostScriptを有効することでドキュメントのプレビューができます
enabling-openoffice-integration-provides-document-conversion-functionality=OpenOffice統合を有効にすると、OpenOffice.orgのドキュメント変換機能が使用可能になります。
enabling-xuggler-provides-video-conversion-functionality=Xuggler有効にしビデオ変換機能を利用する。
encryption-type=暗号化種類
end=終了
end-after=次の日時以降
end-at=終了
end-by=次の日時で終了
end-date=終了日時
end-date-must-be-greater-than-start-date=開始日は終了日より前の日を指定してください。
english=英語
enrollment-url=登録URL
enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=メール転送を無効にするには空白のエントリを入力してください。
enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=PayPalメールアドレスを空欄にするとPayPalを無効にできます。クレジットカードによる支払いを計上するためには利用可能なクレジットカードを選択します。PayPalが無効な状態で、かつ利用可能なクレジットカードが無い場合、支払いは要求されません。
enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=リスト項目を入力してください。リストを終了するには、キャンセルボタンを選択するか何も入力しないでください。
enter-a-name-for-the-email-address=メールアドレスの名前を入力します。
enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=すべての支払いを送信するPayPalのPayPalメールアドレスを入力してください。
enter-a-title-for-the-address=リンクに対して、ページに表示する文字列を入力してください。
enter-again=パスワードの再確認
enter-an-address=アドレスを入力してください。
enter-an-address-for-the-image=画像のアドレスを入力してください。
enter-an-email-address=メールアドレスを入力してください。
enter-custom-values-or-leave-it-blank-to-use-the-default-portal-settings=カスタム値を入力するか空欄にしてデフォルトのポータル設定を使用します。
enter-javascript-code-that-returns-true-or-false-to-validate-the-field.-the-following-implicit-variables-are-available=項目に対して true か false を返す javascript コードを入力します。次の暗黙の変数があります。
enter-one-analytics-system-name-per-line=1行ごとに分析システムの名前を入力してください。
enter-one-city-or-zip-code-per-line=都市名またはUSの郵便番号を1行ずつ入力してください。
enter-one-email-address-per-line=メールアドレスを1行ずつ入力してください。
enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=本を追加するためにISBNを1行ずつ入力してください。一度に{0}件まで追加できます。
enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x={0} に付け加えるメールホスト名を1行ずつ入力してください。
enter-one-plugin-package-id-per-line=プラグインパッケージIDを1行ずつ入力してください。
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=ロール名を1行ずつ入力してください。ユーザーがこのプラグインをページに追加するためには最低でも下記のロールの一つに所属している必要があります。
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=ロール名を1行ずつ入力してください。ユーザーがこのポートレットをページに追加するためには最低でも下記のロールの一つに所属している必要があります。
enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=他のユーザーに使用してもらいたくないスクリーン名を1行ずつ入力してください。
enter-one-url-per-line=URLを1行ずつ入力してください。
enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=他のユーザーに使用してもらいたくないメールアドレスを1行ずつ入力してください。
enter-one-value-per-line=一行ごとに1つの値を入力してください
enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=投稿数と投稿数に対応するランクを1行ずつ入力してください。投稿数に基づくランクを表示することができます。
enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=タグのリストを絞り込むにはテキストを入力してください。
enter-the-default-organization-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=一行ごと新しく作ったユーザーが属する組織のサイト名を入力してください。
enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=新しくユーザーを作成した際に関連付けるデフォルトのロール名を一行ずつ入力してください。
enter-the-default-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=新しく制作されたユーザーに関連するデフォルトサイトの名前を一行ずつ入力してください
enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=新しくユーザーを作成した際に関連付けるデフォルトのユーザーグループ名を一行ずつ入力してください。
enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=LDAPサーバに登録するパスワードを暗号化する場合、暗号化アルゴリズムを選択してください。
enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=公開と不公開ページに共通するフレンドリーURLを入力してください
enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=降順に名前、画像、重要度を入力してください。重要度の高いスレッドは重要度の低いスレッドより前に表示されます。名前は重要度に表示する名前です。画像は重要度で使用する画像です。絶対パスまたは相対パスを入力してください。
enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=公開フレンドリURLおよび非公開フレンドリURLにマッピングする公開バーチャルホストおよび非公開バーチャルホストを入力してください。
enter-the-search-filter-that-will-be-used-to-test-the-validity-of-a-user=ユーザーの正当性の確認に使用する検索フィルタを入力してください。@company_id@や@email_address@、@screen_name、@user_id@の各トークンは実行時に登録されている値へ変換されます。
enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=ワークフロー定義をXML形式で入力します。
enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=このページに招待したい友達のメールアドレスを {0} 件まで入力できます。メールアドレスは1つずつ入力してください。
enter-your-custom-css=カスタムCSSを入力してください。
enter-your-custom-css-class-names=カスタムCSSクラス名を入力してください。
enterprise=エンタープライズ
enterprise-logo=エンタープライズロゴ
entire-message=メッセージの本文
entries=お知らせ一覧
entries-help=テンプレートを通して表示されるアイテムのリストを表しています
entries-listing-for-list-display-style=リストディスプレイスタイル用のエントリーリスト
entries-that-have-been-in-the-recycle-bin-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=ゴミ箱内の{0}以上の記事は自動的に消去されます
entries-with-tag-x=タグ {0}のエントリ
entries-with-x-x={0} {1}のエントリ
entries-with-x-x-and-tag-x={0}{1}とタグ{2}をもつエントリ
entry=エントリ
entry-added-email=エントリにメールを追加
entry-help=テンプレートを通して表示されるか、1つ以上存在する場合はリストの最初に表示されrアイテムを表しています
entry-information=エントリ情報
entry-saved-at-x={0} に保存されたエントリ
entry-updated-email=エントリのメールを更新
erase-the-current-date=現在の日付を消します。
error=エラー
error-initializing-import-controls=インポートコントロールの初期化に失敗しました。
estimated-duration=推定期間
estimated-end-date=推定終了日
eternal=永久
europe=ヨーロッパ
evaluate-holiday-request=休暇請求を評価する
event=イベント
event-information=イベント情報
event-location=イベントロケーション
events=イベント
every=毎
every-weekday=平日
everyone=全員
everything=すべて
exact-phrase=正確な語句
exception=例外
exclude-assets-with-0-views=閲覧数0のデータを除外する
exclusive=限定
execute=実行
expand=拡大
expand-all=すべて展開
expando=拡大
expert=専門家
expiration=期限切れ
expiration-date=公開終了日時
expiration-enabled=有効期限を設定する
expiration-enabled-help=設定された期間が経過するとユーザーにパスワードの変更を要求することができます。
expire=期限の設定
expire-this-version=このバージョンを期限切れにする
expire-version=終了したバージョン
expired=公開終了
export=エクスポート
export-data=データをエクスポート
export-date-range-help=データの一部をエクスポートするために、日付け範囲の指定を有効にします。もし、開始日後や終了日前に作成や変更がなされると、すべてのデータがエクスポートされます。
export-enabled=エクスポートを有効
export-import=エクスポート/インポート
export-import-categories-help=選択すると、全てのカテゴリが階層構造を保ったままインポートやエクスポートが実行されます。インポート中、同じカテゴリが既に存在する場合、重複するカテゴリは作成されません。
export-import-permissions-assigned-to-users-help=権限の粒度により、ユーザー権限のエクスポートやインポートは処理時間を極端に増加させます。必要でなければ、エクスポートしないで下さい。
export-import-permissions-help=このオプションが選択されると、エクスポートされたページに付けられた権限情報と個々のポートレットウインドウが含まれます。
export-import-portlet-permissions-help=このオプションを選択すると、エクスポートされたポートレットウインドウに割り当てられた権限情報が含まれます。
export-import-publish-system-roles-help=標準ロールは、管理者ゲストパワーユーザー、と ユーザーになります。標準ロールの追加はportal-ext.properties内のsystem.rolesに設定してください。
export-import-referenced-categories-help=このオプションを選択すると、ポートレットデータが参照するすべてのカテゴリがエクスポート/インポートされます。インポート中に同名のものが存在する場合、重複カテゴリが作成されることはありません。
export-import-theme-help=エクスポート時に選択されると、LARファイルのトップレベルのテーマと全てのファイルが含まれます。インポート時に選択されると、テーマがインストールされ全てのページはそのテーマで設定されます。
export-import-theme-settings-help=エクスポートを選択するとサイトのテーマやカラー設定はLARファイルに含まれます。もしインポートが選択された場合すべてのページに設定されたテーマとカラー設定がインポートされ使用されます。
export-organization-users=組織ユーザーをエクスポートする
export-settings=エクスポートの設定
export-structures-help=選択された全ストラクチャーとテンプレートがエクスポートされます
export-the-selected-data-to-the-given-lar-file-name=選択したデータをLARファイルとしてエクスポートする。
export-the-selected-data-to-the-site-of-a-remote-portal-or-to-another-site-in-the-same-portal=選択されたデータリモートポータルや同じポータルの別サイトへエクスポート
export-users=ユーザーのエクスポート
exported=エクスポートされました
exporting=エクスポート中です
extend=延長
extension=内線
external-services=外部サービス
extranet=エクストラネット
facebook=Facebook
facebook-connect=Facebook接続
fahrenheit=華氏
fail=失敗
failed=失敗しました
failed-login-attempts=ログインの失敗:
failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=入力した値によるLDAPサーバとの通信に失敗しました。
failed-to-create-consumer=コンシューマ作成の失敗
failed-to-get-registration-properties=登録プロパティの取得に失敗しました。
failed-to-install-remote-portlet=リモートポートレットのインストール失敗
failed-to-register-consumer=コンシューマの登録に失敗しました。
false=False
faq=FAQ
favorite-activity=好きなアクティビティ
favorite-bible-verse=好きな聖書の節
favorite-food=好きな食べ物
favorite-movie=好きな映画
favorite-music=好きな音楽
favorite-quote=好きな引用句
favorites=お気に入り
fax=FAX
fax-number=FAX番号
fbml=FBML
featured=メイン
featured-items=主な商品
feed=フィード
feed-image-alignment=フィード画像の位置
feed-item-content=フィードアイテムの内容。
feed-type=フィードタイプ
feedback=フィードバック
feedbacks=フィードバック
feeds=フィード
feet=フィート
female=女性
female-voice=女性の声
field=項目
field-label=項目ラベル
field-name=項目名
field-settings=フィールド設定
field-type=項目タイプ
fields=項目
fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=ユーザーに商品の選択肢を与える必要がある場合に項目を追加します。例えば、Tシャツを販売する場合にSizeという名前の項目を追加し、値としてS、M、L、XLを指定します。値に入力する選択肢はカンマ区切りで入力します。
fieldset=項目
file=ファイル
file-extension=ファイル拡張子
file-is-too-large-for-preview-or-thumbnail-generation=サムネール生成もしくはプレビューするのに、ファイルが大きすぎます。
file-list=ファイルリスト
file-location=ファイルのロケーション
file-name=ファイル名
file-size-is-larger-than-x-megabytes=ファイルのサイズが{0}メガバイト以上です。
file-size-was-not-specified-in-the-request=ファイルサイズが特定されませんでした。
file-type-is-invalid=ファイルの種類が正しくありません。
file-upload=ファイルアップロード
file-uploads=ファイルアップロード
file-version-is-invalid=ファイルバージョンが正しくありません。
files=ファイル
fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=次の場所へのナビゲーションのために以下のフォームを書き込んでください。
filter=絞り込み
filter-by-account=アカウントで絞り込む
filter-by-field=フィールドで絞り込む
filter-by-field-x=フィールド{0}で絞り込む
filter-by-organization=組織で絞り込む
filter-by-structure=ストラクチャーで絞り込む
filter-by-template=テンプレートで絞り込む
filter-by-user=ユーザーで絞り込む
filter-by-user-group=ユーザーグループで絞り込む
filter-settings=絞り込みの設定
filter-web-content-list-by-structure-x=ストラクチャー {0} によりWebコンテンツを絞り込んで下さい。
filters=絞り込み
find=検索
find-members=メンバ検索
find-potential-recipients-from-the-following=次の設定で受信者を検索する:
fine-tune-generated-roles=生成させたロールの詳細を設定する。
finish-configuration=設定終了
finished=終了
firm-name=会社名
firms=会社
first=最初へ
first-message=1番目のメッセージ
first-name=名
first-name-attribute=名の属性
first-thread=1番目のスレッド
first-version=最初版
flag=フラグ
flag-this-page=不適切なページとして報告
flag[action]=フラグ
flags=フラグ
flags-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=エントリーがゴミ箱にあるので、フラグは無効になります。
flash-attributes=Flashの属性
flash-variables=Flashの変数
flat-amount=均一金額
flat-view=平面上に表示
folder=フォルダ
folder-display-settings=フォルダ表示設定
folder-name=フォルダ名
folder-path=フォルダパス
folders=フォルダ
folders-and-documents=フォルダとドキュメント
folders-and-entries=フォルダとエントリ
folders-and-images=フォルダと画像
folders-listing=フォルダのリスト形式
folders-per-page=1ページに表示するフォルダ数
font=フォント
font-color=フォントの色
font-style=フォントスタイル
foot=フィート
footer-web-content=Webコンテンツのフッタ
footnotes=脚注
for-each-of-the-selected-content-types,-export-their=それぞれの選択されたコンテントタイプについて、エクスポートする対象 :
for-each-of-the-selected-content-types,-import-their=それぞれの選択されたコンテントタイプについて、インポートする対象 :
for-each-of-the-selected-content-types,-publish-their=選択されたコンテントタイプについて、公開する対象:
for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=例えば、公開バーチャルホストがwww.helloworld.comで、フレンドリURLが/helloworldの場合、公開バーチャルホストの{0}://www.helloworld.com{1}/helloworldにマッピングされます。
for-example-x=例: {0}
forbidden=アクセスが拒否されています
forgot-password=パスワード再発行
form=フォーム
form-and-presentation=表示形式
form-controls=フォーム設定
form-fields=フォーム項目
form-information=フォーム情報
form-method=フォームメソッド
form-template=フォームテンプレート
format=形式
format-script=スクリプトの整形
format-template=テンプレートの整形
format-xsl=XSLの整形
formula=式
forums=フォーラム
forward=転送
forward-address=転送先アドレス
found-in-deleted-category-x={0}個削除されたカテゴリに見つかりました。
found-in-deleted-folder-x={0}個削除されたフォルダに見つかりました。
found-in-x-x={0}内に {1}が見つかりました
fourth=4週目の
framework-version=フレームワークのバージョン
framework-versions=フレームワークのバージョン
free-memory=空きメモリ容量
free-shipping=送料無料
french=フランス語
friday-abbreviation=金
friend-requested=友達リクエストが送られました。
friendly-url=フレンドリURL
friends=友達
from=から
from-last-publish-date=最新公開日から
from-level-0=レベル0から
from-level-1=レベル1から
from-level-1-to-all-sublevels=レベル1からすべてのサブレベルまで
from-level-1-with-title=タイトルと一緒にレベル1から
from-level-2-with-title=タイトルと一緒にレベル2から
from-this-location=このロケーションから
from-x-to-x={0}から{1}まで
ftl[stands-for]=FreeMarker
ftp=FTP
full=全体
full-content=全内容
full-image=全体画像
full-member=フルメンバ
full-name=氏名
full-screen=全画面
future=将来
gadget=ガジェット
gender=性別
general=共通
general-permissions=通常権限
general-permissions-help=これら権限は以下の権限を定義しています: このセクションの全アプリケーションのどの動作を許可するか、設定可能か、閲覧可能か、コントロールパネル内でアクセス可能か、サイト管理など
general-variables=通常値
generate=生成
generate-custom-roles=カスタムロールを生成
generate-thread-dump=スレッドダンプを出力する。
generating-preview-will-take-a-few-minutes=プレビュー生成には数分かかります。
generic-portrait=標準ポートレット
gerah=ゲラ
german=ドイツ語
get=取得する
get-map=地図の取得
get-or-post=表示または投稿
get-password=パスワードの取得
get-quote=株価の表示
get-the-api-key-and-canvas-page-url-from-facebook=FacebookからAPIキーおよびキャンバスページURLを取得します。
get-url=URLを取得
get-url-or-webdav-url=URLWebDAV URLを取得する
gifts=贈り物
give-x-permission-to-users-with-role-x={0}権限を{1}ロールを持つユーザーへ付与する。
give-x-permission-to-users-with-the-x-role={0}権限を{1}ロールを持つユーザーへ付与する。
global=全体的
global-tags-are-injected-to-all-pages-that-you-visit=グローバルタグはあなたがアクセスするすべてのページに挿入されます。それらを利用してデータにタグ付けすると、動的にデータ配信の一覧に表示されます。
go=移動
go-to-category=カテゴリを参照する
go-to-folder=フォルダを参照する
go-to-my-portal=ポータルへ移動
go-to-paypal-and-set-up-ipn-to-post-to-x=PayPalへ移動し、{0}へポストするIPNを設定してください。
go-to-private-pages=プライベートページへ移動
go-to-public-pages=パブリックページへ移動
go-to-remote-live=リモートのプロダクション環境へ移動する
go-to-the-latest-version=最新バージョンに移動
go-to-the-site's-private-pages=サイトの不公開ページへ移動
go-to-the-site's-public-pages=サイトの公開ページへ移動
go-to-this-version=このバージョンへ移動
go-to-x=Go to {0} (Automatic Copy)
google-analytics-id=Google アナリティクスID
google-apps=Google Apps
google-license=Googleライセンス
googles-spelling-suggestion-for=Google's spelling suggestion for {0} is {1}.
government=政府
grace-limit=猶予回数
grace-limit-help=新しいパスワードを入力するためにパスワードの有効期限切れのパスワードでログインできる回数を設定します。
graduation=卒業
graph-url=グラフURL
greeting=あいさつ文
groove=溝
group=グループ
group-by=グループ
group-default-object-classes=グループのデフォルトオブジェクトクラス
group-import-search-filter=グループインポート検索フィルタ
group-local-service=グループローカルサービス
group-local-service-help=グループにアクセス、追加、削除、更新するためのローカルサービスを提供します。グループはLiferayの中で権限のリソースコンテナとして、またコンテンツのスコープを規定するのに使われます
group-mapping=グループマッピング
group-name=グループ名
group-service=グループサービス
group-service-help=グループにアクセス、追加、削除、更新するためのリモートサービスを提供します。グループはLiferayの中で権限のリソースコンテナとして、またコンテンツのスコープを規定するのに使われます
group-statistics-add-counter-first-text=表示設定
group-statistics-add-counter-second-text=を
group-statistics-add-counter-third-text=に、そして
group-statistics-chart-type-activity-distribution=アクティビティー分布
group-statistics-chart-type-area-diagram=面積グラフ
group-statistics-chart-type-column-diagram=コラムグラフ
group-statistics-chart-type-tag-cloud=タグクラウド
group-statistics-data-range-last-12-months=以前の12ヶ月の情報を表示する
group-statistics-data-range-this-year=今年の情報を表示する
group.statistics.config.asset.activities=このサイトデータのアクティビティー
group.statistics.config.asset.attachments=このサイトデータに追加された添付
group.statistics.config.asset.cancelled-subscriptions=このサイトデータでのキャンセルされた購読
group.statistics.config.asset.comments=このサイトデータへのコメント
group.statistics.config.asset.replies=このサイト掲示板への返事
group.statistics.config.asset.subscriptions=このサイトデータへの購読
group.statistics.config.asset.votes=このサイトデータへの投票
group.statistics.config.contribution=サイトのユーザーの貢献
group.statistics.config.participation=このサイトのユーザーの参加
group.statistics.config.popularity=このサイトデーターの人気度
group.statistics.config.user.achievements=このサイトのユーザーのアチーブメント
group.statistics.config.user.activities=このサイトのユーザーのアチーブメント
group.statistics.config.user.attachments=このサイトのユーザーの添付
group.statistics.config.user.blog-updates=このサイトのユーザーのブログエントリーの更新
group.statistics.config.user.blogs=このサイトのユーザーのブログエントリー
group.statistics.config.user.cancelled-subscriptions=このサイトのユーザーのキャンセルされた購読
group.statistics.config.user.comments=このサイトのユーザーのコメント
group.statistics.config.user.message-posts=このサイトのユーザーの提示版への投稿
group.statistics.config.user.subscriptions=このサイトのユーザーの購読
group.statistics.config.user.votes=このサイトのユーザーの投票
group.statistics.config.user.wiki-updates=このサイトのユーザーのウィキページへの更新
group.statistics.config.user.wikis=このサイトのユーザーのウィキページ投稿
group.statistics.title.asset.activities=データーへの活動数
group.statistics.title.asset.attachments=データーに追加した添付数
group.statistics.title.asset.cancelled-subscriptions=キャンセルされたアセットへのサブスクリプション数
group.statistics.title.asset.comments=データへのコメント数
group.statistics.title.asset.replies=提示版投稿への返事数
group.statistics.title.asset.subscriptions=データーへの通知数
group.statistics.title.asset.votes=データに投票した数
group.statistics.title.contribution=ユーザーからの貢献
group.statistics.title.participation=ユーザーの参加数
group.statistics.title.popularity=データの人気度
group.statistics.title.user.achievements=ユーザーのアチーブメント数
group.statistics.title.user.activities=ユーザーのアクティビティ数
group.statistics.title.user.attachments=ユーザーの添付データ
group.statistics.title.user.blog-updates=ユーザーのブログエントリー更新数
group.statistics.title.user.blogs=ユーザーのブログエントリー数
group.statistics.title.user.cancelled-subscriptions=ユーザーのキャンセルしたサブスクリプション数
group.statistics.title.user.comments=ユーザーコメント数
group.statistics.title.user.message-posts=ユーザーの掲示板投稿数
group.statistics.title.user.subscriptions=ユーザーの購読数
group.statistics.title.user.votes=ユーザーの投票数
group.statistics.title.user.wiki-updates=ユーザーのウィキページの更新数
group.statistics.title.user.wikis=ユーザーのウィキページ数
groups=グループ
groups-and-roles=グループとロール
groups-dn=グループDN
guest=ゲスト
guest-preferences=ゲスト用の構成
guestbook=ゲストブック
half-banner=ハーフ・バナー
handbreath=手幅
handling-of-form-data=フォームデータの処理
hangman=ハングマン
hangman-word-list=ハングマンの単語一覧
happy-hour=お楽しみタイム
harmful-dangerous-acts=有害な内容が含まれている
hateful-or-abusive-content=差別的または攻撃的な内容が含まれている
header=ヘッダ
header-article=ヘッダ記事
header-background=ヘッダの背景
header-border=ヘッダの枠線
header-text=ヘッダのテキスト
header-web-content=Webコンテンツのヘッダ
headers=ヘッダ
hectare=ヘクター
height=高さ
height-field-is-empty=ハイライトされたフィールドが空です
height-maximized=最大の高さ
height-normal=通常の高さ
help=ヘルプ
helpful=有用です
hidden=ページを隠す
hidden-variables=隠し変数
hide=隠す
hide-activities=アクティビティを隠す
hide-all-messages-like-this=これと同じメッセージをすべて隠す。
hide-assign-reviewers=割り当てられた承認者を隠す
hide-category-controls=カテゴリ設定を隠す
hide-customizable-sections=カスタマイズ項目を隠す
hide-from-navigation-menu=ナビゲーションメニューに表示しない
hide-image=画像を隠す
hide-instances-that-have-already-ended=すでに終了しているインスタンスを隠す
hide-options=詳細を隠す
hide-remote-export-options=リモートエクスポートオプションを隠す
hide-syntax-help=文法ヘルプを隠す
hide-tasks-that-have-already-ended=すでに終了しているタスクを隠す
hide-this-message=このメッセージを隠す
hierarchy=階層
high=高
highest=最高
highest-activity-period=最高活動期間
highlighted=ハイライト
hint-for-narrow-portlet=n
hint-for-wide-portlet=w
historical-charts=チャート
history=履歴
history-count=履歴回数
history-count-help=履歴に保存するパスワードの回数を設定します。
history-enabled=パスワード履歴を有効にする
history-enabled-help=古いパスワードの履歴を保存することで古いパスワードの再利用を防ぐことができます。
holiday=休日
home=ホーム
home-address=自宅住所
home-phone=自宅の電話番号
home-url=ホーム URL
home-url-help=これはポータルのURLを入力できる項目です。 例えば、ホームページをhttp://localhost:8080/web/guest/homeとしたい場合は/web/guest/homeと入力します。
hook-plugin=フックプラグイン
hook-plugins=フックプラグイン
horizontal=横に
horizontal-bar=横棒
horizontal-separator=水平の区切り
host=ホスト
hot-deploy=ホットデプロイ
hour=時間
hourly=毎時
hours=時間
hours-of-operation=操作時間
hover-link=ポイント時のリンク
how-do-users-authenticate=認証を行う項目
html=HTML
html-attributes=HTMLの属性
html-format=HTMLのフォーマット
html-mode=HTMLモード
html-title=HTMLタイトル
http-method=HTTP メソッド
http-request=HTTPリクエスト
http-request-help=現在のリクエストを表し、URLパラメータ、パス、属性へのアクセスを提供します。
http-status-code[404]=見つかりません
http-status-code[500]=内部サーバエラー
hungarian=ハンガリー語
hyperlink=サービスのURI
i-agree=同意する
i-disagree=同意しない
icelandic=アイスランド語
icon=アイコン
icon-view=アイコン表示
icq=ICQ
id=ID
identification=ID
identity=アイデンティティ
if-a-user-id-does-not-exist,-then-use-my-user-id=該当するユーザー IDが存在しなかった場合に自分のユーザー IDを使用する。
if-checked-this-page-cannot-be-modified=チェックすると、このページは変更できなくなります。
if-checked-this-page-wont-show-up-in-the-navigation-menu=チェックするとこのページはナビゲーションメニューに表示されません。
if-everything-is-configured-correctly,-but-you-still-encounter-this-error,-the-administrator-has-the-option-to-forcibly-disable-remote-staging=If everything is configured correctly, but you still encounter this error, the administrator has the option to forcibly disable remote staging. (Automatic Copy)
if-the-discount-type-is-free-shipping,-then-shipping-charges-are-subtracted-from-the-order=割引種類が送料無料の場合、送料は注文から差し引かれます。割引種類が免税の場合、税金は注文から差し引かれます。
if-the-user-is-valid-and-the-user-exists-in-the-ldap-server-but-not-in-liferay=LDAPサーバに登録があり、Liferayに登録がないユーザーが存在する場合、LDAPサーバからLiferayにそのユーザーを同期します。下記はLiferayの属性へのマッピングです。ペアになっている値がLDAPからLiferayの項目に入力される値です。
if-you-are-not-x-logout-and-try-again={0}さんではない場合、ログアウトしてからログインし直してください。
iframe=IFrame
ignore=無視する
ignore-all-updates=すべての更新を無視する
igoogle=iGoogle
ii=II
iii=III
image=画像
image-gallery=画像ライブラリ
image-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=画像ファイルは次の拡張子が必要です:
image-position-from-the-left=画像の位置を左に
image-position-from-the-top=画像の位置を右に
image-search-key=画像検索キー
image-uploader=画像アップローダ
image-x-of-x=Image {0} of {1} (Automatic Copy)
images=画像
images-file=画像ファイル
images-per-page=各ページの画像数
images-with-tag-x={0}タグの画像
images-with-x-x={0} {1}の画像
images-with-x-x-and-tag-x={0}{1}とタグ{2}をもつ画像
imap=IMAP
impersonate=代理
impersonate-user=ユーザーに代理でログイン
import=インポート
import-a-lar-file-to-overwrite-the-selected-data=選択したデータに上書きするLARファイルをインポートする。
import-cas-users-from-ldap=LDAPからインポートする
import-cas-users-from-ldap-help=CASによるユーザーの認証でユーザーがポータルに存在しない場合、LDAPからインポートします。LDAPは有効でなければなりません。
import-data-strategy-copy-as-new-help=毎回LARがインポートされる時に、LAR内の全てのデータおよびコンテンツは現在のサイトに新しいエントリーとして作成されます。
import-data-strategy-mirror-help=インポートされたLAR内のすべてのデータおよびコンテンツはまったく新しいものと作成されます。しかしソースとの参照は維持管理されます。同じソースへその後他のインポートがある場合、エントリーは新しく作成されるのではなく、更新されます。
import-data-strategy-mirror-with-overwriting-help=ミラーリングと同じ機能ですがもし同じ名前のドキュメントおよび画像がある場合そのファイルは上書きされます。
import-enabled=インポートを有効
import-enabled-user-password-autogenerated-help=これが選択されている場合、自動生成されたパスワードがインポートされたユーザーに適用されます。これらユーザーをエクスポートすると、LDAPでパスワードは上書きされることになります。
import-export=インポート / エクスポート
import-from-within-the-target-site-can-cause-conflicts=指摘されたサイトにインポートすると問題が発生する可能性があります。コントロールパネルからインポートしてください。
import-interval=インポート間隔
import-on-startup-enabled=スタートアップ時のインポートを有効
import-only-the-latest-version-and-not-the-full-history=すべてでなく最新バージョンのみをインポートする。
import-open-sso-users-from-ldap=LDAPからインポート
import-open-sso-users-from-ldap-help=これが選択されている場合、ユーザーはLDAPからインポートされるポータルに存在しないOpen SSOから認証されます。LDAPは有効でなければなりません。
import-pages=インポート
import-search-filter=検索フィルタのインポート
import-settings=インポートの設定
import-siteminder-users-from-ldap=LDAPからインポートする
import-siteminder-users-from-ldap-help=これが選択されている場合、ユーザーはLDAPからインポートされるポータルに存在しないSiteMinderから認証されます。LDAPは有効でなければなりません。
import-user-preferences-help=ユーザーとのUUIDが一致しない限りユーザー設定をインポートできません。
import-wiki-images-help=インポートする画像を圧縮したZIPファイルを選択してください。メディアウィキの画像フォルダを直接ZIP圧縮できます("アップロード"と言われる場合もあります)。このように画像フォルダを圧縮した場合、ZIPファイルの大きさを小さくするため、インポート処理では無視される「archive」、「temp」、「thumbs」ディレクトリを削除することを推奨します。
import-wiki-pages-help=メディアウィキの「Special:Export」(ツールボックスメニューから「Special pages」を参照)からエクスポートされたXMLファイルを選択してください。
import-wiki-strict-mode-help=インポートページから認識できないメディアウィキのマークアップを削除する。
import-wiki-users-help=ポータル内のユーザーと比較するために、ユーザーのメールアドレスが含まれたCSVファイルを選択してください。CSVファイルにはユーザー名、メールアドレスの2列を作成してください。 SQL文を直接メディアウィキのデータベースで実行して、このファイルを生成することもできます。
important=重要
importing=インポート中です
in-order-to-preview-your-changes,-the-message-will-be-saved-as-a-draft-and-other-users-may-not-be-able-to-see-it=In order to preview your changes, the message will be saved as a draft and other users may not be able to see it. Are you sure you want to do this? (Automatic Copy)
in-order-to-preview-your-changes,-the-web-content-will-be-saved-as-a-draft=変更をプレビューするために、Webコンテンツは下書きとして保存されますがよろしいですか?
in-progress=進行中
in-site-x=In Site {0} (Automatic Copy)
in-stock=在庫あり
in-the-case-where-a-customer-completes-an-order-that-contains-items-from-many-suppliers=それぞれの商品が販売業者で分れる注文を顧客が行った場合、顧客には通常の確認メールが届き、各販売業者にはそれぞれの商品の確認メールが届き、すべてのショッピング管理者には顧客と販売業者が受け取るメールのコピーが届きます。
inactive=停止
inactive-user=停止中のユーザー
inactive-users=活動していないユーザー
inactive-users-without-an-organization=組織に参加していない活動していないユーザー
inband=インバンド
inband-registration=インバンド登録
inbox=受信トレイ
inch=インチ
include=インクルード
include-all-children-pages=全ての子ページを含めます。
include-all-descendent-pages=全ての子孫ページを含めます。
include-always=Include Always (Automatic Copy)
include-artifact-in-repository=リポジトリ内のアーティファクトを含める
include-if-modified=Include If Modified (Automatic Copy)
include-original-text=元のテキストを含める
include-root-in-tree=ツリー内にルートページを含める
include-tags-set-by-other-applications=他のアプリケーションがセットしたタグを含めますか?
include-tags-set-by-other-applications-help=ブログやウィキなどの数アプリケーションにはページ内で同じタグのエントリーが指摘されています。アセットパブリッシャーは同じタグをもったデーターを表示できます。
include-tags-specified-in-the-url=URLに指定されたタグを含めます。
included-layouts=ページ数
incoming=受信
incoming-imap-server=受信 IMAP サーバ
incoming-links=被リンク
incoming-pop-server=受信POPサーバ
incoming-port=受信ポート
increment-version=バージョンのインクリメント
increment-version-on-save=保存時にバージョンをインクリメントする
indefinite=不明確
indent=インデント
index-type=インデックスタイプ
indexable=インデックス可能
indexable-keyword=インデックス可能 - キーワード
indexable-text=インデックス可能 - テキスト
indexed=インデックス付き
indexes=インデックス
industry=業界
information-lifespan=情報のライフサイクル
information-value=情報の値
infringes-my-rights=権利侵害にあたる内容が含まれている
inherit=継承する
inherited=継承する
inherited-regular-roles=Inherited Regular Roles (Automatic Copy)
inherited-site-roles=Inherited Site Roles (Automatic Copy)
inherited-sites=Inherited Sites (Automatic Copy)
initial-publication=最初の公開
initial-window-state=初期のウインドウ状態
initiate-process=処理開始
input-permissions-configure-help=このアイテムの権限を設定する
input-permissions-more-options-help=このアイテムの詳細な権限の割り当てオプションを表示する。
insert-custom-css-that-will-be-loaded-after-the-theme=テーマの後に適用するCSSを入力してください。
inserted-in=挿入
inset=差込み
install=インストール
install-and-configure-maxmind-geoip-city-or-geolite-city-to-enable-this-portlet=このポートレットを利用可能にするため、Maxmind GeoIP CityやGeoLite Cityをインストールし、設定します。
install-and-configure-the-ip-geocoder-portlet-to-enable-this-portlet=このポートレットを可能にするため、IP Geocoderポートレットをインストールし設定します。
install-more=追加インストール
install-more-applications=アプリケーションの追加インストール
install-more-layout-templates=レイアウトテンプレートの追加インストール
install-more-plugins=プラグインの追加インストール
install-more-portlets=ポートレットの追加インストール
install-more-themes=テーマの追加インストール
install-plugins=プラグインのインストール
install-portlet=ポートレットのインストール
install-status=インストール状況
installation-in-process=インストール処理状況
installed-version=インストールしたバージョン
instance-id=インスタンスID
instances=インスタンス
instant-messenger=インスタントメッセージ
instant-messenger-ids=インスタントメッセージャーID
instructions-for-the-user=ユーザーへの説明
insurance=保険料
insurance-calculation=保険料計算
integer=数値
interest-paid=支払利子
interest-rate=金利
intermediate=中間
internal-server-error=内部サーバエラー
interval=デプロイ間隔
interview=インタビュー
intranet=イントラネット
invite-by-email=電子メールで招待する
invite-friends=友達を招待する
invite-members=メンバの招待
invoice=納品書
invoke=実行
irc=IRC
is-not-ready={0} は利用できません。
is-temporarily-unavailable={0} は現在利用できません。
is-this-template-attached-to-a-structure=このテンプレートはストラクチャーに付属するものですか?
isbn=ISBN
it-is-not-possible-to-specify-customization-settings-for-freeform-layouts=フリーフォームレイアウト向けのカスタマイズ設定は指定できません。
it-is-not-possible-to-specify-customization-settings-for-pages-in-site-templates-or-page-templates=サイトテンプレートおよびページテンプレートにカスタム設定を特定することはできません。
italian=イタリア語
italic=斜体
item=商品
item-description=商品の説明
item-information=商品情報
item-label=ラベル
item-name=商品名
item-total=商品合計
item-value=値
items=商品
items-class=アイテム種別
items-per-page=ページごとの項目数
iv=IV
jaas-is-not-configured-properly=JAASは適切に設定されていません。
jabber=Jabber
jar-file=JARファイル
javascript=JavaScript
javascript-example=JavaScriptの例
jboss-prefix=JBossプリフィックス
jdbc-default-jndi-name=JDBCデフォルトJNDI名
jdbc-driver-class-name=JDBC ドライバクラス名
jdbc-password=JDBC パスワード
jdbc-url=JDBC URL
jdbc-user-name=JDBCユーザー名
jira-login=JIRA ログイン
job-application=求職
job-class=職階
job-title=肩書き
join=参加
join-date=参加年月日
join-organization=組織に参加
join-room=部屋への参加
join-site=参加年月日
joined=参加済み
journal-article-local-service=Journal Article ローカルサービス
journal-article-local-service-help=Webコンテンツへのアクセス、追加、削除、更新のためのローカルサービスを提供
journal-article-service=Journal Article サービス
journal-article-service-help=Webコンテンツへのアクセス、追加、削除、更新のためのリモートサービスを提供。権限チェックはメソッドに含まれます。
journal-feed-target-layout-friendly-url-help=フィードがターゲットとするページのフレンドリURLを入力してください。ホスト名は除いてください。(e.g. /web/host/name)。フィードはこのURLが属するサイト内ページのみターゲットとすることができます。
journal-feed-target-portlet-id-help=必要に応じて、表示されていない項目を表示したいターゲットページ上のWebコンテンツ表示ポートレットのポートレットIDを指定してください。ポートレットは存在しなければなりません、さもなければコンテンツが表示されません。
journal-template-cacheable-help=要求処理、CMS検索APIまたは他の動的機能を使うテンプレートの開発時はチェックを外してください。
jr=Jr.
junk-mail=迷惑メール
justify=揃え
justify-center=中央揃え
justify-left=左揃え
justify-right=右揃え
keep-both-attachments-and-rename-the-removed-attachment-as=両方の添付を保存し、削除した添付を次の名前にリネームする。:
keep-both-entries-and-rename-the-entry-from-the-recycle-bin-as=両方のエントリーを保持し、ゴミ箱からのエントリーを変更する:
key=キー
key-generator=キー生成
keys=キー
keywords=キーワード
kill-session=セッションの切断
kilogram=キログラム
kilometer=キロメートル
korean=韓国語
label=ラベル
language=言語
language-and-time-zone=言語および標準時
language-from=言語を
language-to=変更先の言語
language-type=言語の種類
languages=言語
large=より大きく
large-image=画像(大)
large-image-url=画像(大)のURL
large-rectangle=長方形(大)
larger=より大きい
laser=レーザー
last=最後へ
last-activity-date=最終アクセス日時
last-changed-by=最終更新者
last-checked=最終確認
last-login=最終ログイン:
last-message=最新メッセージ
last-modified=最新変更
last-name=姓
last-name-attribute=姓の属性
last-name-required=姓の入力を必須
last-post=最近の投稿
last-post-date=最終投稿日時
last-publication-from-x={0}からの最終配信
last-request=直近のリクエスト
last-thread=最近のスレッド
last-trade=取引値
last-update-date=最終更新日
last-updated=最終更新日
last-updated-by-x=最終更新者 {0}
last-updated-x=最終更新 {0}
last-version=最新バージョン
last-vote-date=最終投票日
last-week=先週
last-x-structures=最近アクセスしたストラクチャー({0}件)
last-x-templates=最近アクセスしたテンプレート({0}件)
last-x-web-content=最近アクセスしたWebコンテンツ({0}件)
latest-aproved-version=最終承認済みバージョン
latest-aproved-version-author=最終承認済みバージョンの作成者
latest-version=最新バージョン
latin=ラテン語
launch=起動
launch-editor=エディタの起動
layer-type=レイヤーの種類
layout=ページ
layout-controls=レイアウトコントロール
layout-inherits-from-a-prototype-portlets-cannot-be-manipulated=プロトタイプからレイアウトは引き継がれます。ポートレットは操作できません。
layout-local-service=レイアウトローカルサービス
layout-local-service-help=レイアウトにアクセス、追加、削除、エクスポート、インポート、更新するためのローカルサービスを提供します。
layout-service=レイアウトサービス
layout-service-help=レイアウトにアクセス、追加、削除、エクスポート、インポート、更新するためのリモートサービスを提供します。権限チェックはメソッドに含まれます。
layout-template=レイアウトテンプレート
layout-template-1-2-1-columns=1-2-1 Columns (Automatic Copy)
layout-template-1-2-columns-i=1-2 Columns (30/70) (Automatic Copy)
layout-template-1-2-columns-ii=1-2 Columns (70/30) (Automatic Copy)
layout-template-1-3-1-columns=1-3-1 Columns (Automatic Copy)
layout-template-1-3-2-columns=1-3-2 Columns (Automatic Copy)
layout-template-1-column=1 Column (Automatic Copy)
layout-template-2-1-2-columns=2-1-2 Columns (Automatic Copy)
layout-template-2-2-columns=2-2 Columns (Automatic Copy)
layout-template-2-columns-i=2 Columns (50/50) (Automatic Copy)
layout-template-2-columns-ii=2 Columns (30/70) (Automatic Copy)
layout-template-2-columns-iii=2 Columns (70/30) (Automatic Copy)
layout-template-3-2-3-columns=3-2-3 Columns (Automatic Copy)
layout-template-3-columns=3 Columns (Automatic Copy)
layout-template-freeform=Freeform (Automatic Copy)
layout-template-plugin=レイアウトテンプレートプラグイン
layout-template-plugins=レイアウトテンプレートプラグイン
layout-templates=レイアウトテンプレート
layout.types.article=Webコンテンツ
layout.types.article.description=This page type is deprecated. Please use a "portlet" page with a Web Content Display portlet. (Automatic Copy)
layout.types.control_panel=コントロールパネル
layout.types.embedded=埋め込み
layout.types.embedded.description=他のウェブサイトからのコンテンツを見せる
layout.types.link_to_layout=このサイトのページへのリンク
layout.types.link_to_layout.description=現在のサイトの他のページへリンクする
layout.types.panel=パネル
layout.types.panel.description=既存のアプリケーションとナビゲーションでページを作成
layout.types.portlet=レイアウト
layout.types.url=URLへリンク
layout.types.url.description=他のウェブサイトにリンク
layouts=レイアウト
ldap=LDAP
ldap-export-must-not-be-enabled-when-autogeneration-of-user-passwords-is-enabled-for-ldap-import=LDAPインポートでユーザーパスワードの自動生成が有効になっている場合は、LDAPエクスポートは有効にしないでください。
ldap-full-name-attribute-help=フルネームは姓か名前が空白の時にのみインポートされます。
ldap-server-id=LDAPサーバID
ldap-server-name=名前
ldap-servers=LDAPサーバ
leaderboard=リーダーボード
learn-more=詳細ヘルプ
leave=脱退
leave-a-copy-of-the-forwarded-message=転送したメッセージのコピーを残しますか?
leave-edit-preferences=表示設定の編集をそのままに
leave-organization=組織から脱退する
leave-site=サイトを離れる
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=クーポンによる商品SKUの確認を行わない場合は空欄にしてください。
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=クーポンによる商品の親カテゴリの確認を行わない場合は空欄にしてください。
left=左揃え
legal-id=ID
legal-name=正式名称
legal-type=分類
legend=説明文
length=長さ
less-options=詳細を閉じる
letter-spacing=文字の間隔
level=レベル
license=ライセンス
license-key=ライセンスキー
licenses=ライセンス
liferay=Liferay
liferay-has-failed-to-connect-to-the-ldap-server=LDAPサーバへの接続に失敗しました。設定を確認し、LDAPサーバが起動している事を確認して下さい。
liferay-has-failed-to-connect-to-the-opensso-server=OpenSSOサーバへの接続に失敗しました。設定をチェックし、OpenSSOサーバが動いていることを確認してください。
liferay-has-failed-to-connect-to-the-opensso-services=OpenSSOサービスへの接続に失敗しました。OpenSSOサービスが動いていることを確認してください。
liferay-has-successfully-connected-to-the-ldap-server=LDAPサーバへの接続に成功しました。
liferay-has-successfully-connected-to-the-opensso-server=OpenSSOサーバへの接続に成功しました。
liferay-is-being-installed=Liferayをインストール中です。数分かかることがあります。
liferay-sync=Liferay Sync
liferay-taglib=ライフレイタグリブ
liferay-taglib-help=テンプレートからJSPタグライブラリーのアクセスが提供できます。
liferay-versions=Liferayのバージョン
lifetime=ライフタイム
limit=制限
limit-membership-to-members-of-the-parent-site=メンバーシップを親サイトのメンバーに限定する。
limit-organization=組織を限定
limit-scope=範囲を制限する。
limits=制限
line=線
line-height=1行の高さ
link=リンク
link-portlet-urls-to-page=ポートレットURLとページをリンクする
link-to-layout=ページへのリンク
link-to-page=ページへのリンク
links=リンク
list=リスト
list-all=すべてのリスト
list-hierarchy=階層リスト
list-name=リスト名:
list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=プラグインの一覧は{0}に更新されました。
list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=次の操作が可能な権限を持つユーザーの一覧
list-view=並べて表示
lists=リスト
live=プロダクション環境
live-session=現在のセッション
live-sessions=現在のセッション
load-more-results=次の結果を見る
loading=読み込み中...
loading-accounts=アカウントのローディング中です...
loading-folders=フォルダのローディング中です...
loading-message=メッセージのローディング中です...
loading-messages=メッセージのローディング中です...
loan-amount=ローン総額
local=ローカル
local-live=ローカル現行環境
locale=ロケール
locale-help=現在のリクエストの使用されている言語とローカライゼーションを表示されます。
localizable=ローカライゼーション可能
localized=ローカライズ
localized-language=言語
location=ロケーション
location-profile=ロケーションプロフィール
locations=ロケーション
lock=ロック
lock-thread=スレッドをロック
locked=ロック
lockout=ロックアウト
lockout-duration=ロックアウトの期間
lockout-duration-help=ユーザーのアカウントをロックアウトする期間を設定します。
lockout-enabled=ロックアウトを有効にする
lockout-enabled-help=誤ったパスワードの入力回数によりアカウントをロックするように設定できます。
log-levels=ログレベル
login=ログイン
login-through-facebook=Facebookでログイン
login-url=ログインURL
login-url-for-opensso-help=このURLはOpenSSOサーバーのログインページのリンクです。"goto="パラメーターを使い、ログイン後にどこへリダイレクトするか指定してください。
logo=ロゴ
logout-url=ログアウトURL
logout-url-for-opensso-help=このURLはOpenSSOサーバーのログアウトページのリンクです。"goto="パラメーターを使い、ログアウト後にどこへリダイレクトするか指定してください。
long-description=詳細な説明
long-text=テキスト
look-and-feel=ルック&フィール
lookup=検索
low=低
lower-case-letters=小文字を含める
lowest-activity-period=最低活動期間
lunch=昼食
mac-addresses=MACの住所
mail=メール
mail-display-settings=メール表示設定
mail-domain=メールアドレスのドメイン
mail-host-names=メールホスト名
mailing=郵便物の宛先とする
mailing-list=メーリングリスト
main-configuration=主な構成
main-fields=メイン項目
main-metadata-fields=メインメタデータフィールド
main-profile=メインプロフィール
main-site-pages-variation-of-x=メインサイトページバリエーション
main-variation=メインバリエーション
maintenance-alert=メンテナンス情報
make-x-my-start-page={0} をホームページにする
male=男性
male-voice=男性の声
manage=管理
manage-actions=アクションを管理
manage-application-display-templates=アプリケーションディスプレイテンプレートを管理する
manage-apps=アプリケーションの管理
manage-children=子ページの管理
manage-classification-rules=分類ルールの管理
manage-data-definitions=データ定義の管理
manage-display-templates-for-x={0}のディスプレイテンプレートを管理する
manage-entries=お知らせの管理
manage-list=リストの管理
manage-memberships=メンバーシップの管理
manage-nodes=ノードの管理
manage-page=ページの管理
manage-page-variations=ページバリエーションの管理
manage-pages=ページの管理
manage-portlets=ポートレットの管理
manage-private-pages-variations=プライベートページバリエーションの管理
manage-public-pages-variations=パブリックページバリエーションの管理
manage-rule-priorities=ルールプロパティ管理
manage-settings=設定の管理
manage-site=サイトの管理
manage-site-content=サイトコンテンツの管理
manage-site-memberships=サイトメンバシップの管理
manage-site-pages=サイトページの管理
manage-site-pages-variations=サイトページバリエーションの管理
manage-site-template=サイトテンプレートを管理
manage-sitemap=サイトマップの管理
manage-task=タスクの管理
manage-teams=チームの管理
manage-templates=テンプレートの管理
manage-wikis=ウィキの管理
manage-x={0}を管理
manager=マネージャ
manual=手動
manually-specify-additional-javamail-properties-to-override-the-above-configuration=上記の設定を上書きする場合は、JavaMailの設定を指定してください。
maori=マオリ語
map=地図
map-new-location=新しいロケーションを表示する
mapping=対応付け
mappings-for-opensso-help=OpenSSOとLiferay間で必要なマッピング: スクリーン名、メールアドレス、名および姓。
maps-and-directions=地図と道順
margin=マージン
margin-and-padding=マージンとパディング
mark-as-a-question=質問として設定する
mark-as-an-answer=回答済みとする
mark-as-read=既読とする
mark-as-ready-for-publication=パブリケーションの準備済みとしてマーク
mark-as-unread=未読とする
marked-as-removed=削除済み
marking-messages-as-read=既読メッセージをマーク中です...
marking-messages-as-unread=未読メッセージとしてマーク中です...
mass=質量
match-whole-words=すべての語句に一致する
match-x-of-the-following-fields={0} の語句を含むを検索する:
max-attendees=最大出席者
max-num-of-tags=タグの最大数
max-num-of-users=ユーザーの最大数
max-qty=最大量
max-users=最大ユーザー数
maximize=最大化
maximize-links=リンクの最大化
maximized=最大化
maximum=最大
maximum-activities-to-display=アクティビティーの最大表示数
maximum-age=有効期限
maximum-age-help=パスワードの有効期限を設定します。
maximum-bloggers-to-display=ブロガを表示する件数
maximum-entries-to-display=最大表示数
maximum-failure=失敗回数
maximum-failure-help=ロックアウトするまでの誤ったパスワードの回数を設定します。
maximum-file-size=最大ファイルサイズ
maximum-items-to-display=最大表示数
maximum-memory=最大メモリ容量
maximum-number-of-captcha-attempts-exceeded=CAPTCHAの最大失敗回数を超えました。
maximum-number-of-related-queries=関連する検索文字列の最大値
maximum-previewable-file-size=最大プレビュー可能ファイルサイズ
maximum-previewable-file-size-help=プレビューとサムネイル生成のための最大ファイルサイズを設定してください。-1は全ファイルが処理されるという設定になります。0が設定されると処理は行われなくなります。デフォルトの最大サイズは100メガバイトになります。
maximum-thumbnail-height=サムネイルの最大の高さ
maximum-thumbnail-width=サムネイルの最大の幅
maybe=多分
maybe-attending=多分出席します
me=自分自身
media-files-must-be-one-of-the-following-formats=メディアファイルは次の中の一つのフォーマットでなくてはなりません。
medium=中
medium-image=画像(中)
medium-image-url=画像(中)のURL
medium-rectangle=長方形(中)
meeting=会議
members=メンバ数
members-to-invite=招待メンバ
membership-options=メンバーシップオプション
membership-request=メンバシップリクエスト
membership-requested=会員資格が必要です。
membership-requests=会員リクエスト
membership-type=メンバーシップタイプ
membership-type-open-help=ユーザーはメンバーシップの会員リクエストを送れます。ユーサーは自動的にメンバーになります。
membership-type-private-help=ユーザーはメンバーシップへの会員リクエストはできません。サイト管理者のみが新しいユーザーをメンバーシップに追加できます。
membership-type-restricted-help=ユーザーはメンバーシップの会員リクエストを送れます。リクエストはサイト管理者からの許可が必要です。
memberships=メンバーシップ
memory=メモリ
menu=メニュー
merge=マージ
merge-data=データのマージ
merge-fail-count[page-template]=プロパゲーションエラーカウント
merge-fail-count[site-template]=プロパゲーションエラーカウント
merge-only-selected-tags=選択されたタグのみをマージ
merge-pages=ページのマージ
merge-redundant-roles=重複しているロールをマージする
merge-site-pages-variation=サイトページバリエーションを結合
merge-tags=タグのマージ
merge-with-parent-category=親カテゴリとマージする
merge-with-parent-folder=親フォルダとマージする
merge-x-public-pages={0} 公開ページをマージする
merged-from-x-x=({0}から{1}の結合)
message=メッセージ
message-added-email=メッセージの追加を通知
message-board-messages=掲示板のメッセージ
message-boards-home=掲示板ホーム
message-boards-message-anonymous-help=ここをチェックすれば、このメッセージは匿名で投稿されます。
message-boards-message-question-help=ここをチェックすれば、このメッセージに対する返信は回答としてマークされます。
message-boards-message-subscribe-by-default-help=ユーザーを参加したスレッドをデフォルトでメール通知する
message-boards-message-subscribe-me-help=ここをチェックすれば、このスレッドの更新がメール通知されます。
message-boards.message-formats.bbcode=BBコード
message-boards.message-formats.html=HTML
message-format=メッセージのフォーマット
message-headers=メッセージのヘッダ
message-list=メッセージ一覧
message-recipients-limit=メッセージ受信制限
message-thread=メッセージのスレッド
message-updated-email=メッセージの更新を通知
messages=メッセージ
messages-have-been-deleted=メッセージは削除されました。
messages-per-inbox-preview=受信ボックスごとのメッセージ
messages-per-page=ページごとのメッセージ
meta-description=説明
meta-keywords=キーワード
meta-robots=検索エンジンの制御
meta-tags=メタタグ
metadata-fields=メタデータフィード
metadata-set=メタデータセット
metadata-sets=メタデータセット
metadata.ClimateForcast.ACKNOWLEDGEMENT=認識
metadata.ClimateForcast.COMMAND_LINE=コマンドライン
metadata.ClimateForcast.COMMENT=コメント
metadata.ClimateForcast.CONTACT=連絡先
metadata.ClimateForcast.CONVENTIONS=コンベンション
metadata.ClimateForcast.EXPERIMENT_ID=Experiement ID
metadata.ClimateForcast.HISTORY=履歴
metadata.ClimateForcast.INSTITUTION=団体
metadata.ClimateForcast.MODEL_NAME_ENGLISH=英語モデルネーム
metadata.ClimateForcast.PROGRAM_ID=プログラムID
metadata.ClimateForcast.PROJECT_ID=プログラムID
metadata.ClimateForcast.REALIZATION=Realization
metadata.ClimateForcast.REFERENCES=参考
metadata.ClimateForcast.SOURCE=ソース
metadata.ClimateForcast.TABLE_ID=テーブルID
metadata.CreativeCommons.LICENSE_LOCATION=ロケーションURL
metadata.CreativeCommons.LICENSE_URL=ライセンスURL
metadata.CreativeCommons.WORK_TYPE=ワークタイプ
metadata.DublinCore.CONTRIBUTOR=貢献者
metadata.DublinCore.COVERAGE=範囲
metadata.DublinCore.CREATED=作成済み
metadata.DublinCore.CREATOR=制作者
metadata.DublinCore.DATE=日付
metadata.DublinCore.DESCRIPTION=説明
metadata.DublinCore.FORMAT=形式
metadata.DublinCore.IDENTIFIER=識別子
metadata.DublinCore.LANGUAGE=言語設定
metadata.DublinCore.MODIFIED=変更されました
metadata.DublinCore.PUBLISHER=発行者
metadata.DublinCore.RELATION=関係
metadata.DublinCore.RIGHTS=権利
metadata.DublinCore.SOURCE=ソース
metadata.DublinCore.SUBJECT=件名
metadata.DublinCore.TITLE=タイトル
metadata.DublinCore.TYPE=種類
metadata.Geographic.ALTITUDE=高度
metadata.Geographic.LATITUDE=緯度
metadata.Geographic.LONGITUDE=経度
metadata.HttpHeaders.CONTENT_DISPOSITION=コンテンツディスポジション
metadata.HttpHeaders.CONTENT_ENCODING=コンテンツエンコーディング
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LANGUAGE=コンテンツ言語
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LENGTH=コンテンツの長さ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LOCATION=コンテンツのロケーション
metadata.HttpHeaders.CONTENT_MD5=コンテンツMD5ダイジェスト
metadata.HttpHeaders.CONTENT_TYPE=コンテンツタイプ
metadata.HttpHeaders.LAST_MODIFIED=最終変更日時
metadata.HttpHeaders.LOCATION=ロケーション
metadata.MSOffice.APPLICATION_NAME=アプリケーション名
metadata.MSOffice.APPLICATION_VERSION=アプリケーションバージョン
metadata.MSOffice.AUTHOR=作成者
metadata.MSOffice.CATEGORY=カテゴリ
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT=キャラクター数
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT_WITH_SPACES=スペースがあるキャラクターの数
metadata.MSOffice.COMMENTS=掲示板のディスカッション
metadata.MSOffice.COMPANY=会社名
metadata.MSOffice.CONTENT_STATUS=コンテンツの状況
metadata.MSOffice.CREATION_DATE=制作日
metadata.MSOffice.EDIT_TIME=編集時間
metadata.MSOffice.KEYWORDS=キーワード
metadata.MSOffice.LAST_AUTHOR=最後の作成者
metadata.MSOffice.LAST_PRINTED=最後のプリント
metadata.MSOffice.LAST_SAVED=最後の保存
metadata.MSOffice.LINE_COUNT=ライン数
metadata.MSOffice.MANAGER=マネージャ
metadata.MSOffice.NOTES=ノート
metadata.MSOffice.PAGE_COUNT=ページ数
metadata.MSOffice.PARAGRAPH_COUNT=段落数
metadata.MSOffice.PRESENTATION_FORMAT=プレゼンテーションフォーマット
metadata.MSOffice.REVISION_NUMBER=改訂番号
metadata.MSOffice.SECURITY=安全性
metadata.MSOffice.SLIDE_COUNT=スライド数
metadata.MSOffice.TEMPLATE=テンプレート
metadata.MSOffice.TOTAL_TIME=合計時間
metadata.MSOffice.VERSION=バージョン
metadata.MSOffice.WORD_COUNT=言葉の数
metadata.Message.MESSAGE_BCC=BCC
metadata.Message.MESSAGE_CC=CC
metadata.Message.MESSAGE_FROM=送信者
metadata.Message.MESSAGE_RECIPIENT_ADDRESS=宛先人
metadata.Message.MESSAGE_TO=宛先
metadata.TIFF.BITS_PER_SAMPLE=1サンプルあたりのビット数
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MAKE=機器メーカー
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MODEL=機器モデル
metadata.TIFF.EXPOSURE_TIME=露出時間
metadata.TIFF.FLASH_FIRED=フラッシュ発射
metadata.TIFF.FOCAL_LENGTH=フォーカルの長さ
metadata.TIFF.F_NUMBER=フォーカル番号
metadata.TIFF.IMAGE_LENGTH=画像の長さ
metadata.TIFF.IMAGE_WIDTH=画像の幅
metadata.TIFF.ISO_SPEED_RATINGS=ISOスピードレーティング
metadata.TIFF.ORIENTATION=オリエンテーション
metadata.TIFF.ORIGINAL_DATE=最初の日付
metadata.TIFF.RESOLUTION_HORIZONTAL=水平解像度
metadata.TIFF.RESOLUTION_UNIT=解像度ユニット
metadata.TIFF.RESOLUTION_VERTICAL=垂直解像度
metadata.TIFF.SAMPLES_PER_PIXEL=1ピクスルあたりのサンプル数
metadata.TIFF.SOFTWARE=ソフトウェア
metadata.TIKARAWMETADATA=自動的に解凍されたメタデータ
metadata.TikaMetadataKeys.PROTECTED=保護
metadata.TikaMetadataKeys.RESOURCE_NAME_KEY=リソースネームキー
metadata.TikaMimeKeys.MIME_TYPE_MAGIC=MIME Type Magic
metadata.TikaMimeKeys.TIKA_MIME_FILE=MIME ファイル
metadata.XMPDM.ALBUM=アルバム
metadata.XMPDM.ALT_TAPE_NAME=代替テープネーム
metadata.XMPDM.ARTIST=アーティスト
metadata.XMPDM.AUDIO_CHANNEL_TYPE=オーディオチャンネルタイプ
metadata.XMPDM.AUDIO_COMPRESSOR=オーディオコンプレッサー
metadata.XMPDM.AUDIO_MOD_DATE=最後に変更されたオーディオ
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_RATE=オーディオサンプルレート
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_TYPE=オーディオサンプルタイプ
metadata.XMPDM.COMPOSER=コンポーザー
metadata.XMPDM.COPYRIGHT=著作権
metadata.XMPDM.DURATION=継続期間
metadata.XMPDM.ENGINEER=技術者
metadata.XMPDM.FILE_DATA_RATE=ファイルデータレート(MB/秒)
metadata.XMPDM.GENRE=ジャンル
metadata.XMPDM.INSTRUMENT=器具
metadata.XMPDM.KEY=キー
metadata.XMPDM.LOG_COMMENT=掲示板のディスカッション
metadata.XMPDM.LOOP=ループ
metadata.XMPDM.METADATA_MOD_DATE=最後に変更されたメタデータ
metadata.XMPDM.NUMBER_OF_BEATS=ビート数
metadata.XMPDM.PULL_DOWN=プルダウン
metadata.XMPDM.RELEASE_DATE=公開日
metadata.XMPDM.SCALE_TYPE=スケールタイプ
metadata.XMPDM.SCENE=場面の名前
metadata.XMPDM.SHOT_DATE=撮影日
metadata.XMPDM.SHOT_LOCATION=撮影場所
metadata.XMPDM.SHOT_NAME=撮影名
metadata.XMPDM.SPEAKER_PLACEMENT=スピーカーのアングル
metadata.XMPDM.STRETCH_MODE=オーディオストレッチモード
metadata.XMPDM.TAPE_NAME=テープ名
metadata.XMPDM.TEMPO=テンポ
metadata.XMPDM.TIME_SIGNATURE=時間単位
metadata.XMPDM.TRACK_NUMBER=トラック番号
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_MODE=ビデオアルファモード
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_UNITY_IS_TRANSPARENT=ビデオアルファは透過です。
metadata.XMPDM.VIDEO_COLOR_SPACE=ビデオカラースペース
metadata.XMPDM.VIDEO_COMPRESSOR=ビデオコンプレッサー
metadata.XMPDM.VIDEO_FIELD_ORDER=ビデオフィールドオーダー
metadata.XMPDM.VIDEO_FRAME_RATE=ビデオフレームレート
metadata.XMPDM.VIDEO_MOD_DATE=最後に変更されたビデオ
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_ASPECT_RATIO=ビデオピクスルアスペクト比
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_DEPTH=ビデオピクセル深度
meter=メートル
method=メソッド
microsoft-outlook=Microsoft Outlook:
microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (.CSVファイル)
middle-name=ミドルネーム
migrate-data-from-one-database-to-another=データベースから別のデータベースへデータを移行
migrate-documents-from-one-repository-to-another=リポジトリから別のリポジトリへドキュメントを移行
mile=マイル
millimeter=ミリメートル
min-qty=最少量
mina=ミナ
mine=自分
minesweeper=マインスイーパー
minimize=最小化
minimize-panels=パネルを最小化
minimized=最小化
minimum=最小
minimum-age=変更拒否期間
minimum-age-help=新しいパスワードの入力後、次回のパスワード入力までの変更を拒否する期間を設定します。
minimum-alpha-numeric=アルファベット・数字の最小の長さ
minimum-alpha-numeric-help=パスワードに含まれるアルファベット・数字の最小の長さを設定します。
minimum-length=最小の長さ
minimum-length-help=パスワードの最小の長さを設定します。
minimum-lower-case=小文字の最小の長さ
minimum-lower-case-help=パスワードに含まれる小文字の最小の長さを設定します。
minimum-numbers=数字の最小の長さ
minimum-numbers-help=パスワードに含まれる数字の最小の長さを設定します。
minimum-order=最少注文
minimum-symbols=記号の最小の長さ
minimum-symbols-help=パスワードに含まれる記号の最小の長さを設定します。
minimum-upper-case=大文字の最小の長さ
minimum-upper-case-help=パスワードに含まれる大文字の最小の長さを設定します。
ministries=奉仕
ministries-and-gifts=奉仕と贈り物
minor-edit=部分的な変更
minute=分
minutes=分
mirror=ミラーリング
mirror-with-overwriting=上書きのミラーリング
misc=その他
miscellaneous=その他
mm-dd-yyyy=(月/日/年)
mobile-device-rules=モバイルデバイスルール
mobile-device-rules-will-be-inhertited-from-x=モバイルデバイスルールは{0}から引き継がれます。
mobile-devices=モバイル機器
mobile-phone=携帯電話番号
mobile-view=モバイル表示
mode=モード
model=モデル
models=モデル
modifiable=変更可能
modifiable-help=このページテンプレートを使用しているページ管理者は「変更可能」とマークされた部分だけを変更できます。
modified=変更されました
modified-custom-range-example-range=例:2005-7-28
modified-date=編集日時
modify-the-friendly-url-of-the-pages-to-allow-their-propagation-from-the-site-template=サイトテンプレートからページのプロパゲーションを許可したい場合、フレンドリーURLを変更してください。
modifying-the-site-template-logo-will-only-affect-sites-that-are-not-yet-created=Modifying the site template logo will only affect sites that are not yet created. (Automatic Copy)
module-id=モジュールID
monday-abbreviation=月
monitoring=モニタリング
month=月
month-abbreviation=月
month-s=ヶ月
monthly=毎月
monthly-payment=月払い
months=ヶ月
more=詳細
more-actions=アクション
more-information-about-liferay-is-available-at=Liferayについての詳細な情報は{0}http://www.liferay.com{1}をご覧ください。
more-options=詳細
more-rows-at-bottom=行を下に追加
more-x-results={0}の結果を追加で表示する
move=移動
move-column=列の移動
move-files=ファイルを移動する
move-page=ページの移動
move-selected-item-in-x-one-position-down={0} の選択した項目をひとつ下へ移動
move-selected-item-in-x-one-position-up={0} の選択した項目をひとつ上へ移動
move-selected-items-from-x-to-x=選択した項目を {0} から {1} へ移動
move-thread=スレッド移動
move-to=移動先
move-to-the-recycle-bin=ゴミ箱に移動する
move-web-content=Webコンテンツを移動
move-x={0}を移動
movie=動画
mr=Mr.
mrs=Mrs.
ms=Ms
multi-selection-list=セレクトボックス(複数選択)
multi-valued-help=この用語からユーザーは複数のカテゴリーを選択し、データーを整理できるように許可する。
multiple=多数
multiple-documents=複数のデータ
multiple-file-uploading-is-not-available=複数ファイルを同時にアップロードすることはできません。
multiple-images=多数のイメージ
multiple-media=多数のメディア
must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=カートの数量は商品の最少品数より多いように設定しますか?
my-account=自分のアカウント
my-addresses=自分のアドレス帳
my-blog=自分のブログ
my-commits=自分のコミット
my-completed-tasks=完了したタスク
my-dashboard=マイダッシュボード
my-entries=自分の投稿
my-friends=友達
my-home=ホーム
my-meetups=イベント
my-organizations=自分の組織
my-pending-tasks=未承認のタスク
my-posts=投稿したスレッド
my-products=自分のプラグイン
my-profile=プロフィール
my-public-pages=公開ページ
my-site=マイサイト
my-sites=マイサイト
my-subscriptions=通知スレッド
my-tasks=自分用のタスク
my-wall-to-wall-with-x={0} さんとの Wall-to-Wall
my-workflows=自分用のワークフロー
n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(n) は幅狭ポートレット、(w) は幅広ポートレット。
name=名前
narrow=幅狭
narrow-column=幅狭列
navigation=ナビゲーション
navigation-style=ナビゲーションのスタイル
nested-children=ネストした子ページ
net-event=ネットイベント
netvibes=Netvibes
netvibes-widget-url=NetvibesのウィジェットURL
never=なし
never-auto-expire=公開終了日時を設定しない
never-expire=期限を設定しない
never-review=レビュー日時を設定しない
new=新規作成
new-action-for-x={0}の新しいアクション
new-application-display-template=新しいアプリケーションディスプレイテンプレート
new-blog-entry=新規ブログ
new-bookmark=新規ブックマーク
new-category=新規カテゴリ
new-child-site=子サイトの追加
new-classification-rule-for-x={0}の新しい分類ルール
new-custom-field=新規カスタム項目
new-device-family=新規デバイス種別
new-document=新規ドキュメント
new-document-type=新規ドキュメントタイプの追加
new-email-address=新規電子メールアドレス
new-export-process=新規エクスポートプロセス
new-feed=新規フィード
new-file-shortcut=新規ファイルショートカット
new-folder=新規フォルダ
new-framework-version=新規フレームワークバージョン
new-friendly-url=新規フレンドリURL
new-gadget=新規ガジェット
new-game=新規ゲーム
new-id=新規ID
new-image=新規画像
new-import-process=新規インポートプロセス
new-item=新規項目
new-license=新規ライセンス
new-list=新規リスト
new-list-item=新規リストアイテム
new-mail-notification=新規メール通知
new-message=新規メッセージ
new-name=新しい名前
new-organization=新しい組織
new-over-total=新規/合計
new-page=新規ページ
new-page-name=新規ページ名
new-page-template=新規ページテンプレート
new-page-variation=新規ページバリエーション
new-parent=新しい親
new-password=新規パスワード
new-password-policy=新規パスワードポリシー
new-portal-instance=新規ポータルインスタンス
new-product=新製品
new-publication-process=新しい公開プロセス
new-question=新しい質問
new-repository=リポジトリの追加
new-role=新規ロール
new-site=新規タイトル
new-site-template=新規サイトテンプレート
new-structure=新しいストラクチャー
new-team=新規チーム
new-template=新しいテンプレート
new-template-for-structure-x=ストラクチャーの新規テンプレート:{0}
new-title=新規タイトル
new-user=新規ユーザー
new-user-group=新規ユーザーグループ
new-web-content=新規Webコンテンツ
new-wiki-node=新規ウィキノード
new-wiki-page=新規ウィキページ
new-window=新規ウィンドウ
new-x=新しい{0}
new-x-for-list-x=リスト{1}の新規{0}
newer=より新しい
newest=最も新しい
news=ニュース
news-selections=ニュースの選択
next=次へ
next-change=次の変更
next-message=次のメッセージ
next-month=来月
next-page=次のページ
next-thread=次のスレッド
next-year=来年
nickname=ニックネーム
no=いいえ
no-actions-are-configured-for-this-device-family=このデバイス種別にはアクションが定義されていません
no-activities-were-found=アクティビティが見つかりません。
no-alfresco-content-was-found=Alfrescoのコンテンツが見つかりません。
no-assets-selected=データが選択されていません。
no-available-pages=ページが見つかりません。
no-available-sites=サイトが見つかりません。
no-banner=バナーがありません
no-categories-found=カテゴリが見つかりません
no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=入力した郵便番号に該当する都市と州の組み合わせが見つかりませんでした。
no-classification-rules-are-configured-for-this-device-family=このデバイス種別には分類ルールが定義されていません
no-comments-yet=コメントはありません
no-coupons-were-found=クーポンが見つかりません。
no-custom-fields-are-defined-for-x={0} のカスタム項目が定義されていません。
no-data-migration-processes-are-available=利用できるデータ移送プロセスがありません。
no-definitions-were-found=定義が見つかりません。
no-device-families-are-configured=デバイスファミリーが設定されていません
no-device-rules-are-configured=デバイスルールが設定されていません。
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=キーワードにマッチするドキュメントが見つかりませんでした:
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=キーワード {0} にマッチするドキュメントが見つかりませんでした。
no-download=ダウンロードしない
no-due-date=締め切り期日なし
no-end-date=指定しない
no-entries-were-found=エントリが見つかりません。
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=キーワードと一致するエントリが見つかりません:
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x={0}:このキーワードと一致するエントリが見つかりません。
no-export-processes-were-found=エキスポートプロセスが見つかりません。
no-feeds-were-found=フィードが見つかりません。
no-field-selected=フィールドを選択してください。
no-files-selected=ファイルを選択してください。
no-groups-were-found=グループが見つかりません。
no-hook-plugins-were-found=プラグインがありません。
no-import-processes-were-found=インポートプロセスが見つかりません。
no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x={0}に関連する情報が見つかりません。
no-instances-were-found=インスタンスが見つかりません。
no-items-were-found-that-matched-the-keywords=キーワードに一致する商品が見つかりません:
no-layout-template-plugins-were-found=レイアウトテンプレートプラグインが見つかりません。
no-list-items-were-found=リストアイテムが見つかりませんでした。
no-locations-were-found=ロケーションが見つかりません。
no-mapping=対応する項目がありません
no-messages-found=メッセージが見つかりません。
no-messages-selected=メッセージが選ばれていません。
no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=キーワードと一致するメッセージが見つかりません: {0}
no-orders-were-found=注文が見つかりません。
no-organization-was-found-that-is-a-member-of-this-site=このサイトに参加しているメンバーを持つ組織が見つかりません。
no-organizations-were-found=組織が見つかりません。
no-page-templates-were-found=ページのテンプレートが見つかりません。
no-pages-are-selected-for-export=エクスポートするページが選ばれてません。
no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=キーワードと一致するページが見つかりません: {0}
no-password-policies-were-found=パスワードポリシーが見つかりません。
no-portal-properties-were-found-that-matched-the-keywords=キーワードと一致するポータルプロパティが見つかりません:
no-portlet-plugins-were-found=ポートレットプラグインが見つかりません。
no-portlets-were-searched==ポートレットは検索されませんでした。
no-products-were-found=プラグインが見つかりません。
no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=キーワードと一致するプラグインが見つかりません: {0}
no-proposals-were-found=申請が見つかりません。
no-publication-processes-were-found=公開プロセスが見つかりません。
no-reason-specified=理由が設定されていません。
no-records-were-found=レコードが見つかりませんでした。
no-requests-were-found=リクエストが見つかりません。
no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=キーワードと一致するデータが見つかりません: {0}
no-reviewers-were-found=レビュアが見つかりません。
no-roles-were-found=ロールが見つかりません。
no-site-exists-on-the-remote-server-with-site-id-x=リモートサーバーにID{0}を持つサイトが存在しません。
no-site-templates-were-found=サイトテンプレートが見つかりませんでした。
no-sites-were-found=サイトが見つかりません。
no-structures-were-found=ストラクチャーが見つかりません。
no-structures-were-found-that-matches-the-id=IDに一致するストラクチャーが見つかりません:
no-such-user-redirect-url=ユーザーリダイレクトURLがありません。
no-system-properties-were-found-that-matched-the-keywords=キーワードと一致するシステムプロパティが見つかりません:
no-tags-found=タグが見つかりません。
no-tags-were-found=タグは見つかりませんでした。
no-tasks-were-found=タスクが見つかりません。
no-teams-were-found=チームが見つかりません。
no-templates-were-found=テンプレートが見つかりません。
no-templates-were-found-that-matches-the-id=IDに一致するテンプレートが見つかりません:
no-theme-plugins-were-found=テーマプラグインが見つかりません。
no-title=タイトルがありません。
no-user-group-was-found-that-is-a-member-of-this-site=このサイトのメンバーであるユーザーグループはありません。
no-user-groups-were-found=ユーザーグループが見つかりません。
no-user-was-found-that-is-a-direct-member-of-this-site=このサイトに参加しているユーザーが見つかりませんでした。
no-user-was-found-with-your-facebook-credentials.-would-you-like-to-import-this-user=Facebookの認証のユーザーが見つかりませんでした。このユーザーをインポートしますか?
no-users-were-found=ユーザーが見つかりません。
no-web-content-was-found=Webコンテンツが見つかりません。
no-web-content-was-found-that-matched-the-keywords-x=キーワード{0}に一致するWebコンテンツが見つかりませんでした
no-web-content-was-found-that-matched-the-specified-filters=設定された詳細設定に一致するWebコンテンツが見つかりません
no-web-plugins-were-found=Webプラグインが見つかりません。
no-workflow=ワークフローがありません。
no-workflow-definitions-are-defined=ワークフロー定義が定義されていません。
no-workflow-engine-is-deployed=ワークフローエンジンはデプロイされていません。
no-x-records-were-found={0} のレコードは見つかりませんでした。
no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=入力した通り名、都市、州に関連する郵便番号が見つかりません。
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=入力した都市、州に関連する郵便番号が見つかりません。
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=入力した通り名、都市、州に関連する郵便番号が見つかりません。
nobody=ユーザーが存在しません。
node=ノード
node-id=ノードID
nodes=ノード
nodes-require-at-least-one-read-role=ノードには少なくとも1つの参照ロールが必要です。
nodes-require-at-least-one-write-role=ノードにはには少なくとも1つの編集ロールが必要です。
none=なし
none-empty-site-pages-variation=なし(空のサイトページバリエーション)
none-of-the-regular-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=ユーザーの全ての組織には適切である関連ロケーションがありません。
normal=正常
normal-mode=通常モード
norwegian=ノルウェー語
not-approved=未承認
not-assigned=割り当てられていない
not-attending=出席しません
not-available=該当なし
not-found=見つかりません
not-indexable=インデックス化できません。
not-installed=インストールされていません
not-installed-or-older-version-installed=インストールしていない。または有効期限切れ
not-required=必須ではありません
not-resolved=解決していません
not-reviewed=レビューされていない
not-searchable=検索できない
not-supported=サポートされません
note=ノート
note-that-selecting-no-pages-from-tree-reverts-to-implicit-selection-of-all-pages=ページを選択しない場合は暗黙的に全ページを選択したことになるので注意してください。
notes=ノート
notify=通知
notify-by=通知者
notify-new-users=新規ユーザーの通知
now=現在
ntlm=NTLM
ntlm-enabled=NTLMを有効
num-of-categories=カテゴリ数
num-of-documents=ドキュメント数
num-of-downloads=ダウンロード数
num-of-entries=エントリ数
num-of-entries-per-feed=フィードごとに表示するエントリ数
num-of-expanded-entries-per-feed=フィードごとに展開して表示するエントリ数
num-of-folders=フォルダ数
num-of-hits=ヒット回数
num-of-images=画像数
num-of-items=商品数
num-of-items-per-channel=チャネルごとの商品数
num-of-pages=ページ数
num-of-participants=参加者数
num-of-posts=投稿数
num-of-sub-folders=サブフォルダ数
num-of-threads=スレッド数
num-of-topics=トピック数
num-of-users=ユーザー数
num-of-views=参照数
num-of-votes=投票数
num-of-web-content-instances=# 個のWebコンテンツインスタンス
num-of-x={0}の数
number=数字
number-of-columns=列数
number-of-editorial-stages=編集段階の数
number-of-items-to-display=表示するアイテム数
number-of-items-to-display-help=ページネーションが無効の場合は、表示できるだけのデータを表示します。もしくはページ毎に表示できるアイテム数を表示します。
number-of-minutes=時間(分単位)
numbers=数字を含める
numeric=数値
oauth-authentication-url=OAuth認証URL
oauth-token-url=OAuthトークンURL
objects-to-export=エクスポートするオブジェクト
oem=OEM
of=/
of-every=の間
of-many=の数
of-the-following=次の
offering=申請中
offerings=申請中
offline=オフライン
ok=OK
old-entries=古いエントリ
old-group-name-is-a-required-system-group=変更前のグループ名はシステムグループです。変更できません。
old-name=現在の名前
old-role-name-is-a-required-system-role=変更前のロール名は標準ロールです。変更できません。
older=少し古い
older-version-installed=有効期限切れ
oldest=最も古い
on=On
on-date=On
on-hold=申請済み
one-column=1列
one-of-your-fields-contains-invalid-characters=1つ以上の項目が無効な文字を含んでいます。
one-of-your-property-fields-contains-invalid-characters=1つ以上のフィールドが無効な文字を含んでいます。
one-or-more-organizations-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organizations-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=一つ以上の組織が無効なユーザーと関連付けられています。無効なユーザーとの関連を削除して、選択した組織を削除しまか?
one-or-more-tags-contains-invalid-characters=1つ以上のタグがは無効な文字を含んでいます。
one-or-more-user-groups-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-groups-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=一つ以上のユーザーグループが無効なユーザーと関連付けられています。無効なユーザーとの関連を削除して、選択したグループを削除しますか?
online=オンライン
online-friends-x=オンラインの友達:{0}人
online-now=オンライン数
only-administrators-can-use-this-portlet=管理者のみこのポートレットを使用できる。
only-allow-deleting-required-fields-in-edit-mode=編集モードで必須フィルドのみを削除することを可能にする。
only-assign-permissions-to-me=権限の配属のみ
only-one-rule-with-the-combination-x-is-supported={0}のコンビネーションにはひとつのルールしかサポートされていません。
only-one-site-pages-variation-can-be-the-main-one=ひとつのサイトページバリーションしかメインにできません。
only-show-results-for-web-content-listed-in-a-web-content-display-portlet=Webコンテンツ表示ポートレットにリストされたWebコンテンツの結果だけ表示します。
only-templates-associated-with-structure-x-are-shown={0}ストラクチャーに関連するテンプレートです。
open=公開
open-document=ドキュメントを開く
open-entry=エントリを開く
open-id=Open ID
open-in-ms-office=MS Officeで開く
open-page-template=ページのテンプレートを開く
open-pages=ページを開く
open-private-pages=非公開ページを開く
open-public-pages=公開ページを開く
open-search=検索を開く
open-site-template=サイトテンプレートを開く
open-sites=サイトを開く
open-source=オープンソース
open-sso=SSOを開く
opens-new-window=(新規ウィンドウを開く)
opensocial-gadget=OpenSocial ガジェット
opensocial-gadget-url=OpenSocial ガジェット URL
operating-system-and-type=オペレーションシステムとタイプ
optional=オプション
options=オプション
or=OR検索
or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Googleガジェットのコードを入手し、下記に直接貼り付けます。
order=注文
order-by=ソート順
order-by-column=ソート項目
order-by-type=ソートの昇降順
order-date=注文日
order-email=注文メール
ordered-list=ソート済みリスト
ordering-and-grouping=ソートとグループ
orders=順番
organization=組織
organization-address=組織の住所
organization-administration=組織の管理
organization-information=組織情報
organization-local-service=組織ローカルサービス
organization-local-service-help=組織のローカルサービスのアクセス、追加、削除、と更新を提供しています。
organization-members=組織メンバ
organization-phones=組織の電話番号
organization-profile=組織プロフィール
organization-role=組織ロール
organization-roles=組織ロール
organization-service=組織サービス
organization-service-help=組織のリモートサービスのアクセス、追加、削除と更新を提供します。権限チェックのメソッドが含まれてます。
organization-site=組織サイト
organization-sites=組織サイト
organizations=組織
orientation=オリエンテーション
original=オリジナル
original-text-indicator=オリジナルのテキスト表示
orphan-pages=単独ページ
os=オペレーティングシステム
os-help=デバイス認識プロバイダーが存在しません。オペレーティングシステムリスト用にインストールしてください
other=その他
other-available-formats=他に利用できるフォーマット
other-devices=他のデバイス
other-directory-server=その他のディレクトリサーバ
other-information=その他の情報
other-languages=他の言語
other-licenses=その他のライセンス
other-members=他のメンバ
other-reason=他の理由
other-settings=他の設定
other-site=他のサイト
other-state=その他の県/州
out-of-stock=在庫なし
outband=アウトバンド
outgoing=送信
outgoing-links=リンク先
outgoing-port=送信ポート
outgoing-smtp-server=送信SMTPサーバ
output=出力
outset=着手
outside-us=国外
overall-maximum-file-size=最大ファイルサイズ
overline=オーバーライン
override-default-template=デフォルトのテンプレートのオーバーライド
override-inherited-restrictions=継がれた制限をオーバーライド
override-tags-properties=タグ属性のオーバーライド
overwrite-the-existing-attachment-with-the-removed-one=削除された添付データで、既存の添付データを上書きする
overwrite-the-existing-entry-with-the-one-from-the-recycle-bin=既存のファイルをゴミ箱からのファイルで上書きする
owner=所有者
p-o-box=P.O.Box
p_auth=p_auth
package=パッケージ
packages=パッケージ
padding=パッディング
page=ページ
page-added-email=ページを追加したメール
page-customizations=ページをカスタム
page-display-order=ページ表示順序
page-history=ページ履歴
page-icon=ページアイコン
page-layout=ページレイアウト
page-links=ページリンク
page-modifications=ページ変更
page-name=ページ名
page-priority=ページの優先度
page-settings=ページ設定
page-template=ページのテンプレート
page-templates=ページテンプレート
page-updated-email=ページを更新したメール
page-url=ページURL
page-variation=ページバリエーション
page-variation-name=ページバリエーション名
page-variation-was-added=ページバリエーションが追加されました。
page-variation-was-deleted=ページバリエーションが削除されました。
page-variation-was-updated=ページバリエーションが更新されました。
page-variations=ページバリエーション
page-variations-for=ページバリエーション:
page-variations-help=ページバリエーションとはひとつのページに様々なバーションを制作しページに入っていながらそれらのバージョンを同時に修正できる機能です。サイトに公開する時公開可能とマークされたものだけが公開されます。
page-versioning=ページバージョニング
page-versioning-help=ページバージョニングでは同じページの様々なバージョンを同時に編集できる機能です。ページバージョンでの編集と変更はすべて記録されます。
page-x-has-not-been-published-to-live-yet=ページ{0}はまだ公開されていません。
page-x-of-approximately-x-results=ページ{0}からおよそ{1}の結果です。
page-x-was-last-published-from-x=ページ{0}は最後に{1}から公開されました。
page-x-was-last-published-to-live=最後に公開されたページはページ{0}です。
pager=ポケベル
pages=ページ編集
pages-file=ページファイル
pages-help=サイトマップに表示されるページのリストです。
pages-of-type-x-cannot-have-child-pages=タイプ{0}のようなページには子ページを追加することができません。
pages-to-export=エキスポートするページ
pages-to-publish=公開するページ
pages-variations-help=サイトページバリエーションはサイトでのページの様々なページバージョンを同時に制作または編集できます。コンテンツはすべてのサイトページバリエーションに公開されます。サイトページバリエーションはいつでも公開できさらに予定設定によって自動的に公開できます。
pages-with-tag-x=ページのタグ {0}.
pages-with-x-x={0} {1}の画像
pages-with-x-x-and-tag-x={0}{1}とタグ{2}を持つページ
pagination-type=ページ番号タイプ
paint=ペンキ
paragraph=パラグラフ
parameters=パラメーター
parent=親ページ
parent-at-level=階層にあるページ
parent-category=親カテゴリ
parent-category[message-board]=親カテゴリ
parent-folder=親フォルダ
parent-level=親レベル
parent-organization=親企業
parent-site=親サイト
parent-sites=親サイト
parent-x=親 {0}
participation-lifespan=参加のライフサイクル
participation-score=参加のスコア
participation-value=参加の値
party=パーティー
pass=パス
passage-comparison=節の比較
passage-lookup=パスワード検査
password=パスワード
password-changed-notification=パスワードの変更を通知
password-expiration=パスワードの有効期限
password-history=パスワードの履歴
password-policies=パスワードポリシー
password-policy=パスワードポリシー
password-reminder=パスワードを忘れた時
password-reset-notification=パスワードリセットの通知
password-reset-required=初回ログイン時にパスワードの変更を必要とする
password-sent-email=パスワード再発行時の自動送信メール
password-settings=パスワード設定
password-syntax-checking=パスワードの構文確認
passwords-may-not-be-changed-under-the-current-password-policy=現在のパスワード ポリシーでパスワードを変更できません可能性があります。 (Automatic Translation)
past=過去
past-24-hours=24時間の記録
past-hour=1時間の記録
past-month=先月
past-week=先週
past-year=去年
paste-in-widget-code=ウィジェトコードに取り付ける。
paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-every-page=すべてのページの下に実行されるJavaScriptを取り付けてください。
paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-the-page=ページの下に実行されるJavaScriptを取り付ける。
path=パス
path-and-file-name=保存先のパスとファイル名
pause=一時停止
payer-email-address=支払人メールアドレス
payment-gross=総支払い額
payment-settings=支払い設定
paypal-email-address=PayPalメールアドレス
paypal-order=PayPal注文
pending=申請中
pending-approval=承認待ち
pending-for-review=レビュー待ち
pending-friend-requests=友達リクエストが申請中です。
pending-requests=リクエスト数
per=あたり (Automatic Translation)
percentage=パーセンテージ
performance=公演
permanent-link-to-this-item=このアイテムのパーマネントリンク
permission-checker=権限チェッカー
permission-checker-help=現ユーザーの権限をチェックするメソッドを提供します。
permissions=権限の設定
permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-sites=組織、ユーザーグループ、ロール、サイトに割り当てられている権限
permissions-assigned-to-roles=ロールへ配属された権限
permissions-assigned-to-users=ユーザーへの配属権限
person=個人
personal=個人
personal-address=個人住所
personal-fax=個人Fax
personal-phones=個人の電話番号
personal-site=個人サイト
personal-site-template=個人サイトテンプレート
personal-site-template-help=選択されたサイトテンプレートはこのユーザーグループに参加しているユーザーの個人サイトを制作するときに使用されます。すべての変更はユーザーグループに新しく参加したメンバーだけを影響します。
phd=Phd.
phone=電話番号
phone-number=電話番号
phone-number-and-type-are-required-fields.-extension-must-be-numeric=電話番号などを入力してください。内線は必ず数字を入力してください。
phone-numbers=電話番号
phone-type=電話種類
phones=電話番号
physical-screen-size=物理スクリーンサイズ
pick-date=日付の選択
pie=円
pieces=区画
pim=ピム
pin-the-dockbar=ドックバーを固定する
pingback=ピンバック
place=場所
plain=シンプル
play=再生
play-a-sound-when-i-receive-a-new-message-in-a-hidden-window=非表示ウインドウに新しいメッセージを受信したら音で知らせる。
playing=再生中
please-add-a-template-to-render-this-structure=ストラクチャーを利用するために、テンプレートを追加してください。
please-assign-the-task-to-yourself-to-be-able-to-edit-the-content=コンテンツを編集できるように自身に仕事を割り当てください。
please-be-patient=しばらくお待ちください。この処理には数分間かかります。
please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=この処理が終了するまで数分間お待ちください。
please-be-patient-while-uploading-your-file=ファイルのアップロード中です。この処理には数分間かかります。
please-change-your-password=パスワードを変更してください。
please-choose-a-reminder-query=質問を選んでください。
please-choose-at-least-x-tags={0}以上のタグを選択してください。
please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=ページを公開する範囲を選択して下さい。
please-complete-all-fields=すべての項目を入力してください。
please-complete-your-order=注文を{0}完結{1}してください。
please-configure-a-valid-jira-database=有効な JIRA のデータベースを設定してください。
please-configure-a-valid-microsoft-translator-license=有効なマイクロソフトトランスレートライセンスを設定してください。
please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-activity-counter=このポートレットを設定し、一つ以上のアクティビティーカウンターを選択してください。
please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-ranking-criteria=このポートレットを設定し、一つ以上のランキング条件を選択してください。
please-configure-this-portlet-to-make-it-visible-to-all-users=ユーザーが参照できるようにポートレットを設定してください。
please-configure-valid-default-languages=有効なデフォルト言語を設定してください。
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=編集できるページがありません。システム管理者にご連絡ください。
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=権限が設定されていません。システム管理者にご連絡ください。
please-contact-the-administrator-to-assign-reviewers=管理者に連絡してレビューアを割り当ててください。
please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Googleライセンスが設定されていません。システム管理者にご連絡ください。
please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=メールサーバが設定されていません。システム管理者にご連絡ください。
please-contact-the-administrator-to-configure-an-amazon-license=アマゾンのライセンスを設定するため管理者に連絡してください。
please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=このポートレットを設定するにはシステム管理者にご連絡ください。システム管理者であれば、ポートレットのタイトルバーにある[編集]ボタンをクリックし、編集画面からポートレットの設定をしてください。
please-email-all-questions-to=すべての質問を{0}にメールしてください。
please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=適切なGoogleライセンスを設定するようにシステム管理者にご連絡ください。
please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=ダウンロードページのURLまたはダイレクトダウンロードのURLを入力してください。
please-enter-a-file-with-a-valid-extension-x=有効な拡張子を({0})をもつファイルを入力してください。
please-enter-a-file-with-a-valid-file-name=有効なファイル名をもつファイルを入力してください。
please-enter-a-file-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x={0}k以下のファイルサイズを入力してください。
please-enter-a-file-with-a-valid-file-type=有効なファイル・タイプのファイルを入力してください。
please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=スラッシュマークで始まるフレンドリーURLを入力してください。
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x={0}キーワードと競合しないフレンドリーURLを入力してください。
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=スラッシュマークで終わらないフレンドリーURLを入力してください。
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=隣接スラッシュマークがないフレンドリーURLを入力してください。
please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=二文字以上のフレンドリーURLを入力してください。
please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=有効な文字を持つフレンドリーURLを入力してください。
please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x={0}k以下のファイルサイズの小さな画像を入力してください。
please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=SMS IDに有効なメールアドレスを入力してください。
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=終了日時より前になるように開始日時を入力してください。
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=公開終了日より前になるように開始日時を入力してください。
please-enter-a-subject=件名を入力してください。
please-enter-a-title=タイトルを入力してください。
please-enter-a-unique-code=重複しないコードを入力してください。
please-enter-a-unique-direct-download-url=重複しないダウンロードURLを入力してください。
please-enter-a-unique-document-name=重複しないドキュメント名を入力してください。
please-enter-a-unique-document-type-name=重複しないドキュメント名を入力してください。
please-enter-a-unique-entry-name=重複しないエントリ名を入力してください。
please-enter-a-unique-folder-name=重複しないフォルダ名を入力してください。
please-enter-a-unique-friendly-url=重複しないフレンドリーURLを入力してください。
please-enter-a-unique-id=重複しないIDを入力してください。
please-enter-a-unique-image-name=重複しない画像名を入力してください。
please-enter-a-unique-ldap-server-name=重複しないLDAPサーバー名を入力してください。
please-enter-a-unique-name=重複しない名前を入力してください。
please-enter-a-unique-node-name=重複しないノード名を入力してください。
please-enter-a-unique-project-code=重複しないプロジェクトコードを入力してください。
please-enter-a-unique-repository-name=重複しないリポジトリ名を入力してください。
please-enter-a-unique-site-id-and-artifact-id-combination=重複しないサイトIDとアーティファクトIDコンボを入力してください。
please-enter-a-unique-virtual-host=重複しないバーチャルホストを入力してください。
please-enter-a-valid-actual-end-date=終了日時を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-author=作成者を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-body=本文を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-category=カテゴリ名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-category-name=カテゴリ名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-cell-number=携帯電話番号を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-change-log=変更履歴を入力してください。
please-enter-a-valid-city=都道府県を入力してください。
please-enter-a-valid-code=有効なコードを入力してください。
please-enter-a-valid-country=国を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-coupon-code=クーポンコードを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-create-date=作成日時を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=クレジットカードの有効期限を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-credit-card-number=クレジットカードの番号を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-credit-card-type=クレジットカードの種類を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-date=正しい日付を入力してください。
please-enter-a-valid-definition=定義を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-description=説明を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-destination-address=目的地を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-direct-download-url=有効な直接 ダウンロード URLを入力してください。
please-enter-a-valid-display-date=公開開始日時を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-due-date=期限を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-email-address=メールアドレスを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=メールアドレスを正しく入力するかリストから名前を選択してください。
please-enter-a-valid-end-date=終了日時を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-end-date-that-is-in-the-past=正しい終了日時を入力してください。
please-enter-a-valid-entry-url=URLを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-estimated-end-date=推定終了日を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-expiration-date=公開終了日時を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-fax-number=FAX番号を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-file=有効なファイルを入力してください。
please-enter-a-valid-firm-name=会社名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-firm-url=会社URLを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-first-middle-and-last-name=名前、ミドルネーム、名字を入力してください。
please-enter-a-valid-first-name=姓を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-folder=フォルダを設定してください。
please-enter-a-valid-folder-name=フォルダ名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-future-due-date=正しい締め切り期日を入力してください。
please-enter-a-valid-host-name-or-ip=ホスト名またはIPを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-id=IDを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-image-search-key=画像検索キーを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-incoming-server-name=有効な受信サーバ名を入力してください。
please-enter-a-valid-incoming-user-name=有効な受信ユーザー名を入力してください。
please-enter-a-valid-item-name=商品名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-item-sku=商品SKUを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-last-name=名前を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-ldap-search-filter=有効なLDAP検索フィルタを指定してください。
please-enter-a-valid-ldap-server-name=有効なLDAPサーバ名を入力してください。
please-enter-a-valid-list-name=リスト名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-locale=有効なロケールを入力してください。
please-enter-a-valid-login=ログイン情報を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-mail-domain=メールアドレスのドメインを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-message=メッセージを入力してください。
please-enter-a-valid-metadata-set-or-enter-a-metadata-field=有効なメタデータまたはメタデータフィルドーを入力してください。
please-enter-a-valid-name=名前を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-node-name=有効なノード名を入力してください。
please-enter-a-valid-note=ノートを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-number=番号を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-organization=組織を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=選択したロケーションに有効な組織を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-organization-name=組織名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-outgoing-email-address=有効な送信電子メールアドレスを書き入力してください。
please-enter-a-valid-outgoing-server-name=有効な送信サーバ名を入力してください。
please-enter-a-valid-outgoing-user-name=有効な送信ユーザー名を入力してください。
please-enter-a-valid-page-priority=有効なページプライオリティを入力してください。
please-enter-a-valid-page-title=有効なページタイトルを入力してください。
please-enter-a-valid-page-url=ページURLを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-parent-organization=有効な所属組織を入力してください。
please-enter-a-valid-password=パスワードを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-path-and-file-name=パスとファイル名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-phone=電話を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-phone-number=電話番号を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-portlet-id=ポートレットIDを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-postal-code=有効な郵便番号を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-project-code=プロジェクトコードを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-project-name=プロジェクト名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-question=質問を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-question-description=質問の説明を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-repository-name=リポジトリ名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-root-folder=親フォルダを設定してください。
please-enter-a-valid-screen-name=スクリーン名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-script=有効なスクリプトを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-script-template=スクリプトテンプレートを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-setup-name=有効なセットアップ名を入力してください。
please-enter-a-valid-short-description=説明を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-signature=サインを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-start-date=開始日時を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-start-date-that-is-in-the-past=有効な開始日時を入力してください。
please-enter-a-valid-starting-address=開始アドレスを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-state=州を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-street=市区町村を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-subject=件名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-target-layout-friendly-url=フレンドリ URL を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-task-description=タスクの説明を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-task-name=タスク名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-title=タイトルを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-topic-name=トピック名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-url=URLを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-user-id=ユーザーIDを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-value=有効な値を入力してください。
please-enter-a-valid-verification-code=有効な認識コードを入力してください。
please-enter-a-valid-version-name=バージョン名を正しく入力してください。
please-enter-a-valid-virtual-host=バーチャルホストを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-web-id=Web IDを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-xml-url=有効なXML URLを入力してください。
please-enter-a-valid-xsd=XML スキーマを入力してください。
please-enter-a-valid-xsl-template=XSLテンプレートを正しく入力してください。
please-enter-a-valid-xsl-url=有効な XSL URLを入力してください。
please-enter-a-valid-zip=郵便番号を正しく入力してください。
please-enter-a-value=値を入力してください。
please-enter-a-value-between-x-and-x={0} と {1} の間の値を入力してください。
please-enter-a-value-between-x-and-x-characters-long={0} と {1} の間の文字数で入力してください。
please-enter-a-value-greater-than-or-equal-to-x={0} 以上の値を入力してください。
please-enter-a-value-less-than-or-equal-to-x={0} 以下の値を入力してください。
please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=少なくとも3文字以上の単語を正しく入力してください。
please-enter-an-email-address=メールアドレスを入力してください。
please-enter-at-least-one-category-for-all-mandatory-vocabularies=すべての必須用語に一つ以上のカテゴリーを入力してください。
please-enter-at-least-one-tag=タグを少なくとも1つ入力してください。
please-enter-at-list-x-characters={0} 文字以上を入力してください。
please-enter-both-the-validation-code-and-the-error-message=確認コードおよびエラーメッセージを両方入力してください。
please-enter-jdbc-information-for-new-database=新しいデータベース用のJDBC情報を入力してください。
please-enter-no-more-than-x-characters={0} 文字以下を入力してください。
please-enter-only-alpha-characters=アルファベットのみ入力してください。
please-enter-only-alphanumeric-characters=英数字のみ入力してください。
please-enter-only-digits=数字のみ入力してください。
please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=クレジットカードに表示されている氏名を正確に入力してください。
please-enter-the-number-of-minutes=分を入力してください。
please-enter-the-same-value-again=同じ値を再度入力してください。
please-enter-unique-metadata-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent)=重複しないメタデータ名を入力してください(親から継承したフィールド名も含む)
please-enter-unique-structure-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent-structure)=一意となるストラクチャーのフィールド名を入力してください。(親ストラクチャーから継承したフィールド名を含みます)
please-enter-valid-choices=選択項目を正しく入力してください。
please-enter-valid-comments=コメントを正しく入力してください。
please-enter-valid-content=テキストを正しく入力してください。
please-enter-valid-content-with-valid-content-size-no-larger-than-x=Please enter content with valid content size no larger than {0}. (Automatic Copy)
please-enter-valid-quantities-for-the-following-skus=次の Sku について有効な数量を入力してください。 (Automatic Translation)
please-enter-valid-user-ranks=正しいユーザーランクを入力してください。
please-enter-your-verification-code=認識コードを入力してください。
please-fill-out-all-required-fields=すべての必須項目を入力してください。
please-fix-this-field=この項目を修正してください。
please-import-a-lar-file=LAR ファイルをインポートしてください。
please-import-a-lar-file-for-the-current-portlet=現在のポートレットのための LAR ファイルをインポートしてください。
please-import-a-lar-file-of-the-correct-type-x-is-not-valid=正しいLARファイルのタイプをインポートしてください({0}は無効です)
please-limit-your-message-to-500-characters=メッセージは500文字よりすくなくしてください。
please-map-each-of-the-group-properties-group-name-and-user-to-an-ldap-attribute=それぞれのグループプロパティの グループ名ユーザー を LDAP 属性対応させてください。
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-opensso-attribute=各ユーザーのプロパティ スクリーン名メールアドレスをOpenSSO属性にマッピングしてください。
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-ldap-attribute=各ユーザーのプロパティ スクリーン名パスワードメールアドレスをLDAP属性にマッピングしてください。
please-press-the-save-button-to-view-your-changes=変更を参照するには保存ボタンをクリックしてください。
please-provide-all-mandatory-files-and-make-sure-the-file-types-are-valid=すべての必須ファイルを準備し、ファイルタイプが有効であることを確認してください。
please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=次のSKUに該当する商品の数量を再入力してください。
please-select-a-category=カテゴリを選択してください。
please-select-a-country=国を選択してください。
please-select-a-course=コースを選択してください。
please-select-a-currency=通貨単位を選択してください。
please-select-a-default-language-among-the-available-languages-of-the-site-x=({0})で有効な言語からデフォルト言語を選択してください
please-select-a-distribution-scope=配布範囲を選択してください。
please-select-a-duration=持続時間を選択してください。
please-select-a-lifetime=ライフタイムを選択してください。
please-select-a-list-entry-from-the-list-below=以下のリストからリストエントリーを選択してください。
please-select-a-location=ロケーションを選択してください。
please-select-a-method-on-the-left=左からメソッドを選択してください。
please-select-a-new-repository-hook=新しいリポジトリフックを選択してください。
please-select-a-product=プロダクトを選択してください。
please-select-a-region=地域を選択してください。
please-select-a-response=応答を選択してください。
please-select-a-rule-type=ルールタイプを選択してください。
please-select-a-site-to-which-you-will-assign-a-site-role=サイトロールに割り当てるサイトを選択してください。
please-select-a-status=ステータスを選択してください。
please-select-a-structure-to-choose-a-template=テンプレートを選択するためにはストラクチャーを選択してください。
please-select-a-template=テンプレートを選択してください。
please-select-a-tool-from-the-left-menu=左メニューから項目を選択してください。
please-select-a-type=種類を選択してください。
please-select-a-valid-action-type=正しいアクションタイプを選択してください。
please-select-a-valid-change-frequency=有効な定期更新間隔を選択してください。
please-select-a-valid-feed-item-content=正しいフィード項目コンテンツを選択してください。
please-select-a-valid-include-value=正しい入力値を選択してください
please-select-a-valid-type=タイプを正しく選択してください。
please-select-a-web-content-from-the-list-below=以下のリストからWebコンテンツを選択してください。
please-select-all-options=すべてのオプションを選択してください。
please-select-an-account=アカウントを選択してください。
please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=フォームデータの処理方法を選択してください。
please-select-an-offering=申し出を選択してください。
please-select-an-option=オプションを選択してください。
please-select-an-organization=組織を選択してください。
please-select-an-organization-and-location=組織とロケーションを選択してください。
please-select-an-organization-to-which-you-will-assign-an-organization-role=組織ロールを割り当てる組織を選択してください。
please-select-at-least-one-category-for-x={0}に一つ以上のカテゴリを選択してください。
please-select-at-least-one-framework-version=フレームワークのバージョンを少なくとも1つ選択してください。
please-select-at-least-one-license=少なくとも1つのライセンスを選択してください。
please-select-at-least-one-regular-organization=少なくとも1つの組織を選択してください。
please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=少なくとも1つの組織と1つのロケーションを選択してください。
please-select-at-least-one-site=少なくとも1つのライセンスを選択してください。
please-select-the-available-languages-of-the-site-among-the-available-languages-of-the-portal-x=ポータル ({0})で有効な言語から、サイトで使用可能な言語を選択してください
please-set-a-new-password=新規パスワードを設定してください。
please-set-the-virtual-host-before-you-set-the-robots-txt=robots.txtを設定する前にバーチャルホストを設定してください。
please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=続けるにはログインするか{0}アカウントを作成してください。{1}
please-sign-in-to-access-this-application=アプリケーションを利用する場合は、ログインしてください。
please-sign-in-to-continue=続けるにはログインしてください。
please-sign-in-to-flag-this-as-inappropriate=不適当であることを指摘する場合は、ログインしてください。
please-sign-in-to-vote=投票するためにはログインが必要です。
please-specify-a-lar-file-to-import=インポートする LAR ファイルを指定してください。
please-specify-at-least-one-visible-node=少なくとも目に見える 1 つのノードを指定してください。
please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=この機能を利用するにはお使いのブラウザをアップブレードしてください。
please-verify-your-repository-configuration-parameters=リポジトリ設定パラメーターを確認してください。
please-wait-as-the-publication-processes-on-the-remote-site=Please wait as the publication processes on the remote site. (Automatic Copy)
plugin=プラグイン
plugin-does-not-have-a-valid-url=このプラグインには有効なURLがありません。
plugin-id=プラグインID
plugin-is-undeploying.-the-undeploy-process-will-complete-in-a-separate-process=プラグインはアンデプロイしています。アンデプロイは別のプロセスに完了します。
plugin-name=プラグイン名
plugin-notifications-enabled=プラグインの通知を有効にする
plugin-packages-with-updates-ignored=更新しないプラグインパッケージ
plugin-repositories=プラグインレポジトリ
plugin-repository=プラグインリポジトリ
plugins=プラグイン
plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=この項目が空欄の場合、プラグインは{0}にデプロイされます。
plusone=Google+ (Automatic Copy)
pm=PM
polish=洗練する
polls-question=アンケートの質問
pool=関係者
pop=POP
pop-info=POP情報
pop-up=ポップアップ
port=ポート
portal=ポータル
portal-data=ポータルデータ
portal-instance=ポータルインスタンス
portal-instance-help=現在のポータルインスタンスのオブジェクトが表示されています。
portal-instance-id=ポータルインスタンスの識別子
portal-instance-id-help=現在のポータルインスタンスの識別子です。
portal-name=ポートレット名
portal-properties=ポータルプロパティ
portal-services=ポータルサービス
portal-url=ポータルURL
portlet=ポートレット
portlet-background=ポートレットの背景
portlet-border=ポートレットの枠線
portlet-classes=ポートレットのクラス名
portlet-configuration=ポートレット変更
portlet-data=ポートレットのデータ
portlet-id=ポートレットのID
portlet-mode=ポートレット様式
portlet-name=ポートレット名
portlet-permissions=ポートレットの許可
portlet-plugin=ポートレットプラグイン
portlet-plugins=ポートレットプラグイン
portlet-preferences=ポートレットのルック&フィール
portlet-preferences-help=テンプレートでコンテンツを表示するアプリケーションの設定を表示しています。
portlet-preview=ポートレットプレビュー
portlet-setup-show-borders-default=デフォルトとしてポートレットの枠線を表示する。
portlet-title=ポートレットタイトル
portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured={0}ポートレットには索引クラス設定がありません。
portlets=ポートレット
portrait=肖像画
portuguese=ポルトガル語
position=配置
post=コメント
post-as-anonymous=匿名で投稿
post-date=コメント日
post-new-message=新規メッセージの投稿
post-new-thread=新規スレッドの投稿
post-reply=コメントの投稿
postal-code=郵便番号
posted-as-a-reply-to={0}へのコメント
posted-by=投稿者
posted-on-x=投稿日時:{0}
posted-on-x-in-reply-to-x={1}へのコメント。投稿日時:{0}
posts=投稿
potential-actions=潜在的な行為
pound=ポンド
power-users=パワーユーザー
powered-by=Powered By
precompile-jsps-for-faster-speed=ユーザーの体感速度をあげるためにJSPをプリコンパイルする。
predefined=規定値
predefined-value=規定値
preferences=設定
prefix=敬称
preparing-the-installation=インストール準備中.....
presence=プレゼンス
presentation-settings=プレゼンテーション設定
presets=プリセット
press-release=プレスリリース
preview=プレビュー
preview-may-not-be-accurate=プレビューは正確ではない場合があります。
preview-of-x={0} のプレビュー
preview-template=プレビューテンプレート
previews-and-thumbnails=プレビューとサムネイル表示
previous=前へ
previous-assignee-was-x=以前の付与は{0}。
previous-change=前の変更
previous-close=前日終値
previous-message=前のメッセージ
previous-month=前月
previous-page=前のページ
previous-thread=前のスレッド
previous-year=前年
price=価格
price-for-x-items-and-above={0}個以上の商品の価格:
price-for-x-to-x-items={0}個から{1}個の商品の価格:
prices=価格
primary=メインにする
primary-address=メイン住所
primary-contact=メイン連絡先
primary-email=メインメールアドレス
primitives=プリミティブ
principal=プリンシパル
print=印刷
print-x-x={1}を印刷
priority=重要度
private=非公開
private-node=非公開ノード
private-nodes=非公開ノード
private-pages=非公開ページ
private-pages-variation=未公開のサイトページバリエーション
private-pages-variations=未公開のページバリエーション
private-site-template=未公開サイトテンプレート
private-virtual-host=非公開バーチャルホスト
proceed=次へ
processing-login=ログイン処理中
producer=サービス提供者
producer-id=サービス提供者ID
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlet=公開されたポートレットが無いためサービス提供者は無効です。
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlets=公開されたポートレットが無いためサービス提供者は無効です。
producer-name=サービス提供者名前
producer-name-already-exists=サービス提供者名は既にあります。
producer-name-is-invalid=サービス提供者名は無効です。
producers=サービス提供者
product=プラグイン
product-entry=プラグインエントリ
product-version=プラグインのバージョン
production=生産
products=プラグイン
profile=プロフィール編集
project=プロジェクト
project-information=プロジェクト情報
project-must-be-associated-with-a-firm=プロジェクトは会社に関連する必要があります。
project-name=プロジェクト名
projects=プロジェクト
propagation-disabled-temporarily=一時的にプロパゲーションが無効になります。
propagation-of-changes=プロポゲーションの変更
properties=プロパティ
properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-category=プロパティを使うことで特定のカテゴリへより詳細な情報を付与できます。部門と詳細情報を関連付けることを可能にするキーと値の組に分かれています。
properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag=プロパティを使うことで特定のカテゴリへより詳細な情報を付与できます。部門と詳細情報を関連付けることを可能にするキーと値の組に分かれています。
property=プロパティ
property-name=プロパティ名
proposal=申請
proposal-description=申請の説明
proposals=申請
propose-publication=公開の申請
props=プロパティ
prorated=比例配分する
protocol=プロトコル
provisional-member=仮メンバ
proxy-authentication=プロキシ認証
proxy-authentication-domain=プロキシ認証ドメイン
proxy-authentication-host=プロキシ認証ホスト
proxy-authentication-password=プロキシ認証パスワード
proxy-authentication-username=プロキシ認証ユーザー名
proxy-host=プロキシホスト
proxy-port=プロキシポート
public=公開
public-node=公開ノード
public-nodes=公開ノード
public-pages=公開ページ
public-pages-variation=公開ページバリエーション
public-pages-variations=公開ページバリエーション
public-render-parameters=パブリックレンダーパラメータ
public-site-template=公開サイトテンプレート
public-virtual-host=公開バーチャルホスト
publish=公開
publish-date=公開日付
publish-global-permissions-help=The permissions assigned for the content that exists within the Global site will be included if this option is checked. (Automatic Copy)
publish-in-google-buzz=Google Buzzに配信
publish-portlets=ポートレットを公開
publish-to-live=プロダクション環境に公開
publish-to-live-now=今すぐプロダクション環境に公開
publish-to-remote-live=リモートプロダクション環境に公開
publish-to-remote-live-now=今すぐリモートプロダクション環境に公開
publish-x-to-live={0}を公開する。
publish-x-to-remote-live={0} をリモートプロダクション環境に公開する。
published=公開されました
published-date=公開日
publisher=発行者
publishing=公開
purchase-order=発注書
px=ピクセル
quantity=個数
query-indexing-enabled-help=これにチェックがついている場合、しきい値に達した検索文字列はインデックスされ、ユーザーに関連する検索文字列、もしくはオートコンプリートの提案として表示します
query-indexing-threshold=検索文字インデックスしきい値
query-indexing-threshold-help=検索結果数がしきい値に達する場合、検索文字列はインデックスされ、ユーザーに近似する検索文字列を提案します
query-logic=検索ロジック
query-string=検索文字列
query-string-help=オプションでどれも該当しない場合に使用します。 これはページの既定パラメータとなります。
query-suggestions-display-threshold-help=検索結果数がしきい値に達しない場合、関連する検索文字列...が表示され、検索キーワードに対して、最も近い検索文字列を提示します
query-suggestions-enabled-help=これにチェックがついていると、検索結果数がしきい値に達しなかった場合、関連する検索文字列が表示されます
question=質問
questions=質問
queued=キュー
quick-add=すぐに追加
quick-links=クイックリンク
quick-reply=クイックリプライ
quote=引用符
quote-without-title=タイトルなしで引用する
radio=ラジオ
radio-buttons=ラジオボタン
random-namespace=ランダムネームスペース
random-namespace-help=ランダムネームスペースは、例えばHTML識別子を作成した時に、他のネームスペース内で作成されたテンプレートやポートレット内の識別子との衝突をさけるために使用されます
range=範囲
rank=ランク
rank-by-contribution=貢献者でランク
rank-by-participation=参加でランク
ranking=ランキング
ranking-is-based-on-x={0}でランキングされています。
rankings=ランキング
ranks=ランク
rate-this-as-bad=悪いとランクする。
rate-this-as-good=良い
rate-this-x-stars-out-of-x={1}星中の{0}星にする
ratings=評価
ratings-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=エントリーがゴミ箱にあるので、評価は無効です。
read=読む
read-count=既読数
read-interval-minutes=読み込み間隔(分)
read-more=続きを読む
read-more-x-about-x={1}の詳細情報
read-roles=ロールを読む
read-value-from-parameter=パラメータから値を読み込む
ready-for-publication=公開準備完了
reason-for-the-report=報告の理由
reassign=再割り当て
reassign-to-system-role=システムロールに再割り当てる
recalculate=再計算
recaptcha-help=無効にした場合、デフォルトのCAPTCHAメカニズムが使用されます。reCAPTCHAは外部からのサービスを使用して目が不自由の方のための音声の認証オプションを提供します。設定は独立で行います。キーはreCAPTCHAにあります。
recaptcha-private-key=reCAPTCHAのプライベートキー
recaptcha-public-key=reCAPTCHAのパブリックキー
receive-x-announcements-via-email={0}のアナウンスをEメールで受け取りました
receive-x-announcements-via-sms={0}のアナウンスをSMSで受け取りました
receive-x-announcements-via-website={0}のアナウンスをウェブサイトで受け取りました
receiver-email-address=受信者メールアドレス
recent=履歴
recent-changes=最近の変更
recent-entries=最近のエントリ
recent-posts=最近の投稿
recent-posts-rss=最近の投稿のRSS
recipient=受信者
recipient-email-address=受取人メールアドレス
recipients=受信者
recommended=推奨
recommended-licenses=推奨ライセンス
record-sets=レコードセット
records=レコード (Automatic Translation)
recur-every=曜日指定で
recursable-permissions=再帰許可
recycle-bin=ゴミ箱
redirect-url=リダイレクトURL
redirect-url-on-success=処理成功時のリダイレクトURL
redirected-from-x={0} からリダイレクト
redo=取り戻す
referenced-by-a-x-x={1} :{0}で参照されています。
referenced-by-x-elements={0}エレメントで参照されています。
referenced-content=参照コンテンツ
referenced-content-behavior=Referenced Content Behavior (Automatic Copy)
references-only=参照のみ
refresh=更新
refresh-captcha=CAPTCHAの更新
refresh-rate=更新度
refreshing-account=アカウントを再表示しています...
refreshing-folder=フォルダを再表示しています...
refunded=払い戻し
regex=正規表現
region=地域
register=登録
registration=登録
registration-handle=登録ハンドル
registration-information=登録情報
registration-properties=登録プロパティ
registration-property-name-already-exists=登録プロパティ名は既にあります。
registration-property-name-and-description-are-required=登録プロパティ名と説明は必須です。
registration-required=必要な登録
registration-type=登録タイプ
registration-validator-class=登録 Validator のクラス
regular=標準
regular-browsers=ブラウザ
regular-expression=正規表現
regular-expression-help=これはユーザーのパスワードの有効パターンを定義します。詳しくは正規表現{1}に関して{0}を参考にしてください。
regular-organization=組織
regular-role=標準ロール
regular-roles=標準ロール
reindex=再インデクス
reindex-all-search-indexes=検索で利用するインデックスを再構築する。
reindex-all-spell-check-indexes=スペルチェック用インデックスを再構築する。
reject=却下
rejected=却下
related-application-permissions=関係するアプリケーションの権限
related-assets=関連するデータ
related-content=関連する内容
related-queries=関連する文字列
relative-parent-up-by=上位階層のページ
relative-to-context-path=コンテキストパスからの相対パス
relative-with-breadcrumb=パンくずリストからの相対パス
release-date=公開日
remember-me=ログイン情報を記録する
reminder=リマインダ
reminder-queries=検索例
reminder-query-and-answer-cannot-be-empty=質問と答えを入力してください。
remote-host-ip=リモートホスト/IP
remote-live=リモートプロダクション環境
remote-live-connection-settings=リモートプロダクション環境への接続設定
remote-pages-set=リモートページ
remote-path-context=リモートパスコンテクスト
remote-port=リモートポート
remote-portlet=リモートポートレット
remote-portlet-name-already-exists=リモートポートレットは既に存在します。
remote-publish-help=リモートホスト/IPへ変更を公開するには、許可されたサーバのリストへ公開サーバを追加する必要があります。ターゲットとなるサーバのportal-ext.properties内、tunnel.servlet.hosts.allowedプロパティへ公開サーバのIPを登録しなければなりません。/tunnel-webコンテキストへのアクセスがプロキシやファイアウォールでブロックされないように注意してください。ターゲットサーバがクラスタである場合、公開プロセスにおける可用性を高めるためにロードバランシング用のRemote Host/IPを設定することをお勧めします。
remote-site-id=リモートサイトID
remove=削除
remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=メールの転送を無効にするにはすべてのメールアドレスを削除してください。
remove-attachment=削除された添付ファイル
remove-files=ファイルの削除
remove-friend=友達を削除する
remove-membership=メンバーシップを削除
remove-redirect=リダイレクトの削除
remove-screenshot=スクリーンショットの削除
remove-the-attachments-for-this-message=このページの添付の削除
remove-the-attachments-for-this-page=このページの添付の削除
remove-the-attachments-for-this-wiki-node=このウィキページの添付の削除
remove-the-last-form-field=最後のフォーム項目を削除する
remove-translation=翻訳を削除
removed-attachments=削除された添付
removed-by=削除したユーザー:
removed-date=削除日
removed-in=削除済み
rename=名前を変更する
rename-group=グループ名の変更
rename-role=ロール名の変更
render-request=描画リクエスト
render-request-help=現在のポートレットリクエストとそのURLパラメーターのパス、属性などのアクセスを提供しています。
render-response=レンダーレスポンス
render-response-help=ユーザーへの返事を設定する現在のポートレットレスポンスオブジェクトを表示しています。
rendered-web-content=表示されたWebコンテンツ
repeat=繰り返し
repeat-all-over=全体を繰り返す
repeat-left-to-right=左から右へ繰り返す
repeat-top-to-bottom=上から下へ繰り返す
repeatable=繰り返し可能
replier=返信者
reply=返信
reply-all=全員へ返信
reply-as=次として送信する:
reply-as-anonymous=匿名で返信
reply-comments=返信する
reply-date=返信日
reply-membership-request-for-x={0}さん の会員リクエストに送信する。
reply-related-settings=関連した設定で返信
reply-to=返信
reply-to-address=アドレスに返信
reply-to-x={0}へ返信
reply-with-quote=引用して返信
replying-to=返信コメント
report-inappropriate-content=不適切な内容を報告する
reported-issues=報告された問題
repositories=リポジトリ
repositories-require-at-least-one-read-role=リポジトリには少なくとも1つの参照ロールが必要です。
repositories-require-at-least-one-write-role=リポジトリには少なくとも1つの編集ロールが必要です。
repository=リポジトリ
repository-configuration=リポジトリ設定
repository-fields=リポジトリ項目
repository-id=リポジトリID
repository-type=リポジトリタイプ
request-a-new-password-reset-link=Request a new password reset link. (Automatic Copy)
request-cannot-be-interpreted-because-it-does-not-have-an-associated-interpreter=リクエストは関連するインタープリタがないので、解釈することができません。
request-holiday=休日の要請
request-membership=会員リクエスト
request-membership-for-x={0} へ会員リクエストを送る。
request-pending=未処理のリクエスト
request-social-networking-summary-add-friend={0}から友達リクエストが届いています。
request-social-networking-summary-join-organization={0}さんから{1}の参加申請が届いています。
request-timeout=リクエストのタイムアウト
requests-pending=未処理のリクエスト
require-captcha=CAPTCHAが必要です。
require-strangers-to-verify-their-email-address=ユーザー以外の訪問者にメールアドレスの検証を必要とする
require-unlock=アンロックを必要とする
require-unlock-help=管理者によるユーザーアカウントのアンロックが必須なロックアウトが必要な場合にチェックします。
required=必須
required-roles=必要とするロール
required-structures-could-not-be-deleted=そのストラクチャーは必要なため削除できません。
required-templates-could-not-be-deleted=そのテンプレートは必要なため削除できません。
requires-login=ログインが必要
requires-shipping=出荷を必要とする
resend=再送信
resend-confirmation-email=確認メールを再送信する
resend-shipping-email=出荷通知メールを再送信する
reserved-credentials=使用禁止名とメール
reserved-screen-names=予約済みスクリーン名
reserved-users=予約済みユーザー
reset=リセット
reset-and-propagate=リセットとプロポゲーション
reset-changes=最近の変更
reset-failure-count=失敗回数のリセット
reset-failure-count-help=失敗したログインの回数を記録する期間を設定します。
reset-my-customizations=設定をリセットする。
reset-preview-and-thumbnail-files-for-documents-and-media-portlet=ドキュメントとメディアポートレットのプレビューとサムネイルファイルをリセットする。
reset-ticket-max-age=パスワードリセットリンクの有効期限
reset-ticket-max-age-help=パスワードリセットリンクの有効期限を設定します。
reset-values=値のリセット
resize-automatically=自動的にリサイズ
resolution=解像度
resolved=解決済み
resource=リソース
resource-limits=リソース制限
resource-permissions=リソース権限
resource-permissions-help=これらの権限は上記のアプリケーションで表示されるリソースのア動作が設定できます。リソースとはユーザー、組織、サイト、カレンダーやブログエントリーなど、ポータル内で存在するユーザー向けオブジェクトを示します。
resource-set=アイテムセット
resources=リソース
response=応答する
responses=応答する
restart=再起動
restore=元に戻す
restore-attachment=添付ファイルの復元
restore-the-original-content=元のコンテンツを復元する
restore-version=バージョンの復元
restrict-to=限定
restricted=制限付き
resubmit=再送信する
result=結果
results=結果
results-from-the-local-repository-search-in-x=ローカルリポジトリからの結果。{0}からの検索。
results-of=検索結果: {1} 件中 {0}
results-of-about=検索結果: 約 {1} 件中 {0}
resume=概要
retail=小売
retail-price=小売値
return-receipt=書留郵便物受領通知:
return-to-full-page=フルページに戻る
return-type=タイプを取り戻す。
reunion=親睦会
rev=Rev
revert=バージョンを戻す
review=レビュー
review-content=コンテンツをレビューする
review-date=レビュー日時
review-failed=失敗一覧
review-pending=承認待ち一覧
review-rejected=拒否一覧
review-stage-x={0} レビュー段階
reviewer=レビュア
reviewers=レビュア
revision=改訂履歴
revision-id=改訂履歴ID
rich=リッチ
rich-text-format=リッチテキスト形式
ridge=リッジ
right=右揃え
robots=ロボット
role=ロール
role-name=ロール名
roles=ロール
romanian=ルーマニア語
root=ルート
root-folder=ルートフォルダ
root-group=サイトルート
root-group-level=サイトルート
root-layout=ルートページ
root-layout-level=ルートページレベル
root-theme=ルートテーマ
rounded-edges=エッジの丸め
rss=RSS
rss-feed-content-length=RSSフィードの内容の長さ
rss-feed-name=RSSフィード名
rss-subscription=RSS購読
rss-type-s=RSS のタイプ
rule-does-not-exist=ルールが存在しません。
rule-priorities=ルールプライオリティー
rules=ルール
run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=メモリの空き容量を増やすためにガーベッジコレクションを実行する。
russian=ロシア語
safe-search=有害コンテンツの除外
sale-items=販売商品
sales=販売
same-as-billing=請求書と同じにする
same-for-all=すべて一緒にする
same-page=同ページ
saturday-abbreviation=土
save=保存
save-and-add-another=保存して他の追加
save-and-approve=保存と承認
save-and-checkin=保存とチェックイン
save-and-continue=保存して続ける
save-and-edit-default-values=保存と編集のデフォルト値
save-as-draft=下書きとして保存
save-draft=下書きとして保存
save-new-version=新バージョンで保存
save-settings=設定の保存
save-to-database=データベースに保存する
save-to-file=ファイルへ保存する
saving-account-settings=アカウント設定の保存中です...
saving-draft=下書きの保存中です...
schedule=スケジュール
schedule-event=スケジュールイベント
schedule-publication-of-x-to-live={0} をプロダクション環境への公開を予定する。
schedule-publication-of-x-to-remote-live={0} をリモートプロダクション環境への公開を予定する。
schedule-publication-to-live=プロダクション環境への公開スケジュール
schedule-publication-to-remote-live=リモートプロダクション環境への公開スケジュール
scheduled=予定済み
scheduled-events=予定されたイベント
scheduler=スケジューラー
scope=範囲
scope-layout=範囲ページ
scopes=範囲
score=スコア
scramble=スクランブル
screen-name=スクリーン名
screen-name-attribute=スクリーン名の属性
screen-names=スクリーン名
screen-resolution=画面の解像度
screenshot=スクリーンショット
screenshots=スクリーンショット
screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=スクリーンショットにはサムネイルと全体画像の両方が必要です。
script=スクリプト
script-file=スクリプトファイル
search=検索
search-all-organizations=全組織を検索
search-all-users=全ユーザーを検索
search-applications-searches-as-you-type=アプリケーション検索(入力中に候補を表示)
search-bookmarks=ブックマークの検索
search-by-id-or-url=IDまたはURLの検索
search-categories=カテゴリ横断検索
search-configuration=検索設定
search-configuration-help=このフィールドではJSONストリングを使用した検索オプションを設定できます。
search-coupons=クーポンの検索
search-custom-range-date-format=日付を次のように入力してください:YYYY-MM-DD
search-custom-range-invalid-date-range=正しい日付を入力してください。
search-definitions=定義の検索
search-documents=ドキュメントの検索
search-engine-optimization=検索エンジンを最適化
search-entries=エントリの検索
search-everywhere=すべてを検索する。
search-feeds=フィードの検索
search-file-entries=ファイルの検索
search-folder=フォルダの検索
search-folders=フォルダの検索
search-for-x='{0}'を検索する。
search-gadgets=ガジェットの検索
search-images=画像の検索
search-in-the-current-folder=このフォルダーを検索
search-in-x={0}で検索
search-index=検索インデクス
search-items=商品の検索
search-locations=ロケーションの検索
search-messages=メッセージの検索
search-nodes=ノードの検索
search-operator=検索方法
search-orders=注文の検索
search-organizations=組織の検索
search-pages=ページの検索
search-password-policies=パスワードポリシーの検索
search-plugins=プラグインの検索
search-products=プラグインの検索
search-properties=プロパティの検索
search-results=結果の検索
search-roles=ロールの検索
search-sites=商品の検索
search-structures=ストラクチャーの選択
search-tag=タグの検索
search-templates=テンプレートの検索
search-this-category=このカテゴリーを検索する。
search-this-folder=このフォルダーを検索する
search-threads=スレッドの検索
search-took-x-seconds=(検索に{0}秒かかりました。)
search-topics=トピックの検索
search-user-groups=ユーザーグループの検索
search-users=ユーザーの検索
search-users-and-organizations=ユーザーと組織を検索する
search-web-content=Webコンテンツの検索
search-x={0}を検索
searchability=検索の適応度
searchable=検索対象にする
searchable-keyword=検索可能なキーワード
searchable-text=検索可能な文字列
searched=検索しました。
searched-for-pages-similar-to=似ているページの検索:
searched-for-x-everywhere={0}を検索しました。
searched-for-x-in-x={1}に{0}を検索しました。
searched-the-portal-for=ポータルの検索:
searched-the-web-for=Webの検索:
searching,-please-wait=検索中です。お待ちください。
second=2番目
seconds=秒
secret=秘密
secure-incoming-connection=セキュアな受信接続
secure-outgoing-connection=セキュアな送信接続
security=安全性
see-all-scheduled-publishing-events=予定された公開イベントを全て見る
see-current-results=現在結果を見る
see-full-image=全体画像の参照
see-large-photo=全体画像の参照
see-thumbnail=サムネイルの参照
see-x-for-more-information=詳細は{0}をご覧ください。
select=選択
select-a-page=ページを選択
select-a-site=サイトを選択
select-a-structure-to-filter-the-web-content-list-by-a-structure=Webコンテンツを抽出するために項目を選択、入力して下さい。
select-a-type=タイプを選択してください。
select-an-action-type=アクションタイプを選択してください。
select-an-existing-list-or-add-a-list-to-be-displayed-in-this-portlet=このポートレットに表示する既存のリストあるいは新しいリストを選択してください。
select-and-copy=選択してコピー
select-asset=データの選択
select-at-least-one-site-for-each-action-with-scope-set-to-sites=サイトの範囲で一つのアクションにつき一つ以上のサイトを選択してください。
select-box=セレクトボックス
select-categories=カテゴリの選択
select-child-site=子サイトを選択
select-content=コンテンツの選択
select-date=日時の選択
select-device-family=デバイスファミリーを選択してください。
select-document-type=ドキュメントタイプを選択してください。
select-documents-from-the-left-to-add-them-to-the-documents-and-media=左にドキュメントとメディアに追加したいドキュメントを選択してください。
select-either-a-public-node-or-a-private-node=公開ノードまたは非公開ノードのどちらかを選択してください。
select-existing=存在場所の選択
select-existing-web-content-or-add-some-web-content-to-be-displayed-in-this-portlet=このポートレットに表示するWebコンテンツを選択するか新しくWebコンテンツを追加してください。
select-file=フォルダの選択
select-files=フォルダの選択
select-folder=フォルダの選択
select-in-x={0}から選択
select-layout=ページを選択
select-list=リストを選択
select-media-type=メディアタイプを選択
select-metadata-set=メタデータセットを選択
select-more-than-one=複数以上選択してください。
select-option=オプションの選択
select-pages=ページの選択
select-parent-site=親サイトを選択
select-portlet=ポートレットの選択
select-question=質問を選択
select-recipients=受信者の選択
select-site=サイトを選択
select-tags=タグの選択
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=このやが{0}ポートレットで可能な操作を選択してください。
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=このロールが{0}リソースで可能な操作を選択してください。
select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=このロールが {0} ポートレットのそれぞれのリソースで実行できるアクションを選択してください。
select-the-applications-that-will-be-available-in-the-panel=パネルで利用できるアプリケーションいを選択してください。
select-the-delivery-options-for-alerts-and-announcements=警告やお知らせの通知方法を選択してください。
select-the-display-template-used-to-diplay-the-list-records=リストレコードを表示するディスプレイテンプレートを選択してください。
select-the-form-template-used-to-add-records-to-the-list=リストにレコードを追加するためのフォームテンプレートを選択してください。
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=このロールが {0} ポートレットのそれぞれのリソースで実行できるアクションを選択してください。
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-portal=このロールが、ポータル上で実行できるアクションのスコープを選択してください。
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x=このロールが{0}で操作することができるスコープを選択してください。
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=このロールが{0}ポートレットで操作することができるスコープを選択してください。
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=このロールが{0}リソースで操作することができるスコープを選択してください。
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet={1}ポートレットに{0}のロールを実行できるサイトを選択してください。
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource={1}リソースに{0}のロールを実行できるサイトを選択してください。
select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=XMLとXSLの編集に利用するエディタの種類を選択してください。
select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-private-pages-for-this-site=このサイトのページを{0}サイトテンプレートに非公開ページとしてコピーする。
select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-public-pages-for-this-site=このサイトのページを{0}サイトテンプレートに公開ページとしてコピーする。
select-user=ユーザーの選択
select-users-to-associate-with-the-action-x={0}に関連するユーザーを選択してください。
select-users-to-associate-with-the-following-actions-x=次の操作に関連するユーザーを選択してください: {0}
select-version=バージョンの選択
select-web-content=Webコンテンツの選択
select-x={0}を選択
selected=選択済み
selected-contact=選択された連絡先
selected-dates-cannot-be-in-the-future=選択されている日付は、将来的にすることはできません。 (Automatic Translation)
selected-item=選択された項目
selected-node=選択されたノード
selected-page=選択されたページ
selected-pages=選択されたページ
selected-question=質問を選択
selected-user=選択されたユーザー
selected-web-content=選択されたWebコンテンツ
selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=新しいストラクチャーを選択すると、利用可能な入力項目とテンプレートが変更されます。実行してもよろしいですか?
selecting-a-new-structure-will-change-the-available-templates-and-available-feed-item-content=新しいストラクチャーの選択は、利用のテンプレートとフィード項目コンテンツを変更します。実行してもよろしいですか?
selecting-a-new-template-will-delete-all-unsaved-content=新しいテンプレートを選択すると、未保存のコンテンツは全て削除されます。実行してもよろしいですか?
selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=テンプレートを変更するとストラクチャー、利用可能な入力項目とテンプレートが変更されます。実行してもよろしいですか?
selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-templates,-and-available-feed-item-content=テンプレートを変更するとストラクチャー、利用可能な入力項目とテンプレートが変更されます。実行してもよろしいですか?
selection=選択
selection-break=セレクトブレイク
selection-list=セレクトボックス
selection-method=選択方法
selection-of-decimal-values=少数値を選択
selection-of-integer-values=整数値を選択
selection-of-text-values=文字列値を選択
send=送信
send-approval-denied-email-to-users=ユーザーに拒否メールを送信しますか?
send-approval-granted-email-to-users=ユーザーに承認メールを送信しますか?
send-approval-requested-email-to-users=ユーザーに承認申請メールを送信しますか?
send-as-email=メールとして送信する
send-back-for-review=レピュー用に送り返す
send-confirmation-email=確認メールの送信
send-email-notification-to-new-users=新しいユーザーにメール通知を行いますか?
send-invitations=招待状を送信
send-new-password=新しいパスワードの発行
send-new-verification-code=新しい認識コードを送信する。
send-order-email=注文メールの送信
send-order-email-to-users=ユーザーに注文メールを送信しますか?
send-password-reset-link=パスワードリセットリンクの送信
send-shipping-email=出荷通知メールの送信
send-shipping-email-to-users=ユーザーに出荷通知メールを送信しますか?
send-sitemap-information-to-preview=サイトマップ情報を送信({0}プレビュー{1}):
send-text-message=テキストメッセージを送信
sender=差出人
sending-message=メッセージを送信しています...
sent=送信済み
sent-mail=送信済みメール
seo=SEO
separator=セパレーター
server=サーバ
server-id=サーバID
server-name=サーバ名
server-port=サーバポート
server-url=サーバのURL
servers=サーバ
service=サービス
service-account=サービスアカウント
service-password=サービスパスワード
service-url=サービスURL
service-url-for-opensso-help=このURLで認証用ウェブサービスとして使用されるOpenSSOがアクセスできます。OpenSSO Express 8あるいはそれ以上のバージョンを使用している場合、Java 6をサーバーに導入する必要があります。
services=サービス
session=セッション
session-attributes=セッション属性
session-id=セッションID
session-id-not-found=セッションIDが見つかりません。
set-as-default=デフォルトとして設定
set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page=このページのデフォルトアセットパブリッシャーに設定する。
set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page-help=このページに表示されるウェブコンテンツデはフォルトのアセットパブリシャーが使用されます。
set-background-image-properties=背景画像のプロパティを設定します。
set-the-discount-amount-and-the-discount-type=割引額と割引種類を設定してください。割引額を0.25にして割引種類をパーセンテージにした場合、購入金額の25%引きとなります。割引種類を実費とした場合、購入金額の25セント引きとなります。
set-the-display-order-of-child-pages=子ページを表示する順番を指定してください。
set-the-display-order-of-news-feeds=ニュースを表示する順番を指定してください。
set-the-display-styles-used-to-display-blogs-when-viewed-via-as-a-regular-page-or-as-an-rss=通常ページかRSS経由で表示される、ブログのディスプレイスタイルを設定して下さい。
set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=メールアドレスとフォルダを関連付けの絞り込みを設定します。
set-the-google-analytics-id-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=モニタリングするためにGoogle AnalyticsのIDを入力してください。
set-the-robots-txt-for-private-pages=非公開ページ用のrobots.txtを設定します。
set-the-robots-txt-for-public-pages=公開ページ用のrobots.txtを設定します。
set-the-script-for-x-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=このページセットに使われるスクリプト、{0}をセットしてください。スクリプト開始/終了タグを含んだすべてのスクリプトを入力してください。
set-up-the-communication-among-the-portlets-that-use-public-render-parameters=このメニューではパブリックレンダーパラメータを利用するポートレットとの間に通信を設定できます。ポートレットの各パラメタに対し、他のポートレットから送られる値を無視することまたはそれらの値を読み取ることの設定が可能です。詳しい内容はこちらをご覧ください。
set-x-as-your-preferred-language={0}を言語として指定します
set-your-jira-login=JIRAのログインを設定します。
set-your-login-for-x-to-track-your-jira-activity=JIRAの活動を追跡するために{0}のログインを設定する。
settings=設定
setup=設定
several-shared-parameters-are-mapped-to-the-same-parameter=複数の共用パラメータは同じパラメータにマップされています。
severity-1=重要性 1
severity-2=重要性 2
severity-3=重要性 3
sex=性別
sexual-content=性的な内容が含まれている
shard=破片
shard-name=shard名
share-this-application-on-any-website=このアプリケーションをあらゆるWebサイトで共有できます。以下のコードをコピーしてWebページに貼ると、このアプリケーションが表示されます。
share-this-application-with-friends=このアプリケーションを友達と共有します。
shared=共有される
shared-entries=共用項目
shared-folders=共有フォルダ
shared-parameter=共有変数
shared-structures=共用ストラクチャー
shared-templates=共用テンプレート
shared-web-content=共用Webコンテンツ
sharing=共有
shekel=シケル
shipping=出荷
shipping-address=出荷先住所
shipping-calculation=送料計算
shipping-email=出荷通知メール
shopping=ショッピング
shopping-cart=ショッピングカート
shopping-cart-images=ショッピングカートの画像
short-description=説明
short-name=略名
short-text=略称
shortcut=ショートカット
shortcut-to-x={0} へのショートカット
shortcuts=ショートカット
shorter=より短い
should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=カテゴリページから商品を追加する際にカートページに移行するようにしますか?
show=表示
show-a-different-month=別の月を表示する
show-a-different-year=別の年を表示する
show-actions=アクションを表示する
show-activities=アクティビティを表示する
show-add-content-button=コンテンツ追加ボタンを表示する
show-add-content-button-help=ユーザーにビューからアセットを追加できる権限を与えられます。
show-all-categories=すべてのカテゴリを表示する
show-application-breadcrumb=パンくずアプリケーションを表示する
show-asset-count=データ数を表示する
show-asset-links=データリンクを表示する
show-asset-title=データタイトルを表示する
show-assign-reviewers=レビュアを表示する
show-availability-when-viewing-an-item=商品の参照時に在庫を表示しますか?
show-available-locales=利用可能な言語を表示する
show-borders=境界線を表示する
show-breadcrumbs=パンくずリストを表示する
show-category-controls=カテゴリコントロールを表示する
show-columns=列を表示する
show-company-name=会社名を表示する
show-context-link=コンテクストリンクを表示する
show-current-application=現在のアプリケーションを表示する
show-current-page=現在のページを表示する
show-current-site=現在のページを表示する
show-customizable-sections=カスタマイズした選択項目を表示
show-edit-icon=編集アイコンを表示する
show-feed-description=フィード発信者名を表示する
show-feed-image=フィードロゴを表示する
show-feed-item-author=作成者を表示する
show-feed-published-date=フィード発信日付を表示する
show-feed-title=フィードタイトルを表示する
show-folder-menu=フォルダーメニューを表示する
show-full-content=全内容を表示する
show-guest-site=ゲストサイトを表示する
show-guestbook=ゲストブックを表示する
show-header-text=ヘッドテキストを表示する
show-hidden-pages=隠しページを表示する
show-image=画像を表示する
show-in-navigation=ナビゲーションを表示する
show-item-description-when-browsing-a-category=カテゴリの検索時に商品の説明を表示しますか?
show-item-prices-when-browsing-a-category=カテゴリの検索時に商品の価格を表示しますか?
show-item-properties-when-browsing-a-category=カテゴリの検索時に商品のプロパティを表示しますか?
show-label=ラベルを表示する
show-liferay-sync-tip=Liferay Syncのティップを表示する。
show-maps-and-directions=地図と道順を表示する
show-me-as-online=オンラインであることを公開する
show-media-type=メディアタイプを表示
show-metadata=メタデータを表示する。
show-metadata-descriptions=メタデータの説明を表示
show-navigation-links=ナビゲーションリンクを表示する
show-only-assets-with-x-as-its-display-page=ディスプレイページを{0}のデーターだけを含むものに設定する。
show-options=オプションを表示する
show-page=ページを表示する
show-parent-sites=親ページを表示する
show-parent-sites-in-the-breadcrumb=パンくずリストに現在のサイトを表示する
show-portlet-borders=ポートレットの境界線を表示する
show-query-logic=検索方法を表示する
show-recent-posts-from-last=最近の投稿を表示
show-remote-export-options=リモートエクスポートオプション
show-search=検索を表示する
show-shopping=ショッピングを表示する
show-site-name=サイト名を表示
show-special-item-description-when-browsing-a-category=カテゴリの検索時に特別商品の説明を表示しますか?
show-special-items=特別商品を表示する
show-special-items-when-browsing-a-category=カテゴリの検索時に特別商品を表示しますか?
show-subfolders=サブフォルダを表示する
show-syntax-help=構文ヘルプを表示する
show-tags=タグを表示
show-totals=合計を表示
show-unused-tags=使用されていないタグを表示する
show-wiki-borders=ウィキの枠線を表示する
showing=表示 (Automatic Translation)
showing-content-filtered-by-structure-x={0}ストラクチャーで絞り込んだされたコンテンツを表示しています。
showing-content-filtered-by-template-x={0}テンプレートで絞り込んだされたコンテンツを表示しています。
showing-x-result=該当件数: {0} 件
showing-x-results=該当件数: {0} 件
showing-x-x={0} - {1}を表示
showing-x-x-of-x-results=該当件数: {2} 件中 {0} - {1}
shutdown=シャットダウン
shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=サーバのシャットダウンを実行するまでの時間(分単位)を指定してください。0を入力して[シャットダウン]ボタンをクリックするとシャットダウンをキャンセルします。
siblings=関連
sic-code=SICコード
sign=署名
sign-guestbook=ゲストブックに署名する
sign-in=ログイン
sign-in-disabled=サインインが無効にされました。
sign-in-to-vote=投票するためにログインします。
sign-in-to-your-account=アカウントにサインします。
sign-in-with-a-regular-account=アカウントでログイン
sign-in-with-an-open-id-provider=OpenIDでログイン
sign-in-with-facebook=Facebookでサインイン
sign-out=ログアウト
signal=シグナル送信
signature=署名
similar-pages=似ているページ
similar-phrase=似ている語句
simple=シンプル
site=サイト
site-administration=サイト管理
site-applications=サイトアプリケーション
site-content=サイトコンテンツ
site-enabled=サイト有効
site-for-user-group-x=ユーザーグループ{0}のサイト
site-friendly-url=サイトフレンドリーURL
site-id=サイトID
site-id-help=現サイトの識別子
site-members=サイトメンバー
site-memberships=サイトメンバーシップ
site-page=サイトページ:
site-page-variation-was-added=サイトページバリエーションが追加されました。
site-page-variation-was-deleted=サイトページバリエーションが削除されました。
site-page-variation-was-merged=サイトページバリエーションが結合されました。
site-page-variation-was-updated=サイトページベリエーションが更新されました。
site-pages=サイトページ
site-pages-settings=サイトページ設定
site-pages-variation=サイトページバリエーション
site-pages-variations-x=サイトページバリエーション({0})
site-permissions=サイト権限
site-role=サイトロール
site-roles=サイトロール
site-roles-and-teams=サイトロールとチーム
site-settings=サイト設定
site-statistics=サイト統計:
site-template=サイトテンプレート
site-template-allows-modifications=サイトテンプレートの変更可能
site-template-relationship=サイトテンプレート関係
site-template-settings=サイトテンプレート設定
site-templates=サイトテンプレート
site-templates-with-an-incompatible-application-adapter-are-disabled=互換ができないアプリケーションアダプターを持つサイトテンプレートは無効にされます。
site-url=サイトURL
site-variations-for=サイトバリエーション:
site-with-public-and-private-pages=公開と非公開ページを持つサイト
site-x-does-not-have-any-private-pages=このユーザーは非公開ページを持っていません。
sitemap=サイトマップ
sitemap-protocol=サイトマッププロトコル
siteminder=SiteMinder
sites=サイト
sites-home=サイトホーム
sites-joined=参加しているサイト
sites-open=サイトを開く
sites-owned=所有しているサイト
sites-that-i-administer=現在管理しているサイト
size=サイズ
skip-to-content=内容へスキップ
sku=SKU
skus=SKU
skype=Skype
skyscraper=スカイスクレイパー
slovak=スロバキア語
small=小さい
small-image=画像(小)
small-image-url=画像(小)のURL
small-rectangle=長方形(小)
small-square=正方形(小)
smartphone=スマートフォーン
sms=SMS
sms-messenger-id=SMSメッセンジャーID
social-activity-limit-type-times=回
social-activity-limit-type-times-a-day=回/日
social-activity-limit-type-times-per-period=回/期間
social-activity-setting-container-label=ユーザーが:
social-activity-setting-contribution-limit-first-text=貢献人気値は次の数までに制限する:
social-activity-setting-first-text=ユーザーに
social-activity-setting-fourth-text=データーは{0}人気ポイントが与えられます。
social-activity-setting-header-label=可能なユーザーアクション
social-activity-setting-limit-second-text=。この設定は一つのデーターにつき実施されます。
social-activity-setting-participation-limit-first-text=参加 値 は次のように制限する:
social-activity-setting-second-text=参加 ポイント と
social-activity-setting-third-text=貢献ポイントを与える。
social-bookmark-blinklist=Blinklist
social-bookmark-delicious=del.icio.us
social-bookmark-digg=Digg
social-bookmark-furl=Furl
social-bookmark-newsvine=Newsvine
social-bookmark-reddit=reddit
social-bookmark-technorati=Technorati
social-bookmarks=ソーシャルブックマーク
social-bookmarks-display=表示設定
social-bookmarks-position=配置
social-network=ソーシャルネットワーク
social-network-ids=ソーシャルネットワークの ID
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_COMMENT=コメントした時
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_ENTRY=ブログを追加した時
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_VOTE=ブログに投票した時
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.MOVE_TO_TRASH=ブログをゴミ箱に移動
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.RESTORE_FROM_TRASH=ブログをゴミ箱から復元
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.SUBSCRIBE=ブログの更新をメール通知した時
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UNSUBSCRIBE=ブログの更新メール通知を解除した時
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UPDATE_ENTRY=ブログを更新した時
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.VIEW=ブログを読んだ時
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.MOVE_TO_TRASH=ブックマークをゴミ箱に移動
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.RESTORE_FROM_TRASH=ブックマークをゴミ箱から復元
social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.MOVE_TO_TRASH=ドキュメントをゴミ箱へ移動
social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.RESTORE_FROM_TRASH=ドキュメントをゴミ箱から復元
social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.MOVE_TO_TRASH=ウェブコンテントをゴミ箱へ移動
social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.RESTORE_FROM_TRASH=ウェブコンテントをゴミ箱から復元
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_MESSAGE=メッセージを追加した時
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_VOTE=メッセージに投票した時
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.MOVE_TO_TRASH=メッセージをゴミ箱に移動
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.REPLY_MESSAGE=メッセージに送信した時
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.RESTORE_FROM_TRASH=メッセージをゴミ箱から復元
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.SUBSCRIBE=スレッドに購読した時
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.UNSUBSCRIBE=スレッドから解除した時
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.VIEW=メッセージを読んだ時
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_ATTACHMENT=添付を追加した時
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_COMMENT=コメントした時
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_PAGE=ページを追加した時
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_ATTACHMENT_TO_TRASH=添付ファイルをゴミ箱へ移動
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_TO_TRASH=ページをゴミ箱に移動
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_ATTACHMENT_FROM_TRASH=添付ファイルをゴミ箱から復元
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_FROM_TRASH=ページをゴミ箱から復元
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.SUBSCRIBE=ウィキに購読した時
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UNSUBSCRIBE=ウィキから解除した時
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UPDATE_PAGE=ページの更新した時
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.VIEW=ページを読んだ時
software-catalog-images=ソフトウェアカタログの画像
solid=solid
some-pages-from-the-site-template-cannot-be-propagated-because-their-friendly-urls-conflict-with-the-following-pages=現在使用されているサイトテンプレートのページには以下のページのフレンドリーURLと競合するため、表示できません。
sorry,-we-were-not-able-to-access-the-server=サーバーとアクセスできませんでした。インターネットの接続の確認の上もう一度お試しください。
sorry,-we-were-not-able-to-save-the-configuration-file-in-x=設定ファイルを{0}に保存できませんでした。インストールを完成するため次のコンテンツとportal-ext.propertiesのフォルダーを作り{0}に入れてください。その後アプリケーションサーバーを再生してください。
sort-by=分類
sound-settings=音声設定
source=ソース
source-address=起点住所
source-input-enabled=起点入力を可能
source-url=取り込み先のURL
sourceforge-login=SourceForge のログイン
spacing=間隔
spam=スパム
spanish=スペイン語
specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=インターネット上にあるレイアウトテンプレートやポートレット、テーマのURLを入力してください。
specify-an-optional-context-for-deployment=WARファイルのデプロイ用に任意のテキストを入力してください。
specify-custom-reminder-queries-for-the-users-of-this-organization=この組織のユーザーに対するカスタムの検索例を指定してください。1 行につき 1 つの質問を入力します。
specify-the-file-to-import=インポートするファイルの指定:
speed=速さ
spell=綴り
spell-check-settings=スペルチェック設定
split-thread=スレッド分割
sports-event=スポーツイベント
spreadsheet-view=スプレッドシート ビュー
square=正方形
square-centimeter=平方センチメートル
square-foot=平方フィート
square-inch=平方インチ
square-kilometer=平方キロメーター
square-meter=平方メーター
square-mile=平方マイル
square-millimeter=平方ミリメートル
square-yard=平方ヤード
sr=Sr.
ssh=SSH
ssl-error=SSLエラー
stage=ステージ
stage-1-role-help=これは、ページの管理 権限をもつユーザーにより構成されるステージ 1です。この許可を持つユーザーは誰でも、内容変更の申請 をワークフローに登録できます。
stage-2-role-help=ステージ 2 のロールは、少なくとも、申請の許可承認者の割り当てページの管理 の許可をメンバに対して与えます。また個別の要求に対して権限を追加します。
stage-last-role-help=ラストステージのロールは、少なくとも 申請の許可ページの管理ステージの公開 許可をメンバに対して与えます。 また個別の要求に対して権限を追加します。
stage-organization-permissions-reference-help=以下に参照された許可は組織のリソースを参照します。エンタープライスの管理 » ロール » ある組織のロール » アクション » 権限の定義 » ポートレット許可の追加 » エンタープライズの管理 » 組織 を参照してください。
stage-review-role-help=レビューステージ 内のロールは、少なくとも 申請の承認 の許可はメンバに対して許可します。個人の要求に対して、さらに許可を追加します。
stage-x-pending-review={0} 待ち一覧
stage-x-review-approved={0} 承認済み一覧
stage-x-review-rejected={0} 拒否一覧
stage-x-review-unassigned={0} 未割り当て一覧
staged-content=ステージコンテンツ
staged-portlets=ステージングされるポートレット
staged-portlets-alert=ポートレットがチェックされると、データがステージング環境へコピーされプロダクション環境での直接編集が不可能になる場合があります。ポートレットのチェックを外した場合、変更が反映されない可能性があるため、ステージング環境でのあらゆる変更が最初に適用されます。
staged-portlets-help=チェックされたポートレットはステージングになります。つまり、チェック済みポートレットが含まれているページが公開されると、自動的にデータが公開されます。ページ上に配置されていない場合も、無効化およびチェックされているポートレットは自動的にエクスポートされます。無効化、かつチェックされていないものは自動的に公開されません。コラボレーションポートレット、例えばブログ掲示板およびウィキはデフォルトではステージングには含まれていません。それらのデータはプロダクション環境で発生するものだからです。事実上、ポートレットがステージングでない状態のときにはプロダクション環境は重要なデータのみをもつことになります。Local Liveステージングが使われている場合、どちらの環境から見ても同じデータが表示されます。
stages=ステージ
staging=ステージング
staging-cannot-be-used-for-this-site-because-the-propagation-of-changes-from-the-site-template-is-enabled=サイトテンプレートからのプロパゲーション変更が有効されているため、ステージング機能はこのサイトに使用できません。
staging-friendly-url=ステージングフレンドリーURL
staging-live-help-x={0}のプロダクション環境が表示されています。そのためサイトへの変更はできません。変更をしたい場合はステージングで変更を行い、プロダクション環境に公開してください。
staging-private-pages=ステージング非公開ページ
staging-public-pages=ステージング公開ページ
staging-staging-help-x={0}のステージングバージョンが表示されています。ここで変更して、プロダクション環境へ公開することができます。
staging-type=ステージングタイプ
staging-type-local=この機能は現在のサイトと全く同じページやポートレットデーターをもつコピーサイトが制作されます。ステージングのためにコピーサイトは変更できます(以下のステージングされるポートレットをご覧ください)。コピーサイトはステージング環境となり、オリジナルのサイトはプロダクション環境となります。
staging-type-remote=この機能ではこのサイトと既存するリモートサーバーのサイトを接続します。このサイトがステージング環境となり変わってリモートサーバーサイトがプロダクション環境となります。
staging-virtual-hosts=ステージングバーチャルホスト
star=評価の星数
star-off=星を外す
stars=評価の星数
start=開始
start-a-new-workflow=新規ワークフローを開始する
start-date=開始日時
start-from=開始
start-time=開始時間
started-by=スレッド開始者
starting-address=開始アドレス
starting-the-installation=インストール開始中
state=状況
state-province=州/地方
statistics=統計
status=状態
step-x-of-x=ステップ {1} の {0}
stock-quantity=在庫数
stop-editing=編集を終了
storage-type=ストレージタイプ
street=市区町村・番地など
street-1-and-city-are-required-fields.-postal-code-could-be-required-in-some-countries=所在地住所は必ず入力しなくてはならない必須項目です。国によって郵便番号は必要な場合もあります。
street-address=住所
street1=都道府県
street2=市郡
street3=番地
strict-mode=ストリクトモード
strikethrough=取り消し線
structure=ストラクチャー
structure-default-values=ストラクチャーの初期値
structure-field=ストラクチャー項目
structure-fields=ストラクチャー項目
structure-help=テンプレートストラクチャーのストラクチャーを選択してください。または一般的なテンプレートを使用したい場合は項目に空白にしてください。
structure-id=ストラクチャーID
structure-key=ストラクチャーキー
structure-name=ストラクチャー名
structure-type=ストラクチャータイプ
structures=ストラクチャー
structures-and-templates=ストラクチャーとテンプレート
student-capacity=受け入れられる最大の学生数
students=学生
style=スタイル
stylesheet=スタイルシート
subcategories=サブカテゴリ
subcategories[message-board]=サブカテゴリ
subfolder=サブフォルダ
subfolders=サブフォルダ
subject=件名
subject-of-the-new-thread=新スレッドの件名
submissions=申請
submit=申請
submit-for-publication=公開申請
submit-to-reddit=Redditへ申請
suborganizations=サブ組織
suborganizations-of-x={0}のサブ組織
subscribe=購読
subscribe-by-default=デフォルトで購読
subscribe-me=購読する
subscribe-to-comments=コメントに購読
subscribe-to-recent-posts=最近の投稿に購読
subscribe-to-these-activities=これらのアクティビティーに購読する。
subscribe-to-this-blog=このブログに購読する
subscribe-to-x's-activities={0}さん のRSSに購読する。
subscribed-to-a-parent-folder=親フォルダを購読
subscription=購読
subscription-required=購読必要
subscriptions=購読
subtotal=小計
subtype=サブタイプ
successful=成功しました。
successfully-saved=保存が成功しました。
such-as-x-or-x=例えば{0}や{1}のように
suffix=サフィックス
suggestions=推奨
summary=概要
sunday-abbreviation=日
supplier=販売業者
supplier-user-id=販売業者ユーザーID
support=サポート
support-packages=サポートパッケージ
support-tickets=サポートチケット
supported=サポートされています
supported-clients=サポート対象クライアント
supported-framework-versions=サポートするフレームワークのバージョン
swedish=スウェーデン語
symbols=シンボル
syntax-checking-enabled=パスワード構文確認を有効にする
syntax-checking-enabled-help=パスワードは特定された単語またはある長さ、またはその両方の条件が認識されます。
syntax-help=文法ヘルプ
system=システム
system-properties=システムプロパティ
system-roles=標準ロール
tab=タブ
tab-menu=タブメニュー
table=テーブル
tablet=タブレット
tablets=タブレット
tag=タグ
tag-cloud-for-x={0}のタグクラウド
tag-details=タグの詳細
tag-name=タグの名前
tag-names-cannot-be-empty-string-or-contain-characters-such-as-x=タグは空の文字列や{0}といった文字列を含む事はできません。
tag-services=タグサービス
tag-sets=タグセット
tag-value=タグの値
tagalog=タガログ語
tags=タグ
tags-help=タグナビゲーションに表示されるタグを表示しています。
tags-to-be-merged=結合するタグ
talent=タレント
target=ターゲット属性
target-layout-friendly-url=対象ページのフレンドリURL
target-portlet-id=対象ポートレットID
target-tag=対象タグ
task=タスク
task-id=タスクID
task-information=タスク情報
task-initially-assigned-to-the-x-role=タスクが最初に{0} ロールへ割り当てられます。
task-leader-stage=タスクリーダの段階
task-name=タスク名
tasks=タスク
tax=税金
tax-free=免税
tax-rate=税率
tax-state=国税
taxable=課税対象
team=チーム
team-id=チームID
teams=チーム
technical-support=技術サポート
temperature=温度
temperature-format=気温の表示
template=テンプレート
template-id=テンプレートID
template-id-help=現在のテンプレートの識別子番号を示しています。
template-key=テンプレートキー
template-key-help=テンプレートキーはプログラム的にこのテンプレートをほかのテンプレートに追加するように使用できます。
templates=テンプレート
templates-for-structure-x=ストラクチャーのテンプレート:{0}
templates-path=テンプレートパス
templates-path-help=他のテンプレートを追加できるパスを表示しています。
temporary-storage-directory=一時記憶域のレジストリ
termination-time=終了時間
terms-of-use=利用規約
terms-of-use-required=利用規約の同意確認を必須にする
test=テストポートレット
test-cas-configuration=CAS設定のテスト
test-direct-download-url=直接ダウンロードURLをテストする
test-ldap-connection=LDAP接続のテスト
test-ldap-groups=LDAPグループのテスト
test-ldap-users=LDAPユーザーのテスト
test-opensso-configuration=OpenSSO設定のテスト
text=テキストボックス
text-and-image=テキストと画像
text-area=テキストエリア(HTML)
text-box=テキストエリア
text-box-indexed=テキストボックス - インデックス付き
text-decoration=テキストの装飾
text-field=テキスト項目
text-field-indexed=テキスト項目 - インデックス付き
text-field-secret=テキスト項目 - シークレット
text-mode=テキストモード
text-styles=テキストのスタイル
text-to-identify=確認するテキスト
text-verification=テキスト認証
text-verification-failed=テキスト認証に失敗しました。
thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=応募、ありがとうございます。人事部へ送信いたしました。
thank-you-for-creating-an-account=アカウントを作成していただきありがとうございます。
thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=アカウントの作成、ありがとうございます。パスワードを{0}宛に送信しました。受信ボックス(または迷惑メールフォルダ)をご確認ください。
thank-you-for-creating-an-account.-you-will-be-notified-via-email-at-x-when-your-account-has-been-approved=アカウントを作成していただきありがとうございます。アカウントが承認されると {0} にてメールで通知されます。
thank-you-for-creating-an-account.-your-password-is-x=アカウントを作成していただきありがとうございます。パスワードは{0}です。
thank-you-for-signing-our-guestbook=ゲストブックへの署名、ありがとうございます。
thank-you-for-your-purchase=ご購入ありがとうございます。
thank-you-for-your-report=レポートありがとうございます。
thank-you-for-your-vote=投票ありがとうございます。
that-category-already-exists=そのカテゴリは既に存在します。
that-parent-category-does-not-exist=その親カテゴリは存在しません。
that-parent-vocabulary-does-not-exist=その親用語は存在しません。
that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=そのパスワードはすでに使われています。他のパスワードを入力してください。
that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=パスワードが正しくありません。他のパスワードを入力してください。
that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=パスワードが短すぎます(または長すぎます)。パスワードの長さは半角文字で{0}から512文字にしてください。
that-password-is-too-trivial=パスワードが簡単すぎます。
that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters=パスワードに一般的な単語が使われています。英数字を混ぜるなど推測しにくいパスワードにしてください。
that-tag-already-exists=入力したタグは既に存在します。
that-vocabulary-already-exists=その用語はすでに存在します。
that-vocabulary-does-not-exist=その用語は存在しません。
the=The
the-above-results-include-groups-which-are-missing-the-required-attributes-(group-name-and-user).-these-groups-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=上記の結果は必須属性がない (グループ名およびユーザー) グループを含んでいます。これらのグループはこれらの属性が記入されるまでインポートされません。
the-above-results-include-users-which-are-missing-the-required-attributes-(screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name).-these-users-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=上記の結果は必須属性(スクリーン名、パスワード、電子メールアドレス、名および名字)がないユーザーを含んでいます。これらのユーザーはこれらの属性が記入されるまでインポートされません。
the-address-of-the-email-recipient=受信者のメールアドレス
the-address-of-the-email-sender=送信者のメールアドレス
the-applications-in-page-x-will-be-replaced-with-the-ones-in-the-page-you-select-below=以下選択されたものは{0}ページに存在するアプリケーションと入れ替えられます。
the-array-of-all-form-values-indexed-by-name=名前によって指定された全てのフォーム値の配列
the-asset-could-not-be-found=データが見つかりません。
the-audio-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=音声試聴はまだ準備が出来ていません。しばらくしてからアクセスしてみてください
the-available-languages-in-the-lar-file-x-do-not-match-the-site's-available-languages-x=LARファイル内の使用可能な言語({0})がサイトで使用可能な言語({1})と一致しません
the-average-rating-is-x-stars-out-of-x=平均評価は{0}星中の{1}です。
the-blog-entry-url=ブログのURL
the-bookmark-entry-url=ブックマークURL
the-browser's-remote-address=ブラウザのリモートアドレス
the-browser's-remote-host=ブラウザのリモートホスト
the-browser's-user-agent=ブラウザのユーザーエージェント
the-cas-login-url-is-invalid=CASログインURLが無効です。
the-cas-logout-url-is-invalid=CASログアウトURLが無効です。
the-cas-no-such-user-url-is-invalid=CASのユーザーURLが無効です。
the-cas-server-name-is-invalid=CASサーバ名が無効です。
the-cas-server-url-and-cas-service-url-cannot-both-be-set=CASサーバURLとCASサービスURLを両方設定することはできません。
the-cas-server-url-is-invalid=CASサーバURLが無効です。
the-cas-service-url-is-invalid=CASサービスURLが無効です。
the-category-could-not-be-found=カテゴリが見つかりません。
the-category-in-which-the-message-has-been-posted=メッセージが投稿されたカテゴリ
the-changes-in-your-translations-will-be-available-once-the-content-is-published=変更された翻訳はコンテンツが公開されたときに表示されます。
the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=入力した姓と名およびメールアドレスの組み合わせはすでに登録があります。
the-comic-could-not-be-found=マンガが見つかりません。
the-comments-could-not-be-found=コメントが見つかりません。
the-company-id-associated-with-the-assets=アセットに関連する企業ID
the-company-id-associated-with-the-blog=ブログに関連する企業ID
the-company-id-associated-with-the-document=ブログに関連する企業ID
the-company-id-associated-with-the-message-board=掲示板に関連する企業ID
the-company-id-associated-with-the-wiki=ウィキに関連する企業ID
the-company-mx-associated-with-the-assets=ブログに関連する企業MX
the-company-mx-associated-with-the-blog=ブログに関連する企業MX
the-company-mx-associated-with-the-document=ドキュメントに関連する企業MX
the-company-mx-associated-with-the-message-board=掲示板に関連する企業MX
the-company-mx-associated-with-the-wiki=ウィキに関連する企業MX
the-company-name-associated-with-the-assets=アセットに関連する会社名
the-company-name-associated-with-the-blog=ブログに関連する会社名
the-company-name-associated-with-the-document=ドキュメントに関連する会社名
the-company-name-associated-with-the-message-board=掲示板に関連する企業名
the-company-name-associated-with-the-wiki=ウィキに関連する企業名
the-configuration-was-saved-in=変更は{0}に保存されました。
the-content-is-not-valid=コンテンツが無効です。
the-coupon-could-not-be-found=クーポンが見つかりません。
the-custom-field-could-not-be-found=カスタム項目が見つかれません。
the-date-of-the-modifications=修正の日付
the-default-company-is-required=デフォルト企業を入力してください。
the-default-language-x-does-not-match-the-portal's-available-languages-x=デフォルト言語({0})はポータル内の言語({1})には当てはまらないものです。
the-default-preferences-are-invalid=デフォルトの設定が無効です。
the-defaults-for-the-current-page-have-been-updated-click-here-to-see-them=現在のページのデフォルト設定が更新されました。更新はこちらで見れます。
the-definition-name-is-defined-in-the-workflow-definition-file=定義名はワークフロー定義ファイルで定義されます。
the-display-style-x-cannot-be-used-in-this-context=この{0}ディスプレイスタイルはここでは使用できません。ポートレットの中でのみ使用できます。
the-document-could-not-be-found=ドキュメントが見つかりません。
the-document-title=ドキュメントのタイトル
the-document-type=ドキュメントタイプ
the-document-type-you-selected-is-not-valid-for-this-folder=選択されたドキュメントタイプはこのフォルダーでは無効です。
the-draft-was-autosaved-successfully-at-x={0}にドラフトは自動保存されました。
the-draft-was-not-saved-successfully=ドラフトは保存されませんでした。
the-draft-was-saved-successfully-at-x={0}にドラフトは保存されました。
the-email-address-associated-with-your-open-id-account-is-already-being-used=このOpenIDと結びつけられたメールアドレスはすでに使用されています。
the-email-address-of-the-mailing-list=メーリングリストのメールアドレス
the-email-address-of-the-user-who-added-the-blog-entry=ブログしたユーザーのメールアドレス
the-email-address-of-the-user-who-added-the-document=ドキュメントを追加したユーザーのEメールアドレス
the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=メッセージを追加したユーザーのメールアドレス
the-email-address-of-the-user-who-added-the-page=ページ追加したユーザーのメールアドレス
the-email-address-of-the-user-who-updated-the-blog-entry=ブログを更新したユーザーのメールアドレス
the-email-address-you-requested-is-already-taken=入力したメールアドレスはすでに登録があります。
the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=入力したメールアドレスはシステムに登録されていません。
the-email-address-you-requested-is-reserved=入力したメールアドレスは予約済みです。
the-email-could-not-be-sent=メールは送信できませんでした。
the-email-verification-code=メールの認識コード
the-email-verification-url=メールの認識URL
the-email-was-sent-successfully=電子メールの送信に成功しました。
the-entry-could-not-be-found=エントリが見つかりません。
the-event-location=イベントのロケーション
the-event-start-date=イベントの開始日
the-event-title=イベント名
the-file-cannot-be-saved={0}ファイルを保存できません。
the-file-contains-no-data-and-cannot-be-uploaded.-please-use-the-classic-uploader=ファイルにはデータがないためアップロードできません。標準のファイルアップロードを使用してください。
the-file-is-ready-to-be-imported=ファイルインポートの用意ができました。
the-file-x-cannot-be-imported={0}ファイルのインポートができませんでした。
the-file-x-cannot-be-saved={0}ファイルを保存することができませんでした。
the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=関連するプロジェクトがあるため、会社を削除することはできません。
the-firm-could-not-be-found=会社が見つかりません。
the-first-page-cannot-be-of-type-x=最初のページは{0}タイプにはできません。
the-folder-could-not-be-found=フォルダが見つかりません。
the-folder-in-which-the-document-has-been-added=ドキュメントが追加されたフォルダ
the-folder-you-selected-already-has-an-entry-with-this-name.-please-select-a-different-folder=このフォルダーには既に同じエントリーが入っています。他のフォルダーを選んでください。
the-following-are-invalid-addresses=無効な住所:
the-following-are-invalid-category-ids=無効なカテゴリID:
the-following-are-invalid-characters=無効な文字:
the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=無効な都市名または郵便番号:
the-following-are-invalid-isbn-numbers=無効なISBN:
the-following-are-invalid-item-skus=無効な商品SKU:
the-following-are-invalid-symbols=無効な証券コード:
the-following-are-invalid-urls=無効なURL:
the-following-are-recently-changed-pages-found-in=次に含まれる最近変更されたページ:
the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=次は入力した郵便番号に該当する都市と州の組み合わせです。
the-following-data-will-not-be-imported=次のデーターはインポートされません。
the-following-is-an-invalid-address=無効な住所:
the-following-items-could-not-be-deleted=次のアイテムは削除することはできませんでした。
the-following-orphan-pages-are-found-in=これらの孤立ページ(他のページにリンクしていないページ)は次の場所に所在している:
the-following-pages-are-found-in=次に含まれるページ:
the-following-pages-have-at-least-one-link-to=次へのリンクが少なくとも1つ含まれるページ:
the-following-post-will-be-added-in-place-of-the-moved-message=以下の投稿が移動したメッセージに追加されます。
the-following-users-are-not-allowed-to-join-x-x={0}さんは{1}に参加できません。
the-following-users-are-not-allowed-to-leave-x-x={0}さんは{1}を外れることができません。
the-following-users-cannot-be-assigned-to-x-x={0}さんは{1}に割り当てることはできません。
the-following-users-cannot-be-unassigned-from-x-x={0}さんは{1}から割り当て解除することはできません。
the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=次の入力した郵便番号は通り名、都市、州に該当しています。
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=次は入力した都市、州に該当する郵便番号です。
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=次は入力した通り名、都市、州に該当する郵便番号です。
the-form-information-was-sent-successfully=フォームの情報の送信に成功しました。
the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=このメールの形式は不十分なため、適切に表示することができません。
the-format-of-this-page-is-not-supported-the-page-content-will-be-shown-unformatted=このページのフォーマットはサポートされていないため、フォーマットせずに表示されます。
the-framework-version-could-not-be-found=フレームワークのバージョンが見つかりません。
the-friendly-url-generated-by-the-email-address-you-requested-may-conflict-with-an-existing-friendly-url=選択したフレンドリーURLは既存するフレンドリーURLと問題が発生する可能性があります。
the-friendly-url-has-too-many-slashes=フレンドリーURLにはスレッシュ記号が多すぎます。
the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=フレンドリURLが公開ページの{0}および非公開ページの{1}に付け加えられます。
the-friendly-url-may-conflict-with-another-page=フレンドリーURLは他のページと問題が発生する可能性があります。
the-item-could-not-be-found=商品が見つかりません。
the-item-sku-you-requested-is-already-taken=商品SKUはすでに登録されています。
the-item-was-restored=このアイテムは保存されています。
the-lar-file-could-not-be-imported-because-it-requires-page-templates-or-site-templates-that-could-not-be-found.-please-import-the-following-templates-manually=必要なページテンプレートまたはサイトテンプレートが見つからなかったため、LARファイルがインポートできませんでした。次のテンプレートをインポートしてください。
the-last-main-node-is-required-and-cannot-be-deleted=最後のメインノードは必須のため削除できません。
the-ldap-url-format-is=LDAPベースプロバイダURLの形式はldap://host:port です。ベースDNはユーザーを検索するための任意の値です。例えば、ldap://localhost:389ouUsers,oExample のように使用します。
the-license-could-not-be-found=ライセンスが見つかりません。
the-link-could-not-be-found=リンクが見つかりません。
the-list-could-not-be-found=リストが見つかりません。
the-list-of-assets=アセット一覧
the-message-board-is-empty=掲示板は空です。
the-message-body=メッセージの本文
the-message-could-not-be-found=メッセージが見つかりません。
the-message-id=メッセージID
the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=メッセージオブジェクトは期限切れのため利用できません。構成を{0}してください。
the-message-subject=メッセージの題名
the-message-url=メッセージのURL
the-name-of-the-email-recipient=受信者の名前
the-name-of-the-email-sender=送信者の名前
the-name-of-this-site-cannot-be-edited-because-it-belongs-to-an-organization=このサイトは他の組織のものであるため、サイト名を編集することはできません。
the-new-thread-can-be-found-at-x=新しいスレッドは {0} にあります。
the-node-could-not-be-found=ノードが見つかりません。
the-node-in-which-the-page-was-added=ページが追加されたノード
the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=選択したノードにはページ構成がありません。
the-number-of-keys-generated-has-exceeded-the-number-of-allowed-keys=生成されたキーの数が最大数を超えました。
the-order-billing-address=請求先
the-order-could-not-be-found=注文が見つかりません。
the-order-currency=通貨
the-order-id=注文ID
the-order-shipping-address=出荷先
the-order-total=合計金額
the-organization-could-not-be-found=組織が見つかりません。
the-organization-does-not-have-any-addresses=住所は未記入です。
the-organization-does-not-have-any-email-addresses=メールアドレスは未記入です。
the-organization-does-not-have-any-phone-numbers=電話番号は未記入です。
the-organization-does-not-have-any-services=サービスは未入力です。
the-organization-does-not-have-any-websites=Webサイトは未記入です。
the-organization-name-is-already-taken=組織名はすでに登録があります。
the-original-x-does-not-exist-anymore=オリジナルの{0}は存在しません。{1}を復元するには異なる{0}を選択してください。
the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment={0}のオリジナルは現在の環境には存在していません。
the-page-content=ページの内容
the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=ページは選択した形式によって解析できません。
the-page-content-compared-with-the-previous-version-page-content=ページの内容は前のバージョンのページの内容と比較した
the-page-could-not-be-found=ページが見つかりません。
the-page-does-not-have-a-a-valid-title=ページに有効なタイトルがありません。
the-page-id=ページID
the-page-template-could-not-be-found=ページのテンプレートが見つかりません。
the-page-title=ページのタイトル
the-page-url=ページのURL
the-page-will-be-refreshed-when-you-close-this-dialog.alternatively-you-can-hide-this-dialog-x=このダイアログボックスを閉じるとページは自動的に更新されます。このダイアログボックスを隠すことができます。
the-page-x-is-not-enabled-in-x,-but-is-available-in-other-pages-variations=ページ{0}{1}には有効になっていませんが、他のページバリエーションでは有効になっています。
the-pages-could-not-be-published-because-one-or-more-required-page-templates-could-not-be-found-on-the-remote-system.-please-import-the-following-templates-manually=必須のページテンプレートがリモートシステムに見つからなかったため、ページを公開することができませんでした。次のテンプレートをインポートしてください。
the-password-cannot-be-reset-because-you-have-not-configured-a-reminder-query=パスワードヒントが設定されていないため、パスワードをリセットすることができません。
the-password-reset-url=パスワードのリセットURL
the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=入力したパスワードは一致しません。パスワードを再入力してください。
the-permission-was-deleted=権限は削除されました。
the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=プラグインのダウンロードに成功しました。インストールしています。
the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=プラグインのアップロードに成功しました。インストールしています。
the-portal-has-more-roles-than-the-maximum-that-can-be-checked-x=ポータルがチェック可能な最大値を超えたロールをもっています。作成された最初の {0} のみの権限がチェックされます。
the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=ポータルはプロダクション環境の情報を記録します。ユーザーのリモートホストとIP、ブラウザタイプ、OSタイプ、ヒット数、ページをアクセスしたURLのタイムスタンプなどが記録されます。情報は現在のセッションを参考を見るのボタンをクリックしてください。
the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes={0}分後にメンテナンスのためシステムがシャットダウンされます。システムがシャットダウンされるとログイン中のユーザーは自動的にログアウトされます。現在の作業中の作業がありましたら、保存を実行して終了してください。システムのメンテナンスが完了しましたら、ログイン可能となります。
the-portlet-could-not-be-found=ポートレットが見つかりません。
the-product-could-not-be-found=プラグインが見つかりません。
the-product-version-could-not-be-found=プラグインのバージョンが見つかりません。
the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=関連付けられたタスクがあるためそのプロジェクトは削除できません。
the-project-could-not-be-found=プロジェクトが見つかりません。
the-propagation-of-changes-from-the-x-has-been-disabled-temporarily-after-x-errors={0}エラーの後、{1}からの変更のプロポゲーションは一時的に無効にされています。
the-proposal-could-not-be-found=申請が見つかりません。
the-publication-process-did-not-start-due-to-validation-errors=認識エラーのため公開プロセスは実行されませんでした。
the-question-could-not-be-found=質問が見つかりません。
the-recaptcha-private-key-is-not-valid=reCAPTCHAのプライベートキーが有効ではありません。
the-recaptcha-public-key-is-not-valid=reCAPTCHAのパブリックキーが有効ではありません。
the-recycle-bin=ゴミ箱
the-recycle-bin-is-empty=ゴミ箱は空です。
the-referenced-theme-x-is-not-deployed-in-the-current-environment=参照されているテーマ{0}は現在の環境では表示されません
the-remote-address-x-is-not-valid=リモートアドレス {0} が有効ではありません。
the-remote-path-context-x-is-not-valid=リモートポート {0} が有効ではありません。
the-remote-port-x-is-not-valid=リモートポート {0} が有効ではありません。
the-remote-site-id-x-is-not-valid=リモートサイトID {0} が有効ではありません。
the-repository-could-not-be-found=レポジトリが見つかりません。
the-request-could-not-be-found=リクエストを見つけらませんでした。
the-requested-resource-was-not-found=リクエストされたリソースは見つかりません。
the-resulting-first-page-must-have-one-of-the-following-types=結果の最初のページには、次のタイプのいずれかでなければなりません:
the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=最初のページは隠しページにしないようにしてください。
the-review-could-not-be-found=レビューが見つかりません。
the-role-could-not-be-found=ロールが見つかりません。
the-role-permissions-were-updated=ロールの権限が更新されました。
the-screen-name-you-requested-is-already-taken=入力したスクリーン名はすでに登録があります。
the-screen-name-you-requested-is-associated-with-an-existing-friendly-url=入力したスクリーン名は既存のフレンドリURLと関連付けられています。
the-screen-name-you-requested-is-not-registered-in-our-database=要求したスクリーン名はデータベースに登録されていません。
the-screen-name-you-requested-is-reserved=スクリーン名は予約済みです。
the-selected-assets-have-been-removed-from-the-list-because-they-do-not-belong-in-the-scope-of-this-portlet=ポートレットの範囲に当てはまらないため選択されたデータはリストから削除されました。
the-selected-entry-has-been-deleted=選択したエントリはすでに削除されています。
the-selected-license-is-used-by-at-least-one-product=選択されたライセンスは、少なくとも1つの製品に使用されています。
the-selected-list-no-longer-exists=選択されたリストは存在しません。
the-selected-organization-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organization-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=選択された組織は無効なユーザーと関連付けられています。無効なユーザーとの関連を削除して選択された組織を削除しますか?
the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=選択したロールは標準ロールのため削除できません。
the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=選択したストラクチャーは1つ以上のテンプレートに使用されているため、削除できません。
the-selected-user-group-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-group-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=選択されたユーザーグループは無効なユーザーと関連付けられています。無効なユーザーを削除してユーザーグループを削除しますか?
the-selected-web-content-no-longer-exists=選択されたWebページは存在しません。
the-setup-could-not-be-found=セットアップが見つかりません。
the-sign-in-process-is-temporarily-disabled-because-the-portal-is-undergoing-a-routine-maintenance-upgrade=ポータルはアップグレードのための定期メインテナンスを行っているためログインが一時的に利用できません。アップグレードが完了した後ご利用できますので少々お待ちください。
the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=送信メールに追加する署名を入力します。
the-site-cannot-be-deleted-because-it-has-background-tasks-in-progress=バックグラウンドで進行中のタスクがあるため、このサイトは削除できません
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-it-is-a-required-system-site=このサイトは必須システムサイトであるため、削除または無効にすることはできません。
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-you-are-accessing-the-site=サイトを現在アクセスしているためサイトを削除または無効にすることはできません。
the-site-cannot-be-its-own-parent-site=このサイトは親サイトに設定することは可能ではありません。
the-site-cannot-have-a-child-as-its-parent-site=サイトの子サイトは親サイトとして設定できません。
the-site-could-not-be-found=サイトが見つかりません。
the-site-name-associated-with-the-assets=アセットに関連するサイト名
the-site-name-associated-with-the-blog=ブログに関連するサイト名
the-site-name-associated-with-the-document=ドキュメントに関連するサイト名
the-site-name-associated-with-the-message-board=掲示板に関連するサイト名
the-site-name-associated-with-the-wiki=ウィキに関連するサイト名
the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=サイトマッププロトコルはWebサイトの構成(サイトマップ)を検索エンジンに通知します。
the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=ソースファイルは基のファイルと同じ拡張子を持つことができません。
the-specified-coupon-is-no-longer-available=特別クーポンはもう利用できません。
the-specified-coupon-is-no-yet-available=特別クーポンはまだ利用できません。
the-specified-coupon-is-not-active=特別クーポンは利用できません。
the-staging-environment-is-activated-changes-have-to-be-published-to-make-them-available-to-end-users=準備環境が利用可能になりました。エンドユーザーに対しこれらを有効にする必要があります。
the-staging-environment-is-activated-publish-to-remote-publishes-from-the-live-environment=ステージング環境が利用可能になりました。リモートに公開でプロダクション環境から公開されます。
the-status-of-the-publication-can-be-checked-on-the-publish-screen=公開ステータスは公開画面にて確認できます
the-structure-could-not-be-found=ストラクチャーが見つかりません。
the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=次のIDにマッチする{0}というストラクチャーが見つかりました:
the-summary-of-the-page-or-the-modifications=ページまたは修正の概要
the-system-cannot-send-you-a-new-password-because-you-have-not-provided-an-email-address=電子メールアドレスが無いため、新しいパスワードを送信できません。
the-system-is-shutdown-please-try-again-later=システムはシャットダウン中です。後でもう一度実行してください
the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=初回ログイン時にパスワードの変更が必要です。
the-task-could-not-be-found=タスクが見つかりません。
the-template-could-not-be-found=テンプレートが見つかりません。
the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=次のIDにマッチする{0}という名前のテンプレート:
the-theme-selected-for-the-site-does-not-support-displaying-the-title=このサイトに選択したテーマはタイトルを表示する設定になっていません。
the-topic-could-not-be-found=トピックが見つかりません。
the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=アップロードができません。メッセージに添付された全ファイルの合計サイズは{0}kを超えないようにしてください。
the-tunneling-servlet-shared-secret-is-not-set=tunneling.servlet.shared.secretが設定されていません。
the-tunneling-servlet-shared-secret-must-be-at-least-8-bytes-long=The tunneling servlet shared secret must be at least 8 bytes long. (Automatic Copy)
the-tunneling-servlet-shared-secrets-do-not-match=tunneling.servlet.shared.secretが一致しません
the-url-of-the-page-comparing-this-page-content-with-the-previous-version=前のバージョンとこのページの内容を比較するページのURL
the-user-could-not-be-found=ユーザーが見つかりません。
the-user-does-not-have-any-additional-email-addresses=メールアドレスは未記入です。
the-user-does-not-have-any-addresses=住所は未記入です。
the-user-does-not-have-any-organization-roles=組織ロールが割り当てられていません
the-user-does-not-have-any-phone-numbers=電話番号は未記入です。
the-user-does-not-have-any-regular-roles=標準ロールが割り当てられていません
the-user-does-not-have-any-site-roles=サイトロールを割り当てられていません
the-user-does-not-have-any-websites=Webサイトは未記入です。
the-user-id=ユーザーのID
the-user-id-you-requested-is-already-taken=ユーザーIDはすでに存在します。
the-user-id-you-requested-is-not-registered-in-our-database=要求したユーザーIDはデータベースに登録されていません。
the-user-id-you-requested-is-reserved=ユーザーIDは予約済みです。
the-user-must-have-at-least-one-regular-organization-to-be-able-to-select-an-associated-location=ユーザーが関連ロケーションを選択するには少なくとも一つの組織に所属してなくてはなりません。
the-user-password=ユーザーパスワード
the-user-screen-name=ユーザーのスクリーン名
the-user-who-added-the-blog-entry=ブログしたユーザー
the-user-who-added-the-bookmark-entry=ブックマークを作成したユーザー
the-user-who-added-the-document=ドキュメントを追加したユーザー
the-user-who-added-the-message=メッセージを追加したユーザー
the-user-who-added-the-page=ページを追加したユーザー
the-user-who-updated-the-blog-entry=ブログを更新したユーザー
the-user-who-updated-the-bookmark-entry=ブックマークを更新したユーザー
the-user-who-updated-the-document=ドキュメントを更新したユーザー
the-users-with-the-following-roles-can-access-this-portlet-in-the-control-panel=次のロールのユーザーがコントロールパネルのこのポートレットにアクセスできます:
the-users-with-the-following-roles-can-add-this-portlet-to-the-pages-they-manage=次のロールを持つユーザーはこのポートレットを管理しているページに追加できます:
the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=メールを受信できない場合に、自動返信用メッセージを送信します。
the-value-being-validated=値は評価されています。
the-value-of-this-property-is-read-from-a-portal.properties-file-or-one-of-its-extension-files=プロパティーの値はportal.propertiesファイルまたは他のエクステンションファイルから読み込まれています。
the-value-of-this-property-was-overridden-using-the-control-panel-and-is-stored-in-the-database=このプロパティの値はコントロールパネルから上書きすることができ、データベースに保存されます
the-verse-could-not-be-found=節が見つかりません。
the-video-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=ビデオプレビューはまだ準備が出来ていません。しばらくしてからアクセスしてみてください
the-web-content-could-not-be-found=Webコンテンツが見つかりません。
the-web-content-id=WebコンテンツID
the-web-content-title=Webコンテンツのタイトル
the-web-content-url=WebコンテンツのURL
the-web-content-version=Webコンテンツのバージョン
the-wiki-could-not-be-found=ウィキが見つかりません。
the-workflows-for-the-following-resources-can-be-configured-within-their-respective-portlets=次のリソースのワークフローは関連するポートレットと設定できます。
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-in-the-recycle-bin=The {0}: {1} could not be exported because it is in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-not-in-the-currently-exported-group=The {0}: {1} could not be exported because it is not in the currently exported group. (Automatic Copy)
the-x-x-could-not-be-exported-because-its-workflow-status-is-not-exportable=The {0}: {1} could not be exported because its workflow status is not exportable. (Automatic Copy)
the-x-x-has-missing-references-that-could-not-be-found-during-the-export=The {0}: {1} has missing reference(s) that could not be found during the export. (Automatic Copy)
the-x-x-was-moved-to-x={0}の{1}は{2}に移動しました
the-x-x-was-removed={0}の{1}は削除されました
the-x-x-was-restored-to-x={0}の{1}は{2}に移動しました
theme=テーマ
theme-display=テーマ表示
theme-display-help=コンテクスト情報へのアクセスを提供します
theme-plugin=テーマプラグイン
theme-plugins=テーマプラグイン
theme-settings=テーマ設定
themes=テーマ
there-are-content-references-to-this-structure.-you-may-lose-data-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=このストラクチャーを参照しているコンテンツがあります。フィールドを削除、もしくはリネームした場合、該当フィールドのデータが失われる可能性があります。
there-are-currently-x-users-in-x-rooms=現在、{1}部屋に{0}人のユーザーがいます。
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-current-site=There are missing references that could not be found in the current site. Please import the following elements first: (Automatic Copy)
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-live-environment-the-following-elements-are-published-from-their-own-site=There are missing references that could not be found in the Live Environment. Please publish again to Live ensuring the following elements are published from their own site: (Automatic Copy)
there-are-no-actions=アクションはありません。
there-are-no-active-users-for-this-period=現在、活動中のユーザーはいません。
there-are-no-addresses=住所がありません。
there-are-no-applications-that-support-application-display-templates=ディスプレイテンプレートをサポートするアプリケーションがありません
there-are-no-archived-setups=アーカイブされたセットアップはありません。
there-are-no-archived-versions-of-this-document=このドキュメントのアーカイブされたバージョンはありません。
there-are-no-available-advanced-settings-for-these-pages=これらのページには利用できる詳細設定はありません。
there-are-no-available-nodes-for-selection=選択可能なノードはありません。
there-are-no-available-questions-for-selection=選択可能な質問はありません。
there-are-no-banned-users=拒否したユーザーはいません。
there-are-no-blogs=ブログはありません。
there-are-no-bookmarks-in-this-folder=このフォルダにブックマークはありません。
there-are-no-categories=カテゴリはありません。
there-are-no-completed-instances=承認処理が終了したコンテンツはありません。
there-are-no-completed-instances-started-by-me=公開申請処理が終了をしてコンテンツはありません。
there-are-no-completed-tasks=承認処理が終了したタスクはありません。
there-are-no-completed-tasks-with-the-specified-search-criteria=指定された検索基準で完了したタスクはありません。
there-are-no-connected-producers=接続しているサービス提供者が存在しません。
there-are-no-consumer-registrations=登録されているサービス利用者がいません。
there-are-no-consumers=サービス利用者がいません。
there-are-no-coupons=クーポンはありません。
there-are-no-differences-between-x-and-x={0}{1}に差異はありません。
there-are-no-documents=ドキュメントはありません。
there-are-no-documents-in-this-folder=このフォルダにドキュメントはありません。
there-are-no-documents-or-media-files-in-this-folder=このフォルダーにはドキュメントまたはメディアファイルがありません。
there-are-no-documents-or-media-files-of-type-x={0}というドキュメントもしくはメディアファイルの種類は存在しません。
there-are-no-drafts=下書きがありません。
there-are-no-entries=エントリはありません。
there-are-no-entries-for-this-category-on={0}のカテゴリのエントリはありません。
there-are-no-events=イベントはありません。
there-are-no-events-on-this-day=本日のイベントはありません。
there-are-no-firms=会社はありません。
there-are-no-folders=フォルダはありません。
there-are-no-gadgets=ガジェットはありません。
there-are-no-generated-roles-to-merge=併合するべき発生させたロールはありません。
there-are-no-generated-roles-to-reassign=割り当て直すべき発生させたロールがない。
there-are-no-images=画像はありません。
there-are-no-images-in-this-folder=このフォルダに画像がありません。
there-are-no-installed-portlets=インストール済みのポートレットがありません。
there-are-no-layouts-in-the-exported-data=エクスポートされたデータにはレイアウトがありません。
there-are-no-links=リンクはありません。
there-are-no-live-sessions=現在のセッションはありません。
there-are-no-locations=ロケーションはありません。
there-are-no-longer-any-documents-and-media-files-with-extra-settings=特別な設定を持つファイルエントリーはもうありません。
there-are-no-media-files-in-this-folder=このフォルダにはメディアファイルはありません。
there-are-no-more-events-today=今日のイベントはこれ以上ありません。
there-are-no-older-versions-of-this-page=このページの旧バージョンはありません。
there-are-no-orders=注文はありません。
there-are-no-organizations=組織はありません。
there-are-no-orphan-pages=他のページとリンクしていないページはありません
there-are-no-orphan-pages-in=次の場所に孤立ページ(他のページとリンクしていないページ)はありません:
there-are-no-pages=ページがありません。
there-are-no-pages-configured-to-be-the-display-page=ディスプレイページと設定されているページがありません。ページにアセットパブリシャーを追加し既存のページをディスプレイページにすることでページのデフォルトページに設定できます。
there-are-no-pages-in=次の場所にページはありません:
there-are-no-pages-submitted-by-you-pending-approval=申請したページで、承認待ちのものはありません。
there-are-no-pages-that-link-to=次へリンクしているページはありません:
there-are-no-pages-that-link-to-this-page=このページにリンクしているページはありません。
there-are-no-pages-to-display-for-the-current-page-level=現在のページレベルで表示できるページはありません
there-are-no-pages-with-this-category=このカテゴリのページはありません。
there-are-no-pages-with-this-tag=このタグがついたページはありません。
there-are-no-pending-instances=申請中のパブリケーションリクエストがありません。
there-are-no-pending-instances-started-by-me=承認待ちのコンテンツはありません。
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you=割り当てられた未承認タスクはありません。
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you-with-the-specified-search-criteria=指定された条件の割り当てられた承認待ちタスクはありません。
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles=ロールに割り当てられた未承認タスクはありません。
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles-with-the-specified-search-criteria=指定された検索基準ではあなたのロールに割当てられた未決タスクはありません。
there-are-no-portlets=ポートレットはありません。
there-are-no-private-nodes=非公開ノードはありません。
there-are-no-processes-in-progress-anymore=進行中のプロセスはありません
there-are-no-producers=生産者がない。
there-are-no-projects=プロジェクトはありません。
there-are-no-public-nodes=公開ノードはありません。
there-are-no-questions=質問はありません。
there-are-no-questions-in-this-category=このカテゴリに質問はありません。
there-are-no-recent-activities=最近のアクティビティはありません。
there-are-no-recent-bloggers=最近のブロガはいません。
there-are-no-recent-changes=最近の変更はありません。
there-are-no-recent-changes-to-pages-in=最近変更されたページはありません:
there-are-no-recent-downloads=最近のダウンロードはありません。
there-are-no-recent-posts=最近の投稿はありません。
there-are-no-registration-properties=登録プロパティはありません。
there-are-no-related-assets=関係するデータが見つかりません。このアプリケーションはメインデータと共通するすべてのデータのみを現在のページに表示します。
there-are-no-repositories=レポジトリはありません。
there-are-no-results=表示するデータが見つかりません。
there-are-no-scheduled-publication-processes=予定された公開プロセスはありません
there-are-no-selected-pages-all-pages-will-therefore-be-exported=ページが選択されていないので、すべてのページがエクスポートされます。
there-are-no-selected-tags=削除したいタグを選択してください。
there-are-no-selected-vocabularies-or-categories=削除したい用語またはカテゴリーを選択してください。
there-are-no-services-matching-that-phrase=この文章と一致するサービスはありません。
there-are-no-structures=ストラクチャーはありません。
there-are-no-tags=タグがありません。
there-are-no-tasks=タスクはありません。
there-are-no-tasks-assigned-to-my-roles-with-the-specified-search-criteria=指定された検索基準でのロールに割り当てられたタスクはありません。
there-are-no-tasks-with-the-specified-search-criteria=指定された検索基準のタスクはありません。
there-are-no-templates=テンプレートはありません。
there-are-no-threads-in-this-category=このカテゴリにスレッドはありません。
there-are-no-top-posters=最高投稿ユーザーはいません。
there-are-no-topics=トピックはありません。
there-are-no-users-to-invite=招待するユーザーはいません。
there-are-no-videos-in-this-folder=このフォルダには画像がありません。
there-are-no-vocabularies=用語がありません。
there-are-no-workflow-definitions=ワークフローの定義がありません。
there-are-template-references-to-this-structure.-please-update-them-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=このテンプレートを参照しているストラクチャーがあります。フィールド名を削除もしくはリネームした場合は、テンプレートも更新してください。
there-are-x-membership-requests-pending=メンバーシップのリクエストの申請は{0}件あります。
there-is-a-publication-workflow-in-process=公開ワークフロープロセスが実行中です。プロセスのステータスとロールによっては操作ができない処理があります。
there-is-already-a-page-with-the-specified-title=指定したタイトルのページは既にあります。
there-is-another-category-with-the-same-name-and-the-same-parent=同じ親で同じ名前のカテゴリがあります。
there-is-currently-1-process-in-progress=現在1つのプロセスが処理中です
there-is-currently-1-process-in-progress-and-x-pending=現在1つのプロセスが処理中、{0}個が保留中です
there-is-existing-form-data-please-export-and-delete-it-before-making-changes-to-the-fields=フォームデータが既にあります。項目を変更する前に、エクスポートし、削除してください。
there-is-no-device-recognition-provider-installed=デバイス認識プロバイダーがインストールされていません。ポータルにアクセスしてくるデバイス種別を識別することができません。ポータル管理者に連絡するか、Liferay Marketplaceよりインストールしてください
there-is-no-selected-page=ページを選択してください。
there-is-no-web-content-with-structure-x={0}というストラクチャーのウェブコンテントはこのページにありません。
there-is-not-a-version-of-this-page-marked-as-ready-for-publication=このページに公開準備完了とマークされているバージョンはありません。
there-is-not-enough-data-to-display-for-this-counter=このカウンターに表示する十分なデーターがありません。
there-was-an-unexpected-error.-please-refresh-the-current-page=エラーが発生しました。ページを更新してください。
there-were-no-recipient-addresses=受信者のメールアドレスはありません。
thesaurus=分類語彙辞典
these-files-have-been-previously-uploaded-but-not-actually-saved.-please-save-or-delete-them-before-they-are-removed=これらのファイルは既にアップロードされましたが保存されていません。保存するか削除してください。
these-pages-are-linked-to-site-template-x=これらのページは{0}サイトテンプレートとリンクされています。
they-are-referenced-by-other-structures=これらのコンテンツは他のストラクチャーと参照しています。
they-are-referenced-by-templates=これらのコンテンツはテンプレートと参照しています。
they-are-referenced-by-web-contents=これらのコンテンツはウェブコンテンツと参照しています。
third=3番目
this-account-has-been-locked=このアカウントはロックされています。アカウントのロックを外すには管理者に連絡してください。
this-application-is-exposed-to-facebook-via-an-iframe=このアプリケーションは IFrame により facebook に展開されます。
this-application-is-exposed-to-facebook-via-fbml=このアプリケーションは FBML によって facebook に展開されます。
this-application-will-only-function-when-placed-on-a-site-page=このアプリケーションはユーザーのページに置かれたときだけ機能します。
this-application-will-only-function-when-placed-on-a-user-page=このアプリケーションはユーザーのページに置かれたときだけ機能します。
this-blog=このブログ
this-category=このカテゴリ
this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=現在のページを更新した後に変更が適用されます。
this-content-has-expired-or-you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-it=このコンテンツは期限が切れているか、アクセスに必要な権限を割り当てられていません
this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=このクーポンはカンマ区切りのカテゴリに含まれる商品のみに適用できます。
this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=このクーポンはカンマ区切りの商品SKUに関連する商品SKUの商品のみに適用できます。
this-database-is-useful-for-development-and-demo'ing-purposes=このデータベースは開発やデモのための使用に有用的ですが制作のためには最適ではありません。
this-email-address-will-also-serve-as-your-login=このメールアドレスはログイン時にも使えます。
this-event-does-not-repeat=このイベントは繰り返しません。
this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=この機能を利用するにはInternet Explorer 5.5以上が必要です。
this-field-does-not-have-any-specific-validation=この項目は特別な評価はありません。
this-field-is-mandatory=この項目は必須です。
this-field-is-required=必須項目です。
this-file-was-previously-uploaded-but-not-actually-imported=このファイルは以前アップロードされましたが、まだインポートされていません。
this-folder-is-empty=このフォルダは空です。
this-form-has-already-been-submitted=このフォームはすでに投稿済みです。{0}秒後に投稿は有効なります。
this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=この機能はリッチテキスト形式のメール送信時にのみ動作します。リッチテキスト形式を有効にしますか?
this-icon-will-be-shown-in-the-navigation-menu=このアイコンはナビゲーションメニューに表示されます。
this-instance-is-inactive-please-contact-the-administrator=このインスタンスは停止されています。管理者に連絡してください。
this-is-a-collection-of-fields=これはフィールドのコレクションになります
this-is-a-minor-edit=部分的な変更
this-is-a-repeatable-field=繰り返し可能なフィールドです。作成者からの値を読み込むために、繰り返し要素にアクセスします
this-is-a-required-user-group=必須ユーザーグループです。
this-is-some-sample-help=サンプルヘルプです。
this-is-the-default-page-without-your-customizations=このページは設定した変更がないデフォルトページです。
this-is-the-page-variation-that-is-marked-as-ready-for-publication=公開準備完了とマークされたページバリエーションです。
this-message-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=このメッセージはゴミ箱に入った添付ファイルは添付されていません。
this-organization=この組織
this-organization-does-not-have-any-private-pages=この組織は非公開ページがありません。
this-organization-does-not-have-any-public-pages=この組織は公開ページがありません。
this-organization-does-not-have-any-users=この組織には参加しているユーザーがいません。
this-page-belongs-to-a-user-group=このページは既にユーザーグループのものです。許可されている変更は非公開ページのみに適用されます。
this-page-cannot-be-deleted-and-cannot-have-child-pages-because-it-is-associated-to-a-site-template=このページは削除できません。サイトテンプレートに結びついているため、子ページを持つことはできません。
this-page-cannot-be-edited-because-user-x-is-modifying-it-and-the-results-have-not-been-published-yet=このページは{0} さんが編集中で変更がまだ公開されていません。最後の変更は{1}でした。
this-page-cannot-be-modified-because-it-belongs-to-the-user-group-x=このページは{0}ユーザーグループのものであるため変更はできません。
this-page-cannot-be-modified-because-it-is-associated-to-a-site-template-does-not-allow-modifications-to-it=このページは変更が可能ではないサイトテンプレートを使用しているため変更はできません。
this-page-displays-the-last-x-web-content,-structures,-and-templates-that-you-accessed=直近にアクセスしたWebコンテンツ、ストラクチャー、テンプレートを {0}件 ずつ表示します。
this-page-does-not-exist-yet-and-the-title-is-not-valid=このページは存在しないし、タイトルも無効です。
this-page-does-not-exist-yet-use-the-form-below-to-create-it=このページはまだ存在しません。作成には以下のフォームを使ってください。
this-page-does-not-have-file-attachments=添付ファイルがありません。
this-page-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=このページにはゴミ箱にある添付ファイルは添付されていません。
this-page-has-already-been-started-by-another-author=このページは既に別の作成者により作成されています。
this-page-has-an-associated-draft-that-is-not-yet-published=このページにまだ公開されていない下書きがあります。
this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template=このページは以前のサイトテンプレートの更新から変更されています。現在の情報の上書を防ぐためにサイトテンプレートへの更新は実行されません。もし変更の上書とサイトテンプレートの新しい更新を有効にしたい場合はリセットをクリックしてください。
this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template-excerpt=サイトテンプレート経由での最終変更日時から、このページは変更されています
this-page-has-no-links=このページにはリンクがありません
this-page-is-currently-redirected-to-x=このページは {0} へリダイレクトします。
this-page-is-displayed-in-x=このページは{0}に表示されました
this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=このページは未記入です。テキストを追加してください。
this-page-is-empty.-use-the-buttons-below-to-create-it-or-to-search-for-the-words-in-the-title=ページにはありません。作成するか、タイトルの単語を検索してください。
this-page-is-linked-to-a-page-template=このページはページテンプレートとリンクされています。変更をしたい場合、自動変更伝播の機能を無効にしてください。
this-page-is-linked-to-a-site-template-which-does-not-allow-modifications-to-it=このページは変更が可能ではない設定を持つサイトテンプレートとリンクしています。
this-page-is-not-enabled-in-this-site-pages-variation,-but-is-available-in-other-variations=このページは現在のサイトページバリエーションには有効されていませんが、ほかのページバリエーションで表示されています。
this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=このページは利用できないポートレットの一部です。
this-portlet-has-been-undeployed.-please-redeploy-it-or-remove-it-from-the-page=ポートレットは配備解除されました。再配備するか、ページから削除してください。
this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=このポートレットは公開されたページには追加されていません。最初にページを公開してください。
this-portlet-is-inactive=このポートレットは利用できません。利用するには管理者に連絡してください
this-portlet-is-not-staged-local-alert=このポートレットのデータはステージングされていません。あらゆるデータ変更がすぐにローカルプロダクション環境サイトで有効になります。ポートレット固有のワークフローが利用可能です。ポートレットのセットアップがステージング環境から管理可能です。
this-portlet-is-not-staged-remote-alert=このポートレットのデータがステージングされていません。リモートステージングが現在使われているため、データ変更がリモートプロダクション環境サイトから行われる必要があります。ポートレットのワークフローはリモートプロダクション環境サイトからのみ有効となります。ステージング環境にあるポートレットのあらゆるデータの変更が無視されます。ポートレットのセットアップがステージング環境から管理できます。
this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=このポートレットはプロダクション環境サイトに存在しないページにあります。最初にページを公開してください。
this-preview-won't-include-the-theme-context=このプレビューはテーマコンテクストを含みません
this-product-does-not-have-any-released-versions=このプラグインには関連したバージョンがありません。
this-role-does-not-have-any-permissions=このロールに許可がない。
this-section-will-be-editable-after-creating-the-user=このセクションはユーザーを作成した後、編集可能になります。
this-site=このサイト
this-site-belongs-to-x-which-is-an-organization-of-type-x=このサイトは{0}のものであり{1}組織タイプです。
this-site-does-not-have-any-private-pages=このサイトは非公開ページを持っていません。
this-site-does-not-have-any-public-pages=このサイトは公開ページを持っていません。
this-site-has-no-members=このサイトはメンバがいません。
this-site-has-x-child-site=このサイトは{0}個の子サイトを持っています
this-site-has-x-child-sites=このサイトは{0}個の子サイトを持っています
this-site-is-inactive-please-contact-the-administrator=このサイトは現在停止されています。管理者に連絡してください。
this-site-is-not-related-to-a-site-template=このサイトはサイトテンプレートと関連されていません。
this-site-was-cloned-from-site-template-x=このサイトはサイトテンプレート{0}からコピーされたものです。
this-structure-has-not-been-saved=このストラクチャーは保存されていません。
this-structure-is-already-within-the-inheritance-path-of-the-selected-parent-please-select-another-parent-structure=このストラクチャーは選択された親の継承パス内に既にあります。別の親ストラクチャーを選択してください。
this-tag-is-not-used=このタグは使用されません。
this-theme-does-not-have-any-color-schemes=このテーマにはカラースキーマがありません。
this-topic=このトピック
this-topic-is-empty=このトピックは空です。
this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=このユーザーアカウントは、ログインの失敗回数が許容回数を越えたためロックされています。
this-user-does-not-belong-to-a-site-to-which-a-site-role-can-be-assigned=このユーザーはサイトに所属していないため、サイトロールを付与することはできません。
this-user-does-not-belong-to-an-organization-to-which-an-organization-role-can-be-assigned=このユーザーは、組織ロールを割り当てられる組織に属していません。
this-user-does-not-have-any-inherited-regular-roles=This user does not have any inherited regular roles. (Automatic Copy)
this-user-does-not-have-any-inherited-site-roles=This user does not have any inherited site roles. (Automatic Copy)
this-user-does-not-have-any-inherited-sites=This user does not have any inherited sites. (Automatic Copy)
this-user-does-not-have-any-private-pages=このユーザーは非公開ページを持っていません。
this-user-does-not-have-any-public-pages=このユーザーは公開ページを持っていません。
this-user-group-does-not-have-any-private-pages=このユーザーグループは非公開ページを持っていません。
this-user-group-does-not-have-any-public-pages=このユーザーグループは公開ページを持っていません。
this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x=このユーザーは{1}に所属しているため、{0}のメンバーとなっています。
this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x-and-x=このユーザーは{1}と{2}に所属しているため、{0}のメンバーとなっています。
this-version-will-be-published-when-x-is-published-to-live=このバージョンは{0}が公開された後に公開されます。
this-wiki-node-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=このウィキページにはゴミ箱にある添付ファイルは添付されていません。
this-x-does-not-contain-an-entry={0} はエントリーを含んでいません。
this-x-is-approved.-publishing-these-changes-will-cause-it-to-be-unpublished-and-go-through-the-approval-process-again=この {0} は承認済みです。これらの変更を公開することで再び未公開状態に戻り、再度承認プロセスへ戻すことができます。
thread=スレッド
thread-as-question-by-default=Thread as Question by Default
thread-flags=スレッドフラグ
thread-is-locked=スレッドはロックされています。
thread-locked=スレッドはロックされています
thread-posts=投稿数
thread-priorities=重要度
thread-split=スレッドスプリット
thread-views=参照数
threaded-replies=コメント
threads=スレッド
threads-with-tag-x=タグ {0}とスレッド
three-columns=3列
threshold-for-displaying-did-you-mean=表示用のしきい値 "探しているのはもしかして..."
threshold-for-displaying-related-queries=表示用のしきい値 "関連する検索文字列は..."
thumbnail=サムネイル
thursday-abbreviation=木
ticker-symbol=証券シンボル
tickets=チケット
tile=タイル
time=時間
time-zone=標準時
time-zone-range=標準時の範囲
timestamp=タイムスタンプ
tip=チップ
title=タイトル
title-list=タイトルの一覧
title[person]=敬称
to=宛先
to-add,-click-members-on-the-left=追加するには、左のメンバをクリックしてください。
to-add-a-portlet-to-the-page-just-drag-it=ページ上に配置したいポートレットをドラッグ&ドロップして下さい。
to-allow-pingbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=Pingを許可する場合は、ゲストロールの表示権限が有効にされていることを確認してください。
to-allow-trackbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=トラックバックを許可する場合は、ゲストの表示権限を有効にしてください。
to-email-joebloggs=* joebloggs@{0}へメールするには、joebloggsと入力してください。
to-manage-priorities,-drag-the-rule-to-the-desired-position=プロパティを管理したい場合、ルールを任意の場所にドラッグしてください
to-tag-set=タグセットに
to-this-location=このロケーション
to-vocabulary=付属する用語
toad=Toad
today=今日
today-is=今日は
toggle=トグル
tokenized=文字分割
toll-free=無料通話
tomcat-conf-dir=Tomcatコンフィギュレーションディレクトリ
tomcat-lib-dir=Tomcatライブラリディレクトリ
tomorrow=明日
ton=トン
tools=ツール
top=トップ
top-level=一番上のレベル
top-level-organizations=トップレベル組織
top-posters=投稿者ランキング
top-users-out-of-x=トップユーザー({0}人中)
topic=トピック
topic-information=トピック情報
topics=トピック
topics-require-at-least-one-read-role=トピックには少なくとも1つの参照権限が必要です。
topics-require-at-least-one-write-role=トピックには少なくとも1つの編集権限が必要です。
total=合計
total-memory=メモリ容量
total-paid=支払総額
total-size=合計サイズ
total-votes=全投票数
trackback-url=トラックバック URL
trackbacks-already-sent=トラックバックは既に送られました
trackbacks-to-send=送るトラックバック
training=トレーニング
training-credits=訓練の信用
trainings=訓練
transaction-id=TXN ID
translate=翻訳
translating-web-content-to-x={0}へウェブコンテンツを翻訳中
trash=ゴミ箱
trash-entries-max-age=ゴミ箱内エントリーの最大保存日数
trash-entries-max-age-help=日数分、ゴミ箱に保存されます。この日数以上ゴミ箱にあるエントリーは自動的に削除されます
travel=旅行
tree-view=ツリー上に表示
true=True
trusted=信頼性あり
trusted-plugin-repositories=信頼性のあるプラグインレポジトリ
tty=TTY
tuesday-abbreviation=火
tv-show=テレビ番組
tweet=ツイート
twitter=Twitter
two-columns=2列
type=種類
type-a-single-email-address=入力したメールアドレス:
type-name=入力した名前:
type-name-or-select-from-list=名前を入力、もしくはリストから選択
types=種類
ukrainian=ウクライナ語
unable-to-activate-user-because-that-would-exceed-the-maximum-number-of-users-allowed=最大ユーザー数を超えるため、ユーザーを有効にできません。
unable-to-completely-empty-trash-you-do-not-have-permission-to-delete-one-or-more-items=ゴミ箱を空にできません。削除のパーミッションがありません。
unable-to-create-user-account-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=ユーザーの最大数に達しているのでユーザーアカウントを作成できません。
unable-to-decrypt-login=復号化ログインが出来ません
unable-to-execute-process-x=({0})プロセスを実行できません
unable-to-load-content=コンテンツを読み込めません
unable-to-login-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=ユーザー制限数が達成したためログインができません。
unable-to-move-this-item-to-the-selected-destination=選択された移動先に項目を移動できません。同じ名前の項目が移動先に存在します
unable-to-reset-the-failure-counter-and-propagate-the-changes=失敗数カウンターのリセットと変更のプロパゲーションができません
unassigned=未割り当て
unassociate=関連付けをしない
unban-date=拒否の解除日
unban-this-user=このユーザーを有効にする。
unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=この項目のチェックを外すと、このビューに表示されない翻訳済みデータも削除します。実行してもよろしいですか?
undefined=未分類
undeployed=アンデプロイ
underline=下線
undo=元に戻す
undo-x={0} を元に戻す
unhelpful=有用ではありません
unignore=無視しない
uninstall=アンインストール
unique=ユニーク
united-states-phone-format=USの電話番号形式
unknown=不明
unlimited=無制限
unlock=アンロック
unlock-thread=スレッドの開放
unlock-thread-to-add-an-explanation-post=説明を投稿するにはスレッドをアンロックしてください。
unmark=マークを取る
unordered-list=箇条書き
unpack-war=WARのアンパック化
unpublished=公開をやめる
unreachable=到達不可能
unread=未読
unread-messages=未読メール
unscramble=組み立て
unsubscribe=メール通知の解除
unsubscribe-from-comments=コメント購読の解除
until-unlocked-by-an-administrator=管理者によってロックが外されるまで
untrusted=信頼性なし
untrusted-plugin-repositories=信頼性のないプラグインレポジトリ
up=上へ
up-to-date=最新版
upcoming=予定
update=更新
update-associations=配属の更新
update-attribute=属性を更新
update-available=設定の追加の更新
update-cart=カートを更新する
update-categories=カテゴリの更新
update-category=カテゴリの更新
update-comments=コメントの更新
update-consumer=コンシューマーの更新
update-content=コンテンツの更新
update-content-settings=コンテンツ設定の更新
update-data=データの更新
update-display-order=表示順の更新
update-due-date=期限の更新
update-entry=エントリの更新
update-event=イベントの更新
update-feedback=フィードバックの更新
update-field=項目の更新
update-file-entry=ファイルエントリの更新
update-file-shortcut=ファイルショートカットの更新
update-folder=フォルダの更新
update-from-chart=チャートから更新
update-from-custom=カスタムから更新
update-group=グループの更新
update-image=画像の更新
update-message=メッセージの更新
update-my-styles-as-i-type=スタイルの入力時に更新する
update-page=ページの更新
update-page-settings=ページ設定の更新
update-page-variation=ページバリエーションを更新する
update-permissions=権限の更新
update-portlet=更新ポートレット
update-producer=更新の生産者
update-rankings=ランキングの更新
update-rankings-help=ランキングは毎日計算されます。ランキングの更新をクリックで最新の計算が見れます。
update-search-index=検索インデックスの更新
update-service-description=サービス記述を更新する
update-site-pages-variation=サイトページバリエーションを更新する
update-the-styles-on-this-page=このページのスタイルを更新する
update-wiki=ウィキの更新
updated=更新
updates-are-available-for-liferay=Liferayの新しいアップデートがあります。詳細を見るにはここをクリックしてアップデート管理を開いてください。
updates-available=設定の追加の更新
upload-a-background-image=背景画像のアップロード
upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=高さ{0}ピクセル、幅{1}ピクセルのGIFファイルまたはJPEGファイルを選択してください。
upload-a-logo-for-the-organization-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo-in-both-public-and-private-pages=公開ページや非公開ページで企業のロゴとして使用する画像を選択してください。
upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=非表示ページに表示するロゴを選択してください。ロゴを表示しない場合は、「ロゴを使用する」のチェックを外してください。
upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=公開ページに表示するロゴを選択してください。ロゴを表示しない場合は、「ロゴを使用する」のチェックを外してください。
upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=レイアウトテンプレートやポートレット、テーマをインストールするWARファイルを選択してください。
upload-completed=アップロード完了
upload-definition=定義をアップロード
upload-document=ドキュメントのアップロード
upload-documents-no-larger-than-x-k=最大ファイルサイズは{0}kです。
upload-file=ファイルをアップロードする
upload-files=ファイルをアップロードする
upload-image=画像のアップロード
upload-images-no-larger-than-x-k=最大画像サイズは{0}kです。
upload-new-version=新バージョンのアップロード
upload-resume=概要の更新
uploaded-by-x-x=アップロードは{1}から, {2}
uploading=アップロード中
uploading-file-x-of-x=ファイルアップロード中 {0} / {1}
uploads-are-in-progress-confirmation=アップロード中にです。このページから移動すると、アップロードが完了しません。
upper-case-letters=大文字を含める
uptime=稼働時間
url=URL
url-and-type-are-required-fields.-websites-must-start-with-http-or-https=URLとタイプ項目を入力してください。URL項目は必ず"http://"か"https://"ではじめてください。
url-does-not-point-to-a-valid-wsrp-producer=URLが正しいWSRPプロデューサーを指していません。
url-example=URL例
url-information=URL情報
url-tracker=URLトラッカー
use-a-background-image=背景画像を使用する
use-a-secure-network-connection=セキュアなネットワーク接続を使用する。
use-camel-case-syntax=キャメルケースシンタックスを使用する
use-configured-database=設定されたデーターベースを使用する
use-custom-outgoing-server=カスタム出力サーバ
use-custom-title=カスタマイズタイトルを使用する
use-default=デフォルトを使用する
use-default-database=デフォルトデータベースを使用する
use-default-template=デフォルトテンプレートを使用する
use-default-values=デフォルト値を使用する
use-document-type-restrictions-and-workflow-of-the-parent-folder=親フォルダーのワークフローとドキュメントタイプ制限を使用する
use-document-type-restrictions-of-the-parent-folder=親フォルダーのドキュメントタイプ制限を使用する
use-existing-images=現在の画像を使用する
use-html-title=HTMLタイトルを使用する
use-icon=アイコンを使用する
use-large-image=画像(大)を使用する
use-ldap-password-policy=LDAPのパスワードポリシーを利用
use-logo=ロゴを使用する
use-medium-image=画像(中)を使用する
use-portal-settings-currently-x=ポータル設定を使用(現在は{0})
use-secure-incoming-connection=セキュアな Incoming 接続を使う
use-secure-outgoing-connection=セキュアな Outgoing 接続を使う
use-shipping-formula=通常の出荷方法を利用
use-small-image=画像(小)を使用する
use-template-x={0}テンプレートの使用
use-the-classic-uploader=標準のファイルアップロードを使用する。
use-the-current-user-as-author=現在のユーザーを作成者にする
use-the-current-user-as-author-help=全てのインポートコンテンツの作成者として、現在のユーザーを割り当てる
use-the-default-language-options=デフォルト言語オプションを使用
use-the-form-below-to-move-a-page-and-all-of-its-history-to-be-the-child-of-a-new-parent-page=ページを移動し、すべての履歴を新しい親ページの子供にするために以下のフォームを使用してください。
use-the-form-below-to-rename-a-page,-moving-all-of-its-history-to-the-new-name=ページの名前を変更するには以下のフォームを使ってください。履歴は新しい名前のページに移動します。古い名前のページは新しいページへのリダイレクトになります。古いページへのリンクは変わりません。
use-the-netvibes-widget-url-to-create-a-netvibes-widget=Netvibesのウィジェット作成するにはNetvibesのウィジェットURLを使用してください。
use-the-new-uploader=新アップローダの使用
use-the-opensocial-gadget-url-to-create-an-opensocial-gadget=OpenSocial ガジェットを生成するのにOpenSocial ガジェットURLを使用してください。
use-the-original-author=元の作者を使用
use-the-original-author-help=インポートしたコンテンツの作成権を保持します。原作者が見つからない場合は、現在のユーザを作者に指定します
use-the-same-look-and-feel-of-the-pages-in-which-this-template-is-used=このテンプレートのページが使用されているルック&フィールを使用する
use-the-same-look-and-feel-of-the-x={0}と同じルックアンドフィールを使用
use-the-same-mobile-device-rules-of-the-x={0}と同様のモバイルデバイスルールを使用
use-x's-preferred-language-(x)={0} さんと同じ言語({1})を使用する。
use-your-preferred-language-(x)=任意の言語({0})を利用する。
used-in-x-assets={0} アセットで使用されます。
used-memory=使用メモリ
user=ユーザー
user-added-email=ユーザー追加時の自動送信メール
user-bans=拒否ユーザー
user-comments=ユーザーコメント
user-custom-attribute-names=User Custom Attribute Names
user-default-object-classes=ユーザーのデフォルトオブジェクトクラス
user-group=ユーザーグループ
user-group-site=ユーザーグループサイト
user-group-site-help=ユーザーグループのサイトは参加しているユーザーのみアクセスできます。ユーザーグループのページは参加しているユーザーの公開または非公開ページに自動的に表示されます。ユーザーグループページの変更を許可したい場合はページの設定オプションで変更を有効にできます。
user-groups=ユーザーグループ
user-header=ユーザーヘッダー
user-id=ユーザーID
user-id-strategy=ユーザーIDストラテジー
user-images=ユーザーの画像
user-import-search-filter=ユーザーインポート検索フィルタ
user-information=ユーザー情報
user-local-service=ユーザーローカルサービス
user-local-service-help=ユーザーにアクセス、追加、認証、削除、更新するためにローカルサービスを提供します
user-mapping=ユーザーマッピング
user-name=ユーザー名
user-name-and-image=ユーザー名と画像
user-permissions=ユーザー権限の設定
user-personal-site=ユーザー非公開サイト
user-portrait=ユーザー写真
user-preferences=ユーザー設定
user-profile=ユーザープロフィール
user-ranks=ユーザーランク
user-service=ユーザーサービス
user-service-help=ユーザーにアクセス、追加、認証、削除、更新するためにリモートサービスを提供します。メソッドは認証チェックも含みます。
user.statistics.contribution=ユーザーの貢献度
user.statistics.creator.cancelled-subscriptions=ユーザーのデーターからの通知解除数
user.statistics.creator.comments=ユーザーデーターのコメント数
user.statistics.creator.subscriptions=ユーザーデーターへのサブスクリプション数
user.statistics.participation=ユーザー参加数
user.statistics.user.achievements=ユーザーのアチーブメント
user.statistics.user.activities=ユーザーのアクティビティ
user.statistics.user.attachments=ユーザーの添付数
user.statistics.user.blog-updates=ユーザーのブログエントリー更新数
user.statistics.user.blogs=ユーザーのブログエントリー数
user.statistics.user.cancelled-subscriptions=ユーザーのキャンセルした通知数
user.statistics.user.comments=ユーザーのコメント数
user.statistics.user.message-posts=ユーザーの掲示板投稿数
user.statistics.user.subscriptions=ユーザーの通知数
user.statistics.user.votes=ユーザーからの投票
user.statistics.user.wiki-updates=ユーザーからのウィキページ更新
user.statistics.user.wikis=ユーザーのウィキページ数
users=ユーザー
users-and-organizations=ユーザーと組織
users-and-organizations-home=ユーザーと組織
users-cannot-be-assigned-to-more-than-one-stage=ユーザーは1つ以上のステージに割り当てられることができません。
users-dn=ユーザーDN
users-file=ユーザーファイル
users-of-x={0}のユーザー
users-that-belong-to-x-x={0}に所属しているユーザー({1})
users-who-belongs-to-this-user-group-will-have-these-pages-copied-to-their-user-pages-when-the-user-is-first-associated-with-the-user-group=このユーザーグループに属するユーザーは初めてユーザーグループに関連付けされたときに、ユーザーのページにこれらのページをコピーして作成します。
users-without-an-organization=組織に参加していないユーザー
util=ユーティリティ
uuid=UUID
vacation=休暇
vacation-message=自動返信用メッセージ
valid-days=有効日数
valid-hours=有効時間
valid-minutes=有効分
validate-url=妥当性検証URL
validation=確認
validation-error-message=確認エラーメッセージ
validation-script=確認スクリプト
validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x=バリデータはjava.lang.String形式を期待していますが、{0}形式が入力されました。
value=値
values=値
variable=値
variable-name=変数名
variation=バリエーション
verification-number=セキュリティコード
verified-account-required=有効アカウントが必要です。
verify=確認
verify-database-tables-of-all-plugins=すべてプラグインのデータベーステーブルを検証する。
verify-email-address=メールアドレス
verify-membership-policies=メンバーシップポリシーを確認する
version=バージョン
version-history=バージョン履歴
version-name=バージョン名
version-x=バージョン {0}
versions=バージョン
vertical=縦
vertical-banner=垂直バナー
vertical-bar=縦棒
video=ビデオ
video-properties=ビデオプロパティ
view=参照
view-album=アルバムの参照
view-all=すべて参照
view-blog=ブログの参照
view-blogs=ブログの参照
view-bookmarks=ブックマークの参照
view-child-sites=子サイトを閲覧
view-content-in-x={0}でコンテンツを参照
view-count=参照数
view-count-details=参照数の詳細
view-data=データの参照
view-default-page=デフォルトページを参照
view-document=ドキュメントの参照
view-entries=エントリの参照
view-entry=エントリの参照
view-event=イベントの参照
view-folder=フォルダを参照する
view-gallery=ギャラリーの参照
view-history=履歴の参照
view-in-a-specific-portlet=特定のポートレットの参照
view-in-context=コンテキストの参照
view-instances=インスタンスの参照
view-larger-map=より大きい地図の表示
view-library=ライブラリの参照
view-live-page=プロダクションのページの参照
view-live-sessions=現在のセッションの参照
view-locations=ロケーションの参照
view-meetup=イベントの参照
view-members=メンバの参照
view-membership-requests=加入要請の参照
view-memberships=メンバの参照
view-message=メッセージの参照
view-mode=閲覧モード
view-mode-help=好みのコンテンツの閲覧モードです。プリントモードのためにはプリントを指定してください
view-more=次へ
view-my-customized-page=カスタマイズページの参照
view-offerings=申し出の参照
view-orders=元の注文を表示
view-organizations=組織の表示
view-original-file=元ファイルの表示
view-page=ページの参照
view-pages=ページの参照
view-proposals=申請の参照
view-questions=質問の参照
view-record=レコードの参照
view-removed-attachments=削除された添付データを閲覧する
view-repositories=レポジトリの参照
view-results=結果の表示
view-slide-show=スライドショー
view-staged-page=準備ページの参照
view-suborganizations=サブ組織の参照
view-tasks=タスクの参照
view-teams=チームの参照
view-templates=テンプレートの参照
view-thread=スレッドの参照
view-topics=トピックの参照
view-type=タイプの参照
view-user-profile=ユーザープロフィールの参照
view-users=ユーザーの参照
view-web-content=Webコンテンツの参照
view-wiki=ウィキの参照
view-x={0}を表示
viewable-by=閲覧権限を以下より与えられています:
views=参照数
violent-or-repulsive-content=暴力的または不快な内容が含まれている
virtual-host=バーチャルホスト
virtual-hosts=バーチャルホスト
virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=バーチャルホストには正しいドメイン名が必要です。
visibility=閲覧可能か
visible=見ることができる
visible-wikis=閲覧可能なウィキ
visible-with-update-permission=更新権限で見ることができる
visit=訪問回数
visited-link=アクセス済みのリンク
visits=訪問回数
vm[stands-for]=Velocity
vnc=VNC
vocabularies=用語
vocabularies-help=カテゴリーナビゲーションに表示されるボキャブラリーのリストを表示
volume=体積
vote=投票
vote-date=投票日時
vote-results=投票結果
vote[action]=投票
votes=投票
voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x={0}に投票期限が切れたため、投票は無効です。
waiting-for-an-answer=回答待ち
waiting-on-sibling-tokens-to-complete=兄弟レベルのトークンが完成するまでお待ちください。
wall-to-wall=ウォールとウォール会話表示
wap-styling=WAP スタイリング
warning=警告
warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=警告! 未操作の時間が一定の時間を経過したため、セッションが無効となりました。
warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=警告! 未操作の時間が一定の時間を経過したため、 {1} {2} から {0} 後にセッションが無効になります。 {3} 分セッションを延長しますか?
warning-preferences-of-selected-portlets-will-be-reset-or-deleted=注意! 選択されたポートレットの設定は初期設定にリセットされます。存在しないポートレットの設定は削除されます。
warning-time=有効期限の残り期間
warning-time-help=ユーザーに通知するためにパスワードの有効期限の残り期間を設定します。
warning-x-will-be-replaced-with-liferay-marketplace=警告:{0}は今後のLiferay Marketplaceのリリースで入れ替わります。詳しくはLiferay Marketplace をご覧ください。
warning-your-password-will-expire-soon=警告!あなたのログインパスワードの期限日が近づいています。新しいパスワードに更新してください。
warning-your-session-has-expired=警告! 未操作の時間が一定の時間を経過したため、セッションが無効となりました。ページを更新する前に保存していないデータの保存をお願いします。
warning-your-session-will-expire=警告! 未操作の時間が一定の時間を経過したため、 {0} 後にセッションが無効になります。{1} 分セッションを延長するには「延長」ボタンをクリックしてください。
watcher=監視人
web-content=Webコンテンツ
web-content-added-email=Webコンテンツ 追加されたメール
web-content-approval-denied-email=Webコンテンツ拒否時のメール
web-content-approval-granted-email=Webコンテンツ承認時のメール
web-content-approval-requested-email=Webコンテンツ承認申請時のメール
web-content-contraints=Webコンテンツの制限
web-content-default-language=Default Language
web-content-description=Webコンテンツの説明
web-content-id=WebコンテンツのID
web-content-image=Webコンテンツの画像
web-content-images=Webコンテンツの画像
web-content-review-email=Webコンテンツレビュー申請時のメール
web-content-services=Webコンテンツサービス
web-content-title=Webコンテンツのタイトル
web-content-translation=Webコンテンツの翻訳
web-content-type=Webコンテンツの種類
web-content-updated-email=Webコンテンツ更新時のメール
web-id=Web ID
web-plugin=Webプラグイン
web-plugins=Webプラグイン
webdav-help=デスクトップのファイルエクスプローラからファイルおよびフォルダを直接管理できます。詳細はこちら
webdav-url=WebDAV URL
webdav-windows-help=エクスプローラからファイルおよびフォルダを管理できます。Windowsから利用する前に、マイクロソフトから提供されているパッチを適用してください。(詳細を参照)
webservices=Webサービス
webservices-acl-service=WebサービスACLサービス
webservices-discovery-service=Web Services Discovery Service
webservices-multifiling-service=Web Services Multifiling Service
webservices-navigation-service=Web Services Navigation Service
webservices-object-service=Web Services Object Service
webservices-policy-service=Web Services Policy Service
webservices-relationship-service=Web Services Relationship Service
webservices-repository-service=Web Services Repository Service
webservices-versioning-service=Web Services Versioning Service
website=Webサイト
websites=Webサイト
wedding=結婚式
wednesday-abbreviation=水
week=週
week-abbreviation=週
week-of-the-year=一年の週
weekday=平日
weekend-day=週末
weekly=毎週
weeks=週間
weeks-on=週間:
welcome=ようこそ
welcome-to-liferay=Liferayへようこそ
welcome-x=ようこそ {0} さん!
what-he-can-do=彼ができること
what-he-cant-do=彼ができないこと
what-is-your-father's-middle-name=父親の名前はなんですか?
what-is-your-library-card-number=図書館のカード番号は何ですか?
what-is-your-primary-frequent-flyer-number=主に使用するマイレージ番号は何ですか?
what-she-can-do=彼女ができること
what-she-cant-do=彼女ができないこと
what-they-can-do=彼らができること
what-they-cant-do=彼らができないこと
what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=追加したい権限の種類はどれですか?
what-was-your-first-phone-number=初めての電話番号を入力してください
what-was-your-first-teacher's-name=初めての先生の名前を入力してください
what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=現状環境にコピーしたいもの、あるいは公開したいものは何ですか?
what-would-you-like-to-export=エクスポートする項目
what-would-you-like-to-import=インポートする項目
when=いつ
where-are-the-x-members={0} のメンバの現在位置
where-are-x's-friends={0} さんの友達の現在位置
where-is-x={0} さんの現在位置
whois=whois
wide=広い
wide-column=幅広列
wide-skyscraper=ワイドスカイスクレイパー
width=幅
width-field-is-empty=幅の指定が空白です
wiki=ウィキ
wiki-navigation=ウィキ ナビゲーション
wiki-node=ウィキのノード
wiki-node-local-service=ウィキノードローカルサービス
wiki-node-local-service-help=ウィキノードにアクセス、追加、削除、インポート、購読制御、ゴミ箱の制御と更新のために、ローカルサービスを提供します
wiki-node-service=ウィキノードサービス
wiki-node-service-help=ウィキノードにアクセス、追加、削除、インポート、購読制御、ゴミ箱の制御と更新のために、リモートサービスを提供します。権限チェックはメソッドに含まれます
wiki-page=ウィキのページ
wiki-page-content=ウィキページコンテンツ
wiki-page-content-help=現在のページのHTMLコンテンツを表します
wiki-page-help=このテンプレートを通してウィキページが表示されることを表します
wiki-page-local-service=ウィキページローカルサービス
wiki-page-local-service-help=ウィキページに追加、削除、移動、購読管理、ゴミ箱管理、更新、バリデーションのためのローカルサービスを提供します
wiki-page-service=ウィキページサービス
wiki-page-service-help=ウィキページとウィキページの添付ファイル用に追加、削除、移動、購読管理、ゴミ箱管理、更新、バリデーションのためのリモートサービスを提供します。権限チェックはメソッドに含まれます。
wiki-pages=ウィキページ
wiki-services=ウィキサービス
wiki.formats.classic_wiki=標準ウィキ記法
wiki.formats.creole=クレオール記法
wiki.formats.html=HTML
wiki.formats.mediawiki=メディアウィキ記法
wiki.formats.plain_text=平文
wikis=ウィキ
will-you-attend=出席しますか?
windows-live-messenger=Windows Live Messenger
with-scope=範囲:
withdraw-submission=申請の撤回
within=範囲
within-x={0}以内
word-search=単語検索
word-spacing=単語の間隔
wordpress=WordPress
work-phone=勤務先電話番号
workflow=ワークフロー
workflow-definition=ワークフローの定義
workflow-definitions=ワークフローの定義
workflow-state=状態
workflow-task=タスク
worm=ワーム
would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=この言語設定での変更を保存しますか?
write-my-own-question=自分で質問を作成する
write-on-my-wall=私の Wall に書く
write-on-x-wall={0} さんの Wall に書く
write-roles=ロールを書き込む
written-by=投稿者
wsdl-url=WSDL URL
x's-activities={0}のアクティビティ
x's-commits={0} さんのコメント
x's-commits-on-x={1} への {0} さんのコメント
x-added-a-comment={0} さんが コメントを追加しました
x-added-the-attachment-x={0}さんが添付ファイル{1}を追加しました。
x-added-the-page-x={0}さんがページ{1}を追加しました。
x-ago={0} 前
x-ago-by-x={1}さんが{0}前に
x-and-y={1}と{0}
x-assigned-the-task-to-herself={0} さんは自分にタスクを割り当てました。
x-assigned-the-task-to-himself={0} さんは自分にタスクを割り当てました。
x-assigned-the-task-to-x={0} さんは{1}さんにタスクを割り当てました。
x-attachments-in-the-recycle-bin=ゴミ箱には{0}個の添付があります。
x-blog-entries={0}件のブログ
x-cannot-be-assigned-to-x={0}{1}に割り当てられません。
x-cannot-be-unassigned-from-x={0}{1}から割り当て解除することはできません。
x-cannot-be-unassociated-from-this-organization={0} さんは、この組織から関連を解消することはできません。
x-cannot-be-unassociated-from-this-site={0} さんは、この組織から関連を解消することはできません。
x-changed-the-state-from-x-to-x={0} さんの状態は {1} から {2} に変更されました。
x-completed-the-task-x={0}さんはタスク{1}を完了しました。
x-convert-x-to-x={1} を {2} に変換
x-days={0} 日
x-disables-the-minimum-order-requirement={0}が最少注文数を無効にします
x-does-not-have-any-commits-to-the-svn-repository={0} さんは、 SVN レポジトリへコミットをしていません。
x-entries-of-type-x-could-not-be-imported-because-the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment={1}タイプの{0}は、オリジナルの{2}が現在の環境に存在しないため、インポートできません。
x-files-cannot-be-moved={0}ファイルを移動できませんでした。
x-files-ready-to-be-moved={0}ファイルの移動準備が完了しました。
x-files-ready-to-be-uploaded={0}個のファイルをアップロードできます。
x-files-selected={0}個のファイルが選択されました。
x-folders-cannot-be-moved={0}個のファイルは移動できません。
x-folders-ready-to-be-moved={0}フォルダーの移動準備が完了しました。
x-forum-posts={0} フォーラム投稿
x-has-invited-you-to-join-x={0} さんから {1} への招待状が届きました。
x-has-not-configured-her-jira-login={0}さんはJIRAログインを設定していません。
x-has-not-configured-his-jira-login={0}さんはJIRAログインを設定していません。
x-has-x-friends={0} さんには {1} 人の友達がいます。
x-history=履歴:{0}
x-hours={0} 時間
x-hours-ago={0}時間前
x-in-x={1}内の{0}
x-inactive-user={0} 活動していないユーザー
x-inactive-users={0} 活動していないユーザー
x-is={0} は...
x-is-a-required-system-role={0} はシステムで登録されているロールです。
x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-this-portal-instance={0}はこのポータルインスタンス内の {2} タイプのすべての項目での '{1}' アクションを許可されています。変更したい場合にはロール管理ツールをお使いください。
x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-x={0} は {3} 内の {2}タイプのすべての項目での '{1}' アクションを許可されています。変更したい場合にはロール管理ツールをお使いください。
x-is-expired={0}は有効期限切れです。
x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0}は期限が切れている、承認されていない、内容が含まれていない、または存在しません。
x-is-not-a-content-display-page={0}はコンテンツディスプレイページではありません。既存のページをディスプレイページにしたい場合はアセットパブリッシャーを追加し、ページのデフォルトアセットパブリッシャーに設定できます。
x-is-not-a-display-type={0}は表示形式にありません。
x-is-not-allowed-to-join-x={0}さんは{1}に参加できません。
x-is-not-allowed-to-leave-x={0}さんは{1}を外れることはできません。
x-is-not-approved={0}は承認されていません。
x-is-staged={0}はステージングされています。
x-item-is-ready-to-be-moved={0}アイテムの移動準備が完了しました。
x-item-is-ready-to-be-moved-to-x={0}アイテムを"{1}"への移動準備が完了しました。
x-items-are-ready-to-be-moved={0}アイテムのアップロード準備が完了しました。
x-items-are-ready-to-be-moved-to-x={0}アイテムを"{1}"への移動準備が完了しました。
x-items-per-page=ページごとの項目数 {0}
x-items-were-moved-to-x={0}個の項目が{1}に移動されました。
x-items-were-removed={0}個の項目が削除されました
x-key={0} Key (Automatic Copy)
x-minutes-ago={0}分前
x-needs-to-approve-you-as-her-friend=友達になるには、{0}さんの承認が必要です。
x-needs-to-approve-you-as-his-friend=友達になるには、{0}さんの承認が必要です。
x-of-the-emails-in-this-folder-have-been-downloaded={0}% の電子メールがダウンロード済みです。終了までしばらくかかるかもしれません。
x-of-x={1}中、{0}
x-organization={0} 組織
x-organizations={0} 組織
x-pages={0}ページ
x-people-are-planning-to-attend-this-meetup={0}人がこのイベントに出席を予定してます。
x-personal-site={0}さんの個人サイト
x-recently-removed-attachment={0} 最近削除された添付データ
x-recently-removed-attachments={0} 最近削除された添付データ
x-removed-the-attachment-x={0} さんが添付ファイル{1}を削除しました。
x-request-pending={0} 個のリクエストが未処理です。
x-requests-pending={0} 個のリクエストが未処理です。
x-restored-the-attachment-x={0}さんが添付ファイル {1}を復元しました。
x-role={0}ロール
x-search={0} 検索
x-search-provider={0}検索プロバイダー
x-shortcuts-cannot-be-moved={0}個のショートカットは移動できません。
x-shortcuts-ready-to-be-moved={0}個のショートカットの移動準備が完了しました。
x-suborganization={0}サブ組織
x-suborganizations={0}サブ組織
x-subtype={0}サブタイプ
x-updated-the-due-date={0}は期限を更新しました。
x-updated-the-page-to-version-x={0}さんが該当のページをバージョン{1}に更新しました。
x-user={0}ユーザー
x-user-group={0}ユーザーグループ
x-user-groups={0}ユーザーグループ
x-users={0}ユーザー
x-users-were-successfully-notified={0}ユーザーへの通知に成功しました。
x-web-content-instances-are-ready-to-be-moved={0}のWebコンテンツインスタンスは移動可能です
x-web-content-instances-cannot-be-moved={0}のWebコンテンツインスタンスは移動できません
x-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=現在のページを更新した後に{0}が表示されます。
xml=XML
xml-feeds=XMLフィード
xml-request=XMLリクエスト
xml-request-help=リクエストのXMLを提供します
xml-url=XML URL
xsd=XMLスキーマ
xsl=拡張可能スタイルシート言語
xsl-template=XSLテンプレート
xsl-url=XSL URL
xuggler-has-been-installed-you-need-to-reboot-your-server-to-apply-changes=Xugglerのインストールが終わりました。サーバーの再起動が必要です。
xuggler-help=XugglerにはGPLライセンスで配布されているnative libraryのインストールが必要です。以下に指定したい環境を見つけた場合、サーバーは自動的にライブラリーをダウンロードし、インストールします。またその際、サーバーの再起動が必要となります。もし指定したい環境が表示されていない場合、手動で必要なライブラリーをインストールしてください。詳しくはこちらをご覧ください。
xuggler-installed=Xugglerが正しくインストールされています。有効にすると音声と映像がプレビューができます。
yahoo-csv-file=Yahoo! (.CSVファイル)
yahoo-cvs=Yahoo! CSV:
yard=ヤード
year=年
year-abbreviation=年
year-s=年
year-to-date=年始から今日まで
yearly=毎年
years=年
yes=はい
yesterday=昨日
yesterday-at-x=昨日の{0}時
yim=YIM
you-also-have-the-option-to-forcibly-disable-remote-staging=You also have the option to forcibly disable remote staging. (Automatic Copy)
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x={1}に所属しているため{0}のメンバーとなっています。
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x-and-x={1}と{2}に所属しているため{0}のメンバーとなっています。
you-are-about-to-report-a-violation-of-our-x-terms-of-use.-all-reports-are-strictly-confidential=利用規約に違反している投稿に最も近いカテゴリを選択してください。報告は全て厳重に取り扱います。
you-are-currently-reviewing-this-page.-you-can-make-changes-and-send-them-to-the-next-step-in-the-workflow-when-ready=現在このページを確認しています。変更を終えた後次のワークフローステップに送ってください。
you-are-impersonating-the-guest-user=ゲストユーザーとしてログインしています
you-are-impersonating-x={0} としてログインしています
you-are-not-subscribed-to-any-categories=メール通知を設定しているカテゴリはありません。
you-are-not-subscribed-to-any-threads=メール通知を設定しているスレッドはありません。
you-are-not-subscribed-to-this-page=このページはメール通知設定していません。
you-are-not-subscribed-to-this-wiki=このウィキはメール通知設定していません。
you-are-signed-in-as-x={0}さんでログインしています。
you-are-subscribed-to-this-page=このページはメール通知設定されています。
you-are-subscribed-to-this-wiki=このウィキはメール通知設定されています。
you-are-using-ldaps-password-policy=LDAPのパスワードポリシーを利用しています。ローカルのパスワードポリシーを利用したい場合、LDAPパスワードポリシーの設定を変更してください。
you-are-viewing-an-archived-version-of-this-page=古いページを参照しています。
you-are-x=あなたは、{0}です。
you-can-choose-more-than-one=1つ以上選択してください。
you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-site-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-x-site=この公開サイトのトップレベルページと公開サイト{0}のトップレベルページをマージするように設定できます。これによってユーザーは二つのサイトを簡単にナビゲートできます。
you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=ドキュメントやメディアファイルへの簡単なアクセスのためにショートカットを作成することができます。他のユーザーがショートカットを利用する場合そのファイルのアクセス権限を設定してください。
you-can-customize-this-page=個のページをカスタマイズできます。
you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=データベースに直接追加したユーザーにメールを送信することができます。これらのユーザーはすべて、パスワードとして{0}を所有します。ユーザーの立ち上げはランダムなパスワードでこれらの新規ユーザーをリセットし、ポータルでの新規アカウントの状況をこれらのユーザーに通知します。
you-can-get-a-license-directly-from-google=Googleから直接ライセンスを取得することができます。
you-can-manage-the-site-you-are-coming-from=訪問元のサイトを管理できます
you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x={0}の新着メールを確認することができます。
you-cannot-apply-a-site-template-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=このサイトのディスプレイ設定を変更したため、サイトテンプレートは適用できません。サイトテンプレートを適用するにはデフォルトの言語オプションを使用してください。
you-cannot-assign-groups-or-users-to-this-role=このロールをグループかユーザーに割り当てることはできません。
you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=現在、パスワードを変更することはできません。パスワードの再変更には{0}お待ちください。
you-cannot-deactivate-or-delete-this-definition=この定義を無効化および削除することはできません。この定義を参照しているプロセスが存在します。
you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=コメントのあるメッセージを削除することはできません。
you-cannot-delete-a-system-role=システムで登録されているロールを削除することはできません。
you-cannot-delete-locations-that-have-users=ユーザーが所属しているロケーションを削除することはできません。
you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=デフォルト価格を削除または無効にすることはできません。
you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=自分自身を削除または無効にすることはできません。
you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=ロケーションまたはユーザーが所属している組織を削除することはできません。
you-cannot-delete-organizations-that-have-suborganizations-or-users=サブ組織またはユーザーが所属している組織を削除することはできません。
you-cannot-delete-page-templates-that-are-used-by-a-page=ページが使用しているページテンプレートを削除することはできません。
you-cannot-delete-site-templates-that-are-used-by-a-site=サイトが使用しているサイトテンプレートを削除することはできません。
you-cannot-delete-sites-that-have-subsites=サブサイトを持つサイトを削除することはできません。
you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-not-vieweable-by-unathenticated-users-and-so-cannot-be-the-first-page=次のページが認証されていないユーザーが見れない設定になっているので、このページは削除したり、最初のページにすることはできません。
you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-of-type-x-and-so-cannot-be-the-first-page=次のページ種別が{0}であるため、このページを削除、もしくは最初のページにすることはできません。
you-cannot-delete-this-page-because-you-are-currently-accessing-this-page=現在このページにアクセスしているため削除することはできません。
you-cannot-delete-this-site-because-you-are-currently-accessing-this-site=現在このサイトにアクセスしているためこのサイトを削除することはできません。
you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=ユーザーが所属しているユーザーグループを削除することはできません。
you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=存在しない、または無効なフォルダを編集することはできません。
you-cannot-edit-the-permissions-of-this-role=このロールの許可は編集できません。
you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x={1}に{0}さんによってロックされたためこのページを編集することはできません。
you-cannot-enable-the-propagation-of-changes-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=このサイトのディスプレイ設定を変更したため、プロパゲーションを有効にすることは出来ません。プロパゲーション設定を変更するにはデフォルトの言語オプションを使用してください。
you-cannot-modify-this-document-because-it-was-checked-out-by-x-on-x={1}に{0}さんによってドキュメントはチェックアウトされたため変更できません。
you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x={1}に{0}によってロックされていますのでこのドキュメントを変更することはできません。
you-cannot-modify-this-folder-because-it-was-locked=このフォルダーはロックされているため変更することはできません。
you-cannot-move-this-page-because-the-resulting-order-would-place-a-page-of-type-x-as-the-first-page={0}タイプのページを最初のページに設定することになるため、このページを移動させることは出来ません。
you-cannot-select-more-than-one-category-for-x={0}には一つのカテゴリしか選択できません。
you-cannot-submit-your-changes-because-someone-else-has-submitted-changes-for-approval=既に他のユーザーが変更許可を送ったため、変更許可は送れません。
you-cannot-submit-your-changes-because-your-previous-submission-is-still-waiting-for-approval=以前の提出が許可されていないため、変更を送ることはできません。
you-did-not-select-any-messages=メッセージが選択されていません。メッセージの横にあるチェックボックスにチェックを付けてください。
you-do-not-belong-to-an-organization-and-are-not-allowed-to-view-other-organizations=組織に所属していないためほかの組織を拝見することはできません。
you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=この会社で登録されたメールアドレスがありません。
you-do-not-have-any-additional-email-addresses=追加メールアドレスが入力されていません。
you-do-not-have-any-addresses=住所は未記入です。
you-do-not-have-any-organization-roles=組織ロールが割り当てられていません
you-do-not-have-any-phone-numbers=電話番号は未記入です。
you-do-not-have-any-posts=投稿したスレッドはありません。
you-do-not-have-any-regular-roles=標準ロールが割り当てられていません
you-do-not-have-any-site-roles=レギュラーロールが割り当てられていません
you-do-not-have-any-websites=Webサイトは未記入です。
you-do-not-have-permission-to-access-any-control-panel-applications=コントロールパネルのアプリケーションにアクセスする権限がありません。管理者まで連絡してください。
you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=リソースにアクセスする権限がありません。
you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=選択したドキュメントのショートカットを作成する権限はありません。
you-do-not-have-permission-to-delete-this-item=この項目を削除する権限がありません。
you-do-not-have-permission-to-manage-settings-related-to-staging=ステージング設定を管理する権限を割り当てられていません
you-do-not-have-permission-to-move-this-item-to-the-selected-destination=選択した移動先に項目を移動させる権限がありません。
you-do-not-have-permission-to-rename-this-item=この項目名を変更する権限はありません。
you-do-not-have-permission-to-replace-an-existing-item-with-the-selected-one=選択された項目と、存在する項目を置き換える権限がありません
you-do-not-have-permission-to-restore-this-item=この項目をリストアする権限はありません。
you-do-not-have-permission-to-view-this-page=このページを参照する権限はありません。
you-do-not-have-permissions-to-edit-the-site-with-id-x-on-the-remote-server=リモートサーバー内のid{0}でこのサイトの編集する権限を割り当てられていません
you-do-not-have-the-required-permissions=実行に必要な権限はありません。
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-application=アプリケーションを利用する権限がありません。
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-content=このコンテンツをアクセスするための権限が所属されていません。
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-dynamic-data-list-record-set=ダイナミックデータリストのレコードにアクセスするのに必要なロールが割り当てられていません。
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=ページへのアクセスに必要なロールを割り当てられていません
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=ポートレットの利用に必要なロールを割り当てられていません
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-web-content-entry=ウェブコンテンツの内容にアクセスするのに必要なロールが割り当てられていません。
you-have-added-two-or-more-categories-from-a-single-valued-vocabulary=一つの用語に二つ以上のカテゴリを追加しています。
you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=認証が必要なサイトにアクセスしようとしました。
you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=有効であることが必須のポートレットを無効にしようとしました。
you-have-been-banned-by-the-moderator=管理人によって拒否されています。
you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=ログインしたアカウントが他のセッションで利用されているためログオフしました。
you-have-entered-invalid-data=エラーが発生しました。もう一度お試しください。
you-have-exceeded-the-maximum-web-content-size-allowed=ウェブコンテンツの最大サイズを超えています。
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-and-smtp-server=IMAP および SMTP サーバへの接続に失敗しました。
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-server-but-successfully-connected-to-the-smtp-server=IMAP サーバへの接続は失敗しましたが、SMTP サーバへの接続は成功しました。
you-have-invited-x-friend={0}人の友達を招待しました。
you-have-invited-x-friends={0}人の友達を招待しました。
you-have-no-comics-selected=選択したマンガがありません。
you-have-not-configured-a-reminder-query=ヒントの質問は設定されていません。管理者に連絡してください。
you-have-rated-this-as-bad=悪いと評価しました。
you-have-rated-this-as-good=良いと評価しました。
you-have-rated-this-x-stars-out-of-x={1} 星中の {0} 星と評価しました。
you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=この注文の出荷について{0}へメールを送信しました。
you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=この注文について{0}へメール送信しました。
you-have-successfully-added-a-new-email-account=新しい電子メールアカウントを追加しました。アカウントは、数分内に使用可能になります。
you-have-successfully-authenticated-please-provide-the-following-required-information-to-access-the-portal=認証に成功しました。 ポータルにアクセスするために次の必要情報を入力してください。
you-have-successfully-connected-to-the-imap-server-but-failed-to-connect-to-the-smtp-server=IMAP サーバへの接続に成功しましたが、SMTP サーバへの接続に失敗しました。
you-have-successfully-reset-your-preferences=設定のリセットに成功しました。
you-have-successfully-sent-a-sms-message=SMSメッセージの送信に成功しました。
you-have-successfully-updated-the-setup=設定の更新に成功しました。
you-have-successfully-updated-your-preferences=設定の更新に成功しました。
you-have-the-following-tags-configured-x=設定済みのタグ: {0}。
you-have-to-be-x's-friend-to-access-her-wall=彼女の wall へアクセスするには {0} さんの友達になる必要があります。
you-have-to-be-x's-friend-to-access-his-wall=彼の wall へアクセスするには {0} さんの友達になる必要があります。
you-have-x-friends={0}人の友達がいます。
you-may-lose-formatting-when-switching-from-x-to-x={0}から{1}へ移動するとフォーマットが消える可能性があります。移動しますか?
you-may-only-vote-once=投票は一度だけです。
you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid=ユーザー名項目に@email_address@、@screen_name@、@user_id@のトークンを使用できます。実行時にユーザー情報と置換わります。
you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid-and-password=ユーザー名項目にはトークンとして@email_address@、@screen_name@および@user_id@を、パスワードには@password@を使用することができます。これらは実行時に現在のユーザー情報で置き換えられます。
you-must-agree-to-the-terms-of-use=使用許諾に同意してください。
you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=システムを利用するには利用規約への同意が必要です。
you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=このポートレットを使用するにはログインしてください。
you-must-first-add-a-vocabulary=最初に用語を追加してください。
you-must-have-at-least-one-page=少なくとも1ページは必要です。
you-must-specify-a-file-or-a-title=ファイルかタイトルを指定してください。
you-must-specify-a-site-id-and-artifact-id-before-you-can-add-a-product-version=プロダクトバージョンを追加する前にサイトIDとアーティファクトIDを選択してください。
you-need-to-approve-x-as-your-friend={0}の友達リクエストを許可してください。
you-now-have-a-lock-on-this-document=このドキュメントはロックされています。ロックを解除するまで編集できません。このロックは{0}後に自動的に解除されます。
you-now-have-an-indefinite-lock-on-this-document=このドキュメントは無期限にロックされています。ロックを解除するまで編集できません。このロックは失効しません。
you-save=保存した商品
you-should-save-the-structure-first=ストラクチャーを先ず保存してください。
you-were-redirected-to-x={0}にリダイレクトされました
you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=送信したメールを受信者が開いた時に通知メールを送信します。
you-will-need-to-restart-each-node-on-the-cluster-when-the-installation-is-complete=インストール後すべてのクラスタのノードを再起動してください。
you-will-need-to-restart-your-server-when-the-installation-is-complete=インストール後サーバーを再起動してください。
you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=注文の一覧と詳細のメールをすぐに受け取ります。
your-account-is-not-active=アカウントが有効ではありません。管理者に連絡してください。
your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}さん、{1}でログインしようとしたアカウントは削除されています。詳細は管理者に連絡してください。
your-account-with-login-x-is-not-active={0}さん、{1}でログインしようとしたアカウントは停止状態です。詳細は管理者に連絡してください。
your-address-book-is-empty=住所録は空です。
your-answer-does-not-match-what-is-in-our-database=答えが間違っています。
your-browser-does-not-support-inline-frames-or-is-currently-configured-not-to-display-inline-frames.-content-can-be-viewed-at-actual-source-page-x=使用しているウェブブラウザーはインラインフレームをサポートしていないまたはインラインフレームの表示を無効に設定している可能性があります。コンテンツは実際のソースページに見えます:{0}
your-browser-does-not-support-this-portlet=このポートレットはお使いのブラウザをサポートしていません。
your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=カートの商品の在庫がありません。この注文を続行しますか?
your-cart-is-empty=カートは空です。
your-comment-has-already-been-posted.-would-you-like-to-create-an-account-with-the-provided-information=コメントが投稿されました。入力した情報でアカウントを作りますか?
your-configuration-was-saved-sucessfully=設定は保存されました。
your-current-portlet-information-is-as-follows=このポートレットの情報は以下の通りです。
your-email-accounts=電子メールアカウント。
your-email-verification-code-has-been-sent-and-the-new-email-address-will-be-applied-to-your-account-once-it-has-been-verified=メール認識コードが提出されました。コードが認識された後に新しいメールアドレスが送られます。
your-email-verification-code-has-been-sent-to-x={0}にメール確認コードを送りました。
your-first-page-must-have-one-of-the-following-types=最初ページには、次のいずれかの1つが必要です:
your-first-page-must-not-be-hidden=最初のページは隠しページに設定できません。
your-invitations-have-been-sent=招待状が送信されました。
your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=迷惑メールフォルダの空き領域がなくなりました。迷惑メールフォルダを空にしますか?
your-membership-has-been-approved=会員承認が下りました。
your-message-was-discarded=メッセージを破棄しました。
your-message-was-sent=メッセージを送信しました。
your-new-email-address-is-x=新しいメールアドレスは{0}です。
your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=新しいパスワードは古いパスワードと同じにすることはできません。他のパスワードを入力してください。
your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x={0}の合計に必要な最少以下のため注文処理を続けることができません。
your-order-number-is=注文番号:
your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=パスワードは外部のメールアドレスにのみ送信することができます。
your-password-has-been-sent-to-x=パスワードを{0}へ送信されました。
your-password-has-expired=パスワードの期限が切れました。管理者に連絡してパスワードをリセットしてください。
your-password-is-expiring-soon=パスワードの期限がもうすぐ切れます。パスワードを変更してください。
your-password-is-x.-you-will-be-required-to-change-your-password-the-next-time-you-log-into-the-portal=パスワードは{0}です。次のログインでパスワードを変更してください。
your-password-reset-link-is-no-longer-valid=Your password reset link is no longer valid (Automatic Copy)
your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=パスワードは外部のメールアドレスに送信されます。
your-portal-administrator-has-disabled-the-ability-to-modify-the-following-fields=ポータル管理者が{0}の変更を無効にしています
your-rating=あなたの評価
your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=返信は電子メールで送信されます。
your-request-completed-successfully=処理が完了しました。
your-request-failed-to-complete=処理に失敗しました。
your-request-processed-successfully=選択されたアクションが成功しました。
your-request-was-sent-you-will-receive-a-reply-by-email=リクエストが送信されました。電子メールで返事を受け取ります。
your-selections=選択したニュース
your-settings-could-not-be-saved=設定を保存できませんでした。
your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=ゴミ箱の空き領域がなくなりました。ゴミ箱を空にしますか?
your-type-must-allow-children-pages=選択した種類は子ページのみ許可します。
zip=郵便番号
zip-postal=USの郵便番号

##
## Country
##

country.afghanistan=アフガニスタン
country.aland-islands=オーランド諸島
country.albania=アルバニア
country.algeria=アルジェリア
country.american-samoa=アメリカ領サモア
country.andorra=アンドラ
country.angola=アンゴラ
country.anguilla=アンギラ
country.antarctica=南極
country.antigua-barbuda=アンティグア バーブーダ
country.argentina=アルゼンチン
country.armenia=アルメニア
country.aruba=アルバ
country.australia=オーストラリア
country.austria=オーストリー
country.azerbaijan=アゼルバイジャン
country.bahamas=バハマ
country.bahrain=バーレーン
country.bangladesh=バングラデシュ
country.barbados=バルバドス
country.belarus=ベラルーシ
country.belgium=ベルギー
country.belize=ベリーズ
country.benin=ベナン
country.bermuda=バミューダ諸島
country.bhutan=ブータン
country.bolivia=ボリビア
country.bonaire-st-eustatius-saba=シント ユースタティウス島
country.bosnia-herzegovina=ボスニア・ヘルツェゴビナ
country.botswana=ボツワナ
country.bouvet-island=ブーベ島
country.brazil=ブラジル
country.british-indian-ocean-territory=イギリス領インド洋地域
country.british-virgin-islands=イギリス領ヴァージン諸島
country.brunei=ブルネイ
country.bulgaria=ブルガリア
country.burkina-faso=ブルキナ・ファソ
country.burma-myanmar=ブルマ(ミャンマー )
country.burundi=ブルンジ
country.cambodia=カンボジア
country.cameroon=カメルーン
country.canada=カナダ
country.cape-verde-island=カーボ・ベルデ島
country.cayman-islands=ケイマン諸島
country.central-african-republic=中央アフリカ共和国
country.chad=チャド
country.chile=チリ
country.china=中国
country.christmas-island=クリスマス島
country.cocos-islands=ココス諸島
country.colombia=コロンビア
country.comoros=コモロ
country.cook-islands=クック諸島
country.costa-rica=コスタリカ
country.croatia=クロアチア
country.cuba=キューバ
country.curacao=キュラソー島
country.cyprus=キプロス
country.czech-republic=チェコ共和国
country.democratic-republic-of-congo=コンゴ
country.denmark=デンマーク
country.djibouti=ジブチ
country.dominica=ドミニカ
country.dominican-republic=ドミニカ共和国
country.ecuador=エクアドル
country.egypt=エジプト
country.el-salvador=エルサルバドル
country.equatorial-guinea=赤道ギニア
country.eritrea=エリトリア
country.estonia=エストニア
country.ethiopia=エチオピア
country.faeroe-islands=フェロー諸島
country.falkland-islands=フォークランド諸島
country.fiji-islands=フィジー諸島
country.finland=フィンランド
country.france=フランス
country.french-guiana=フランス領ギアナ
country.french-polynesia=フランス領ポリネシア
country.french-southern-territories=フランス南部海外領
country.gabon=ガボン
country.gambia=ガンビア
country.georgia=グルジア
country.germany=ドイツ
country.ghana=ガーナ
country.gibraltar=ジブラルタル
country.greece=ギリシャ
country.greenland=グリーンランド
country.grenada=グレナダ
country.guadeloupe=グアドループ
country.guam=グアム
country.guatemala=グアテマラ
country.guernsey=ガーンジー
country.guinea=ギニア
country.guinea-bissau=ギニア・ビサウ
country.guyana=ガイアナ
country.haiti=ハイチ
country.heard-island-mcdonald-islands=ハード島とマクドナルド諸島
country.honduras=ホンジュラス
country.hong-kong=香港
country.hungary=ハンガリー
country.iceland=アイスランド
country.india=インド
country.indonesia=インドネシア
country.iran=イラン
country.iraq=イラク
country.ireland=アイルランド
country.isle-of-man=マン島
country.israel=イスラエル
country.italy=イタリア
country.ivory-coast=コートジボアール
country.jamaica=ジャマイカ
country.japan=日本
country.jersey=ジャージー諸島
country.jordan=ヨルダン
country.kazakhstan=カザフスタン
country.kenya=ケニア
country.kiribati=キリバス
country.kuwait=クウェート
country.kyrgyzstan=キルギス
country.laos=ラオス
country.latvia=ラトビア
country.lebanon=レバノン
country.lesotho=レソト
country.liberia=リベリア
country.libya=リビア
country.liechtenstein=リヒテンシュタイン
country.lithuania=リトアニア
country.luxembourg=ルクセンブルク
country.macau=マカオ
country.macedonia=マケドニア
country.madagascar=マダガスカル
country.malawi=マラウイ
country.malaysia=マレーシア
country.maldives=モルディブ
country.mali=マリ
country.malta=ルタ
country.marshall-islands=マーシャル諸島
country.martinique=マルティニーク
country.mauritania=モーリタニア
country.mauritius=モーリシャス
country.mayotte-island=マヨット
country.mexico=メキシコ
country.micronesia=ミクロネシア
country.moldova=モルドバ
country.monaco=モナコ
country.mongolia=モンゴル
country.montenegro=モンテネグロ
country.montserrat=モントセラト
country.morocco=モロッコ
country.mozambique=モザンビーク
country.namibia=ナミビア
country.nauru=ナウル
country.nepal=ネパール
country.netherlands=オランダ
country.netherlands-antilles=オランダアンティル
country.new-caledonia=ニューカレドニア
country.new-zealand=ニュージーランド
country.nicaragua=ニカラグア
country.niger=ニジェール
country.nigeria=ナイジェリア
country.niue=ニウエ
country.norfolk-island=ノーフォーク島
country.north-korea=北朝鮮
country.northern-mariana-islands=北マリアナ諸島
country.norway=ノルウェー
country.oman=オマーン
country.pakistan=パキスタン
country.palau=パラオ
country.palestine=パレスチナ
country.panama=パナマ
country.papua-new-guinea=パプアニューギニア
country.paraguay=パラグアイ
country.peru=ペルー
country.philippines=フィリピン
country.pitcairn=ピトケアン諸島
country.poland=ポーランド
country.portugal=ポルトガル
country.puerto-rico=プエルトリコ
country.qatar=カタール
country.republic-of-congo=コンゴ民主共和国
country.reunion-island=レユニオン島
country.romania=ルーマニア
country.russia=ロシア
country.rwanda=ルワンダ
country.san-marino=サンマリノ
country.sao-tome-principe=サントメ・プリンシペ
country.saudi-arabia=サウジアラビア
country.senegal=セネガル
country.serbia=セルビア
country.seychelles=セイシェル
country.sierra-leone=シエラレオネ
country.singapore=シンガポール
country.sint-maarten=セント・マーチン島
country.slovakia=スロバキア
country.slovenia=スロベニア
country.solomon-islands=ソロモン諸島
country.somalia=ソマリア
country.south-africa=南アフリカ
country.south-georgia-south-sandwich-islands=サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島
country.south-korea=韓国
country.south-sudan=南スーダン
country.spain=スペイン
country.sri-lanka=スリランカ
country.st-barthelemy=サン・バルテルミー島
country.st-helena=セントヘレナ
country.st-kitts=セントキッツ
country.st-lucia=セントルシア
country.st-martin=セント・マーチン島
country.st-pierre-miquelon=セントピエール&ミクエロン
country.st-vincent=セントビンセント
country.sudan=スダン
country.suriname=スリナム
country.swaziland=スワジランド
country.sweden=スウェーデン
country.switzerland=スイス
country.syria=シリア
country.taiwan=台湾
country.tajikistan=タジキスタン
country.tanzania=タンザニア
country.thailand=タイ
country.timor-leste=東ティモール
country.togo=トーゴ
country.tokelau=トケラウ
country.tonga=トンガ
country.trinidad-tobago=トリニダード・トバゴ
country.tunisia=チュニジア
country.turkey=トルコ
country.turkmenistan=トルクメニスタン
country.turks-caicos=タークスおよびカイコス諸島
country.tuvalu=ツバル
country.uganda=ウガンダ
country.ukraine=ウクライナ
country.united-arab-emirates=アラブ首長国連邦
country.united-kingdom=イギリス
country.united-states=アメリカ
country.united-states-minor-outlying-islands=合衆国領有小離島
country.united-states-virgin-islands=アメリカ領ヴァージン諸島
country.uruguay=ウルグアイ
country.uzbekistan=ウズベキスタン
country.vanuatu=バヌアツ
country.vatican-city=バチカン市国
country.venezuela=ベネズエラ
country.vietnam=ベトナム
country.wallis-futuna=ウォリス・フツナ
country.western-sahara=西サハラ
country.western-samoa=西サモア
country.yemen=イエメン
country.zambia=ザンビア
country.zimbabwe=ジンバブエ

##
## Currency
##

currency.AED=UAE ディルハム
currency.ALL=アルバニア レク
currency.ANG=オランダ領アンティル ギルダー
currency.ARS=アルゼンチン ペソ
currency.AUD=オーストラリア ドル
currency.AWG=アルバ ギルダー
currency.BBD=バルバドス ドル
currency.BDT=バングラデシュ タカ
currency.BGN=ブルガリア レフ
currency.BHD=バーレーン ディナール
currency.BIF=ブルンジ フラン
currency.BMD=バミューダ ドル
currency.BND=ブルネイ ドル
currency.BOB=ボリビア ボリビアーノ
currency.BRL=ブラジル レアル
currency.BSD=バハマ ドル
currency.BTN=ブータン ニュルタム
currency.BYR=ベラルーシ ルーブル
currency.BZD=ベリーズ ドル
currency.CAD=カナダ ドル
currency.CHF=スイス フラン
currency.CLP=チリ ペソ
currency.CNY=中国 元
currency.COP=コロンビア ペソ
currency.CRC=コスタリカ コロン
currency.CUP=キューバ ペソ
currency.CYP=キプロス ポンド
currency.CZK=チェコ コルナ
currency.DJF=ジブチ フラン
currency.DKK=デンマーク クローネ
currency.DOP=ドミニカ ペソ
currency.DZD=アルジェリア ディナール
currency.ECS=エクアドル スクレ
currency.EEK=エストニア クローン
currency.EGP=エジプト ポンド
currency.ERN=エリトリア ナクファ
currency.ETB=エチオピア ブル
currency.EUR=ユーロ
currency.FKP=フォークランド ポンド
currency.GBP=イギリス ポンド
currency.GHC=ガーナ セディ
currency.GIP=ジブラルタル ポンド
currency.GMD=ガンビア ダラシ
currency.GNF=ギニア フラン
currency.GTQ=グアテマラ ケッツアル
currency.HKD=香港 ドル
currency.HNL=ホンジュラス レンピーラ
currency.HRK=クロアチア クーナ
currency.HTG=ハイチ グールド
currency.HUF=ハンガリー フォリント
currency.IDR=インドネシア ルピア
currency.ILS=イスラエル シェケル
currency.INR=インド ルピー
currency.IRR=イラン リアル
currency.ISK=アイスランド クローナ
currency.JMD=ジャマイカ ドル
currency.JOD=ヨルダン ディナール
currency.JPY=日本 円
currency.KES=ケニア シリング
currency.KHR=カンボジア リエル
currency.KMF=コモロ フラン
currency.KRW=韓国 ウォン
currency.KWD=クェート ディナール
currency.KYD=イギリス領ケイマン諸島 ドル
currency.KZT=カザフスタン テンゲ
currency.LAK=ラオス キープ
currency.LBP=レバノン ポンド
currency.LKR=スリランカ ルピー
currency.LSL=レソト ロチ
currency.LTL=リトアニア リタス
currency.LVL=ラトビア ラッツ
currency.LYD=リビア ディナール
currency.MAD=モロッコ ディルハム
currency.MDL=モルドバ レイ
currency.MGF=マダガスカル フラン
currency.MKD=マケドニア デナル
currency.MNT=モンゴル トグログ
currency.MOP=マカオ パタカ
currency.MRO=モーリタニア ウギア
currency.MTL=マルタ リラ
currency.MUR=モーリシャス ルピー
currency.MVR=モルディブ ルフィア
currency.MWK=マラウイ クワチャ
currency.MXN=メキシコ ペソ
currency.MYR=マレーシア リンギット
currency.MZM=モザンビーク メティカル
currency.NAD=ナミビア ドル
currency.NGN=ナイジェリア ナイラ
currency.NIO=ニカラグア コルドバ
currency.NOK=ノルウェー クローネ
currency.NPR=ネパール ルピー
currency.NZD=ニュージーランド ドル
currency.OMR=オマーン リアル
currency.PAB=パナマ バルボア
currency.PEN=ペルー ヌエボ・ソル
currency.PGK=パプアニューギニア キナ
currency.PHP=フィリピン ペソ
currency.PKR=パキスタン ルピー
currency.PLN=ポーランド ズオチ
currency.PYG=パラグアイ グァラニ
currency.QAR=カタール リヤル
currency.ROL=旧ルーマニア レイ
currency.RON=新ルーマニア レウ
currency.RUB=ロシア ルーブル
currency.RWF=ルワンダ フラン
currency.SAR=サウジアラビア リヤル
currency.SCR=セーシェル ルピー
currency.SDD=スーダン ディナール
currency.SEK=スウェーデン クローナ
currency.SGD=シンガポール ドル
currency.SHP=セントヘレナ ポンド
currency.SIT=スロベニア トラール
currency.SKK=スロバキア コルナ
currency.SLL=シエラレオネ レオン
currency.SOS=ソマリア シリング
currency.SRG=スリナム ギルダー
currency.STD=サントメ・プリンシペ ドブラ
currency.SVC=エルサルバドル コロン
currency.SYP=シリア ポンド
currency.SZL=スワジランド リランゲーニ
currency.THB=タイ バーツ
currency.TND=チュニジア ディナール
currency.TOP=トンガ パ・アンガ
currency.TRY=新トルコ リラ
currency.TTD=トリニダード・トバゴ ドル
currency.TWD=ニュー台湾 ドル
currency.TZS=タンザニア シリング
currency.UAH=ウクライナ フリヴニャ
currency.UGX=ウガンダ シリング
currency.USD=アメリカ ドル
currency.UYU=ウルグアイ ペソ
currency.VEB=ベネズエラ ボルバル
currency.VND=ベトナム ドン
currency.VUV=バヌアツ バツ
currency.WST=サモア タラ
currency.XAF=CFAフラン
currency.XAG=銀
currency.XAL=アルミニウム
currency.XAU=金
currency.XCD=東カリブドル
currency.XCP=銅貨
currency.XOF=中部アフリカ諸国銀行発行CFAフラン
currency.XPD=パラジウム貨幣
currency.XPF=CFPフラン
currency.XPT=プラチナ貨幣
currency.YER=イエメン リアル
currency.ZAR=南アフリカ ランド
currency.ZMK=ザンビア クワチャ
currency.ZWD=ジンバブエ ドル

##
## Language
##

language.ar=アラビア語
language.bg=ブルガリア語
language.ca=カタルーニャ語
language.cs=チェコ語
language.da=デンマーク語
language.de=ドイツ語
language.el=ギリシャ語
language.en=英語
language.es=スペイン語
language.et=エストニア語
language.fi=フィンランド語
language.fr=フランス語
language.hi_IN=ヒンディー語
language.ht=ハイチ・クレオール語
language.hu=ハンガリー語
language.in=インドネシア語
language.it=イタリア語
language.iw=ヘブライ語
language.ja=日本語
language.ko=韓国語
language.lt=リトアニア語
language.lv=ラトビア語
language.mww=ミャオ語
language.nb=ノルウェー語
language.nl=オランダ語
language.pl=洗練する
language.pt_PT=ポルトガル語
language.ro=ルーマニア語
language.ru=ロシア語
language.sk=スロバキア語
language.sl=スロベニア語
language.sv=スウェーデン語
language.th=タイ語
language.tr=トルコ語
language.uk=ウクライナ語
language.vi=ベトナム語
language.zh_CN=中国語
language.zh_TW=台湾語