All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

content.Language_nl.properties Maven / Gradle / Ivy

There is a newer version: 7.0.0-nightly
Show newest version
##
## Language settings
##

lang.dir=ltr
lang.line.begin=left
lang.line.end=right

##
## Portlet descriptions and titles
##

javax.portlet.description.2=Accountinstellingen biedt eenvoudig toegang tot uw persoonlijke instellingen. U kunt hier uw profiel aanpassen en uw lidmaatschappen bekijken van sites, organisaties en gebruikersgroepen.
javax.portlet.description.15=Webcontent is inhoud die u toevoegt aan uw site, zoals een artikel, een FAQ of een nieuwsitem. Een beheerder beheert content en kent gebruikersrollen en de bijbehorende rechten toe. De rol van een gebruiker bepaalt of hij webcontent mag zien, goedkeuren, bewerken of toevoegen.
javax.portlet.description.20=Documenten en Media is een virtueel gedeelde schijf voor documenten met bestandsattributen, metadata, versienummers en aanpasbare mappen. Een beheerder kan mappen en documenten beheren, rechten aanpassen en door de documenten en media-bibliotheek bladeren.
javax.portlet.description.25=Via Opiniepeilingen kunt u op een eenvoudige manier meerkeuzelijsten aanmaken voor gebruikers. Een gebruiker kan meerkeuzelijsten toevoegen en bewerken, en de resultaten van opiniepeilingen bekijken.
javax.portlet.description.28=Bladwijzers zijn snelkoppelingen naar vaak gebruikte of interessante websites die u met andere gebruikers kunt delen. Een gebruiker kan bladwijzers toevoegen, verwijderen en delen.
javax.portlet.description.31=Document en Media is een centrale bewaarplaats voor afbeeldingen, video's en audio-opnamen, die altijd overal vandaan is te benaderen. Een beheerder kan mappen, afbeeldingen, video's en audio-opnamen toevoegen, rechten toekennen en geavanceerde instellingen bepalen. De rol van een gebruiker bepaalt in welke mate hij mappen, afbeeldingen, video's en audio-opnamen kan beheren.
javax.portlet.description.62=Deze toepassing is niet meer beschikbaar. U kunt gebruikmaken van de Contentverzamelaar.
javax.portlet.description.98=Via de Softwarecatalogus kunt u software aanbieden aan uw bezoekers. Een beheerder kan software beheren en rechten bepalen.
javax.portlet.description.99=Met Labels kunt u content categoriseren aan de hand van flexibele groepen van termen en woorden. Een beheerder kan alle labels beheren, rechten bepalen en geavanceerde opties instellen. Een gebruiker kan zijn labels, labelgroepen en categorieën beheren.
javax.portlet.description.125=Een Gebruiker is een persoon die portaltaken uitvoert. Een beheerder kan nieuwe gebruikers aanmaken en bestaande gebruikers deactiveren. Een gebruiker kan lid worden van sites, organisaties en gebruikersgroepen, en rechten krijgen via rollen. Gebruikersgroepen zijn te gebruiken om alle leden toe te kennen aan een site of rol. Gebruikersgroepen kunnen ook worden gebruikt om persoonlijke sitesjablonen aan te passen voor leden.
javax.portlet.description.127=Gebruikersgroepen zijn bedoeld om gebruikers te groeperen onafhankelijk van de organisatie waartoe ze behoren. Een beheerder kan een gebruikersgroep definiëren en deze toewijzen aan een site waardoor alle leden automatisch lid worden van die site.
javax.portlet.description.128=Een Rol is een verzameling gebruikers met dezelfde specifieke functie binnen de portal en met een specifieke scope. Een beheerder kan rollen toevoegen en daaraan rechten toewijzen voor bepaalde functies in portlets.
javax.portlet.description.129=Het Wachtwoordbeleid bepaalt de beveiligingregels, zoals gebruikersuitsluiting en wachtwoordverval. Een beheerder kan het beleid bepalen of toevertrouwen aan een LDAP-server.
javax.portlet.description.130=Via Instellingen beheert u de meeste globale portalinstellingen: namen, authenticatie, standaardgebruikersinstellingen en mailhostnamen.
javax.portlet.description.131=Via Monitoring ziet u alle actieve sessies in de portal. Voor optimale prestaties schakelt u deze mogelijkheid uit in productieomgevingen.
javax.portlet.description.132=Via Plug-ins configureren bepaalt u welke rollen toegang hebben tot bepaalde plug-ins.
javax.portlet.description.134=Een Site is een verzameling van pagina's die content weergeven en toegang verlenen tot bepaalde toepassingen. Een site kan leden hebben, die exclusieve toegang krijgen tot specifieke pagina's of content.
javax.portlet.description.135=Via Portalinstanties kunt u op één server meerdere portalinstanties beheren. De data van de verschillende portalinstanties worden gescheiden opgeslagen.
javax.portlet.description.136=Via Plug-ins installeren kunt u extra plug-ins van de Liferay-bewaarplaats of eventueel maatwerkplug-ins installeren.
javax.portlet.description.137=Via Serverbeheerinstellingen kunt u logboeken, caching, zoekindexen, en andere geavanceerde kenmerken instellen. Gevorderde beheerders kunnen systeemprestaties monitoren, gedetailleerde serverinstellingen wijzigen, herindexeren en caching aanpassen.
javax.portlet.description.140=Mijn pagina's zijn persoonlijke webpagina's die u zelf maakt of die aan u worden toegewezen. Afhankelijk van uw rol kunt u pagina's bewerken, toevoegen of de opmaakset wijzigen.
javax.portlet.description.146=Met Paginasjablonen kunt u een pagina met portlets selecteren om daarmee een nieuwe pagina te creëren. Een beheerder kan paginasjablonen definiëren, bewerken en de toegankelijkheid bepalen.
javax.portlet.description.147=Een Categorie omvat een groep woorden voor het labelen van content. Een beheerder kan woordenlijsten aanmaken en vullen met categorieën waaruit gebruikers kunnen kiezen bij het aanmaken van content.
javax.portlet.description.149=Met Sitesjablonen kunt u pagina's en webcontent definiëren bij het aanmaken van sites. Een beheerder kan zowel sitesjablonen als de bijbehorende rechten definiëren en aanpassen.
javax.portlet.description.154=Wiki is een gemeenschappelijke encyclopedie voor en door gebruikers die kennis willen delen. Een beheerder kan wikipagina's toevoegen en bewerken, rechten wijzigen en geavanceerde instellingen bepalen.
javax.portlet.description.156=Pagina's zijn webpagina's in de portal. Afhankelijk van uw rol kunt u deze pagina's bewerken, toevoegen of opmaken.
javax.portlet.description.161=Een Blog is een kort nieuwsbericht, artikel of dagboekitem. Een beheerder kan blogs toevoegen, bekijken, aanpassen en verwijderen.
javax.portlet.description.162=Een Forum is een conversatieplatform voor gebruikers dat bestaat uit meerdere niveaus. Een beheerder kan forums beheren, gebruikersrollen en rechten toewijzen en gebruikers uitsluiten. Een gebruiker kan conversaties en categorieën volgen per e-mail, en statistieken bekijken.
javax.portlet.description.178=Via Mobiele-apparatenfamilies kunt u het gedrag configureren voor specifieke apparaten die de portal benaderen.
javax.portlet.description.179=Via Sociale Activiteit kunt u de waarden aanpassen voor de berekening van de betrokkenheid van gebruikers. De waarde van bijdragen en deelnamen bepaalt de beloning voor een actie.
javax.portlet.description.182=De Prullenbak laat alle content zien die is verwijderd door gebruikers. Deze content kan worden hersteld of voorgoed worden verwijderd.
javax.portlet.description.191=Een Team is een groep siteleden. Een sitebeheerder kan specifieke rechten toekennen aan een team, waarbij dezelfde procedure volgt als bij rollen.
javax.portlet.long-title.99=Labels
javax.portlet.long-title.147=Categorieën
javax.portlet.long-title.154=Wiki
javax.portlet.long-title.161=Blogs
javax.portlet.long-title.162=Forums
javax.portlet.long-title.178=Mobiele-apparatenfamilies
javax.portlet.title.2=Accountinstellingen
javax.portlet.title.3=Zoeken
javax.portlet.title.9=Beheer
javax.portlet.title.10=Adresboek
javax.portlet.title.11=Portaldirectory
javax.portlet.title.15=Webcontent
javax.portlet.title.16=Valutacalculator
javax.portlet.title.19=Forums
javax.portlet.title.20=Documenten en Media
javax.portlet.title.23=Woordenboek
javax.portlet.title.25=Opiniepeilingen
javax.portlet.title.26=Vertaler
javax.portlet.title.27=Eenhedenconversie
javax.portlet.title.28=Bladwijzers
javax.portlet.title.29=Mijn sites
javax.portlet.title.30=Netwerkapplicaties
javax.portlet.title.31=Document en Media
javax.portlet.title.33=Blogs
javax.portlet.title.34=Winkelen
javax.portlet.title.36=Wiki
javax.portlet.title.39=RSS
javax.portlet.title.48=IFrame
javax.portlet.title.49=Site redirector
javax.portlet.title.54=Wiki weergeven
javax.portlet.title.56=Webcontent weergeven
javax.portlet.title.58=Aanmelden
javax.portlet.title.59=Opiniepeilingen weergeven
javax.portlet.title.61=Leningcalculator
javax.portlet.title.62=Webcontentlijst
javax.portlet.title.64=Recente downloads
javax.portlet.title.66=Webproxy
javax.portlet.title.67=Amazon rangschikking
javax.portlet.title.70=Wachtwoordgenerator
javax.portlet.title.71=Navigatie
javax.portlet.title.73=Navigatiepad
javax.portlet.title.77=Webcontent zoeken
javax.portlet.title.82=Taal
javax.portlet.title.83=Waarschuwingen
javax.portlet.title.84=Aankondigingen
javax.portlet.title.85=Sitemap
javax.portlet.title.86=Portletconfiguratie
javax.portlet.title.88=Paginabeheer
javax.portlet.title.90=Portal
javax.portlet.title.97=Notitieblok
javax.portlet.title.98=Softwarecatalogus
javax.portlet.title.99=Labels
javax.portlet.title.100=Uitnodiging
javax.portlet.title.101=Contentverzamelaar
javax.portlet.title.102=XSL-content
javax.portlet.title.107=Paginareacties
javax.portlet.title.108=Paginawaardering
javax.portlet.title.110=Documenten en Media weergeven
javax.portlet.title.113=Portlet CSS
javax.portlet.title.114=Recente bloggers
javax.portlet.title.115=Blogverzamelaar
javax.portlet.title.116=Mijn activiteiten
javax.portlet.title.118=Geneste portlets
javax.portlet.title.121=Verzoeken
javax.portlet.title.122=Categorienavigatie
javax.portlet.title.124=Sociaal
javax.portlet.title.125=Gebruikers en organisaties
javax.portlet.title.127=Gebruikersgroepen
javax.portlet.title.128=Rollen
javax.portlet.title.129=Wachtwoordbeleid
javax.portlet.title.130=Portalinstellingen
javax.portlet.title.131=Monitoring
javax.portlet.title.132=Plug-ins configureren
javax.portlet.title.133=Portlets delen
javax.portlet.title.134=Sites
javax.portlet.title.135=Portalinstanties
javax.portlet.title.136=Plug-ins installeren
javax.portlet.title.137=Serverbeheer
javax.portlet.title.139=Extra velden
javax.portlet.title.140=Mijn pagina's
javax.portlet.title.141=Labelnavigatie
javax.portlet.title.142=Waarschuwingen
javax.portlet.title.143=Paginawaarschuwingen
javax.portlet.title.144=Waarderingen
javax.portlet.title.145=Koppelbalk
javax.portlet.title.146=Paginasjablonen
javax.portlet.title.147=Categorieën
javax.portlet.title.148=Labelwolk
javax.portlet.title.149=Sitesjablonen
javax.portlet.title.150=Werkstroomtaken
javax.portlet.title.151=Werkstroom
javax.portlet.title.152=Werkstroomconfiguratie
javax.portlet.title.153=Mijn werkstroomtaken
javax.portlet.title.154=Wiki
javax.portlet.title.156=Sitepagina's
javax.portlet.title.157=Inzendingen
javax.portlet.title.158=Mijn inzendingen
javax.portlet.title.161=Blogs
javax.portlet.title.162=Forums
javax.portlet.title.164=Snel aanmelden
javax.portlet.title.165=Site-instellingen
javax.portlet.title.166=Dynamische-datamapping
javax.portlet.title.167=Dynamische-datalijsten
javax.portlet.title.169=Dynamische-datalijsten weergeven
javax.portlet.title.173=Recente content
javax.portlet.title.174=Sitelidmaatschappen
javax.portlet.title.175=Gerelateerde content
javax.portlet.title.176=Licentie manager
javax.portlet.title.178=Mobiele-apparatenfamilies
javax.portlet.title.179=Sociale activiteit
javax.portlet.title.180=Gebruikersstatistieken
javax.portlet.title.181=Groepsstatistieken
javax.portlet.title.182=Prullenbak
javax.portlet.title.183=Weergavesjablonen voor toepassingen
javax.portlet.title.184=Sitesdirectory
javax.portlet.title.186=Vriendendirectory
javax.portlet.title.187=Siteledendirectory
javax.portlet.title.188=Mijn sites-directory
javax.portlet.title.190=Controlepaneel: Site
javax.portlet.title.191=Siteteams
javax.portlet.title.192=Sitesjablooninstellingen
javax.portlet.title.193=Meest bekeken content
javax.portlet.title.194=Hoogst gewaardeerde content

##
## Category titles
##

category.admin=Beheer
category.alfresco=Alfresco
category.apps=Apps
category.christianity=Christendom
category.cms=Contentbeheer
category.collaboration=Samenwerking
category.community=Community
category.configuration=Configuratie
category.content=Content
category.development=Ontwikkeling
category.entertainment=Entertainment
category.finance=Financiën
category.gadgets=Gadgets
category.google=Google
category.journal=Webcontentbeheer
category.kb=Kennisbank
category.library=Bibliotheek
category.marketplace=Marktplaats
category.my=Mijn
category.news=Nieuws
category.opensocial=OpenSocial
category.portal=Portal
category.religion=Godsdienst
category.sample=Voorbeeld
category.sandbox=Zandbak
category.science=Wetenschap
category.shopping=Winkelen
category.site_administration.configuration=Configuratie
category.site_administration.content=Content
category.site_administration.pages=Pagina's
category.site_administration.users=Gebruikers
category.sites=Sites
category.social=Sociaal
category.spring=Lente
category.sun=Zon
category.test=Test
category.tools=Gereedschap
category.undefined=Niet-gedefiniëerd
category.users=Gebruikers
category.wiki=Wiki
category.wol=Wereld van Liferay
category.workflow=Werkstroom
category.wsrp=WSRP

##
## Model resources
##

model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.FileEntry=Document
model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.Folder=Map
model.resource.com.liferay.portal.model.Group=Site
model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=Pagina
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutBranch=Paginavariant
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutFriendlyURL=Gebruiksvriendelijke pagina-URL
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutPrototype=Paginasjabloon
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutRevision=Paginarevisie
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetBranch=Sitepaginavariant
model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetPrototype=Sitesjabloon
model.resource.com.liferay.portal.model.Location=Locatie
model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=Organisatie
model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=Wachtwoordbeleid
model.resource.com.liferay.portal.model.Portlet=Portlet
model.resource.com.liferay.portal.model.Role=Rol
model.resource.com.liferay.portal.model.Team=Team
model.resource.com.liferay.portal.model.User=Gebruiker
model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=Gebruikersgroep
model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISAtomPubRepository=CMIS-bewaarplaats (AtomPub)
model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISWebServicesRepository=CMIS-bewaarplaats (Web Services)
model.resource.com.liferay.portal.repository.liferayrepository.LiferayRepository=Liferay bewaarplaats
model.resource.com.liferay.portlet.announcements.model.AnnouncementsEntry=Aankondiging
model.resource.com.liferay.portlet.asset=Content
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetCategory=Categorie
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetEntry=Content
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetTag=Label
model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetVocabulary=Woordenlijst van categorieën
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation=Categorienavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation.template=Weergavesjablonen voor categorienavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher=Contentverzamelaar
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher.template=Weergavesjablonen voor Contentverzamelaar
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation=Labelnavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation.template=Weergavesjablonen voor labelnavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.blogs=Blogs
model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=Blog
model.resource.com.liferay.portlet.blogs.template=Weergavesjablonen voor blogs
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks=Bladwijzers
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=Bladwijzer
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=Bladwijzermap
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary=Documenten
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=Document
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryMetadataSet=Metadataverzameling voor document
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryType=Documenttype
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=Snelkoppeling
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=Documentenmap
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.template=Weergavesjablonen voor Documenten en Media
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists=Lijsten
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecord=Dynamische-datalijstenrij
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecordSet=Verzameling van dynamische-datalijstenrijen
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping=Dynamische-datamapping
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMStructure=Dynamische-datamappingstructuur
model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMTemplate=Dynamische-datamappingsjabloon
model.resource.com.liferay.portlet.expando.model.ExpandoColumn=Extra veld
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery=Afbeeldingenbibliotheek
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=Afbeeldingenmap
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=Afbeelding
model.resource.com.liferay.portlet.journal=Webcontentbeheer
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=Webcontent
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFeed=Webcontentfeed
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFolder=Webcontentmap
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=Webcontentstructuur
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=Webcontentsjabloon
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards=Forums
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=Forumcategorie
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBDiscussion=Reacties
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=Bericht
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBThread=Forumconversatie
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=Forumonderwerp
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules=Mobiele-apparatenfamilies
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRAction=Actie voor mobiel apparaat
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRule=Classificatieregel voor mobiel apparaat
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroup=Mobiele-apparatenfamilie
model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroupInstance=Regel voor mobiel apparaat
model.resource.com.liferay.portlet.pluginsadmin.lar.StagedTheme=Opmaakset
model.resource.com.liferay.portlet.polls=Opiniepeilingvragen
model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsChoice=Opiniepeilingen keuze (Automatic Translation)
model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=Opiniepeilingvraag
model.resource.com.liferay.portlet.ratings.model.RatingsEntry=Waarderingen
model.resource.com.liferay.portlet.shopping=Winkelen
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=Winkelcategorie
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=Artikel
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=Bestelling
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap=Sitemap
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap.template=Weergavesjablonen voor sitemap
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog=Softwarecatalogus
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=Frameworkversie
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=Productlicentie
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=Product
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=Productversie
model.resource.com.liferay.portlet.wiki=Wiki
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=Wiki-knooppunt
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=Wikipagina
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.template=Weergavesjablonen voor wiki
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=Werkstroomdefinitie
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=Werkstroominstantie
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=Werkstroomtaak

##
## Action names
##

action.ACCESS=Toegang
action.ACCESS_IN_CONTROL_PANEL=Toegang tot het controlepaneel
action.ADD_ARTICLE=Webcontent toevoegen
action.ADD_ATTACHMENT=Bijlage toevoegen
action.ADD_CATEGORY=Categorie toevoegen
action.ADD_COMMUNITY=Site toevoegen
action.ADD_COUPON=Kortingsbon toevoegen
action.ADD_DEFINITION=Definitie toevoegen
action.ADD_DISCUSSION=Discussie toevoegen
action.ADD_DISPLAY_STYLE=Weergavestijl toevoegen
action.ADD_DOCUMENT=Document toevoegen
action.ADD_DOCUMENT_TYPE=Documenttype toevoegen
action.ADD_ENTRY=Invoer toevoegen
action.ADD_EVENT=Gebeurtenis toevoegen
action.ADD_EXPANDO=Extra veld toevoegen
action.ADD_FEED=Feed toevoegen
action.ADD_FILE=Bestand toevoegen
action.ADD_FOLDER=Map toevoegen
action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=Frameworkversie toevoegen
action.ADD_GENERAL_ANNOUNCEMENTS=Algemene aankondigingen toevoegen (Automatic Translation)
action.ADD_GROUP=Groep toevoegen
action.ADD_IMAGE=Afbeelding toevoegen
action.ADD_INSTANCE=Instantie toevoegen
action.ADD_ITEM=Item toevoegen
action.ADD_LAYOUT=Pagina toevoegen
action.ADD_LAYOUT_BRANCH=Paginavariant toevoegen
action.ADD_LAYOUT_PROTOTYPE=Lay-outprototype toevoegen
action.ADD_LAYOUT_SET_BRANCH=Sitepaginavariant toevoegen
action.ADD_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Lay-outgroep prototype toevoegen
action.ADD_LICENSE=Licentie toevoegen
action.ADD_MESSAGE=Bericht toevoegen
action.ADD_NODE=Knooppunt toevoegen
action.ADD_ORGANIZATION=Organisatie toevoegen
action.ADD_PAGE=Pagina toevoegen
action.ADD_PASSWORD_POLICY=Wachtwoordbeleid toevoegen
action.ADD_PORTLET_DISPLAY_TEMPLATE=Weergavesjabloon toevoegen
action.ADD_PRODUCT_ENTRY=Product toevoegen
action.ADD_PRODUCT_VERSION=Productversie toevoegen
action.ADD_QUESTION=Vraag toevoegen
action.ADD_RECORD=Invoer toevoegen
action.ADD_RECORD_SET=Invoergroep toevoegen
action.ADD_REPOSITORY=Bewaarplaats toevoegen
action.ADD_ROLE=Rol toevoegen
action.ADD_ROOT_LAYOUT_REVISION=Paginavariant toevoegen
action.ADD_RULE_GROUP=Apparatenfamilie toevoegen
action.ADD_RULE_GROUP_INSTANCE=Apparatenfamilie toevoegen
action.ADD_SHORTCUT=Snelkoppeling toevoegen
action.ADD_STRUCTURE=Structuur toevoegen
action.ADD_SUBCATEGORY=Subcategorie toevoegen
action.ADD_SUBFOLDER=Submap toevoegen
action.ADD_TAG=Label toevoegen
action.ADD_TEMPLATE=Sjabloon toevoegen
action.ADD_TOPIC=Onderwerp toevoegen
action.ADD_TO_PAGE=Aan pagina toevoegen
action.ADD_USER=Gebruiker toevoegen
action.ADD_USER_GROUP=Gebruikersgroep toevoegen
action.ADD_VOCABULARY=Woordenlijst toevoegen
action.ADD_VOTE=Stem toevoegen
action.ADMINISTRATE=Beheren
action.APPROVE_ARTICLE=Webcontent goedkeuren
action.APPROVE_PROPOSAL=Voorstel goedkeuren
action.ASSIGN_MEMBERS=Leden toewijzen
action.ASSIGN_REVIEWER=Beoordelaar toewijzen
action.ASSIGN_USER_ROLES=Gebruikersrollen toewijzen
action.BAN_USER=Gebruiker uitsluiten
action.CONFIGURATION=Configuratie
action.CONFIGURE_PORTLETS=Toepassingen configureren
action.CUSTOMIZE=Aanpassen
action.DEFINE_PERMISSIONS=Rechten bepalen
action.DELETE=Verwijderen
action.DELETE_DISCUSSION=Discussie verwijderen
action.DELETE_USER=Gebruiker verwijderen
action.EDIT=Bewerken
action.EXPIRE=Laten vervallen
action.EXPORT_ALL_EVENTS=Alle gebeurtenissen exporteren
action.EXPORT_IMPORT_LAYOUTS=Pagina's ex- en importeren
action.EXPORT_IMPORT_PORTLET_INFO=Portletinformatie exporteren/importeren
action.EXPORT_USER=Gebruiker exporteren
action.GUEST_PREFERENCES=Gast voorkeuren
action.HELP=Hulp
action.IMPERSONATE=Voordoen als
action.IMPORT=Importeren
action.LOCK_THREAD=Conversatie vergrendelen
action.MANAGE=Beheren
action.MANAGE_ANNOUNCEMENTS=Aankondigingen beheren
action.MANAGE_ARCHIVED_SETUPS=Gearchiveerde instellingen beheren
action.MANAGE_COUPONS=Kortingsbonnen beheren
action.MANAGE_LAYOUTS=Pagina's beheren
action.MANAGE_ORDERS=Bestellingen beheren
action.MANAGE_STAGING=Gefaseerde publicatie beheren
action.MANAGE_SUBGROUPS=Subsites beheren
action.MANAGE_SUBORGANIZATIONS=Suborganisaties beheren
action.MANAGE_TEAMS=Teams beheren
action.MANAGE_TEMPLATES=Sjablonen beheren
action.MANAGE_USERS=Gebruikers beheren
action.MERGE=Samenvoegen
action.MOVE_THREAD=Conversatie verplaatsen
action.OVERRIDE_CHECKOUT=Blokkeren overschrijven
action.PERMISSIONS=Rechten
action.PERMISSIONS_USER=Gebruikersrechten
action.PREFERENCES=Voorkeuren
action.PREVIEW_IN_DEVICE=Preview op apparaat
action.PRINT=Afdrukken
action.PUBLISH_STAGING=Pre-publicatie publiceren
action.PUBLISH_TO_REMOTE=Naar externe productieomgeving publiceren
action.REPLY_TO_MESSAGE=Bericht beantwoorden
action.SIGNAL=Attenderen
action.SUBSCRIBE=Volgen
action.UNLINK_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Sitesjabloon loskoppelen
action.UPDATE=Bijwerken
action.UPDATE_DISCUSSION=Discussie bijwerken
action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=Conversatieprioriteit bijwerken
action.UPDATE_USER=Gebruiker bijwerken
action.VIEW=Bekijken
action.VIEW_ALL_TASKS=Alle taken bekijken
action.VIEW_CONTROL_PANEL=Ga naar het controlepaneel
action.VIEW_MEMBERS=Leden bekijken
action.VIEW_SITE_ADMINISTRATION=Naar sitebeheer gaan
action.VIEW_STAGING=Pre-publicatie bekijken
action.VIEW_USER=Gebruiker bekijken

##
## Messages
##

1-day=1 dag
1-minute=1 minuut
1-month=1 maand
1-page=1 pagina
1-week=1 week
1-year=1 jaar
2-months=2 maanden
2-weeks=2 weken
2-years=2 jaar
3-days=3 dagen
3-months=3 maanden
3-years=3 jaar
5-years=5 jaar
6-months=6 maanden
30-days=30 dagen
60-days=60 dagen
90-days=90 dagen
150-days=150 dagen
800-by-600-pixels=800 x 600 pixels
1024-by-768-pixels=1024 x 768 pixels
INBOX=Inbox
a-few-seconds-ago=Een paar seconden geleden.
a-file-with-that-name-already-exists=Er bestaat al een bestand met deze naam.
a-map-could-not-be-found-for-the-address=Voor het opgegeven adres werd geen plattegrond gevonden:
a-new-password-will-be-sent-to-x-if-you-can-correctly-answer-the-following-question=Als u de volgende vraag juist beantwoordt, wordt er een nieuw wachtwoord verzonden naar {0}.
a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-content-is-modified=Er wordt automatisch een nieuwe versie aangemaakt na wijziging van deze content.
a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-page-is-modified=Er wordt automatisch een nieuwe versie aangemaakt na wijziging van deze pagina.
a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=Een pagina kan geen onderliggende pagina worden van een pagina die geen onderliggende pagina's toestaat.
a-page-cannot-become-a-child-of-itself=Een pagina kan geen onderliggende pagina van zichzelf worden.
a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=Een pagina mag niet meer dan {0} portlets bevatten.
a-page-variation-with-that-name-already-exists=Er bestaat al een paginavariant met deze naam.
a-portlet-is-placed-in-this-page-of-scope-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=De pagina waarop deze portlet wordt geplaatst bestaat niet in de productieomgeving. Publiceer de pagina eerst.
a-site-pages-variation-with-that-name-already-exists=Er bestaat al een sitepaginavariant met deze naam.
a-subset-of-groups-has-been-displayed-for-you-to-review=Te beoordelen groepen.
a-subset-of-users-has-been-displayed-for-you-to-review=Te beoordelen gebruikers.
a-thread-cannot-be-split-at-its-root-message=Een conversatie kan niet worden gesplitst op het eerste bericht.
a-user-with-that-open-id-already-exists=Er bestaat al een gebruiker met deze OpenID.
about=Over
about-a-minute-ago=Ongeveer een minuut geleden.
about-an-hour-ago=Ongeveer een uur geleden.
about-me=Over mij
about-x-ago=Ongeveer {0} dag(en) geleden.
about-x-hours-ago=Ongeveer {0} uur geleden.
about-x-minutes-ago=Ongeveer {0} minu(u)t(en) geleden.
abstract=Samenvatting
abstract-and-image=Samenvatting en afbeelding
abstract-length=Samenvattingslengte
abstract-length-key-help=Geef de maximale lengte van de samenvatting op.
abstract-without-title=Samenvatting zonder titel
abstracts=Samenvattingen
access-denied=Toegang geweigerd
access-from-desktop=Toegang vanuit bureaublad
access-in-my-account=Toegang tot Mijn account
access-in-site-administration=Toegang tot sitebeheer
access-these-files-offline-using-liferay-sync=Offline toegang verkrijgen met Liferay Sync.
accessed-urls=Bezochte URL's
account=Account
account-created-notification=E-mail: “Account aangemaakt”
account-created-notification-body-with-password-help=Vul hier de inhoud in van het e-mailbericht dat een gebruiker ontvangt na registratie. Deze inhoud moet het automatisch gegenereerde wachtwoord van de gebruiker bevatten.
account-created-notification-body-without-password-help=Vul hier de inhoud in van het e-mailbericht dat een gebruiker ontvangt na registratie. Deze inhoud bevat niet het wachtwoord van de gebruiker.
account-name=Accountnaam
account-password=Accountwachtwoord
accounts=Accounts
acre=Aker
action=Actie
action-does-not-exist=Deze actie bestaat niet.
action-help=Een actie is van toepassing op een apparatenfamilie en bepaalt wat er gebeurt als er een apparaat uit die familie wordt gedetecteerd.
actions=Acties
actions-for-x=Acties voor {0}
activate=Activeren
activate-account=Account activeren
activate-mailing-list=Mailinglijst activeren
activate-managed-staging=Gefaseerde publicatie activeren
activate-staging=Gefaseerde publicatie activeren
activate-workflow=Werkstroom activeren
active=Actief
activities=Activiteiten
activities-by-area=Activiteiten per gebied
activity=Activiteit
activity-blogs-entry-add-comment={1} reageerde op de blog van {2}, {3}.
activity-blogs-entry-add-comment-in={1} reageerde op de blog van {2}, {3}, in {0}.
activity-blogs-entry-add-entry={1} schreef een nieuwe blog, {3}.
activity-blogs-entry-add-entry-in={1} schreef een nieuwe blog, {3}, in {0}.
activity-blogs-entry-move-to-trash={1} verplaatste de blog {3} naar de prullenbak.
activity-blogs-entry-move-to-trash-in={1} verplaatste de blog {3} naar de prullenbak in {0}.
activity-blogs-entry-restore-from-trash={1} herstelde de blog {3} vanuit de prullenbak.
activity-blogs-entry-restore-from-trash-in={1} herstelde de blog {3} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-blogs-entry-schedule-entry={1} schreef een nieuwe blog, {3}, voor publicatie op {4}.
activity-blogs-entry-schedule-entry-in={1} schreef een nieuwe blog, {3}, in {0} voor publicatie op {4}.
activity-blogs-entry-update-entry={1} werkte blog {3} bij.
activity-blogs-entry-update-entry-in={1} werkte blog {3} in {0} bij.
activity-bookmarks-entry-add-entry={1} voegde de nieuwe bladwijzer {2} toe.
activity-bookmarks-entry-add-entry-in={1} voegde de nieuwe bladwijzer {2} toe in {0}.
activity-bookmarks-entry-move-to-trash={1} verplaatste de bladwijzer {2} naar de prullenbak.
activity-bookmarks-entry-move-to-trash-in={1} verplaatste de bladwijzer {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash={1} herstelde de bladwijzer {2} vanuit de prullenbak.
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash-in={1} herstelde de bladwijzer {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-bookmarks-entry-update-entry={1} wijzigde de bladwijzer {2}.
activity-bookmarks-entry-update-entry-in={1} wijzigde de bladwijzer {2} in {0}.
activity-bookmarks-folder-move-to-trash={1} verplaatste de bladwijzermap {2} naar de prullenbak.
activity-bookmarks-folder-move-to-trash-in={1} verplaatste de bladwijzermap {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash={1} herstelde de bladwijzermap {2} vanuit de prullenbak.
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash-in={1} herstelde de bladwijzermap {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-details=Activiteitendetails
activity-document-library-file-add-file={1} uploadde een nieuw document {2}.
activity-document-library-file-add-file-in={1} uploadde een nieuw document {2} in {0}.
activity-document-library-file-move-to-trash={1} verplaatste het document {2} naar de prullenbak.
activity-document-library-file-move-to-trash-in={1} verplaatste het document {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-document-library-file-restore-from-trash={1} herstelde het document {2} vanuit de prullenbak.
activity-document-library-file-restore-from-trash-in={1} herstelde het document {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-document-library-file-update-file={1} wijzigde document {2}.
activity-document-library-file-update-file-in={1} wijzigde document {2} in {0}.
activity-document-library-folder-move-to-trash={1} verplaatste de documentenmap {2} naar de prullenbak.
activity-document-library-folder-move-to-trash-in={1} verplaatste de documentenmap {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-document-library-folder-restore-from-trash={1} herstelde de documentenmap {2} vanuit de prullenbak.
activity-document-library-folder-restore-from-trash-in={1} herstelde de documentenmap {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-journal-article-add-web-content={1} voegde de nieuwe webcontent {2} toe.
activity-journal-article-add-web-content-in={1} voegde de nieuwe webcontent {2} toe in {0}.
activity-journal-article-move-to-trash={1} verplaatste de webcontent {2} naar de prullenbak.
activity-journal-article-move-to-trash-in={1} verplaatste de webcontent {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-journal-article-restore-from-trash={1} herstelde de webcontent {2} vanuit de prullenbak.
activity-journal-article-restore-from-trash-in={1} herstelde de webcontent {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-journal-article-update-web-content={1} wijzigde de webcontent {2}.
activity-journal-article-update-web-content-in={1} wijzigde de webcontent {2} in {0}.
activity-journal-folder-move-to-trash={1} verplaatste de webcontentmap {2} naar de prullenbak.
activity-journal-folder-move-to-trash-in={1} verplaatste de webcontentmap {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-journal-folder-restore-from-trash={1} herstelde de webcontentmap {2} vanuit de prullenbak.
activity-journal-folder-restore-from-trash-in={1} herstelde de webcontentmap {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-message-boards-message-add-message={1} startte de nieuwe forumconversatie {3}.
activity-message-boards-message-add-message-in={1} startte de nieuwe forumconversatie {3} in {0}.
activity-message-boards-message-reply-message={1} beantwoordde het bericht van {2}, {3}.
activity-message-boards-message-reply-message-in={1} beantwoordde het bericht van {2}, {3} in {0}.
activity-message-boards-thread-move-to-trash={1} verplaatste de forumconversatie {3} naar de prullenbak.
activity-message-boards-thread-move-to-trash-in={1} verplaatste de forumconversatie {3} naar de prullenbak in {0}.
activity-message-boards-thread-restore-from-trash={1} herstelde de forumconversatie {3} vanuit de prullenbak.
activity-message-boards-thread-restore-from-trash-in={1} herstelde de forumconversatie {3} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-wiki-page-add-attachment={1} voegde de bijlage {3} toe aan de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-add-attachment-in={1} voegde de bijlage {3} toe aan de wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-add-comment={1} reageerde op wikipagina {2}.
activity-wiki-page-add-comment-in={1} reageerde op wikipagina {2}, in {0}.
activity-wiki-page-add-page={1} schreef een nieuwe wikipagina {2}.
activity-wiki-page-add-page-in={1} schreef een nieuwe wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-move-to-trash={1} verplaatste de wikipagina {2} naar de prullenbak.
activity-wiki-page-move-to-trash-in={1} verplaatste de wikipagina {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-wiki-page-remove-attachment={1} verwijderde de bijlage {3} van de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-remove-attachment-in={1} verwijderde de bijlage {3} van de wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-restore-attachment={1} herstelde de bijlage {3} bij de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-restore-attachment-in={1} herstelde de bijlage {3} bij de wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-restore-from-trash={1} herstelde de wikipagina {2} vanuit de prullenbak.
activity-wiki-page-restore-from-trash-in={1} herstelde de wikipagina {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-wiki-page-update-page={1} wijzigde de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-update-page-in={1} wijzigde de wikipagina {2} in {0}.
actual=Huidige
actual-duration=Huidige duur
actual-end-date=Huidige einddatum
actual-price=Huidige prijs
actual-start-date=Huidige startdatum
actual-value=Huidige waarde
actual-votes=Huidige stemmen
ad-channel=Advertentiekanaal
ad-client=Advertentieklant
ad-format=Advertentie-indeling
ad-type=Advertentietype
add=Toevoegen
add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=Een CSS-regel toevoegen voor alle soortgelijke portlets.
add-a-css-rule-for-just-this-portlet=Een CSS-regel toevoegen uitsluitend voor deze portlet.
add-a-google-gadget-by-specifying-a-gadget-url,-or-choose-from-the-gadgets-below=Een Google-gadget toevoegen door invoer van een gadget-URL of keuze uit onderstaande gadgets.
add-a-new-email-account=Nieuw e-mailaccount toevoegen.
add-account=Account toevoegen
add-action=Actie toevoegen
add-address=Adres toevoegen
add-alert=Waarschuwing toevoegen
add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=Alle ISBN-nummers toevoegen, gescheiden door spaties.
add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=Alle tickersymbolen toevoegen, gescheiden door spaties.
add-another-form-field=Nog een formulierveld toevoegen.
add-application=Toepassing toevoegen
add-application-display-template=Weergavesjabloon voor toepassing toevoegen
add-as-friend=Als vriend toevoegen
add-asset=Content toevoegen
add-attachment=Bijlage toevoegen
add-attachments=Bijlagen toevoegen
add-attribute=Kenmerk toevoegen
add-blog=Blog toevoegen
add-blog-entry=Blog toevoegen
add-bookmark=Bladwijzer toevoegen
add-books=Boeken toevoegen
add-category=Categorie toevoegen
add-category[message-board]=Categorie toevoegen
add-child-category=Onderliggende categorie toevoegen
add-child-category[message-board]=Onderliggende categorie toevoegen
add-child-folder=Onderliggende map toevoegen
add-child-page=Onderliggende pagina toevoegen
add-child-pages=Onderliggende pagina's toevoegen.
add-child-site=Onderliggende site toevoegen
add-choice=Keuze toevoegen
add-classification-rule=Classificatieregel toevoegen
add-comment=Reactie toevoegen
add-comments=Reacties toevoegen
add-consumer=Consumer toevoegen
add-consumer-registration=Consumerregistratie toevoegen
add-contact=Contact toevoegen
add-content=Content toevoegen
add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=Content toevoegen en plaats op de pagina aanpassen.
add-coupon=Kortingsbon toevoegen
add-course=Cursus toevoegen
add-credit=Krediet toevoegen
add-custom-field=Extra veld toevoegen
add-data-definition=Datadefinitie toevoegen
add-device-family=Apparatenfamilie toevoegen
add-display-template=Weergavesjabloon toevoegen
add-document=Document toevoegen
add-document-type=Documenttype toevoegen
add-email-address=E-mailadres toevoegen
add-entry=Invoer toevoegen
add-event=Gebeurtenis toevoegen
add-explanation-post=Uitleg toevoegen.
add-explanation-post-to-the-source-thread=Uitleg aan de bronconversatie toevoegen.
add-feed=Feed toevoegen
add-field=Veld toevoegen
add-file-entry=Bestand toevoegen
add-file-shortcut=Snelkoppeling naar bestand toevoegen
add-firm=Bedrijf toevoegen
add-folder=Map toevoegen
add-form=Formulier toevoegen
add-form-template=Formuliersjabloon toevoegen
add-framework-version=Frameworkversie toevoegen
add-gadget=Gadget toevoegen
add-gadget-by-url=Gadget via URL toevoegen
add-hangman-words-separated-by-commas=Galgjewoorden toevoegen, gescheiden door komma's.
add-image=Afbeelding toevoegen
add-instance=Instantie toevoegen
add-item=Item toevoegen
add-ldap-server=LDAP-server toevoegen
add-license=Licentie toevoegen
add-liferay-as-a-search-provider=Liferay als zoekprovider toevoegen
add-link=Link toevoegen
add-list=Lijst toevoegen
add-list-item=Lijstitem toevoegen
add-location=Locatie toevoegen
add-locations=Locaties toevoegen
add-media=Media toevoegen
add-meetup=Ontmoeting toevoegen
add-members=Leden toevoegen
add-message=Bericht toevoegen
add-more-files=Meer bestanden toevoegen.
add-multiple-documents=Meerdere documenten toevoegen
add-multiple-file-entries=Meerdere bestanden toevoegen
add-multiple-media=Meerdere media toevoegen
add-new=Nieuwe toevoegen
add-new-group=Nieuwe groep toevoegen
add-new-in-x=Nieuw toevoegen in {0}
add-new-page=Nieuwe pagina toevoegen
add-new-related-queries-based-on-successful-queries=Nieuwe gerelateerde query's toevoegen op basis van succesvolle query's
add-new-role=Nieuwe rol toevoegen
add-new-user=Nieuwe gebruiker toevoegen
add-new-web-content=Nieuwe webcontent toevoegen.
add-new-x=Nieuwe {0} toevoegen
add-node=Knooppunt toevoegen
add-note=Notitie toevoegen
add-offering=Aanbieding toevoegen
add-options-separated-by-commas=Opties toevoegen, gescheiden door komma's.
add-order=Bestelling toevoegen
add-organization=Organisatie toevoegen
add-organizations=Organisaties toevoegen
add-package=Pakket toevoegen
add-page=Pagina toevoegen
add-page-variation=Paginavariant toevoegen
add-password-policy=Wachtwoordbeleid toevoegen
add-permissions=Rechten toevoegen
add-phone-number=Telefoonnummer toevoegen
add-portal-permission=Portalrechten toevoegen
add-portlet=Portlet toevoegen
add-portlet-permissions=Portletrechten toevoegen
add-portlet-to-column=Portlet aan kolom toevoegen
add-portlet-to-narrow-column=Portlet aan smalle kolom toevoegen
add-portlet-to-wide-column=Portlet aan brede kolom toevoegen
add-price=Prijs toevoegen
add-producer=Producent toevoegen
add-product=Product toevoegen
add-product-version=Productversie toevoegen
add-project=Project toevoegen
add-property=Eigenschap toevoegen
add-props=Eigenschappen toevoegen
add-question=Vraag toevoegen
add-registration-property=Registratie-eigenschap toevoegen
add-repository=Bewaarplaats toevoegen
add-response=Antwoord toevoegen
add-role=Rol toevoegen
add-row=Rij toevoegen
add-sample-data=Voorbeeldgegevens toevoegen (Automatic Translation)
add-screenshot=Schermafdruk toevoegen
add-service=Service toevoegen
add-shortcut=Snelkoppeling toevoegen
add-site=Site toevoegen
add-site-pages-variation=Sitepaginavariant toevoegen
add-site-roles-to=Siterollen toevoegen aan
add-structure=Structuur toevoegen
add-subcategory=Subcategorie toevoegen
add-subfolder=Submap toevoegen
add-suborganization=Suborganisatie toevoegen
add-support=Support toevoegen
add-tag=Label toevoegen
add-tag-set=Labelgroep toevoegen
add-tags=Labels toevoegen
add-task=Taak toevoegen
add-team=Team toevoegen
add-template=Sjabloon toevoegen
add-this-application-to-netvibes=Toepassing toevoegen aan Netvibes. Bezoek http://eco.netvibes.com en gebruik de volgende URL.
add-to-any-website=Aan andere website toevoegen
add-to-facebook=Aan Facebook toevoegen
add-to-igoogle=Aan iGoogle toevoegen
add-to-list=Aan lijst toevoegen
add-to-netvibes=Aan Netvibes toevoegen
add-to-shopping-cart=Aan winkelwagen toevoegen
add-topic=Onderwerp toevoegen
add-translation=Vertaling toevoegen
add-url=URL toevoegen
add-user=Gebruiker toevoegen
add-user-group=Gebruikersgroep toevoegen
add-vocabulary=Woordenlijst toevoegen
add-web-content=Webcontent toevoegen
add-website=Website toevoegen
add-wiki=Wiki toevoegen
add-x={0} toevoegen
add-x-as-a-search-provider={0} als zoekmachine toevoegen
add-x-in-x=Add {0} in {1} (Automatic Copy)
additional-email-addresses=Extra e-mailadressen
additional-information=Extra informatie
additional-metadata-fields=Extra metadatavelden
additional-notes=Extra notities
address=Adres
address-book=Adresboek
address-type=Adrestype
address1=Adres 1
address2=Adres 2
address3=Adres 3
addresses=Adressen
addresses-and-phone-numbers=Adressen en telefoonnummers
admin=Beheer
administer-nodes=Knooppunten beheren
administration=Beheer
administrative=Administratief
administrator=Beheerder
administrator-user=Beheerder
advanced=Geavanceerd
advanced-actions=Geavanceerde acties
advanced-css-styling=Geavanceerde CSS-styling
advanced-properties=Geavanceerde eigenschappen
advanced-search-everywhere=Overal geavanceerd zoeken.
advanced-search-in-x=Geavanceerd zoeken in {0}.
advanced-selection=Uitgebreide selectie
advanced-styling=Geavanceerde styling
age=Leeftijd
aim=AIM
albanian=Albanees
alerts=Waarschuwingen
alerts-and-announcements=Waarschuwingen en aankondigingen
alfresco-web-client-url=Alfresco Web Client URL
alignment=Uitlijning
all=Alles
all-applications=Alle toepassingen
all-applications-export-help=De configuratie van alle toepassingen wordt geëxporteerd. Het exporteren van gearchiveerde instellingen en gebruikersvoorkeuren is uit te schakelen via Wijzigen.
all-applications-import-help=De configuratie van alle toepassingen wordt geïmporteerd. Het importeren van gearchiveerde instellingen en gebruikersvoorkeuren is uit te schakelen via Wijzigingen.
all-applications-publish-help=De configuratie van alle toepassingen wordt gepubliceerd naar de productie-omgeving. De publicatie van gebruikersvoorkeuren naar de productie-omgeving is uit te schakelen via Wijzigen.
all-asset-types=Alle contenttypen
all-available=Alle beschikbare
all-blogs=Alle blogs
all-categories=Alle categorieën
all-commits=Alle commits
all-commits-on-x=Alle commits op {0}.
all-content=Volledige inhoud
all-content-export-help=De inhoud en metadata van alle toepassingen worden geëxporteerd.
all-content-import-help=De inhoud en metadata van alle toepassingen worden geïmporteerd. De instellingen voor importeren zijn te configureren via Wijzigen.
all-content-publish-help=De inhoud en metadata van alle toepassingen worden gepubliceerd. De instellingen voor publiceren zijn te configureren via Wijzigen.
all-data=Alle data
all-day=Hele dag
all-discount-types=Alle kortingstypes
all-documents=Alle documenten
all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=Alle e-mails van {0} worden doorgestuurd naar {1}.
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=Alle e-mails worden doorgestuurd naar onderstaand e-mailadres.
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=Alle e-mails worden doorgestuurd naar onderstaande e-mailadressen.
all-files-ready-to-be-saved=Alle bestanden staan klaar om op te slaan.
all-files-selected=Alle geselecteerde bestanden.
all-folders=Alle mappen
all-meetups=Alle ontmoetingen
all-metadata=Alle metadata
all-orders=Alle bestellingen
all-organizations=Alle organisaties
all-page-variations=Alle paginavarianten
all-pages=Alle pagina's
all-pages-will-use-the-exported-theme=Alle pagina's maken gebruik van de geëxporteerde opmaakset.
all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=Alle hoeveelheden moeten een veelvoud zijn van de minimale hoeveelheid.
all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=Alle hoeveelheden moeten groter zijn dan de minimale hoeveelheid.
all-site-owners=Alle site-eigenaren
all-site-pages-variations=Alle sitepaginavarianten
all-sites=Alle sites
all-tasks=Alle taken
all-topics=Alle onderwerpen
all-uploads-complete=Alle uploads zijn voltooid.
all-users=Alle gebruikers
all-users-of-x-are-automatically-members-of-the-site=Alle gebruikers van {0} zijn automatisch lid van de site. Siterollen worden automatisch aan hen toegekend op basis van de organisatierollen die ze hebben in {0} zoals te zien in onderstaande tabel.
all-words=Alle woorden
allow-adding-pages=Pagina's toevoegen toestaan
allow-anonymous-emails=Anonieme e-mails toestaan
allow-anonymous-posting=Anonieme inzendingen toestaan
allow-dictionary-words=Woordenlijstwoorden toestaan
allow-dictionary-words-help=Als u dit activeert, zijn woorden uit de woordenlijst toegestaan in wachtwoorden van gebruikers.
allow-manual-membership-management=Handmatig beheer van lidmaatschappen toestaan
allow-modifications=Aanpassingen toestaan
allow-multiple-categories=Meerdere categorieën toestaan
allow-pingbacks=Pingbacks toestaan
allow-site-administrators-to-display-content-from-other-sites-they-administer=Beheerders toestaan om content weer te geven van andere sites die zij beheren.
allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template=Sitebeheerders toestaan om met deze sitesjabloon verbonden pagina's aan te passen
allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template-help=Als u deze optie activeert, kunnen sitebeheerders toepassingen toevoegen, verwijderen en configureren, en pagina-eigenschappen wijzigen. Past een sitebeheerder een pagina aan, dan worden wijzigingen in de oorspronkelijke sitesjabloon niet meer doorgevoerd. Via paginabeheer kunt u aanpassing van specifieke pagina's uitsluiten.
allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site=Sitebeheerders toestaan deze pagina voor hun site aan te passen
allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site-help=Als u deze optie activeert, kan een sitebeheerder toepassingen toevoegen, verwijderen en configureren, en de pagina-eigenschappen wijzigen. Past een sitebeheerder deze pagina aan, dan worden wijzigingen in de oorspronkelijke sitesjabloon niet meer doorgevoerd.
allow-site-administrators-to-use-their-own-logo=Sitebeheerders toestaan een eigen logo te gebruiken?
allow-strangers-to-create-accounts=Gasten toestaan om een account aan te maken?
allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=Gasten toestaan om een account aan te maken met een bedrijfs-e-mailadres?
allow-subsites-to-display-content-from-parent-sites=Toestaan dat subsites content weergeven van bovenliggende sites.
allow-subsites-to-display-content-from-this-site=Toestaan dat subsites content weergeven van deze site.
allow-trackbacks=Trackbacks toestaan
allow-users-to-add-x-to-any-website=Gebruikers toestaan om {0} toe te voegen aan een website.
allow-users-to-add-x-to-facebook=Gebruikers toestaan om {0} toe te voegen aan Facebook.
allow-users-to-add-x-to-igoogle=Gebruikers toestaan om {0} toe te voegen aan iGoogle.
allow-users-to-add-x-to-netvibes-pages=Gebruikers toestaan om {0} toe te voegen aan Netvibes.
allow-users-to-automatically-login=Gebruikers toestaan om zich automatisch aan te melden?
allow-users-to-request-forgotten-passwords=Gebruikers toestaan om vergeten wachtwoorden op te vragen?
allow-users-to-request-forgotten-passwords-help=Als u dit activeert, mogen gebruikers vragen om verzending van een nieuw wachtwoord naar hun e-mailadres.
allow-users-to-request-password-reset-links=Gebruikers toestaan een wachtwoordresetlink te vragen?
allow-users-to-request-password-reset-links-help=Als u dit activeert, mogen gebruikers vragen om verzending van een wachtwoordresetlink naar hun e-mailadres.
allow-users-to-share-x-with-friends=Gebruikers toestaan om {0} te delen met vrienden.
allowed-file-extensions=Toegestane bestandsextensies
alpha=Alfa
already-registered=Reeds geregistreerd
alternate-links=Afwisselende links
alternative-shipping=Alternatieve verzendwijze
alternative-shipping-calculation=Berekening alternatieve verzendkosten
although-we-cannot-disclose-our-final-decision,-we-do-review-every-report-and-appreciate-your-effort-to-make-sure-x-is-a-safe-environment-for-everyone=Wij kunnen onze eindbeslissing niet kenbaar maken, maar wij beoordelen elke melding nauwgezet en wij waarderen uw inzet voor {0} als veilige omgeving voor iedereen.
always=Altijd
always-use-my-user-id=Altijd mijn gebruikers-ID gebruiken.
am=AM
am-pm=AM/PM
americas=Amerika
amount=Bedrag
an-account-with-x-as-the-email-address-already-exists-in-the-portal.-do-you-want-to-associate-this-activity-with-that-account=Er bestaat al een account met e-mailadres {0} in de portal. Wilt u deze activiteit aan die account koppelen?
an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=Er is ook een appletversie van de editor beschikbaar. Deze editor is zwaarder en gebruikersvriendelijker, en voorziet in gekleurde tekst, zoeken en vervangen en andere functionaliteiten. U kiest voor deze editor via portletvoorkeursinstellingen.
an-authentication-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=Er trad een authenticatiefout op tijdens het verbinden met de bewaarplaats.
an-entry-with-name-x-already-exists=Er bestaat al invoer met de naam {0}.
an-error-occurred-because-the-live-group-does-not-have-the-current-page=Er trad een fout op doordat de huidige pagina niet behoort tot de productie-omgeving.
an-error-occurred-in-the-workflow-engine=Er trad een fout op in de verwerking van de werkstroom.
an-error-occurred-while-accessing-the-requested-resource=Er trad een fout op tijdens het verkrijgen van toegang tot het gevraagde.
an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=Er trad een fout op tijdens de communicatie met de OpenID provider.
an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=Er trad een fout op tijdens het opzoeken van de OpenID provider.
an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=Er trad een fout op tijdens het verbinding maken met de OpenID provider.
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-contact-an-administrator=Er trad een fout op tijdens de validatie. Neem contact op met een beheerder.
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-review-the-following-errors=Er trad een fout op tijdens de validatie. Bekijk de volgende fouten.
an-error-occurred-while-formatting-the-wiki-page=Er trad een fout op tijdens het formatteren van de wikipagina.
an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=Er trad een fout op tijdens het initialiseren van de OpenID consumer.
an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=Er trad een fout op tijdens het lezen van uw XML. Controleer de syntaxis van de XML.
an-error-occurred-while-processing-the-requested-resource=Er trad een fout op tijdens de verwerking van het gevraagde.
an-error-occurred-while-processing-the-template=Er trad een fout op tijdens de verwerking van de sjabloon.
an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=Er trad een fout op tijdens de verwerking van uw XML en XSL.
an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=Er trad een fout op tijdens het wissen van uw voorkeuren.
an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=Er trad een fout op tijdens het ophalen van de beschikbare plug-ins.
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-instances=Er trad een fout op tijdens het ophalen van de lijst van instanties. Neem contact op met een beheerder.
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-tasks=Er trad een fout op bij het ophalen van de takenlijst.
an-error-occurred-while-sending-the-form-information=Er trad een fout op tijdens het verzenden van het formulier.
an-error-occurred-while-sending-the-report.-please-try-again-in-a-few-minutes=Er trad een fout op tijdens het verzenden van de melding. Probeer het over enkele minuten nog eens.
an-error-occurred-while-updating-your-preferences=Er trad een fout op tijdens het bijwerken van uw voorkeuren.
an-inital-staging-publication-is-in-progress=Een initiële publicatie naar de pre-publicatiefase wordt uitgevoerd.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=Er trad een databasefout op bij het zoeken naar de plaats en provincie/staat.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=Er trad een databasefout op bij het zoeken naar de straat, plaats en provincie/staat.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=Er trad een databasefout op bij het zoeken naar de postcode.
an-unexpected-error-occurred=Er trad een fout op.
an-unexpected-error-occurred--with-the-initial-staging-publication=Er is een onverwachte fout opgetreden met de eerste tijdelijke publicatie. (Automatic Translation)
an-unexpected-error-occurred-in-the-remote-server-at-x=Er trad een fout op in de externe server {0}:
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=Er trad een fout op bij het verbinden met Google.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-database=Er trad een fout op tijdens het verbinden met de database.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-producer=Er trad een fout op tijdens het verbinden met de producer.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=Er trad een fout op tijdens het verbinden met de bewaarplaats.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=Er trad een fout op tijdens het verbinden met de URL.
an-unexpected-error-occurred-while-deleting-the-file=Er trad een fout op tijdens het verwijderen van dit bestand.
an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=Er trad een fout op bij het zoeken naar een route tussen de volgende adressen:
an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=Er trad een fout op bij het vinden van het adres:
an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=Er trad een fout op bij het importeren van uw bestand.
an-unexpected-error-occurred-while-installing-xuggler=Er trad een fout op bij het installeren van Xuggler.
an-unexpected-error-occurred-while-saving-your-document=Er trad een fout op bij het opslaan van uw document.
an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=Er trad een fout op bij de verzending van uw bericht.
an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=Er trad een fout op bij het uploaden van uw bestand.
an-unexpected-error-occurred-with-the-publication-process.-please-check-your-portal-and-publishing-configuration=Er trad een fout op tijdens het publicatieproces. Controleer uw portal en publicatieconfiguratie.
an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=Er trad een fout op tijdens het verbinden met uw mailserver.
an-unexpected-sign-in-error-occurred=Er trad een aanmeldfout op.
an-unexpected-system-error-occurred=Er trad een systeemfout op.
analytics=Statistieken
and=En
and-then-by=en dan op
and-x-more=en {0} meer.
anniversary=Verjaardag
announcements=Berichten
anonymous=Anoniem
anonymous-account=Anonieme account
anonymous-posting=Anonieme inzending
another-publishing-process-is-in-progress,-please-try-again-later=Er loopt al een publicatieproces. Probeert u het later opnieuw.
another-user-has-made-changes-since-you-started-editing-please-copy-your-changes-and-try-again=Een andere gebruiker heeft wijzigingen aangebracht. Kopieer uw wijzigingen en probeer opnieuw.
answer=Antwoord
answers=Antwoorden
any=Elk
any-day=Elke dag
any-os=Elk besturingssysteem
any-priority=Elke prioriteit
any-range=Elk bereik
any-relationship=Elke relatie
any-status=Elke status
any-tag=Elk label
any-term=Elke term
any-time=Altijd
any-website=Elke website
any-words=Elk woord
anyone=Iedereen
anytime=Altijd
api-key=API-sleutel
applet=Applet
application=Toepassing
application-adapter=Toepassingsadapter
application-adapter-help=Toepassingsadapters zijn aanpassingen in het uiterlijk en de werking van de toepassingen voor een specifieke site Lees verder.
application-configuration=Toepassingsconfiguratie
application-display-template=Weergavesjabloon voor toepassing
application-display-templates=Weergavesjablonen voor toepassing
application-fields=Toepassingsvelden
application-id=Toepassings-ID
application-name=Toepassingsnaam
application-permissions=Toepassingsrechten
application-permissions-help=Deze rechten bepalen welke de acties kunnen worden uitgevoerd met deze toepassing. Het betreft zowel algemene acties, zoals 'aan pagina toevoegen' en 'bekijken' als applicatiespecifieke acties.
application-secret=Toepassingsgeheim
applications=Toepassingen
apply=Toepassen
apply-add-on=Rand toepassen
apply-to-existing-users=Op bestaande gebuikers toepassen
appointment=Afspraak
approval-denied-email=E-mail: 'Goedkeuring afgewezen'
approval-granted-email=E-mail: 'Goedkeuring verleend'
approval-requested-email=E-mail: 'Goedkeuring gevraagd'
approval-stage=Goedkeuringsfase
approve=Goedkeuren
approve-content=Content goedkeuren
approved=Goedgekeurd
arabic=Arabisch
archive-name-for-current-setup=Archiefnaam voor huidige instelllingen
archive-restore-setup=Archiveren / Instellingen herstellen
archived=Gearchiveerd
archived-setups=Gearchiveerde instelllingen
are-you-sure-you-want-to-activate-local-staging-for-x=Weet u zeker dat u lokale gefaseerde publicatie voor {0} wilt activeren?
are-you-sure-you-want-to-activate-remote-staging-for-x=Weet u zeker dat u externe gefaseerde publicatie voor {0} wilt activeren?
are-you-sure-you-want-to-activate-staging-for-x=Weet u zeker dat u gefaseerde publicatie voor {0} wilt activeren?
are-you-sure-you-want-to-approve-this-proposal=Wilt u dit voorstel goedkeuren?
are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=Weet u zeker dat u de geselecteerde afzenders wilt blokkeren? U ontvangt geen berichten van geblokkeerde afzenders.
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=Weet u zeker dat u van de productie-omgeving wilt kopiëren en de bestaande pre-publicatiefase data wilt overschrijven?
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-update-the-existing-staging-portlet-information=Weet u zeker dat u van de productie-omgeving wilt kopiëren en de bestaande pre-publicatiefase portletdata wilt bijwerken?
are-you-sure-you-want-to-copy-these-pages=Weet u zeker dat u deze pagina's wilt kopiëren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-staging-for-x=Weet u zeker dat u gefaseerde publicatie voor {0} wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruikers wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=Weet u zeker dat u dit wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=Weet u zeker dat u deze taal wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-workflow=Weet u zeker dat u deze werkstroom wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-scheduled-event=Weet u zeker dat u de geplande gebeurtenis wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-categories=Weet u zeker dat u de geselecteerde categorieën wilt verwiijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=Weet u zeker dat u de geselecteerde categorie met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=Weet u zeker dat u de geselecteerde coupons wilt verwijderen.
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=Weet u zeker dat u het geselecteerde document en alle versies daarvan wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=Weet u zeker dat u de geselecteerde documentversie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entries=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-feeds=Weet u zeker dat u de geselecteerde feeds wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=Weet u zeker dat u de geselecteerde map wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=Weet u zeker dat u de geselecteerde map met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=Weet u zeker dat u de geselecteerde groep wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=Weet u zeker dat u de geselecteerde locaties wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=Weet u zeker dat u de geselecteerde bestellingen wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=Weet u zeker dat u de geselecteerde organisaties wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=Weet u zeker dat u de geselecteerde pagina wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=Weet u zeker dat u de geselecteerde rol wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=Weet u zeker dat u de geselecteerde structuren wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-tags=Weet u zeker dat u de geselecteerde labels wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=Weet u zeker dat u de geselecteerde sjablonen wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruiker wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruikersgroepen wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-version=Weet u zeker dat u de geselecteerde versie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-vocabularies=Weet u zeker dat u de geselecteerde woordenlijsten wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-web-content=Weet u zeker dat u de geselecteerde webcontent wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=Weet u zeker dat u de openbare en de besloten pagina's uit de gefaseerde publicatie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this=Weet u zeker dat u dit wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=Weet u zeker dat u deze categorie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=Weet u zeker dat u dit contact wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=Weet u zeker dat u deze invoer wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-field-and-all-its-children=Weet u zeker dat u dit veld en alle onderliggende velden wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=Weet u zeker dat u dit bedrijf wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=Weet u zeker dat u deze map met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=Weet u zeker dat u deze lay-out en alle onderliggende lay-outs wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=Weet u zeker dat u deze link wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=Weet u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=Weet u zeker dat u dit bericht wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=Weet u zeker dat u dit knooppunt met bijbehorende pagina's wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=Weet u zeker dat u deze pagina wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=Weet u zeker dat u dit project wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=Weet u zeker dat u deze bewaarplaats met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=Weet u zeker dat u deze structuur wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-tag=Weet u zeker dat u dit label wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=Weet u zeker dat u deze taak wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=Weet u zeker dat u deze sjabloon wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=Weet u zeker dat u dit onderwerp met berichten wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-vocabulary=Weet u zeker dat u deze woordenlijst wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content=Weet u zeker dat u deze webcontent wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content-version=Weet u zeker dat u deze webcontentversie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-discard-this-draft=Weet u zeker dat u dit concept wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=Weet u zeker dat u de inhoud van de geselecteerde map wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u de prullenbak wilt legen?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=Weet u zeker dat u de prullenbak wilt legen?
are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-version=Weet u zeker dat u deze versie wilt laten vervallen?
are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-web-content=Weet u zeker dat u de geselecteerde webcontent wilt laten vervallen?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-organization=Weet u zeker dat u deze organisatie wilt verlaten?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-site=Weet u zeker dat u deze site wilt verlaten?
are-you-sure-you-want-to-merge-changes-from-x=Weet u zeker dat u de wijzigingen van {0} wilt samenvoegen?
are-you-sure-you-want-to-merge-the-chosen-tags-into-x=Weet u zeker dat u de gekozen labels wilt samenvoegen in "{0}"?
are-you-sure-you-want-to-merge-x-into-x=Weet u zeker dat u '{0}' wilt samenvoegen in '{1}'? Alle items met het label '{0}' krijgen het label '{1}'.
are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=Weet u zeker dat u de geselecteerde berichten wilt verplaatsen naar
are-you-sure-you-want-to-move-the-selected-entries-to-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer naar de prullenbak wilt verplaatsen?
are-you-sure-you-want-to-move-this-entry-to-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u deze invoer naar de prullenbak wilt verplaatsen?
are-you-sure-you-want-to-move-this-to-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u dit naar de prullenbak wilt verplaatsen?
are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=Weet u zeker dat u de nieuwe gebruikers op de hoogte wilt brengen?
are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruikers definitief wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-propose-this-layout-for-publication=Weet u zeker dat u deze pagina wilt voordragen voor publicatie?
are-you-sure-you-want-to-publish-these-pages=Weet u zeker dat u deze pagina's wilt publiceren?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-portlet=Weet u zeker dat u deze portlet wilt publiceren?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-proposal=Weet u zeker dat u dit voorstel wilt publiceren?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=Weet u zeker dat u wilt publiceren naar de productiefase en dat u de bestaande configuratie wilt overschrijven?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-update-the-existing-portlet-data=Weet u zeker dat u wilt publiceren naar de productiefase en dat u de bestaande portletdata wilt bijwerken?
are-you-sure-you-want-to-redo-your-last-changes=Weet u zeker dat u uw laatste wijzigingen ongedaan wilt maken?
are-you-sure-you-want-to-reject-this-proposal=Weet u zeker dat u dit voorstel wilt afwijzen?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-message=Weet u zeker dat u de bijlagen bij dit bericht wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-page=Weet u zeker dat u de bijlagen bij deze pagina wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-wiki-node=Weet u zeker dat u de bijlagen bij deze wikipagina wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-initial-staging-publication=Bent u zeker dat u wilt verwijderen van de oorspronkelijke publicatie enscenering? (Automatic Translation)
are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=Weet u zeker dat u deze component wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-remove-x-as-a-friend-x-will-not-be-notified=Weet u zeker dat u {0} wilt verwijderen als vriend? {0} wordt hiervan niet op de hoogte gesteld.
are-you-sure-you-want-to-reset-your-customizations-to-default=Weet u zeker dat u uw aanpassingen naar de standaardwaarden wilt resetten?
are-you-sure-you-want-to-restore-the-selected-entries=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer wilt herstellen?
are-you-sure-you-want-to-save-your-changes-all-the-undo-steps-will-be-lost=Weet u zeker dat u uw wijzigingen wilt opslaan? U kunt hierna geen wijzigingen meer ongedaan maken.
are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=Weet u zeker dat u wilt overschakelen op een andere taal? Wjzigingen die u aanbracht in de huidige taal worden niet bewaard.
are-you-sure-you-want-to-undo-your-last-changes=Weet u zeker dat u uw laatste wijzigingen ongedaan wilt maken?
are-you-sure-you-want-to-update-this-order=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt bijwerken?
are-your-sure-you-want-to-remove-this-permission=Weet u zeker dat u dit recht wilt verwijderen?
area=Gebied
array=Matrix
arrows=Pijlen
article=Artikel
articles=Artikelen
artifact-id=Artefact-ID
as-keyword=Als sleutelwoord
as-text=Als tekst
ascending=Oplopend
asia=Azië
ask-x-to-be-your-friend={0} vragen om vrienden te worden.
asset-browser=Contentbrowser
asset-category-local-service=Asset Category Local Service
asset-category-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, samenvoegen, verplaatsen en bijwerken van contentcategorieën.
asset-category-service=Asset Category Service
asset-category-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, verplaatsen en bijwerken van contentcategorieën. Inclusief controle van rechten.
asset-entries=Content
asset-entries-help=Vertegenwoordigt de contentlijst die wordt weergegeven door deze sjabloon.
asset-entry=Content
asset-entry-help=Vertegenwoordigt de content die wordt weergegeven door deze sjabloon of het eerste item van de lijst.
asset-entry-local-service=Asset Entry Local Service
asset-entry-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, verwijderen, bijwerken en valideren van content.
asset-entry-service=Asset Entry Service
asset-entry-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen en bijwerken van content. Inclusief controle van rechten.
asset-entry-type=Contenttype
asset-link-behavior=Contentlinkgedrag
asset-publisher-custom-abstracts=Aangepaste samenvattingen in Contentverzamelaar
asset-publisher-custom-abstracts-description=Dit is een aangepaste sjabloon voor de weergave van samenvattingen van content in de Contentverzamelaar.
asset-publisher-custom-title-list=Aangepaste titellijst in Contentverzamelaar
asset-publisher-custom-title-list-description=Dit is een aangepaste sjabloon voor de titelweergave van content in de Contentverzamelaar.
asset-publisher-helper=Contentverzamelaar Helper
asset-publisher-helper-help=Voorziet in help-methoden voor het repliceren van de standaardgebruikersinterface van de Contentverzamelaar.
asset-publisher-util=Contentverzamelaar hulpprogramma
asset-selection=Contentselectie
asset-services=Asset Services
asset-tag-local-service=Asset Tag Local Service
asset-tag-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, controleren, verwijderen, samenvoegen en bijwerken van contentlabels.
asset-tag-service=Asset Tag Service
asset-tag-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, controleren, verwijderen, samenvoegen en bijwerken van contentlabels. Inclusief controle van rechten.
asset-tag-stats-local-service=Asset Tag Stats Local Service
asset-tag-stats-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van contentlabelstatistieken.
asset-title=Contenttitel
asset-type=Contenttype
asset-type-asset-count-help=Uitsluitend content tellen van het geselecteerde type.
asset-types=Contenttypes
asset-vocabulary-local-service=Asset Vocabulary Local Service
asset-vocabulary-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van contentwoordenlijsten.
asset-vocabulary-service=Asset Vocabulary Service
asset-vocabulary-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van contentwoordenlijsten. Inclusief controle van rechten.
assign=Toewijzen
assign-customers=Klanten toewijzen
assign-default-permissions-to-guest=Standaardrechten aan gast toewijzen
assign-default-permissions-to-site=Standaardrechten aan site toewijzen
assign-members=Leden toewijzen
assign-organization-roles=Organisatierollen toewijzen
assign-organizations=Organisaties toewijzen
assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-site=Alleen rechten toewijzen aan gebruikers die lid zijn van de huidige site?
assign-regular-roles=Standaardrollen toewijzen
assign-reviewers=Beoordelaars toewijzen
assign-site-roles=Siterollen toewijzen
assign-students=Studenten toewijzen
assign-teachers=Leraren toewijzen
assign-to=Toewijzen aan
assign-to-...=Toewijzen aan
assign-to-me=Aan mij toewijzen
assign-to-organizations=Aan organisaties toewijzen
assign-to-sites=Aan sites toewijzen
assign-to-users=Aan gebruikers toewijzen
assign-user-group-roles=Gebruikersgroeprollen toewijzen
assign-user-groups=Gebruikersgroepen toewijzen
assign-user-permissions=Gebruikersrechten toewijzen
assign-user-roles=Gebruikersrollen toewijzen
assign-users=Gebruikers toewijzen
assign-workers=Werking toewijzen
assigned=Toegewezen
assigned-issues=Toegewezen taken
assigned-to=Toegewezen aan
assigned-to-me=Toegewezen aan mij
assigned-to-my-roles=Toegewezen aan mijn rollen
assigned-to-x=Toegewezen aan {0}
assignee=Toewijzer
associate=Koppelen
associate-account=Account koppelen
associated=Gekoppeld
associated-asset-types=Gekoppelde contenttypes
atom=Atom
atompub=AtomPub
atompub-url=AtomPub URL
attach-files=Bestanden toevoegen
attach-to-message=Aan bericht toevoegen
attachment=Bijlage
attachment-added-by-x=Bijlage toegevoegd door {0}.
attachment-found-in-message-x=BIjlage gevonden bij het bericht {0}
attachment-found-in-wiki-page-x=Bijlage gevonden bij de wikipagina {0}
attachments=Bijlagen
attachments-recycle-bin=Bijlagenprullenbak
attachments-that-have-been-removed-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Bijlagen die langer dan {0} zijn verwijderd, worden automatisch gewist.
attending=Aanwezig
audio=Audio
audio-properties=Audio-eigenschappen
authenticate=Authenticeren
authentication=Authenticatie
authentication-failed=Authenticatie mislukt. Probeer opnieuw.
authentication-failed-please-enable-browser-cookies=Authenticatie mislukt. Uw browser moet onze 'cookies' accepteren.
authentication-search-filter=Authenticatiezoekfilter
authentication-type=Authenticatietype
author=Auteur
authorship-of-the-content=Auteurschap van de content
auto=Automatische
auto-deploy=Auto-implementatie
auto-deploy-is-not-enabled=Auto-implementatie is niet ingeschakeld.
autogenerate-code=Automatisch gegenereerde code
autogenerate-id=Automatisch gegenereerde ID
autogenerate-password=Automatisch gegenereerd wachtwoord
autogenerate-user-id=Gebruikers-ID automatisch genereren
autogenerate-user-screen-names=Automatisch gegenereerde schermnamen
automatically-apply-changes-done-to-the-page-template=Wijzigingen in de paginasjabloon automatisch toepassen.
automatically-apply-changes-done-to-the-page-template-x=Wijzigingen in de paginasjabloon {0} automatisch toepassen.
autosize=AutoFormaat
availability=Beschikbaarheid
available=Beschikbaar
available-categories=Beschikbare categorieën
available-languages=Beschikbare talen Laatste nederlandse vertaling De nederlandse Liferay community werkt voortdurend aan actualisatie en verbetering van de Liferay vertaling. Met deze link kunt u de laatste versie downloaden en suggesties doen voor verdere verbetering van de vertaling.
available-portlets=Beschikbare portlets
available-sites=Beschikbare sites
available-themes-x=Beschikbare opmaaksets ({0})
available-translations=Beschikbare vertalingen:
available-version=Beschikbare versie
avatar=Avatar
average=Gemiddelde
average-activities-per-day=Gemiddelde activiteiten per dag
average-ratings=Gemiddelde waardering
awaiting-approval=Wacht op goedkeuring
back=Terug
back-to-search=Terug naar zoeken
back-to-top=Terug naar boven
back-to-vote=Terug naar stemmen
back-to-x=Terug naar {0}
background-color=Achtergrondkleur
background-repeating=Achtergrond herhalen
background-styles=Achtergrondstijlen
bad-request=Foutief verzoek
ban-date=Datum van uitsluiten
ban-this-user=Deze gebruiker uitsluiten
banned-by=Uitgesloten door
banned-user=Uitgesloten gebruiker
banned-users=Uitgesloten gebruikers
banner=Banner
base-dn=Basis DN
base-provider-url=Basis URL-provider
basic=Basis
basic-configuration=Basisconfiguratie
basic-document=Basisdocument
basic-information=Basisinformatie
basic-preview=Basispreview
basic-web-content=Basiswebcontent
bcc=BCC
be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries={0}Blader{1} door ons gastenboek voor de laatste aanvullingen!
be-the-first=Word de eerste.
be-yourself-again=Opnieuw uzelf zijn.
before-the-event-by=vóór de gebeurtenis door:
begin-date=Startdatum
begin-each-line-with=Begin elke regel met
beginner=Beginner
beka=Bèta
belongs-to-an-organization-of-type-x=Hoort bij een organisatietype {0}.
below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=Hieronder staat de XML-representatie van de standaardvoorkeuren voor deze portlet.
beta=Bèta
bill-payment=Betaling
billing=Facturering
billing-address=Factuuradres
birthday=Verjaardag
blacklist-threshold=Zwartelijstdrempel
blank=Blanco
blank-site=Blanco site
block=Blokkeren
block-sender-list=Lijst van geblokkeerde afzenders:
blog=Blog
blog-entries=Blogs
blog-entries-help=Vertegenwoordigt de lijst van blogs die worden weergegeven.
blog-services=Blog Services
blogs=Blogs
blogs-entry-local-service=Blogs Entry Local Service
blogs-entry-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, controleren, verwijderen en bijwerken van blogs en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak.
blogs-entry-service=Blogs Entry Service
blogs-entry-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van blogs en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak. Inclusief controle van rechten.
body=Hoofdtekst
body-and-image=Hoofdtekst en afbeelding
body-with-password=Hoofdtekst met wachtwoord
body-without-password=Hoofdtekst zonder wachtwoord
bold=Vet
book=Boek
book-and-chapter=Boek en hoofdstuk
bookmark=Bladwijzer
bookmarks=Bladwijzers
bookmarks-home=Startpagina bladwijzers
bookmarks-listing=Bladwijzerlijst
bookmarks-with-tag-x=Bladwijzers met label{0}.
bookmarks-with-x-x=Bladwijzers met {0} {1}.
bookmarks-with-x-x-and-tag-x=Bladwijzers met {0} {1} en label {2}.
boolean=Boolean
boolean-flag=Boolean-vlag
boost=Versterken
border=Rand
border-color=Randkleur
border-style=Randstijl
border-styles=Randstijlen
border-styling=Randstyling
border-width=Randbreedte
bottom=Bodem
branch=Tak
branches=Takken
breadcrumb=Klikpad
breadcrumbs=Klikpaden
breakfast=Ontbijt
browse=Bladeren
browse-blogs=Blogs doorbladeren
browse-by-structure=Op structuur zoeken
browse-by-type=Op type zoeken
browse-categories=Categorieën doorbladeren
browse-repository=Bewaarplaats doorbladeren
browse-you-can-select-multiple-files=Bladeren (u kunt meerdere bestanden selecteren).
browser-os-type=Browser/OS type
bulgarian=Bulgaars
bullet-style=Opsommingstekenstijl
business=Kantoor
business-address=Kantooradres
business-fax=Bedrijfsfax
business-hours=Kantooruren
button=Knop
button-type=Knoptype
by=Op
by-choosing-to-reassign-the-resource,-all-actions-will-be-removed-from-the-role-and-the-default-actions-will-be-enabled-for-the-system-role-x=Door hertoewijzing verwijdert u alle acties die horen bij deze rol en kent u de standaardacties toe aan de systeemrol: {0}.
by-date-range=Op datumbereik:
by-email-address=Op e-mailadres
by-screen-name=Op schermnaam
by-time-frame=Op tijdskader:
by-user-id=Op gebruikers-ID
by-x-x=Op {1}, {2}
bytes=Bytes
cacheable=Te bewaren in voorgeheugen
cached=Bewaard in voorgeheugen
calculate=Berekenen
calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Verzekeringskosten berekenen op basis van het totale bedrag van de aankoop.
calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Verzendkosten berekenen op basis van het totale bedrag van de aankoop.
calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Verzekeringskosten berekenen op basis van een percentage van het totale bedrag van de aankoop.
calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Verzendkosten berekenen op basis van een percentage van het totale bedrag van de aankoop.
call=Oproepen
call-this-user=Call This User
callback-url=Callback URL
can-be-added-once=Eenmalig toe te voegen
can-be-added-several-times=Meermaals toe te voegen
cancel=Annuleren
cancel-all-uploads=Alle uploads annuleren
cancel-checkout[document]=Blokkeren annuleren
cancel-edit=Bewerken annuleren
cancel-shutdown=Uitzetten van server annuleren
cancel-upload=Uploaden annuleren
cannot-be-found={0} wordt niet gevonden.
cannot-delete-a-document-type-that-is-presently-used-by-one-or-more-documents=Een documenttype dat wordt gebruikt door één of meerdere documenten is niet te verwijderen.
cannot-open-the-requested-document-due-to-the-following-reason=Het opgevraagde document kan niet worden geopend doordat: {0}
canvas-page-url=URL van canvaspagina
caps-lock-is-on=Caps Lock staat aan.
captcha=CAPTCHA
cart=Winkelwagen
cartoon=Stripverhaal
cas=CAS
cas-login-url-help=De CAS-server login-URL instellen. Als u deze optie activeert, worden gebruikers voor authenticatie doorverwezen naar de CAS-inlogpagina.
cas-logout-url-help=De CAS- server logout-URL instellen. Als u deze optie inschakelt, wordt er een CAS-logout uitgevoerd tijdens het uitloggen.
cas-no-such-user-redirect-url-help=Een URL instellen om een gebruiker door te sturen die niet bekend is in de portal maar wel kan authenticeren met CAS. Als u importeren van LDAP inschakelt, worden gebruikers doorgestuurd die niet vindbaar zijn in de LDAP-server of die niet kunnen worden geïmporteerd.
cas-server-name-help=Als u deze optie inschakelt, staat u diepere links in de portal toe (e.g. http://localhost:8080). Doe dit niet als de CAS service URL is ingesteld.
cas-server-url-help=URL voor CAS-serverdomein instellen.
cas-service-url-help=Als u deze optie inschakelt, blokkeert u diepere links in de portal (bijv. http://localhost:8080/c/portal/login). Doe dit niet als de CAS- servernaam is ingesteld.
categories=Categorieën
categories-and-messages=Categorieën en berichten
categories[message-board]=Categorieën
categorization=Categoriseren
category=Categorie
category-details=Details van de categorie
category-id=Categorie-ID
category-name=Categorienaam
category-services=Category Services
category-sets=Categoriereeksen
category[message-board]=Categorie
cc=CC
cc_amex=American Express
cc_discover=Discover
cc_mastercard=MasterCard
cc_visa=Visa
cdn-dynamic-resources-enabled=CDN Dynamic Resources ingeschakeld
cdn-host-http=CDN Host HTTP
cdn-host-https=CDN Host HTTPS
cell=Cel
cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=Het nummer van een mobiele telefoon met sms is bruikbaar in een e-mailadres. Het mobiele telefoonummer (626) 123-456 van Sprint PC leidt dan tot het e-mailadres [email protected].
celsius=Celsius
center=Midden
centimeter=Centimeter
change=Wijzigen
change-colors=Kleuren wijzigen
change-document-types-and-workflow-message=U brengt wijzigingen aan in documenttypes. Als een document in deze map of bijbehorende submappen in de conceptfase is of open staat, kunt u sommige of alle metadata kwijtraken. Er wordt van alle documenten een nieuwe versie aangemaakt. Weet u zeker dat u verder wilt?
change-document-types-message=U brengt wijzigingen aan in de documenttypes. Als een document in deze map of de bijbehorende submappen een concept is, dan kunnen sommige of alle metadata verloren gaan. Van alle andere documenten wordt er een nieuwe versie aangemaakt. Weet u zeker dat u verder wilt gaan?
change-due-date=Vervaldatum wijzigen
change-email-address=E-mailadres wijzigen
change-frequency=Frequentie wijzigen
change-layout=Lay-out wijzigen
change-log=Wijzigingenlog
change-logo=Logo wijzigen
change-parent=Bovenliggende element wijzigen
change-password=Wachtwoord wijzigen
change-picture=Afbeelding wijzigen
change-required=Wijziging vereist
change-required-help=Als u dit activeert, moet een gebruiker zijn wachtwoord wijzigen als hij zich voor de eerste keer aanmeldt.
change-selection=Selectie wijzigen
change-settings=Instellingen wijzigen
change-structure-id=Structuur-ID wijzigen
change-the-configuration-in-the-details-section=De configuratie in de detailssectie wijzigen.
changeable=Wijzigen mogelijk
changeable-help=Als u dit activeert, mag een gebruiker zijn wachtwoord wijzigen.
changed-lines=Gewijzigde regels
changed-parent-from-x=Gewijzigd bovenliggend element van '{0}.'
changes-are-immediately-available-to-end-users=Wijzigingen zijn direct beschikbaar voor eindgebruikers.
changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=Weet u zeker dat u wilt overschakelen van RTF naar platte tekst? Dit vereist het verwijderen van de RTF-indeling.
changing-the-default-language-will-delete-all-unsaved-content=Als u de standaardtaal wijzigt, wordt alle niet opgeslagen content verwijderd. Wilt u verdergaan?
changing-the-language-will-not-automatically-translate-the-existing-template-script=Wijziging van de taal leidt niet automatisch tot vertaling van de bestaande scriptsjabloon. Na het opslaan van de wijziging kan het palet worden gebruikt.
changing-the-order-of-the-categories-is-not-supported=Wijzigingen in de volgorde van de categorieën worden niet ondersteund.
changing-the-value-of-this-field-will-reload-the-page=Als de waarde van dit veld verandert, wordt de pagina herladen.
chapter=Hoofdstuk
chapters=Hoofdstukken
characters-maximum=Maximaal aantal tekens
chart=Grafiek
chart-width=Grafiekbreedte
charts=Grafieken
chat=Chat
check-all=Alles selecteren
check-all-categories=Alle categorieën selecteren
check-all-tags=Alle labels selecteren
check-all-vocabularies=Alle woordenlijsten selecteren
check-box=Vak selecteren
check-every=Selecteer elke
check-mail=E-mail ontvangen
check-to-allow-users-to-add-records-to-the-list=Selecteren om gebruikers toe te staan items aan de lijst toe te voegen.
check-to-apply-the-changes-to-existing-users=Selecteren om wijzigingen toe te passen op bestaande gebruikers. De wijzigingen worden van kracht zodra de gebruiker zich opnieuw aanmeldt.
check-to-view-the-list-records-in-a-spreadsheet=Selecteren om de lijst met items in een spreadsheet te bekijken.
check-your-email-or-configure-email-accounts=E-mail ontvangen  of e-mailaccounts configureren.
checkbox=Selectievak
checkin=Inchecken
checkout=Afrekenen
checkout-latest=Meest recente blokkeren
checkout[document]=Uitchecken
child-site=Onderliggende site
child-sites=Onderliggende sites
children=Onderliggende
children-pages=Onderliggende pagina's
chinese=Chinees
choice=Keuze
choices=Keuzes
choose=Kiezen
choose-a-color-for-each-layer-type=Kies een kleur voor elk laagtype. Klik op {0} wanneer u klaar bent.
choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=Kies een kleurenschema of maak een {0}eigen opmaakset{1} aan.
choose-a-display-page=Kies een weergavepagina
choose-a-language=Kies een taal
choose-a-portlet=Kies een portlet.
choose-a-program-to-import-contacts-from=Kies een toepassing om contacten uit te importeren:
choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=Kies een resource of ga verder met de volgende stap.
choose-a-role=Kies een rol.
choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=Kies een gebruikersnaam voor uw zakelijke e-mailadres.
choose-applications=Kies toepassingen
choose-applications-export-help=Uitsluitend de configuratie van de geselecteerde toepassingen wordt geëxporteerd.
choose-applications-publish-help=Uitsluitend de configuratie van de geselecteerde toepassingen wordt gepubliceerd.
choose-asset-type=Kies een contenttype
choose-content=Kies content
choose-content-export-help=Uitsluitend de inhoud en metadata van de geselecteerde toepassingen worden geëxporteerd. Via Wijzigen is de export van inhoud en metadata per toepassing uit te schakelen.
choose-content-publish-help=Uitsluitend de inhoud en metadata van de geselecteerde toepassingen worden gepubliceerd. Via Wijzigen is de publicatie van inhoud en metadata per toepassing uit te schakelen.
choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=Kies uit de lijst van aanbevolen Google-gadgets.
choose-list=Kies een lijst:
choose-metadata=Kies metadata
choose-portlets=Kies portlets
choose-structure=Kies een structuur
choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=Kies een toepassing om naar te exporteren en klik op de bijbehorende knop:
choose-this-category=Kies deze categorie
choose-this-folder=Kies deze map
choose-this-x=Kies deze {0}
church=Kerk
church-password=Wachtwoord van kerk
city=Plaats
city-or-zip-code=Plaats of postcode
city-state=Plaats, provincie/staat
city-state-or-zip=Plaats, provincie/staat of postcode
class=Klasse
classic=Klassiek
classification-rule-help=Een classificatieregel specificeert de kenmerken van de apparaten die tot eenzelfde apparatenfamilie behoren. Iedere familie kan verscheidende classificatieregels hebben.
classification-rules-for-x=Classificatieregels voor {0}
clean-up-permissions=Rechten opschonen
clean-up-permissions-help=Dit proces maakt de toewijzing ongedaan van bepaalde rechten aan de rollen Gast, Gebruiker en Geavanceerde gebruiker om het beheer te vereenvoudigen van door gebruikers aanpasbare pagina's. Het recht 'toevoegen aan pagina' wordt de rollen Gast en Gebruiker ontnomen voor alle portlets. Voor de rol Geavanceerde gebruiker wordt dit recht beperkt van portalbreed naar de persoonlijke site van de gebruiker.
clear=Wissen
clear-all=Alles wissen
clear-cache=Voorgeheugen legen
clear-content-cached-across-the-cluster=Voorgeheugen in cluster legen.
clear-content-cached-by-this-vm=VirtalMemory voorgeheugen legen.
clear-documents-already-saved=Bewaarde documenten opschonen.
clear-history=Geschiedenis wissen
clear-recent-uploads=Recente uploadgeschiedenis wissen
clear-search=Zoekopdracht wissen
clear-the-database-cache=Voorgeheugen van database legen.
clear-the-direct-servlet-cache=Voorgeheugen van de direct servlet legen.
click-here-to-save-it-now=Klik hier om nu op te slaan.
click-ok-to-create-a-new-thread-with-the-following-messages=Klik op OK om een nieuwe conversatie met de volgende berichten aan te maken.
click-on-any-tag-to-edit-it=Klik op een label om het te bewerken.
click-reset-and-propagate-to-reset-the-failure-count-and-propagate-changes-from-the-x=Klik op Resetten en propageren om het aantal fouten te resetten en de wijzigingen van de {0} te propageren.
click-reset-to-reset-the-failure-count-and-reenable-propagation=Klik op Resetten om het aantal fouten te resetten en propagatie opnieuw in te schakelen.
click-the-following-link-if-you-want-to-dismiss-this-redirect-and-access-the-original-url-x=Klik op de volgende link om deze redirect te verwijderen en de oorspronkelijke URL {0} te benaderen.
click-to-edit-me=Klik om te bewerken
click-to-remove-filter=Klik om filter te verwijderen.
clickable-emoticons=Klikbare emoticons
cloned=Gekloond
close=Sluiten
closed=Gesloten
cloud=Wolk
club-event=Clubevenement
cluster=Cluster
code=Code
collapse=Samenvouwen
collapse-all=Alles samenvouwen
collated-spell-check-result-display-threshold-help=Als het aantal zoekresultaten onder de drempel blijft, wordt met 'Bedoelde u: ...' een query voorgesteld met op spelling gecontroleerde sleutelwoorden.
collated-spell-check-result-enabled-help=Als u dit activeert en het aantal zoekresultaten blijft onder de drempel, dan wordt met 'Bedoelde u: ...' een query voorgesteld met op spelling gecontroleerde sleutelwoorden.
color=Kleur
color-background=Achtergrondkleur
color-border=Randkleur
color-link=Linkkleur
color-picker=Kleurenkiezer
color-scheme=Kleurenschema
color-schemes=Kleurenschema's
color-schemes-x=Kleurenschema's ({0})
color-settings=Kleurinstellingen
color-text=Tekstkleur
color-url=URL-kleur
colors=Kleuren
column=Kolom
column_1=Kolom 1
column_2=Kolom 2
column_3=Kolom 3
column_4=Kolom 4
column_5=Kolom 5
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.LayoutTemplateModificationActionHandler=Aanpassing van de lay-outsjabloon
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SimpleRedirectActionHandler=Redirect naar URL
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SiteRedirectActionHandler=Redirect naar site
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.ThemeModificationActionHandler=Aanpassing van de opmaakset
com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.rule.impl.SimpleRuleHandler=Eenvoudige regel
combination-view=Gecombineerde weergave
comma-delimited-list=Kommagescheiden lijst
comment=Reactie
comment-by-x=Reactie van {0}.
comment-found-in-blog-entry-x=Reactie gevonden in de blog {0}
comment-found-in-document-x=Reactie gevonden in het document {0}
comment-found-in-wiki-page-x=Reactie gevonden in de wikipagina {0}
comment-only=Uitsluitend reacties
commentable=Reageren toegestaan
commenting-is-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Reacties zijn niet toegestaan omdat deze invoer in de prullenbak zit.
comments=Reacties
comments,-ratings-and-deletions=Reacties, waarderingen en verwijderingen
comments-subscribe-me-help=Als u dit activeert, kunt u de volgende reacties per e-mail volgen.
common-items=Gemeenschappelijke items
communicate=Communiceren
communication=Mededeling
community=Community
company=Bedrijf
company-profile=Bedrijfsprofiel
compare=Vergelijken
compare-to=Vergelijken met...
compare-versions=Versies vergelijken
comparing-versions-x-and-x=Versies {0} en {1} vergelijken
completed=Voltooid
completed-in-x-seconds=Voltooid in {0} seconden.
completion-date=Voltooiingsdatum
components=Componenten
compose=Opstellen
compose-email=Een e-mail opstellen
concert=Overleg
configuration=Configuratie
configure=Configureren
configure-email-accounts=E-mailaccounts configureren.
configure-pages=Pagina's configureren
configure-the-file-upload-settings=Uploadinstellingen configureren.
configure-the-mail-server-settings=Instellingen van e-mailserver configureren.
configure-this-application-and-place-it-where-desired-on-the-page=Toepassing configureren en op de pagina plaatsen.
configured-database=Geconfigureerde database
confirm=Bevestigen
confirm-password=Wachtwoord bevestigen
confirmation-email=Bevestigings-e-mail
connect-to-producer=Met producer verbinden
connection=Verbinding
connection-settings=Verbindingsinstellingen
consider-that-the-following-data-would-not-have-been-imported-either=Houd er rekening mee dat de volgende data ook niet geïmporteerd worden:
console=Console
consumer=Consument
consumer-agent=Consumer agent
consumer-name-already-exists=Bestaande consumernaam.
consumer-registration=Consumerregistratie
consumer-registrations=Consumerregistraties
consumers=Consumenten
contact=Contact
contact-information=Contactinformatie
contact-your-administrator-to-change-the-configuration=Neem contact op met de beheerder voor een wijziging in de configuratie.
contacts=Contacten
contains=Bevat
content=Content
content-and-applications=Content en toepassingen
content-background=Contentachtergrond
content-border=Contentrand
content-creators=Contentschrijvers
content-field=Contentveld
content-for=Content voor
content-metadata=Contentmetadata
content-metadata-help=Bevat metadata zoals labels en categorieën en informatie gerelateerd aan de content, zoals reacties en waarderingen.
content-permissions=Contentrechten
content-related-to-x=Content gerelateerd aan {0}
content-settings=Contentinstellingen
content-sharing=Content delen
content-text=Contenttekst
content-to-export=Content om te exporteren
content-to-import=Content om te importeren
content-to-publish=Content om te publiceren
content-with-tag-x=Content met label {0}.
content-with-x-x=Content met {0} {1}.
content-with-x-x-and-tag-x=Content met {0} {1} en label {2}.
context-path=Contextpad
continue=Doorgaan
contracts=Contracten
contribution-score=Bijdragescore
control-panel=Controlepaneel
control-panel-apps=Controlepaneel: Apps
control-panel-configuration=Controlepaneel: Configuratie
control-panel-my=Mijn account
control-panel-site=Controlepaneel: Site
control-panel-sites=Controlepaneel: Sites
control-panel-users=Controlepaneel: Gebruikers
convert=Converteren
convert-extra-settings-from-documents-and-media-files=Extra instellingen van Documenten en Media-bestanden converteren.
convert-extra-settings-key-from-x-to=Sleutel van extra instellingen converteren van '{0}' naar:
convert-legacy-permission-algorithm=Het oude rechtenalgoritme converteren.
convert-to=Converteren naar
convert-wiki-pages-from-classic-wiki-to-creole-format=Wikipagina's van klassieke wiki naar Creole indeling converteren.
copy=Kopiëren
copy-applications=Toepassingen kopiëren
copy-as=Kopiëren als
copy-as-new=Als nieuw kopiëren
copy-data-definition=Datadefinitie kopiëren
copy-display-templates=Weergavesjablonen kopiëren
copy-form-templates=Formuliersjablonen kopiëren
copy-from-live=Vanuit productiefase kopiëren
copy-from-page=Kopiëren van pagina
copy-list-templates=Lijstsjablonen kopiëren
copy-of-a-page=Een pagina van deze site kopiëren.
copy-of-a-page-description=Een bestaande pagina van deze site kopiëren.
copy-page=Pagina kopiëren
copy-page-attachments=Paginabijlagen kopiëeren
copy-pages-from-site-pages-variation=Pagina's van sitepaginavariant kopiëren
copy-pages-from-site-pages-variation-help=Alleen de laatste versie gemarkeerd voor publicatie zal worden gekopieerd.
copy-parent=Bovenliggende kopiëren
copy-template=Sjabloon kopiëren
copy-templates=Sjablonen kopiëren
copy-the-callback-url-and-specify-it-in-facebook=Callback URL kopiëren en opgeven in Facebook.
copy-x={0} kopiëren
copying-xuggler=Xuggler kopiëren...
could-not-connect-to-address-x.-please-verify-that-the-specified-port-is-correct-and-that-the-remote-server-is-configured-to-accept-requests-from-this-server=Het was niet mogelijk om verbinding te maken met adres {0}. Controleer of de opgegeven poort juist is en of de externe server is geconfigureerd om verzoeken te accepteren van deze server.
could-not-save-draft-to-the-server=Opslaan van concept mislukt.
count=Tellen
counters=Tellers
country=Land
coupon=Kortingsbon
coupon-code=Kortingsboncode
coupon-discount=Korting
coupon-id=Kortingsbon-ID
coupon-information=Informatie
coupons=Kortingsbonnen
coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=Het is mogelijk om kortingsbonnen alleen toe te kennen aan bestellingen boven een bepaald bedrag. Stel het minimumbedrag in op {0} om een kortingsbon toe te kennen bij elke aankoop.
course=Cursus
courses=Cursussen
cow=Koe
create=Aanmaken
create-a-new-page-on-this-topic=Nieuwe pagina over dit onderwerp aanmaken.
create-account=Account aanmaken
create-date=Datum aanmaken
create-new=Nieuwe aanmaken
create-new-account=Nieuw account aanmaken
create-page-x=Nieuwe pagina '{0}' aanmaken
create-room=Chatroom aanmaken
create-site=Site aanmaken
create-time=Tijd aanmaken
created=Gemaakt
created-by=Aangemaakt door
created-by-x=Aangemaakt door {0}
creation-stage=Pre-publicatiefase
credentials=Inloggegevens
credit=Krediet
credit-card=Creditcard
credit-cards=Creditcards
credits=Kredieten
critical=Kritiek
cross-references=Kruisverwijzingen
css=CSS
cubit=El
curl-example=Curl voorbeeld
currency=Valuta
currency-symbols=Valutasymbolen
current=Huidige
current-and-previous=Huidige en vorige
current-folder=Huidige map
current-organization=Huidige organisatie
current-page=Huidige pagina
current-page-variation-x=Huidige paginavariant ({0})
current-parent=Huidige bovenliggende
current-password=Huidig wachtwoord
current-portal-instance=Huidige portalinstantie
current-results=Huidige resultaten
current-signifies-current-user-groups-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-user-groups-associated-with-the-x-x=Huidig geeft de gebruikersgroepen aan die op dit moment zijn gekoppeld aan de {0} rol.Beschikbaar geeft alle gebruikersgroepen aan die zijn gekoppeld aan de {1} {2}.
current-signifies-current-users-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-users-associated-with-the-x-x=Huidige toont gebruikers met de {0} rol. Beschikbare toont gebruikers gekoppeld aan de {1} {2}.
current-site=Huidige site
current-theme=Huidige opmaakset
current-title=Huidige titel
current-url=Huidige URL
current-url-help=Vertegenwoordigt de URL die is gebruikt om het huidige verzoek te doen.
current-user=Huidige gebruiker
current-value=Huidige waarde
current-version=Huidige versie
custom=Specifiek
custom-attributes=Extra kenmerken
custom-color=Aangepaste kleur
custom-contact-mapping=Aangepaste Contact Mapping (Automatic Translation)
custom-field=Extra veld
custom-field-display-type-help=Geef het type bedieningselement op voor dit veld.
custom-field-height-help=Hier kunt u de hoogte van het invoerveld bepalen in pixels.
custom-field-hidden-help=Als u een extra veld instelt als 'verborgen', dan is dit veld uitsluitend hier te zien. U kunt het daardoor gebruiken voor geavanceerde doeleinden.
custom-field-index-type-help=Als u een extra veld instelt als 'doorzoekbaar', dan wordt de waarde van dat veld geïndexeerd bij aanpassing van de entiteit (bijvoorbeeld Gebruiker). U kunt alleen java.lang.String velden doorzoekbaar maken. Let op: wanneer u een veld instelt als 'doorzoekbaar', dan worden de data pas doorzoekbaar na het bijwerken van de indexen.
custom-field-key-help=Met de veldsleutel krijgt u toegang tot het veld via <liferay-ui:custom-attribute />.
custom-field-secret-help=Als u een extra veld instelt als 'geheim', dan wordt het getypte verborgen op het scherm. Gebruik dit voor wachtwoorden.
custom-field-type-help=Kies het veldtype zorgvuldig, want zodra het is bepaald kunt u niet meer wijzigen.
custom-field-visible-with-update-permission-help=Als u een extra veld instelt als 'zichtbaar met bijwerkrechten', dan kan een gebruiker met bijwerkrechten dit veld bekijken. U heft de instelling 'verborgen' op.
custom-field-width-help=Hier kunt u de breedte van het invoerveld bepalen in pixels.
custom-fields=Extra velden
custom-fields-already-exist-for-these-extra-settings-x=Er bestaan al extra velden voor de volgende extra instellingen: {0}. Verwijder deze extra velden handmatig voordat u de extra instellingen migreert.
custom-fields-are-not-enabled-for-any-resource=Extra velden zijn niet ingeschakeld.
custom-message=Specifiek bericht
custom-portlet-xml=Aangepaste portlet.xml
custom-question=Specifieke vraag
custom-range=Specifieke reikwijdte
custom-user-attributes=Extra gebruikerskenmerken
custom-user-attributes-help=Als u extra gebruikerskenmerken specificeert, wordt er content opgehaald die hetzelfde is gecategoriseerd. De categorieën moeten afkomstig zijn uit de globale context.
custom-user-mapping=Aangepaste toewijzing (Automatic Translation)
custom.field.boolean=Waar/Onwaar
custom.field.boolean.array=Groep waar/onwaar waarden
custom.field.double=Decimaal getal (64 bits)
custom.field.double.array=Groep decimale getallen (64 bits)
custom.field.float=Decimaal getal (32 bits)
custom.field.float.array=Groep decimale getallen (32 bits)
custom.field.int=Geheel getal (32 bits)
custom.field.int.array=Groep gehele getallen (32 bits)
custom.field.java.lang.String=Tekst
custom.field.java.lang.String.array=Groep tekstwaarden
custom.field.java.lang.String.array.localized=Groep gelokaliseerde tekstwaarden
custom.field.java.lang.String.localized=Vertaalde tekst
custom.field.java.util.Date=Datum
custom.field.java.util.Date.array=Groep datums
custom.field.long=Geheel getal (64 bits)
custom.field.long.array=Groep gehele getallen (64 bits)
custom.field.number=Decimaal of geheel getal (64-bit)
custom.field.number.array=Groep van decimale of gehele getallen (64-bits)
custom.field.short=Geheel getal (16 bits)
custom.field.short.array=Groep gehele getallen (16 bits)
customer=Klant
customer-service=Klantenservice
customizable=Aanpasbaar
customizable-admin-help=Elke wijziging in deze pagina heeft gevolgen voor alle gebruikers.
customizable-help=Een gebruiker met rechten om deze pagina aan te passen kan de gemarkeerde secties aanpassen.
customizable-user-help=U kunt toepassingen toevoegen en configureren in de hieronder gemarkeerde gebieden, die alleen voor u zichtbaar zijn.
customization-settings=Aanpassingen
customize-colors=Kleuren aanpassen
customize-colors-preview=Kleuren aanpassen: Preview
cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=Knippen en plakken om de volledige URL als link te gebruiken:
czech=Tsjechisch
daily=Dagelijks
daily-limit=Dagelijkse limiet
danish=Deens
dashed=Gestreept
data=Data
data-definition=Datadefinitie
data-definition-id=Datadefinitie ID
data-definition-id-help=Vertegenwoordigt de numerieke aanduiding van de datadefinitie.
data-definitions=Datadefinities
data-list-description=Datalijstbeschrijving
data-list-description-help=Vertegenwoordigt de beschrijving van de datalijst.
data-list-id=Datalijst ID
data-list-id-help=Vertegenwoordigt de numerieke aanduiding van de datalijst.
data-list-name=Datalijstnaam
data-list-name-help=Vertegenwoordigt de naam van de datalijst.
data-list-record-fields=Datalijstvelden
data-list-records=Datalijstrijen
data-list-records-help=Vertegenwoordigt hulpmethoden voor de datalijstrijen die worden afgebeeld. Haal eerst de rijen die u wilt afbeelden op uit de DDL Record Local Service.
data-list-services=Data List Services
data-list-variables=Datalijstvariabelen
data-migration=Datamigratie
data-strategy=Datastrategie
database=Database
database-connection-could-not-be-established=Databaseverbinding kon niet worden gegerealiseerd. Controleer de verbindingsinstellingen.
database-connection-was-established-sucessfully=Databaseverbinding succesvol gerealiseerd.
database-driver-x-is-not-present=Er is geen databasedriver ({0}) aanwezig. Installeer deze op uw applicatieserver.
database-name=Databasenaam
database-type=Databasetype
database.db2=DB2
database.derby=Derby
database.hypersonic=Hypersonic
database.ingres=Ingres
database.mysql=MySQL
database.oracle=Oracle
database.postgresql=PostgreSQL
database.sqlserver=SQLServer
database.sybase=Sybase
date=Datum
date-and-time=Datum en tijd
date-format=Datumindeling
date-range=Datumbereik
date-selection=Selecteer een jaar met de xab and xbb knoppen. Selecteer een maand met de {0} en {1} knoppen. Houd de muisknop vast op een knop om sneller te selecteren.
dates-must-not-be-in-the-future=Datum mag niet in de toekomst liggen.
day=Dag
day-high=Hoogste van de dag
day-low=Laagste van de dag
day-s=dag(en)
days=Dagen
ddl-record-local-service=DDL Record Local Service
ddl-record-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van DDL-rijen.
ddl-record-service=DDL Record Service
ddl-record-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken DDL-rijen. Inclusief controle van rechten.
ddl-record-set-local-service=DDL Record Set Local Service
ddl-record-set-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van verzamelingen van DDL-rijen.
ddl-record-set-service=DDL Record Set Service
ddl-record-set-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van verzamelingen van DDL-rijen. Inclusief controle van rechten.
ddm-structure-local-service=DDM Structure Local Service
ddm-structure-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van structuren voor dynamische-datamapping (DDM).
ddm-structure-service=DDM Structure Service
ddm-structure-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van structuren voor dynamische- datamapping (DDM). Inclusief controle van rechten.
ddm-template-local-service=DDM Template Local Service
ddm-template-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, kopiëren, verwijderen en bijwerken van sjablonen voor dynamische-datamapping (DDM).
ddm-template-service=DDM Template Service
ddm-template-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, kopiëren, verwijderen en bijwerken van sjablonen voor dynamische-datamapping (DDM). Inclusief controle van rechten.
deactivate=Deactiveren
decade=Decennium
decades=Decennia
decimal=Decimaal
decorated=Opgemaakt
decoration=Opmaak
default=Standaard
default-associations=Standaardverbindingen
default-colors=Standaardkleuren
default-configuration=Standaardconfiguratie
default-control-panel-theme=Standaardopmaakset van het controlepaneel
default-database=Standaarddatabase
default-display-page=Standaardweergavepagina
default-display-page-help=De weergavepagina wordt gebruikt om de content volledig te laten zien. De sitebeheerder kan de plaats van de content op de pagina bepalen door een Contentverzamelaar toe te voegen en deze in te stellen als standaard Contentverzamelaar voor deze pagina.
default-document-type=Standaarddocumenttype
default-document-type-help=Elk document dat wordt verplaatst of toegevoegd aan de map via WebDAV krijgt automatisch het gespecificeerde documenttype.
default-email-notification=Standaard-e-mailmelding
default-landing-page=Standaardlandingspagina
default-landing-page-help=Naar deze pagina worden gebruikers automatisch doorgestuurd na aanmelding. Wilt u bijvoorbeeld http://localhost:8080/web/guest/login als standaardlandingspagina, dan stelt u in: /web/guest/login.
default-language=Standaardtaal
default-language-help=De Standaardtaal is de taal die wordt gebruikt als er geen vertaling beschikbaar is in de taal van de gebruiker.
default-ldap-server-settings-are-in-use-please-add-an-ldap-server-to-override-the-default-settings=De standaard-LDAP-serverinstellingen zijn in gebruik. Voeg een LDAP-server toe om de standaardwaarden te overschrijven.
default-logout-page=Standaardafmeldpagina
default-logout-page-help=Naar deze pagina worden gebruikers automatisch doorgestuurd na afmelding. Wilt u bijvoorbeeld http://localhost:8080/web/guest/logout als standaardafmeldpagina, dan stelt u in: /web/guest/logout.
default-mobile-theme=Standaardopmaakset voor mobiel
default-mobile-theme-help=Opmaaksets voor mobiel zijn alleen toepasbaar op WAP-apparaten.
default-preferences=Standaardvoorkeuren
default-regular-theme=Standaardopmaakset
default-resolution=Standaardresolutie
default-site-roles-assignment-help=Selecteer de rollen die de nieuwe siteleden krijgen.
default-tab=Standaardtabblad
default-teams-assignment-help=Selecteer de teams waartoe de nieuwe siteleden gaan behoren.
default-theme=Standaardthema
default-user-associations=Standaardgebruikerskoppelingen
default-value=Standaardwaarde
default-value-disabled=Standaardwaarde (uitgeschakeld)
default-value-enabled=Standaardwaarde (ingeschakeld)
default-values=Standaardwaarden
default-workflow-for-all-document-types=Standaardwerkstroom voor alle documenttypes
define-a-custom-default-language-and-additional-available-languages-for-this-site=Een aangepaste standaardtaal en aanvullende beschikbare talen bepalen voor deze site.
define-a-specific-look-and-feel-for-this-page=Specifieke opmaak voor deze pagina bepalen.
define-permissions=Rechten bepalen
define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=Rechten bepalen voor een resource die bij de {0} portlet hoort.
define-specific-document-type-restrictions-and-workflow-for-this-folder=Werkstroom en beperkingen voor het documenttype bepalen voor deze map.
define-specific-document-type-restrictions-for-this-folder=Beperkingen voor het documenttype bepalen voor deze map.
define-specific-mobile-device-rules-for-this-page=Specifieke mobiele-apparatenregels voor deze pagina bepalen.
define-the-behavior-of-this-search=Het gedrag van de zoekopdracht bepalen.
defining-permissions-for-this-resource-is-not-available-for-this-type-of-role=Het bepalen van rechten is niet beschikbaar voor dit roltype.
definition=Definitie
definition-id=Definitie-ID
definition-name=Definitienaam
definition-of-terms=Voorwaarden
definition-version=Definitieversie
definitions=Definities
delete=Verwijderen
delete-attachment=Bijlage verwijderen
delete-category=Categorie verwijderen
delete-content=Content verwijderen
delete-content-before-importing-suggestion=Dit proces kan niet ongedaan worden gemaakt. Als u niet zeker bent, exporteer dan eerst.
delete-content-before-importing-warning=Met deze optie worden alle data van de toepassing verwijderd vóór het importproces. Pas op, toepassingen in andere pagina's kunnen naar deze data verwijzen.
delete-data=Data verwijderen
delete-document=Document verwijderen
delete-entry=Invoer verwijderen
delete-file=Bestand verwijderen
delete-folder=Map verwijderen
delete-image=Afbeelding verwijderen
delete-in-all-pages-variations=In alle paginavarianten verwijderen
delete-live-page=Pagina verwijderen uit productiefase.
delete-missing-layouts=Ontbrekende pagina's verwijderen
delete-missing-layouts-help=Met deze optie worden alle pagina's die niet voorkomen in het import-LAR-bestand verwijderd van de site.
delete-missing-layouts-staging-help=Met deze optie worden pagina's die niet aanwezig zijn in de pre-publicatieomgeving verwijderd uit de productieomgeving.
delete-page=Pagina verwijderen
delete-portlet-data=Portetdata verwijderen
delete-portlet-data-before-importing=Portletdata verwijderen voor importeren.
delete-portlet-data-help=Met deze optie worden alle portletdata verwijderd vóór het importproces. Pas op, portlets in andere pagina's kunnen naar deze data verwijzen.
delete-portlet-data-warning=Alle data in de productie-omgeving worden verwijderd. Controleer of onderstaande opties de data bevatten die u wilt publiceren.
delete-row=Rij verwijderen
delete-selected-value=Geselecteerde waarde verwijderen
delete-tag-set=Labelgroep verwijderen
delete-this-version=Deze versie verwijderen
delete-version=Versie verwijderen
delete-vocabulary=Woordenlijst verwijderen
deleted-in-x=Verwijderd in {0}
deleted-user=Verwijderde gebruiker
deleted-x=Verwijderd op {0}
deleting-messages=Berichten verwijderen...
deletions=Verwijderingen
deletions-help=Met deze optie worden de verwijderoperaties voor deze contenttypen ook uitgevoerd in de doelsite.
denied=Geweigerd
denotes-a-system-group=Duidt een systeemgroep aan
denotes-a-system-role=Duidt een systeemrol aan
deny=Weigeren
deploy=Implementeren
deploy-directory=Implementatiemap
descending=Aflopend
describe-proposal=Voorstel beschrijven
description=Beschrijving
description-of-the-changes=Beschrijving van de veranderingen
descriptive=Beschrijvend
descriptive-view=Beschrijvende weergave
design=Ontwerp
desktop=Bureaublad
desktop-view=Bureaubladweergave
dest-directory=Doeldirectory
destination-address=Doeladres
destination-input-enabled=Doelinvoer toegestaan
detail=Detail
details=Details
developer=Ontwikkelaar
device=Apparaat
device-families=Apparatenfamilies
device-family=Apparatenfamilie
device-family-does-not-exist=Deze apparatenfamilie bestaat niet.
device-family-help=Een apparatenfamilie is een verzameling apparaten, zoals 'alle tablets' of 'Android telefoons'.
device-help=Object dat het apparaat vertegenwoordigt waarmee de site momenteel wordt benaderd.
device-rule-does-not-exist=Deze apparatenregel bestaat niet.
device-type=Apparaattype
dictionary=Woordenboek
did-you-mean=Bedoelde u
diff=Verschil
diffs=Verschillen
dinner=Diner
direct-download=Directe download
direct-download-url=Directe download-URL
direct-install=Direct installeren
directory=Directory
directory-indexing-enabled=Directory-indexering ingeschakeld
directory-indexing-help=Als u dit activeert, kan de sitebeheerder door de bestanden en mappen in de documentenbibliotheek van de site bladeren. Bijvoorbeeld: de sitebeheerder van {0} kan documenten doorbladeren in {1}.
disable=Uitschakelen
disable-caching=Voorgeheugen uitschakelen
disable-forwarding=Doorsturen uitschakelen
disable-this-note-for-all-portlets=Deze notitie uitschakelen voor alle portlets.
disabled=Uitgeschakeld
disabled-by-default=Standaard uitgeschakeld
disabling-the-recycle-bin-will-prevent-the-restoring-of-content-that-has-been-moved-to-the-recycle-bin=Uitschakelen van de prullenbak voorkomt dat content vanuit de prullenbak wordt hersteld.
discard=Verwijderen
discard-draft=Concept verwijderen
disclaimer=Disclaimer
discount=Korting
discount-type=Kortingstype
disk=Schijf
dismiss=Negeren
display=Weergeven
display-a-datepicker=Een datumkiezer weergeven
display-additional-activity-counters=Extra activiteiten-tellers weergeven
display-as-tooltip=Als knopinfo weergeven
display-asset-categories-facet=Contentcategoriefacet weergeven
display-asset-tags-facet=Contentlabelfacet weergeven
display-asset-type-facet=Contentypefacet weergeven
display-current-locale=Huidige taalinstelling weergeven
display-date=Weergavedatum
display-depth=Weergavediepte
display-did-you-mean-if-the-number-of-search-results-does-not-meet-the-threshold='Bedoelde u: ...' weergeven als het aantal zoekresultaten beneden de drempel blijft.
display-folder-facet=Mapfacet weergeven
display-immediately=Onmiddellijk weergeven
display-main-query=Hoofdvraag weergeven
display-main-query-help=Dit wordt gebruikt bij het testen van zoekgedrag.
display-modified-range-facet=Aangepast bereik-facet weergeven
display-of-live-session-data-is-disabled=Weergave van sessiedata is uitgeschakeld. Om te activeren stelt u portaleigenschap {0} in op 'true'.
display-open-search-results=Open Search resultaten weergeven
display-open-search-results-help=Resultaten van andere Open Search plug-ins tonen.
display-order=Weergavevolgorde
display-page=Weergavepagina
display-per-page=Per pagina weergeven
display-position=Weergavepositie
display-related-queries=Gerelateerde query's weergeven
display-results-in-document-form=Resultaten in formulier weergeven
display-results-in-document-form-help=Dit wordt gebruikt bij het testen van zoekgedrag.
display-scope-facet=Sitefacet weergeven
display-settings=Weergave-eigenschappen
display-style=Weergavestijl
display-style-desktop=Weergavestijl
display-style-views=Weergavestijlen
display-style-views-cannot-be-empty=Weergavestijl kan niet leeg zijn.
display-template=Weergavesjabloon
display-the-page-in-x=De pagina weergeven in {0}.
display-time=Weergavetijdstip
display-type=Weergavetype
display-url=Weergave-URL
display-user-facet=Gebruikersfacet weergeven
displayed-assets-must-match-these-custom-user-profile-attributes=Weergegeven content moet overeenkomen met de extra kenmerken van het gebruikersprofiel
displayed-assets-must-match-these-rules=Voor weer te geven content gelden deze regels.
displaying-content=Content weergeven
displaying-list=Lijst weergeven
distribution-scope=Distributiebereik
dl-app-local-service=DL App Local Service
dl-app-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, verplaatsen en bijwerken van bestanden, bestandswaarderingen en mappen van een documentenbibliotheek en het afhandelen van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak. Alle portlets moeten de documentenbibliotheek benaderen via deze klasse of via DLAppService, in plaats van door de individuele serviceklassen van de documentenbibliotheek.
dl-app-service=DL App Service
dl-app-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, blokkeren en deblokkeren, verwijderen, vergrendelen en ontgrendelen, verplaatsen, bijwerken en verifiëren van bestanden en mappen van een documentenbibliotheek en het afhandelen van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak. Inclusief controle van rechten. Alle portlets moeten de documentenbibliotheek benaderen via deze klasse of via DLAppLocalService, in plaats van door de individuele serviceklassen van de documentenbibliotheek.
dl-file-entry-type-local-service=DL File Entry Type Local Service
dl-file-entry-type-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, koppelen, verwijderen en bijwerken van bestands- en maptypen.
dl-file-entry-type-service=DL File Entry Type Service
dl-file-entry-type-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van bestands- en maptypen. Inclusief controle van rechten.
dns-lookup=DNS lookup
do-not-repeat=Niet herhalen
do-not-repeat-this-event=Deze gebeurtenis niet herhalen.
do-not-warn=Niet waarschuwen
do-you-want-to-create-a-user=Wilt u een gebruiker aanmaken?
do-you-want-to-manage-the-installed-apps=Wilt u de geïnstalleerde toepassingen beheren?
do-you-want-to-modify-any-settings-of-your-portal=Wilt u de instellingen van uw portal aanpassen?
document=Document
document-added-email=E-mail: 'Document toegevoegd'
document-conversion=Documentconversie
document-extensions-does-not-match=De documentextensies komen niet overeen.
document-metadata-set=Metadata van het document
document-name=Documentnaam
document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Een documentnaam moet eindigen met één van de volgende extensies:
document-path=Documentpad
document-profile=Documentprofiel
document-properties=Documenteigenschappen
document-services=Document Services
document-type=Documenttype
document-type-restrictions=Beperkingen van het documenttype
document-type-restrictions-and-workflow=Werkstroom en beperkingen van het documenttype
document-type-restrictions-help=Een map kan zich beperken tot bepaalde documenttypes. Beperkingen zijn mogelijk overgenomen van een bovenliggende map en kunnen in de huidige map ongedaan worden gemaakt.
document-types=Documenttypes
document-updated-email=E-mail: 'Document gewijzigd'
documents=Documenten
documents-and-media=Documenten en Media
documents-help=Vertegenwoordigt de lijst van documenten die in de hele toepassing worden weergegeven.
documents-listing=Documentenlijst
documents-per-page=Documenten per pagina
documents-require-at-least-one-read-role=Deze documenten vereisen minstens één rol met leesrechten.
documents-require-at-least-one-write-role=Deze documenten vereisen minstens één rol met schrijfrechten.
documents-with-tag-x=Documenten met label{0}.
documents-with-x-x=Documenten met {0} {1}.
documents-with-x-x-and-tag-x=Documenten met {0} {1} en label {2}.
does-not-contain=Bevat niet
domain=Domein
domain-controller=Domeincontroller
domain-controller-name=Domeincontrollernaam
domain-controller-name-help=NetBIOS-naam van de domeincontroller specificeren.
donation=Donatie
done=Gedaan
dots=Stippen
dotted=Gestippeld
double=Dubbel
down=Onderaan
download=Downloaden
download-content=Content downloaden
download-file=Bestand downloaden
download-link=Downloadlink
download-links=Downloadlinks
download-more=Meer downloaden
download-page=Downloadpagina
download-page-url=Downloadpagina-URL
download-script=Script downloaden
download-template=Sjabloon downloaden
download-x={0} downloaden
download-xsd=XML-schemadefinitie downloaden
download-xsl-template=XSL-sjabloon downloaden
downloading=Aan het downloaden
downloading-xuggler=Xuggler downloaden...
downloads=Downloads
dr=Dr.
draft=Concept
draft-pages=Conceptpagina's
draft-saved-at-x=Ontwerp opgeslagen op {0}.
drafts=Concepten
drag-portlets-below-to-nest-them=Portlets hieronder slepen om te nestelen.
drive-error=Schijffout
driving-directions=Routebeschrijving
drop-a-lar-file-here-to-import=LAR-bestand hier neerzetten om te importeren
drop-fields-here=Velden hier neerzetten.
drop-file-here-to-upload=Bestanden hier neerzetten om te uploaden
drop-files-here-to-upload=Bestanden hier neerzetten om te uploaden
due-date=Vervaldatum
duplicate=Duplicaat
duplicated-variable-name=Gedupliceerde variabele naam
duration=Duur
dutch=Nederlands
dynamic=Dynamisch
dynamic-data-list-record-set-with-record-set-key-x-already-exists=Er bestaat al een verzameling DDL-rijen met sleutel {0}.
dynamic-data-mapping-structure-with-structure-key-x-already-exists=Er bestaat al een dynamische-datamappingstructuur met sleutel {0}.
edit=Bewerken
edit-action=Actie bewerken
edit-audio=Audio bewerken
edit-blog=Blog bewerken
edit-blog-entry=Blog bewerken
edit-bookmark=Bladwijzer bewerken
edit-category=Categorie bewerken
edit-category-permissions=Categorierechten bewerken
edit-content=Content bewerken
edit-controls=Bedieningselementen bewerken
edit-coupon=Kortingsbon bewerken
edit-default-values=Standaardwaarden bewerken
edit-display-template=Weergavesjabloon bewerken
edit-document=Document bewerken
edit-document-type=Documenttype bewerken
edit-draft=Concept bewerken
edit-entry=Invoer bewerken
edit-entry-permissions=Invoerrechten bewerken
edit-event=Gebeurtenis bewerken
edit-firm=Bedrijf bewerken
edit-folder=Map bewerken
edit-form=Formulier bewerken
edit-form-template=Formuliersjabloon bewerken
edit-group=Groep bewerken
edit-groups=Groepen bewerken
edit-groups-for-role=Groepen bewerken voor rol:
edit-groups-for-user=Groepen bewerken voor gebruiker:
edit-image=Afbeelding bewerken
edit-link=Link bewerken
edit-list=Lijst bewerken
edit-list-item=Lijstitem bewerken
edit-location=Locatie bewerken
edit-message=Bericht bewerken
edit-node=Knooppunt bewerken
edit-options=Opties bewerken
edit-organization=Organisatie bewerken
edit-page=Pagina bewerken
edit-pages=Pagina's bewerken
edit-pages-priority=Prioriteit van pagina's bewerken
edit-permissions=Rechten bewerken
edit-plugin-permissions-help=U kunt rechten aan een rol toewijzen of ontnemen met de actie 'Rechten bepalen'.
edit-portal-settings=Portalinstellingen bewerken
edit-preferences=Voorkeuren bewerken
edit-private-page=Besloten pagina bewerken
edit-product=Product bewerken
edit-product-entry=Product bewerken
edit-profile=Profiel bewerken
edit-project=Project bewerken
edit-projects=Projecten bewerken
edit-public-page=Openbare pagina bewerken
edit-question=Vraag bewerken
edit-registration=Registratie bewerken
edit-repository=Bewaarplaats bewerken
edit-role=Rol bewerken
edit-roles=Rollen bewerken
edit-roles-for-group=Rollen bewerken voor groep:
edit-roles-for-user=Rollen bewerken voor gebruiker:
edit-rule=Regel bewerken
edit-rule-group=Regelgroep bewerken
edit-rule-group-instance=Regelgroepinstantie bewerken
edit-script=Script bewerken
edit-settings=Instellingen bewerken
edit-settings-for-x-in-group=Instellingen bewerken voor {0} in groep:
edit-site-roles-for-user=Siterollen voor gebruiker bewerken
edit-site-roles-for-user-group=Siterollen voor gebruikersgroep bewerken
edit-site-settings=Site-instellingen bewerken
edit-stock-quantity=Voorraad bewerken
edit-structure=Structuur bewerken
edit-tag=Label bewerken
edit-tag-permissions=Labelrechten bewerken
edit-tag-set-permissions=Labelgroeprechten bewerken
edit-task=Taak bewerken
edit-template=Sjabloon bewerken
edit-topic=Onderwerp bewerken
edit-user=Gebruiker bewerken
edit-user-x=Gebruiker {0} bewerken
edit-users=Gebruikers bewerken
edit-users-for-group=Gebruikers bewerken voor groep:
edit-users-for-project=Gebruikers bewerken voor project:
edit-users-for-role=Gebruikers bewerken voor rol:
edit-users-for-task=Gebruikers bewerken voor taak:
edit-video=Video bewerken
edit-vocabulary=Woordenlijst bewerken
edit-vocabulary-permissions=Woordenlijstrechten bewerken
edit-web-content=Webcontent bewerken
edit-wikis=Wiki's bewerken
edit-wikis-for-group=Wiki's bewerken voor groep:
edit-x={0} bewerken
edit-x-site-template=Sitesjabloon '{0}' bewerken
edit-x-x={1} bewerken
edit-xsd=XML-schemadefinitie bewerken
edit-xsl-template=XSL-sjabloon bewerken
edit_guest=Gast bewerken
editable=Te bewerken
editing-structure-details=Structuurdetails bewerken
editing-the-current-structure-will-delete-all-unsaved-content=Bewerken van de huidige structuur zal Verwijder alle niet-opgeslagen inhoud. (Automatic Translation)
editing-the-current-template-will-delete-all-unsaved-content=Bewerken van de huidige sjabloon verwijdert alle niet-opgeslagen inhoud. (Automatic Translation)
editor=Redacteur
educational=Educatief
either-the-cas-server-url-or-the-cas-service-url-must-be-set=Of de CAS server URL of de CAS service URL moet worden opgegeven.
em=em
email=E-mail
email-address=E-mailadres
email-address-2=E-mailadres 2
email-address-3=E-mailadres 3
email-address-and-type-are-required-fields=E-mailadres en type zijn verplichte velden.
email-address-attribute=Kenmerk van e-mailadres
email-addresses=E-mailadressen
email-body=E-mail hoofdtekst
email-entry=E-mail
email-from=E-mail van
email-notifications=E-mailmeldingen
email-subject=E-mailonderwerp
email-subscription=Per e-mail volgen
email-to=E-mail aan
email-verification-code=E-mailverificatiecode
email-verification-notification=E-mailverificatiebericht
emails=E-mails
embedded=Geïntegreerd
embedded-assets=Geïntegreerde content
embedded-portlets=Geïntegreerde portlets
emoticons=Emoticons
employee-id=Werknemer-ID
empty-cart=Winkelwagen legen
empty-folder=Map legen
empty-page=Lege pagina
empty-page-description=Een lege pagina aanmaken die u zelf gaat indelen.
empty-the-recycle-bin=Prullenbak legen
empty-trash=Prullenbak legen
enable-birthday=Verjaardagen inschakelen
enable-comment-ratings=Beoordelen van reacties inschakelen
enable-comments=Reacties inschakelen
enable-conversion-to=Converteren inschakelen naar
enable-email-subscription=E-mail volgen inschakelen
enable-flags=Waarschuwingen inschakelen
enable-for-x=Inschakelen voor {0}
enable-gender=Opgaven van geslacht inschakelen
enable-in-x=Inschakelen voor {0}
enable-message-ratings=Beoordeling van berichten inschakelen
enable-page-ratings=Beoordeling van pagina inschakelen
enable-permissions=Rechten inschakelen
enable-print=Afdrukken inschakelen
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template=Propagatie van wijzigingen van de sitesjabloon inschakelen.
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-help=Als propagatie is ingeschakeld worden nieuwe pagina's die zijn toegevoegd aan de sitesjabloon ook toegevoegd aan deze site. Aanpassingen van de toepassingen en eigenschappen van de bestaande pagina's worden ook gepropageerd als zij niet zijn gewijzigd in deze site. Schakelt u deze optie in nadat de site is gemaakt, dan worden de pagina's van de sitesjabloon gekopieerd, waarmee alle wijzigingen worden overschreven.
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-x=Propagatie van wijzigingen van de sitesjabloon {0} inschakelen.
enable-ratings=Waardering inschakelen
enable-recaptcha=reCAPTCHA inschakelen
enable-recycle-bin=Prullenbak inschakelen
enable-recycle-bin-default=Als u dit activeert, is de prullenbak standaard ingeschakeld. Sitebeheerders kunnen de prullenbak per site uitschakelen.
enable-related-assets=Gerelateerde content inschakelen
enable-rss-subscription=RSS volgen inschakelen
enable-social-activity-for=Sociale activiteit inschakelen voor
enable-social-bookmarks=Sociale bladwijzers inschakelen
enable-tag-based-navigation=Labelnavigatie inschakelen
enable-tag-based-navigation-help=Als u dit activeert en er wordt een label geselecteerd, dan wordt op de pagina content met dit label weergegeven in plaats van handmatig geselecteerde content.
enable-view-count-increment=Viewteller inschakelen
enabled=Ingeschakeld
enabled-by-default=Standaard ingeschakeld
enabled-on-private-pages=Voor besloten pagina's inschakelen
enabled-on-public-pages=Voor openbare pagina's inschakelen
enabling-imagemagick-provides-document-preview-functionality=ImageMagick en Ghostscript voorzien in functionaliteit voor preview van documenten.
enabling-openoffice-integration-provides-document-conversion-functionality=Inschakelen van de OpenOffice-integratie activeert de documentconversiefunctionaliteit.
enabling-xuggler-provides-video-conversion-functionality=Xuggler voorziet in functionaliteit voor videoconversie.
encryption-type=Encryptietype
end=Einde
end-after=Beëindigen na
end-at=Beëindigen op
end-by=Beëindigen door
end-date=Einddatum
end-date-must-be-greater-than-start-date=Einddatum moet na de startdatum zijn.
english=Engels
enrollment-url=Inschrijvings-URL
enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=Laat het veld leeg om het doorsturen van e-mails uit te schakelen.
enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=Laat het PayPal e-mailadres leeg om PayPal uit te schakelen. Selecteer geaccepteerde creditcards om betaling met creditcards te registreren. Betaling is niet vereist als PayPal is uitgeschakeld en er geen geaccepteerde creditcards zijn.
enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=Geef een item van de lijst op. Klik op Annuleren of laat het veld leeg om de lijst te beëindigen.
enter-a-name-for-the-email-address=Geef een naam op voor het e-mailadres.
enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=Voer een PayPal-e-mailadres in om alle betalingen naar PayPal te verzenden.
enter-a-title-for-the-address=Geef een titel op voor het adres.
enter-again=Opnieuw invullen
enter-an-address=Geef een adres op.
enter-an-address-for-the-image=Geef een adres op voor de afbeelding.
enter-an-email-address=Geef een e-mailadres op.
enter-custom-values-or-leave-it-blank-to-use-the-default-portal-settings=Geef waarden op of laat het veld leeg voor de standaardportalinstellingen.
enter-javascript-code-that-returns-true-or-false-to-validate-the-field.-the-following-implicit-variables-are-available=Voer javascript code in die true of false teruggeeft om het veld te valideren. De volgende impliciete variabelen zijn beschikbaar.
enter-one-analytics-system-name-per-line=Voer één analyticssysteem per regel in.
enter-one-city-or-zip-code-per-line=Voer één plaats of postcode per regel in.
enter-one-email-address-per-line=Voer één e-mailadres per regel in.
enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=Voer één ISBN-nummer per regel in om boeken toe te voegen. U mag maximaal {0} boeken per keer opgeven.
enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x=Voer één mailhostnaam per regel in voor extra mailhostnamen naast :{0}.
enter-one-plugin-package-id-per-line=Voer één plug-in package-ID per regel in.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=Voer één rol per regel in. Een gebruiker moet een van deze rollen hebben om de plug-in toe te voegen aan een pagina.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=Voer één rol per regel in. Een gebruiker moet een van deze rollen hebben om deze portlet toe te voegen aan een pagina.
enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=Voer één gebruikersnaamper regel in om de gebruikersnaam te reserveren.
enter-one-url-per-line=Voer één URL per regel in.
enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=Voer één gebruikers-e-mailadres per regel in om een gebruikers-e-mailadres te reserveren.
enter-one-value-per-line=Voer één waarde per regel in.
enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=Voer per regel paarsgewijs een rang en minimumaantal berichten in. Gebruikers worden in de weergave gerangschikt op basis van hun aantal berichten.
enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=Voer hieronder tekst in om de lijst van labels te verfijnen.
enter-the-default-organization-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Voer per regel de organisatiesites in waaraan nieuwe gebruikers standaard worden gekoppeld.
enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Voer per regel de rollen in waaraan aan nieuwe gebruikers standaard worden gekoppeld.
enter-the-default-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Voer per regel de standaardsites in waaraan aan nieuwe gebruikers worden gekoppeld.
enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Voer per regel de groepen in waaraan nieuwe gebruikers standaard worden gekoppeld.
enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=Voer het encryptiealgoritme in voor wachtwoorden die zijn opgeslagen in de LDAP-server.
enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=Voer de gebruiksvriendelijke URL in voor zowel openbare als besloten pagina's.
enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=Voer de naam, de afbeelding en de prioriteit in aflopende volgorde in. Conversaties met een hogere prioriteit worden getoond voor conversaties met een lagere prioriteit. De naam is de weergavenaam van de prioriteit. De afbeelding is de weergave-afbeelding van de prioriteit en kan een volledige URL of een relatief pad naar de opmaakset zijn.
enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=Voer de openbare en besloten virtual host in die overeenkomen met de openbare en besloten gebruiksvriendelijke URL.
enter-the-search-filter-that-will-be-used-to-test-the-validity-of-a-user=Voer het zoekfilter in voor het testen van de geldigheid van een gebruiker. De tekens @company_ID@, @email_address@, @screen_name@, en @user_ID@ worden vervangen door de correcte waarden.
enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=Voer de werkstroomdefinitie hieronder in XML-indeling in.
enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=Voer maximaal {0} e-mailadressen in van vrienden die u wilt uitnodigen. Voer één e-mailadres per regel in.
enter-your-custom-css=Geef uw eigen CSS-regels op.
enter-your-custom-css-class-names=Geef uw eigen CSS-klassenamen op.
enterprise=Onderneming
enterprise-logo=Logo van de onderneming
entire-message=Volledig bericht
entries=Invoer
entries-help=Vertegenwoordigt de lijst van items die door deze sjabloon worden weergegeven.
entries-listing-for-list-display-style=Invoerlijst voor de lijstweergavestijl
entries-that-have-been-in-the-recycle-bin-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Invoer die zich langer dan {0} in de prullenbak bevindt, wordt automatisch verwijderd.
entries-with-tag-x=Invoer met label {0}.
entries-with-x-x=Invoer met {0} {1}.
entries-with-x-x-and-tag-x=Invoer met {0} {1} en label {2}.
entry=Invoer
entry-added-email=E-mail: 'Invoer toegevoegd'
entry-help=Vertegenwoordigt het item dat door deze sjabloon wordt weergegeven of het eerste item van de lijst.
entry-information=Invoerinformatie
entry-saved-at-x=Invoer opgeslagen op {0}.
entry-updated-email=E-mail: 'Invoer bijgewerkt'
erase-the-current-date=De huidige datum wissen.
error=Fout
error-initializing-import-controls=Fout bij het initialiseren van de importcontroles.
estimated-duration=Geschatte duur
estimated-end-date=Geschatte einddatum
eternal=Voor altijd
europe=Europa
evaluate-holiday-request=Vakantieverzoek beoordelen
event=Gebeurtenis
event-information=Informatie over gebeurtenis
event-location=Locatie van gebeurtenis
events=Gebeurtenissen
every=Elke
every-weekday=Elke werkdag
everyone=Iedereen
everything=Alles
exact-phrase=Exacte uitdrukking
exception=Exceptie
exclude-assets-with-0-views=Onbekeken content uitsluiten
exclusive=Exclusief
execute=Uitvoeren
expand=Uitvouwen
expand-all=Alles uitvouwen
expando=Uitvouwen
expert=Deskundige
expiration=Verval
expiration-date=Vervaldatum
expiration-enabled=Vervaldatum ingeschakeld
expiration-enabled-help=Als u dit activeert, moet de gebruiker zijn wachtwoord na bepaalde tijd wijzigen.
expire=Laten vervallen
expire-this-version=Deze versie laten vervallen
expire-version=Versie laten vervallen
expired=Vervallen
export=Exporteren
export-data=Data exporteren
export-date-range-help=Als u datumbereik inschakelt, worden uitsluitend data geëxporteerd die zijn aangemaakt of aangepast op of na de begindatum, en vóór de einddatum.
export-enabled=Exporteren ingeschakeld
export-import=Exporteren/Importeren
export-import-categories-help=Als u deze optie selecteert, worden alle categorieën met hun hiërarchie geëxporteerd of geïmporteerd. Er wordt geen categorie aangemaakt wanneer er al een categorie met dezelfde naam bestaat.
export-import-permissions-assigned-to-users-help=Door de fijnmazigheid van het rechtensysteem kan het exporteren of importeren van gebruikersrechten veel tijd kosten. Exporteer alleen als het echt nodig is.
export-import-permissions-help=Als u deze optie activeert, worden de rechten meegenomen die zijn toegekend aan de geëxporteerde pagina's en individuele portlets.
export-import-portlet-permissions-help=Als u deze optie activeert, worden de rechten van de geëxporteerde portlet meegenomen.
export-import-publish-system-roles-help=De standaardsysteemrollen zijn: Beheerder, Gast, Geavanceerde Gebruiker, and Gebruiker. Aanvullende systeemrollen kunnen worden gedefinieerd via de eigenschap system.roles in het bestand portal-ext.properties.
export-import-referenced-categories-help=Als u deze optie selecteert, worden alle bij de portletdata behorende categorieën geëxporteerd of geïmporteerd met behoud van hun hiërarchie. Er wordt geen categorie aangemaakt wanneer er al een categorie met dezelfde naam bestaat.
export-import-theme-help=Als u deze mogelijkheid selecteert bij het exporteren, dan wordt de opmaakset meegenomen in het LAR-bestand. Selecteert u deze optie bij het importeren, dan wordt de opmaakset geïnstalleerd en toegepast op alle pagina's.
export-import-theme-settings-help=Als u deze mogelijkheid selecteert bij het exporteren, dan worden de opmaakset en het kleurenschema meegenomen in het LAR-bestand. Selecteert u deze optie bij het importeren, dan worden de opmaakset en het kleurenschema geïnstalleerd en toegepast op alle pagina's.
export-organization-users=Gebruikers van organisatie exporteren
export-settings=Exportinstellingen
export-structures-help=Als u dit selecteert, worden alle structuren en gebruikte sjablonen geëxporteerd.
export-the-selected-data-to-the-given-lar-file-name=De geselecteerde data exporteren naar het opgegeven LAR-bestand.
export-the-selected-data-to-the-site-of-a-remote-portal-or-to-another-site-in-the-same-portal=De geselecteerde data exporteren naar een site van een externe portal of naar een andere site in dezelfde portal.
export-users=Gebruikers exporteren
exported=Geëxporteerd
exporting=Bezig met exporteren
extend=Verlengen
extension=Extensie
external-services=Externe services
extranet=Extranet
facebook=Facebook
facebook-connect=Facebookverbinding
fahrenheit=Fahrenheit
fail=Mislukt
failed=Mislukt
failed-login-attempts=Mislukte aanmeldpogingen:
failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=Mislukte poging om met de opgegeven waarden een verbinding te maken met de LDAP-server.
failed-to-create-consumer=Mislukte poging om een consumer aan te maken.
failed-to-get-registration-properties=Mislukte poging om registratie-eigenschappen op te halen.
failed-to-install-remote-portlet=Mislukte poging om externe portlet te installeren.
failed-to-register-consumer=Mislukte poging om een consumer te registreren.
false=Fout
faq=Veelgestelde vragen
favorite-activity=Favoriete activiteit
favorite-bible-verse=Favoriete bijbelvers
favorite-food=Favoriete voedsel
favorite-movie=Favoriete film
favorite-music=Favoriete muziek
favorite-quote=Favoriete citaat
favorites=Favorieten
fax=Fax
fax-number=Faxnummer
fbml=FBML
featured=Aanbevolen
featured-items=Aanbevolen artikelen
feed=Feed
feed-image-alignment=Feeduitlijning
feed-item-content=Feedinhoud
feed-type=Feedtype
feedback=Terugkoppeling
feedbacks=Terugkoppelingen
feeds=Feeds
feet=Voet
female=Vrouw
female-voice=Vrouwelijke stem
field=Veld
field-label=Veldlabel
field-name=Veldnaam
field-settings=Veldinstellingen
field-type=Veldtype
fields=Velden
fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=U kunt velden toevoegen om op basis van gekozen criteria een onderscheid te maken tussen artikelen. Verkoopt u bijvoorbeeld t-shirts, dan kunt u de veldnaam Maat en de waardenS, M, L, XL toevoegen. Voer de waarden in als een lijst van door komma's gescheiden opties.
fieldset=Velden
file=Bestand
file-extension=Bestandsextensie
file-is-too-large-for-preview-or-thumbnail-generation=Het bestand is te groot voor preview of het aanmaken van miniatuurafbeeldingen.
file-list=Bestandslijst
file-location=Bestandslocatie
file-name=Bestandsnaam
file-size-is-larger-than-x-megabytes=Bestandsgrootte is groter dan {0} megabytes.
file-size-was-not-specified-in-the-request=Bestandsgrootte werd niet gespecificeerd in het verzoek.
file-type-is-invalid=Het bestandstype is ongeldig.
file-upload=Bestand uploaden
file-uploads=Bestanden uploaden
file-version-is-invalid=De bestandsversie is ongeldig.
files=Bestanden
fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=Vul het formulier in voor een routebeschrijving naar
filter=Filter
filter-by-account=Op rekening filteren
filter-by-field=Op veld filteren
filter-by-field-x=Op veld {0} filteren.
filter-by-organization=Op organisatie filteren
filter-by-structure=Op structuur filteren
filter-by-template=Op sjabloon filteren
filter-by-user=Op gebruiker filteren
filter-by-user-group=Op gebruikersgroep filteren
filter-settings=Filterinstellingen
filter-web-content-list-by-structure-x=Webcontentlijst op structuur {0} filteren.
filters=Filters
find=Zoeken
find-members=Leden zoeken
find-potential-recipients-from-the-following=Potentiële ontvangers zoeken van het volgende:
fine-tune-generated-roles=Nuanceren van gegenereerde rollen.
finish-configuration=Configuratie afronden
finished=Afgerond
firm-name=Bedrijfsnaam
firms=Bedrijven
first=Eerste
first-message=Eerste bericht
first-name=Voornaam
first-name-attribute=Kenmerk van voornaam
first-thread=Eerste conversatie
first-version=Eerste versie
flag=Waarschuwing
flag-this-page=Flag This Page
flag[action]=Waarschuwen
flags=Waarschuwingen
flags-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Waarschuwingen zijn niet toegestaan omdat deze invoer in de prullenbak zit.
flash-attributes=Flash-kenmerken
flash-variables=Flash-variabelen
flat-amount=Vast bedrag
flat-view=Platte weergave
folder=Map
folder-display-settings=Instellingen van mapweergave
folder-name=Mapnaam
folder-path=Mappad
folders=Mappen
folders-and-documents=Mappen en documenten
folders-and-entries=Mappen en invoer
folders-and-images=Mappen en afbeeldingen
folders-listing=Lijst van mappen
folders-per-page=Mappen per pagina
font=Font
font-color=Fontkleur
font-style=Fontstijl
foot=Voet
footer-web-content=Webcontentvoetnoot
footnotes=Voetnoten
for-each-of-the-selected-content-types,-export-their=Van elk van de geselecteerde contenttypen exporteren:
for-each-of-the-selected-content-types,-import-their=Van elk van de geselecteerde contenttypen importeren:
for-each-of-the-selected-content-types,-publish-their=Van elk van de geselecteerde contenttypen publiceren:
for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=Bijvoorbeeld: als de openbare virtual host www.voorbeeld.nl is en de gebruiksvriendelijke URL /voorbeeld, dan wordt {0}://www.voorbeeld.nl gekoppeld aan {1}/voorbeeld.
for-example-x=Bijvoorbeeld: {0}.
forbidden=Verboden
forgot-password=Wachtwoord vergeten
form=Webformulier
form-and-presentation=Webformulier en presentatie
form-controls=Webformulierknoppen
form-fields=Webformuliervelden
form-information=Webformulierinformatie
form-method=Webformuliermethode
form-template=Formuliersjabloon
format=Formatteren
format-script=Script formatteren
format-template=Sjabloon formatteren
format-xsl=XSL formatteren
formula=Formule
forums=Forums
forward=Doorsturen
forward-address=Doorstuuradres
found-in-deleted-category-x=Gevonden in verwijderde categorie {0}.
found-in-deleted-folder-x=Gevonden in verwijderde map {0}.
found-in-x-x=Gevonden in {0} {1}.
fourth=Vierde
framework-version=Frameworkversie
framework-versions=Frameworkversies
free-memory=Vrij geheugen
free-shipping=Gratis verzending
french=Frans
friday-abbreviation=vr
friend-requested=Vriendschap gevraagd
friendly-url=Gebruiksvriendelijke URL
friends=Vrienden
from=Van
from-last-publish-date=Vanaf laatste publicatiedatum
from-level-0=Van niveau 0
from-level-1=Van niveau 1
from-level-1-to-all-sublevels=Van niveau 1 tot alle subniveaus
from-level-1-with-title=Van niveau 1 met titel
from-level-2-with-title=Van niveau 2 met titel
from-this-location=From This location
from-x-to-x=Van {0} tot {1}
ftl[stands-for]=FreeMarker
ftp=FTP
full=Volledig
full-content=Volledige inhoud
full-image=Volledige afbeelding
full-member=Volledig lid
full-name=Volledige naam
full-screen=Volledig scherm
future=Toekomst
gadget=Gadget
gender=Geslacht
general=Algemeen
general-permissions=Algemene rechten
general-permissions-help=Deze rechten bepalen welke acties zijn uit te voeren voor alle toepassingen in deze sectie, waaronder configuratie, zichtbaarheid, toegankelijkheid via Controlepaneel en Sitebeheer.
general-variables=Algemene variabelen
generate=Genereren
generate-custom-roles=Extra rollen genereren
generate-thread-dump=Conversatiedump genereren.
generating-preview-will-take-a-few-minutes=Het genereren van de preview duurt een paar minuten.
generic-portrait=Standaardportret
gerah=Gerah
german=Duits
get=Verkrijgen
get-map=Kaart ophalen
get-or-post=Ophalen of verzenden
get-password=Wachtwoord aanvragen
get-quote=Beurskoers verkrijgen
get-the-api-key-and-canvas-page-url-from-facebook=De API-sleutel en de canvaspagina-URL van Facebook verkrijgen.
get-url=Een {0}
manager=Beheerder
manual=Handmatig
manually-specify-additional-javamail-properties-to-override-the-above-configuration=Extra eigenschappen van JavaMail specificeren om bovengenoemde configuratie op te heffen.
maori=Maori
map=Kaart
map-new-location=Nieuw adres
mapping=Toewijzing
mappings-for-opensso-help=De verplichte toewijzingen tussen OpenSSO en Liferay zijn: gebruikersnaam, e-mailadres, voornaam en achternaam.
maps-and-directions=Kaarten en routebeschrijvingen
margin=Marge
margin-and-padding=Marge en padding
mark-as-a-question=Als vraag markeren
mark-as-an-answer=Als antwoord markeren
mark-as-read=Als gelezen markeren
mark-as-ready-for-publication=Als 'Klaar voor publicatie' markeren
mark-as-unread=Als ongelezen markeren
marked-as-removed=Als verwijderd markeren
marking-messages-as-read=Berichten markeren als gelezen...
marking-messages-as-unread=Berichten markeren als ongelezen...
mass=Dienst
match-whole-words=Op hele woorden vergelijken
match-x-of-the-following-fields={0} van de volgende velden vergelijken:
max-attendees=Minimaal aantal aanwezigen
max-num-of-tags=Maximaal aantal labels
max-num-of-users=Maximaal aantal gebruikers
max-qty=Maximale hoeveelheid
max-users=Maximaal aantal gebruikers
maximize=Maximaliseren
maximize-links=Links maximaliseren
maximized=Gemaximaliseerd
maximum=Maximum
maximum-activities-to-display=Maximaal aantal weer te geven activiteiten
maximum-age=Maximale levensduur
maximum-age-help=Hier bepaalt u na hoeveel tijd een gebruiker zijn wachtwoord moet wijzigen.
maximum-bloggers-to-display=Maximaal aantal weer te geven bloggers
maximum-entries-to-display=Maximaal aantal weer te geven items
maximum-failure=Maximaal aantal mislukkingen
maximum-failure-help=Hier bepaalt u het maximale aantal aanmeldpogingen met een verkeerd wachtwoord.
maximum-file-size=Maximale bestandsgrootte
maximum-items-to-display=Maximaal aantal weer te geven items
maximum-memory=Maximaal geheugen
maximum-number-of-captcha-attempts-exceeded=Het maximale aantal CAPTCHA-pogingen is overschreden.
maximum-number-of-related-queries=Maximaal aantal gerelateerde query's
maximum-previewable-file-size=Maximale bestandsgrootte voor preview
maximum-previewable-file-size-help=De maximale bestandsgrootte instellen voor preview en het aanmaken van miniatuurafbeeldingen. Bij de waarde -1 worden alle bestanden verwerkt. Bij de waarde 0 wordt er geen enkel bestand verwerkt. De standaardmaximumgrootte is 100 megabyte.
maximum-thumbnail-height=Maximale hoogte van miniatuurafbeelding
maximum-thumbnail-width=Maximale breedte van miniatuurafbeelding
maybe=Misschien
maybe-attending=Misschien aanwezig
me=Ik
media-files-must-be-one-of-the-following-formats=Mediabestanden moeten van een van de volgende typen zijn:
medium=Middel
medium-image=Middelgrote afbeelding
medium-image-url=Middelgrote afbeelding-URL
medium-rectangle=Middelgrote rechthoek
meeting=Vergadering
members=Leden
members-to-invite=Uit te nodigen leden
membership-options=Opties voor lidmaatschap
membership-request=Verzoek om lidmaatschap
membership-requested=Lidmaatschap verzocht
membership-requests=Verzoeken om lidmaatschap
membership-type=Type lidmaatschap
membership-type-open-help=Gebruikers kunnen om lidmaatschap verzoeken. Deze verzoeken worden automatisch geaccepteerd.
membership-type-private-help=Gebruikers kunnen niet om lidmaatschap verzoeken. Alleen een sitebeheerder kan nieuwe leden toevoegen.
membership-type-restricted-help=Gebruikers kunnen om lidmaatschap verzoeken. Een sitebeheerder moet het verzoek goedkeuren.
memberships=Lidmaatschap
memory=Geheugen
menu=Menu
merge=Samenvoegen
merge-data=Data samenvoegen
merge-fail-count[page-template]=Propagatie van telling van fouten
merge-fail-count[site-template]=Propagatie van de foutentelling
merge-only-selected-tags=Alleen geselecteerde labels samenvoegen
merge-pages=Pagina's samenvoegen
merge-redundant-roles=Redundante rollen samenvoegen
merge-site-pages-variation=Sitepaginavarianten samenvoegen
merge-tags=Labels samenvoegen
merge-with-parent-category=Met bovenliggende categorie samenvoegen
merge-with-parent-folder=Met bovenliggende map samenvoegen
merge-x-public-pages={0} openbare pagina's samenvoegen
merged-from-x-x=(samengevoegd van {0}, {1})
message=Bericht
message-added-email=E-mail: 'Bericht toegevoegd'
message-board-messages=Berichten
message-boards-home=Startpagina van forum
message-boards-message-anonymous-help=Als u dit activeert, wordt dit bericht anoniem geplaatst.
message-boards-message-question-help=Als u dit activeert, kunnen reacties op dit bericht worden gemarkeerd als antwoord.
message-boards-message-subscribe-by-default-help=Als u dit activeert, volgen gebruikers automatisch conversaties waaraan zij deelnemen.
message-boards-message-subscribe-me-help=Als u dit activeert, dan volgt u deze conversatie.
message-boards.message-formats.bbcode=BBCode
message-boards.message-formats.html=HTML
message-format=Berichtindeling
message-headers=Berichtkoppen
message-list=Berichtenlijst
message-recipients-limit=Limiet voor berichtontvangers
message-thread=Conversatie
message-updated-email=E-mail: 'Bericht bijgewerkt'
messages=Berichten
messages-have-been-deleted=Berichten zijn verwijderd.
messages-per-inbox-preview=Preview van berichten per inbox
messages-per-page=Berichten per pagina
meta-description=Metabeschrijving
meta-keywords=Metasleutelwoorden
meta-robots=Metarobots
meta-tags=Metatags
metadata-fields=Metadatavelden
metadata-set=Metadataverzameling
metadata-sets=Metadataverzamelingen
metadata.ClimateForcast.ACKNOWLEDGEMENT=Bevestiging
metadata.ClimateForcast.COMMAND_LINE=Opdrachtregel
metadata.ClimateForcast.COMMENT=Reactie
metadata.ClimateForcast.CONTACT=Contact
metadata.ClimateForcast.CONVENTIONS=Conventies
metadata.ClimateForcast.EXPERIMENT_ID=Experiment-ID
metadata.ClimateForcast.HISTORY=Geschiedenis
metadata.ClimateForcast.INSTITUTION=Instelling
metadata.ClimateForcast.MODEL_NAME_ENGLISH=Engelse modelnaam
metadata.ClimateForcast.PROGRAM_ID=Programma-ID
metadata.ClimateForcast.PROJECT_ID=Project-ID
metadata.ClimateForcast.REALIZATION=Realisatie
metadata.ClimateForcast.REFERENCES=Referenties
metadata.ClimateForcast.SOURCE=Bron
metadata.ClimateForcast.TABLE_ID=Tabel-ID
metadata.CreativeCommons.LICENSE_LOCATION=Locatie-URL
metadata.CreativeCommons.LICENSE_URL=Licentie-URL
metadata.CreativeCommons.WORK_TYPE=Werktype
metadata.DublinCore.CONTRIBUTOR=Medewerker
metadata.DublinCore.COVERAGE=Dekking
metadata.DublinCore.CREATED=Gemaakt
metadata.DublinCore.CREATOR=Auteur
metadata.DublinCore.DATE=Datum
metadata.DublinCore.DESCRIPTION=Beschrijving
metadata.DublinCore.FORMAT=Format
metadata.DublinCore.IDENTIFIER=Identificatie
metadata.DublinCore.LANGUAGE=Taal
metadata.DublinCore.MODIFIED=Gewijzigd
metadata.DublinCore.PUBLISHER=Uitgever
metadata.DublinCore.RELATION=Relatie
metadata.DublinCore.RIGHTS=Rechten
metadata.DublinCore.SOURCE=Bron
metadata.DublinCore.SUBJECT=Onderwerp
metadata.DublinCore.TITLE=Titel
metadata.DublinCore.TYPE=Type
metadata.Geographic.ALTITUDE=Hoogtegraad
metadata.Geographic.LATITUDE=Breedtegraad
metadata.Geographic.LONGITUDE=Lengtegraad
metadata.HttpHeaders.CONTENT_DISPOSITION=Contentdispositie
metadata.HttpHeaders.CONTENT_ENCODING=Contentcodering
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LANGUAGE=Contenttaal
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LENGTH=Contentlengte
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LOCATION=Contentlocatie
metadata.HttpHeaders.CONTENT_MD5=Content MD5 digest
metadata.HttpHeaders.CONTENT_TYPE=Contenttype
metadata.HttpHeaders.LAST_MODIFIED=Laatste wijziging
metadata.HttpHeaders.LOCATION=Locatie
metadata.MSOffice.APPLICATION_NAME=Naam van de toepassing
metadata.MSOffice.APPLICATION_VERSION=Versie van de toepassing
metadata.MSOffice.AUTHOR=Auteur
metadata.MSOffice.CATEGORY=Categorie
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT=Aantal tekens
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT_WITH_SPACES=Aantal tekens inclusief spaties
metadata.MSOffice.COMMENTS=Reacties
metadata.MSOffice.COMPANY=Bedrijf
metadata.MSOffice.CONTENT_STATUS=Contentstatus
metadata.MSOffice.CREATION_DATE=Aanmaakdatum
metadata.MSOffice.EDIT_TIME=Bewerkingstijd
metadata.MSOffice.KEYWORDS=Sleutelwoorden
metadata.MSOffice.LAST_AUTHOR=Laatste auteur
metadata.MSOffice.LAST_PRINTED=Laatst afgedrukt
metadata.MSOffice.LAST_SAVED=Laatst opgeslagen
metadata.MSOffice.LINE_COUNT=Aantal regels
metadata.MSOffice.MANAGER=Beheerder
metadata.MSOffice.NOTES=Notities
metadata.MSOffice.PAGE_COUNT=Aantal pagina's
metadata.MSOffice.PARAGRAPH_COUNT=Aantal paragrafen
metadata.MSOffice.PRESENTATION_FORMAT=Presentatie-indeling
metadata.MSOffice.REVISION_NUMBER=Revisienummer
metadata.MSOffice.SECURITY=Beveiliging
metadata.MSOffice.SLIDE_COUNT=Aantal dia's
metadata.MSOffice.TEMPLATE=Sjabloon
metadata.MSOffice.TOTAL_TIME=Totale tijdsduur
metadata.MSOffice.VERSION=Versie
metadata.MSOffice.WORD_COUNT=Aantal woorden
metadata.Message.MESSAGE_BCC=BCC
metadata.Message.MESSAGE_CC=CC
metadata.Message.MESSAGE_FROM=Van
metadata.Message.MESSAGE_RECIPIENT_ADDRESS=Ontvanger
metadata.Message.MESSAGE_TO=Naar
metadata.TIFF.BITS_PER_SAMPLE=Bits per sample
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MAKE=Merk van apparatuur
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MODEL=Model van apparatuur
metadata.TIFF.EXPOSURE_TIME=Belichtingstijd
metadata.TIFF.FLASH_FIRED=Flash-gebruik
metadata.TIFF.FOCAL_LENGTH=Focusafstand
metadata.TIFF.F_NUMBER=Focusnummer
metadata.TIFF.IMAGE_LENGTH=Afbeeldingslengte
metadata.TIFF.IMAGE_WIDTH=Afbeeldingsbreedte
metadata.TIFF.ISO_SPEED_RATINGS=ISO-snelheid
metadata.TIFF.ORIENTATION=Oriëntatie
metadata.TIFF.ORIGINAL_DATE=Orginele datum
metadata.TIFF.RESOLUTION_HORIZONTAL=Horizontale resolutie
metadata.TIFF.RESOLUTION_UNIT=Resolutie-eenheid
metadata.TIFF.RESOLUTION_VERTICAL=Verticale resolutie
metadata.TIFF.SAMPLES_PER_PIXEL=Samples per pixel
metadata.TIFF.SOFTWARE=Software
metadata.TIKARAWMETADATA=Automatisch geëxtraheerde metadata
metadata.TikaMetadataKeys.PROTECTED=Beschermd
metadata.TikaMetadataKeys.RESOURCE_NAME_KEY=Resourcenaamsleutel
metadata.TikaMimeKeys.MIME_TYPE_MAGIC=MIME Type Magic
metadata.TikaMimeKeys.TIKA_MIME_FILE=MIME-bestand
metadata.XMPDM.ALBUM=Album
metadata.XMPDM.ALT_TAPE_NAME=Alternatieve tapenaam
metadata.XMPDM.ARTIST=Artiest
metadata.XMPDM.AUDIO_CHANNEL_TYPE=Type audiokanaal
metadata.XMPDM.AUDIO_COMPRESSOR=Audio compressor
metadata.XMPDM.AUDIO_MOD_DATE=Audio laatst gewijzigd
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_RATE=Audio sample frequentie
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_TYPE=Type audio sample
metadata.XMPDM.COMPOSER=Componist
metadata.XMPDM.COPYRIGHT=Auteursrecht
metadata.XMPDM.DURATION=Duur
metadata.XMPDM.ENGINEER=Ingenieur
metadata.XMPDM.FILE_DATA_RATE=Bestandsdatasnelheid (MB/sec)
metadata.XMPDM.GENRE=Genre
metadata.XMPDM.INSTRUMENT=Instrument
metadata.XMPDM.KEY=Sleutel
metadata.XMPDM.LOG_COMMENT=Reacties
metadata.XMPDM.LOOP=Lus
metadata.XMPDM.METADATA_MOD_DATE=Metadata laatst gewijzigd
metadata.XMPDM.NUMBER_OF_BEATS=Aantal beats
metadata.XMPDM.PULL_DOWN=Pull-down
metadata.XMPDM.RELEASE_DATE=Releasedatum
metadata.XMPDM.SCALE_TYPE=Schaaltype
metadata.XMPDM.SCENE=Scenenaam
metadata.XMPDM.SHOT_DATE=Opnamedatum
metadata.XMPDM.SHOT_LOCATION=Opnamelocatie
metadata.XMPDM.SHOT_NAME=Opnamenaam
metadata.XMPDM.SPEAKER_PLACEMENT=Luidsprekerhoeken
metadata.XMPDM.STRETCH_MODE=Audio Stretch Mode
metadata.XMPDM.TAPE_NAME=Tapenaam
metadata.XMPDM.TEMPO=Tempo
metadata.XMPDM.TIME_SIGNATURE=Tijdaanduiding
metadata.XMPDM.TRACK_NUMBER=Tracknummer
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_MODE=Video Alpha modus
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_UNITY_IS_TRANSPARENT=Video Alpha is transparant
metadata.XMPDM.VIDEO_COLOR_SPACE=Videokleurruimte
metadata.XMPDM.VIDEO_COMPRESSOR=Videocompressor
metadata.XMPDM.VIDEO_FIELD_ORDER=Videoveldvolgorde
metadata.XMPDM.VIDEO_FRAME_RATE=Videobeeldsnelheid
metadata.XMPDM.VIDEO_MOD_DATE=Video laatst gewijzigd
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_ASPECT_RATIO=Video pixel aspect ratio
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_DEPTH=Videopixeldiepte
meter=Meter
method=Methode
microsoft-outlook=Microsoft Outlook:
microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (.csv bestand)
middle-name=Tussenvoegsel
migrate-data-from-one-database-to-another=Data naar een andere database migreren.
migrate-documents-from-one-repository-to-another=Documenten naar een andere bewaarplaats migreren.
mile=Mijl
millimeter=Millimeter
min-qty=Minimale hoeveelheid
mina=Mina
mine=Van mij
minesweeper=Mijnenveger
minimize=Minimaliseren
minimize-panels=Panelen minimaliseren
minimized=Geminimaliseerd
minimum=Minimum
minimum-age=Minimale levensduur
minimum-age-help=Hier bepaalt u na hoeveel tijd een gebruiker zijn wachtwoord weer mag wijzigen.
minimum-alpha-numeric=Minimale aantal alfanumerieke tekens
minimum-alpha-numeric-help=Hier bepaalt u het minimale aantal alfanumerieke tekens in het wachtwoord van gebruiker.
minimum-length=Minimale lengte
minimum-length-help=Hier bepaalt u de minimale lengte van het wachtwoord van gebruiker.
minimum-lower-case=Minimaal aantal kleine letters
minimum-lower-case-help=Hier bepaalt u het minimale aantal kleine letters in het wachtwoord van gebruiker.
minimum-numbers=Minimale aantal cijfers
minimum-numbers-help=Hier bepaalt u het minimale aantal cijfers in het wachtwoord van gebruiker.
minimum-order=Minimale bestelling
minimum-symbols=Minimaal aantal symbolen
minimum-symbols-help=Hier bepaalt u het minimale aantal symbolen in het wachtwoord van gebuiker.
minimum-upper-case=Minimaal aantal hoofdletters
minimum-upper-case-help=Hier bepaalt u het minimale aantal hoofdletters in het wachtwoord van gebruiker.
ministries=Priesterschappen
ministries-and-gifts=Priesterschappen en giften
minor-edit=Kleine wijziging
minute=Minuut
minutes=Minuten
mirror=Spiegelen
mirror-with-overwriting=Spiegelen met overschrijven
misc=Diversen
miscellaneous=Diversen
mm-dd-yyyy=(mm//dd/jjjj)
mobile-device-rules=Regels voor mobiele apparaten
mobile-device-rules-will-be-inhertited-from-x=Regels voor mobiele apparaten worden overgenomen van {0}.
mobile-devices=Mobiele apparaten
mobile-phone=Mobiele telefoon
mobile-view=Mobiele weergave
mode=Modus
model=Model
models=Modellen
modifiable=Aanpasbaar
modifiable-help=Paginabeheerders die deze paginasjabloon gebruiken, kunnen alleen wijzigingen aanbrengen in secties die zijn aangemerkt als aanpasbaar.
modified=Gewijzigd
modified-custom-range-example-range=bv. 2005-7-28
modified-date=Wijzigingsdatum
modify-the-friendly-url-of-the-pages-to-allow-their-propagation-from-the-site-template=De gebruiksvriendelijke URL van de pagina's aanpassen om ze te laten propageren door de sitesjabloon.
modifying-the-site-template-logo-will-only-affect-sites-that-are-not-yet-created=Modifying the site template logo will only affect sites that are not yet created. (Automatic Copy)
module-id=Module-ID
monday-abbreviation=ma
monitoring=Monitoren
month=Maand
month-abbreviation=m
month-s=maand(en)
monthly=Maandelijks
monthly-payment=Maandelijkse betaling
months=Maanden
more=Meer
more-actions=Meer acties
more-information-about-liferay-is-available-at=Meer informatie over Liferay is beschikbaar op {0}http://www.liferay.com{1}.
more-options=Meer opties
more-rows-at-bottom=Meer rijen onderaan.
more-x-results=Meer {0} resultaten
move=Verplaatsen
move-column=Kolom verplaatsen
move-files=Bestanden verplaatsen
move-page=Pagina verplaatsen
move-selected-item-in-x-one-position-down=Het in {0} geselecteerde item een positie lager verplaatsen.
move-selected-item-in-x-one-position-up=Het in {0} geselecteerde item een positie hoger verplaatsen.
move-selected-items-from-x-to-x=De geselecteerde items van {0} naar {1} verplaatsen.
move-thread=Conversatie verplaatsen
move-to=Verplaatsen naar
move-to-the-recycle-bin=Naar de prullenbak verplaatsen
move-web-content=Webcontent verplaatsen
move-x={0} verplaatsen
movie=Film
mr=Dhr.
mrs=Mevr.
ms=Mej.
multi-selection-list=Meervoudige selectielijst
multi-valued-help=De gebruiker mag meerdere categorieën uit de woordenlijst kiezen om content te categoriseren.
multiple=Meerdere
multiple-documents=Meerdere documenten
multiple-file-uploading-is-not-available=Meerdere bestanden uploaden is niet beschikbaar.
multiple-images=Meerdere afbeeldingen
multiple-media=Meerdere media
must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=Moeten de winkelwagenhoeveelheden een veelvoud zijn van de minimale hoeveelheid van het artikel?
my-account=Mijn account
my-addresses=Mijn adressen
my-blog=Mijn blog
my-commits=Mijn commits
my-completed-tasks=Mijn voltooide taken
my-dashboard=Mijn dashboard
my-entries=Mijn invoer
my-friends=Mijn vrienden
my-home=Mijn startpagina
my-meetups=Mijn ontmoetingen
my-organizations=Mijn organisaties
my-pending-tasks=Mijn lopende taken
my-posts=Mijn berichten
my-products=Mijn producten
my-profile=Mijn profiel
my-public-pages=Mijn openbare pagina's
my-site=Mijn site
my-sites=Mijn sites
my-subscriptions=Conversaties die ik volg
my-tasks=Mijn taken
my-wall-to-wall-with-x=Mijn gedeelde muur {0}
my-workflows=Mijn werkstromen
n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(s) betekent smalle portlets en (b) betekent brede portlets
name=Naam
narrow=Smal
narrow-column=Smalle kolom
navigation=Navigatie
navigation-style=Navigatiestijl
nested-children=Geneste onderliggende elemementen
net-event=Netwerkgebeurtenis
netvibes=Netvibes
netvibes-widget-url=Netvibes Widget URL
never=Nooit
never-auto-expire=Nooit automatisch laten vervallen
never-expire=Nooit laten vervallen
never-review=Nooit beoordelen
new=Nieuw
new-action-for-x=Nieuwe actie voor {0}
new-application-display-template=Nieuwe weergavesjabloon voor toepassing
new-blog-entry=Nieuwe blog
new-bookmark=Nieuwe bladwijzer
new-category=Nieuwe categorie
new-child-site=Nieuwe onderliggende pagina
new-classification-rule-for-x=Nieuwe classificatieregel voor {0}
new-custom-field=Nieuw extra veld
new-device-family=Nieuwe apparatenfamilie
new-document=Nieuw document
new-document-type=Nieuw documenttype
new-email-address=Nieuw e-mailadres
new-export-process=Nieuw exportproces
new-feed=Nieuwe feed
new-file-shortcut=Nieuwe bestandssnelkoppeling
new-folder=Nieuwe map
new-framework-version=Nieuwe frameworkversie
new-friendly-url=Nieuwe gebruiksvriendelijke URL
new-gadget=Nieuwe gadget
new-game=Nieuw spel
new-id=Nieuwe ID
new-image=Nieuwe afbeelding
new-import-process=Nieuw importproces
new-item=Nieuw item
new-license=Nieuwe licentie
new-list=Nieuwe lijst
new-list-item=Nieuw lijstitem
new-mail-notification=Melding: 'Nieuwe e-mail'
new-message=Nieuw bericht
new-name=Nieuwe naam
new-organization=Nieuwe organisatie
new-over-total=Nieuw door totaalaantal
new-page=Nieuwe pagina
new-page-name=Nieuwe paginanaam
new-page-template=Nieuwe paginasjabloon
new-page-variation=Nieuwe paginavariant
new-parent=Nieuw bovenliggend element
new-password=Nieuw wachtwoord
new-password-policy=Nieuw wachtwoordbeleid
new-portal-instance=Nieuwe portalinstantie
new-product=Nieuw product
new-publication-process=Nieuw publicatieproces
new-question=Nieuwe vraag
new-repository=Nieuwe bewaarplaats
new-role=Nieuwe rol
new-site=Nieuwe site
new-site-template=Nieuwe sitesjabloon
new-structure=Nieuwe structuur
new-team=Nieuw team
new-template=Nieuwe sjabloon
new-template-for-structure-x=Nieuwe sjabloon voor structuur: {0}
new-title=Nieuwe titel
new-user=Nieuwe gebruiker
new-user-group=Nieuwe gebruikersgroep
new-web-content=Nieuwe webcontent
new-wiki-node=Nieuwe wiki-knoop
new-wiki-page=Nieuwe wikipagina
new-window=Nieuw venster
new-x=Nieuwe {0}
new-x-for-list-x=Nieuwe {0} voor lijst: {1}
newer=Nieuwer
newest=Nieuwst
news=Nieuws
news-selections=Nieuwsselecties
next=Volgende
next-change=Volgende wijziging
next-message=Volgende bericht
next-month=Volgende maand
next-page=Volgende pagina
next-thread=Volgende conversatie
next-year=Volgend jaar
nickname=Bijnaam
no=Nee
no-actions-are-configured-for-this-device-family=Er zijn geen acties zijn geconfigureerd voor deze apparatenfamilie.
no-activities-were-found=Er werden geen activiteiten gevonden.
no-alfresco-content-was-found=Er werd geen Alfresco-content gevonden.
no-assets-selected=Er is geen content geselecteerd.
no-available-pages=Er zijn geen pagina's beschikbaar.
no-available-sites=Er zijn geen sites beschikbaar
no-banner=Er is geen banner
no-categories-found=Er zijn geen categorieën gevonden.
no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Er is geen plaats gevonden met de opgegeven postcode.
no-classification-rules-are-configured-for-this-device-family=Er zijn geen classificatieregels geconfigureerd voor deze apparatenfamilie.
no-comments-yet=Er zijn nog geen reacties.
no-coupons-were-found=Er zijn geen kortingsbonnen gevonden.
no-custom-fields-are-defined-for-x=Er zijn geen extra velden gedefiniëerd voor {0}.
no-data-migration-processes-are-available=Er zijn geen datamigratieprocessen beschikbaar.
no-definitions-were-found=Er zijn geen definities gevonden.
no-device-families-are-configured=Er zijn geen apparatenfamilies geconfigureerd.
no-device-rules-are-configured=Er zijn geen apparatenfamilies geconfigureerd.
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=Er zijn geen documenten gevonden met de sleutelwoorden:
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er zijn geen documenten gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-download=Geen download
no-due-date=Geen vervaldatum
no-end-date=Geen einddatum
no-entries-were-found=Er is geen invoer gevonden.
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=Er is geen invoer gevonden met de sleutelwoorden:
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er is geen invoer gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-export-processes-were-found=Er zijn geen exportprocessen gevonden.
no-feeds-were-found=Er zijn geen feeds gevonden.
no-field-selected=Er is geen veld geselecteerd.
no-files-selected=Er zijn geen bestanden geselecteerd.
no-groups-were-found=Er zijn geen groepen gevonden.
no-hook-plugins-were-found=Er zijn geen hook plug-ins gevonden.
no-import-processes-were-found=Er zijn geen importprocessen gevonden.
no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=Er is geen informatie gevonden die is gekoppeld aan het de symbool {0}.
no-instances-were-found=Er zijn geen instanties gevonden.
no-items-were-found-that-matched-the-keywords=Er zijn geen items gevonden met de sleutelwoorden:
no-layout-template-plugins-were-found=Er zijn geen lay-outsjabloon plug-ins gevonden.
no-list-items-were-found=Er zijn geen lijstelementen gevonden.
no-locations-were-found=Er zijn geen locaties gevonden.
no-mapping=Geen toewijzing
no-messages-found=Er zijn geen berichten gevonden.
no-messages-selected=Er zijn geen berichten geselecteerd.
no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er zijn geen berichten gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-orders-were-found=Er zijn geen bestellingen gevonden.
no-organization-was-found-that-is-a-member-of-this-site=Er is geen organisatie gevonden die lid is van deze site.
no-organizations-were-found=Er zijn geen organisaties gevonden.
no-page-templates-were-found=Er zijn geen paginasjablonen gevonden.
no-pages-are-selected-for-export=Er zijn geen pagina's geselecteerd voor exporteren.
no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er zijn geen pagina's gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-password-policies-were-found=Er is geen wachtwoordbeleid gevonden.
no-portal-properties-were-found-that-matched-the-keywords=Er zijn geen portaleigenschappen gevonden met de sleutelwoorden.
no-portlet-plugins-were-found=Er zijn geen portletplug-ins gevonden.
no-portlets-were-searched=Er zijn geen portlets doorzocht.
no-products-were-found=Er zijn geen producten gevonden.
no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er zijn geen producten gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-proposals-were-found=Er zijn geen voorstellen gevonden.
no-publication-processes-were-found=Er zijn geen publicatieprocessen gevonden.
no-reason-specified=No Reason Specified
no-records-were-found=Er zijn geen regels gevonden.
no-requests-were-found=Er zijn geen verzoeken gevonden.
no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er zijn geen resultaten gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-reviewers-were-found=Er zijn geen beoordelaars gevonden.
no-roles-were-found=Er zijn geen rollen gevonden.
no-site-exists-on-the-remote-server-with-site-id-x=Er bestaat geen site op de externe server met site-ID {0}.
no-site-templates-were-found=Er zijn geen sitesjablonen gevonden.
no-sites-were-found=Er zijn geen sites gevonden.
no-structures-were-found=Er zijn geen structuren gevonden.
no-structures-were-found-that-matches-the-id=Er zijn geen structuren gevonden met ID:
no-such-user-redirect-url=Er is geen URL voor doorverwijzing van de gebruiker
no-system-properties-were-found-that-matched-the-keywords=Er zijn geen systeemeigenschappen gevonden met de sleutelwoorden.
no-tags-found=Geen labels gevonden.
no-tags-were-found=Er zijn geen labels gevonden.
no-tasks-were-found=Er zijn geen taken gevonden.
no-teams-were-found=Er zijn geen teams gevonden.
no-templates-were-found=Er zijn geen sjablonen gevonden.
no-templates-were-found-that-matches-the-id=Er zijn geen sjablonen gevonden met ID:
no-theme-plugins-were-found=Er zijn geen opmaaksetplug-ins gevonden.
no-title=Geen titel
no-user-group-was-found-that-is-a-member-of-this-site=Er is geen gebruikersgroep gevonden die lid is van deze site.
no-user-groups-were-found=Er zijn geen gebruikersgroepen gevonden.
no-user-was-found-that-is-a-direct-member-of-this-site=Er is geen gebruiker gevonden die een direct lid is van deze site.
no-user-was-found-with-your-facebook-credentials.-would-you-like-to-import-this-user=Er is geen gebruiker gevonden met uw Facebook inloggegevens. Wilt u deze gebruiker importeren?
no-users-were-found=Er zijn geen gebruikers gevonden.
no-web-content-was-found=Er is geen webcontent gevonden.
no-web-content-was-found-that-matched-the-keywords-x=Er is geen webcontent gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-web-content-was-found-that-matched-the-specified-filters=Er is geen webcontent gevonden met de specifieke filters.
no-web-plugins-were-found=Er zijn geen webplug-ins gevonden.
no-workflow=Geen werkstroom
no-workflow-definitions-are-defined=Er zijn geen werkstroomdefinities gedefinieerd.
no-workflow-engine-is-deployed=Er is geen werkstroomprogramma geïnstalleerd.
no-x-records-were-found=Er zijn geen {0} rijen gevonden
no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Er is geen postcode gevonden bij de deze straat, plaats en provincie/staat.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Er zijn geen postcodes gevonden bij deze plaats en provincie/staat.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Er zijn geen postcodes gevonden bij deze straat, plaats en provincie/staat.
nobody=Niemand
node=Knooppunt
node-id=Knooppunt-ID
nodes=Knooppunten
nodes-require-at-least-one-read-role=De knooppunten vereisen minstens één rol met leesrechten.
nodes-require-at-least-one-write-role=De knooppunten vereisen minstens één rol met schrijfrechten.
none=Geen
none-empty-site-pages-variation=Geen (Lege sitepaginavariant)
none-of-the-regular-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=Geen enkele organisatie van de gebruiker is gekoppeld aan een geldige locatie.
normal=Normaal
normal-mode=Normale modus
norwegian=Noors
not-approved=Niet goedgekeurd
not-assigned=Niet toegewezen
not-attending=Niet aanwezig
not-available=Niet beschikbaar
not-found=Niet gevonden
not-indexable=Niet indexeerbaar
not-installed=Niet geïnstalleerd
not-installed-or-older-version-installed=Niet geïnstalleerd of verouderde versie
not-required=Niet verplicht
not-resolved=Niet opgelost
not-reviewed=Niet beoordeeld
not-searchable=Niet doorzoekbaar
not-supported=Niet ondersteund
note=Notitie
note-that-selecting-no-pages-from-tree-reverts-to-implicit-selection-of-all-pages=Let op: als u geen pagina's selecteert, worden impliciet alle pagina's geselecteerd.
notes=Notities
notify=Melden
notify-by=Melden per
notify-new-users=Nieuwe gebruikers melden
now=Nu
ntlm=NTLM
ntlm-enabled=NTLM ingesteld
num-of-categories=Aantal categorieën
num-of-documents=Aantal documenten
num-of-downloads=Aantal downloads
num-of-entries=Aantal regels
num-of-entries-per-feed=Aantal regels per feed
num-of-expanded-entries-per-feed=Aantal uitgevouwen berichten per feed
num-of-folders=Aantal mappen
num-of-hits=Aantal hits
num-of-images=Aantal afbeeldingen
num-of-items=Aantal items
num-of-items-per-channel=Aantal items per kanaal
num-of-pages=Aantal pagina's
num-of-participants=Aantal deelnemers
num-of-posts=Aantal berichten
num-of-sub-folders=Aantal submappen
num-of-threads=Aantal conversaties
num-of-topics=Aantal onderwerpen
num-of-users=Aantal gebruikers
num-of-views=Aantal keren bekeken
num-of-votes=Aantal stemmen
num-of-web-content-instances=Aantal webcontentinstanties
num-of-x=Aantal van {0}
number=Aantal
number-of-columns=Aantal kolommen
number-of-editorial-stages=Aantal redactionele pre-publicatiefasen
number-of-items-to-display=Aantal weer te geven items
number-of-items-to-display-help=Maximaal aantal weer te geven items bij uitgeschakelde paginering. Anders het aantal items per pagina.
number-of-minutes=Aantal minuten
numbers=Aantallen
numeric=Numeriek
oauth-authentication-url=OAuth authenticatie-URL
oauth-token-url=OAuth Token-URL
objects-to-export=Te exporteren objecten
oem=OEM
of=van
of-every=van elke
of-many=van veel
of-the-following=van de volgende
offering=Aanbod
offerings=Aanbod
offline=Offline
ok=OK
old-entries=Oude invoer
old-group-name-is-a-required-system-group=De oude groepsnaam is een vereiste systeemgroep.
old-name=Oude naam
old-role-name-is-a-required-system-role=De oude rolnaam is een vereiste systeemrol.
older=Ouder
older-version-installed=Veroudere versie geïnstalleerd
oldest=Oudst
on=Op
on-date=Op
on-hold=In de wacht
one-column=één kolom
one-of-your-fields-contains-invalid-characters=Één van uw velden bevat ongeldige tekens.
one-of-your-property-fields-contains-invalid-characters=Één van uw eigenschappenvelden bevat ongeldige tekens.
one-or-more-organizations-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organizations-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=Één of meer organisaties zijn gekoppeld aan gedeactiveerde gebruikers. Wilt u doorgaan met het verwijderen van deze organisaties en de gedeactiveerde gebruikers automatisch ontkoppelen?
one-or-more-tags-contains-invalid-characters=Één of meer labels bevatten ongeldige tekens.
one-or-more-user-groups-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-groups-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=Één of meer gebruikersgroepen zijn gekoppeld aan gedeactiveerde gebruikers. Wilt u doorgaan met het verwijderen van deze gebruikersgroepen en de gedeactiveerde gebruikers automatisch ontkoppelen?
online=Online
online-friends-x=Vrienden online: {0}
online-now=Nu online
only-administrators-can-use-this-portlet=Alleen beheerders kunnen deze portlet gebruiken.
only-allow-deleting-required-fields-in-edit-mode=Verwijderen van verplichte velden alleen toestaan in bewerkmodus.
only-assign-permissions-to-me=Rechten alleen aan mij toewijzen
only-one-rule-with-the-combination-x-is-supported=Er wordt slechts één regel met de combinatie {0} ondersteund.
only-one-site-pages-variation-can-be-the-main-one=Er kan maar één sitepaginavariant als standaard worden geselecteerd.
only-show-results-for-web-content-listed-in-a-web-content-display-portlet=Alleen resultaten tonen voor in 'Webcontent weergeven' getoonde webcontent.
only-templates-associated-with-structure-x-are-shown=Alleen aan structuur {0} gekoppelde sjablonen worden getoond.
open=Openen
open-document=Open document
open-entry=Vrij veld
open-id=OpenID
open-in-ms-office=In MS Offic openen
open-page-template=Paginasjabloon openen
open-pages=Open pagina's
open-private-pages=Besloten pagina's openen
open-public-pages=Openbare pagina's openen
open-search=Open Search
open-site-template=Sitesjabloon openen
open-sites=Sites openen
open-source=Open source
open-sso=SSO openen
opens-new-window=(Opent een nieuw venster)
opensocial-gadget=OpenSocial gadget
opensocial-gadget-url=OpenSocial gadget-URL
operating-system-and-type=Besturingsssyteem en type
optional=Optioneel
options=Opties
or=Of
or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Of de gadgetcode van Google rechtstreeks verkrijgen en hieronder plakken.
order=Bestelling
order-by=Sorteren op
order-by-column=Op kolom sorteren
order-by-type=Op type sorteren
order-date=Besteldatum
order-email=Bevestigings-e-mail
ordered-list=Geordende lijst
ordering-and-grouping=Sorteren en groeperen
orders=Bestellingen
organization=Organisatie
organization-address=Organisatieadres
organization-administration=Organisatieadministratie
organization-information=Organisatieinformatie
organization-local-service=Organization Local Service
organization-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van organisaties.
organization-members=Organisatieleden
organization-phones=Organisatietelefoonnummers
organization-profile=Organisatieprofiel
organization-role=Organisatierol
organization-roles=Organisatierollen
organization-service=Organization Service
organization-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van organisaties. Inclusief controle van rechten.
organization-site=Organisatiesite
organization-sites=Organisatiesites
organizations=Organisaties
orientation=Orientatie
original=Oorspronkelijk
original-text-indicator=Oorspronkelijke tekstindicatie
orphan-pages=Weespagina's
os=Besturingssysteem
os-help=De herkenningsplug-in voor apparaten is niet aanwezig. Installeer deze plug-in voor een lijst van besturingssystemen.
other=Andere
other-available-formats=Andere beschikbare indelingen
other-devices=Andere apparaten
other-directory-server=Andere directoryserver
other-information=Andere informatie
other-languages=Andere talen
other-licenses=Andere licenties
other-members=Andere leden
other-reason=Andere reden
other-settings=Andere instellingen
other-site=Andere site
other-state=Andere provincie/staat
out-of-stock=Niet op voorraad
outband=Uitgaand
outgoing=Uitgaand
outgoing-links=Uitgaande links
outgoing-port=Uitgaande poort
outgoing-smtp-server=Uitgaande SMTP-server
output=Uitvoer
outset=Begin
outside-us=Buiten de VS
overall-maximum-file-size=Algehele maximale bestandsgrootte
overline=Bovenlijn
override-default-template=Standaardsjabloon overschrijven
override-inherited-restrictions=Overgenomen restricties overschrijven
override-tags-properties=Labeleigenschappen overschrijven
overwrite-the-existing-attachment-with-the-removed-one=De bestaande bijlage overschrijven met de verwijderde bijlage.
overwrite-the-existing-entry-with-the-one-from-the-recycle-bin=De bestaande invoer overschrijven met de invoer uit de prullenbak.
owner=Eigenaar
p-o-box=Postbus
p_auth=p_auth
package=Pakket
packages=Pakketten
padding=Uitvullen
page=Pagina
page-added-email=E-mail: 'Pagina toegevoegd'
page-customizations=Aanpassingen van site
page-display-order=Volgorde van paginaweergave
page-history=Paginageschiedenis
page-icon=Paginapictogram
page-layout=Paginalay-out
page-links=Paginalinks
page-modifications=Paginawijzigingen
page-name=Paginanaam
page-priority=Paginaprioriteit
page-settings=Paginainstellingen
page-template=Paginasjabloon
page-templates=Paginasjablonen
page-updated-email=E-mail: 'Pagina bijgewerkt'
page-url=Pagina-URL
page-variation=Paginavariant
page-variation-name=Naam van paginavariant
page-variation-was-added=Paginavariant toegevoegd.
page-variation-was-deleted=Paginavariant verwijderd.
page-variation-was-updated=Paginavariant bijgewerkt.
page-variations=Paginavarianten
page-variations-for=Paginavarianten voor:
page-variations-help=Binnen Paginavarianten kunt u tegelijkertijd in verschillende versies van dezelfde pagina werken. Als u publiceert naar de productieomgeving, dan wordt de versie gepubliceerd die is aangemerkt is als klaar voor publicatie.
page-versioning=Paginaversiebeheer
page-versioning-help=Via Paginaversiebeheer kunt u tegelijkertijd in verschillende varianten van de pagina's werken. U kunt ook de historie bijhouden van de wijzigingen in deze pagina's.
page-x-has-not-been-published-to-live-yet=Pagina {0} is nog niet gepubliceerd naar productie.
page-x-of-approximately-x-results=Pagina {0} van ongeveer {1} resultaten.
page-x-was-last-published-from-x=Pagina {0} werd de laatste keer gepubliceerd vanaf {1}.
page-x-was-last-published-to-live=Pagina {0} werd de laatste keer gepubliceerd naar productie.
pager=Pieper
pages=Pagina's
pages-file=Paginabestand
pages-help=Vertegenwoordigt de lijst van pagina's die worden weergegeven in de sitemap.
pages-of-type-x-cannot-have-child-pages=Pagina's van het type {0} kunnen geen onderliggende pagina's hebben.
pages-to-export=Te exporteren pagina's
pages-to-publish=Te publiceren pagina's
pages-variations-help=Via Sitepaginavarianten kunt u tegelijkertijd werken aan meerdere versies van de pagina's van de site. Alle sitepaginavarianten hebben dezelfde content. U kunt een sitepaginavariant gepland of handmatig publiceren naar productie.
pages-with-tag-x=Pagina's met label {0}.
pages-with-x-x=Pagina's met {0} {1}.
pages-with-x-x-and-tag-x=Pagina's met {0} {1} en label {2}.
pagination-type=Pagineringstype
paint=Schilderen
paragraph=Paragraaf
parameters=Parameters
parent=Bovenliggend
parent-at-level=Bovenliggend element op niveau
parent-category=Bovenliggende categorie
parent-category[message-board]=Bovenliggende categorie
parent-folder=Bovenliggende map
parent-level=Bovenliggend niveau
parent-organization=Bovenliggende organisatie
parent-site=Bovenliggende site
parent-sites=Bovenliggende sites
parent-x=Bovenliggend {0}
participation-lifespan=Levensduur van deelname
participation-score=Score van deelname
participation-value=Waarde van deelname
party=Feest
pass=Geslaagd
passage-comparison=Passages vergelijken
passage-lookup=Passage zoeken
password=Wachtwoord
password-changed-notification=Melding: 'Wachtwoord gewijzigd'
password-expiration=Wachtwoordverval
password-history=Wachtwoordgeschiedenis
password-policies=Wachtwoordbeleid
password-policy=Wachtwoordbeleid
password-reminder=Wachtwoordherinnering
password-reset-notification=Melding: 'Wachtwoord gereset'
password-reset-required=Resetten wachtwoord vereist
password-sent-email=E-mail: 'Wachtwoord verzonden'
password-settings=Wachtwoordinstellingen
password-syntax-checking=Controle van wachtwoordsyntaxis
passwords-may-not-be-changed-under-the-current-password-policy=Wachtwoorden kunnen niet worden gewijzigd onder de huidige wachtwoordbeleid. (Automatic Translation)
past=Afgelopen
past-24-hours=Afgelopen 24 uur
past-hour=Afgelopen uur
past-month=Afgelopen maand
past-week=Afgelopen week
past-year=Afgelopen jaar
paste-in-widget-code=Widgetcode plakken.
paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-every-page=JavaScript code die onderaan elke pagina wordt uitgevoerd.
paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-the-page=JavaScript code die onderaan de pagina wordt uitgevoerd.
path=Pad
path-and-file-name=Pad en bestandsnaam
pause=Pauze
payer-email-address=E-mailadres van betaler
payment-gross=Brutobetaling
payment-settings=Betalingsinstellingen
paypal-email-address=PayPal e-mailadres
paypal-order=PayPal bestelling
pending=Lopende
pending-approval=Wacht op goedkeuring
pending-for-review=Wacht op beoordeling
pending-friend-requests=Openstaande vriendschapsverzoeken
pending-requests=Lopende verzoeken
per=Per (Automatic Translation)
percentage=Percentage
performance=Prestatie
permanent-link-to-this-item=Permanent Link to This Item
permission-checker=Controle van rechten
permission-checker-help=Voorziet in methoden om de rechten voor de huidige gebruiker te controleren.
permissions=Rechten
permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-sites=Aan organisaties, gebruikersgroepen, rollen en sites toegekende rechten
permissions-assigned-to-roles=Aan rollen toegekende rechten
permissions-assigned-to-users=Aan gebruikers toegekende rechten
person=Persoon
personal=Persoonlijk
personal-address=Privéadres
personal-fax=Persoonlijke fax
personal-phones=Privételefoons
personal-site=Persoonlijke site
personal-site-template=Sjabloon voor persoonlijke site
personal-site-template-help=De geselecteerde sitesjablonen worden gebruikt voor de persoonlijke sites van leden van deze gebruikersgroep. Wijzigingen hebben alleen effect voor nieuwe leden van de gebruikersgroep.
phd=Dr./Ph.D.
phone=Telefoon
phone-number=Telefoonnummer
phone-number-and-type-are-required-fields.-extension-must-be-numeric=Telefoonnummer en type zijn verplichte velden. Extensie moet numeriek zijn.
phone-numbers=Telefoonnummers
phone-type=Telefoontype
phones=Telefoons
physical-screen-size=Fysieke schermafmetingen
pick-date=Pickdatum
pie=Taart
pieces=Stukken
pim=Pim
pin-the-dockbar=Koppelbalk vastpinnen
pingback=Pingback
place=Plaats
plain=Plat
play=Afspelen
play-a-sound-when-i-receive-a-new-message-in-a-hidden-window=Een geluid afspelen wanneer ik een nieuw bericht ontvang in een verborgen venster.
playing=Afspelen
please-add-a-template-to-render-this-structure=Voeg een sjabloon toe om deze structuur weer te geven.
please-assign-the-task-to-yourself-to-be-able-to-edit-the-content=Wijs deze taak aan uzelf toe om de content te kunnen bewerken.
please-be-patient=Even geduld graag. Dit kan enkele minuten duren.
please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=Even geduld graag, dit proces kan enkele minuten duren.
please-be-patient-while-uploading-your-file=Even geduld graag, het uploaden van uw bestand kan enkele minuten duren.
please-change-your-password=Wijzig uw wachtwoord.
please-choose-a-reminder-query=Kies een herinneringsvraag.
please-choose-at-least-x-tags=Kies minstens {0} labels.
please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=Kies de scope van de te publiceren pagina's.
please-complete-all-fields=Vul alle velden in.
please-complete-your-order=Voltooi uw bestelling.
please-configure-a-valid-jira-database=Configureer een geldige JIRA-database.
please-configure-a-valid-microsoft-translator-license=Configureer een geldige Microsoft Translator licentie.
please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-activity-counter=Configureer deze portlet en selecteer minstens één activiteitenteller.
please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-ranking-criteria=Configureer deze portlet en selecteer minstens één criterium voor rangschikking.
please-configure-this-portlet-to-make-it-visible-to-all-users=Configureer de portlet om deze voor alle gebruikers zichtbaar te maken.
please-configure-valid-default-languages=Configureer geldige standaardtalen.
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=Raadpleeg de beheerder: u heeft geen pagina's geconfigureerd.
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=Raadpleeg de beheerder: u heeft geen rollen geconfigureerd.
please-contact-the-administrator-to-assign-reviewers=Raadpleeg de beheerder om beoordelaars toe te wijzen.
please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Raadpleeg de beheerder om een Googlelicentie te configureren.
please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=Raadpleeg de beheerder om een geldige mailserver te configureren.
please-contact-the-administrator-to-configure-an-amazon-license=Raadpleeg de beheerder om een Amazonvergunning te configureren.
please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=Raadpleeg de beheerder om deze portlet te configureren. Als u de beheerder bent, wijzigt u dan de instellingen van deze portlet.
please-email-all-questions-to=E-mail alle vragen naar {0}.
please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=Raadpleeg de beheerder om een juiste Googlelicentie te configureren.
please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=Voer een downloadpagina-URL of een directe download-URL in.
please-enter-a-file-with-a-valid-extension-x=Voer een bestand met een geldige extensie in ({0}).
please-enter-a-file-with-a-valid-file-name=Voer een bestand met een geldige bestandsnaam in.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Voer een bestand met een geldige bestandsgrootte kleiner dan {0}k in.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-type=Voer een bestand met een geldige bestandstype in.
please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=Voer een gebruiksvriendelijke URL in die begint met een slash.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=Voer een gebruiksvriendelijke URL in die niet in strijd is met het sleutelwoord {0}.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=Voer een gebruiksvriendelijke URL in die niet eindigt op een slash.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=Voer een gebruiksvriendelijke URL in zonder aaneengesloten slashes.
please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=Voer een gebruiksvriendelijke URL in van minstens twee tekens.
please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=Voer een gebruiksvriendelijke URL in met geldige tekens.
please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Voer een kleine afbeelding in met een geldige bestandsgrootte kleiner dan {0}k.
please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=Voer geldig e-mailadres in als sms-ID.
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=Voer een begindatum in die voor de einddatum valt.
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=Voer een begindatum in die voor de vervaldatum valt.
please-enter-a-subject=Voer een onderwerp in.
please-enter-a-title=Voer een titel in.
please-enter-a-unique-code=Voer een unieke code in.
please-enter-a-unique-direct-download-url=Voer een unieke directe download-URL in.
please-enter-a-unique-document-name=Voer een unieke documentnaam in.
please-enter-a-unique-document-type-name=Voer een unieke documenttypenaam in.
please-enter-a-unique-entry-name=Voer een unieke naam in.
please-enter-a-unique-folder-name=Voer een unieke mapnaam in.
please-enter-a-unique-friendly-url=Voer een unieke gebruiksvriendelijke URL in.
please-enter-a-unique-id=Voer een unieke ID in.
please-enter-a-unique-image-name=Voer een unieke afbeeldingsnaam in.
please-enter-a-unique-ldap-server-name=Voer een unieke LDAP-servernaam in.
please-enter-a-unique-name=Voer een unieke naam in.
please-enter-a-unique-node-name=Voer een unieke naam in.
please-enter-a-unique-project-code=Voer een unieke projectcode in.
please-enter-a-unique-repository-name=Voer een unieke bewaarplaatsnaam in.
please-enter-a-unique-site-id-and-artifact-id-combination=Voer een unieke site-ID en artefact-ID combinatie in.
please-enter-a-unique-virtual-host=Voer een unieke virtual host in.
please-enter-a-valid-actual-end-date=Voer een geldige werkelijke einddatum in.
please-enter-a-valid-author=Voer een geldige auteur in.
please-enter-a-valid-body=Voer een geldige hoofdtekst in.
please-enter-a-valid-category=Voer een geldige categorie in.
please-enter-a-valid-category-name=Voer een geldige categorienaam in.
please-enter-a-valid-cell-number=Voer een geldig mobielnummer in.
please-enter-a-valid-change-log=Voer een geldig wijzigingenlogboek in.
please-enter-a-valid-city=Voer een geldige plaats in.
please-enter-a-valid-code=Voer een geldige code in.
please-enter-a-valid-country=Voer een geldig land in.
please-enter-a-valid-coupon-code=Voer een geldige kortingsbonncode in.
please-enter-a-valid-create-date=Voer een geldige aanmaakdatum in.
please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=Voer een geldige vervaldatum voor creditcard in.
please-enter-a-valid-credit-card-number=Voer een geldig creditcardnummer in.
please-enter-a-valid-credit-card-type=Voer een geldig creditcardtype in.
please-enter-a-valid-date=Voer een geldige datum in.
please-enter-a-valid-definition=Voer een geldige definitie in.
please-enter-a-valid-description=Voer een geldige beschrijving in.
please-enter-a-valid-destination-address=Voer een geldig bestemmingsadres in.
please-enter-a-valid-direct-download-url=Voer een geldige directe download-URL in.
please-enter-a-valid-display-date=Voer een geldige weergavedatum in.
please-enter-a-valid-due-date=Voer een geldige vervaldatum in.
please-enter-a-valid-email-address=Voer een geldig e-mailadres in.
please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=Voer een geldig e-mailadres in of selecteer een naam van de lijst.
please-enter-a-valid-end-date=Voer een geldige einddatum in.
please-enter-a-valid-end-date-that-is-in-the-past=Voer een geldige einddatum in die in het verleden ligt.
please-enter-a-valid-entry-url=Voer een geldige URL in.
please-enter-a-valid-estimated-end-date=Voer een geldige geschatte einddatum in.
please-enter-a-valid-expiration-date=Voer een geldige vervaldatum in.
please-enter-a-valid-fax-number=Voer een geldig faxnummer in.
please-enter-a-valid-file=Voer een geldig bestand in.
please-enter-a-valid-firm-name=Voer een geldige bedrijfsnaam in.
please-enter-a-valid-firm-url=Voer een geldige bedrijfs-URL in.
please-enter-a-valid-first-middle-and-last-name=Voer een geldige voor- en achternaam in.
please-enter-a-valid-first-name=Voer een geldige voornaam in.
please-enter-a-valid-folder=Voer een geldige map in.
please-enter-a-valid-folder-name=Voer een geldige mapnaam in.
please-enter-a-valid-future-due-date=Voer een geldige toekomstige vervaldatum in.
please-enter-a-valid-host-name-or-ip=Voer een geldige hostname of IP in.
please-enter-a-valid-id=Voer een geldige ID in.
please-enter-a-valid-image-search-key=Voer een geldige zoekterm in.
please-enter-a-valid-incoming-server-name=Voer een geldige inkomende servernaam in.
please-enter-a-valid-incoming-user-name=Voer een geldige inkomende gebruikersnaam in.
please-enter-a-valid-item-name=Voer een geldige artikelnaam in.
please-enter-a-valid-item-sku=Voer een geldig artikelnummer in.
please-enter-a-valid-last-name=Voer een geldige achternaam in.
please-enter-a-valid-ldap-search-filter=Voer een geldig LDAP-zoekfilter in.
please-enter-a-valid-ldap-server-name=Voer een geldige LDAP-servernaam in.
please-enter-a-valid-list-name=Voer een geldige lijstnaam in.
please-enter-a-valid-locale=Voer een geldige taal in.
please-enter-a-valid-login=Voer een geldige loginnaam in.
please-enter-a-valid-mail-domain=Voer een geldig e-maildomein in.
please-enter-a-valid-message=Voer een geldig bericht in.
please-enter-a-valid-metadata-set-or-enter-a-metadata-field=Voer een geldige metadataverzameling of een metadataveld in.
please-enter-a-valid-name=Voer een geldige naam in.
please-enter-a-valid-node-name=Voer een geldige naam in.
please-enter-a-valid-note=Voer een geldige notitie in.
please-enter-a-valid-number=Voer een geldig aantal in.
please-enter-a-valid-organization=Voer een geldige organisatie in.
please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=Voer een geldige organisatie in voor de geselecteerde locatie.
please-enter-a-valid-organization-name=Voer een geldige organisatienaam in.
please-enter-a-valid-outgoing-email-address=Voer een geldig uitgaand e-mailadres in.
please-enter-a-valid-outgoing-server-name=Voer een geldige uitgaande servernaam in.
please-enter-a-valid-outgoing-user-name=Voer een geldige uitgaande gebruikersnaam in.
please-enter-a-valid-page-priority=Voer een geldige paginaprioriteit in.
please-enter-a-valid-page-title=Voer een geldige paginatitel in.
please-enter-a-valid-page-url=Voer een geldige pagina-URL in.
please-enter-a-valid-parent-organization=Voer een geldige bovenliggende organisatie in.
please-enter-a-valid-password=Voer een geldig wachtwoord in.
please-enter-a-valid-path-and-file-name=Voer een geldig pad en bestand in.
please-enter-a-valid-phone=Voer een geldige telefoon in.
please-enter-a-valid-phone-number=Voer een geldig telefoonnummer in.
please-enter-a-valid-portlet-id=Voer een geldige portlet-ID in.
please-enter-a-valid-postal-code=Voer een geldige postcode in.
please-enter-a-valid-project-code=Voer een geldige projectcode in.
please-enter-a-valid-project-name=Voer een geldige projectnaam in.
please-enter-a-valid-question=Voer een geldige vraag in.
please-enter-a-valid-question-description=Voer een geldige vraagomschrijving in.
please-enter-a-valid-repository-name=Voer een geldige bewaarplaats in.
please-enter-a-valid-root-folder=Voer een geldige hoofdmap in.
please-enter-a-valid-screen-name=Voer een geldige gebruikersnaam in.
please-enter-a-valid-script=Voer een geldig script in.
please-enter-a-valid-script-template=Voer een geldig scriptsjabloon in.
please-enter-a-valid-setup-name=Voer een geldige installatienaam in.
please-enter-a-valid-short-description=Voer een geldige korte omschrijving in.
please-enter-a-valid-signature=Voer een geldige handtekening in.
please-enter-a-valid-start-date=Voer een geldige begindatum in.
please-enter-a-valid-start-date-that-is-in-the-past=Voer een startdatum in die in de toekomst ligt.
please-enter-a-valid-starting-address=Voer een geldig startadres in.
please-enter-a-valid-state=Voer een geldige provincie/staat in.
please-enter-a-valid-street=Voer een geldige straatnaam in.
please-enter-a-valid-subject=Voer een geldig onderwerp in.
please-enter-a-valid-target-layout-friendly-url=Voer een geldige gebruiksvriendelijke URL voor de doelpagina in.
please-enter-a-valid-task-description=Voer een geldige taakomschrijving in.
please-enter-a-valid-task-name=Voer een geldige taaknaam in.
please-enter-a-valid-title=Voer een geldige titel in.
please-enter-a-valid-topic-name=Voer een geldig onderwerp in.
please-enter-a-valid-url=Voer een geldige URL in.
please-enter-a-valid-user-id=Voer een geldige gebruikers-ID in.
please-enter-a-valid-value=Voer een geldige waarde in.
please-enter-a-valid-verification-code=Voer een geldige verificatiecode in.
please-enter-a-valid-version-name=Voer een geldige versie in.
please-enter-a-valid-virtual-host=Voer een geldige virtual host in.
please-enter-a-valid-web-id=Voer een geldige web-ID in.
please-enter-a-valid-xml-url=Voer een geldige XML URL in.
please-enter-a-valid-xsd=Voer een geldige XML-schemadefinitie in.
please-enter-a-valid-xsl-template=Voer een geldig XSL-sjabloon in.
please-enter-a-valid-xsl-url=Voer een geldige XSL-URL in.
please-enter-a-valid-zip=Voer een geldige postcode in.
please-enter-a-value=Voer een waarde in.
please-enter-a-value-between-x-and-x=Voer een waarde tussen {0} en {1} in.
please-enter-a-value-between-x-and-x-characters-long=Voer een waarde in van {0} tot {1} tekens lang.
please-enter-a-value-greater-than-or-equal-to-x=Voer een waarde groter of gelijk aan {0} in.
please-enter-a-value-less-than-or-equal-to-x=Voer een waarde kleiner of gelijk aan {0} in.
please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=Voer een woord in van minstens 3 tekens.
please-enter-an-email-address=Voer een e-mailadres in.
please-enter-at-least-one-category-for-all-mandatory-vocabularies=Voer minstens één categorie in voor alle verplichte woordenlijsten.
please-enter-at-least-one-tag=Voer minstens één labelnaam in.
please-enter-at-list-x-characters=Voer minstens {0} tekens in.
please-enter-both-the-validation-code-and-the-error-message=Voer de validatiecode en de foutenmelding in.
please-enter-jdbc-information-for-new-database=Voer JDBC-informatie in voor nieuwe database.
please-enter-no-more-than-x-characters=Voer niet meer dan {0} tekens in.
please-enter-only-alpha-characters=Voer uitsluitend alfa tekens in.
please-enter-only-alphanumeric-characters=Voer uitsluitend alfanumerieke tekens in.
please-enter-only-digits=Voer uitsluitend cijfers in.
please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=Voer de volledige naam in zoals vermeld op uw creditcard.
please-enter-the-number-of-minutes=Voer het aantal minuten in.
please-enter-the-same-value-again=Voer dezelfde waarde nogmaals in.
please-enter-unique-metadata-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent)=Voer unieke metadataveldnamen in (inclusief veldnamen die zijn overgenomen van het bovenliggende element).
please-enter-unique-structure-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent-structure)=Voer unieke structuurveldnamen in (inclusief veldnamen die zijn overgenomen van de bovenliggende structuur).
please-enter-valid-choices=Voer geldige keuzes in.
please-enter-valid-comments=Voer geldige reacties in.
please-enter-valid-content=Voer geldige content in.
please-enter-valid-content-with-valid-content-size-no-larger-than-x=Please enter content with valid content size no larger than {0}. (Automatic Copy)
please-enter-valid-quantities-for-the-following-skus=Voer geldige hoeveelheden voor de volgende SKU's: (Automatic Translation)
please-enter-valid-user-ranks=Voer geldige gebruikerswaarderingen in.
please-enter-your-verification-code=Voer uw verificatiecode in.
please-fill-out-all-required-fields=Vul alle verplichte velden in.
please-fix-this-field=Herstel dit veld.
please-import-a-lar-file=Importeer een LAR-bestand.
please-import-a-lar-file-for-the-current-portlet=Importeer een LAR-bestand voor de huidige portlet.
please-import-a-lar-file-of-the-correct-type-x-is-not-valid=Importeer een LAR-bestand van het juiste type ({0} is ongeldig).
please-limit-your-message-to-500-characters=Beperk uw bericht tot 500 tekens.
please-map-each-of-the-group-properties-group-name-and-user-to-an-ldap-attribute=Wijs de groepseigenschappen groepsnaam en gebruiker toe aan een LDAP-kenmerk.
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-opensso-attribute=Wijs de gebruikerseigenschappen gebruikersnaam, e-mailadres, voornaam, en achternaam toe aan een OpenSSO-kenmerk.
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-ldap-attribute=Wijs de gebruikerseigenschappen gebruikersnaam, wachtwoord, e-mailadres, voornaam, en achternaam toe aan een LDAP-kenmerk.
please-press-the-save-button-to-view-your-changes=Klik op opslaan om uw wijzigingen te bekijken.
please-provide-all-mandatory-files-and-make-sure-the-file-types-are-valid=Geef alle verplichte bestanden op te geven en zorg ervoor dat de bestandstypes geldig zijn.
please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=Voer opnieuw de hoeveelheid in voor artikelen met nummer:
please-select-a-category=Selecteer een categorie.
please-select-a-country=Selecteer een land.
please-select-a-course=Selecteer een cursus.
please-select-a-currency=Selecteer een munt.
please-select-a-default-language-among-the-available-languages-of-the-site-x=Selecteer een standaardtaal uit de beschikbare talen van de site ({0}).
please-select-a-distribution-scope=Selecteer een distributiebereik.
please-select-a-duration=Selecteer een duur.
please-select-a-lifetime=Selecteer een levensduur.
please-select-a-list-entry-from-the-list-below=Selecteer invoer uit onderstaande lijst.
please-select-a-location=Selecteer een locatie.
please-select-a-method-on-the-left=Selecteer links een methode.
please-select-a-new-repository-hook=Selecteer een nieuwe bewaarplaats.
please-select-a-product=Selecteer een product.
please-select-a-region=Selecteer een regio.
please-select-a-response=Selecteer een reactie.
please-select-a-rule-type=Selecteer een regeltype.
please-select-a-site-to-which-you-will-assign-a-site-role=Selecteer een site om een siterol aan toe te wijzen.
please-select-a-status=Selecteer een status.
please-select-a-structure-to-choose-a-template=Selecteer een structuur om een sjabloon te kiezen.
please-select-a-template=Selecteer een sjabloon.
please-select-a-tool-from-the-left-menu=Selecteer een tool uit het linkermenu.
please-select-a-type=Selecteer een type.
please-select-a-valid-action-type=Selecteer een geldig actietype.
please-select-a-valid-change-frequency=Selecteer een geldige wijzigingsfrequentie.
please-select-a-valid-feed-item-content=Selecteer een feed.
please-select-a-valid-include-value=Selecteer een geldige invoegwaarde.
please-select-a-valid-type=Selecteer een geldig type.
please-select-a-web-content-from-the-list-below=Selecteer webcontent uit de onderstaande lijst.
please-select-all-options=Selecteer alle opties.
please-select-an-account=Selecteer een account.
please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=Selecteer een actie voor de afhandeling van formulierdata.
please-select-an-offering=Selecteer een aanbieding.
please-select-an-option=Selecteer een optie.
please-select-an-organization=Selecteer een organisatie.
please-select-an-organization-and-location=Selecteer een organisatie en een locatie.
please-select-an-organization-to-which-you-will-assign-an-organization-role=Selecteer een organisatie waaraan u een organisatierol wilt toewijzen.
please-select-at-least-one-category-for-x=Selecteer minstens één categorie voor {0}.
please-select-at-least-one-framework-version=Selecteer minstens één frameworkversie.
please-select-at-least-one-license=Selecteer minstens één licentie.
please-select-at-least-one-regular-organization=Selecteer minstens één organisatie.
please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=Selecteer minstens één organisatie en één locatie.
please-select-at-least-one-site=Selecteer minstens één site.
please-select-the-available-languages-of-the-site-among-the-available-languages-of-the-portal-x=Selecteer de beschikbare talen van de site uit de talen die beschikbaar zijn in de portal ({0}).
please-set-a-new-password=Geef een nieuw wachtwoord op.
please-set-the-virtual-host-before-you-set-the-robots-txt=Stel eerst de virtual host en dan de robots.txt.
please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=Meld u aan of {0}maak{1} een account aan om verder te gaan.
please-sign-in-to-access-this-application=Meld u aan om toegang te krijgen tot deze toepassing.
please-sign-in-to-continue=Meld u aan om verder te gaan.
please-sign-in-to-flag-this-as-inappropriate=Meld u aan om te kunnen waarschuwen.
please-sign-in-to-vote=Meld u aan om te kunnen stemmen.
please-specify-a-lar-file-to-import=Geef een te importeren LAR-bestand op.
please-specify-at-least-one-visible-node=Geef minstens één zichtbaar knooppunt op.
please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=Upgrade uw browser om deze functie te gebruiken.
please-verify-your-repository-configuration-parameters=Controleer de configuratieparameters van de bewaarplaats.
please-wait-as-the-publication-processes-on-the-remote-site=Please wait as the publication processes on the remote site. (Automatic Copy)
plugin=Plug-in
plugin-does-not-have-a-valid-url=Plugin does not have a valid URL.
plugin-id=Plug-in-ID
plugin-is-undeploying.-the-undeploy-process-will-complete-in-a-separate-process=De plug-in wordt gedeïnstalleerd. Deïnstallatie wordt in een ander proces afgerond.
plugin-name=Plug-innaam
plugin-notifications-enabled=Plug-in-meldingen ingeschakeld
plugin-packages-with-updates-ignored=Plug-inpakket met updates genegeerd
plugin-repositories=Plug-inbewaarplaatsen
plugin-repository=Plug-inbewaarplaats
plugins=Plug-ins
plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=Als u dit veld leeg laat, worden plug-ins geïnstalleerd in {0}.
plusone=Google+ (Automatic Copy)
pm=Namiddag
polish=Pools
polls-question=Opiniepeilingvraag
pool=Pool
pop=POP
pop-info=POP-informatie
pop-up=Pop-up
port=Poort
portal=Portal
portal-data=Portaldata
portal-instance=Portalinstantie
portal-instance-help=Object dat de huidige portalinstantie vertegenwoordigt.
portal-instance-id=Portalinstantie-identificatie
portal-instance-id-help=Identificatie van de huidige portalinstantie.
portal-name=Portalnaam
portal-properties=Portaleigenschappen
portal-services=Portalservices
portal-url=Portal-URL
portlet=Portlet
portlet-background=Portletachtergrond
portlet-border=Portletrand
portlet-classes=Portletklassen
portlet-configuration=Portletconfiguratie
portlet-data=Portletdata
portlet-id=Portlet-ID
portlet-mode=Portletmodus
portlet-name=Portletnaam
portlet-permissions=Portletrechten
portlet-plugin=Portletplug-in
portlet-plugins=Portletplug-ins
portlet-preferences=Portletinstellingen
portlet-preferences-help=Vertegenwoordigt de voorkeuren van de toepassing die worden gebruikt voor weergave van content door deze sjabloon.
portlet-preview=Portletpreview
portlet-setup-show-borders-default=Portletranden standaard tonen
portlet-title=Portlettitel
portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Portlet {0} heeft geen indexer class geconfigureerd.
portlets=Portlets
portrait=Portret
portuguese=Portugees
position=Positie
post=Plaatsen
post-as-anonymous=Anoniem plaatsen
post-date=Plaatsingsdatum
post-new-message=Nieuw bericht plaatsen
post-new-thread=Nieuwe conversatie maken
post-reply=Antwoord plaatsen
postal-code=Postcode
posted-as-a-reply-to=als antwoord op {0}.
posted-by=Geplaatst door
posted-on-x=Geplaatst op {0}.
posted-on-x-in-reply-to-x=Geplaatst op {0} in antwoord op {1}.
posts=Berichten
potential-actions=Mogelijke acties
pound=Pond
power-users=Geavanceerde gebruikers
powered-by=Gebaseerd op
precompile-jsps-for-faster-speed=JSP's precompileren voor betere performance.
predefined=Voorgedefinieerd
predefined-value=Vooraf bepaalde waarde
preferences=Voorkeuren
prefix=Prefix
preparing-the-installation=Installatie voorbereiden
presence=Aanwezigheid
presentation-settings=Presentatie-instellingen
presets=Voorinstellingen
press-release=Persbericht
preview=Preview
preview-may-not-be-accurate=Preview is mogelijk niet accuraat.
preview-of-x=Preview van {0}
preview-template=Preview van sjabloon
previews-and-thumbnails=Previews en kleine afbeeldingen
previous=Vorige
previous-assignee-was-x=Eerder toegewezen aan {0}.
previous-change=Vorige wijziging
previous-close=Vorige sluiting
previous-message=Vorig bericht
previous-month=Vorige maand
previous-page=Vorige pagina
previous-thread=Vorige conversatie
previous-year=Vorig jaar
price=Prijs
price-for-x-items-and-above=Prijzen voor {0} artikelen en bovenstaande:
price-for-x-to-x-items=Prijzen voor {0} tot {1} artikelen:
prices=Prijzen
primary=Primair
primary-address=Primair adres
primary-contact=Primair contact
primary-email=Primair e-mailadres
primitives=Primitieven
principal=Belangrijkste
print=Afdrukken
print-x-x={1} afdrukken
priority=Prioriteit
private=Besloten
private-node=Besloten knooppunt
private-nodes=Besloten knooppunten
private-pages=Besloten pagina's
private-pages-variation=Besloten paginavariant
private-pages-variations=Besloten paginavarianten
private-site-template=Besloten sitesjabloon
private-virtual-host=Private virtual host
proceed=Doorgaan
processing-login=Aanmelding verwerken
producer=Producent
producer-id=Producer-ID
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlet=De producer is uitgeschakeld omdat deze geen gepubliceerde portlet heeft.
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlets=De producer is uitgeschakeld omdat deze geen gepubliceerde portlets heeft.
producer-name=Producernaam
producer-name-already-exists=Producernaam bestaat al.
producer-name-is-invalid=Producernaam is ongeldig.
producers=Producenten
product=Product
product-entry=Product
product-version=Productversie
production=Productie
products=Producten
profile=Profiel
project=Project
project-information=Projectinformatie
project-must-be-associated-with-a-firm=Project moet worden gekoppeld aan een bedrijf.
project-name=Projectnaam
projects=Projecten
propagation-disabled-temporarily=Propagatie tijdelijk uitgeschakeld
propagation-of-changes=Propagatie van wijzigingen
properties=Eigenschappen
properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-category=Eigenschappen bieden de mogelijkheid om met sleutelwaardeparen gedetailleerde informatie te koppelen aan een specifieke categorie.
properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag=Eigenschappen bieden de mogelijkheid om met sleutelwaardeparen gedetailleerde informatie te koppelen aan een specifiek label.
property=Eigenschap
property-name=Eigenschapsnaam
proposal=Voorstel
proposal-description=Voorstelbeschrijving
proposals=Voorstellen
propose-publication=Publicatievoorstellen
props=Eigenschappen
prorated=Omgeslagen
protocol=Protocol
provisional-member=Voorlopig lid
proxy-authentication=Proxy-authenticatie
proxy-authentication-domain=Proxy-authenticatiedomein
proxy-authentication-host=Proxy-authenticatiehost
proxy-authentication-password=Proxy-authenticatiewachtwoord
proxy-authentication-username=Proxy-authenticatiegebruikersnaam
proxy-host=Proxyhost
proxy-port=Proxypoort
public=Openbaar
public-node=Openbaar knooppunt
public-nodes=Openbare knooppunten
public-pages=Openbare pagina's
public-pages-variation=Openbare paginavariant
public-pages-variations=Openbare paginavarianten
public-render-parameters=Openbare weergaveparameters
public-site-template=Sjabloon voor openbare site
public-virtual-host=Openbare virtual host
publish=Publiceren
publish-date=Publicatiedatum
publish-global-permissions-help=The permissions assigned for the content that exists within the Global site will be included if this option is checked. (Automatic Copy)
publish-in-google-buzz=In Google Buzz publiceren
publish-portlets=Portlets publiceren
publish-to-live=Naar productiefase publiceren
publish-to-live-now=Nu naar productiefase publiceren
publish-to-remote-live=Naar externe productiefase publiceren
publish-to-remote-live-now=Nu naar externe productiefase publiceren
publish-x-to-live={0} naar productiefase publiceren.
publish-x-to-remote-live={0} naar externe productiefase publiceren.
published=Gepubliceerd
published-date=Publicatiedatum
publisher=Uitgever
publishing=Publicatie
purchase-order=Bestelling
px=px
quantity=Hoeveelheid
query-indexing-enabled-help=Als u dit activeert, worden query's die de drempel halen geïndexeerd. Deze query's worden aan gebruikers voorgesteld als gerelateerde query's of als onderdeel van automatisch aangevulde voorstellen.
query-indexing-threshold=Drempel voor query-indexering
query-indexing-threshold-help=Als het aantal zoekresultaten de drempel haalt, wordt de query geïndexeerd en voorgesteld aan gebruikers met een vergelijkbare query.
query-logic=Querylogica
query-string=Query string
query-string-help=U kunt deze query string gebruiken als er geen andere bestaat. Dit worden de standaardparameters voor de pagina.
query-suggestions-display-threshold-help=Als het aantal zoekresultaten onder de drempel blijft, geeft 'Gerelateerde query's...' de meest relevante query's weer voor de betreffende sleutelwoorden.
query-suggestions-enabled-help=Als u dit activeert, dan worden er gerelateerde query's weergegeven wanneer het aantal zoekresultaten onder de drempel blijft.
question=Vraag
questions=Vragen
queued=In wachtrij
quick-add=Snel toevoegen
quick-links=Snelle links
quick-reply=Snel antwoord
quote=Citaat
quote-without-title=Citaat zonder titel
radio=Radio
radio-buttons=Keuzerondjes
random-namespace=Willekeurige namespace
random-namespace-help=De willekeurige namespace wordt gebruikt bij het aanmaken van HTML-ID's. Dit voorkomt conflicten met ID's afkomstig van andere sjablonen of portlets.
range=Reikwijdte
rank=Rang
rank-by-contribution=Op bijdrage rangschikken
rank-by-participation=Op participatie rangschikken
ranking=Rangschikking
ranking-is-based-on-x=Rangschikking gebaseerd op {0}.
rankings=Rangschikking
ranks=Rangen
rate-this-as-bad=Als slecht waarderen.
rate-this-as-good=Als goed waarderen.
rate-this-x-stars-out-of-x=Met {0} van de {1} sterren waarderen.
ratings=Waarderingen
ratings-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Waarschuwingen zijn niet toegestaan omdat deze invoer in de prullenbak zit.
read=Lezen
read-count=Leesteller
read-interval-minutes=Leesinterval (minuten)
read-more=Meer lezen
read-more-x-about-x=Meer over {1} lezen
read-roles=Leesrollen
read-value-from-parameter=Parameterwaarde lezen
ready-for-publication=Klaar voor publicatie
reason-for-the-report=Reden voor de melding
reassign=Opnieuw toewijzen
reassign-to-system-role=Opnieuw aan systeemrol toewijzen
recalculate=Opnieuw berekenen
recaptcha-help=Als u deze optie deactiveert, wordt het standaard CAPTCHA-mechanisme gebruikt. reCAPTCHA maakt gebruik van een externe service die afzonderlijk moet worden geconfigureerd. reCAPTCHA biedt een audio-alternatief voor gebruikers met een visuele beperking. Ga naar reCAPTCHA voor de benodigde sleutels.
recaptcha-private-key=Privésleutel van reCAPTCHA
recaptcha-public-key=Openbare sleutel van reCAPTCHA
receive-x-announcements-via-email={0} aankondigingen via e-mail ontvangen.
receive-x-announcements-via-sms={0} aankondigingen via sms ontvangen.
receive-x-announcements-via-website={0} aankondigingen via de website ontvangen.
receiver-email-address=E-mailadres van ontvanger
recent=Recente
recent-changes=Recente wijzigingen
recent-entries=Recente invoer
recent-posts=Recente berichten
recent-posts-rss=Recente RSS-berichten
recipient=Ontvanger
recipient-email-address=E-mailadres van ontvanger
recipients=Ontvangers
recommended=Aanbevolen
recommended-licenses=Aanbevolen licenties
record-sets=Verzamelingen van rijen
records=Records (Automatic Translation)
recur-every=Herhaal elke
recursable-permissions=Recursieve rechten
recycle-bin=Prullenbak
redirect-url=Redirect-URL
redirect-url-on-success=Redirect-URL na succes
redirected-from-x=Verwezen van {0}
redo=Opnieuw
referenced-by-a-x-x=Naar verwezen door een {0}: {1}
referenced-by-x-elements=Naar verwezen door {0} elementen
referenced-content=Content waarnaar wordt verwezen
referenced-content-behavior=Referenced Content Behavior (Automatic Copy)
references-only=Alleen verwijzingen
refresh=Verversen
refresh-captcha=CAPTCHA verversen
refresh-rate=Interval verversen
refreshing-account=Account verversen...
refreshing-folder=Map verversen...
refunded=Terugbetaald
regex=Reguliere expressie
region=Regio
register=Registreren
registration=Registratie
registration-handle=Registratiehandle
registration-information=Registratieinformatie
registration-properties=Registratie-eigenschappen
registration-property-name-already-exists=Registratie-eigenschapsnaam bestaat al.
registration-property-name-and-description-are-required=Registratie-eigenschapsnaam en -beschrijving zijn vereist.
registration-required=Registratie vereist
registration-type=Registratietype
registration-validator-class=Registratievalidatieklasse
regular=Standaard
regular-browsers=Standaardbrowsers
regular-expression=Reguliere expressie
regular-expression-help=Dit bepaalt het geldige patroon voor een gebruikerswachtwoord. Lees meer over {0}reguliere expressies{1} voor aanvullende details.
regular-organization=Standaardorganisatie
regular-role=Standaardrol
regular-roles=Standaardrollen
reindex=Opnieuw indexeren
reindex-all-search-indexes=Alle zoekindexen opnieuw indexeren.
reindex-all-spell-check-indexes=Spellingcontrole opnieuw indexeren.
reject=Weigeren
rejected=Geweigerd
related-application-permissions=Gerelateerde toepassingsrechten
related-assets=Gerelateerde content
related-content=Aanverwante inhoud
related-queries=Gerelateerde queries
relative-parent-up-by=Bovenliggend element relatief omhoog met
relative-to-context-path=Relatief aan het contextpad
relative-with-breadcrumb=Relatief aan het klikpad
release-date=Datum van vrijgeven
remember-me=Onthoud mij
reminder=Herinnering
reminder-queries=Herinneringsvragen
reminder-query-and-answer-cannot-be-empty=De vraag en het antwoord van de herinnering kunnen niet leeg zijn.
remote-host-ip=Remote host/IP
remote-live=Externe productieomgeving
remote-live-connection-settings=Instellingen voor externe productieomgeving
remote-pages-set=Verzameling externe pagina's
remote-path-context=Extern contextpad
remote-port=Externe poort
remote-portlet=Externe portlet
remote-portlet-name-already-exists=Naam van externe portlet bestaat al.
remote-publish-help=Om wijzigingen te publiceren naar een externe server (host/IP), moet u de publicatieserver toevoegen aan de lijst van vertrouwde servers. Neem het IP-adres van de publicerende server op in de eigenschap tunnel.servlet.hosts.allowed in het portal-ext.properties bestand van de doelserver. Een extern contextpad is alleen vereist als de doelserver een non-root portal servlet contextpad gebruikt. Toegang tot de /tunnel-web context op de doelserver mag niet zijn geblokkeerd door proxies of firewalls. Is de doelserver een cluster, neemt u dan het IP-adres van de loadbalancer op om hoge beschikbaarheid tijdens het publicatieproces veilig te stellen.
remote-site-id=Externe site-ID
remove=Verwijderen
remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=Alle waarden verwijderen om het doorsturen van e-mails uit te schakelen.
remove-attachment=Bijlage verwijderen
remove-files=Bestanden verwijderen
remove-friend=Vriend verwijderen
remove-membership=Verwijder lidmaatschap
remove-redirect=Redirect verwijderen
remove-screenshot=Schermafdruk verwijderen
remove-the-attachments-for-this-message=Bijlagen bij dit bericht verwijderen.
remove-the-attachments-for-this-page=Bijlagen bij deze pagina verwijderen.
remove-the-attachments-for-this-wiki-node=Bijlagen bij dit wiki-knooppunt verwijderen.
remove-the-last-form-field=Laatste formulierveld verwijderen.
remove-translation=Verwijder vertaling
removed-attachments=Bijlagen verwijderen
removed-by=Verwijderd door
removed-date=Datum verwijderen
removed-in=Verwijderd in
rename=Hernoemen
rename-group=Groep hernoemen
rename-role=Rol hernoemen
render-request=Request weergeven
render-request-help=Vertegenwoordigt de huidige portletrequest en geeft toegang tot onder meer de parameters, het pad en de kenmerken van de URL.
render-response=Response weergeven
render-response-help=Vertegenwoordigt de huidige portletresponse en is te gebruiken om het antwoord aan de gebruiker te wijzigen.
rendered-web-content=Weergegeven webcontent
repeat=Herhalen
repeat-all-over=Alles herhalen
repeat-left-to-right=Van links naar rechts herhalen
repeat-top-to-bottom=Van boven naar beneden herhalen
repeatable=Herhaalbaar
replier=Beantwoorder
reply=Beantwoorden
reply-all=Allen beantwoorden
reply-as=Beantwoorden als
reply-as-anonymous=Anoniem beantwoorden
reply-comments=Reacties beantwoorden
reply-date=Antwoorddatum
reply-membership-request-for-x=Verzoek om lidmaatschap van {0} beantwoorden
reply-related-settings=Instellingen voor beantwoorden
reply-to=Antwoorden aan
reply-to-address=Antwoordadres
reply-to-x=Antwoorden aan {0}
reply-with-quote=Beantwoorden met citaat
replying-to=Beantwoorden aan
report-inappropriate-content=Ongepaste inhoud melden
reported-issues=Gemelde problemen
repositories=Bewaarplaatsen
repositories-require-at-least-one-read-role=Bewaarplaatsen vereisen minstens één rol met leesrechten.
repositories-require-at-least-one-write-role=Bewaarplaatsen vereisen minstens één rol met schrijfrechten.
repository=Bewaarplaats
repository-configuration=Configuratie van de bewaarplaats
repository-fields=Bewaarplaatsvelden
repository-id=Bewaarplaats-ID
repository-type=Bewaarplaatstype
request-a-new-password-reset-link=Request a new password reset link. (Automatic Copy)
request-cannot-be-interpreted-because-it-does-not-have-an-associated-interpreter=Interpretatie van het verzoek is niet mogelijk, omdat er geen interpreter is gekoppeld.
request-holiday=Vakantieverzoek
request-membership=Om lidmaatschap verzoeken
request-membership-for-x=Om lidmaatschap van {0} verzoeken
request-pending=Verzoek in behandeling
request-social-networking-summary-add-friend={0} wil vrienden worden.
request-social-networking-summary-join-organization={0} wil lid worden van {1}.
request-timeout=Antwoord op verzoek duurt te lang
requests-pending=Verzoeken in behandeling
require-captcha=CAPTCHA vereisen
require-strangers-to-verify-their-email-address=Moeten vreemden hun e-mailadres verifiëren?
require-unlock=Ontgrendelen vereisen
require-unlock-help=Selecteert u deze optie als alleen een beheerder de vergrendeling van het gebruikersaccount ongedaan kan maken.
required=Vereist
required-roles=Vereiste rollen
required-structures-could-not-be-deleted=De vereiste structuren konden niet worden verwijderd.
required-templates-could-not-be-deleted=De vereiste sjablonen konden niet worden verwijderd.
requires-login=Aanmelden verplicht
requires-shipping=Verzending verplicht
resend=Opnieuw verzenden
resend-confirmation-email=Opnieuw bevestigings-e-mail verzenden
resend-shipping-email=Opnieuw verzendings-e-mail verzenden
reserved-credentials=Gereserveerde aanmeldgegevens
reserved-screen-names=Gereserveerde schermnamen
reserved-users=Gereserveerde gebruikers
reset=Resetten
reset-and-propagate=Resetten en propageren
reset-changes=Wijzigingen resetten
reset-failure-count=Telling van mislukte aanmeldpogingen resetten
reset-failure-count-help=Hier kunt u bepalen na hoeveel tijd de telling van mislukte aanmeldpogingen wordt gereset.
reset-my-customizations=Mijn aanpassingen resetten
reset-preview-and-thumbnail-files-for-documents-and-media-portlet=Preview en miniatuurafbeeldingen voor Documenten en Media resetten.
reset-ticket-max-age=Maximale levensduur resetten
reset-ticket-max-age-help=Hier kunt u de levensduur van een wachtwoordresetlink instellen.
reset-values=Waarden resetten
resize-automatically=Formaat automatisch aanpassen
resolution=Resolutie
resolved=Opgelost
resource=Resource
resource-limits=Resourcelimieten
resource-permissions=Resourcerechten
resource-permissions-help=Deze rechten bepalen welke acties zijn uit te voeren op resources die worden weergegeven of beheerd vanuit bovenstaande toepassing. Een resource is een gebruikersgericht object in de portal, zoals een gebruiker, een organisatie, een site, een kalender of een blog.
resource-set=Verzameling van resources
resources=Resources
response=Reactie
responses=Reacties
restart=herstarten
restore=Herstellen
restore-attachment=Bijlage herstellen
restore-the-original-content=Oorspronkelijke content herstellen.
restore-version=Versie herstellen
restrict-to=Beperken tot
restricted=Beperkt
resubmit=Opnieuw proberen
result=Resultaat
results=Resultaat
results-from-the-local-repository-search-in-x=Resultaten uit de lokale bewaarplaats. Zoek in {0}.
results-of=Resultaten: {0} van {1}.
results-of-about=Resultaten: {0} van ongeveer {1}.
resume=Hervatten
retail=Detailhandel
retail-price=Retailprijs
return-receipt=Ontvangstbewijs:
return-to-full-page=Terug naar volledige pagina
return-type=Return -type
reunion=Reünie
rev=Terugdraaien
revert=Terugdraaien
review=Beoordelen
review-content=Content beoordelen
review-date=Beoordelingsdatum
review-failed=Beoordeling mislukt
review-pending=Wacht op beoordeling
review-rejected=Beoordeling geweigerd
review-stage-x=Beoordelingsfase {0}
reviewer=Beoordelaar
reviewers=Beoordelaars
revision=Revisie
revision-id=Revisie-ID
rich=Rijk
rich-text-format=Rich Text Format
ridge=Rand
right=Rechts
robots=Robots
role=Rol
role-name=Rolnaam
roles=Rollen
romanian=Roemeens
root=Hoofd
root-folder=Hoofdmap
root-group=Hoofdsite
root-group-level=Hoofdsiteniveau
root-layout=Hoofdpagina
root-layout-level=Hoofdpaginaniveau
root-theme=Hoofdopmaakset
rounded-edges=Ronde hoeken
rss=RSS
rss-feed-content-length=Lengte van RSS-feedcontent
rss-feed-name=RSS-feednaam
rss-subscription=RSS-abonnement
rss-type-s=RSS-type(s)
rule-does-not-exist=De regel bestaat niet.
rule-priorities=Regelprioriteiten
rules=Regels
run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=De garbagecollector starten om geheugen vrij te maken.
russian=Russisch
safe-search=Veilig zoeken
sale-items=Verkoopartikelen
sales=Verkoop
same-as-billing=Zelfde als factuuradres
same-for-all=Zelfde voor alle
same-page=Zelfde pagina
saturday-abbreviation=Za
save=Opslaan
save-and-add-another=Opslaan en een andere toevoegen
save-and-approve=Opslaan en goedkeuren
save-and-checkin=Opslaan en inchecken
save-and-continue=Opslaan en verdergaan
save-and-edit-default-values=Standaardwaarden opslaan en bewerken
save-as-draft=Opslaan als concept
save-draft=Concept opslaan
save-new-version=Nieuwe versie opslaan
save-settings=Instellingen opslaan
save-to-database=In database opslaan
save-to-file=Opslaan naar bestand
saving-account-settings=Accountinstellingen opslaan...
saving-draft=Concept opslaan...
schedule=Plannen
schedule-event=Gebeurtenis plannen
schedule-publication-of-x-to-live=Publicatie van {0} naar externe productie plannen.
schedule-publication-of-x-to-remote-live=Publicatie van {0} naar externe productiefase plannen.
schedule-publication-to-live=Publicatie naar productiefase plannen
schedule-publication-to-remote-live=Publicatie naar externe productiefase plannen
scheduled=Gepland
scheduled-events=Geplande gebeurtenissen
scheduler=Planner
scope=Scope
scope-layout=Scopepagina
scopes=Scopes
score=Score
scramble=Versleutelen
screen-name=Gebruikersnaam
screen-name-attribute=Schermnaamkenmerk
screen-names=Schermnamen
screen-resolution=Schermresolutie
screenshot=Schermafdruk
screenshots=Schermafdrukken
screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=Schermafdrukken moeten een geldige miniatuurafbeelding en een geldige grote afbeelding bevatten.
script=Script
script-file=Scriptbestand
search=Zoeken
search-all-organizations=Alle organisaties doorzoeken
search-all-users=Alle gebruikers doorzoeken
search-applications-searches-as-you-type=Toepassingen zoeken (terwijl u typt).
search-bookmarks=Bladwijzers zoeken
search-by-id-or-url=Op ID of URL zoeken
search-categories=Categorieën zoeken
search-configuration=Zoekconfiguratie
search-configuration-help=Via dit veld kunt u geavanceerde zoekconfiguratieinstellingen in JSON-formaat toepassen.
search-coupons=Kortingsbonnen zoeken
search-custom-range-date-format=Voer een datum in met de volgende indeling: JJJJ-MM-DD
search-custom-range-invalid-date-range=Selecteer een geldig datumbereik.
search-definitions=Definities zoeken
search-documents=Documenten zoeken
search-engine-optimization=SEO - Zoekmachine optimalisatie
search-entries=Invoer zoeken
search-everywhere=Overal zoeken
search-feeds=Feeds zoeken
search-file-entries=Bestanden zoeken
search-folder=Map zoeken
search-folders=Mappen zoeken
search-for-x=Naar '{0}' zoeken
search-gadgets=Gadgets zoeken
search-images=Afbeeldingen zoeken
search-in-the-current-folder=Zoeken in de huidige folder
search-in-x=In {0} zoeken
search-index=Zoekindex
search-items=Items zoeken
search-locations=Locaties zoeken
search-messages=Berichten zoeken
search-nodes=Knooppunten zoeken
search-operator=Zoekoperator
search-orders=Bestellingen zoeken
search-organizations=Organisaties zoeken
search-pages=Pagina's zoeken
search-password-policies=Wachtwoordbeleid zoeken
search-plugins=Plug-ins zoeken
search-products=Producten zoeken
search-properties=Eigenschappen zoeken
search-results=Zoekresultaten
search-roles=Rollen zoeken
search-sites=Sites zoeken
search-structures=Structuren zoeken
search-tag=Label zoeken
search-templates=Sjablonen zoeken
search-this-category=Search This Category
search-this-folder=Search This Folder
search-threads=Conversaties zoeken
search-took-x-seconds=Zoeken duurde {0} seconden.
search-topics=Onderwerpen zoeken
search-user-groups=Gebruikersgroepen zoeken
search-users=Gebruikers zoeken
search-users-and-organizations=Gebruikers en organisaties zoeken
search-web-content=Webcontent zoeken
search-x={0}zoeken
searchability=Zoekbaarheid
searchable=Doorzoekbaar
searchable-keyword=Doorzoekbaar sleutelwoord
searchable-text=Doorzoekbare tekst
searched=Gezocht
searched-for-pages-similar-to=Gezocht naar pagina's die lijken op
searched-for-x-everywhere=Overal gezocht naar {0}.
searched-for-x-in-x=Gezocht naar {0} in {1}
searched-the-portal-for=Portal doorzocht op
searched-the-web-for=Het web doorzocht op
searching,-please-wait=Zoeken ... even geduld a.u.b.
second=Seconde
seconds=Seconden
secret=Geheim
secure-incoming-connection=Beveiligde inkomende verbinding
secure-outgoing-connection=Beveiligde uitgaande verbinding
security=Beveiliging
see-all-scheduled-publishing-events=Alle geplande publicatiegebeurtenissen zien
see-current-results=Huidige resultaten zien
see-full-image=Grote afbeelding zien
see-large-photo=Grote foto zien
see-thumbnail=Miniatuurafbeelding zien
see-x-for-more-information={0} zien voor meer informatie.
select=Selecteren
select-a-page=Selecteer een pagina
select-a-site=Selecteer een site
select-a-structure-to-filter-the-web-content-list-by-a-structure=Een structuur selecteren om de webcontentlijst op te filteren.
select-a-type=Selecteer een type
select-an-action-type=Selecteer een actietype
select-an-existing-list-or-add-a-list-to-be-displayed-in-this-portlet=Selecteer een bestaande lijst of voeg een lijst toe om in deze portlet weer te geven.
select-and-copy=Selecteren en kopiëren
select-asset=Content selecteren
select-at-least-one-site-for-each-action-with-scope-set-to-sites=Minstens één site selecteren voor elke actie met het bereik Sites.
select-box=Keuzelijst
select-categories=Categorieën selecteren
select-child-site=Onderliggende site selecteren
select-content=Content selecteren
select-date=Datum selecteren
select-device-family=Apparatenfamilie selecteren
select-document-type=Documenttype selecteren
select-documents-from-the-left-to-add-them-to-the-documents-and-media=Selecteer documenten aan de linkerzijde om toe te voegen aan Documenten en Media.
select-either-a-public-node-or-a-private-node=Een openbaar of besloten knooppunt selecteren.
select-existing=Bestaande content selecteren
select-existing-web-content-or-add-some-web-content-to-be-displayed-in-this-portlet=Bestaande webcontent selecteren of webcontent invoeren om weer te geven in deze portlet.
select-file=Bestand selecteren
select-files=Bestanden selecteren
select-folder=Map selecteren
select-in-x=Selecteren in {0}
select-layout=Pagina selecteren
select-list=Selectielijst
select-media-type=Mediatype selecteren
select-metadata-set=Metadataverzameling selecteren
select-more-than-one=Meer dan één selecteren
select-option=Optie selecteren
select-pages=Pagina's selecteren
select-parent-site=Bovenliggende site selecteren
select-portlet=Portlet selecteren
select-question=Vraag selecteren
select-recipients=Ontvangers selecteren
select-site=Site selecteren
select-tags=Labels selecteren
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=De actie selecteren die deze rol mag uitvoeren op de {0} portlet.
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=De actie selecteren die deze rol mag uitvoeren op de {0} resource.
select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=De acties selecteren die deze rol mag uitvoeren op elke resource van de {0} portlet.
select-the-applications-that-will-be-available-in-the-panel=De toepassingen selecteren die beschikbaar zullen zijn in het paneel.
select-the-delivery-options-for-alerts-and-announcements=De verzendwijze selecteren voor waarschuwingen en aankondigingen.
select-the-display-template-used-to-diplay-the-list-records=De weergavesjabloon selecteren die is gebruikt om de lijstrijen weer te geven.
select-the-form-template-used-to-add-records-to-the-list=De formuliersjabloon selecteren die is gebruikt om rijen aan de lijst toe te voegen.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Het bereik selecteren van de actie die deze rol mag uitvoeren op elke resource van de {0} portlet.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-portal=Het bereik selecteren van de actie die deze rol mag uitvoeren op de portal.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x=Het bereik selecteren van de actie die deze rol mag uitvoeren op de {0}.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Het bereik selecteren van de actie die deze rol mag uitvoeren op de {0} portlet.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Het bereik selecteren van de actie die deze rol mag uitvoeren op de {0} resource.
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=Sites selecteren waar deze rol de {0} actie op de {1} portlet kan uitvoeren.
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=Sites selecteren waar deze rol de {0} actie op de {1} resource kan uitvoeren.
select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=Editor selecteren voor de bewerking van XML en XSL.
select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-private-pages-for-this-site=Selecteren om de pagina's van de sitesjabloon {0} te kopiëren als besloten pagina's voor deze site.
select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-public-pages-for-this-site=Selecteren om de pagina's van de sitesjabloon {0} te kopiëren als openbare pagina's voor deze site.
select-user=Gebruiker selecteren
select-users-to-associate-with-the-action-x=Gebruikers selecteren om aan actie {0} te koppelen.
select-users-to-associate-with-the-following-actions-x=Gebruikers selecteren om te koppelen aan de volgende acties: {0}
select-version=Versie selecteren
select-web-content=Webcontent selecteren
select-x={0} selecteren
selected=Geselecteerd
selected-contact=Geselecteerd contact
selected-dates-cannot-be-in-the-future=Geselecteerde datums kunnen niet in de toekomst. (Automatic Translation)
selected-item=Geselecteerd item
selected-node=Geselecteerd knooppunt
selected-page=Geselecteerde pagina
selected-pages=Geselecteerde pagina's
selected-question=Geselecteerde vraag
selected-user=Geselecteerde gebruiker
selected-web-content=Geselecteerde webcontent
selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=Door het selecteren van een nieuwe structuur worden de beschikbare velden en sjablonen gewijzigd. Wilt u doorgaan?
selecting-a-new-structure-will-change-the-available-templates-and-available-feed-item-content=Door het selecteren van een nieuwe structuur worden de beschikbare sjablonen en feeds gewijzigd. Wilt u doorgaan?
selecting-a-new-template-will-delete-all-unsaved-content=Door het selecteren van een nieuwe sjabloon wordt alle niet-opgeslagen content verwijderd. Wilt u doorgaan?
selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=Door het selecteren van een sjabloon worden de structuur en de beschikbare velden en sjablonen gewijzigd. Wilt u doorgaan?
selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-templates,-and-available-feed-item-content=Door het selecteren van een sjabloon worden de structuur en de beschikbare sjablonen en feeds gewijzigd. Wilt u doorgaan?
selection=Selectie
selection-break=Selectieonderbreking
selection-list=Selectielijst
selection-method=Selectiemethode
selection-of-decimal-values=Selectie van decimale waarden
selection-of-integer-values=Selectie van waarden van gehele getallen
selection-of-text-values=Selectie van tekstuele waarden
send=Versturen
send-approval-denied-email-to-users=E-mail: 'Goedkeuring geweigerd' naar gebruikers versturen?
send-approval-granted-email-to-users=E-mail: 'Goedkeuring' naar gebruikers versturen?
send-approval-requested-email-to-users=E-mail: 'Verzoek om goedkeuring' naar gebruikers versturen?
send-as-email=Als e-mail versturen
send-back-for-review=Voor beoordeling terugsturen
send-confirmation-email=Bevestigings-e-mail versturen
send-email-notification-to-new-users=E-mailmelding naar nieuwe gebruikers versturen?
send-invitations=Uitnodigingen versturen
send-new-password=Nieuw wachtwoord versturen
send-new-verification-code=Nieuwe verificatiecode verzenden
send-order-email=Orderbevestiging per e-mail versturen
send-order-email-to-users=Orderbevestiging per e-mail aan gebruikers versturen?
send-password-reset-link=Wachtwoordresetlink versturen
send-shipping-email=E-mail over verzendstatus versturen
send-shipping-email-to-users=E-mail over verzendstatus naar gebruikers versturen?
send-sitemap-information-to-preview=Sitemapinformatie versturen naar {0}preview{1}:
send-text-message=Tekstbericht versturen
sender=Afzender
sending-message=Bericht verzenden...
sent=Verzonden
sent-mail=Verzonden e-mail
seo=SEO
separator=Scheiding
server=Server
server-id=Server-ID
server-name=Servernaam
server-port=Serverpoort
server-url=Server-URL
servers=Servers
service=Service
service-account=Serviceaccount
service-password=Wachtwoord voor serviceaccount
service-url=Service-URL
service-url-for-opensso-help=Deze URL geeft toegang tot OpenSSO om gebruik te maken van de authenticatie web services. Als u OpenSSO 8 of hoger gebruikt, dan moet de server op Java 6 draaien.
services=Services
session=Sessie
session-attributes=Sessiekenmerken
session-id=Sessie-ID
session-id-not-found=Sessie-ID werd niet gevonden.
set-as-default=Als standaard instellen
set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page=Als standaard Contentverzamelaar voor deze pagina instellen
set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page-help=De standaard Contentverzamelaar wordt gebruikt om aan deze pagina verbonden webcontent weer te geven.
set-background-image-properties=Eigenschappen voor achtergrondafbeelding instellen
set-the-discount-amount-and-the-discount-type=Kortingsbedrag en kortingstype instellen. Is het kortingsbedrag 0,25 en het kortingstype Percentage, dan wordt 25% afgetrokken van de aankoopprijs. Is het kortingstype Feitelijke, dan wordt 25 cent afgetrokken van de aankoopprijs.
set-the-display-order-of-child-pages=Weergavevolgorde van onderliggende pagina's instellen.
set-the-display-order-of-news-feeds=Weergavevolgorde van newsfeeds instellen.
set-the-display-styles-used-to-display-blogs-when-viewed-via-as-a-regular-page-or-as-an-rss=De weergavestijl instellen voor het tonen van blogs via een pagina of als RSS-feed.
set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=Stel de volgende waarden in om aan een bepaald e-mailadres gekoppelde berichten in een folder te plaatsen.
set-the-google-analytics-id-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=De Google Analytics-ID instellen voor deze pagina's.
set-the-robots-txt-for-private-pages=Robots.txt voor besloten pagina's instellen.
set-the-robots-txt-for-public-pages=Robots.txt voor openbare pagina's instellen.
set-the-script-for-x-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=Het script voor {0} instellen voor deze verzameling van pagina's. Voer de complete scriptcode in, inclusief de begin- en eindcode.
set-up-the-communication-among-the-portlets-that-use-public-render-parameters=De communicatie instellen tussen portlets die gebruikmaken van openbare weergaveparameters. Voor elke openbare parameter in de portlet is het mogelijk om waarden die van andere portlets komen te negeren, of de waarde van een andere parameter te gebruiken. Meer hierover.
set-x-as-your-preferred-language={0} als voorkeurstaal instellen.
set-your-jira-login=Uw JIRA-login instellen.
set-your-login-for-x-to-track-your-jira-activity=Stel uw JIRA-login in om {0} uw JIRA-activiteiten te kunnen volgen.
settings=Instellingen
setup=Instellingen
several-shared-parameters-are-mapped-to-the-same-parameter=Verscheidene gedeelde parameters worden gekoppeld aan dezelfde parameter.
severity-1=Urgentie 1
severity-2=Urgentie 2
severity-3=Urgentie 3
sex=Geslacht
sexual-content=Seksuele inhoud
shard=Shard
shard-name=Shard-naam
share-this-application-on-any-website=Deze toepassing delen op een andere website. Kopieer onderstaande code en plak deze in uw webpagina.
share-this-application-with-friends=Deze toepassing met vrienden delen.
shared=Gedeeld
shared-entries=Gedeelde invoer
shared-folders=Gedeelde mappen
shared-parameter=Gedeelde parameter
shared-structures=Gedeelde structuren
shared-templates=Gedeelde sjablonen
shared-web-content=Gedeelde webcontent
sharing=Delen
shekel=Schekel
shipping=Verzenden
shipping-address=Verzendadres
shipping-calculation=Berekening van verzendkosten
shipping-email=E-mail over verzending
shopping=Winkelen
shopping-cart=Winkelwagen
shopping-cart-images=Winkelwagenafbeeldingen
short-description=Korte beschrijving
short-name=Korte naam
short-text=Korte tekst
shortcut=Snelkoppeling
shortcut-to-x=Snelkoppeling naar {0}
shortcuts=Snelkoppelingen
shorter=Korter
should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=Moeten gebruikers naar de winkelwagenpagina als zij een artikel toevoegen?
show=Tonen
show-a-different-month=Andere maand tonen.
show-a-different-year=Ander jaar tonen.
show-actions=Acties tonen
show-activities=Activiteiten tonen
show-add-content-button=Content toevoegen-knop tonen
show-add-content-button-help=Gebruikers toestaan om content toe te voegen vanuit de weergave.
show-all-categories=Alle categorieën tonen
show-application-breadcrumb=Navigatiepad van toepassing tonen
show-asset-count=Contenttelling tonen
show-asset-links=Contentlinks tonen
show-asset-title=Contenttitel tonen
show-assign-reviewers=Toewijzen van beoordelaars tonen
show-availability-when-viewing-an-item=Beschikbaarheid bij een artikel tonen?
show-available-locales=Beschikbare talen tonen
show-borders=Randen tonen
show-breadcrumbs=Klikpaden tonen
show-category-controls=Categoriebesturing tonen
show-columns=Kolommen tonen
show-company-name=Bedrijfsnaam tonen
show-context-link=Contextlink tonen
show-current-application=Huidige toepassing tonen
show-current-page=Huidige pagina tonen
show-current-site=Huidige site tonen
show-customizable-sections=Aanpasbare secties tonen
show-edit-icon=Icoon voor bewerken tonen
show-feed-description=Feedbeschrijving tonen
show-feed-image=Feedafbeelding tonen
show-feed-item-author=Feedauteur tonen
show-feed-published-date=Feedpublicatiedatum tonen
show-feed-title=Feedtitel tonen
show-folder-menu=Mapmenu tonen
show-full-content=Volledige inhoud tonen
show-guest-site=Gastensite tonen
show-guestbook=Gastenboek tonen
show-header-text=Headertekst tonen
show-hidden-pages=Verborgen pagina's tonen
show-image=Afbeelding tonen
show-in-navigation=In de navigatie tonen
show-item-description-when-browsing-a-category=Artikelbeschrijving in een categorie tonen?
show-item-prices-when-browsing-a-category=Artikelprijzen in een categorie tonen?
show-item-properties-when-browsing-a-category=Artikeleigenschappen in een categorie tonen?
show-label=Label tonen
show-liferay-sync-tip=Liferay Sync tip tonen
show-maps-and-directions=Kaarten en routebeschrijving tonen
show-me-as-online=Laten zien dat ik online ben.
show-media-type=Mediatype tonen
show-metadata=Metadata tonen
show-metadata-descriptions=Metadata beschrijvingen tonen
show-navigation-links=Navigatielinks tonen
show-only-assets-with-x-as-its-display-page=Alleen content met weergavepagina {0} tonen.
show-options=Opties tonen
show-page=Pagina tonen
show-parent-sites=Bovenliggende sites tonen
show-parent-sites-in-the-breadcrumb=Bovenliggende sites tonen in het navigatiepad
show-portlet-borders=Portletranden tonen
show-query-logic=Query logica tonen
show-recent-posts-from-last=Recente berichten tonen vanaf de laatste
show-remote-export-options=Opties voor extern exporteren tonen
show-search=Zoeken tonen
show-shopping=Winkel tonen
show-site-name=Sitenaam tonen
show-special-item-description-when-browsing-a-category=Beschrijving van bijzondere artikelen in een categorie tonen?
show-special-items=Bijzondere artikelen tonen
show-special-items-when-browsing-a-category=Bijzondere artikelen in een categorie tonen?
show-subfolders=Submappen tonen
show-syntax-help=Syntaxishulp tonen
show-tags=Labels tonen
show-totals=Totalen tonen
show-unused-tags=Ongebruikte labels tonen
show-wiki-borders=Wikiranden tonen
showing=Weergegeven: (Automatic Translation)
showing-content-filtered-by-structure-x=Toont door structuur {0} gefilterde content
showing-content-filtered-by-template-x=Toont door sjabloon {0} gefilterde content
showing-x-result=Toont {0} resultaat.
showing-x-results=Toont {0} resultaten.
showing-x-x=Toont {0} - {1}.
showing-x-x-of-x-results=Toont {0} - {1} van {2} resultaten.
shutdown=Uitzetten
shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=De server uitzetten na het aantal opgegeven minuten. Voer '0' in om het uitzetten te annuleren.
siblings=Gelijkwaardige elementen
sic-code=SIC-code
sign=Ondertekenen
sign-guestbook=Het gastenboek tekenen
sign-in=Aanmelden
sign-in-disabled=Aanmelden uitgeschakeld
sign-in-to-vote=Aanmelden om te stemmen.
sign-in-to-your-account=Op uw account aanmelden.
sign-in-with-a-regular-account=Met een standaardaccount aanmelden.
sign-in-with-an-open-id-provider=Met een OpenID provider aanmelden.
sign-in-with-facebook=Aanmelden met facebook
sign-out=Afmelden
signal=Signaal
signature=Handtekening
similar-pages=Vergelijkbare pagina's
similar-phrase=Vergelijkbare uitdrukking
simple=Eenvoudig
site=Site
site-administration=Sitebeheer
site-applications=Sitetoepassingen
site-content=Sitecontent
site-enabled=Site ingeschakeld
site-for-user-group-x=Site voor gebruikersgroep {0}
site-friendly-url=Gebruiksvriendelijke URL van site
site-id=Site-ID
site-id-help=De identificatie van de huidige site.
site-members=Siteleden
site-memberships=Sitelidmaatschappen
site-page=Sitepagina:
site-page-variation-was-added=Sitepaginavariant is toegevoegd.
site-page-variation-was-deleted=Sitepaginavariant is verwijderd.
site-page-variation-was-merged=Sitepaginavariant is verwijderd.
site-page-variation-was-updated=Sitepaginavariant is bijgewerkt.
site-pages=Sitepagina's
site-pages-settings=Sitepagina-instellingen
site-pages-variation=Sitepaginavariant
site-pages-variations-x=Sitepaginavarianten ({0})
site-permissions=Siterechten
site-role=Siterol
site-roles=Siterollen
site-roles-and-teams=Siterollen en teams
site-settings=Site-instellingen
site-statistics=Sitestatistieken:
site-template=Sitesjabloon
site-template-allows-modifications=Sitesjabloon mag worden aangepast
site-template-relationship=Sitesjabloonrelatie
site-template-settings=Sitesjablooninstellingen
site-templates=Sitesjablonen
site-templates-with-an-incompatible-application-adapter-are-disabled=Sitesjablonen met een incompatibele toepassingsadapter zijn uitgeschakeld.
site-url=Site URL
site-variations-for=Paginavarianten voor:
site-with-public-and-private-pages=Site met openbare en besloten pagina's
site-x-does-not-have-any-private-pages=Site {0} heeft geen besloten pagina's.
sitemap=Sitemap
sitemap-protocol=Sitemapprotocol
siteminder=SiteMinder
sites=Sites
sites-home=Sites
sites-joined=Sites waarvan ik lid ben
sites-open=Open sites
sites-owned=Sites die van mij zijn
sites-that-i-administer=Sites die ik beheer
size=Grootte
skip-to-content=Naar content
sku=Artikelnummer
skus=Artikelnummers
skype=Skype
skyscraper=Skyscraper (banner)
slovak=Slowaaks
small=Klein
small-image=Kleine afbeelding
small-image-url=Kleine afbeelding-URL
small-rectangle=Kleine rechthoek
small-square=Klein vierkant
smartphone=Smartphone
sms=sms
sms-messenger-id=SMS Messenger-ID
social-activity-limit-type-times=keer
social-activity-limit-type-times-a-day=keer per dag
social-activity-limit-type-times-per-period=keer per periode
social-activity-setting-container-label=Wanneer een Gebruiker:
social-activity-setting-contribution-limit-first-text=De bijdrage en populariteit waarde is beperkt tot
social-activity-setting-first-text=De gebruiker krijgt
social-activity-setting-fourth-text=De content krijgt {0} populariteits punt(en).
social-activity-setting-header-label=Mogelijke gebruikersacties
social-activity-setting-limit-second-text=per content
social-activity-setting-participation-limit-first-text=De participatiewaarde is beperkt tot
social-activity-setting-second-text=participatiepunten en
social-activity-setting-third-text=bijdragepunten.
social-bookmark-blinklist=BlinkList
social-bookmark-delicious=del.icio.us
social-bookmark-digg=Digg
social-bookmark-furl=Furl
social-bookmark-newsvine=Newsvine
social-bookmark-reddit=reddit
social-bookmark-technorati=Technorati
social-bookmarks=Bladwijzers voor sociaal netwerk
social-bookmarks-display=Weergeven
social-bookmarks-position=Positie
social-network=Sociaal netwerk
social-network-ids=Sociaal netwerk-ID's
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_COMMENT=Voegt een reactie toe
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_ENTRY=Voegt een blog toe
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_VOTE=Stemt op een blog
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.MOVE_TO_TRASH=Verplaatst een blog naar de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Herstelt een blog vanuit de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.SUBSCRIBE=Volgt een blog
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UNSUBSCRIBE=Meldt zich af van een blog
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UPDATE_ENTRY=Werkt een blog bij
social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.VIEW=Leest een blog
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.MOVE_TO_TRASH=Verplaatst een bladwijzer naar de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Herstelt een bladwijzer vanuit de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.MOVE_TO_TRASH=Verplaatst een document naar de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Herstelt een document vanuit de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.MOVE_TO_TRASH=Verplaatst webcontent naar de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.RESTORE_FROM_TRASH=Herstelt webcontent vanuit de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_MESSAGE=Voegt een bericht toe
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_VOTE=Stemt op een bericht
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.MOVE_TO_TRASH=Verplaatst een bericht naar de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.REPLY_MESSAGE=Beantwoordt een bericht
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.RESTORE_FROM_TRASH=Herstelt een bericht vanuit de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.SUBSCRIBE=Volgt een conversatie
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.UNSUBSCRIBE=Meldt zich af van een conversatie
social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.VIEW=Leest een bericht
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_ATTACHMENT=Voegt een bijlage toe
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_COMMENT=Voegt een reactie toe
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_PAGE=Voegt een pagina toe
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_ATTACHMENT_TO_TRASH=Verplaatst een bijlage naar de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_TO_TRASH=Verplaatst een pagina naar de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_ATTACHMENT_FROM_TRASH=Herstelt een bijlage vanuit de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_FROM_TRASH=Herstelt een pagina vanuit de prullenbak
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.SUBSCRIBE=Volgt een wiki
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UNSUBSCRIBE=Meldt zich af van een wiki
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UPDATE_PAGE=Werkt een pagina bij
social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.VIEW=Leest een pagina
software-catalog-images=Softwarecatalogusafbeeldingen
solid=Ononderbroken
some-pages-from-the-site-template-cannot-be-propagated-because-their-friendly-urls-conflict-with-the-following-pages=Sommige pagina's van de sitesjabloon kunnen niet worden gepropageerd omdat de gebruiksvriendelijke URL's conflicteren met de volgende pagina's.
sorry,-we-were-not-able-to-access-the-server=Er kon geen verbinding worden gemaakt met de server. Controleer uw internetverbinding of probeer het later opnieuw.
sorry,-we-were-not-able-to-save-the-configuration-file-in-x=Het configuratiebestand kon helaas niet worden opgeslagen in {0}. Om de installatie af te ronden, maakt u een bestand aan genaamd portal-ext.properties in {0} met de volgende inhoud. Daarna herstart u uw applicatieserver.
sort-by=Sorteren op
sound-settings=Geluidsinstellingen
source=Bron
source-address=Bronadres
source-input-enabled=Broninput ingeschakeld
source-url=Bron-URL
sourceforge-login=SourceForge login
spacing=Spatiëring
spam=Spam
spanish=Spaans
specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=Specificeer een URL voor een lay-outsjabloon, een portlet of een externe opmaakset.
specify-an-optional-context-for-deployment=Specificeer een facultatieve context voor installatie.
specify-custom-reminder-queries-for-the-users-of-this-organization=Specificeer herinneringsvragen voor de gebruikers van deze organisatie. Geef één vraag per regel op.
specify-the-file-to-import=Specificeer het te importeren bestand:
speed=Snelheid
spell=Spellen
spell-check-settings=Instellingen voor spellingcontrole
split-thread=Conversatie splitsen
sports-event=Sportevenement
spreadsheet-view=Spreadsheet
square=Vierkant
square-centimeter=Vierkante centimeter
square-foot=Vierkante voet
square-inch=Vierkante inch
square-kilometer=Vierkante kilometer
square-meter=Vierkante meter
square-mile=Vierkante mijl
square-millimeter=Vierkante millimeter
square-yard=Vierkante yard
sr=Sr.
ssh=SHH
ssl-error=SSL-fout
stage=Pre-publicatiefase
stage-1-role-help=Bij deze eerste fase zijn alle gebruikers met het recht Pagina's beheren betrokken. Een gebruiker met dit recht kan voorstellen voor wijziging van de inhoud toevoegen aan de werkstroom.
stage-2-role-help=In deze fase neemt één rol de leiding over een taak om deze door het beoordelingsproces te leiden. De rol in de Supervisorfase moet minstens de rechten Voorstel goedkeuren, Beoordelaars toewijzen, en Pagina's beheren toekennen aan leden. Als dat nodig is, kunnen individueel nog meer rechten worden toegekend.
stage-last-role-help=De rol in deze laatste Goedkeuringsfase moet minstens de rechten Voorstel goedkeuren, Pagina's beheren, en Publiceren naar productie toekennen aan leden. Als dat nodig is, kunnen individeel nog meer rechten worden toegekend.
stage-organization-permissions-reference-help=Onderstaande rechten refereren aan die van de organisaties. Kies in het Controlepaneel 'Rollen', dan een organisatierol, selecteer 'Acties'. Definieer rechten met 'Rechten toevoegen' in Organisatiebeheer.
stage-review-role-help=De rol in de Beoordelingsfase moet minstens het recht Voorstel goedkeuren toekennen aan leden. Als dat nodig is, kunnen individueel nog meer rechten worden toegekend.
stage-x-pending-review=Pre-publicatiefase {0} wacht op beoordeling
stage-x-review-approved=Pre-publicatiefase {0} beoordeling goedgekeurd
stage-x-review-rejected=Pre-publicatiefase {0} beoordeling afgekeurd
stage-x-review-unassigned=Pre-publicatiefase {0} beoordeling niet toegekend
staged-content=Gefaseerde content
staged-portlets=Gefaseerde portlets
staged-portlets-alert=Als u een portlet selecteert, worden de data gekopieerd naar de pre-publicatiefase en kan het niet mogelijk zijn om deze direct te bewerken in de productieomgeving. Voordat u een portlet deselecteert, moet u wijzigingen uit de pre-publicatiefase publiceren om ze niet verloren te laten gaan.
staged-portlets-help=Gekozen portlets worden Gefaseerd. Bij publicatie van een pagina met gekozen portlets worden hun data automatisch gepubliceerd. Uitgeschakelde gekozen portlets worden altijd automatisch geëxporteerd, ook als zij niet op een pagina staan. Uitgeschakelde portlets die niet zijn gekozen, worden nooit gepubliceerd. Samenwerkings portlets, zoals Blogs, Forums en Wiki zijn uitgezonderd van fasering omdat hun data worden aangemaakt in de productieomgeving. Als een portlet NIET gefaseerd is, bevat alleen de productieomgeving belangrijke data. Als een lokale productieomgeving wordt gebruikt, worden in alle omgevingen dezelfde portletdata weergegeven.
stages=Pre-publicatiefases
staging=Gefaseerde publicatie
staging-cannot-be-used-for-this-site-because-the-propagation-of-changes-from-the-site-template-is-enabled=Het is niet mogelijk om voor deze site gefaseerde publicatie te gebruiken, omdat propagatie van wijzigingen van de sitesjabloon is ingeschakeld.
staging-friendly-url=Gebruiksvriendelijke URL voor gefaseerde publicatie
staging-live-help-x=Dit is de productieversie van {0}. U kunt hier geen wijzigingen aanbrengen. Breng wijzigingen aan in de pre-publicatieomgeving en publiceer ze daarna naar productie om ze openbaar te maken.
staging-private-pages=Gefaseerde publicatie van besloten pagina's
staging-public-pages=Gefaseerde publicatie van openbare pagina's
staging-staging-help-x=Dit is de pre-publicatieversie van {0}. U kunt hier wijzigingen aanbrengen en ze daarna publiceren naar productie om ze openbaar te maken.
staging-type=Type pre-publicatiefase
staging-type-local=Er is een kloon van de huidige site aangemaakt die kopieën bevat van alle bestaande pagina's en van alle portletdata die zijn geconfigureerd voor fasering (zie Gefaseerde portlets hieronder). Deze kloon wordt de Pre-publicatieomgeving terwijl de oorspronkelijke site de Productieomgeving wordt.
staging-type-remote=Deze site is verbonden met een site op een externe server. Deze site wordt de Pre- publicatieomgeving en de externe site wordt de Productieomgeving.
staging-virtual-hosts=Virtual host voor gefaseerde publicatie
star=Ster
star-off=Uitmarkeren
stars=Sterren
start=Start
start-a-new-workflow=Een nieuwe werkstroom beginnen
start-date=Startdatum
start-from=Starten vanaf
start-time=Starttijd
started-by=Gestart door
starting-address=Startadres
starting-the-installation=Installatie wordt gestart
state=Provincie
state-province=Staat/Provincie
statistics=Statistieken
status=Status
step-x-of-x=Stap {0} van {1}.
stock-quantity=Voorraad
stop-editing=Bewerken stoppen
storage-type=Opslagtype
street=Straat
street-1-and-city-are-required-fields.-postal-code-could-be-required-in-some-countries=Adresregel 1 en stad zijn verplichte velden. Postcode kan vereist zijn in sommige landen.
street-address=Straat
street1=Adresregel 1
street2=Adresregel 2
street3=Adresregel 3
strict-mode=Strikte modus
strikethrough=Doorhalen
structure=Structuur
structure-default-values=Standaardwaarden van structuur
structure-field=Structuurveld
structure-fields=Structuurvelden
structure-help=Selecteer de structuur waarvoor u een sjabloon wilt aanmaken of laat dit veld leeg om een generieke sjabloon aan te maken die u kunt integreren in andere sjablonen.
structure-id=Structuur-ID
structure-key=Structuursleutel
structure-name=Structuurnaam
structure-type=Structuurtype
structures=Structuren
structures-and-templates=Structuren en sjablonen
student-capacity=Studentcapaciteit
students=Studenten
style=Stijl
stylesheet=Opmaakmodel
subcategories=Subcategorieën
subcategories[message-board]=Subcategorieën
subfolder=Submap
subfolders=Submappen
subject=Onderwerp
subject-of-the-new-thread=Onderwerp van de nieuwe conversatie
submissions=Inzendingen
submit=Versturen
submit-for-publication=Inzenden voor publicatie
submit-to-reddit=Aan Reddit verzenden
suborganizations=Suborganisaties
suborganizations-of-x=Suborganisaties van {0}
subscribe=Volgen
subscribe-by-default=Automatisch volgen
subscribe-me=Volgen
subscribe-to-comments=Reacties volgen
subscribe-to-recent-posts=Recente berichten volgen.
subscribe-to-these-activities=Deze activiteiten volgen.
subscribe-to-this-blog=Deze blog volgen.
subscribe-to-x's-activities=Activiteiten van {0} volgen.
subscribed-to-a-parent-folder=Bovenliggende map wordt gevolgd
subscription=Inschrijving
subscription-required=Volgen verplicht
subscriptions=Inschrijvingen
subtotal=Subtotaal
subtype=Subtype
successful=Succesvol
successfully-saved=Succesvol opgeslagen.
such-as-x-or-x=Zoals {0} of {1}
suffix=Achtervoegsel
suggestions=Suggesties
summary=Samenvatting
sunday-abbreviation=zo
supplier=Leverancier
supplier-user-id=Gebruikers-ID van de leverancier
support=Ondersteuning
support-packages=Supportpackages
support-tickets=Supporttickets
supported=Ondersteund
supported-clients=Ondersteunde clients
supported-framework-versions=Ondersteunde frameworkversies
swedish=Zweeds
symbols=symbolen
syntax-checking-enabled=Controle van syntaxis geactiveerd
syntax-checking-enabled-help=Als u dit activeert, wordt het paswoord gecontroleerd op bepaalde woorden en/of een bepaalde lengte.
syntax-help=Syntaxishulp
system=Systeem
system-properties=Systeemeigenschappen
system-roles=Systeemrollen
tab=Tabblad
tab-menu=Tabmenu
table=Tabel
tablet=Tablet
tablets=Tablets
tag=Label
tag-cloud-for-x=Labelwolk voor {0}
tag-details=Labeldetails
tag-name=Labelnaam
tag-names-cannot-be-empty-string-or-contain-characters-such-as-x=Een labelnaam kan geen lege tekenreeks zijn of tekens bevatten als: {0}.
tag-services=Tag Services
tag-sets=Labelverzamelingen
tag-value=Labelwaarde
tagalog=Tagalog
tags=Labels
tags-help=Vertegenwoordigt de lijst van labels die worden weergegeven in de labelnavigatie.
tags-to-be-merged=Samen te voegen labels
talent=Talent
target=Doel
target-layout-friendly-url=Gebruiksvriendelijke URL van doelpagina
target-portlet-id=Doelportlet-ID
target-tag=Doellabel
task=Taak
task-id=Taak-ID
task-information=Taakinformatie
task-initially-assigned-to-the-x-role=Taak was initieel toegewezen aan de {0} rol.
task-leader-stage=Supervisorfase
task-name=Taaknaam
tasks=Taken
tax=Belasting
tax-free=Belastingvrij
tax-rate=Belastingtarief
tax-state=Belastingstaat
taxable=Belastbaar
team=Team
team-id=Team-ID
teams=Teams
technical-support=Technische support
temperature=Temperatuur
temperature-format=Temperatuurindeling
template=Sjabloon
template-id=Sjabloon-ID
template-id-help=Vertegenwoordigt de numerieke aanduiding van de huidige sjabloon.
template-key=Sjabloonsleutel
template-key-help=De sjabloonsleutel wordt gebruikt om deze sjabloon via programmacode toe te voegen aan een andere sjabloon.
templates=Sjablonen
templates-for-structure-x=Sjablonen voor structuur: {0}
templates-path=Pad van de sjablonen
templates-path-help=Vertegenwoordigt het pad dat wordt gebruikt om andere sjablonen toe te voegen.
temporary-storage-directory=Tijdelijke opslagmap
termination-time=Eindtijd
terms-of-use=Gebruiksvoorwaarden
terms-of-use-required=Gebruiksvoorwaarden verplicht
test=Testen
test-cas-configuration=CAS-configuratie testen
test-direct-download-url=Directe download-URL testen
test-ldap-connection=LDAP-verbindingen testen
test-ldap-groups=LDAP-groepen testen
test-ldap-users=LDAP-gebruikers testen
test-opensso-configuration=OpenSSO-configuratie testen
text=Tekst
text-and-image=Tekst en afbeelding
text-area=Tekstgebied (HTML)
text-box=Tekstvak
text-box-indexed=Geïndexeerd tekstvak
text-decoration=Tekstopmaak
text-field=Tekstveld
text-field-indexed=Geïndexeerd tekstveld
text-field-secret=Geheim tekstveld
text-mode=Tekstmodus
text-styles=Tekststijlen
text-to-identify=Te identificeren tekst
text-verification=Tekstverificatie
text-verification-failed=Tekstverificatie is mislukt.
thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization={0}, bedankt voor het solliciteren bij onze organisatie. Uw sollicitatie is doorgestuurd naar Personeelszaken.
thank-you-for-creating-an-account=Bedankt voor het aanmaken van een account.
thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=Bedankt voor het aanmaken van een account. Uw wachtwoord is verzonden naar {0}. Controleer uw inbox en spammappen.
thank-you-for-creating-an-account.-you-will-be-notified-via-email-at-x-when-your-account-has-been-approved=Bedankt voor het aanmaken van een account. U ontvangt een e-mail op {0} als uw account is goedgekeurd.
thank-you-for-creating-an-account.-your-password-is-x=Bedankt voor het aanmaken van een account. Uw wachtwoord is {0}.
thank-you-for-signing-our-guestbook=Hartelijk dank voor het tekenen van ons gastenboek.
thank-you-for-your-purchase=Bedankt voor uw aankoop.
thank-you-for-your-report=Bedankt voor uw melding.
thank-you-for-your-vote=Bedankt voor uw stem.
that-category-already-exists=Die categorie bestaat al.
that-parent-category-does-not-exist=Deze bovenliggende categorie bestaat niet.
that-parent-vocabulary-does-not-exist=Deze bovenliggende woordenlijst bestaat niet.
that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=Dit wachtwoord werd al gebruikt. Voer een ander wachtwoord in.
that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=Dit wachtwoord is ongeldig. Voer een ander wachtwoord in.
that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=Dit wachtwoord heeft niet de juiste lengte. Het moet tussen {0} en 512 tekens bevatten.
that-password-is-too-trivial=Dit wachtwoord is te algemeen.
that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters=Dit wachtwoord bestaat uit te algemene woorden. Voer een wachtwoord in dat moeilijker te raden is (een combinatie cijfers en letters).
that-tag-already-exists=Dit label bestaat al.
that-vocabulary-already-exists=Deze woordenlijst bestaat al.
that-vocabulary-does-not-exist=Deze woordenlijst bestaat niet.
the=De
the-above-results-include-groups-which-are-missing-the-required-attributes-(group-name-and-user).-these-groups-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=Bovenstaande resultaten bevatten groepen die de verplichte kenmerken (groepsnaam en gebruiker) missen. Deze groepen worden pas geïmporteerd als de betreffende kenmerken zijn opgegeven.
the-above-results-include-users-which-are-missing-the-required-attributes-(screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name).-these-users-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=Bovenstaande resultaten bevatten groepen die de verplichte kenmerken (gebruikersnaam, wachtwoord, e-mailadres, voornaam en achternaam) missen. Deze groepen worden pas geïmporteerd als de betreffende kenmerken zijn opgegeven.
the-address-of-the-email-recipient=Adres van de e-mailontvanger
the-address-of-the-email-sender=Adres van de e-mailafzender
the-applications-in-page-x-will-be-replaced-with-the-ones-in-the-page-you-select-below=De toepassingen in pagina {0} worden vervangen door de toepassingen in de pagina die u hieronder hebt geselecteerd.
the-array-of-all-form-values-indexed-by-name=Matrix van alle formulierwaarden, geïndexeerd op naam
the-asset-could-not-be-found=De content werd niet gevonden.
the-audio-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=De audiopreview is nog niet klaar. Probeer het later nog eens.
the-available-languages-in-the-lar-file-x-do-not-match-the-site's-available-languages-x=De beschikbare talen in het LAR-bestand ({0}) komen niet overeen met de beschikbare talen van de site ({1}).
the-average-rating-is-x-stars-out-of-x=De gemiddelde waardering is {0} sterren van de {1}.
the-blog-entry-url=De blog-URL
the-bookmark-entry-url=De bladwijzer-URL
the-browser's-remote-address=IP-adres van de browser
the-browser's-remote-host=Externe host van de browser
the-browser's-user-agent=Naam van de browser
the-cas-login-url-is-invalid=De CAS-login-URL is ongeldig.
the-cas-logout-url-is-invalid=De CAS-logout-URL is ongeldig.
the-cas-no-such-user-url-is-invalid=De 'CAS-gebruiker onbekend'-URL is ongeldig.
the-cas-server-name-is-invalid=De CAS-servernaam is ongeldig.
the-cas-server-url-and-cas-service-url-cannot-both-be-set=De CAS-server-URL en de CAS-service-URL kunnen niet allebei zijn ingesteld.
the-cas-server-url-is-invalid=De CAS-server-URL is ongeldig.
the-cas-service-url-is-invalid=De CAS-service-URL is ongeldig.
the-category-could-not-be-found=De categorie werd niet gevonden.
the-category-in-which-the-message-has-been-posted=De categorie waarin het bericht werd geplaatst
the-changes-in-your-translations-will-be-available-once-the-content-is-published=De wijzigingen in uw vertalingen zijn beschikbaar zodra de inhoud wordt gepubliceerd.
the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=De combinatie van voornaam, achternaam en e-mailadres is al in gebruik.
the-comic-could-not-be-found=De strip werd niet gevonden.
the-comments-could-not-be-found=De reacties werden niet gevonden.
the-company-id-associated-with-the-assets=Aan de content verbonden bedrijfs-ID
the-company-id-associated-with-the-blog=Aan de blog verbonden bedrijfs-ID
the-company-id-associated-with-the-document=Aan het docement verbonden bedrijfs-ID
the-company-id-associated-with-the-message-board=Aan het forum verbonden bedrijfs-ID
the-company-id-associated-with-the-wiki=Aan de wiki verbonden bedrijfs-ID
the-company-mx-associated-with-the-assets=Aan de content verbonden bedrijfs-MX
the-company-mx-associated-with-the-blog=Aan de blog verbonden bedrijfs-MX
the-company-mx-associated-with-the-document=Aan het document verbonden bedrijfs-MX
the-company-mx-associated-with-the-message-board=Aan het forum verbonden bedrijfs-MX
the-company-mx-associated-with-the-wiki=Aan de wiki verbonden bedrijfs-MX
the-company-name-associated-with-the-assets=Aan de content verbonden bedrijfsnaam
the-company-name-associated-with-the-blog=Aan de blog verbonden bedrijfsnaam
the-company-name-associated-with-the-document=Aan het document verbonden bedrijfsnaam
the-company-name-associated-with-the-message-board=Aan het forum verbonden bedrijfsnaam
the-company-name-associated-with-the-wiki=Aan de wiki verbonden bedrijfsnaam
the-configuration-was-saved-in=De configuratie is opgeslagen in {0}.
the-content-is-not-valid=De content is niet geldig.
the-coupon-could-not-be-found=De kortingsbon werd niet gevonden.
the-custom-field-could-not-be-found=Het extra veld werd niet gevonden.
the-date-of-the-modifications=Wijzigingsdatum
the-default-company-is-required=De standaardportalinstantie is vereist.
the-default-language-x-does-not-match-the-portal's-available-languages-x=De standaardtaal ({0}) komt niet overeen met de beschikbare talen van de portal ({1}).
the-default-preferences-are-invalid=De standaardvoorkeuren zijn ongeldig.
the-defaults-for-the-current-page-have-been-updated-click-here-to-see-them=De standaardwaarden voor de huidige pagina zijn bijgewerkt. Klik hier om ze te zien.
the-definition-name-is-defined-in-the-workflow-definition-file=De definitienaam wordt bepaald in het werkstroomdefinitiebestand.
the-display-style-x-cannot-be-used-in-this-context=Weergavestijl '{0}' kan niet worden toegepast in deze context. Deze weergavestijl is uitsluitend bruikbaar in een portlet.
the-document-could-not-be-found=Het document werd niet gevonden.
the-document-title=De documenttitel
the-document-type=Het documenttype
the-document-type-you-selected-is-not-valid-for-this-folder=Het geselecteerde documenttype is niet geldig voor deze map.
the-draft-was-autosaved-successfully-at-x=Het concept werd automatisch opgeslagen om {0}.
the-draft-was-not-saved-successfully=Het concept werd niet automatisch opgeslagen.
the-draft-was-saved-successfully-at-x=Het concept werd opgeslagen om {0}.
the-email-address-associated-with-your-open-id-account-is-already-being-used=Het e-mailadres dat is gekoppeld aan uw OpenID is al in gebruik.
the-email-address-of-the-mailing-list=Het e-mailadres van de adressenlijst
the-email-address-of-the-user-who-added-the-blog-entry=Het e-mailadres van de gebruiker die de blog toevoegde
the-email-address-of-the-user-who-added-the-document=Het e-mailadres van de gebruiker die het document toevoegde
the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=Het e-mailadres van de gebruiker die het bericht toevoegde
the-email-address-of-the-user-who-added-the-page=Het e-mailadres van de gebruiker die de pagina toevoegde
the-email-address-of-the-user-who-updated-the-blog-entry=Het e-mailadres van de gebruiker die de blog bijwerkte
the-email-address-you-requested-is-already-taken=Het opgegeven e-mailadres is al in gebruik.
the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Het opgegeven e-mailadres is niet geregistreerd in onze database.
the-email-address-you-requested-is-reserved=Het opgegeven e-mailadres is gereserveerd.
the-email-could-not-be-sent=De e-mail werd niet verzonden.
the-email-verification-code=De e-mailverificatiecode.
the-email-verification-url=De e-mailverificatie-URL.
the-email-was-sent-successfully=De e-mail werd met succes verzonden.
the-entry-could-not-be-found=De invoer werd niet gevonden.
the-event-location=Plaats van de gebeurtenis
the-event-start-date=Startdatum van de gebeurtenis
the-event-title=Gebeurtenistitel
the-file-cannot-be-saved=Het bestand kan niet worden opgeslagen.
the-file-contains-no-data-and-cannot-be-uploaded.-please-use-the-classic-uploader=Het bestand bevat geen data en kan niet worden geüpload. Gebruik de klassieke uploader.
the-file-is-ready-to-be-imported=Het bestand is klaar om te importeren.
the-file-x-cannot-be-imported=Het bestand {0} kan niet worden geïmporteerd.
the-file-x-cannot-be-saved=Het bestand {0} kan niet worden opgeslagen.
the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=Het bedrijf werd niet verwijderd omdat het gekoppelde projecten heeft.
the-firm-could-not-be-found=Het bedrijf werd niet gevonden.
the-first-page-cannot-be-of-type-x=De eerste pagina kan niet van het type {0} zijn.
the-folder-could-not-be-found=De map werd niet gevonden.
the-folder-in-which-the-document-has-been-added=De map waaraan de het document is toegevoegd
the-folder-you-selected-already-has-an-entry-with-this-name.-please-select-a-different-folder=De geselecteerde map bevat al invoer met deze naam. Kies een andere map.
the-following-are-invalid-addresses=De volgende adressen zijn ongeldig:
the-following-are-invalid-category-ids=De volgende categorie-ID's zijn ongeldig:
the-following-are-invalid-characters=De volgende tekens zijn ongeldig:
the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=De volgende steden of postcodes zijn ongeldig:
the-following-are-invalid-isbn-numbers=De volgende ISBN-nummers zijn ongeldig:
the-following-are-invalid-item-skus=De volgende artikelnummers zijn ongeldig:
the-following-are-invalid-symbols=De volgende symbolen zijn ongeldig:
the-following-are-invalid-urls=De volgende URL's zijn ongeldig:
the-following-are-recently-changed-pages-found-in=De volgende gewijzigde pagina's zijn onlangs gevonden in
the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Voor de opgegeven postcode werden de volgende combinaties van stad en staat gevonden.
the-following-data-will-not-be-imported=De volgende data worden niet geïmporteerd:
the-following-is-an-invalid-address=Dit is een ongeldig adres:
the-following-items-could-not-be-deleted=De volgende items konden niet worden verwijderd:
the-following-orphan-pages-are-found-in=De volgende weespagina's worden gevonden in
the-following-pages-are-found-in=De volgende pagina's worden gevonden in
the-following-pages-have-at-least-one-link-to=De volgende pagina's hebben minstens één link naar
the-following-post-will-be-added-in-place-of-the-moved-message=Het volgende bericht vervangt het verplaatste bericht.
the-following-users-are-not-allowed-to-join-x-x=De volgende gebruikers mogen geen lid worden van {1}: {0}.
the-following-users-are-not-allowed-to-leave-x-x=De volgende gebruikers mogen {1} niet verlaten: {0}.
the-following-users-cannot-be-assigned-to-x-x=De volgende gebruikers kunnen niet worden toegewezen aan {1}: {0}.
the-following-users-cannot-be-unassigned-from-x-x=De toewijzing van de volgende gebruikers aan {1} kan niet ongedaan worden gemaakt: {0}.
the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=De volgende postcode werd gevonden voor de opgegeven straat, plaats en provincie/staat.
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=De volgende postcodes werden gevonden voor de opgegeven plaats en provincie/staat.
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=De volgende postcodes werden gevonden voor de opgegeven straat, plaats en provincie/staat.
the-form-information-was-sent-successfully=De informatie werd met succes verzonden.
the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=De indeling van deze e-mail is onvolledig en kan niet correct worden weergegeven.
the-format-of-this-page-is-not-supported-the-page-content-will-be-shown-unformatted=De indeling van deze pagina wordt niet ondersteund. De pagina-inhoud wordt niet-geformatteerd weergegeven.
the-framework-version-could-not-be-found=De frameworkversie werd niet gevonden.
the-friendly-url-generated-by-the-email-address-you-requested-may-conflict-with-an-existing-friendly-url=De gebruiksvriendelijke URL gegenereerd uit het e-mailadres dat u hebt opgegeven is mogelijk in strijd met een bestaande gebruiksvriendelijke URL.
the-friendly-url-has-too-many-slashes=De gebruiksvriendelijke URL bevat te veel slashes.
the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=De gebruiksvriendelijke URL is toegevoegd aan {0} voor openbare pagina's en {1} voor besloten pagina's.
the-friendly-url-may-conflict-with-another-page=De gebruiksvriendelijke URL is mogelijk in strijd met een andere pagina.
the-item-could-not-be-found=Het artikel werd niet gevonden.
the-item-sku-you-requested-is-already-taken=Het opgegeven artikelnummer is al in gebruik.
the-item-was-restored=Het item werd hersteld.
the-lar-file-could-not-be-imported-because-it-requires-page-templates-or-site-templates-that-could-not-be-found.-please-import-the-following-templates-manually=Het LAR-bestand kon niet worden geïmporteerd omdat de benodigde pagina- of sitesjablonen niet werden gevonden. Importeer de volgende sjablonen handmatig:
the-last-main-node-is-required-and-cannot-be-deleted=Het laatste hoofdknooppunt is vereist en kan niet worden verwijderd.
the-ldap-url-format-is=De indeling van de LDAP Base Provider URL is ldap://host:port. De Base DN specificeert de initïele zoekcontext en is optioneel. Gebruik bijvoorbeeld ldap://localhost:389 en ou=Users,o=Example.
the-license-could-not-be-found=De licentie werd niet gevonden.
the-link-could-not-be-found=De link werd niet gevonden.
the-list-could-not-be-found=De lijst werd niet gevonden.
the-list-of-assets=De contentlijst
the-message-board-is-empty=Het forum is leeg.
the-message-body=De berichtsinhoud
the-message-could-not-be-found=Het bericht werd niet gevonden.
the-message-id=De bericht-ID
the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=Het bericht is verlopen en niet langer beschikbaar. {0} het bericht.
the-message-subject=Het berichtonderwerp
the-message-url=De bericht-URL
the-name-of-the-email-recipient=De naam van de e-mailontvanger
the-name-of-the-email-sender=De naam van de e-mailafzender
the-name-of-this-site-cannot-be-edited-because-it-belongs-to-an-organization=Het is niet mogelijk om de naam van deze site te bewerken omdat de site bij een organisatie hoort.
the-new-thread-can-be-found-at-x=De nieuwe conversatie is te vinden op {0}.
the-node-could-not-be-found=Het knooppunt werd niet gevonden.
the-node-in-which-the-page-was-added=Het knooppunt waarin de pagina werd toegevoegd
the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=Het geselecteerde knooppunt heeft geen geconfigureerde pagina's.
the-number-of-keys-generated-has-exceeded-the-number-of-allowed-keys=Het aantal gegenereerde sleutels heeft het toegestane aantal sleutels overschreden.
the-order-billing-address=Het factuuradres
the-order-could-not-be-found=De bestelling werd niet gevonden.
the-order-currency=Valuta
the-order-id=Bestelling-ID
the-order-shipping-address=Het verzendadres
the-order-total=Totaal van bestelling
the-organization-could-not-be-found=De organisatie werd niet gevonden.
the-organization-does-not-have-any-addresses=De organisatie heeft geen adressen.
the-organization-does-not-have-any-email-addresses=De organisatie heeft geen e-mailadressen.
the-organization-does-not-have-any-phone-numbers=De organisatie heeft geen telefoonnummers.
the-organization-does-not-have-any-services=De organisatie heeft geen diensten.
the-organization-does-not-have-any-websites=De organisatie heeft geen websites.
the-organization-name-is-already-taken=De organisatienaam is al in gebruik.
the-original-x-does-not-exist-anymore=Het oorspronkelijke {0} bestaat niet meer. Kies een andere {0} om {1} te herstellen.
the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment=Het oorspronkelijke {0} bestaat niet in de huidige omgeving.
the-page-content=De pagina-inhoud
the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=De paginainhoud kan niet worden geparseerd in de gekozen indeling.
the-page-content-compared-with-the-previous-version-page-content=De pagina-inhoud in vergelijking met de vorige versie
the-page-could-not-be-found=De pagina werd niet gevonden.
the-page-does-not-have-a-a-valid-title=De pagina heeft geen geldige titel.
the-page-id=Pagina-ID
the-page-template-could-not-be-found=De paginasjabloon werd niet gevonden.
the-page-title=De paginatitel
the-page-url=De pagina-URL
the-page-will-be-refreshed-when-you-close-this-dialog.alternatively-you-can-hide-this-dialog-x=De pagina wordt ververst als u deze dialoog sluit. U kunt ook deze dialoog verbergen.
the-page-x-is-not-enabled-in-x,-but-is-available-in-other-pages-variations=De pagina {0} is niet ingeschakeld in {1}, maar is wel beschikbaar voor andere paginavarianten.
the-pages-could-not-be-published-because-one-or-more-required-page-templates-could-not-be-found-on-the-remote-system.-please-import-the-following-templates-manually=De pagina's konden niet worden gepubliceerd omdat een of meer vereiste paginasjablonen niet werden gevonden op het externe systeem. Importeer de volgende sjablonen handmatig:
the-password-cannot-be-reset-because-you-have-not-configured-a-reminder-query=Resetten van het wachtwoord is niet mogelijk omdat u geen herinneringsvraag hebt ingevoerd. Neem contact op met de beheerder.
the-password-reset-url=De wachtwoordreset-URL
the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=De opgegeven wachtwoorden komen niet overeen. Voer ze nogmaals in.
the-permission-was-deleted=Het recht werd verwijderd.
the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=De plug-in werd met succes gedownload en wordt nu geïnstalleerd.
the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=De plug-in werd met succes geüpload en wordt nu geïnstalleerd.
the-portal-has-more-roles-than-the-maximum-that-can-be-checked-x=De portal heeft meer dan het maximumale aantal rollen dat kan worden toegewezen. Alleen aan de eerste {0} aangemaakte rollen worden rechten toegekend.
the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=De portal onthoudt alle sessies en registreert nuttige informatie zoals de externe host en IP van de gebruiker, het browsertype, OS-type, aantal hits en de URL's met tijdstempel van de geopende pagina's. Gebruik de sessies bekijken knop om deze informatie te zien.
the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=De portal sluit over {0} minu(u)t(en) voor onderhoud. U wordt dan automatisch afgemeld. Sluit uw werk voordien af. Na de onderhoudswerkzaamheden kunt u zich weer aanmelden.
the-portlet-could-not-be-found=De portlet werd niet gevonden.
the-product-could-not-be-found=Het product werd niet gevonden.
the-product-version-could-not-be-found=De productversie werd niet gevonden.
the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=Verwijderen van het project is niet mogelijk omdat het gekoppelde taken heeft.
the-project-could-not-be-found=Het project werd niet gevonden.
the-propagation-of-changes-from-the-x-has-been-disabled-temporarily-after-x-errors=De propagatie van wijzigingen van de {1} is tijdelijk uitgeschakeld na {0} fouten.
the-proposal-could-not-be-found=Het voorstel werd niet gevonden.
the-publication-process-did-not-start-due-to-validation-errors=Het publicatieproces is niet gestart vanwege validatiefouten.
the-question-could-not-be-found=De vraag werd niet gevonden.
the-recaptcha-private-key-is-not-valid=De privésleutel van reCAPTCHA is ongeldig.
the-recaptcha-public-key-is-not-valid=De openbare sleutel van reCAPTCHA is ongeldig.
the-recycle-bin=de prullenbak
the-recycle-bin-is-empty=De prullenbak is leeg.
the-referenced-theme-x-is-not-deployed-in-the-current-environment=The referenced theme {0} is not deployed in the current environment. (Automatic Copy)
the-remote-address-x-is-not-valid=Het externe adres {0} is niet geldig.
the-remote-path-context-x-is-not-valid=Het externe contextpad {0} is niet geldig.
the-remote-port-x-is-not-valid=De externe poort {0} is niet geldig.
the-remote-site-id-x-is-not-valid=De ID van de externe site {0} is niet geldig.
the-repository-could-not-be-found=De bewaarplaats werd niet gevonden.
the-request-could-not-be-found=Het verzoek werd niet gevonden.
the-requested-resource-was-not-found=De opgegeven resource werd niet gevonden.
the-resulting-first-page-must-have-one-of-the-following-types=De eerste resultaatpagina moet één van de volgende types bevatten:
the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=De eerste pagina van het resultaat mag niet worden verborgen.
the-review-could-not-be-found=De beoordeling werd niet gevonden.
the-role-could-not-be-found=De rol werd niet gevonden.
the-role-permissions-were-updated=De rechten van deze rol werden bijgewerkt.
the-screen-name-you-requested-is-already-taken=De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik.
the-screen-name-you-requested-is-associated-with-an-existing-friendly-url=De opgegeven schermnaam is al gebruikt in een bestaande gebruiksvriendelijke URL.
the-screen-name-you-requested-is-not-registered-in-our-database=De opgegeven gebruikersnaam is niet geregistreerd in onze database.
the-screen-name-you-requested-is-reserved=De opgegeven gebruikersnaam is gereserveerd.
the-selected-assets-have-been-removed-from-the-list-because-they-do-not-belong-in-the-scope-of-this-portlet=De geselecteerde content is van de lijst verwijderd omdat deze content niet binnen het bereik van deze portlet ligt.
the-selected-entry-has-been-deleted=De geselecteerde invoer is verwijderd.
the-selected-license-is-used-by-at-least-one-product=De geselecteerde licentie is in gebruik voor minstens één product.
the-selected-list-no-longer-exists=De geselecteerde lijst bestaat niet meer.
the-selected-organization-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organization-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=De geselecteerde organisatie is gekoppeld aan gedeactiveerde gebruikers. Wilt u doorgaan met het verwijderen van deze organisatie en de gedeactiveerde gebruikers automatisch ontkoppelen?
the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=Verwijderen van de geselecteerde rol is niet mogelijk omdat het een vereiste systeemrol is.
the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=Verwijderen van de geselecteerde structuur is niet mogelijk omdat deze vereist is voor één of meer sjablonen.
the-selected-user-group-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-group-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=De geselecteerde gebruikersgroep is gekoppeld aan gedeactiveerde gebruikers. Wilt u doorgaan met het verwijderen van deze gebruikersgroep en de gedeactiveerde gebruikers automatisch ontkoppelen?
the-selected-web-content-no-longer-exists=De geselecteerde webcontent bestaat niet meer.
the-setup-could-not-be-found=De installatie werd niet gevonden.
the-sign-in-process-is-temporarily-disabled-because-the-portal-is-undergoing-a-routine-maintenance-upgrade=U kunt zich tijdelijk niet aanmelden omdat er onderhoud aan de portal plaatsvindt. Het aanmeldproces is weer beschikbaar zodra het onderhoud is voltooid. Dank voor uw begrip.
the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=Onderstaande handtekening wordt toegevoegd aan elk uitgaand bericht.
the-site-cannot-be-deleted-because-it-has-background-tasks-in-progress=Verwijderen van de site is niet mogelijk omdat er achtergrondtaken worden uitgevoerd.
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-it-is-a-required-system-site=De site kan niet worden verwijderd of gedeactiveerd omdat dit een vereiste systeemsite is.
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-you-are-accessing-the-site=De site kan niet worden verwijderd of gedeactiveerd omdat u op dit moment toegang hebt tot de site.
the-site-cannot-be-its-own-parent-site=De site kan geen bovenliggende site zijn van zichzelf.
the-site-cannot-have-a-child-as-its-parent-site=De bovenliggende site kan geen onderliggend element zijn.
the-site-could-not-be-found=De site werd niet gevonden.
the-site-name-associated-with-the-assets=Aan de content verbonden sitenaam
the-site-name-associated-with-the-blog=Aan de blog verbonden sitenaam
the-site-name-associated-with-the-document=Aan het document verbonden sitenaam
the-site-name-associated-with-the-message-board=Aan het forum verbonden sitenaam
the-site-name-associated-with-the-wiki=Aan de wiki verbonden sitenaam
the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=Het sitemapprotocol informeert zoekmachines over de structuur (sitemap) van de website.
the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=Het bronbestand heeft niet dezelfde extensie als het oorspronkelijke bestand.
the-specified-coupon-is-no-longer-available=De opgegeven kortingsbon is niet meer geldig.
the-specified-coupon-is-no-yet-available=De opgegeven kortingsbon is nog niet geldig.
the-specified-coupon-is-not-active=De opgegeven kortingsbon is niet actief.
the-staging-environment-is-activated-changes-have-to-be-published-to-make-them-available-to-end-users=Pre-publicatieomgeving is geactiveerd. Wijzigingen worden via publicatie beschikbaar voor eindgebruikers.
the-staging-environment-is-activated-publish-to-remote-publishes-from-the-live-environment=Pre-publicatieomgeving is geactiveerd. Kies de optie Extern publiceren om vanuit de productieomgeving te publiceren.
the-status-of-the-publication-can-be-checked-on-the-publish-screen=De status van de publicatie is zichtbaar op het publicatiescherm.
the-structure-could-not-be-found=De structuur werd niet gevonden.
the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=De structuur met naam {0} werd gevonden met ID:
the-summary-of-the-page-or-the-modifications=De samenvatting van de pagina of de aanpassingen
the-system-cannot-send-you-a-new-password-because-you-have-not-provided-an-email-address=Het systeem kan u geen nieuw wachtwoord sturen omdat u geen e-mailadres hebt opgegeven.
the-system-is-shutdown-please-try-again-later=Het systeem ligt stil. Probeer het later opnieuw.
the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=Het systeembeleid vereist dat u nu uw wachtwoord wijzigt.
the-task-could-not-be-found=De taak werd niet gevonden.
the-template-could-not-be-found=De sjabloon is niet gevonden.
the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=De sjabloon met naam {0} werd gevonden met ID:
the-theme-selected-for-the-site-does-not-support-displaying-the-title=De voor deze site geselecteerde opmaak ondersteunt geen titelweergave.
the-topic-could-not-be-found=Het onderwerp werd niet gevonden.
the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=Upload mislukt. De totale omvang van alle meegestuurde bestanden mag de grens van {0}k niet overschrijden.
the-tunneling-servlet-shared-secret-is-not-set=Er is geen gedeeld wachtwoord voor de tunneling servlet ingesteld.
the-tunneling-servlet-shared-secret-must-be-at-least-8-bytes-long=The tunneling servlet shared secret must be at least 8 bytes long. (Automatic Copy)
the-tunneling-servlet-shared-secrets-do-not-match=De wachtwoorden voor de tunneling servlet komen niet overeen.
the-url-of-the-page-comparing-this-page-content-with-the-previous-version=De URL van de pagina die deze paginainhoud vergelijkt met de vorige versie
the-user-could-not-be-found=De gebruiker werd niet gevonden.
the-user-does-not-have-any-additional-email-addresses=De gebruiker heeft geen extra e-mailadressen.
the-user-does-not-have-any-addresses=De gebruiker heeft geen adressen.
the-user-does-not-have-any-organization-roles=De gebruiker heeft geen organisatierollen.
the-user-does-not-have-any-phone-numbers=De gebruiker heeft geen telefoonnummers.
the-user-does-not-have-any-regular-roles=De gebruiker heeft geen standaardrollen.
the-user-does-not-have-any-site-roles=De gebruiker heeft geen siterollen.
the-user-does-not-have-any-websites=De gebruiker heeft geen websites.
the-user-id=De gebruikers-ID
the-user-id-you-requested-is-already-taken=De opgegeven gebruikers-ID is al in gebruik.
the-user-id-you-requested-is-not-registered-in-our-database=De opgegeven gebruikers-ID is niet geregistreerd in onze database.
the-user-id-you-requested-is-reserved=De opgegeven gebruikers-ID is gereserveerd.
the-user-must-have-at-least-one-regular-organization-to-be-able-to-select-an-associated-location=De gebruiker moet bij minstens één organisatie horen om een bijbehorende locatie te kunnen selecteren.
the-user-password=Het gebruikerswachtwoord
the-user-screen-name=De gebruikersnaam
the-user-who-added-the-blog-entry=De gebruiker die de blog toevoegde
the-user-who-added-the-bookmark-entry=De gebruiker die de bladwijzer toevoegde
the-user-who-added-the-document=De gebruiker die het document toevoegde
the-user-who-added-the-message=De gebruiker die het bericht toevoegde
the-user-who-added-the-page=De gebruiker die de pagina toevoegde
the-user-who-updated-the-blog-entry=De gebruiker die de blog bijwerkte
the-user-who-updated-the-bookmark-entry=De gebruiker die de bladwijzer bijwerkte
the-user-who-updated-the-document=De gebruiker die het document bijwerkte
the-users-with-the-following-roles-can-access-this-portlet-in-the-control-panel=Gebruikers met de volgende rollen hebben toegang tot deze portlet in het controlepaneel:
the-users-with-the-following-roles-can-add-this-portlet-to-the-pages-they-manage=Gebruikers met de volgende rollen kunnen deze portlet toevoegen aan de pagina's die zij beheren:
the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=Het vakantiebericht informeert anderen over uw afwezigheid.
the-value-being-validated=De waarde wordt gevalideerd
the-value-of-this-property-is-read-from-a-portal.properties-file-or-one-of-its-extension-files=De waarde van deze eigenschap wordt afgelezen uit een portal.properties bestand of een van zijn uitbreidingsbestanden.
the-value-of-this-property-was-overridden-using-the-control-panel-and-is-stored-in-the-database=De waarde van deze eigenschap werd overschreven vanuit het controlepaneel. Deze waarde is opgeslagen in de database.
the-verse-could-not-be-found=Het vers werd niet gevonden.
the-video-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=De videopreview is nog niet klaar. Probeer het later nog eens.
the-web-content-could-not-be-found=De webcontent werd niet gevonden.
the-web-content-id=De webcontent-ID
the-web-content-title=De webcontenttitel
the-web-content-url=De webcontent-URL
the-web-content-version=De webcontentversie
the-wiki-could-not-be-found=De wiki werd niet gevonden.
the-workflows-for-the-following-resources-can-be-configured-within-their-respective-portlets=De werkstromen voor de volgende resources worden geconfigureerd binnen hun respectieve portlets.
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-in-the-recycle-bin=The {0}: {1} could not be exported because it is in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-not-in-the-currently-exported-group=The {0}: {1} could not be exported because it is not in the currently exported group. (Automatic Copy)
the-x-x-could-not-be-exported-because-its-workflow-status-is-not-exportable=The {0}: {1} could not be exported because its workflow status is not exportable. (Automatic Copy)
the-x-x-has-missing-references-that-could-not-be-found-during-the-export=The {0}: {1} has missing reference(s) that could not be found during the export. (Automatic Copy)
the-x-x-was-moved-to-x=De {0} {1} werd verplaatst naar {2}.
the-x-x-was-removed=De {0} {1} werd verplaatst.
the-x-x-was-restored-to-x=De {0} {1} werd hersteld naar {2}.
theme=Opmaakset
theme-display=Opmaakset weergeven
theme-display-help=Biedt toegang tot de contextinformatie.
theme-plugin=Opmaaksetplug-in
theme-plugins=Opmaaksetplug-ins
theme-settings=Opmaaksetinstellingen
themes=Opmaaksets
there-are-content-references-to-this-structure.-you-may-lose-data-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=Er is content die verwijst naar deze structuur. U verliest wellicht data als u een veldnaam hernoemt of verwijdert.
there-are-currently-x-users-in-x-rooms=Er zijn nu {0} gebruikers in {1} chatrooms.
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-current-site=There are missing references that could not be found in the current site. Please import the following elements first: (Automatic Copy)
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-live-environment-the-following-elements-are-published-from-their-own-site=There are missing references that could not be found in the Live Environment. Please publish again to Live ensuring the following elements are published from their own site: (Automatic Copy)
there-are-no-actions=Er zijn geen acties.
there-are-no-active-users-for-this-period=Er zijn geen actieve gebruikers voor deze periode.
there-are-no-addresses=Er zijn geen adressen.
there-are-no-applications-that-support-application-display-templates=Er zijn geen toepassingen die weergavesjablonen voor toepassingen ondersteunen.
there-are-no-archived-setups=Er zijn geen gearchiveerde installaties.
there-are-no-archived-versions-of-this-document=Er zijn geen gearchiveerde versies van dit document.
there-are-no-available-advanced-settings-for-these-pages=Er zijn geen geavanceerde instellingen beschikbaar voor deze pagina's.
there-are-no-available-nodes-for-selection=Er zijn geen knooppunten beschikbaar voor selectie.
there-are-no-available-questions-for-selection=Er zijn geen vragen beschikbaar voor selectie.
there-are-no-banned-users=Er zijn geen uitgesloten gebruikers.
there-are-no-blogs=Er zijn geen blogs.
there-are-no-bookmarks-in-this-folder=Er zijn geen bladwijzers in deze map.
there-are-no-categories=Er zijn geen categorieën.
there-are-no-completed-instances=Er zijn geen voltooide verzoeken.
there-are-no-completed-instances-started-by-me=Er zijn geen voltooide verzoeken die door mij zijn gestart.
there-are-no-completed-tasks=Er zijn geen voltooide taken.
there-are-no-completed-tasks-with-the-specified-search-criteria=Er zijn geen voltooide taken met de gespecificeerde zoekcriteria.
there-are-no-connected-producers=Er zijn geen verbonden producers.
there-are-no-consumer-registrations=Er zijn geen consumerregistraties.
there-are-no-consumers=Er zijn geen consumers.
there-are-no-coupons=Er zijn geen kortingsbonnen.
there-are-no-differences-between-x-and-x=Er zijn geen verschillen tussen {0} en {1}.
there-are-no-documents=Er zijn geen documenten.
there-are-no-documents-in-this-folder=Er zitten geen documenten in deze map.
there-are-no-documents-or-media-files-in-this-folder=Er zijn geen documenten of mediabestanden in deze map.
there-are-no-documents-or-media-files-of-type-x=Er zijn geen documenten of mediabestanden van het type {0}.
there-are-no-drafts=Er zijn geen concepten.
there-are-no-entries=Er is geen invoer.
there-are-no-entries-for-this-category-on=Er is geen invoer voor deze categorie op {0}.
there-are-no-events=Er zijn geen gebeurtenissen.
there-are-no-events-on-this-day=Er zijn geen gebeurtenissen op deze dag.
there-are-no-firms=Er zijn geen bedrijven.
there-are-no-folders=Er zijn geen mappen.
there-are-no-gadgets=Er zijn geen gadgets.
there-are-no-generated-roles-to-merge=Er zijn geen gegenereerde rollen om samen te voegen.
there-are-no-generated-roles-to-reassign=Er zijn geen gegenereerde rollen om opnieuw toe te wijzen.
there-are-no-images=Er zijn geen afbeeldingen.
there-are-no-images-in-this-folder=Er zijn geen afbeeldingen in deze map.
there-are-no-installed-portlets=Er zijn geen geïnstalleerde portlets.
there-are-no-layouts-in-the-exported-data=Er zijn geen lay-outs bij de geëxporteerde data.
there-are-no-links=Er zijn geen links.
there-are-no-live-sessions=Er zijn geen actieve sessies.
there-are-no-locations=Er zijn geen locaties.
there-are-no-longer-any-documents-and-media-files-with-extra-settings=Er bestaan geen bestanden meer met extra instellingen.
there-are-no-media-files-in-this-folder=Er zijn geen media in deze map.
there-are-no-more-events-today=Er zijn geen gebeurtenissen meer vandaag.
there-are-no-older-versions-of-this-page=Er zijn geen oudere versies van deze pagina.
there-are-no-orders=Er zijn geen bestellingen.
there-are-no-organizations=Er zijn geen organisaties.
there-are-no-orphan-pages=Er zijn geen weespagina's.
there-are-no-orphan-pages-in=Er zijn geen weespagina's in
there-are-no-pages=Er zijn geen afbeeldingen.
there-are-no-pages-configured-to-be-the-display-page=Er zijn geen pagina's geconfigureerd als weergavepagina. U kunt van een bestaande pagina een weergavepagina maken door een Contentverzamelaar toe te voegen en deze te configureren als standaard Contentverzamelaar voor de pagina.
there-are-no-pages-in=Er zijn geen pagina's in
there-are-no-pages-submitted-by-you-pending-approval=U heeft geen pagina's die wachten op goedkeuring.
there-are-no-pages-that-link-to=Er zijn geen pagina's die linken naar
there-are-no-pages-that-link-to-this-page=Er zijn geen pagina's die naar deze pagina linken.
there-are-no-pages-to-display-for-the-current-page-level=Er zijn geen pagina's om weer te geven voor het huidige paginaniveau.
there-are-no-pages-with-this-category=Er zijn geen pagina's met deze categorie.
there-are-no-pages-with-this-tag=Er zijn geen pagina's met dit label.
there-are-no-pending-instances=Er zijn geen lopende verzoeken.
there-are-no-pending-instances-started-by-me=Er zijn geen lopende verzoeken die door mij zijn gestart.
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you=Er zijn geen lopende taken aan u toegewezen.
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you-with-the-specified-search-criteria=Er zijn aan u geen lopende taken toegewezen die voldoen aan de gespecificeerde zoekcriteria.
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles=Er zijn geen lopende taken aan uw rollen toegewezen.
there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles-with-the-specified-search-criteria=Er zijn aan uw rollen geen lopende taken toegewezen die voldoen aan de gespecificeerde zoekcriteria.
there-are-no-portlets=Er zijn geen portlets.
there-are-no-private-nodes=Er zijn geen besloten knooppunten.
there-are-no-processes-in-progress-anymore=Er worden geen processen meer uitgevoerd.
there-are-no-producers=Er zijn geen producers.
there-are-no-projects=Er zijn geen projecten.
there-are-no-public-nodes=Er zijn geen openbare knooppunten.
there-are-no-questions=Er zijn geen vragen.
there-are-no-questions-in-this-category=Er zijn geen vragen in deze categorie.
there-are-no-recent-activities=Er zijn geen recente activiteiten.
there-are-no-recent-bloggers=Er zijn geen recente bloggers.
there-are-no-recent-changes=Er zijn geen recente wijzigingen.
there-are-no-recent-changes-to-pages-in=Er zijn geen recente wijzigingen in pagina's in
there-are-no-recent-downloads=Er zijn geen recente downloads.
there-are-no-recent-posts=Er zijn geen recente berichten.
there-are-no-registration-properties=Er zijn geen registratie-eigenschappen.
there-are-no-related-assets=Er is geen gerelateerde content beschikbaar. Deze toepassing toont alle content die is gerelateerd aan de hoofdcontent van de huidige pagina.
there-are-no-repositories=Er zijn geen bewaarplaatsen.
there-are-no-results=Er zijn geen resultaten.
there-are-no-scheduled-publication-processes=Er zijn geen geplande publicatieprocessen.
there-are-no-selected-pages-all-pages-will-therefore-be-exported=Er zijn geen pagina's geselecteerd. Alle pagina's worden geëxporteerd.
there-are-no-selected-tags=Er zijn geen geselecteerde labels.
there-are-no-selected-vocabularies-or-categories=Er zijn geen geselecteerde woordenlijsten of categorieën.
there-are-no-services-matching-that-phrase=Er zijn geen services die overeenkomen met die woorden.
there-are-no-structures=Er zijn geen structuren.
there-are-no-tags=Er zijn geen labels.
there-are-no-tasks=Er zijn geen taken.
there-are-no-tasks-assigned-to-my-roles-with-the-specified-search-criteria=Er zijn aan mijn rollen geen taken toegewezen die voldoen aan de gespecificeerde zoekcriteria.
there-are-no-tasks-with-the-specified-search-criteria=Er zijn geen taken die voldoen aan de gespecificeerde zoekcriteria.
there-are-no-templates=Er zijn geen sjablonen.
there-are-no-threads-in-this-category=Er zijn geen conversaties in deze categorie.
there-are-no-top-posters=Er zijn geen topinzenders.
there-are-no-topics=Er zijn geen onderwerpen.
there-are-no-users-to-invite=Er zijn geen uit te nodigen gebruikers.
there-are-no-videos-in-this-folder=Er zijn geen video's in deze map.
there-are-no-vocabularies=Er zijn geen woordenlijsten.
there-are-no-workflow-definitions=Er zijn geen werkstroomdefinities.
there-are-template-references-to-this-structure.-please-update-them-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=Er zijn sjablonen die verwijzen naar deze structuur. U verliest wellicht data als u een veldnaam hernoemt of verwijdert.
there-are-x-membership-requests-pending=Er staan {0} verzoeken om lidmaatschap open.
there-is-a-publication-workflow-in-process=Er is een publicatiewerkstroom ingesteld. Afhankelijk van de status en de uw rol in dit proces kunnen sommige handelingen zijn uitgeschakeld.
there-is-already-a-page-with-the-specified-title=Er bestaat al een pagina met de gespecificeerde titel.
there-is-another-category-with-the-same-name-and-the-same-parent=Er is een andere categorie met dezelfde naam en hetzelfde bovenliggende element.
there-is-currently-1-process-in-progress=Er is op dit moment 1 proces in uitvoering.
there-is-currently-1-process-in-progress-and-x-pending=Er is op dit moment 1 proces in uitvoering. {0} processen wachten op uitvoering.
there-is-existing-form-data-please-export-and-delete-it-before-making-changes-to-the-fields=Er zijn bestaande formulierdata. Exporteer en verwijder deze data voordat u velden wijzigt.
there-is-no-device-recognition-provider-installed=Er is geen voorziening voor apparaatherkenning geïnstalleerd. Het is niet mogelijk om de kenmerken te bepalen van apparaten die de portal benaderen. Neem contact op met de portalbeheerder of installeer apparaatherkenning vanuit de Liferay Marketplace.
there-is-no-selected-page=Er is geen geselecteerde pagina.
there-is-no-web-content-with-structure-x=Er is geen webcontent met de structuur {0}.
there-is-not-a-version-of-this-page-marked-as-ready-for-publication=Er is geen versie van deze pagina gemarkeerd als 'klaar voor publicatie'.
there-is-not-enough-data-to-display-for-this-counter=Er zijn niet genoeg data om weer te geven met deze teller.
there-was-an-unexpected-error.-please-refresh-the-current-page=Er trad een fout op. Ververs de huidige pagina.
there-were-no-recipient-addresses=Er waren geen ontvangersadressen.
thesaurus=Synoniemenlijst
these-files-have-been-previously-uploaded-but-not-actually-saved.-please-save-or-delete-them-before-they-are-removed=Deze bestanden zijn geupload maar nog niet opgeslagen. Sla de bestanden op of verwijder ze.
these-pages-are-linked-to-site-template-x=Deze pagina's zijn gekoppeld met {0}.
they-are-referenced-by-other-structures=Er wordt naar verwezen door andere structuren.
they-are-referenced-by-templates=Er wordt naar verwezen door sjablonen.
they-are-referenced-by-web-contents=Er wordt naar verwezen door webcontent.
third=Derde
this-account-has-been-locked=Dit account is vergrendeld. Neem contact op met een beheerder om het te laten ontgrendelen.
this-application-is-exposed-to-facebook-via-an-iframe=Deze toepassing wordt weergegeven op Facebook via een IFrame.
this-application-is-exposed-to-facebook-via-fbml=Deze toepassing wordt weergegeven op Facebook via FBML.
this-application-will-only-function-when-placed-on-a-site-page=Deze toepassing fuctioneert alleen op een sitepagina.
this-application-will-only-function-when-placed-on-a-user-page=Deze toepassing fuctioneert alleen op gebruikerspagina.
this-blog=Deze blog
this-category=Deze categorie
this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=Deze wijziging wordt pas getoond als u de pagina ververst.
this-content-has-expired-or-you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-it=Deze content is verlopen of u hebt niet de vereiste rechten voor toegang.
this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=Deze kortingsbon is alleen geldig voor artikelen die behoren tot een van de volgende categorieën.
this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=Deze kortingsbon is alleen geldig voor artikelen met een artikelnummer uit deze lijst.
this-database-is-useful-for-development-and-demo'ing-purposes=Deze database is te gebruiken voor ontwikkeling en demo's, maar wordt niet aanbevolen voor productiegebruik.
this-email-address-will-also-serve-as-your-login=Dit e-mailadres is ook uw gebruikersnaam.
this-event-does-not-repeat=Deze gebeurtenis herhaalt zich niet.
this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=Deze functie vereist Internet Explorer 5.5 of hoger.
this-field-does-not-have-any-specific-validation=Dit veld heeft geen specifieke validatie.
this-field-is-mandatory=Dit veld is verplicht.
this-field-is-required=Dit veld is verplicht.
this-file-was-previously-uploaded-but-not-actually-imported=Het bestand werd eerder geüpload maar niet geïmporteerd.
this-folder-is-empty=Deze map is leeg.
this-form-has-already-been-submitted=Dit formulier is al verstuurd. Versturen is weer mogelijk over {0} seconden.
this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=Deze functionaliteit werkt pas als u e-mails in Rich Text Format verzendt. Wilt u Rich Tex Format activeren?
this-icon-will-be-shown-in-the-navigation-menu=Dit pictogram wordt getoond in het navigatiemenu.
this-instance-is-inactive-please-contact-the-administrator=Deze instantie is inactief. Neem contact op met de beheerder.
this-is-a-collection-of-fields=Dit is een verzameling velden.
this-is-a-minor-edit=Dit is een kleine aanpassing.
this-is-a-repeatable-field=Dit is een herhalend veld. Itereer over gelijkwaardige velden om elke waarde te lezen.
this-is-a-required-user-group=Dit is een vereiste gebruikersgroep.
this-is-some-sample-help=Dit is een voorbeeldhulp.
this-is-the-default-page-without-your-customizations=Dit is de standaardpagina zonder uw aanpassingen.
this-is-the-page-variation-that-is-marked-as-ready-for-publication=Dit is de paginavariant die is gemarkeerd als klaar voor publicatie.
this-message-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=Dit bericht heeft geen bestandsbijlagen in de prullenbak.
this-organization=Deze organisatie
this-organization-does-not-have-any-private-pages=Deze organisatie heeft geen besloten pagina's.
this-organization-does-not-have-any-public-pages=Deze organisatie heeft geen openbare pagina's.
this-organization-does-not-have-any-users=Deze organisatie heeft geen gebruikers.
this-page-belongs-to-a-user-group=Deze pagina hoort bij een gebruikersgroep. Aanpassingen worden uitsluitend toegepast voor deze persoonlijke site.
this-page-cannot-be-deleted-and-cannot-have-child-pages-because-it-is-associated-to-a-site-template=De pagina kan niet worden verwijderd omdat deze is verbonden met een sitesjabloon. Deze pagina kan ook geen onderliggende pagina's hebben.
this-page-cannot-be-edited-because-user-x-is-modifying-it-and-the-results-have-not-been-published-yet=Deze pagina kan niet worden bewerkt omdat gebruiker {0} de pagina aanpast en de resultaten nog niet zijn gepubliceerd. De laatste wijziging is van {1}.
this-page-cannot-be-modified-because-it-belongs-to-the-user-group-x=Deze pagina behoort toe aan de gebruikersgroep {0} en kan niet worden aangepast.
this-page-cannot-be-modified-because-it-is-associated-to-a-site-template-does-not-allow-modifications-to-it=Deze pagina is verbonden met een sjabloon die geen wijzigingen toestaat en kan niet worden aangepast.
this-page-displays-the-last-x-web-content,-structures,-and-templates-that-you-accessed=Deze pagina toont de laatste {0} webcontent, structuren en sjablonen die u hebt ingezien.
this-page-does-not-exist-yet-and-the-title-is-not-valid=Deze pagina bestaat nog niet en de titel is ongeldig.
this-page-does-not-exist-yet-use-the-form-below-to-create-it=Deze pagina bestaat nog niet. Gebruik onderstaand formulier om de pagina aan te maken.
this-page-does-not-have-file-attachments=Deze pagina heeft geen bestandsbijlagen.
this-page-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=Deze pagina heeft geen bijlagen in de prullenbak.
this-page-has-already-been-started-by-another-author=Deze pagina is al begonnen door een andere auteur.
this-page-has-an-associated-draft-that-is-not-yet-published=Deze pagina heeft een bijbehorend concept dat nog niet is gepubliceerd.
this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template=Deze pagina is gewijzigd na de laatste update van de sitesjabloon. Er worden er geen verdere updates van de sitesjabloon toegepast. Klik op de Reset om de wijzigingen te overschrijven en updates van de sitetemplate te ontvangen.
this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template-excerpt=Deze pagina is gewijzigd na de laatste update van de sitesjabloon.
this-page-has-no-links=Deze pagina heeft geen links.
this-page-is-currently-redirected-to-x=Deze pagina wordt nu doorverwezen naar {0}.
this-page-is-displayed-in-x=Deze pagina wordt weergegeven in {0}.
this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=Deze pagina is leeg. Bewerk de pagina om tekst toe te voegen.
this-page-is-empty.-use-the-buttons-below-to-create-it-or-to-search-for-the-words-in-the-title=Deze pagina is leeg. Gebruik onderstaande knoppen om de pagina aan te maken of naar de woorden in de titel te zoeken.
this-page-is-linked-to-a-page-template=Deze pagina is gekoppeld aan een paginasjabloon. Schakel automatische propagatie van wijzigingen naar deze pagina uit om aanpassingen te kunnen maken.
this-page-is-linked-to-a-site-template-which-does-not-allow-modifications-to-it=Deze pagina is verbonden met een sjabloon die geen aanpassingen toestaat.
this-page-is-not-enabled-in-this-site-pages-variation,-but-is-available-in-other-variations=Deze pagina is niet opgenomen in deze sitepaginavariant, maar is beschikbaar voor andere paginavarianten.
this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=Deze pagina maakt deel uit van een inactieve portlet.
this-portlet-has-been-undeployed.-please-redeploy-it-or-remove-it-from-the-page=Deze portlet is gedeïnstalleerd. Installeer de portlet opnieuw of verwijder deze van de pagina.
this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=Deze portlet is niet toegevoegd aan de productieomgeving. Publiceer de pagina eerst.
this-portlet-is-inactive=Deze portlet is inactief. Neem contact op met uw portalbeheerder om de portlet te activeren.
this-portlet-is-not-staged-local-alert=De data van deze portlet zijn niet gefaseerd. Datawijzigingen zijn direct zichtbaar in de Lokale productieomgeving. De portletwerkstroom wordt gevolgd. De portletconfiguratie wordt nog steeds beheerd vanuit de ontwikkelfase.
this-portlet-is-not-staged-remote-alert=De data van deze portlet zijn niet gefaseerd. Omdat nu externe Gefaseerde publicatie wordt gebruikt, moeten datawijzigingen worden gemaakt in de Externe productieomgeving. De portletwerkstroom is alleen werkzaam vanuit de Externe productieomgeving. Alle wijzigingen van data van deze portlet in de pre-publicatiefase worden genegeerd. De portletconfiguratie wordt nog steeds beheerd vanuit de pre-publicatiefase.
this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=Deze portlet staat op een pagina die niet bestaat in de productieomgeving. Publiceer de pagina eerst.
this-preview-won't-include-the-theme-context=Deze preview toont geen opmaak.
this-product-does-not-have-any-released-versions=Dit product heeft geen vrijgegeven versies.
this-role-does-not-have-any-permissions=Deze rol heeft geen rechten.
this-section-will-be-editable-after-creating-the-user=Deze sectie is te bewerken als de gebruiker is aangemaakt.
this-site=Deze site
this-site-belongs-to-x-which-is-an-organization-of-type-x=Deze site behoort toe aan {0}, een organisatie van het type {1}.
this-site-does-not-have-any-private-pages=Deze site heeft geen besloten pagina's.
this-site-does-not-have-any-public-pages=Deze site heeft geen openbare pagina's.
this-site-has-no-members=Deze site heeft geen leden.
this-site-has-x-child-site=Deze site heeft {0} subsite.
this-site-has-x-child-sites=Deze site heeft {0} onderliggende sites.
this-site-is-inactive-please-contact-the-administrator=Deze site is inactief. Neem contact op met de beheerder.
this-site-is-not-related-to-a-site-template=Deze site is niet verbonden met een sitesjabloon.
this-site-was-cloned-from-site-template-x=Deze site is voortgekomen uit sitesjabloon {0}.
this-structure-has-not-been-saved=Deze structuur is niet opgeslagen.
this-structure-is-already-within-the-inheritance-path-of-the-selected-parent-please-select-another-parent-structure=Deze structuur bevindt zich al in het overnamepad van het geselecteerde bovenliggende element. Selecteer een andere bovenliggende structuur.
this-tag-is-not-used=Dit label wordt niet gebruikt.
this-theme-does-not-have-any-color-schemes=Deze opmaakset heeft geen kleurenschema's.
this-topic=Dit onderwerp
this-topic-is-empty=Dit onderwerp is leeg.
this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=Dit gebruikersaccount is vergrendeld vanwege te veel foute aanmeldpogingen.
this-user-does-not-belong-to-a-site-to-which-a-site-role-can-be-assigned=Deze gebruiker behoort niet tot een site waaraan een siterol kan worden toegewezen.
this-user-does-not-belong-to-an-organization-to-which-an-organization-role-can-be-assigned=Deze gebruiker behoort niet tot een organisatie waaraan een organisatierol kan worden toegewezen.
this-user-does-not-have-any-inherited-regular-roles=This user does not have any inherited regular roles. (Automatic Copy)
this-user-does-not-have-any-inherited-site-roles=This user does not have any inherited site roles. (Automatic Copy)
this-user-does-not-have-any-inherited-sites=This user does not have any inherited sites. (Automatic Copy)
this-user-does-not-have-any-private-pages=Deze gebruiker heeft geen besloten pagina's.
this-user-does-not-have-any-public-pages=Deze gebruiker heeft geen openbare pagina's.
this-user-group-does-not-have-any-private-pages=Deze gebruikersgroep heeft geen besloten pagina's.
this-user-group-does-not-have-any-public-pages=Deze gebruikersgroep heeft geen openbare pagina's.
this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x=Deze gebruiker is lid van {0} omdat hij behoort tot {1}.
this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x-and-x=U bent lid van {0} om u behoort tot {1} en {2}.
this-version-will-be-published-when-x-is-published-to-live=Deze versie wordt gepubliceerd bij publicatie van {0} naar productie.
this-wiki-node-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=Dit wiki-knooppunt heeft geen bijlagen in de prullenbak.
this-x-does-not-contain-an-entry=Deze {0} bevat geen invoer.
this-x-is-approved.-publishing-these-changes-will-cause-it-to-be-unpublished-and-go-through-the-approval-process-again={0} is goedgekeurd. Door het publiceren van wijzigingen begint het goedkeuringproces opnieuw.
thread=Conversatie
thread-as-question-by-default=Conversatie standaard als vraag instellen
thread-flags=Conversatiewaarschuwingen
thread-is-locked=De conversatie is vergrendeld.
thread-locked=Vergrendelde conversatie
thread-posts=Conversatieberichten
thread-priorities=Conversatieprioriteiten
thread-split=Afsplitsing van conversatie
thread-views=Conversatie weergaven
threaded-replies=Hiërarchische antwoorden
threads=Conversaties
threads-with-tag-x=Pagina's met label {0}.
three-columns=Drie kolommen
threshold-for-displaying-did-you-mean=Drempel voor weergave van 'Bedoelde u:...'.
threshold-for-displaying-related-queries=Drempel voor weergave van 'Gerelateerde query's: ...'
thumbnail=Miniatuurafbeelding
thursday-abbreviation=do
ticker-symbol=Tickersymbool
tickets=Kaartjes
tile=Tegel
time=Tijd
time-zone=Tijdzone
time-zone-range=Reikwijdte van tijdzone
timestamp=Tijdstempel
tip=Tip
title=Titel
title-list=Titellijst
title[person]=Titel
to=Naar
to-add,-click-members-on-the-left=Klik op leden aan de linkerzijde om toe te voegen.
to-add-a-portlet-to-the-page-just-drag-it=Sleep een portlet om deze op de pagina te plaatsen.
to-allow-pingbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=Als u pingbacks naar uw weblog wilt toestaan, moeten gasten het recht hebben om de blog te bekijken.
to-allow-trackbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=Als u trackbacks naar uw weblog wilt toestaan, moeten gasten het recht hebben om de blog te bekijken.
to-email-joebloggs=* Om janblogt@{0} te e-mailen, vult u janbloggd in
to-manage-priorities,-drag-the-rule-to-the-desired-position=Sleep de regel naar de gewenste positie om prioriteiten in te stellen.
to-tag-set=Naar labelgroep
to-this-location=To This location
to-vocabulary=Naar woordenlijst
toad=Pad
today=Vandaag
today-is=Vandaag is
toggle=Wisselen
tokenized=Tokenized
toll-free=Gratis nummer
tomcat-conf-dir=Tomcat Configuratie Directory
tomcat-lib-dir=Tomcat Library Directory
tomorrow=Morgen
ton=Ton
tools=Tools
top=Bovenkant
top-level=Hoogste niveau
top-level-organizations=Organisaties van het hoogste niveau
top-posters=Topinzenders
top-users-out-of-x=Topgebruikers van de {0}.
topic=Onderwerp
topic-information=Informatie over onderwerp
topics=Onderwerpen
topics-require-at-least-one-read-role=Onderwerpen vereisen minstens één rol met leesrechten.
topics-require-at-least-one-write-role=Onderwerpen vereisen minstens één rol met schrijfrechten.
total=Totaal
total-memory=Geheugentotaal
total-paid=Totaal betaald
total-size=Totale grootte
total-votes=Totaal aantal stemmen
trackback-url=Link naar weblog-URL
trackbacks-already-sent=Verzonden trackbacks
trackbacks-to-send=Te verzenden trackbacks
training=Opleiding
training-credits=Studiepunten
trainings=Opleidingen
transaction-id=Transactie-ID
translate=Vertalen
translating-web-content-to-x=Webcontent vertalen naar {0}
trash=Prullenbak
trash-entries-max-age=Maximale ouderdom van items in de prullenbak
trash-entries-max-age-help=Het maximale aantal dagen dat items worden bewaard in de prullenbak. Items die zich langer dan dit aantal dagen in de prullenbank bevinden, worden automatisch verwijderd.
travel=Reizen
tree-view=Boomstructuurweergave
true=Waar
trusted=Vertrouwd
trusted-plugin-repositories=Bewaarplaatsen voor vertrouwde plug-ins
tty=TTY
tuesday-abbreviation=di
tv-show=Tv show
tweet=Tweet
twitter=Twitter
two-columns=Twee kolommen
type=Type
type-a-single-email-address=Vul één e-mailadres in:
type-name=Vul naam in:
type-name-or-select-from-list=Vul een naam in of selecteer uit de lijst:
types=Types
ukrainian=Oekraïens
unable-to-activate-user-because-that-would-exceed-the-maximum-number-of-users-allowed=Het is niet mogelijk om de gebruiker te activeren omdat het maximale aantal toegestane gebruikers daarmee wordt overschreden.
unable-to-completely-empty-trash-you-do-not-have-permission-to-delete-one-or-more-items=Het is niet mogelijk om de prullenbak helemaal te legen. U hebt geen rechten voor het verwijderen van één of meer items.
unable-to-create-user-account-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=Het is niet mogelijk om meer gebruikers aan te maken omdat het maximale aantal gebruikers is bereikt.
unable-to-decrypt-login=Het is niet mogelijk om de login te ontsleutelen.
unable-to-execute-process-x=Het is niet mogelijk om het proces uit te voeren. ({0})
unable-to-load-content=Het is niet mogelijk om de content te laden.
unable-to-login-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=Aanmelden is niet mogelijk omdat het maximale aantal gebruikers is bereikt.
unable-to-move-this-item-to-the-selected-destination=Het is niet mogelijk om dit item te verplaatsen naar de geselecteerde bestemming. Er is bestaat daar al een element met deze naam.
unable-to-reset-the-failure-counter-and-propagate-the-changes=Het is niet mogelijk om de foutenteller te resetten en de wijzigingen te propageren.
unassigned=Niet-toegewezen
unassociate=Niet-geassocieerd
unban-date=Einddatum van uitsluiting
unban-this-user=Uitsluiten ongedaan maken
unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Als u dit veld deactiveert, worden alle data van hier niet getoonde talen verwijderd. Wilt u doorgaan?
undefined=Niet-gedefinieerd
undeployed=Gedeïnstalleerd
underline=Onderstrepen
undo=Ongedaan maken
undo-x={0} ongedaan maken
unhelpful=Niet nuttig
unignore=Niet negeren
uninstall=Deïnstalleren
unique=Uniek
united-states-phone-format=Telefoonnummerindeling van de VS
unknown=Onbekend
unlimited=Onbeperkt
unlock=Ontgrendelen
unlock-thread=Conversatie ontgrendelen
unlock-thread-to-add-an-explanation-post=Conversatie ontgrendelen om een verklaring toe te voegen.
unmark=Demarkeren
unordered-list=Ongeordende Lijst
unpack-war=WAR uitpakken
unpublished=Ongepubliceerd
unreachable=Onbereikbaar
unread=Ongelezen
unread-messages=Ongelezen berichten
unscramble=Versleutelen ongedaan maken
unsubscribe=Afmelden
unsubscribe-from-comments=Afmelden van reacties
until-unlocked-by-an-administrator=Tot ontgrendeling door een beheerder
untrusted=Onbetrouwbaar
untrusted-plugin-repositories=Bewaarplaatsen voor onbetrouwbare plug-ins
up=Op
up-to-date=Actueel
upcoming=Komende
update=Bijwerken
update-associations=Koppelingen bijwerken
update-attribute=Kenmerk bijwerken
update-available=Update beschikbaar
update-cart=Winkelwagen bijwerken
update-categories=Categorieën bijwerken
update-category=Categorie bijwerken
update-comments=Reacties bijwerken
update-consumer=Consumer bijwerken
update-content=Inhoud bijwerken
update-content-settings=Inhoudsinstellingen bijwerken
update-data=Data bijwerken
update-display-order=Weergavevolgorde bijwerken
update-due-date=Vervaldatum bijwerken
update-entry=Invoer bijwerken
update-event=Gebeurtenis bijwerken
update-feedback=Terugkoppeling bijwerken
update-field=Veld bijwerken
update-file-entry=Bestand bijwerken
update-file-shortcut=Snelkoppeling bijwerken
update-folder=Map bijwerken
update-from-chart=Vanuit grafiek bijwerken
update-from-custom=Vanuit Aanpassingen bijwerken
update-group=Groep bijwerken
update-image=Afbeelding bijwerken
update-message=Bericht bijwerken
update-my-styles-as-i-type=Stijlen bijwerken terwijl ik typ.
update-page=Pagina bijwerken
update-page-settings=Pagina-instellingen bijwerken
update-page-variation=Paginavariant bijwerken
update-permissions=Rechten bijwerken
update-portlet=Portlet bijwerken
update-producer=Producer bijwerken
update-rankings=Rangschikking actualiseren
update-rankings-help=De rangschikking wordt dagelijks geactualiseerd. Klik op Rangschikking herberekenen om handmatig een actuele berekening te starten.
update-search-index=Zoekindex bijwerken
update-service-description=Servicebeschrijving bijwerken
update-site-pages-variation=Sitepaginavariant bijwerken
update-the-styles-on-this-page=CSS op deze pagina bijwerken.
update-wiki=Wiki bijwerken
updated=Bijgewerkt
updates-are-available-for-liferay=Er zijn updates voor Liferay beschikbaar. Klik hier om updatebeheer te openen.
updates-available=Updates beschikbaar
upload-a-background-image=Een achtergrondafbeelding uploaden
upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=Een GIF of JPEG oploaden die {0} pixels hoog is en {1} pixels wijd.
upload-a-logo-for-the-organization-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo-in-both-public-and-private-pages=Een logo uploaden voor de organisatiepagina's om in plaats van het standaardondernemingslogo te gebruiken in zowel openbare als besloten pagina's.
upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Een logo uploaden om in plaats van het standaardlogo te gebruiken in besloten pagina's.
upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Een logo uploaden om in plaats van het standaardlogo te gebruiken in openbare pagina's.
upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=Een WAR-bestand uploaden om een sjabloon, portlet of opmaakset te installeren.
upload-completed=Upload voltooid
upload-definition=Definitie uploaden
upload-document=Document uploaden
upload-documents-no-larger-than-x-k=Documenten niet groter dan {0}k uploaden.
upload-file=Bestand uploaden
upload-files=Bestanden uploaden
upload-image=Afbeelding uploaden
upload-images-no-larger-than-x-k=Afbeeldingen niet groter dan {0}k uploaden.
upload-new-version=Nieuwe versie uploaden
upload-resume=Samenvatting uploaden
uploaded-by-x-x=Geupload door {1}, {2}
uploading=Bezig met uploaden
uploading-file-x-of-x=Bestand {0} van {1} uploaden.
uploads-are-in-progress-confirmation=Er zijn uploads in uitvoering. Als u deze pagina verlaat, worden sommige uploads wellicht niet voltooid.
upper-case-letters=Grote letters
uptime=Actief
url=URL
url-and-type-are-required-fields.-websites-must-start-with-http-or-https=URL en type zijn verplichte velden. De URL moet beginnen met 'http://' of 'https://'.
url-does-not-point-to-a-valid-wsrp-producer=URL wijst niet naar geldige WSRP-producer.
url-example=Voorbeeld URL
url-information=Informatie over URL
url-tracker=URL-tracering
use-a-background-image=Achtergrondafbeelding gebruiken
use-a-secure-network-connection=Veilige netwerkverbinding gebruiken
use-camel-case-syntax=CamelCase syntaxis gebruiken
use-configured-database=Geconfigureerde database gebruiken
use-custom-outgoing-server=Specifieke uitgaande server gebruiken
use-custom-title=Specifieke titel gebruiken
use-default=Standaard gebruiken
use-default-database=Standaarddatabase gebruiken
use-default-template=Standaardsjabloon gebruiken
use-default-values=Standaardwaarden gebruiken
use-document-type-restrictions-and-workflow-of-the-parent-folder=Werkstroom en beperkingen voor het documenttype van de bovenliggende map gebruiken.
use-document-type-restrictions-of-the-parent-folder=Beperkingen van het documenttype van de bovenliggende map gebruiken.
use-existing-images=Bestaande afbeeldingen gebruiken
use-html-title=HTML-titel gebruiken
use-icon=Icoon gebruiken
use-large-image=Grote afbeelding gebruiken
use-ldap-password-policy=LDAP-wachtwoordbeleid gebruiken
use-logo=Logo gebruiken
use-medium-image=Middelgrote afbeelding gebruiken
use-portal-settings-currently-x=Portalinstellingen gebruiken (momenteel: {0})
use-secure-incoming-connection=Beveiligde inkomende verbinding gebruiken
use-secure-outgoing-connection=Beveiligde uitgaande verbinding gebruiken
use-shipping-formula=Verzendformule gebruiken
use-small-image=Kleine afbeelding gebruiken
use-template-x=Sjabloon {0} gebruiken
use-the-classic-uploader=Klassieke uploader gebruiken.
use-the-current-user-as-author=De huidige gebruiker als auteur gebruiken
use-the-current-user-as-author-help=De huidige gebruiker als auteur toewijzen aan alle geïmporteerde content.
use-the-default-language-options=De standaardtaalopties gebruiken.
use-the-form-below-to-move-a-page-and-all-of-its-history-to-be-the-child-of-a-new-parent-page=Gebruik onderstaand formulier om een pagina met geschiedenis te verplaatsen en deze een onderliggend element te laten worden van de aangegeven pagina.
use-the-form-below-to-rename-a-page,-moving-all-of-its-history-to-the-new-name=Gebruik onderstaand formulier om een pagina te hernoemen en alle geschiedenis naar deze nieuwe naam te verplaatsen. De oude pagina leidt door naar de nieuwe titel. Links naar de oude paginatitel blijven ongewijzigd.
use-the-netvibes-widget-url-to-create-a-netvibes-widget=De Netvibes Widget URL gebruiken om een Netvibes Widget aan te maken.
use-the-new-uploader=Multi-uploader gebruiken.
use-the-opensocial-gadget-url-to-create-an-opensocial-gadget=De OpenSocial gadget-URL gebruiken om een OpenSocial gadget aan te maken.
use-the-original-author=De oorspronkelijke auteur gebruiken
use-the-original-author-help=De auteur van de geïmporteerde content zo veel mogelijk handhaven. De huidige gebruiker als auteur gebruiken als het niet mogelijk is om de oorspronkelijke auteur te vinden.
use-the-same-look-and-feel-of-the-pages-in-which-this-template-is-used=Dezelfde opmaakset gebruiken als de pagina's waarvoor deze sjabloon is gebruikt.
use-the-same-look-and-feel-of-the-x=Dezelfde opmaakset gebruiken als {0}.
use-the-same-mobile-device-rules-of-the-x=Dezelfde mobiele-apparatenregels gebruiken als {0}.
use-x's-preferred-language-(x)=Voorkeurstaal ({1}) van {0} gebruiken.
use-your-preferred-language-(x)=Uw voorkeurstaal ({0})gebruiken.
used-in-x-assets=Gebruikt in {0} content
used-memory=Gebruikt geheugen
user=Gebruiker
user-added-email=E-mail: 'Gebruiker toegevoegd'
user-bans=Uitsluitingen van gebruikers
user-comments=Gebruikersreacties
user-custom-attribute-names=Aangepaste kenmerken voor gebruiker
user-default-object-classes=Standaardobjectklassen voor gebruiker
user-group=Gebruikersgroep
user-group-site=Gebruikersgroepsite
user-group-site-help=De site van een gebruikersgroep is niet direct toegankelijk voor eindgebruikers. De pagina's van een gebruikersgroep worden automatisch getoond als onderdeel van de openbare of besloten pagina's van de persoonlijke site van elke gebruiker die behoort tot de gebruikersgroep. Om gebruikers toe te staan om wijzigingen aan te brengen, schakelt u voor elke pagina de opties voor aanpassen in.
user-groups=Gebruikersgroepen
user-header=Gebruikerskop
user-id=Gebruikers-ID
user-id-strategy=Strategie voor gebruikers-ID
user-images=Gebruikersafbeeldingen
user-import-search-filter=Zoekfilter voor gebruikersimport
user-information=Gebruikersinformatie
user-local-service=User Local Service
user-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, authenticeren, verwijderen en bijwerken van gebruikers.
user-mapping=Gebruikerskoppelingen
user-name=Gebruikersnaam
user-name-and-image=Gebruikersnaam en -afbeelding
user-permissions=Gebruikersrechten
user-personal-site=Persoonlijke site van gebruiker
user-portrait=Gebruikersafbeelding
user-preferences=Gebruikersvoorkeuren
user-profile=Gebruikersprofiel
user-ranks=Gebruikersrang
user-service=User Service
user-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, authenticeren, verwijderen en bijwerken van gebruikers. Inclusief controle van rechten.
user.statistics.contribution=Gebruikerbijdrage
user.statistics.creator.cancelled-subscriptions=Opzeggingen voor content van gebruiker
user.statistics.creator.comments=Reacties bij content van gebruiker
user.statistics.creator.subscriptions=Inschrijvingen op content van gebruiker
user.statistics.participation=Gebruikerparticipatie
user.statistics.user.achievements=Prestaties van gebruiker
user.statistics.user.activities=Activiteiten van gebruiker
user.statistics.user.attachments=Bijlagen van gebruiker
user.statistics.user.blog-updates=Blog updates van gebruiker
user.statistics.user.blogs=Bloginvoer van gebruiker
user.statistics.user.cancelled-subscriptions=Opzeggingen van gebruiker
user.statistics.user.comments=Reacties van gebruiker
user.statistics.user.message-posts=Berichten van gebruiker
user.statistics.user.subscriptions=Inschrijvingen van gebruiker
user.statistics.user.votes=Stemmen van gebruiker
user.statistics.user.wiki-updates=Wikipagina-updates door gebruiker
user.statistics.user.wikis=Wikipagina's van gebruiker
users=Gebruikers
users-and-organizations=Gebruikers en Organisaties
users-and-organizations-home=Gebruikers en Organisaties Home
users-cannot-be-assigned-to-more-than-one-stage=Gebruikers kunnen niet aan meer dan één omgeving worden toegewezen.
users-dn=Gebruikers-DN
users-file=Gebruikersbestand
users-of-x=Gebruikers van {0}
users-that-belong-to-x-x=Gebruikers die behoren tot {0} ({1}).
users-who-belongs-to-this-user-group-will-have-these-pages-copied-to-their-user-pages-when-the-user-is-first-associated-with-the-user-group=Op het moment van toewijzen van gebruikers aan deze gebruikersgroep worden deze pagina's gekopieerd naar de persoonlijke pagina's van de gebruikers.
users-without-an-organization=Gebruikers zonder organisatie
util=Hulpprogramma
uuid=UUID
vacation=vakantie
vacation-message=Vakantiebericht
valid-days=Geldige dagen
valid-hours=Geldige uren
valid-minutes=Geldige minuten
validate-url=URL bevestigen
validation=Validatie
validation-error-message=Validatiefoutmelding
validation-script=Validatiescript
validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x=Validatie verwachtte type java.lang.String, maar kreeg type {0}.
value=Waarde
values=Waarden
variable=Variabele
variable-name=Variabele naam
variation=Variant
verification-number=Verificatienummer
verified-account-required=Geverifieerde account vereist
verify=Verifiëren
verify-database-tables-of-all-plugins=Databases van alle plug-ins verifiëren.
verify-email-address=E-mailadres verifiëren
verify-membership-policies=Lidmaatschapbeleid verifiëren
version=Versie
version-history=Versiegeschiedenis
version-name=Versienaam
version-x=Versie {0}
versions=Versies
vertical=Verticaal
vertical-banner=Verticale banner
vertical-bar=Verticale balk
video=Video
video-properties=Video-eigenschappen
view=Bekijken
view-album=Album bekijken
view-all=Alles bekijken
view-blog=Blog bekijken
view-blogs=Blogs bekijken
view-bookmarks=Bladwijzers bekijken
view-child-sites=Onderliggende sites bekijken
view-content-in-x=Content in {0} bekijken.
view-count=Telling bekijken
view-count-details=Details van telling bekijken
view-data=Data bekijken
view-default-page=Standaardpagina bekijken
view-document=Document bekijken
view-entries=Invoer bekijken
view-entry=Invoer bekijken
view-event=Gebeurtenis bekijken
view-folder=Map bekijken
view-gallery=Afbeeldingenbibliotheek bekijken
view-history=Geschiedenis bekijken
view-in-a-specific-portlet=In een specifieke portlet bekijken
view-in-context=In context bekijken
view-instances=Instanties bekijken
view-larger-map=Grotere landkaart bekijken
view-library=Bibliotheek bekijken
view-live-page=Productiepagina bekijken
view-live-sessions=Actieve sessies bekijken
view-locations=Locaties bekijken
view-meetup=Ontmoeting bekijken
view-members=Leden bekijken
view-membership-requests=Verzoeken om lidmaatschap bekijken
view-memberships=Lidmaatschappen bekijken
view-message=Bericht bekijken
view-mode=Weergavemodus
view-mode-help=De gewenste weergavemodus voor de content. De waarde voor de afdrukmodus wordt: 'Afdrukken'.
view-more=Meer bekijken
view-my-customized-page=Mijn aangepaste pagina bekijken
view-offerings=Aanbiedingen bekijken
view-orders=Bestellingen bekijken
view-organizations=Organisaties bekijken
view-original-file=Oorspronkelijke bestand bekijken
view-page=Pagina bekijken
view-pages=Pagina's bekijken
view-proposals=Voorstellen bekijken
view-questions=Vragen bekijken
view-record=Regel bekijken
view-removed-attachments=Verwijderde bijlagen bekijken
view-repositories=Bewaarplaatsen bekijken
view-results=Resultaten bekijken
view-slide-show=Diavoorstelling bekijken
view-staged-page=Pre-publicatie pagina bekijken
view-suborganizations=Suborganistaties bekijken
view-tasks=Taken bekijken
view-teams=Teams bekijken
view-templates=Sjablonen bekijken
view-thread=Conversatie bekijken
view-topics=Onderwerpen bekijken
view-type=Type bekijken
view-user-profile=Gebruikersprofiel bekijken
view-users=Gebruikers bekijken
view-web-content=Webcontent bekijken
view-wiki=Wiki bekijken
view-x={0} bekijken
viewable-by=Te bekijken door
views=Weergaven
violent-or-repulsive-content=Gewelddadige of weerzinwekkende inhoud
virtual-host=Virtual host
virtual-hosts=Virtual hosts
virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=Virtual host moet een geldige domeinnaam zijn.
visibility=Zichtbaarheid
visible=Zichtbaar
visible-wikis=Zichtbare wiki's
visible-with-update-permission=Zichtbaar met bijwerkrechten
visit=Bezoek
visited-link=Bezochte link
visits=Bezoeken
vm[stands-for]=Snelheid
vnc=VNC
vocabularies=Woordenlijsten
vocabularies-help=Vertegenwoordigt de woordenlijsten die worden weergegeven in de categorienavigatie.
volume=Volume
vote=Stem
vote-date=Stemdatum
vote-results=Stemresultaten
vote[action]=Stem
votes=Stemmen
voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=Stemmen is niet meer mogelijk omdat deze opiniepeiling eindigde op {0}.
waiting-for-an-answer=Op een antwoord wachten
waiting-on-sibling-tokens-to-complete=Wachten op het voltooien van geljkwaardige tokens
wall-to-wall=Gedeelde muur
wap-styling=WAP-stijl
warning=Waarschuwing
warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=Waarschuwing! Door inactiviteit is uw sessie verlopen.
warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=Waarschuwing! Door inactiviteit verloopt uw sessie op {1} {2} over {0} minu(u)t(en). Wilt u uw sessie verlengen met {3} minuten?
warning-preferences-of-selected-portlets-will-be-reset-or-deleted=Waarschuwing! Instellingen van de geselecteerde portlets worden hersteld naar de standaardinstellingen. Instellingen van niet meer beschikbare portlets worden verwijderd.
warning-time=Waarschuwingstijd
warning-time-help=Hier bepaalt u het moment waarop een gebruiker wordt gewaarschuwd dat zijn wachtwoord zal verlopen.
warning-x-will-be-replaced-with-liferay-marketplace=Attentie: {0} wordt in toekomstige Liferay releases vervangen door Liferay Marketplace. Lees Liferay Marketplace voor verdere details.
warning-your-password-will-expire-soon=Waarschuwing! Uw wachtwoord verloopt binnenkort. Wijzig uw wachtwoord.
warning-your-session-has-expired=Waarschuwing! Door inactiviteit is uw sessie verlopen. Onthoud de data die u hebt ingevoerd voordat u de pagina ververst.
warning-your-session-will-expire=Waarschuwing! Door inactiviteit verloopt uw sessie over {0} minu(u)t(en). Druk op Verlengen om uw sessie te verlengen met nog eens {1} minu(u)t(en).
watcher=Kijker
web-content=Webcontent
web-content-added-email=E-mail: 'Webcontent toegevoegd'
web-content-approval-denied-email=E-mail: 'Webcontent afgekeurd'
web-content-approval-granted-email=E-mail: 'Webcontent goedgekeurd'
web-content-approval-requested-email=E-mail: 'Webcontent goedkeuring gevraagd'
web-content-contraints=Beperkingen voor webcontent
web-content-default-language=Standaardtaal
web-content-description=Webcontentbeschrijving
web-content-id=Webcontent-ID
web-content-image=Webcontentafbeelding
web-content-images=Webcontentafbeeldingen
web-content-review-email=E-mail: 'Webcontent beoordelen'
web-content-services=Web Content Services
web-content-title=Webcontenttitel
web-content-translation=Webcontentvertaling
web-content-type=Webcontenttype
web-content-updated-email=E-mail: 'Webcontent bijgewerkt'
web-id=Web-ID
web-plugin=Webplug-in
web-plugins=Webplug-ins
webdav-help=Bestanden en mappen zijn direct te beheren vanuit de bestandsverkenner van het besturingssysteem. Meer lezen.
webdav-url=WebDAV-URL
webdav-windows-help=Bestanden en mappen zijn direct te beheren vanuit de bestandsverkenner van het besturingssysteem. Installeer de volgende patch van Microsoft voordat u toegang zoekt vanuit Windows.Meer lezen.
webservices=Web Services
webservices-acl-service=Web Services ACL Service
webservices-discovery-service=Web Services Discovery Service
webservices-multifiling-service=Web Services Multifiling Service
webservices-navigation-service=Web Services Navigation Service
webservices-object-service=Web Services Object Service
webservices-policy-service=Web Services Policy Service
webservices-relationship-service=Web Services Relationship Service
webservices-repository-service=Web Services Repository Service
webservices-versioning-service=Web Services Versioning Service
website=Website
websites=Websites
wedding=Huwelijk
wednesday-abbreviation=wo
week=Week
week-abbreviation=wk
week-of-the-year=Week van het jaar
weekday=Weekdag
weekend-day=Weekeindedag
weekly=Wekelijks
weeks=Weken
weeks-on=we(e)k(en) op:
welcome=Welkom
welcome-to-liferay=Welkom bij Liferay
welcome-x=Welkom {0}!
what-he-can-do=Wat hij kan doen
what-he-cant-do=Wat hij niet kan doen
what-is-your-father's-middle-name=Wat is uw vaders tweede naam?
what-is-your-library-card-number=Wat is het nummer van uw bibliotheekkaart?
what-is-your-primary-frequent-flyer-number=Wat is uw frequent flyernummer?
what-she-can-do=Wat zij kan doen
what-she-cant-do=Wat zij niet kan doen
what-they-can-do=Wat zij kunnen doen
what-they-cant-do=Wat zij niet kunnen doen
what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=Welk type rechten wilt u toevoegen?
what-was-your-first-phone-number=Wat was uw eerste telefoonnummer?
what-was-your-first-teacher's-name=Wat was de naam van uw eerste onderwijzer?
what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=Wat wilt u kopiëren van, of publiceren naar de productiefase?
what-would-you-like-to-export=Wat wilt u exporteren?
what-would-you-like-to-import=Wat wilt u importeren?
when=Wanneer
where-are-the-x-members=Waar zijn de {0} leden?
where-are-x's-friends=Waar zijn de vrienden van {0}?
where-is-x=Waar is {0}?
whois=Whois
wide=Breed
wide-column=Brede kolom
wide-skyscraper=Brede skyscraperbanner
width=Breedte
width-field-is-empty=Breedteveld is leeg.
wiki=Wiki
wiki-navigation=Wikinavigatie
wiki-node=Wiki-knooppunt
wiki-node-local-service=Wiki Node Local Service
wiki-node-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, importeren en bijwerken van wiki-knooppunten en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak.
wiki-node-service=Wiki Node Service
wiki-node-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, importeren en bijwerken van wiki-knooppunten en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak. Inclusief controle van rechten.
wiki-page=Wikipagina
wiki-page-content=Wikipaginacontent
wiki-page-content-help=Vertegenwoordigt de HTML-content van de huidige pagina.
wiki-page-help=Vertegenwoordigt de wikipagina die wordt weergegeven door deze sjabloon.
wiki-page-local-service=Wiki Page Local Service
wiki-page-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, verplaatsen, bijwerken en valideren van wikipagina's en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak.
wiki-page-service=Wiki Page Service
wiki-page-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, verplaatsen en bijwerken wikipagina's en bijlagen bij wikipagina's, en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak. Inclusief controle van rechten.
wiki-pages=Wikipagina's
wiki-services=Wiki Services
wiki.formats.classic_wiki=Klassieke Wiki
wiki.formats.creole=Creools
wiki.formats.html=HTML
wiki.formats.mediawiki=MediaWiki
wiki.formats.plain_text=Platte tekst
wikis=Wiki's
will-you-attend=Zult u aanwezig zijn?
windows-live-messenger=Windows Live Messenger
with-scope=met werkingsgebied
withdraw-submission=Inzending intrekken
within=Binnen
within-x=Binnen {0}
word-search=Woord zoeken
word-spacing=Afstand tussen woorden
wordpress=WordPress
work-phone=Telefoonnummer werk
workflow=Werkstroom
workflow-definition=Werkstroomdefinitie
workflow-definitions=Werkstroomdefinities
workflow-state=Werkstroomstatus
workflow-task=Werkstroomtaak
worm=Worm
would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=Wilt u de wijzigingen in deze taal bewaren?
write-my-own-question=Mijn eigen vraag schrijven.
write-on-my-wall=Op mijn muur schrijven
write-on-x-wall=Op de muur van {0} schrijven
write-roles=Rollen schrijven
written-by=Geschreven door
wsdl-url=WSDL-URL
x's-activities=Activiteiten van {0}
x's-commits=Commits van {0}
x's-commits-on-x=Commits van {0} op {1}.
x-added-a-comment={0} voegde een reactie toe.
x-added-the-attachment-x={0} voegde de bijlage {1} toe.
x-added-the-page-x={0} voegde de pagina {1} toe.
x-ago={0} geleden
x-ago-by-x={0} geleden door {1}
x-and-y={0} en {1}
x-assigned-the-task-to-herself={0} wees de taak aan zichzelf toe.
x-assigned-the-task-to-himself={0} wees de taak aan zichzelf toe.
x-assigned-the-task-to-x={0} wees de taak toe aan {1}.
x-attachments-in-the-recycle-bin={0} bijlagen in de prullenbak.
x-blog-entries={0} blogs
x-cannot-be-assigned-to-x={0} kan niet worden toegewezen aan {1}.
x-cannot-be-unassigned-from-x=De toewijzing van {0} aan {1} kan niet ongedaan worden gemaakt.
x-cannot-be-unassociated-from-this-organization=Het is niet mogelijk om {0} te ontkoppelen van deze organisatie.
x-cannot-be-unassociated-from-this-site=Het is niet mogelijk om {0} te ontkoppelen van deze site.
x-changed-the-state-from-x-to-x={0} wijzigde de status van {1} naar {2}.
x-completed-the-task-x={0} voltooide de taak {1}.
x-convert-x-to-x={1} naar  {2} converteren
x-days={0} dagen
x-disables-the-minimum-order-requirement={0} stelt de vereiste minimale bestelling buiten werking.
x-does-not-have-any-commits-to-the-svn-repository={0} heeft geen commits in SVN.
x-entries-of-type-x-could-not-be-imported-because-the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment={0} items van het type {1} kunnen niet worden geïmporteerd omdat het oorspronkelijke {2} niet bestaat in de huidige omgeving.
x-files-cannot-be-moved={0} bestanden zijn niet te verplaatsen.
x-files-ready-to-be-moved={0} bestanden klaar om te verplaatsen.
x-files-ready-to-be-uploaded={0} bestanden klaar om te uploaden.
x-files-selected={0} bestanden geselecteerd.
x-folders-cannot-be-moved={0} mappen zijn niet te verplaatsen.
x-folders-ready-to-be-moved={0} mappen klaar om te verplaatsen.
x-forum-posts={0} berichten
x-has-invited-you-to-join-x={0} nodigt u uit om lid te worden van {1}.
x-has-not-configured-her-jira-login={0} heeft haar JIRA-login niet geconfigureerd.
x-has-not-configured-his-jira-login={0} heeft zijn JIRA-login niet geconfigureerd.
x-has-x-friends={0} heeft {1} vrienden.
x-history={0}historie
x-hours={0} uren
x-hours-ago={0} uur geleden.
x-in-x={0} in {1}
x-inactive-user={0} inactieve gebruiker
x-inactive-users={0} inactieve gebruikers
x-is={0} is
x-is-a-required-system-role={0} is een vereiste systeemrol.
x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-this-portal-instance={0} mag actie '{1}' uitvoeren voor alle items van het type {2} in deze portalinstantie. U kunt dit wijzigen via rollenbeheer.
x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-x={0} mag actie '{1}' uitvoeren voor alle items van het type {2} in {3}. U kunt dit wijzigen via rollenbeheer.
x-is-expired={0} is verlopen.
x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0} is verlopen, is niet goedgekeurd, heeft geen inhoud of bestaat niet meer.
x-is-not-a-content-display-page={0} is geen weergavepagina voor content. U kunt van een bestaande pagina een weergavepagina maken door een Contentverzamelaar toe te voegen en deze in te stellen als standaard Contentverzamelaar voor deze pagina.
x-is-not-a-display-type={0} is geen weergavetype.
x-is-not-allowed-to-join-x={0} mag geen lid worden van {1}.
x-is-not-allowed-to-leave-x={0} mag {1} niet verlaten.
x-is-not-approved={0} is niet goedgekeurd.
x-is-staged={0} is gefaseerd.
x-item-is-ready-to-be-moved={0} bestanden klaar om te verplaatsen.
x-item-is-ready-to-be-moved-to-x={0} item is klaar om te verplaatsen naar "{1}".
x-items-are-ready-to-be-moved={0} bestanden klaar om te verplaatsen.
x-items-are-ready-to-be-moved-to-x={0} bestanden klaar om te verplaatsen naar "{1}".
x-items-were-moved-to-x={0} items zijn verplaatst naar {1}.
x-items-were-removed={0} items zijn verwijderd.
x-key={0} Key (Automatic Copy)
x-minutes-ago={0} minuten geleden.
x-needs-to-approve-you-as-her-friend={0} moet uw vriendschap accepteren.
x-needs-to-approve-you-as-his-friend={0} moet uw vriendschap accepteren.
x-of-the-emails-in-this-folder-have-been-downloaded={0}% van de e-mails in deze map is gedownload. Het kan enige tijd duren voordat het downloaden is voltooid.
x-of-x={0} van {1}
x-organization={0} organisatie
x-organizations={0} organisaties
x-pages={0} pagina's
x-people-are-planning-to-attend-this-meetup={0} mensen zijn van plan deze bijeenkomst bij te wonen.
x-personal-site=Persoonlijke site van {0}
x-recently-removed-attachment={0} recentelijk verwijderde bijlage
x-recently-removed-attachments={0} recentelijk verwijderde bijlagen
x-removed-the-attachment-x={0} verwijderde de bijlage {1}.
x-request-pending={0} verzoek in behandeling
x-requests-pending={0} verzoeken in behandeling
x-restored-the-attachment-x={0} herstelde de bijlage {1}.
x-role={0} rol
x-search={0} doorzoeken
x-search-provider={0} zoekmachine
x-shortcuts-cannot-be-moved={0} snelkoppellingen zijn niet te verplaatsen.
x-shortcuts-ready-to-be-moved={0} snelkoppelingen zijn klaar om te verplaatsen.
x-suborganization={0} suborganisatie
x-suborganizations={0} suborganisaties
x-subtype={0} subtype
x-updated-the-due-date={0} bewerkte de vervaldatum.
x-updated-the-page-to-version-x={0} werkte de pagina bij naar versie {1}.
x-user={0} gebruiker
x-user-group={0} gebruikersgroep
x-user-groups={0} gebruikersgroepen
x-users={0} gebruikers
x-users-were-successfully-notified={0} gebruikers zijn ingelicht.
x-web-content-instances-are-ready-to-be-moved={0} webcontentinstanties staan klaar om te verplaatsen.
x-web-content-instances-cannot-be-moved={0} webcontentinstanties zijn niet te verplaatsen.
x-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page={0} wordt pas getoond als u de huidige pagina ververst.
xml=XML
xml-feeds=XML-Feeds
xml-request=XML Request
xml-request-help=Voorziet in een XML-representatie van de request.
xml-url=XML-URL
xsd=XML-schemadefinitie
xsl=Extensible Stylesheet Language (XSL)
xsl-template=XSL-sjabloon
xsl-url=XSL-URL
xuggler-has-been-installed-you-need-to-reboot-your-server-to-apply-changes=Xuggler is geïnstalleerd. Om de wijzigingen zichtbaar te maken, moet de server worden herstart.
xuggler-help=Xuggler vereist installatie van systeemeigen bibliotheken geleverd onder GPL-licentie. Voor de hieronder gespecificeerde omgevingen zijn de bibliotheken automatisch te downloaden en installeren, waarna de server opnieuw moet worden opgestart. De overige omgevingen vereisen handmatige compilatie en installatie van de bibliotheken. Meer lezen
xuggler-installed=Xuggler lijkt correct geïnstalleerd. Na activeren worden er audio- en videopreviews aangemaakt.
yahoo-csv-file=Yahoo! (.csv- bestand)
yahoo-cvs=Yahoo! CSV:
yard=Yard
year=Jaar
year-abbreviation=jr
year-s=ja(a)r(en)
year-to-date=Huidig jaar
yearly=Jaarlijks
years=Jaren
yes=Ja
yesterday=Gisteren
yesterday-at-x=Gisteren om {0}.
yim=YIM
you-also-have-the-option-to-forcibly-disable-remote-staging=You also have the option to forcibly disable remote staging. (Automatic Copy)
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x=U bent lid van {0} omdat u behoort tot {1}.
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x-and-x=U bent lid van {0} om u behoort tot {1} en {2}.
you-are-about-to-report-a-violation-of-our-x-terms-of-use.-all-reports-are-strictly-confidential=U gaat misbruik van onze gebruiksvoorwaarden melden. Alle meldingen zijn strikt vertrouwelijk.
you-are-currently-reviewing-this-page.-you-can-make-changes-and-send-them-to-the-next-step-in-the-workflow-when-ready=U bent deze pagina aan het beoordelen. U kunt wijzigingen aanbrengen en deze naar de volgende stap in de werkstroom zenden als u klaar bent.
you-are-impersonating-the-guest-user=U doet zich voor als gastgebruiker.
you-are-impersonating-x=U doet zich voor als {0}.
you-are-not-subscribed-to-any-categories=U volgt geen enkele categorie.
you-are-not-subscribed-to-any-threads=U volgt geen enkele conversatie.
you-are-not-subscribed-to-this-page=U volgt deze pagina niet.
you-are-not-subscribed-to-this-wiki=U volgt deze wiki niet.
you-are-signed-in-as-x=U bent aangemeld als {0}.
you-are-subscribed-to-this-page=U volgt deze pagina.
you-are-subscribed-to-this-wiki=U volgt deze wiki.
you-are-using-ldaps-password-policy=U gebruikt het LDAP-wachtwoordbeleid. Wijzig de LDAP-wachtwoordsinstellingen als u het lokale wachtwoordbeleid wilt gebruiken.
you-are-viewing-an-archived-version-of-this-page=U bekijkt een gearchiveerde versie van deze pagina.
you-are-x=U bent {0}.
you-can-choose-more-than-one=U kunt er meer dan één kiezen.
you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-site-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-x-site=U kunt de bovenste pagina's van deze openbare site samenvoegen met de bovenste pagina's van de openbare {0} site. Gebruikers kunnen daardoor naadloos navigeren tussen deze twee sites.
you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=U kunt een snelkoppeling aanmaken naar elk document waarvoor u leesrechten heeft. De rechten op de snelkoppeling geven anderen de mogelijkheid het oorspronkelijke document via de snelkoppeling te benaderen.
you-can-customize-this-page=U kunt deze pagina aanpassen.
you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=U kunt een e-mail sturen aan nieuwe gebruikers die u handmatig heeft toegevoegd. Deze gebruikers moeten {0} als wachtwoord hebben. Bij het activeren van een account wordt het wachtwoord van deze gebruikers gereset en krijgen zij bericht over hun nieuwe account.
you-can-get-a-license-directly-from-google=U kunt direct bij Google een licentie verkrijgen.
you-can-manage-the-site-you-are-coming-from=Wilt u de site beheren waar u zojuist was?
you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=U kunt nu controleren op nieuwe berichten in uw {0}.
you-cannot-apply-a-site-template-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=U kunt geen sitesjabloon toepassen omdat de weergave-instellingen van deze site zijn aangepast. Gebruik de standaardtaalopties als u sitesjablonen wilt toepassen.
you-cannot-assign-groups-or-users-to-this-role=U kunt geen groepen of gebruikers toewijzen aan deze rol.
you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=U kunt uw wachtwoord nog niet wijzigen. Wacht minstens {0} voordat u uw wachtwoord weer wijzigt.
you-cannot-deactivate-or-delete-this-definition=U kunt deze definitie niet deactiveren of verwijderen. Er zijn procesinstanties die verwijzen naar deze definitie.
you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=U kunt een stambericht niet verwijderen als het meer dan één direct antwoord heeft.
you-cannot-delete-a-system-role=U kunt een systeemrol niet verwijderen.
you-cannot-delete-locations-that-have-users=U kunt een locatie niet verwijderen als er gekoppelde gebruikers zijn.
you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=U kunt een standaardprijs niet verwijderen of deactiveren.
you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=U kunt uzelf niet verwijderen of deactiveren.
you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=U kunt een organisatie niet verwijderen als er gekoppelde locaties of gebruikers zijn.
you-cannot-delete-organizations-that-have-suborganizations-or-users=U kunt een organisatie niet verwijderen als er gekoppelde suborganisaties of gebruikers zijn.
you-cannot-delete-page-templates-that-are-used-by-a-page=U kunt geen paginasjablonen verwijderen die door een pagina worden gebruikt.
you-cannot-delete-site-templates-that-are-used-by-a-site=U kunt geen sitesjablonen verwijderen die door een site worden gebruikt.
you-cannot-delete-sites-that-have-subsites=U kunt geen sites verwijderen die subsites hebben.
you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-not-vieweable-by-unathenticated-users-and-so-cannot-be-the-first-page=U kunt deze pagina niet verwijderen omdat de volgende pagina niet zichtbaar is voor niet-geauthenticeerde gebruikers. Deze kan dus niet de eerste pagina worden.
you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-of-type-x-and-so-cannot-be-the-first-page=U kunt deze pagina niet verwijderen omdat de volgende pagina van het type {0} is. Deze kan dus niet de eerste pagina worden.
you-cannot-delete-this-page-because-you-are-currently-accessing-this-page=U kunt deze pagina niet verwijderen omdat u op dit moment toegang heeft tot deze pagina.
you-cannot-delete-this-site-because-you-are-currently-accessing-this-site=U kunt deze site niet verwijderen omdat u op dit moment toegang hebt tot deze site.
you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=U kunt gebruikersgroepen niet verwijderen als er gekoppelde gebruikers zijn.
you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=U kunt een niet-bestaande of ongeldige map niet bewerken.
you-cannot-edit-the-permissions-of-this-role=U kunt de rechten van deze rol niet bewerken.
you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=U kunt de pagina niet bewerken omdat deze is vergrendeld door {0} op {1}.
you-cannot-enable-the-propagation-of-changes-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=U kunt propagatie van wijzigingen niet inschakelen omdat de weergave-instellingen van deze site zijn aangepast. Gebruik de standaardtaalopties als u wijzigingen wilt propageren.
you-cannot-modify-this-document-because-it-was-checked-out-by-x-on-x=U kunt dit document niet aanpassen omdat het is geblokkeerd door {0} op {1}.
you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x=U kunt dit document niet aanpassen omdat het is geblokkeerd door {0} op {1}.
you-cannot-modify-this-folder-because-it-was-locked=U kunt de map niet aanpassen omdat deze is vergrendeld.
you-cannot-move-this-page-because-the-resulting-order-would-place-a-page-of-type-x-as-the-first-page=U kunt deze pagina niet verplaatsen. In de nieuwe volgorde zou een pagina van het type {0} de eerste pagina worden.
you-cannot-select-more-than-one-category-for-x=U kunt niet meer dan één categorie selecteren voor {0}.
you-cannot-submit-your-changes-because-someone-else-has-submitted-changes-for-approval=U kunt uw wijzigingen niet verzenden omdat iemand anders al wijzigingen ter goedkeuring heeft verzonden.
you-cannot-submit-your-changes-because-your-previous-submission-is-still-waiting-for-approval=U kunt uw wijzigingen niet verzenden omdat uw vorige inzending nog wacht op goedkeuring.
you-did-not-select-any-messages=U hebt geen berichten geselecteerd. Klik op het selectievak naast de berichten om te selecteren.
you-do-not-belong-to-an-organization-and-are-not-allowed-to-view-other-organizations=U behoort niet tot een organisatie en u mag geen andere organisaties bekijken.
you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=U hebet geen e-mailadres van dit bedrijf opgegeven.
you-do-not-have-any-additional-email-addresses=U hebt geen extra e-mailadressen.
you-do-not-have-any-addresses=U hebt geen adressen.
you-do-not-have-any-organization-roles=U hebt geen organisatierollen.
you-do-not-have-any-phone-numbers=U hebt geen telefoonnummers.
you-do-not-have-any-posts=U hebt geen berichten.
you-do-not-have-any-regular-roles=U hebt geen standaardrollen.
you-do-not-have-any-site-roles=U hebt geen siterollen.
you-do-not-have-any-websites=U hebt geen websites.
you-do-not-have-permission-to-access-any-control-panel-applications=U hebt geen rechten voor toepassingen op het controlepaneel. Neem contact op met de beheerder.
you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=U hebt geen rechten voor toegang tot de opgegeven resource.
you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=U hebt geen rechten om een snelkoppeling aan te maken naar het geselecteerde document.
you-do-not-have-permission-to-delete-this-item=U hebt geen rechten om dit item te verwijderen.
you-do-not-have-permission-to-manage-settings-related-to-staging=U hebt geen rechten om de instellingen voor de gefaseerde pre-productiefase te beheren.
you-do-not-have-permission-to-move-this-item-to-the-selected-destination=U hebt geen rechten om dit item te verplaatsen naar het geselecteerde doel.
you-do-not-have-permission-to-rename-this-item=U hebt geen rechten om dit item te hernoemen.
you-do-not-have-permission-to-replace-an-existing-item-with-the-selected-one=U hebt geen rechten om een bestaand item te vervangen door het geselecteerde item.
you-do-not-have-permission-to-restore-this-item=U hebt geen rechten om dit item te herstellen.
you-do-not-have-permission-to-view-this-page=U hebt geen rechten om deze pagina te bekijken.
you-do-not-have-permissions-to-edit-the-site-with-id-x-on-the-remote-server=U hebt geen rechten om de site met ID {0} op de externe server te bewerken.
you-do-not-have-the-required-permissions=U hebt niet de vereiste rechten.
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-application=U hebt niet de vereiste rechten voor toegang tot deze toepassing.
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-content=U hebt niet de vereiste rechten voor toegang tot deze content.
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-dynamic-data-list-record-set=U hebt niet de vereiste rollen voor toegang tot deze verzameling van DDL-rijen.
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=U hebt niet de vereiste rollen voor toegang tot deze pagina.
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=U hebt niet de vereiste rollen voor toegang tot deze portlet.
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-web-content-entry=U hebt niet de vereiste rollen voor toegang tot deze webcontent.
you-have-added-two-or-more-categories-from-a-single-valued-vocabulary=U hebt één of meer categorieën toegevoegd van een enkelwaardige woordenlijst.
you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=U hebt geprobeerd om toegang te krijgen tot een sectie van de site waarvoor authenticatie is vereist.
you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=U hebt geprobeerd om een portlet te deactiveren die actief moet zijn.
you-have-been-banned-by-the-moderator=U bent uitgesloten door de beheerder.
you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=U werd uitgelogd omdat u zich met deze account ook hebt aangemeld voor een andere sessie.
you-have-entered-invalid-data=U hebt ongeldige data ingegeven. Probeer het opnieuw.
you-have-exceeded-the-maximum-web-content-size-allowed=U hebt de maximaal toegestane omvang van webcontent overschreden.
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-and-smtp-server=U bent er niet geslaagd om een verbinding te maken met de IMAP en SMTP-server.
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-server-but-successfully-connected-to-the-smtp-server=U bent er niet geslaagd om een verbinding te maken met de IMAP-server, maar er is wel verbinding met de SMTP-server.
you-have-invited-x-friend=U hebt een {0} vriend uitgenodigd.
you-have-invited-x-friends=U hebt {0} vrienden uitgenodigd.
you-have-no-comics-selected=U hebt geen strips geselecteerd.
you-have-not-configured-a-reminder-query=U hebt geen herinneringsvraag ingevoerd. Neem contact op met de beheerder.
you-have-rated-this-as-bad=U hebt dit als slecht gewaardeerd.
you-have-rated-this-as-good=U hebt dit als goed gewaardeerd.
you-have-rated-this-x-stars-out-of-x=U hebt dit gewaardeerd met {0} van de {1} sterren.
you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=U hebt {0} een e-mail gestuurd over de verzending van deze bestelling.
you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=U hebt {0} een e-mail gestuurd over deze bestelling.
you-have-successfully-added-a-new-email-account=U hebt een nieuw e-mailaccount toegevoegd. Uw account is binnen enkele minuten klaar voor gebruik.
you-have-successfully-authenticated-please-provide-the-following-required-information-to-access-the-portal=U bent aangemeld. Toegang tot de portal vereist de volgende informatie.
you-have-successfully-connected-to-the-imap-server-but-failed-to-connect-to-the-smtp-server=U hebt verbinding gemaakt met de IMAP-server, maar niet met de SMTP-server.
you-have-successfully-reset-your-preferences=U hebt uw voorkeuren gereset.
you-have-successfully-sent-a-sms-message=U hebt een sms-bericht verzonden.
you-have-successfully-updated-the-setup=U hebt de instellingen bijgewerkt.
you-have-successfully-updated-your-preferences=U hebt uw voorkeuren bijgewerkt.
you-have-the-following-tags-configured-x=U hebt de volgende labels geconfigureerd: {0}.
you-have-to-be-x's-friend-to-access-her-wall=U moet een vriend van {0} zijn om toegang te hebben tot haar muur.
you-have-to-be-x's-friend-to-access-his-wall=U moet een vriend van {0} zijn om toegang te hebben tot zijn muur.
you-have-x-friends=U heeft {0} vrienden.
you-may-lose-formatting-when-switching-from-x-to-x=U kunt (een deel van de) indeling verliezen als u omschakelt van {0} naar {1}. Wilt u doorgaan?
you-may-only-vote-once=U mag slechts één keer stemmen.
you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid=U kunt de tokens @email_address@, @screen_name@, en @user_id@ voor het gebruikersnaam-veld gebruiken. Deze worden runtime vervangen door de huidige gebruikersgegevens.
you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid-and-password=U kunt de tokens @email_address@, @screen_name@, en @user_id@ voor het gebruikersnaam-veld en @password@ voor het wachtwoord-veld gebruiken. Deze worden runtime vervangen door de huidige gebruikersgegevens.
you-must-agree-to-the-terms-of-use=U moet zich akkoord verklaren met onze gebruiksvoorwaarden.
you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=U zich akkoord verklaren met onze gebruiksvoorwaarden om verder te gaan.
you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=U moet zich aanmelden om deze portlet te gebruiken.
you-must-first-add-a-vocabulary=U moet eerst een woordenlijst toevoegen.
you-must-have-at-least-one-page=U moet minstens één pagina hebben.
you-must-specify-a-file-or-a-title=U moet een bestand of een titel opgeven.
you-must-specify-a-site-id-and-artifact-id-before-you-can-add-a-product-version=U moet een site-ID en artefact-ID opgeven om een productversie toe te voegen.
you-need-to-approve-x-as-your-friend=U moet {0} accepteren als vriend.
you-now-have-a-lock-on-this-document=U hebt dit document nu vergrendeld. Niemand anders kan dit document bewerken totdat u het vrijgeeft. Deze vergrendeling vervalt automatisch over {0}.
you-now-have-an-indefinite-lock-on-this-document=U hebt nu een onbeperkte vergrendeling op dit document. Niemand anders kan dit document bewerken totdat u het vrijgeeft. Deze vergrendeling verloopt niet.
you-save=U bespaart
you-should-save-the-structure-first=U moet eerst de structuur opslaan.
you-were-redirected-to-x=U werd doorverwezen naar {0}.
you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=U ontvangt een e-mailmelding als alle ontvangers deze e-mail hebben geopend.
you-will-need-to-restart-each-node-on-the-cluster-when-the-installation-is-complete=Na voltooiing van de installatie moet ieder node van de cluster worden herstart.
you-will-need-to-restart-your-server-when-the-installation-is-complete=Na voltooiing van de installatie moet de server worden herstart.
you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=U ontvangt binnenkort een e-mail met uw bestellingsgegevens en verdere details.
your-account-is-not-active=Uw account is niet actief. Neem contact op met de beheerder.
your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, uw account met gebruikersnaam {1} is verwijderd. Neem contact op met de beheerder voor meer informatie.
your-account-with-login-x-is-not-active={0}, uw account met gebruikersnaam {1} is niet actief. Neem contact op met de beheerder voor meer informatie.
your-address-book-is-empty=Uw adresboek is leeg.
your-answer-does-not-match-what-is-in-our-database=Uw antwoord stemt niet overeen met wat in onze database staat
your-browser-does-not-support-inline-frames-or-is-currently-configured-not-to-display-inline-frames.-content-can-be-viewed-at-actual-source-page-x=Uw browser ondersteunt geen inline frames of is geconfigureerd om deze niet weer te geven. De content is te bekijken op: {0}.
your-browser-does-not-support-this-portlet=Uw browser ondersteunt deze portlet niet.
your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=Uw winkelwagen bevat artikelen die niet op voorraad zijn. Wilt u verdergaan met deze bestelling?
your-cart-is-empty=Uw winkelwagen is leeg.
your-comment-has-already-been-posted.-would-you-like-to-create-an-account-with-the-provided-information=Uw reactie is al geplaatst. Wilt u een account aanmaken met de verstrekte informatie?
your-configuration-was-saved-sucessfully=Uw configuratie is opgeslagen.
your-current-portlet-information-is-as-follows=Uw huidige portletinformatie is als volgt:
your-email-accounts=Uw e-mailaccounts.
your-email-verification-code-has-been-sent-and-the-new-email-address-will-be-applied-to-your-account-once-it-has-been-verified=Uw e-mailverificatiecode is verstuurd. Zodra deze is geverifieerd, wordt het nieuwe e-mailadres toegevoegd aan uw account.
your-email-verification-code-has-been-sent-to-x=Uw e-mailverificatiecode is verstuurd naar {0}.
your-first-page-must-have-one-of-the-following-types=Uw eerste pagina moet één van de volgende types bevatten:
your-first-page-must-not-be-hidden=Uw eerste pagina moet niet verborgen zijn.
your-invitations-have-been-sent=Uw uitnodigingen zijn verzonden.
your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Uw spammap neemt veel ruimte in beslag. Wilt u deze nu leeg maken?
your-membership-has-been-approved=Uw lidmaatschap is goedgekeurd.
your-message-was-discarded=Uw bericht werd verwijderd.
your-message-was-sent=Uw bericht werd verzonden.
your-new-email-address-is-x=Uw nieuwe e-mailadres is {0}.
your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=Uw nieuwe wachtwoord kan niet hetzelfde zijn als uw oude wachtwoord. Voer een nieuw wachtwoord in.
your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=Uw bestelling kan niet worden verwerkt omdat deze onder het minimale bedrag van {0} blijft.
your-order-number-is=Uw bestelnummer is
your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=Uw wachtwoord kan uitsluitend naar een extern e-mailadres worden verzonden.
your-password-has-been-sent-to-x=Uw wachtwoord is verzonden aan {0}.
your-password-has-expired=Uw wachtwoord is verlopen. Neem contact op met een beheerder om uw wachtwoord te resetten.
your-password-is-expiring-soon=Uw wachtwoord verloopt binnenkort. Wijzig uw wachtwoord.
your-password-is-x.-you-will-be-required-to-change-your-password-the-next-time-you-log-into-the-portal=U wachtwoord is {0}. U moet uw wachtwoord wijzigen als u de volgende keer inlogt op de portal.
your-password-reset-link-is-no-longer-valid=Your password reset link is no longer valid (Automatic Copy)
your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=Uw wachtwoord wordt naar uw externe e-mailadres verzonden.
your-portal-administrator-has-disabled-the-ability-to-modify-the-following-fields=De portalbeheerder heeft de mogelijkheid om aan te passen uitgeschakeld voor de volgende velden: {0}
your-rating=Uw waardering
your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=Uw antwoord wordt per e-mail naar de gebruiker verzonden.
your-request-completed-successfully=Uw verzoek is verwerkt.
your-request-failed-to-complete=Uw verzoek is niet verwerkt.
your-request-processed-successfully=Uw verzoek is verwerkt.
your-request-was-sent-you-will-receive-a-reply-by-email=Uw verzoek werd verzonden. U ontvangt een antwoord per e-mail.
your-selections=Uw selecties
your-settings-could-not-be-saved=Uw instellingen konden niet worden bewaard.
your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Uw prullenbak neemt veel ruimte in. Wilt u deze nu leeg maken?
your-type-must-allow-children-pages=Uw type moet onderliggende pagina's toestaan.
zip=Postcode
zip-postal=Postcode

##
## Country
##

country.afghanistan=Afghanistan
country.aland-islands=Aland eilanden
country.albania=Albanië
country.algeria=Algerije
country.american-samoa=Amerikaans-Samoa
country.andorra=Andorra
country.angola=Angola
country.anguilla=Anguilla
country.antarctica=Antarctica
country.antigua-barbuda=Antigua en Barbuda
country.argentina=Argentinië
country.armenia=Armenië
country.aruba=Aruba
country.australia=Australië
country.austria=Oostenrijk
country.azerbaijan=Azerbeidzjan
country.bahamas=Bahama's
country.bahrain=Bahrein
country.bangladesh=Bangladesh
country.barbados=Barbados
country.belarus=Belarus
country.belgium=België
country.belize=Belize
country.benin=Benin
country.bermuda=Bermuda
country.bhutan=Bhutan
country.bolivia=Bolivia
country.bonaire-st-eustatius-saba=Bonaire, Sint Eustatius en Saba
country.bosnia-herzegovina=Bosnië en Herzegovina
country.botswana=Botswana
country.bouvet-island=Bouvet eiland
country.brazil=Brazilië
country.british-indian-ocean-territory=Brits Indische Oceaan Territorium
country.british-virgin-islands=Britse Maagdeneilanden
country.brunei=Brunei
country.bulgaria=Bulgarije
country.burkina-faso=Burkina Faso
country.burma-myanmar=Birma (Myanmar)
country.burundi=Burundi
country.cambodia=Cambodja
country.cameroon=Kameroen
country.canada=Canada
country.cape-verde-island=Kaapverdië
country.cayman-islands=Cayman eilanden
country.central-african-republic=Centraal-Afrikaanse Republiek
country.chad=Tsjaad
country.chile=Chili
country.china=China
country.christmas-island=Christmaseiland
country.cocos-islands=Cocos Eilanden
country.colombia=Colombia
country.comoros=Comoren
country.cook-islands=Cookeilanden
country.costa-rica=Costa Rica
country.croatia=Kroatië
country.cuba=Cuba
country.curacao=Curaçao
country.cyprus=Cyprus
country.czech-republic=Tsjechische Republiek
country.democratic-republic-of-congo=Democratische Republiek Congo
country.denmark=Denemarken
country.djibouti=Djibouti
country.dominica=Dominica
country.dominican-republic=Dominicaanse Republiek
country.ecuador=Ecuador
country.egypt=Egypte
country.el-salvador=El Salvador
country.equatorial-guinea=Equatoriaal-Guinea
country.eritrea=Eritrea
country.estonia=Estland
country.ethiopia=Ethiopië
country.faeroe-islands=Faeröer-eilanden
country.falkland-islands=Falkland eilanden
country.fiji-islands=Fiji-eilanden
country.finland=Finland
country.france=Frankrijk
country.french-guiana=Frans-Guyana
country.french-polynesia=Frans-Polynesië
country.french-southern-territories=Franse zuidelijke gebieden
country.gabon=Gabon
country.gambia=Gambia
country.georgia=Georgië
country.germany=Duitsland
country.ghana=Ghana
country.gibraltar=Gibraltar
country.greece=Griekenland
country.greenland=Groenland
country.grenada=Grenada
country.guadeloupe=Guadeloupe
country.guam=Guam
country.guatemala=Guatemala
country.guernsey=Guernsey
country.guinea=Guinee
country.guinea-bissau=Guinee-Bissau
country.guyana=Guyana
country.haiti=Haïti
country.heard-island-mcdonald-islands=Heard Island-McDonald eilanden
country.honduras=Honduras
country.hong-kong=Hong Kong
country.hungary=Hongarije
country.iceland=IJsland
country.india=India
country.indonesia=Indonesië
country.iran=Iran
country.iraq=Irak
country.ireland=Ierland
country.isle-of-man=Isle of Man
country.israel=Israël
country.italy=Italië
country.ivory-coast=Ivoorkust
country.jamaica=Jamaica
country.japan=Japan
country.jersey=Jersey
country.jordan=Jordanië
country.kazakhstan=Kazachstan
country.kenya=Kenia
country.kiribati=Kiribati
country.kuwait=Koeweit
country.kyrgyzstan=Kirgizië
country.laos=Laos
country.latvia=Letland
country.lebanon=Libanon
country.lesotho=Lesotho
country.liberia=Liberia
country.libya=Libië
country.liechtenstein=Liechtenstein
country.lithuania=Litouwen
country.luxembourg=Luxemburg
country.macau=Macau
country.macedonia=Macedonië
country.madagascar=Madagaskar
country.malawi=Malawi
country.malaysia=Maleisië
country.maldives=Maldiven
country.mali=Mali
country.malta=Malta
country.marshall-islands=Marshall eilanden
country.martinique=Martinique
country.mauritania=Mauritanië
country.mauritius=Mauritius
country.mayotte-island=Mayotte en Reunion
country.mexico=Mexico
country.micronesia=Micronesia
country.moldova=Moldavië
country.monaco=Monaco
country.mongolia=Mongolië
country.montenegro=Montenegro
country.montserrat=Montserrat
country.morocco=Marokko
country.mozambique=Mozambique
country.namibia=Namibië
country.nauru=Nauru
country.nepal=Nepal
country.netherlands=Nederland
country.netherlands-antilles=Nederlandse Antillen
country.new-caledonia=Nieuw-Caledonië
country.new-zealand=Nieuw-Zeeland
country.nicaragua=Nicaragua
country.niger=Niger
country.nigeria=Nigeria
country.niue=Niue
country.norfolk-island=Norfolk
country.north-korea=Noord-Korea
country.northern-mariana-islands=Noordelijke Marianen
country.norway=Noorwegen
country.oman=Oman
country.pakistan=Pakistan
country.palau=Palau
country.palestine=Palestina
country.panama=Panama
country.papua-new-guinea=Papoea-Nieuw-Guinea
country.paraguay=Paraguay
country.peru=Peru
country.philippines=Filippijnen
country.pitcairn=Pitcairneilanden
country.poland=Polen
country.portugal=Portugal
country.puerto-rico=Puerto Rico
country.qatar=Qatar
country.republic-of-congo=Republiek Congo
country.reunion-island=Réunion Eiland
country.romania=Roemenië
country.russia=Rusland
country.rwanda=Rwanda
country.san-marino=San Marino
country.sao-tome-principe=Sao Tomé en Principe
country.saudi-arabia=Saudi-Arabië
country.senegal=Senegal
country.serbia=Servië
country.seychelles=Seychellen
country.sierra-leone=Sierra Leone
country.singapore=Singapore
country.sint-maarten=Sint-Maarten
country.slovakia=Slowakije
country.slovenia=Slovenië
country.solomon-islands=Solomonseilanden
country.somalia=Somalië
country.south-africa=Zuid-Afrika
country.south-georgia-south-sandwich-islands=Zuid-Georgië en Zuid-Sandwicheilanden
country.south-korea=Zuid-Korea
country.south-sudan=Zuid-Soedan
country.spain=Spanje
country.sri-lanka=Sri Lanka
country.st-barthelemy=Sint-Bartholomeus
country.st-helena=Sint-Helena
country.st-kitts=Saint Kitts en Nevis
country.st-lucia=Saint Lucia
country.st-martin=Sint-Maarten
country.st-pierre-miquelon=Saint-Pierre en Miquelon
country.st-vincent=Saint Vincent en de Grenadines
country.sudan=Soedan
country.suriname=Suriname
country.swaziland=Swaziland
country.sweden=Zweden
country.switzerland=Zwitserland
country.syria=Syrië
country.taiwan=Taiwan
country.tajikistan=Tadzjikistan
country.tanzania=Tanzania
country.thailand=Thailand
country.timor-leste=Oost-Timor
country.togo=Togo
country.tokelau=Tokelau-eilanden
country.tonga=Tonga
country.trinidad-tobago=Trinidad en Tobago
country.tunisia=Tunesië
country.turkey=Turkije
country.turkmenistan=Turkmenistan
country.turks-caicos=Turks- en Caicoseilanden
country.tuvalu=Tuvalu
country.uganda=Oeganda
country.ukraine=Oekraïne
country.united-arab-emirates=Verenigde Arabische Emiraten
country.united-kingdom=Verenigd Koninkrijk
country.united-states=Verenigde Staten
country.united-states-minor-outlying-islands=Kleine afgelegen eilanden van Verenigde Staten
country.united-states-virgin-islands=Amerikaanse Maagdeneilanden
country.uruguay=Uruguay
country.uzbekistan=Oezbekistan
country.vanuatu=Vanuatu
country.vatican-city=Vaticaanstad
country.venezuela=Venezuela
country.vietnam=Vietnam
country.wallis-futuna=Wallis en Futuna
country.western-sahara=Westelijke Sahara
country.western-samoa=West-Samoa
country.yemen=Jemen
country.zambia=Zambia
country.zimbabwe=Zimbabwe

##
## Currency
##

currency.AED=Dirham van de V.A.E
currency.ALL=Albanese lek
currency.ANG=Antilliaanse gulden
currency.ARS=Argentijnse peso
currency.AUD=Australische dollar
currency.AWG=Arubaanse florijn
currency.BBD=Dollar van Barbados
currency.BDT=Taka van Bangladesh
currency.BGN=Bulgaarse lev
currency.BHD=Bahreinse dinar
currency.BIF=Frank van Burundi
currency.BMD=Dollar van de Bermuda's
currency.BND=Dollar van Brunei
currency.BOB=Boliviaanse boliviano
currency.BRL=Braziliaanse real
currency.BSD=Bahamiaanse dollar
currency.BTN=Bhutanese ngultrum
currency.BYR=Witrussische roebel
currency.BZD=Dollar van Belize
currency.CAD=Canadese dollar
currency.CHF=Zwitserse frank
currency.CLP=Chileense peso
currency.CNY=Chinese yuan
currency.COP=Columbiaanse peso
currency.CRC=Costa Ricaanse colon
currency.CUP=Cubaanse peso
currency.CYP=Cypriotische pond
currency.CZK=Tsjechische kroon
currency.DJF=Frank van Dijibouti
currency.DKK=Deense kroon
currency.DOP=Dominicaanse peso
currency.DZD=Algerijnse dinar
currency.ECS=Ecuatoriaans sucre
currency.EEK=Estlandse kroon
currency.EGP=Egyptische pond
currency.ERN=Eritrese nakfa
currency.ETB=Ethiopische birr
currency.EUR=Euro
currency.FKP=Pond van Falkland Eilanden
currency.GBP=Britse pond
currency.GHC=Ghanese cedi
currency.GIP=Pond van Gibraltar
currency.GMD=Gambiaanse dalasi
currency.GNF=Frank van Guinea
currency.GTQ=Guatemalteekse quetzal
currency.HKD=Hong Kong dollar
currency.HNL=Hondurese lempira
currency.HRK=Kroatische kuna
currency.HTG=Haïtiaanse gurde
currency.HUF=Hongaarse forint
currency.IDR=Indonesische roepie
currency.ILS=Israëlische shekel
currency.INR=Indische roepie
currency.IRR=Iraanse rial
currency.ISK=IJslandse kroon
currency.JMD=Jamaicaanse dollar
currency.JOD=Jordaanse dinar
currency.JPY=Japanse yen
currency.KES=Keniaanse shilling
currency.KHR=Cambodjaanse riel
currency.KMF=Frank van de Comoren
currency.KRW=Koreaanse won
currency.KWD=Kuwaiti dinar
currency.KYD=Dollar van Caymaneilanden
currency.KZT=Kazachstaanse tenge
currency.LAK=Laotiaanse kip
currency.LBP=Libanese pond
currency.LKR=Sri Lankaanse roepie
currency.LSL=Loti van Lesotho
currency.LTL=Litouwse lita
currency.LVL=Letse lat
currency.LYD=Libische dinar
currency.MAD=Marokkaanse dirham
currency.MDL=Moldovische leu
currency.MGF=Frank van Madagascar
currency.MKD=Macedonische denar
currency.MNT=Mongoolse tugrik
currency.MOP=Macause pataca
currency.MRO=Mauretaanse ougulya
currency.MTL=Maltese lire
currency.MUR=Mauritiaanse roepie
currency.MVR=Maldivische rufiyaa
currency.MWK=Malawische kwacha
currency.MXN=Mexicaanse peso
currency.MYR=Maleise ringgit
currency.MZM=Mozambicaanse metical
currency.NAD=Namibische dollar
currency.NGN=Nigeriaanse naira
currency.NIO=Nicaraguaanse cordoba
currency.NOK=Noorse kroon
currency.NPR=Nepalese roepie
currency.NZD=Nieuw Zeelandse dollar
currency.OMR=Omaanse Rial
currency.PAB=Panamese balboa
currency.PEN=Peruviaanse sol nuevo
currency.PGK=Kina van Papoea-Nieuw-Guinea
currency.PHP=Filippijnse peso
currency.PKR=Pakistaanse roepie
currency.PLN=Poolse zloty
currency.PYG=Paraguayaanse guaranë
currency.QAR=Qatari rial
currency.ROL=Roemeense leu
currency.RON=Roemeense nieuwe leu
currency.RUB=Russische roebel
currency.RWF=Rwandese frank
currency.SAR=Saoedi-arabische riyal
currency.SCR=Seychelse roepie
currency.SDD=Soedanese dinar
currency.SEK=Zweedse kroon
currency.SGD=Singaporeese dollar
currency.SHP=Sint-Heleens pond
currency.SIT=Sloveense tolar
currency.SKK=Slowaakse kroon
currency.SLL=Leone van Sierra Leone
currency.SOS=Somalische shilling
currency.SRG=Surinaamse gulden
currency.STD=Dobra van Sao Tome
currency.SVC=Colon van El Salvador
currency.SYP=Syrische pond
currency.SZL=Swasilandse lilageni
currency.THB=Thaise baht
currency.TND=Tunesische dinar
currency.TOP=Tongaanse pa'anga
currency.TRY=Turkse lire
currency.TTD=Trinidad en Tobagodollar
currency.TWD=Taiwanese dollar
currency.TZS=Tanzaniaanse shilling
currency.UAH=Oekraïnse hryvnia
currency.UGX=Oegandese shilling
currency.USD=Amerikaanse dollar
currency.UYU=Uruguayaanse nieuwe peso
currency.VEB=Venezolaanse bolivar
currency.VND=Vietnamese dong
currency.VUV=Vanuatua vatu
currency.WST=Samoaanse tala
currency.XAF=CFA-frank
currency.XAG=Zilveren ons
currency.XAL=Aluminium ons
currency.XAU=Gouden ons
currency.XCD=Oost-Caraïbische dollar
currency.XCP=Koperen ons
currency.XOF=Frank CFA
currency.XPD=Palladium ons
currency.XPF=Pacificische frank
currency.XPT=Platina ons
currency.YER=Yemenitische riyal
currency.ZAR=Zuidafrikaanse rand
currency.ZMK=Zambiaanse kwacha
currency.ZWD=Zimbabwaanse dollar

##
## Language
##

language.ar=Arabisch
language.bg=Bulgaars
language.ca=Catalaans
language.cs=Tsjechisch
language.da=Deens
language.de=Duits
language.el=Grieks
language.en=Engels
language.es=Spaans
language.et=Estisch
language.fi=Fins
language.fr=Frans
language.hi_IN=Hindi
language.ht=Haïtiaans
language.hu=Hongaars
language.in=Indonesisch
language.it=Italiaans
language.iw=Hebreeuws
language.ja=Japans
language.ko=Koreaans
language.lt=Litouws
language.lv=Lets
language.mww=Hmong Daw
language.nb=Noors
language.nl=Nederlands
language.pl=Pools
language.pt_PT=Portugees
language.ro=Roemeens
language.ru=Russisch
language.sk=Slowaaks
language.sl=Sloveens
language.sv=Zweeds
language.th=Thais
language.tr=Turks
language.uk=Oekraïens
language.vi=Vietnamees
language.zh_CN=Chinees (China)
language.zh_TW=Chinees (Taiwan)




© 2015 - 2024 Weber Informatics LLC | Privacy Policy