
content.Language_sv.properties Maven / Gradle / Ivy
## ## Language settings ## lang.dir=ltr lang.line.begin=left lang.line.end=right ## ## Portlet descriptions and titles ## javax.portlet.description.2=Kontoinställningar ger tillgång till dina personliga inställningar på ett enkelt och användarvänligt sätt. Användare kan redigera sin profil och få en översikt över sina plats-, grupp- och organisationstillhörigheter. javax.portlet.description.15=Innehåll kan vara alla typer av material som du kan vilja lägga till på en webbplats, såsom artiklar, en FAQ eller en nyhet. Administratörer kan hantera innehåll och tilldela roller och rättigheter. Användare kan skapa, redigera, godkänna och se innehåll beroende på roll. javax.portlet.description.20=Dokument- och mediabiblioteket är en komplett virtuell delad drive, med stöd för filattribut, metadata, versionshantering och anpassningsbara mappar. Administratörer kan administrera mappar och dokument, ändra behörigheter och bläddra genom biblioteket. javax.portlet.description.25=Omröstningar är ett trevligt och enkelt sätt att få sina användare att medverka. Användare kan enkelt skapa, redigera och se svaren för de flervalsfrågor som de skapar. javax.portlet.description.28=Bokmärken är genvägar till webbplatser som du gillar, använder ofta eller vill dela med andra användare. Användare kan skapa, ta bort och dela bokmärken. javax.portlet.description.31=Media Gallery provides a central repository for images, videos and audio that can be accessed from anywhere, anytime. Administrators can add folders, images, videos, audio, set permissions and manage advanced settings. Users can manage their folders, images, videos and audio, depending on their role. javax.portlet.description.62=Den här applikationen är inte längre tillgänglig. Använd innehållspresentatören istället. javax.portlet.description.98=Mjukvarukatalogen gör det möjligt att definiera en katalog med mjukvaror som man vill göra tillgängliga för besökarna. Administratörer kan hantera katalogen och sätta rättigheter för de olika mjukvarorna. javax.portlet.description.99=Taggar gör det möjligt att kategorisera innehåll med hjälp av såväl egna termer som fördefinierade ordlistor. Administratörer kan hantera alla taggar, tilldela rättigheter och göra avancerade inställningar. Användare kan hantera sina taggar och definiera listor med taggar som de använder för att kategorisera innehåll. javax.portlet.description.125=Användare är individer som kan utföra uppgifter med hjälp av portalen. Administratörer kan skapa nya användarkonton eller inaktivera befintliga användarkonton. Användare kan gå med i platser, bli placerade in i organisationshierarkier, bli delegerade rättigheter genom roller, eller bli samlade i användargrupper. Användargrupper kan existera över organisationsgränser och kan användas för att tilldela medlemmar till andra samlingar av användare, så som platser eller roller. Användargrupper kan också användas för att skräddarsy vilka mallar som skall användas för gruppmedlemmarnas personliga platser. javax.portlet.description.127=Användargrupper gör det möjligt att gruppera användare oberoende av vilka organisationer de tillhör. Administratörer kan skapa användargrupper, tilldela medlemmar och koppla användargrupper till platser så att en grupps medlemmar automatiskt blir medlemmar i en plats. javax.portlet.description.128=Roller är grupperingar av användare som delar en viss funktion inom en viss del av portalen. Administratörer kan lägga till nya roller som kan tilldelas rättigheter till portalens funktioner. javax.portlet.description.129=Lösenordspolicys beskriver saker som när lösenord går ut och krav på hur lösenord skall vara utformade. Administratörer kan definiera policys eller delegera ansvaret till en LDAP-server. javax.portlet.description.130=Under Inställningar finns de flesta globala portalinställningar inklusive namn, autentisering, standardtillhörigheter för användare samt mail host. javax.portlet.description.131=Övervakning tillåter dig att se alla öppna sessioner för de som är inloggade i portalen. Av prestandaskäl är den här funktionen normalt avstängd i produktion. javax.portlet.description.132=I konfigurationen av tillägg kan administratörer konfigurera vilka tillägg som skall vara tillgängliga för vilka roller i portalen. javax.portlet.description.134=Platser består av sidor som visar innehåll och ger åtkomst till applikationer. Platser kan ha medlemmar, vilka får exklusiv åtkomst till specifika sidor och innehåll. javax.portlet.description.135=Det är möjligt att köra fler än en portal på en enskild server. Data för varje enskild portal hålls skild från data för övriga portaler. javax.portlet.description.136=Här kan du installera ytterligare tillägg från Liferays centrala katalog eller tillägg från andra källor. javax.portlet.description.137=Serveradministratörsinställningarna styr loggar, cachning, indexering av sökindex och andra avancerade funktioner. Administratörer kan övervaka systemets prestanda, ändra serverinställningar, indexera om sökindexen modifiera cache-inställningarna. javax.portlet.description.140=Mina sidor är egna sidor som du skapar själv eller som tilldelas till dig. Om du innehar de roller som krävs kan du redigera sidorna, lägga till nya sidor och styra hur de grafiskt skall presenteras. javax.portlet.description.146=Sidmallar gör det möjligt att skapa en komplett sida inklusive portlets utifrån en mall. Administratörer kan skapa och redigera sidmallar samt rättigheterna för dessa. javax.portlet.description.147=Kategorier är grupper av termer som kan användas för att kategorisera innehåll. Administratörer kan lägga till nya termer och placera dessa i kategorier som användarna kan välja ifrån när de kategoriserar innehåll. javax.portlet.description.149=Platsmallar låter dig skapa sidor och innehåll som skall ingå när nya platser skapas. Administratörer kan definiera och redigera mallarna och dess rättigheter. javax.portlet.description.154=Wiki är en kollaborativ encyklopedi där användare kan samlas och dela med sig av sin kunskap inom något område. Administratörer kan lägga till och redigera wiki-sidor. De kan även ändra rättigheter och avancerade val. javax.portlet.description.156=Sidor är anpassade webbsidor som har skapats i portalen. Om du innehar de roller som krävs kan du redigera sidorna, lägga till nya sidor och styra hur de grafiskt skall presenteras. javax.portlet.description.161=Bloggar i Liferay är korta tidsskrifter, artiklar eller dagboksinlägg och fungerar som vanliga bloggar. Administratörer kan lägga till, se, uppdatera och ta bort blogginlägg. javax.portlet.description.162=Forum erbjuder användare en plats där de kan konversera i en miljö med multipla nivåer och hierarkisk struktur. Administratörer kan hantera forum, tilldela användarroller och rättigheter och stänga av användare. Användare kan hantera deras prenumerationer till foruminlägg och forumtrådar och se statistik. javax.portlet.description.178=Mobilenhetsfamiljer låter dig konfigurera hur portalen skall uppföra sig beroende på vilken enhetstyp som besöker webbplatsen. javax.portlet.description.179=I aktiviteter är det möjligt att finjustera de mått som används för att räkna ut hur delaktig användare är på platsen. Värden för bidrag och delaktighet bestämmer värdet på belöningen av en handling. javax.portlet.description.182=Papperskorgen visar allt innehåll som användare har tagit bort. Innehåll kan återskapas eller tas bort permanent. javax.portlet.description.191=Team är grupper av platsmedlemmar. Platsadministratörer kan tilldela rättigheter till team på samma sätt som för roller. javax.portlet.long-title.99=Taggar javax.portlet.long-title.147=Kategorier javax.portlet.long-title.154=Wiki javax.portlet.long-title.161=Bloggar javax.portlet.long-title.162=Diskussionsforum javax.portlet.long-title.178=Mobilenhetsfamljer javax.portlet.title.2=Kontoinställningar javax.portlet.title.3=Sök javax.portlet.title.9=Administration javax.portlet.title.10=Adressbok javax.portlet.title.11=Portalkatalog javax.portlet.title.15=Artiklar javax.portlet.title.16=Valutaomvandlare javax.portlet.title.19=Forum javax.portlet.title.20=Dokument och media javax.portlet.title.23=Ordbok javax.portlet.title.25=Hantera "Dagens fråga"-frågor javax.portlet.title.26=Översättare javax.portlet.title.27=Enhetsomvandlare javax.portlet.title.28=Bokmärken javax.portlet.title.29=Mina platser javax.portlet.title.30=Nätverksverktyg javax.portlet.title.31=Mediagalleri javax.portlet.title.33=Bloggar javax.portlet.title.34=E-handel javax.portlet.title.36=Wiki javax.portlet.title.39=RSS javax.portlet.title.48=IFrame javax.portlet.title.49=Site Redirector javax.portlet.title.54=Wiki-presentatör javax.portlet.title.56=Artikelpresentatör javax.portlet.title.58=Logga in javax.portlet.title.59=Dagens fråga javax.portlet.title.61=Låneberäkningsverktyg javax.portlet.title.62=Artikellista javax.portlet.title.64=Senaste nedladdningarna javax.portlet.title.66=Webbproxy javax.portlet.title.67=Amazons rankinglista javax.portlet.title.70=Lösenordsgenerator javax.portlet.title.71=Navigation javax.portlet.title.73=Här-är-du javax.portlet.title.77=Artikelsök javax.portlet.title.82=Språk javax.portlet.title.83=Notifieringar javax.portlet.title.84=Notiser javax.portlet.title.85=Sidkarta javax.portlet.title.86=Portletinställningar javax.portlet.title.88=Sidhantering javax.portlet.title.90=Portal javax.portlet.title.97=Post-it-lapp javax.portlet.title.98=Programvarukatalog javax.portlet.title.99=Taggar javax.portlet.title.100=Inbjudan javax.portlet.title.101=Innehållspresentatör javax.portlet.title.102=XSL-innehållspresentatör javax.portlet.title.107=Kommentarer javax.portlet.title.108=Betyg javax.portlet.title.110=Dokument- och mediapresentatör javax.portlet.title.113=Portlet CSS javax.portlet.title.114=Senaste bloggare javax.portlet.title.115=Blogginläggsaggregerare javax.portlet.title.116=Mina aktiviteter javax.portlet.title.118=Nästlade Portlets javax.portlet.title.121=Förfrågningar javax.portlet.title.122=Kategorimeny javax.portlet.title.124=Sociala nätverk javax.portlet.title.125=Användare och organisationer javax.portlet.title.127=Användargrupper javax.portlet.title.128=Roller javax.portlet.title.129=Lösenordsregler javax.portlet.title.130=Inställningar javax.portlet.title.131=Bevakning javax.portlet.title.132=Konfiguration av tillägg javax.portlet.title.133=Delade portlets javax.portlet.title.134=Platser javax.portlet.title.135=Portaler javax.portlet.title.136=Installation av tillägg javax.portlet.title.137=Serveradministration javax.portlet.title.139=Egna fält javax.portlet.title.140=Mina sidor javax.portlet.title.141=Taggnavigering javax.portlet.title.142=Flaggor javax.portlet.title.143=Sidflagga javax.portlet.title.144=Betyg javax.portlet.title.145=Toppmeny javax.portlet.title.146=Sidmallar javax.portlet.title.147=Kategorier javax.portlet.title.148=Taggmoln javax.portlet.title.149=Platsmallar javax.portlet.title.150=Arbetsflöden - Uppgifter javax.portlet.title.151=Arbetsflöde javax.portlet.title.152=Arbetsflöden - Konfiguration javax.portlet.title.153=Arbetsflöden - Mina uppgifter javax.portlet.title.154=Wiki javax.portlet.title.156=Platsens sidor javax.portlet.title.157=Förslag javax.portlet.title.158=Mina förslag javax.portlet.title.161=Bloggar javax.portlet.title.162=Forum javax.portlet.title.164=Snabbinloggning javax.portlet.title.165=Platsinställningar javax.portlet.title.166=Dynamisk datamappning javax.portlet.title.167=Datalistor javax.portlet.title.169=Datalistpresentatör javax.portlet.title.173=Senaste innehållet javax.portlet.title.174=Platsmedlemskap javax.portlet.title.175=Relaterat innehåll javax.portlet.title.176=Licenshantering javax.portlet.title.178=Mobilenhetsfamiljer javax.portlet.title.179=Aktiviteter javax.portlet.title.180=Användarstatistik javax.portlet.title.181=Gruppstatistik javax.portlet.title.182=Papperskorgen javax.portlet.title.183=Applikationsvisningsmallar javax.portlet.title.184=Platskatalog javax.portlet.title.186=Vänkatalog javax.portlet.title.187=Platsmedlemskatalog javax.portlet.title.188=Mina platser javax.portlet.title.190=Kontrollpanelen: Platser javax.portlet.title.191=Plats-team javax.portlet.title.192=Inställningar för plats-team javax.portlet.title.193=Mest visade resurser javax.portlet.title.194=Högst betygsatta resurser ## ## Category titles ## category.admin=Administration category.alfresco=Alfresco category.apps=Applikationer category.christianity=Kristendom category.cms=Innehållshantering category.collaboration=Samverkan category.community=Community category.configuration=Konfiguration category.content=Innehåll category.development=Utveckling category.entertainment=Underhållning category.finance=Ekonomi category.gadgets=Gadgets category.google=Google category.journal=Artikelhantering category.kb=Kunskapsdatabas category.library=Arkiv category.marketplace=Marketplace category.my=Mina category.news=Nyheter category.opensocial=OpenSocial category.portal=Portal category.religion=Religion category.sample=Exempel category.sandbox=Sandbox category.science=Vetenskap category.shopping=E-handel category.site_administration.configuration=Konfiguration category.site_administration.content=Innehåll category.site_administration.pages=Sidor category.site_administration.users=Användare category.sites=Platser category.social=Sociala nätverk category.spring=Spring category.sun=Sun category.test=Test category.tools=Verktyg category.undefined=Övrigt category.users=Användare category.wiki=Wiki category.wol=World of Liferay category.workflow=Arbetsflöde category.wsrp=WSRP ## ## Model resources ## model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.FileEntry=Dokument- och mediafiler model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.Folder=Mapp model.resource.com.liferay.portal.model.Group=Plats model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=Sida model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutBranch=Sidvariant model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutFriendlyURL=Friendly URL för platsen model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutPrototype=Sidmall model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutRevision=Sidversion model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetBranch=Sidsamlingsvariant model.resource.com.liferay.portal.model.LayoutSetPrototype=Platsmall model.resource.com.liferay.portal.model.Location=Plats model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=Organisation model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=Lösenordspolicy model.resource.com.liferay.portal.model.Portlet=Portlet model.resource.com.liferay.portal.model.Role=Roll model.resource.com.liferay.portal.model.Team=Team model.resource.com.liferay.portal.model.User=Användare model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=Användargrupp model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISAtomPubRepository=CMIS Repository (AtomPub) model.resource.com.liferay.portal.repository.cmis.CMISWebServicesRepository=CMIS Repository (Web Services) model.resource.com.liferay.portal.repository.liferayrepository.LiferayRepository=Liferay Repository model.resource.com.liferay.portlet.announcements.model.AnnouncementsEntry=Notifiering model.resource.com.liferay.portlet.asset=Innehåll model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetCategory=Kategori model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetEntry=Innehåll model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetTag=Tagg model.resource.com.liferay.portlet.asset.model.AssetVocabulary=Kategoriordlista model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation=Kategorimeny model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation.template=Applikationsvisningsmallar model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher=Innehållspresentatör model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher.template=Visningsmallar för resurspublicering model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation=Taggnavigering model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation.template=Applikationsvisningsmallar model.resource.com.liferay.portlet.blogs=Bloggar model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=Blogginlägg model.resource.com.liferay.portlet.blogs.template=Kopiera listmall model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks=Bokmärken model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=Bokmärke model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=Mapp för bokmärken model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary=Dokument- och mediabibliotek model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=Dokument model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryMetadataSet=Dokumentmetadatasamling model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntryType=Dokumenttyp model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=Genväg model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=Dokumentkatalog model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.template=Visningsmallar för dokument- och mediavisning model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists=Datalistor model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecord=Post i datalista model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatalists.model.DDLRecordSet=Samling poster i datalista model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping=Dynamisk datamappning model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMStructure=Dynamisk datamappningsstruktur model.resource.com.liferay.portlet.dynamicdatamapping.model.DDMTemplate=Dynamisk datamappningsmall model.resource.com.liferay.portlet.expando.model.ExpandoColumn=Eget fält model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery=Bildgalleri model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=Bildgallerikatalog model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=Bild model.resource.com.liferay.portlet.journal=Artikelhantering model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=Artikel model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFeed=Artikel-prenumeration model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFolder=Innehållsmapp model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=Artikelstruktur model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=Artikelmall model.resource.com.liferay.portlet.messageboards=Forum model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=Forumkategori model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBDiscussion=Kommentarer model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=Foruminlägg model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBThread=Forumtråd model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=Forumtråd model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules=Regler för mobila enheter model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRAction=Mobilenhetsåtgärd model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRule=Mobilenhetsklassificeringsregel model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroup=Mobilenhetsfamilj model.resource.com.liferay.portlet.mobiledevicerules.model.MDRRuleGroupInstance=Mobilenhetsregel model.resource.com.liferay.portlet.pluginsadmin.lar.StagedTheme=Tema model.resource.com.liferay.portlet.polls=Omröstningsfrågor model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsChoice=Polls Choice (Automatic Copy) model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=Omröstningsfrågor model.resource.com.liferay.portlet.ratings.model.RatingsEntry=Betyg model.resource.com.liferay.portlet.shopping=E-handel model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=Produktkategori model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=Artikel model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=Beställning model.resource.com.liferay.portlet.sitemap=Sidkarta model.resource.com.liferay.portlet.sitemap.template=Visningsmallar för sidkartor model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog=Programvarukatalog model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=Programvarukatalog, Framework-version model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=Programvarukatalog, produktlicens model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=Programvarukatalog, artikel model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=Programvarukatalog, produktversion model.resource.com.liferay.portlet.wiki=Wiki model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=Wiki-nod model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=Wiki-sida model.resource.com.liferay.portlet.wiki.template=Kopiera listmall model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=Arbetsflöde, definition model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=Arbetsflöde model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=Arbetsflöde, uppgift ## ## Action names ## action.ACCESS=Åtkomst action.ACCESS_IN_CONTROL_PANEL=Åtkomst från kontrollpanelen action.ADD_ARTICLE=Skapa artikel action.ADD_ATTACHMENT=Skapa bilaga action.ADD_CATEGORY=Skapa kategori action.ADD_COMMUNITY=Skapa plats action.ADD_COUPON=Skapa kupong action.ADD_DEFINITION=Skapa definition action.ADD_DISCUSSION=Skapa inlägg action.ADD_DISPLAY_STYLE=Lägg till visningsalternativ action.ADD_DOCUMENT=Skapa dokument action.ADD_DOCUMENT_TYPE=Skapa dokumenttyp action.ADD_ENTRY=Lägga till post action.ADD_EVENT=Skapa händelse action.ADD_EXPANDO=Skapa eget fält action.ADD_FEED=Skapa prenumeration action.ADD_FILE=Lägga till fil action.ADD_FOLDER=Skapa mapp action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=Lägga till ramverksversion action.ADD_GENERAL_ANNOUNCEMENTS=Add General Announcements (Automatic Copy) action.ADD_GROUP=Lägga till grupp action.ADD_IMAGE=Lägga till bild action.ADD_INSTANCE=Lägg till portal action.ADD_ITEM=Köpa action.ADD_LAYOUT=Lägg till sida action.ADD_LAYOUT_BRANCH=Skapa sidvariant action.ADD_LAYOUT_PROTOTYPE=Lägg till sidmall action.ADD_LAYOUT_SET_BRANCH=Lägg till sidsamlingsvariant action.ADD_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Lägg till platsmall action.ADD_LICENSE=Lägga till licens action.ADD_MESSAGE=Lägga till meddelande action.ADD_NODE=Lägga till nod action.ADD_ORGANIZATION=Skapa organisation action.ADD_PAGE=Skapa sida action.ADD_PASSWORD_POLICY=Skapa lösenordspolicy action.ADD_PORTLET_DISPLAY_TEMPLATE=Lägg till visningsmall action.ADD_PRODUCT_ENTRY=Skapa produkt action.ADD_PRODUCT_VERSION=Skapa produktversion action.ADD_QUESTION=Lägga till fråga action.ADD_RECORD=Lägg till post action.ADD_RECORD_SET=Lägg till uppsättning poster action.ADD_REPOSITORY=Lägg till lagringsplats action.ADD_ROLE=Skapa roll action.ADD_ROOT_LAYOUT_REVISION=Lägg till sidvariant action.ADD_RULE_GROUP=Lägg till enhetsfamilj action.ADD_RULE_GROUP_INSTANCE=Lägg till enhetsfamilj action.ADD_SHORTCUT=Lägga till genväg action.ADD_STRUCTURE=Lägga till struktur action.ADD_SUBCATEGORY=Lägga till underkategori action.ADD_SUBFOLDER=Lägga till undermapp action.ADD_TAG=Lägga till tagg action.ADD_TEMPLATE=Lägga till mall action.ADD_TOPIC=Lägga till ämne action.ADD_TO_PAGE=Lägga till på sida action.ADD_USER=Lägga till användare action.ADD_USER_GROUP=Lägga till användargrupp action.ADD_VOCABULARY=Lägga till ordlista action.ADD_VOTE=Rösta action.ADMINISTRATE=Administrera action.APPROVE_ARTICLE=Godkänna artikel action.APPROVE_PROPOSAL=Godkänna förslag action.ASSIGN_MEMBERS=Tilldela medlemmar action.ASSIGN_REVIEWER=Tilldela granskare action.ASSIGN_USER_ROLES=Tilldela användare roller action.BAN_USER=Stäng av användare action.CONFIGURATION=Konfiguration action.CONFIGURE_PORTLETS=Konfigurera applikationer action.CUSTOMIZE=Anpassa action.DEFINE_PERMISSIONS=Definiera rättigheter action.DELETE=Ta bort action.DELETE_DISCUSSION=Ta bort diskussion action.DELETE_USER=Ta bort användare action.EDIT=Ändra action.EXPIRE=Upphöra action.EXPORT_ALL_EVENTS=Exportera alla händelser action.EXPORT_IMPORT_LAYOUTS=Exportera/Importera sidor action.EXPORT_IMPORT_PORTLET_INFO=Export/Import av applikationsinformation action.EXPORT_USER=Exportera användare action.GUEST_PREFERENCES=Inställningar för gäster action.HELP=Hjälp action.IMPERSONATE=Uppträda som action.IMPORT=Importera action.LOCK_THREAD=Låsa forumtrådar action.MANAGE=Hantera action.MANAGE_ANNOUNCEMENTS=Hantera meddelanden action.MANAGE_ARCHIVED_SETUPS=Hantera arkiverade inställningar action.MANAGE_COUPONS=Hantera kuponger action.MANAGE_LAYOUTS=Hantera sidor action.MANAGE_ORDERS=Hantera beställningar action.MANAGE_STAGING=Hantera testmiljö action.MANAGE_SUBGROUPS=Hantera underplatser action.MANAGE_SUBORGANIZATIONS=Hantera underorganisationer action.MANAGE_TEAMS=Hantera Team action.MANAGE_TEMPLATES=Hantera mallar action.MANAGE_USERS=Hantera användare action.MERGE=Slå ihop action.MOVE_THREAD=Flytta tråd action.OVERRIDE_CHECKOUT=Åsidosätt utcheckning action.PERMISSIONS=Rättigheter action.PERMISSIONS_USER=Användarrättigheter action.PREFERENCES=Inställningar action.PREVIEW_IN_DEVICE=Förhandsvisa i enhet action.PRINT=Skriva ut action.PUBLISH_STAGING=Publicera testmiljön action.PUBLISH_TO_REMOTE=Publicera externt action.REPLY_TO_MESSAGE=Besvara action.SIGNAL=Signalera action.SUBSCRIBE=Prenumerera action.UNLINK_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Bryt koppling till platsmall action.UPDATE=Ändra action.UPDATE_DISCUSSION=Ändra diskussion action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=Uppdatera trådprioritet action.UPDATE_USER=Ändra användare action.VIEW=Se action.VIEW_ALL_TASKS=Visa alla uppgifter action.VIEW_CONTROL_PANEL=Gå till kontrollpanelen action.VIEW_MEMBERS=Visa medlemmar action.VIEW_SITE_ADMINISTRATION=Platsadministration action.VIEW_STAGING=Visa testmiljö action.VIEW_USER=Se användare ## ## Messages ## 1-day=1 dag 1-minute=1 minut 1-month=1 månad 1-page=1 sida 1-week=1 vecka 1-year=1 år 2-months=2 månader 2-weeks=2 veckor 2-years=2 år 3-days=3 dagar 3-months=3 månader 3-years=3 år 5-years=5 år 6-months=6 månader 30-days=30 dagar 60-days=60 dagar 90-days=90 dagar 150-days=150 dagar 800-by-600-pixels=800 x 600 pixlar 1024-by-768-pixels=1024 x 768 pixlar INBOX=Inkorg a-few-seconds-ago=Några sekunder sen. a-file-with-that-name-already-exists=En fil med det namnet existerar redan. a-map-could-not-be-found-for-the-address=Ingen träff för adressen: a-new-password-will-be-sent-to-x-if-you-can-correctly-answer-the-following-question=Ett nytt lösenord kommer att skickas till {0} om följande fråga kan besvaras korrekt. a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-content-is-modified=En ny version kommer skapas automatiskt om innehållet uppdateras. a-new-version-will-be-created-automatically-if-this-page-is-modified=En ny version kommer skapas automatiskt om sidan uppdateras. a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=Sidan kan inte bli en undersida till en sida som inte är en huvudsida. a-page-cannot-become-a-child-of-itself=Sidan kan inte vara en undersida till sig själv. a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=En sida kan inte innehålla mer än {0} portlets. a-page-variation-with-that-name-already-exists=En sidvariant med det namnet existerar redan. a-portlet-is-placed-in-this-page-of-scope-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=En portlet är placerad i sidans verkningsområde som inte existerar i produktionsmiljön. Publicera sidan först. a-site-pages-variation-with-that-name-already-exists=En sidsamlingsvariant med det namnet existerar redan. a-subset-of-groups-has-been-displayed-for-you-to-review=En delmängd grupper visas för ditt godkännande a-subset-of-users-has-been-displayed-for-you-to-review=En delmängd användare visas för ditt godkännande a-thread-cannot-be-split-at-its-root-message=En tråd kan inte delas vid trådens första inlägg. a-user-with-that-open-id-already-exists=En användare med detta OpenID finns redan. about=Om about-a-minute-ago=Omkring {0} minuter sen. about-an-hour-ago=Omkring en timme sedan. about-me=Om mig about-x-ago=Omkring {0} dagar sen. about-x-hours-ago=Omkring {0} timmar sen. about-x-minutes-ago=Omkring {0} minuter sen. abstract=Sammanfattning abstract-and-image=Sammanfattning och bild abstract-length=Sammanfattningens längd abstract-length-key-help=Hur många tecken som ska visas för sammanfattningar abstract-without-title=Sammanfattning utan rubrik abstracts=Sammanfattningar access-denied=Åtkomst nekad access-from-desktop=Nå från skrivbordet access-in-my-account=Tillgång i Mitt konto access-in-site-administration=Tillgång i Platsadministration access-these-files-offline-using-liferay-sync=Nå dessa filer offline med Liferay Sync. accessed-urls=Besökta URL:er account=Konto account-created-notification=Meddelande om skapat användarkonto account-created-notification-body-with-password-help=Skriv in meddelandetexten för mejlet som skall skickas till användare som bekräftar att de registrerats. Detta mejl innehåller oftast ett automatiskt genererat lösenord. account-created-notification-body-without-password-help=Skriv in meddelandetexten för mejlet som skall skickas till användare som bekräftar att de registrerats. Detta mejl kommer inte att innehålla användarens lösenord. account-name=Användarnamn account-password=Lösenord accounts=Konton acre=Tunnland action=Åtgärd action-does-not-exist=Åtgärden existerar inte. action-help=En åtgärd kopplad till en enhetsfamilj som definierar vad som händer när en enhet inom den familjen upptäcks. actions=Åtgärder actions-for-x=Åtgärder för {0} activate=Aktivera activate-account=Aktivera konto activate-mailing-list=Aktivera sändlista activate-managed-staging=Aktivera kontrollerad testmiljö activate-staging=Aktivera testmiljö activate-workflow=Aktivera arbetsflöde active=Aktiv activities=Aktiviteter activities-by-area=Aktiviteter per område activity=Aktivitet activity-blogs-entry-add-comment={1} kommenterade {2}s blogginlägg, {3}. activity-blogs-entry-add-comment-in={1} kommenterade {2}s blogginlägg, {3}, på {0}. activity-blogs-entry-add-entry={1} skrev ett nytt blogginlägg, {3}. activity-blogs-entry-add-entry-in={1} skrev ett nytt blogginlägg, {3}, på {0}. activity-blogs-entry-move-to-trash={1} flyttade ett blogginlägg, {3}, till papperskorgen. activity-blogs-entry-move-to-trash-in={1} flyttade ett blogginlägg, {3}, till papperskorgen i {0}. activity-blogs-entry-restore-from-trash={1} återställde ett blogginlägg, {3}, från papperskorgen. activity-blogs-entry-restore-from-trash-in={1} återställde ett blogginlägg, {3}, från papperskorgen i {0}. activity-blogs-entry-schedule-entry={1} skrev ett nytt blogginlägg, {3}, för publicering på {4}. activity-blogs-entry-schedule-entry-in={1} skrev ett nytt blogginlägg, {3}, i {0} för publicering på {4}. activity-blogs-entry-update-entry={1} uppdaterade ett blogginlägg, {3}. activity-blogs-entry-update-entry-in={1} uppdaterade ett blogginlägg, {3}, i {0}. activity-bookmarks-entry-add-entry={1} lade till ett nytt bokmärke, {2}. activity-bookmarks-entry-add-entry-in={1} lade till ett nytt bokmärke, {2}, i {0}. activity-bookmarks-entry-move-to-trash={1} flyttade ett bokmärke, {2}, till papperskorgen. activity-bookmarks-entry-move-to-trash-in={1} flyttade ett bokmärke, {2}, till papperskorgen i {0}. activity-bookmarks-entry-restore-from-trash={1} återställde ett bokmärke, {2}, från papperskorgen. activity-bookmarks-entry-restore-from-trash-in={1} återställde ett bokmärke, {2}, från papperskorgen i {0}. activity-bookmarks-entry-update-entry={1} uppdaterade ett bokmärke, {2}. activity-bookmarks-entry-update-entry-in={1} uppdaterade ett bokmärke, {2}, i {0}. activity-bookmarks-folder-move-to-trash={1} flyttade en bokmärkeskatalog, {2}, till papperskorgen. activity-bookmarks-folder-move-to-trash-in={1} flyttade en bokmärkeskatalog, {2}, till papperskorgen i {0}. activity-bookmarks-folder-restore-from-trash={1} återställde en bokmärkeskatalog, {2}, från papperskorgen}. activity-bookmarks-folder-restore-from-trash-in={1} återställde en bokmärkeskatalog, {2}, från papperskorgen i {0}. activity-details=Aktivitetsinformation activity-document-library-file-add-file={1} laddade upp ett nytt dokument, {2}. activity-document-library-file-add-file-in={1} laddade upp ett nytt dokument, {2}, på {0}. activity-document-library-file-move-to-trash={1} flyttade ett dokument, {2}, till papperskorgen. activity-document-library-file-move-to-trash-in={1} flyttade ett dokument, {2}, till papperskorgen i {0}. activity-document-library-file-restore-from-trash={1} återställde ett dokument, {2}, från papperskorgen. activity-document-library-file-restore-from-trash-in={1} återställde ett dokument, {2}, från papperskorgen i {0}. activity-document-library-file-update-file={1} uppdaterade ett dokument, {2}. activity-document-library-file-update-file-in={1} uppdaterade ett dokument, {2}, på {0}. activity-document-library-folder-move-to-trash={1} flyttade en dokumentkatalog, {2}, till papperskorgen. activity-document-library-folder-move-to-trash-in={1} flyttade en dokumentkatalog, {2}, till papperskorgen i {0}. activity-document-library-folder-restore-from-trash={1} återställde en dokumentkatalog, {2}, från papperskorgen. activity-document-library-folder-restore-from-trash-in={1} återställde en dokumentkatalog, {2}, från papperskorgen i {0}. activity-journal-article-add-web-content={1} uppdaterade ett dokument, {2}. activity-journal-article-add-web-content-in={1} uppdaterade ett dokument, {2}, på {0}. activity-journal-article-move-to-trash={1} flyttade webbinnehåll, {2}, till papperskorgen. activity-journal-article-move-to-trash-in={1} flyttade webbinnehåll, {2}, till papperskorgen i {0}. activity-journal-article-restore-from-trash={1} återställde webbinnehåll, {2}, från papperskorgen. activity-journal-article-restore-from-trash-in={1} återställde webbinnehåll, {2}, från papperskorgen i {0}. activity-journal-article-update-web-content={1} uppdaterade ett dokument, {2}. activity-journal-article-update-web-content-in={1} uppdaterade ett dokument, {2}, på {0}. activity-journal-folder-move-to-trash={1} flyttade en webbinnehållsmapp, {2}, till papperskorgen. activity-journal-folder-move-to-trash-in={1} flyttade en webbinnehållsmapp, {2}, till papperskorgen i {0}. activity-journal-folder-restore-from-trash={1} återställde en webbinnehållsmapp, {2}, från papperskorgen. activity-journal-folder-restore-from-trash-in={1} återställde en webbinnehållsmapp, {2}, från papperskorgen i {0}. activity-message-boards-message-add-message={1} skrev ett nytt foruminlägg, {3}. activity-message-boards-message-add-message-in={1} skrev ett nytt foruminlägg, {3}, på {0}. activity-message-boards-message-reply-message={1} svarade på {2}s foruminlägg, {3}. activity-message-boards-message-reply-message-in={1} svarade på {2}s foruminlägg, {3}, på {0}. activity-message-boards-thread-move-to-trash={1} flyttade en diskussionstråd, {3}, till papperskorgen. activity-message-boards-thread-move-to-trash-in={1} flyttade en diskussionstråd, {3}, till papperskorgen i {0}. activity-message-boards-thread-restore-from-trash={1} återställde en diskussionstråd, {3}, från papperskorgen. activity-message-boards-thread-restore-from-trash-in={1} återställde en diskussionstråd, {3}, från papperskorgen i {0}. activity-wiki-page-add-attachment={1} la till en bilaga, {3}, till en wiki-sida, {2}. activity-wiki-page-add-attachment-in={1} la till en bilaga, {3} till wiki-sidan, {2}, i {0}. activity-wiki-page-add-comment={1} kommenterade på en wikisida {2}. activity-wiki-page-add-comment-in={1} kommenterade på en wikisida, {2}, i {0}. activity-wiki-page-add-page={1} skrev en ny wikisida, {2}. activity-wiki-page-add-page-in={1} skrev en ny wikisida, {2}, på {0}. activity-wiki-page-move-to-trash={1} flyttade en wiki-sida, {2}, till papperskorgen. activity-wiki-page-move-to-trash-in={1} flyttade en wiki-sida, {2}, till papperskorgen i {0}. activity-wiki-page-remove-attachment={1} tog bort en bilaga, {3} från en wiki-sida, {2}. activity-wiki-page-remove-attachment-in={1} tog bort en bilaga, {3} från en wiki-sida, {2}, i {0}. activity-wiki-page-restore-attachment={1} återställde en bilaga, {3} på en wiki-sida, {2}. activity-wiki-page-restore-attachment-in={1} återställde en bilaga, {3} på en wiki-sida, {2}, i {0}. activity-wiki-page-restore-from-trash={1} återställde en wiki-sida, {2}, från papperskorgen. activity-wiki-page-restore-from-trash-in={1} återställde en wiki-sida, {2}, från papperskorgen i {0}. activity-wiki-page-update-page={1} uppdaterade en wikisida, {2}. activity-wiki-page-update-page-in={1} uppdaterade en wikisida, {2}, på {0}. actual=Nuvarande pris actual-duration=Varaktighet actual-end-date=Slutdatum actual-price=Verkligt pris actual-start-date=Verkligt startdatum actual-value=Verkligt värde actual-votes=Verkligt antal röster ad-channel=Reklamkanal ad-client=Reklamkund ad-format=Reklamformat ad-type=Reklamtyp add=Lägg till add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=Skapa CSS-stil för alla portlets av den här typen add-a-css-rule-for-just-this-portlet=Skapa CSS-stil för endast denna portlet add-a-google-gadget-by-specifying-a-gadget-url,-or-choose-from-the-gadgets-below=Lägg till en Google-gadget via URL eller val nedan add-a-new-email-account=Lägg till nytt epost-konto add-account=Lägg till konto add-action=Lägg till åtgärd add-address=Lägg till adress add-alert=Lägg till varning add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=Skriv in alla ISBN-nummer, separera med mellanslag. add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=Skiv in alla aktiesymboler, separera med mellanslag. add-another-form-field=Lägg till ett fält add-application=Lägg till portlets add-application-display-template=Lägg till applikationsvisningsmall add-as-friend=Lägg till som vän add-asset=Lägg till innehåll add-attachment=Bifoga add-attachments=Lägg till bilaga add-attribute=Lägg till fält add-blog=Lägg till blogg add-blog-entry=Nytt blogginlägg add-bookmark=Lägg till bokmärke add-books=Lägg till böcker add-category=Lägg till kategori add-category[message-board]=Lägg till kategori add-child-category=Lägg till underkategori add-child-category[message-board]=Lägg till underkategori add-child-folder=Lägg till undermapp add-child-page=Lägg till undersida add-child-pages=Lägg till undersidor add-child-site=Lägg till undersida add-choice=Lägg till val add-classification-rule=Lägg till klassificeringsregel add-comment=Lägg till kommentar add-comments=Kommentera add-consumer=Lägg till konsument add-consumer-registration=Konsumentregistrering add-contact=Lägg till kontakt add-content=Lägg till innehåll add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=Lägg till innehåll och modifiera direkt på sidan som visas. add-coupon=Lägg till kupong add-course=Lägg till kurs add-credit=Lägg till poäng add-custom-field=Lägg till eget fält add-data-definition=Lägg till datadefinition add-device-family=Lägg till regelgrupp add-display-template=Lägg till visningsmall add-document=Lägg till dokument add-document-type=Lägg till dokumenttyp add-email-address=Lägg till e-postadress add-entry=Lägg till data add-event=Lägg till händelse add-explanation-post=Lägg till ett förklarande inlägg add-explanation-post-to-the-source-thread=Lägg en förklaring till ursprungstråden add-feed=Lägg till prenumeration add-field=Lägg till fält add-file-entry=Lägg till fil add-file-shortcut=Lägg till länk till fil add-firm=Lägg till firma add-folder=Lägg till mapp add-form=Lägg till formulär add-form-template=Lägg till sidmall add-framework-version=Lägg till ramverksversion add-gadget=Lägg till Gadget add-gadget-by-url=Lägg till en Gadget med URL add-hangman-words-separated-by-commas=Skriv in hängagubbeord, separera med kommatecken. add-image=Lägg till bild add-instance=Lägg till exempel add-item=Köp add-ldap-server=Lägg till LDAP-server add-license=Lägg till licens add-liferay-as-a-search-provider=Lägg till Liferay som sökmotor add-link=Lägg till länk add-list=Lägg till lista add-list-item=Lägg till listobjekt add-location=Lägg till plats add-locations=Lägg till platser add-media=Lägg till media add-meetup=Lägg till möte add-members=Lägg till medlemmar add-message=Lägg till meddelande add-more-files=Lägg till mer filer. add-multiple-documents=Lägg till flera dokument add-multiple-file-entries=Lägg till flera filer add-multiple-media=Lägg till flera mediaelement add-new=Lägg till add-new-group=Skapa användargrupp add-new-in-x=Lägg till ny i {0} add-new-page=Skapa sida add-new-related-queries-based-on-successful-queries=Add New Related Queries Based on Successful Queries (Automatic Copy) add-new-role=Skapa roll add-new-user=Skapa användare add-new-web-content=Lägg till ny artikel. add-new-x=Lägg till ny {0} add-node=Lägg till node add-note=Lägg till anteckning add-offering=Lägg till erbjudande add-options-separated-by-commas=Lägg till val (separera med kommatecken) add-order=Lägg till order add-organization=Lägg till organisation add-organizations=Lägg till organisationer add-package=Lägg till paket add-page=Lägg till sida add-page-variation=Lägg till sidvariant add-password-policy=Lägg till lösenordsregel add-permissions=Lägg till rättigheter add-phone-number=Lägg till telefonnummer add-portal-permission=Lägg till portal-rättigheter add-portlet=Lägg till portlet add-portlet-permissions=Lägg till portlet-rättigheter add-portlet-to-column=Lägg portlet till kolumn add-portlet-to-narrow-column=Lägg portlet till smal kolumn add-portlet-to-wide-column=Lägg portlet till bred kolumn add-price=Lägg till pris add-producer=Lägg till producent add-product=Lägg till produkt add-product-version=Lägg till produktversion add-project=Lägg till projekt add-property=Lägg till egenskap add-props=Lägg till tillbehör add-question=Lägg till fråga add-registration-property=Lägg till egenskap för registrering add-repository=Lägg till lagringsplats add-response=Lägg till svar add-role=Lägg till roll add-row=Lägg till rad add-sample-data=Add Sample Data (Automatic Copy) add-screenshot=Lägg till skärmbild add-service=Lägg till tjänst add-shortcut=Lägg till genväg add-site=Lägg till sajt add-site-pages-variation=Skapa sidsamlingsvariant add-site-roles-to=Lägg till platsroller i add-structure=Lägg till struktur add-subcategory=Lägg till underkategori add-subfolder=Lägg till undermapp add-suborganization=Lägg till underavdelning add-support=Lägg till stöd add-tag=Lägg till tagg add-tag-set=Lägg till taggfamilj add-tags=Lägg till taggar add-task=Lägg till uppgift add-team=Lägg till Team add-template=Lägg till mall add-this-application-to-netvibes=För att publicera applikationen på Netvibes. Gå till http://eco.netvibes.com och lägg till en widget med följande URL. add-to-any-website=Publicera på andra webbsidor add-to-facebook=Publicera på Facebook add-to-igoogle=Publicera på iGoogle add-to-list=Lägg till lista add-to-netvibes=Publicera på Netvibes add-to-shopping-cart=Lägg i kundvagn add-topic=Lägg till ämne add-translation=Lägg till översättning add-url=Lägg till URL add-user=Lägg till användare add-user-group=Lägg till användargrupp add-vocabulary=Lägg till ordlista add-web-content=Lägg till artikel add-website=Lägg till webbsida add-wiki=Lägg till Wiki add-x=Lägg till {0} add-x-as-a-search-provider=Lägg till {0} som söktjänst add-x-in-x=Add {0} in {1} (Automatic Copy) additional-email-addresses=Ytterligare epost-adresser additional-information=Övrig information additional-metadata-fields=Ytterligare metadatafält additional-notes=Extra anteckningar address=Adress address-book=Adressbok address-type=Adresstyp address1=Adress 1 address2=Adress 2 address3=Adress 3 addresses=Adresser addresses-and-phone-numbers=Adresser och telefonnummer admin=Administration administer-nodes=För administratörer administration=Administration administrative=Administrativa administrator=Administratör administrator-user=Administratörsanvändare advanced=Avancerad advanced-actions=Avancerade åtgärder advanced-css-styling=Avancerad CSS-stil advanced-properties=Avancerade egenskaper advanced-search-everywhere=Advanced search everywhere. (Automatic Copy) advanced-search-in-x=Advanced search in {0}. (Automatic Copy) advanced-selection=Advanced Selection (Automatic Copy) advanced-styling=Avancerade stilalternativ age=Ålder aim=AIM albanian=Albansk alerts=Notifieringar alerts-and-announcements=Notifieringar och notiser alfresco-web-client-url=Alfrescos webbklients URL alignment=Linjering all=Alla all-applications=Lägg till portlets all-applications-export-help=The configuration of all applications will be exported. The export of archived setups and user preferences can be disabled by using the Change option. (Automatic Copy) all-applications-import-help=The configuration of all applications will be imported. The import of archived setups and user preferences can be disabled by using the Change option. (Automatic Copy) all-applications-publish-help=The configuration of all applications will be published to live. The publication of user preferences to live can be disabled by using the Change option. (Automatic Copy) all-asset-types=Alla innehållstyper all-available=Alla tillgängliga all-blogs=Alla bloggar all-categories=Alla kategorier all-commits=Alla incheckningar all-commits-on-x=Alla incheckningar på {0}. all-content=Fullständigt innehåll all-content-export-help=The content and metadata of all applications will be exported. (Automatic Copy) all-content-import-help=The content and metadata of all applications will be imported. The import settings can be configured through Change option. (Automatic Copy) all-content-publish-help=The content and metadata of all applications will be published. The publication settings can be configured through the Change option. (Automatic Copy) all-data=Alla data all-day=Alla dagar all-discount-types=Alla rabatter all-documents=Alla dokument all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=All e-post från {0} är vidarebefordrad till {1}. all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=All e-post ska vidarebefordras till e-postadressen nedan. all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=All e-post ska vidarebefordras till e-postadresserna nedan. all-files-ready-to-be-saved=Alla filer redo att sparas. all-files-selected=Alla filer markerade. all-folders=Alla mappar all-meetups=Alla möten all-metadata=All metadata all-orders=Alla beställningar all-organizations=Alla organisationer all-page-variations=Alla sidvarianter all-pages=Alla sidor all-pages-will-use-the-exported-theme=Alla sidor ska använda temat all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=Mängden av alla varor måste vara en multipel av den minimala mängden av varan. all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=Mängden av alla varor måste vara större än den minimala mängden av varan. all-site-owners=Alla webbplatsägare all-site-pages-variations=Alla sidsamlingsvarianter all-sites=Alla platser all-tasks=Alla uppgifter all-topics=Alla ämnen all-uploads-complete=Alla uppladdningar avslutade all-users=Alla användare all-users-of-x-are-automatically-members-of-the-site=Alla användare av {0} är automatiskt medlemmar till platsen och platsens roller är automatiskt tilldelad användarna baserat på vilka organisationsroller som de har i {0} vilket kan ses i tabellen nedan. all-words=Alla ord allow-adding-pages=Tillåt möjlighet att lägga till sidor allow-anonymous-emails=Tillåt anonyma epost allow-anonymous-posting=Tillåt anonyma inlägg allow-dictionary-words=Tillåt ord i ordlistan allow-dictionary-words-help=Kryssa i för att tillåta att ord ur ordlistan förekommer i lösenord. allow-manual-membership-management=Allow Manual Membership Management (Automatic Copy) allow-modifications=Tillåt ändringar allow-multiple-categories=Tillåt flera kategorier allow-pingbacks=Tillåt Pingbacks allow-site-administrators-to-display-content-from-other-sites-they-administer=Allow site administrators to display content from other sites they administer. (Automatic Copy) allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template=Tillåt platsadministratörer att modifiera sidorna knutna till den här platsmallen allow-site-administrators-to-modify-pages-associated-with-this-site-template-help=Välj detta val för att tillåta administratörer att lägga till, ta bort eller konfigurera applikationer och ändra sidornas egenskaper. Om en administratör gör ändringar på en sida kommer framtida ändringar i originalmallen inte längre att slå igenom på sidan. Genom detta val kan du hindra användare från att kunna göra ändringar på specifika sidor. allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site=Tillåt platsadministratörer att modifiera den här sidan för sin plats allow-site-administrators-to-modify-this-page-for-their-site-help=Välj detta val för att tillåta administratörer att lägga till, ta bort eller konfigurera applikationer och ändra sidornas egenskaper. Om en administratör gör ändringar på en sida kommer framtida ändringar i originalmallen inte längre att slå igenom på sidan. allow-site-administrators-to-use-their-own-logo=Tillåt platsadministratörer att använda sin egen logga allow-strangers-to-create-accounts=Tillåt andra personer att skapa konto? allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=Tillåt okända att skapa konton med företags-epost? allow-subsites-to-display-content-from-parent-sites=Allow subsites to display content from parent sites. (Automatic Copy) allow-subsites-to-display-content-from-this-site=Allow subsites to display content from this site. (Automatic Copy) allow-trackbacks=Tillåt Trackbacks allow-users-to-add-x-to-any-website=Tillåt användare att lägga till {0} på valfri webbplats. allow-users-to-add-x-to-facebook=Tillåt användare att lägga till {0} på Facebook. allow-users-to-add-x-to-igoogle=Tillåt användare att lägg till {0} på iGoogle. allow-users-to-add-x-to-netvibes-pages=Tillåt användare att lägga till {0} på Netvibes. allow-users-to-automatically-login=Tillåt användarna att logga in automatiskt? allow-users-to-request-forgotten-passwords=Tillåt användarna att begära glömda lösenord? allow-users-to-request-forgotten-passwords-help=Om detta är ikryssat kan användare begära att få ett nytt lösenord skickat till deras e-mail. allow-users-to-request-password-reset-links=Skall användare få begära ut länkar som återställer deras lösenord? allow-users-to-request-password-reset-links-help=Om detta är ikryssat kan användare begära att få en länk för nollställning av lösenord skickad till deras e-mail. allow-users-to-share-x-with-friends=Tillåt användare att dela {0} med vänner. allowed-file-extensions=Tillåtna filtyper alpha=Alfa already-registered=Befintlig användare alternate-links=Alternativa länkar alternative-shipping=Alternativ leverans alternative-shipping-calculation=Alternativ fraktkostnadsberäkning although-we-cannot-disclose-our-final-decision,-we-do-review-every-report-and-appreciate-your-effort-to-make-sure-x-is-a-safe-environment-for-everyone=Även om vi inte kan avslöja vårt slutliga beslut granskar vi alla rapporter och uppskattar era ansträngningar för att säkerställa att {0} är en säker miljö för alla. always=Alltid always-use-my-user-id=Använd alltid mitt användarid. am=AM am-pm=AM/PM americas=Nord- och Sydamerika amount=Mängd an-account-with-x-as-the-email-address-already-exists-in-the-portal.-do-you-want-to-associate-this-activity-with-that-account=Ett konto med e-postadressen {0} finns redan i portalen. Vill du knyta den här aktiviteten till det kontot? an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=En version av redigeraren är också tillgängligt som ett appletprogram. Den är mer resurskrävande men är mera användarvänlig och stödjer färgläggning, sök och ersätt samt andra funktioner. Ställ in det i dina portlet-inställningar för att kunna använda denna textredigerare. an-authentication-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=Ett oväntat fel inträffade när lagringsplatsen skulle anslutas. an-entry-with-name-x-already-exists=En post med namnet {0} finns redan. an-error-occurred-because-the-live-group-does-not-have-the-current-page=An error occurred because the live group does not have the current page. (Automatic Copy) an-error-occurred-in-the-workflow-engine=Fel uppstod i arbetsflödesmotorn. an-error-occurred-while-accessing-the-requested-resource=Fel uppstod under åtkomst till begärd resurs. an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=Fel uppstod i kommunikation med OpenID-provider an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=Fel uppstod när Openid-provider skulle lokaliseras an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=Fel uppstod när förbindelse med Openid-provider skulle skapas. an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-contact-an-administrator=Fel uppstod under valideringen. Kontakta en administratör. an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-review-the-following-errors=Fel uppstod under valideringen. Undersök följande fel. an-error-occurred-while-formatting-the-wiki-page=Fel uppstod under formatering av wiki-sidan. an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=Fel uppstod när Openid-consumer skulle initieras. an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=Ett fel uppstod vid tolkning av er XML. Vänligen kontrollera er XMLs uppbyggnad. an-error-occurred-while-processing-the-requested-resource=Fel uppstod under bearbetning av begärd resurs. an-error-occurred-while-processing-the-template=Fel uppstod under bearbetning av mallen. an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=Ett fel uppstod vid tolkning av er XML/XSL. an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=Ett fel uppstod när dina inställningar skulle nollställas. an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=Ett oväntat fel inträffade när tillgängliga tilläggsmoduler skulle laddas. an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-instances=Ett fel uppstod när listan med publiceringsförfrågningar skulle hämtas. Kontakta en administratör. an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-tasks=Ett fel uppstod när listan med uppgifter skulle hämtas. Kontakta en administratör. an-error-occurred-while-sending-the-form-information=Ett fel uppstod vid sändning av informationen. an-error-occurred-while-sending-the-report.-please-try-again-in-a-few-minutes=Ett fel uppstod när rapporten skulle skickas. Försök igen om några minuter. an-error-occurred-while-updating-your-preferences=Ett fel uppstod när dina inställningar skulle uppdateras. an-inital-staging-publication-is-in-progress=An initial staging publication is in progress. (Automatic Copy) an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=Ett oväntat databasfel har inträffat när frågan bearbetades med den angivna orten och staten. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=Ett oväntat databasfel har inträffat när frågan bearbetades med den angivna gatan, orten och staten. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=Ett oväntad databasfel har inträffat när frågan bearbetades med det angivna postnumret. an-unexpected-error-occurred=Ett oväntat fel har inträffat. an-unexpected-error-occurred--with-the-initial-staging-publication=An unexpected error occurred with the initial staging publication. (Automatic Copy) an-unexpected-error-occurred-in-the-remote-server-at-x=An unexpected error occurred in the remote server at {0}: (Automatic Copy) an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=Ett oväntat fel inträffade när Google kontaktades. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-database=Ett oväntat fel inträffade när uppkopplingen mot databasen skulle upprättas. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-producer=Ett oväntat fel inträffade när producenten kontaktades. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=Ett oväntat fel inträffade när lagringsplatsen skulle anslutas. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=Ett oväntat fel inträffade vid anslutning till angiven URL. an-unexpected-error-occurred-while-deleting-the-file=Det uppstod ett fel när filen skulle tas bort. an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=Ett oväntat inträffade när vägbeskrivning söktes mellan de angivna adresserna: an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=Ett oväntat fel inträffade när adressen söktes: an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=Det uppstod ett fel vid importen av din fil. an-unexpected-error-occurred-while-installing-xuggler=Ett fel uppstod under installationen av Xuggler. an-unexpected-error-occurred-while-saving-your-document=Det uppstod ett fel när ditt dokument skulle sparas. an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=Det uppstod ett fel när ditt meddelande skickades. an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=Det uppstod ett fel vid uppladdningen av din fil. an-unexpected-error-occurred-with-the-publication-process.-please-check-your-portal-and-publishing-configuration=An unexpected error occurred with the publication process. Please check your portal and publishing configuration. (Automatic Copy) an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=Ett oväntat fel inträffade när e-postservern kontaktades. an-unexpected-sign-in-error-occurred=Ett oväntat inloggningsfel har inträffat. an-unexpected-system-error-occurred=Ett oväntat systemfel har inträffat. analytics=Uppföljning and=och and-then-by=och sedan på and-x-more=och {0} till. anniversary=Jubileum announcements=Varningar och notiser anonymous=Anonym anonymous-account=Anonymt konto anonymous-posting=Anonyma inlägg another-publishing-process-is-in-progress,-please-try-again-later=En annan publiceringsprocess är påbörjad, försök igen senare. another-user-has-made-changes-since-you-started-editing-please-copy-your-changes-and-try-again=Någon annan har sparat ändringar sen du började redigera. Gör en separat kopia av dina ändringar och försök igen. answer=Svar answers=Svar any=Valfri any-day=Valfri dag any-os=Oberoende av OS any-priority=Valfri prioritet any-range=Any Range (Automatic Copy) any-relationship=Valfri relation any-status=Valfri status any-tag=Oberoende av tagg any-term=Valfritt begrepp any-time=När som helst any-website=Webbplatser any-words=Valfria ord anyone=Alla anytime=När som helst api-key=API-nyckel applet=Applet application=Applikation application-adapter=Applikationsanpassning application-adapter-help=Applikationsanpassningar består av anpassningar av en applikations utseende och funktion för en specifik plats. Läs mer. application-configuration=Application Configuration (Automatic Copy) application-display-template=Applikationsvisningsmall application-display-templates=Applikationsvisningsmallar application-fields=Applikationsfält application-id=Applikations-id application-name=Applikationsnamn application-permissions=Applikationsversion application-permissions-help=These permissions define what actions can be perfomed on this application. These include actions that every application has, such as Add to Page and View, as well as application-specific actions. (Automatic Copy) application-secret=Applikationshemlighet applications=Applikationer apply=Utför apply-add-on=Applicera tillägg apply-to-existing-users=Utför för befintliga användare appointment=Möte approval-denied-email=Godkänd nekad e-post approval-granted-email=Godkänd beviljad e-post approval-requested-email=Godkänd efterfrågad e-post approval-stage=Godkännandefas approve=Godkänna approve-content=Godkänn innehåll approved=Godkänd arabic=Arabisk archive-name-for-current-setup=De nuvarande inställningarnas arkivnamn archive-restore-setup=Arkivera/Återställ inställningar archived=Arkiverade archived-setups=Arkiverade inställningar are-you-sure-you-want-to-activate-local-staging-for-x=Är du säker på att du vill aktivera lokal staging för {0}? are-you-sure-you-want-to-activate-remote-staging-for-x=Är du säker på att du vill aktivera remote staging för {0}? are-you-sure-you-want-to-activate-staging-for-x=Är du säker på att du vill aktivera staging för {0}? are-you-sure-you-want-to-approve-this-proposal=Är du säker att du vill godkänna detta förslag? are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=Vill du verkligen blockera de valda avsändarna? Blockeringen kommer att förhindra mottagande av meddelanden från denna avsändare. are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=Säkert att du vill kopiera den publicerade konfigurationen så att den skriver över befintlig testmiljö? are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-update-the-existing-staging-portlet-information=Säkert att du vill kopiera publicerade portlets så att de skriver över befintliga i testmiljön? are-you-sure-you-want-to-copy-these-pages=Vill du verkligen kopiera de här sidorna? are-you-sure-you-want-to-deactivate-staging-for-x=Är du säker på att du vill avaktivera staging för {0}? are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=Vill du verkligen avaktivera de valda användarna? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=Vill du verkligen avaktivera? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=Vill du verkligen avaktivera språket? are-you-sure-you-want-to-deactivate-workflow=Vill du verkligen avaktivera arbetsflödesfunktionen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-scheduled-event=Vill du verkligen ta bort den schemalagda händelsen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-categories=Vill du verkligen ta bort de valda kategorierna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=Vill du verkligen ta bort den valda kategorin inklusive allt innehåll? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=Vill du verkligen ta bort de valda kupongerna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=Vill du verkligen ta bort det valda dokumentet och alla versioner? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=Vill du verkligen ta bort den valda versionen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entries=Vill du verkligen ta bort de valda posterna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=Vill du verkligen ta bort vald data? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-feeds=Vill du verkligen ta bort alla markerade prenumerationer? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=Vill du verkligen ta bort den valda mappen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=Vill du verkligen ta bort den valda mappen inklusive allt innehåll? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=Vill du verkligen ta bort den valda gruppen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=Vill du verkligen ta bort de valda platserna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=Vill du verkligen ta bort de valda beställningarna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=Vill du verkligen ta bort de valda organisationerna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=Vill du verkligen ta bort den valda sidan? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=Vill du verkligen ta bort den valda rollen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=Vill du verkligen ta bort de valda strukturerna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-tags=Vill du verkligen ta bort de valda taggarna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=Vill du verkligen ta bort de valda mallarna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=Vill du verkligen ta bort den valda användaren? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=Vill du verkligen ta bort de valda användargrupperna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-version=Vill du verkligen ta bort den valda versionen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-vocabularies=Vill du verkligen ta bort de valda ordlistorna? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-web-content=Vill du verkligen ta bort markerade artiklar? are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=Vill du verkligen ta bort privata och publika sidor från testmiljön? are-you-sure-you-want-to-delete-this=Vill du verkligen ta bort detta? Det kommer att tas bort omedelbart. are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=Vill du verkligen ta bort kategorin? are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=Vill du verkligen ta bort kontakten? are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=Vill du verkligen ta bort data? are-you-sure-you-want-to-delete-this-field-and-all-its-children=Vill du verkligen ta bort fältet och allt under det? are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=Vill du verkligen ta bort företaget? are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=Vill du verkligen ta bort mappen inklusive all data? are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=Vill du verkligen ta bort sidan inklusive alla undersidor? are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=Vill du verkligen ta bort länken? are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=Vill du verkligen ta bort listan? are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=Vill du verkligen ta bort meddelandet? are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=Vill du verkligen ta bort noden inklusive alla dess sidor? are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=Vill du verkligen ta bort beställningen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=Vill du verkligen ta bort sidan? are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=Vill du verkligen ta bort projektet? are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=Vill du verkligen ta bort lagringsplatsen inklusive allt innehåll? are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=Vill du verkligen ta bort strukturen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-tag=Vill du verkligen ta bort den här taggen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=Vill du verkligen ta bort uppgiften? are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=Vill du verkligen ta bort mallen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=Vill du verkligen ta bort ämnet inklusive alla meddelanden? are-you-sure-you-want-to-delete-this-vocabulary=Vill du verkligen ta bort den här ordlistan? are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content=Vill du verkligen ta bort artikeln? are-you-sure-you-want-to-delete-this-web-content-version=Vill du verkligen ta bort artikeln? are-you-sure-you-want-to-discard-this-draft=Vill du verkligen ta bort det här utkastet? are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=Vill du verkligen tömma innehållet i mappen? are-you-sure-you-want-to-empty-the-recycle-bin=Vill du verkligen tömma papperskorgen? are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=Vill du verkligen tömma papperskorgen? are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-version=Vill du verkligen avpublicera vald version? are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-web-content=Vill du verkligen avpublicera markerade artiklar? are-you-sure-you-want-to-leave-this-organization=Vill du verkligen lämna organisationen? are-you-sure-you-want-to-leave-this-site=Vill du verkligen lämna sidan? are-you-sure-you-want-to-merge-changes-from-x=Är du säker på att du vill slå samman ändringar från {0}? are-you-sure-you-want-to-merge-the-chosen-tags-into-x=Är du säker på att du vill slå samman valda taggar till "{0}"? are-you-sure-you-want-to-merge-x-into-x=Vill du verkligen lägga ihop "{0}" och "{1}"? Detta kommer ändra alla objekt taggade med "{0}" till att bli taggade med "{1}". are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=Vill du verkligen flytta meddelandet till are-you-sure-you-want-to-move-the-selected-entries-to-the-recycle-bin=Vill du verkligen flytta de valda posterna till papperskorgen? are-you-sure-you-want-to-move-this-entry-to-the-recycle-bin=Vill du verkligen flytta denna post till papperskorgen? are-you-sure-you-want-to-move-this-to-the-recycle-bin=Vill du verkligen flytta detta till papperskorgen? are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=Vill du verkligen meddela de nya användarna? are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=Vill du verkligen ta bort användarna permanent? are-you-sure-you-want-to-propose-this-layout-for-publication=Vill du verkligen föreslå att sidan publiceras? are-you-sure-you-want-to-publish-these-pages=Vill du verkligen publicera sidorna? are-you-sure-you-want-to-publish-this-portlet=Vill du verkligen publicera den här portleten? are-you-sure-you-want-to-publish-this-proposal=Vill du verkligen publicera förslaget? are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=Vill du verkligen publicera och skriva över befintliga publika sidor? are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-update-the-existing-portlet-data=Säkert att du vill publicera portletdata? are-you-sure-you-want-to-redo-your-last-changes=Är du säker på att du vill göra om dina senaste ändringar? are-you-sure-you-want-to-reject-this-proposal=Säkert att du vill avslå förslaget? are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-message=Are you sure you want to remove the attachments for this message? (Automatic Copy) are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-page=Are you sure you want to remove the attachments for this page? (Automatic Copy) are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-wiki-node=Are you sure you want to remove the attachments for this wiki node? (Automatic Copy) are-you-sure-you-want-to-remove-the-initial-staging-publication=Are you sure you want to remove the initial staging publication? (Automatic Copy) are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=Vill du verkligen ta bort komponenten? are-you-sure-you-want-to-remove-x-as-a-friend-x-will-not-be-notified=Är du säker att du vill ta bort {0} som en vän? {0} kommer inte att underrättas. are-you-sure-you-want-to-reset-your-customizations-to-default=Är du säker på att du vill återställa dina anpassningar till standardutförande? are-you-sure-you-want-to-restore-the-selected-entries=Vill du verkligen återställa de valda posterna? are-you-sure-you-want-to-save-your-changes-all-the-undo-steps-will-be-lost=Är du säker på att du vill spara dina ändringar? Möjligheten att ångra dina förändringar går förlorad. are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=Vill du verkligen byta språkvy? Alla ändringar på detta språk kommer inte att sparas. are-you-sure-you-want-to-undo-your-last-changes=Är du säker på att du vill ångra dina senaste ändringar? are-you-sure-you-want-to-update-this-order=Vill du verkligen uppdatera beställningen? are-your-sure-you-want-to-remove-this-permission=Vill du verkligen ta bort komponenten? area=Area array=Array (Automatic Copy) arrows=Pilar article=Artikel articles=Artiklar artifact-id=Artefakt-ID as-keyword=Som nyckelord as-text=Som text ascending=Stigande asia=Asien ask-x-to-be-your-friend=Fråga {0} om att bli din vän. asset-browser=Utforskare asset-category-local-service=Asset Category Local Service (Automatic Copy) asset-category-local-service-help=(Automatic Copy) asset-category-service=Asset Category Service (Automatic Copy) asset-category-service-help=(Automatic Copy) asset-entries=Innehåll asset-entries-help=Represents the list of assets that will be displayed through this template. (Automatic Copy) asset-entry=Innehåll asset-entry-help=Represents the asset that will be displayed through this template or the first in the list if there is more than one. (Automatic Copy) asset-entry-local-service=Asset Entry Local Service (Automatic Copy) asset-entry-local-service-help=(Automatic Copy) asset-entry-service=Asset Entry Service (Automatic Copy) asset-entry-service-help=(Automatic Copy) asset-entry-type=Innehållstyp asset-link-behavior=Resurslänksbeteende asset-publisher-custom-abstracts=Innehållspresentatören anpassade sammanfattningar asset-publisher-custom-abstracts-description=Detta är en anpassad mall som renderar den abstrakta vyn av innehåll som visas i innehållspresentatören. asset-publisher-custom-title-list=Innehållspresentatören anpassad titellista asset-publisher-custom-title-list-description=Detta är en anpassad mall som renderar titeln på innehåll som visas i innehållspresentatören. asset-publisher-helper=Asset Publisher Helper (Automatic Copy) asset-publisher-helper-help=Provides helper methods to replicate the default Asset Publisher user interface. (Automatic Copy) asset-publisher-util=Innehållspresentatör asset-selection=Välj innehåll asset-services=Asset Services (Automatic Copy) asset-tag-local-service=Asset Tag Local Service (Automatic Copy) asset-tag-local-service-help=(Automatic Copy) asset-tag-service=Asset Tag Service (Automatic Copy) asset-tag-service-help=(Automatic Copy) asset-tag-stats-local-service=Asset Tag Stats Local Service (Automatic Copy) asset-tag-stats-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, and updating asset tag statistics. (Automatic Copy) asset-title=Innehållstitel asset-type=Innehållstyp asset-type-asset-count-help=När antalet innehållsobjekt med den här taggen beräknas kommer endast innehållsobjekt av vald innehållstyp att räknas. asset-types=Innehållstyper asset-vocabulary-local-service=Asset Vocabulary Local Service (Automatic Copy) asset-vocabulary-local-service-help=(Automatic Copy) asset-vocabulary-service=Asset Vocabulary Service (Automatic Copy) asset-vocabulary-service-help=(Automatic Copy) assign=Tilldela assign-customers=Tilldela kunder assign-default-permissions-to-guest=Tilldela standardrättigheter till gästanvändare assign-default-permissions-to-site=Tilldela standardrättigheter i platsen assign-members=Tilldela medlemmar assign-organization-roles=Tilldela organisationsroller assign-organizations=Tilldela organisationer assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-site=Tilldela rättigheter endast till användare som också är medlemmar i platsen? assign-regular-roles=Tilldela vanliga roller assign-reviewers=Tilldela granskare assign-site-roles=Tilldela platsroller assign-students=Tilldela studenter assign-teachers=Tilldela lärare assign-to=Tilldela till assign-to-...=Tilldela till... assign-to-me=Tilldela till mig assign-to-organizations=Knyt till organisationer assign-to-sites=Tilldela till plats assign-to-users=Knyt till användare assign-user-group-roles=Tilldela användargrupp roller assign-user-groups=Tilldela användargrupper assign-user-permissions=Tilldela användarrättigheter assign-user-roles=Tilldela användarroller assign-users=Tilldela användare assign-workers=Tilldela arbetare assigned=Tilldelad assigned-issues=Tilldelade ärenden assigned-to=Tilldelad till assigned-to-me=Tilldelade till mig assigned-to-my-roles=Tilldelade till mina roller assigned-to-x=Tilldelad till {0} assignee=Uppdragsinnehavare associate=Koppla associate-account=Associerat konto associated=Kopplad associated-asset-types=Relaterade innehållstyper atom=Atom atompub=AtomPub atompub-url=AtomPub URL attach-files=Bifoga filer attach-to-message=Bifoga till meddelande attachment=Bilaga attachment-added-by-x=Attachment added by {0}. (Automatic Copy) attachment-found-in-message-x=Attachment Found in Message {0} (Automatic Copy) attachment-found-in-wiki-page-x=Attachment Found in Wiki Page {0} (Automatic Copy) attachments=Bilagor attachments-recycle-bin=Attachments Recycle Bin (Automatic Copy) attachments-that-have-been-removed-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Attachments that have been removed for more than {0} will be automatically deleted. (Automatic Copy) attending=Närvarande audio=Audio (Automatic Copy) audio-properties=Audio Properties (Automatic Copy) authenticate=Autentisera authentication=Autentisering authentication-failed=Misslyckad autentisering. Försök igen. authentication-failed-please-enable-browser-cookies=Misslyckad autentisering. Tillåt "Cookies" i din webbläsare och försök igen. authentication-search-filter=Filter för autentiseringssökning authentication-type=Autentiseringsmetod author=Författare authorship-of-the-content=Authorship of the Content (Automatic Copy) auto=Automatisk auto-deploy=Utplacera automatiskt auto-deploy-is-not-enabled=Autodeploy är inte aktiverat autogenerate-code=Generera kod automatiskt autogenerate-id=Generera ID automatiskt autogenerate-password=Generera lösenord automatiskt autogenerate-user-id=Generera användar-id automatiskt autogenerate-user-screen-names=Automatgenerera användarnamn automatically-apply-changes-done-to-the-page-template=Applicera ändringar gjorda på sidmallen automatiskt. automatically-apply-changes-done-to-the-page-template-x=Applicera ändringar gjorda på sidmallen {0} automatiskt. autosize=AutoSize (Automatic Copy) availability=Tillgänglighet available=Tillgängliga available-categories=Tillgängliga kategorier available-languages=Tillgängliga språk available-portlets=Tillgängliga portlets available-sites=Tillgängliga platser available-themes-x=Tillgängliga teman ({0}) available-translations=Tillgängliga översättningar: available-version=Tillgängliga versioner avatar=Avatar average=Genomsnitt average-activities-per-day=Genomsnittligt antal aktiviteter per dag average-ratings=Medelbetyg awaiting-approval=Väntar på godkännande back=Tillbaka back-to-search=Tillbaka till Sök back-to-top=Tillbaka till början back-to-vote=Tillbaka till val back-to-x=Tillbaka till {0} background-color=Bakgrundsfärg background-repeating=Bakgrundsrepetition background-styles=Bakgrund bad-request=Felaktig förfrågan ban-date=Uteslutningsdatum ban-this-user=Ban This User banned-by=Utesluten av banned-user=Avstängda användare banned-users=Avstängda användare banner=Webbannons base-dn=Bas-DN base-provider-url=Bas-URL basic=Standard basic-configuration=Grundinställningar basic-document=Vanligt dokument basic-information=Grundläggande information basic-preview=Basic Preview (Automatic Copy) basic-web-content=Vanligt innehåll bcc=Hemlig kopia be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=Glöm inte att {0}titta{1} i vår gästbok för senaste inlägg! be-the-first=Bli först. be-yourself-again=Bli dig själv igen before-the-event-by=innan händelsen enligt: begin-date=Startdatum begin-each-line-with=Börja varje rad med beginner=Nybörjare beka=Beka belongs-to-an-organization-of-type-x=Tillhör en organisation av typen {0}. below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=Nedan finns en XML-representation av standardinställningar för denna portlet. beta=Beta bill-payment=Betalning billing=Fakturering billing-address=Faktureringsadress birthday=Födelsedag blacklist-threshold=Tröskelvärde för svartlistning blank=Blank (Automatic Copy) blank-site=Tom plats block=Blockera block-sender-list=Blockera listan: blog=Blogg blog-entries=Blogginlägg blog-entries-help=Represents the list of blog entries that will be displayed. (Automatic Copy) blog-services=Web Services blogs=Bloggar blogs-entry-local-service=Blogs Entry Local Service (Automatic Copy) blogs-entry-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, checking, deleting, subscription handling of, trash handling of, and updating blog entries. (Automatic Copy) blogs-entry-service=Blogs Entry Service (Automatic Copy) blogs-entry-service-help=(Automatic Copy) body=Meddelande body-and-image=Brödtext och bild body-with-password=Meddelandetext med lösenord body-without-password=Meddelandetext utan lösenord bold=Fetstil book=Bok book-and-chapter=Bok och kapitel bookmark=Bokmärke bookmarks=Bokmärken bookmarks-home=Bokmärken, Hem) bookmarks-listing=Bokmärken bookmarks-with-tag-x=Bokmärken med taggen {0}. bookmarks-with-x-x=Bokmärken med {0} {1}. bookmarks-with-x-x-and-tag-x=Bokmärken med {0} {1} och taggen {2}. boolean=Boolean boolean-flag=Boolesk flagga boost=Boost (Automatic Copy) border=Ram border-color=Kantfärg border-style=Kanttyp border-styles=Kanttyper border-styling=Kantstilar border-width=Kantbredd bottom=Underkant branch=Gren branches=Grenar breadcrumb=Breadcrumb spår breadcrumbs=Breadcrumb spår breakfast=Frukost browse=Bläddra browse-blogs=Bläddra i bloggar browse-by-structure=Browse by Structure (Automatic Copy) browse-by-type=Browse by Type (Automatic Copy) browse-categories=Bläddra i kategorier browse-repository=Bläddra i lagringsplats browse-you-can-select-multiple-files=Bläddra (flerval tillåts) browser-os-type=Webbläsare/Operativsystem bulgarian=Bulgarisk bullet-style=Listvy business=Företag business-address=Företagsadress business-fax=Fax business-hours=Öppettider button=Knapp button-type=Button Type (Automatic Copy) by=Av by-choosing-to-reassign-the-resource,-all-actions-will-be-removed-from-the-role-and-the-default-actions-will-be-enabled-for-the-system-role-x=Genom att välja att återtilldela resursen kommer alla rättigheter att tas bort från rollen och standardrättigheterna kommer att aktiveras för systemrollen: {0}. by-date-range=Efter datum: by-email-address=Med e-postadress by-screen-name=Med kontonamn by-time-frame=Efter tid: by-user-id=Efter användar-id by-x-x=Av {1} {2} bytes=Bytes cacheable=Kan cachas cached=Cachad calculate=Beräkna calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Beräkna försäkringen baserad på den totala summan av dina inköp. calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Beräkna leveranskostnaden baserad på den totala summan av dina inköp. calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Beräkna försäkringen baserad på ett procenttal av den totala summan av dina inköp. calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Beräkna leveranskostnaden baserad på ett procenttal av den totala summan av dina inköp. call=Ring call-this-user=Call This User callback-url=Återanropa URL can-be-added-once=Can Be Added Once (Automatic Copy) can-be-added-several-times=Can Be Added Several Times (Automatic Copy) cancel=Avbryt cancel-all-uploads=Avbryt alla uppladdningar cancel-checkout[document]=Avbryt utcheckning cancel-edit=Avbryt redigering cancel-shutdown=Avbryt nedstängningen cancel-upload=Avbryt uppladdning cannot-be-found={0} kunde inte hittas. cannot-delete-a-document-type-that-is-presently-used-by-one-or-more-documents=Kan inte ta bort en dokumenttyp som för närvarande används för ett eller flera dokument. cannot-open-the-requested-document-due-to-the-following-reason=Det går inte att öppna det begärda dokumentet på grund av följande fel: {0} canvas-page-url=Kanvas sid-URL caps-lock-is-on=Skiftlås på på tangentbordet captcha=CAPTCHA cart=Kundvagn cartoon=Tecknat media cas=CAS cas-login-url-help=Ange CAS server login URL. Användare kommer att omdirigeras till CAS loginsida när de loggar in på portalen. cas-logout-url-help=Ange CAS server logout URL. Ange detta om du vill att portalens utloggningsfunktion skall trigga en CAS logout. cas-no-such-user-redirect-url-help=Ange en URL att omdirigera användare till om användaren kan identifieras med CAS men inte kan hittas i portalen. Om import från LDAP är aktiverat kommer användaren att omdirigeras om användaren inte hittades eller inte kunde importeras från LDAP. cas-server-name-help=Välj detta för att aktivera djuplänkning in i portalen (t.ex. http://localhost:8080). Ange inte detta om CAS service URL är satt. cas-server-url-help=Ange CAS server domän-URL. cas-service-url-help=Ange detta för att avaktivera djuplänkning in i portalen (t.ex. http://localhost:8080/c/portal/login). Ange inte detta om CAS server name är satt. categories=Kategorier categories-and-messages=Kategorier och meddelanden categories[message-board]=Kategorier categorization=Kategorisering category=Kategori category-details=Detaljer för kategori category-id=Kategori-ID category-name=Kategorinamn category-services=Category Services (Automatic Copy) category-sets=Kategoriuppsättningar category[message-board]=Kategori cc=Kopia cc_amex=American Express cc_discover=Discover cc_mastercard=MasterCard cc_visa=Visa cdn-dynamic-resources-enabled=CDN dynamiska resurser aktiverat cdn-host-http=CDN Host HTTP cdn-host-https=CDN Host HTTPS cell=Mobil cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=Mobiltelefoner med SMS möjligheter stödjer mappning av mobilnummer till e-postadresser. Exempelvis, mobilnumret (070) 123-4567 med Telia som mobiltelefonoperatör har följande e-postadress (SMS ID) [email protected]. celsius=Celsius center=Centrum centimeter=Centimeter change=Ändra change-colors=Ändra färg change-document-types-and-workflow-message=Du gör ändringar av dokumentens typ. Om ett dokument i denna mappen eller i dess undermappar är i utkastläge eller behandlas i ett arbetsflöde kommer du att förlora delar av eller all tillhörande metadata. En ny version kommer att skapas för alla andra dokument. Är du säker på att du vill fortsätta? change-document-types-message=Du gör ändringar av dokumentens typ. Om ett dokument i denna mappen eller i dess undermappar är i utkastläge riskerar du att förlora delar av eller all tillhörande metadata. En ny version kommer att skapas för alla andra dokument. Är du säker på att du vill fortsätta? change-due-date=Ändra leveransdatum change-email-address=Ändra E-postadress change-frequency=Byt frekvens change-layout=Ändra formatmall change-log=Ändringslogg change-logo=Ändringslogg change-parent=Ändra överliggande change-password=Ändra lösenord change-picture=Byt bild change-required=Kräver ändring change-required-help=Kryssa i för att tvinga användare att byta lösenord vid första inloggningen change-selection=Ändra urval change-settings=Ändra inställningar change-structure-id=Ändra struktur-ID change-the-configuration-in-the-details-section=Ändra konfigurationen i detaljsektionen. changeable=Kan ändras changeable-help=Kryssa i för att låta användare ändra sina lösenord changed-lines=Ändrade rader changed-parent-from-x=Ändra överliggande från "{0}." changes-are-immediately-available-to-end-users=Any changes are immediately available to end users. (Automatic Copy) changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=Ändra från Rich Text format (RTF) till ren text och ta bort all dokumentformatering. Vill du verkligen göra det? changing-the-default-language-will-delete-all-unsaved-content=Ett byte av standardspråk gör att allt osparat innehåll går förlorat. Vill du fortsätta? changing-the-language-will-not-automatically-translate-the-existing-template-script=Changing the language will not automatically translate the existing template script. To use the palette after changing the language, save first. (Automatic Copy) changing-the-order-of-the-categories-is-not-supported=Changing the order of the categories is not supported. (Automatic Copy) changing-the-value-of-this-field-will-reload-the-page=En justering av värdet i det här fältet kommer resultera i att sidan laddas om. chapter=Kapitel chapters=Kapitel characters-maximum=Max antal tecken chart=Diagram chart-width=Diagrambredd charts=Diagram chat=Chat check-all=Kolla alla check-all-categories=Välj alla kategorier check-all-tags=Välj alla taggar check-all-vocabularies=Välj alla ordlistor check-box=Kryssruta check-every=Kolla varje check-mail=Kolla e-post check-to-allow-users-to-add-records-to-the-list=Tillåt användare att lägga till poster till listan. check-to-apply-the-changes-to-existing-users=Kryssa i för att applicera ändringarna på befintliga användare. Förändringen sker nästa gång en användare loggar in. check-to-view-the-list-records-in-a-spreadsheet=Kryssa i för att visa lista som kalkylblad. check-your-email-or-configure-email-accounts=Kolla din e-post eller konfigurera dina e-postkonton. checkbox=Kryssruta checkin=Check-in checkout=Checka ut checkout-latest=Checka ut senaste checkout[document]=Checka ut child-site=Child Site (Automatic Copy) child-sites=Child Sites (Automatic Copy) children=Underliggande children-pages=Undersidor chinese=Kinesiska choice=Val choices=Val choose=Välj choose-a-color-for-each-layer-type=Välj en färg för varje lager. Glöm inte att klicka {0} när du är klar. choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=Välj en färg som tema eller skapa ett eget {0}tema{1}. choose-a-display-page=Välj en visningssida choose-a-language=Välj ett språk choose-a-portlet=Välj en portlet choose-a-program-to-import-contacts-from=Välj ett program som du importerar kontakter ifrån: choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=Välj en resurs eller fortsätt till nästa steg. choose-a-role=Välj roll choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=Välj ett användarnamn till din företags e-postadress. choose-applications=Jobbansökan choose-applications-export-help=Only the configuration of the selected applications will be exported. (Automatic Copy) choose-applications-publish-help=Only the configuration of the selected applications will be published. (Automatic Copy) choose-asset-type=Välj innehållstyp choose-content=Choose Content (Automatic Copy) choose-content-export-help=Only the content and metadata of the selected applications will be exported. Use the Change option to disable the export of content and metadata for each application. (Automatic Copy) choose-content-publish-help=Only the content and metadata of the selected applications will be published. Use the Change option to disable the publication of content and metadata for each application. (Automatic Copy) choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=Välj från listan över rekommenderade Google accessoarer. choose-list=Välj lista: choose-metadata=Välj metadata choose-portlets=Välj portlet choose-structure=Välj struktur choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=Välj programmet som du vill exportera till och klicka på motsvarande knapp: choose-this-category=Välj denna kategori choose-this-folder=Choose This Folder choose-this-x=Choose This {0} (Automatic Copy) church=Kyrka church-password=Kyrkolösenord city=Ort city-or-zip-code=Ort eller Postnummer city-state=Ort, Stat city-state-or-zip=Ort, Stat eller Postnummer class=Lektion classic=Klassisk classification-rule-help=A classification rule specifies the characteristics of the devices that belong to a device family. Each family can have several classification rules. (Automatic Copy) classification-rules-for-x=Classification Rules for {0} (Automatic Copy) clean-up-permissions=Rensa upp i rättigheter clean-up-permissions-help=Denna process tar bort tilldelningen av vissa rollrättigheter för gäst, användare och superanvändare för att underlätta hanteringen av "användaranpassade sidor". Noterbart, "lägg till sida" rättigheter är borttaget från gäst- och användarroller för alla portlets. Likaså är samma rättigheter reducerade för superanvändare, från att gälla hela portalen till "användarens personliga sida". clear=Töm clear-all=Rensa Allt clear-cache=Rensa cache clear-content-cached-across-the-cluster=Rensa cache på klustret. clear-content-cached-by-this-vm=Rensa cache i denna Java VM. clear-documents-already-saved=Rensa bort dokument som redan har sparats. clear-history=Rensa historien clear-recent-uploads=Rensa senaste uppladdningarna clear-search=Clear Search (Automatic Copy) clear-the-database-cache=Rensa cache för databasen. clear-the-direct-servlet-cache=Clear the direct servlet cache. (Automatic Copy) click-here-to-save-it-now=Klicka här för att spara nu. click-ok-to-create-a-new-thread-with-the-following-messages=Tryck OK för att skapa en ny tråd av dessa meddelanden click-on-any-tag-to-edit-it=Klicka på valfri tagg för att ändra den. click-reset-and-propagate-to-reset-the-failure-count-and-propagate-changes-from-the-x=Click Reset and Propagate to reset the failure count and propagate changes from the {0}. (Automatic Copy) click-reset-to-reset-the-failure-count-and-reenable-propagation=Click Reset to reset the failure count and reenable propagation. (Automatic Copy) click-the-following-link-if-you-want-to-dismiss-this-redirect-and-access-the-original-url-x=Click the following link if you want to dismiss this redirect and access the original URL: {0}. (Automatic Copy) click-to-edit-me=Klicka för att redigera mig... click-to-remove-filter=Klicka för att ta bort filter clickable-emoticons=Klickbara känsloikoner cloned=Klonad close=Stäng closed=Stängd cloud=Moln club-event=Klubb-händelse cluster=Kluster code=Kod collapse=Fäll ihop collapse-all=Stäng alla collated-spell-check-result-display-threshold-help=If the number of search results does not meet this threshold, "Did you mean: ..." is displayed to suggest a query with spell checked keywords. (Automatic Copy) collated-spell-check-result-enabled-help=If this is checked and the number of search results does not meet the threshold, "Did you mean: ..." is displayed to suggest a query with spell checked keywords. (Automatic Copy) color=Färg color-background=Färgbakgrund color-border=Färgram color-link=Färglänk color-picker=Färgväljare color-scheme=Färgschema color-schemes=Färgschema color-schemes-x=Färgscheman ({0}) color-settings=Färginställningar color-text=Färgtext color-url=Färg-URL colors=Färger column=Kolumn 1 column_1=Kolumn 1 column_2=Kolumn 2 column_3=Kolumn 3 column_4=Kolumn 4 column_5=Kolumn 5 com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.LayoutTemplateModificationActionHandler=Sidmallsförändring com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SimpleRedirectActionHandler=Enkel redirect com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.SiteRedirectActionHandler=Plats-redirect com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.action.impl.ThemeModificationActionHandler=Temaförändring com.liferay.portal.mobile.device.rulegroup.rule.impl.SimpleRuleHandler=Enkel regel combination-view=Kombinationsvy comma-delimited-list=Lista separerad med kommatecken comment=Kommentera comment-by-x=Comment by {0}. (Automatic Copy) comment-found-in-blog-entry-x=Comment Found in Blog Entry {0} (Automatic Copy) comment-found-in-document-x=Comment Found in Document {0} (Automatic Copy) comment-found-in-wiki-page-x=Comment Found in Wiki Page {0} (Automatic Copy) comment-only=Endast kommentera commentable=Kommenterbar commenting-is-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Commenting is disabled because this entry is in the Recycle Bin. (Automatic Copy) comments=Kommentarer comments,-ratings-and-deletions=Comments, Ratings and Deletions (Automatic Copy) comments-subscribe-me-help=Kryssa i för att prenumerera på kommentarer. common-items=Vanliga element communicate=Kommunicera communication=Kommunikation community=Community company=Företag company-profile=Företagsuppgifter compare=Jämför compare-to=Compare to... (Automatic Copy) compare-versions=Jämför versioner comparing-versions-x-and-x=Jämför version {0} och {1} completed=Avsluta completed-in-x-seconds=Tog {0} sekunder. completion-date=Completion Date (Automatic Copy) components=Komponenter compose=Skapa compose-email=Nytt meddelande concert=Konsert configuration=Konfiguration configure=Konfigurera configure-email-accounts=Konfigurera epost-konton configure-pages=Konfigurera sidor configure-the-file-upload-settings=Inställningar för filuppladdning configure-the-mail-server-settings=Inställningar för epost-server configure-this-application-and-place-it-where-desired-on-the-page=Konfigurera applikationen och placera den där du önskar den på sidan. configured-database=Konfigurerad databas confirm=Bekräfta confirm-password=Bekräfta lösenord confirmation-email=Bekräftelse-epost connect-to-producer=Anslut till källa connection=Anslutningsinställningar connection-settings=Anslutningsinställningar consider-that-the-following-data-would-not-have-been-imported-either=Consider that the following data would not have been imported either: (Automatic Copy) console=Console (Automatic Copy) consumer=Konsument consumer-agent=Konsumentagent consumer-name-already-exists=Konsumentnamnet är upptaget. consumer-registration=Konsumentregistrering consumer-registrations=Registrerade konsumenter consumers=Konsumenter contact=Kontakt contact-information=Kontaktinformation contact-your-administrator-to-change-the-configuration=Kontakta din administratör för att ändra konfigurationen. contacts=Kontakter contains=Innehåller content=Innehåll content-and-applications=Content and Applications (Automatic Copy) content-background=Innehållsbakgrund content-border=Innehållsram content-creators=Innehållsskapare content-field=Innehållsfält content-for=Innehåll för content-metadata=Metadata för innehåll content-metadata-help=Inkluderar metadata som taggar och kategorier men även information som relaterar till innehållet så som kommentarer och betygsättningar. content-permissions=Innehållsrättigheter content-related-to-x=Innehåll relaterat till {0} content-settings=Innehållsinställningar content-sharing=Innehållsinställningar content-text=Innehållstext content-to-export=Content to Export (Automatic Copy) content-to-import=Content to Import (Automatic Copy) content-to-publish=Content to Publish (Automatic Copy) content-with-tag-x=Innehåll med tagg {0}. content-with-x-x=Innehåll med {0} {1}. content-with-x-x-and-tag-x=Innehåll med {0} {1} och taggen {2}. context-path=Context Path (Automatic Copy) continue=Fortsätt contracts=Kontrakt contribution-score=Bidragspoäng control-panel=Kontrollpanelen control-panel-apps=Kontrollpanelen: Platser control-panel-configuration=Control Panel: Configuration (Automatic Copy) control-panel-my=Mitt konto control-panel-site=Kontrollpanelen: Platser control-panel-sites=Kontrollpanelen: Platser control-panel-users=Kontrollpanelen: Server convert=Konvertera convert-extra-settings-from-documents-and-media-files=Konvertera "extra inställningar" från dokument- och mediafiler. convert-extra-settings-key-from-x-to=Konvertera nyckel för extra inställningar från "{0}" till: convert-legacy-permission-algorithm=Konvertera från äldre rättighetssystem convert-to=Konvertera till convert-wiki-pages-from-classic-wiki-to-creole-format=Konvertera Wiki-sidor från klassiskt till Creole-format copy=Kopiera copy-applications=Jobbansökan copy-as=Kopiera som copy-as-new=Kopiera till ny copy-data-definition=Kopiera datadefinition copy-display-templates=Kopiera listmall copy-form-templates=Kopiera listmall copy-from-live=Kopiera från publik area copy-from-page=Kopiera från sida copy-list-templates=Kopiera listmall copy-of-a-page=Länk till sida copy-of-a-page-description=Copy an existing page from this site. (Automatic Copy) copy-page=Kopiera sidan copy-page-attachments=Copy Page Attachments (Automatic Copy) copy-pages-from-site-pages-variation=Kopiera sidor från sidsamlingsvariant copy-pages-from-site-pages-variation-help=Enbart den senaste versionen markerad som redo att publiceras kommer att kopieras. copy-parent=Kopiera överliggande copy-template=Formatmall copy-templates=Formatmall copy-the-callback-url-and-specify-it-in-facebook=Kopiera återanrops-URL och specificera den i Facebook. copy-x=Copy {0} (Automatic Copy) copying-xuggler=Kopierar Xuggler... could-not-connect-to-address-x.-please-verify-that-the-specified-port-is-correct-and-that-the-remote-server-is-configured-to-accept-requests-from-this-server=Kunde inte ansluta till adress {0}. Verifiera att den specificerade porten är korrekt och att den andra servern är konfigurerad att acceptera förfrågningar från denna server. could-not-save-draft-to-the-server=Kunde inte spara utkast på servern. count=Count (Automatic Copy) counters=Räknare country=Land coupon=Kupong coupon-code=Kupongkod coupon-discount=Kupongrabatt coupon-id=Kupong-ID coupon-information=Kuponginformation coupons=Kuponger coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=Kuponger kan användas enbart till beställningar som överstiger minimibeloppet. Gör en beställning för minimum {0} kr för att kunna använda kupongen. course=Kurs courses=Kurser cow=Ko create=Skapa create-a-new-page-on-this-topic=Skapa en ny sida om det här ämnet. create-account=Skapa konto create-date=Skapad create-new=Create New (Automatic Copy) create-new-account=Skapa konto create-page-x=Skapa sida '{0}' create-room=Skapa rum create-site=Skapa plats create-time=Skapa tid created=Skapa created-by=Skapad Av created-by-x=Skapad av {0} creation-stage=Steg för upprättande credentials=Lösenord credit=Kredit credit-card=Kreditkort credit-cards=Kreditkort credits=Kredit critical=Kritisk cross-references=Korsreferenser css=CSS cubit=Cubit (Automatic Copy) curl-example=Exempel med Curl currency=Valuta currency-symbols=Valutasymboler current=Aktuell current-and-previous=Current and Previous (Automatic Copy) current-folder=Aktuell mapp current-organization=Nuvarande organisation current-page=Nuvarande sida current-page-variation-x=Nuvarande sidvariant ({0}) current-parent=Nuvarande överliggande current-password=Nuvarande lösenord current-portal-instance=Nuvarande hemsida current-results=Nuvarande resultat current-signifies-current-user-groups-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-user-groups-associated-with-the-x-x=Current signifies current user groups associated with the {0} role. Available signifies all user groups associated with the {1} {2}. (Automatic Copy) current-signifies-current-users-associated-with-the-x-role.-available-signifies-all-users-associated-with-the-x-x=Nuvarande anger de användare som är associerade med {0} rollen. Tillgängliga anger alla användare som är associerade med {1} {2}. current-site=Nuvarande plats current-theme=Nuvarande tema current-title=Nuvarande titel current-url=Nuvarande användare current-url-help=Represents the URL that was used to make the current request to the portal. (Automatic Copy) current-user=Nuvarande användare current-value=Aktuellt värde current-version=Aktuell version custom=Egen custom-attributes=Egna fält custom-color=Egen färg custom-contact-mapping=Custom Contact Mapping (Automatic Copy) custom-field=Eget fält custom-field-display-type-help=Ange vilken typ av kontroll som används för att fylla i detta fält. custom-field-height-help=Sätter fältets höjd i pixlar. custom-field-hidden-help=Att sätta ett eget som dolt innebär att det inte syns i några användargränssnitt förrutom det här. Detta gör det möjligt att använda fältet i mer avancerade tillämpningar där man vill lagra information som inte användarna själva skall ha möjlighet att redigera. custom-field-index-type-help=Att sätta ett eget fält till sökbart betyder att värdet på fältet kommer att indexeras när entiteten (exempelvis en användare) uppdateras. Bara java.lang.String-fält kan göras sökbara. Notera att när ett fält nyligen har gjorts sökbart måste indexet uppdateras innan datan blir sökbar. custom-field-key-help=Ett eget fälts nyckel gör det möjligt att nå fältet programmatiskt genom taggen <liferay-ui:custom-attribute />. custom-field-secret-help=Att sätta ett eget fält som hemligt gör att den text som matas in i fältet inte kommer visas på skärmen. Använd detta för lösenord. custom-field-type-help=Det är viktigt att du väljer rätt fälttyp, det går inte att ändra fälttyp senare. custom-field-visible-with-update-permission-help=Att sätta ett eget fält som synbart med uppdateringsrättigheter betyder att en användare med uppdateringsrättigheter kan se detta fält. Denna inställning får högre prioritet än värdet gömd i detta fallet. custom-field-width-help=Sätter fältets bredd i pixlar. custom-fields=Egna fält custom-fields-already-exist-for-these-extra-settings-x=Egna fält finns redan för dessa extra inställningar: {0}. Ta bort de egna fälten manuellt innan du försöker migrera dessa extra inställningar. custom-fields-are-not-enabled-for-any-resource=Egna fält finns inte aktiverat för alla typer av resurser. custom-message=Eget meddelande custom-portlet-xml=Egen portlet.xml custom-question=Egen fråga custom-range=Egen tidsperiod custom-user-attributes=Egna attribut för användare custom-user-attributes-help=När du anger egna attribut för användare kommer dessa att hämta innehåll som har matchande kategorisering. Kategorier måste vara från den globala kontexten. custom-user-mapping=Custom User Mapping (Automatic Copy) custom.field.boolean=Sant/Falskt custom.field.boolean.array=Grupper med sant/falskt värden custom.field.double=Decimaltal (64-bit) custom.field.double.array=Grupp med decimaltal (64-bit) custom.field.float=Decimaltal (32-bit) custom.field.float.array=Grupp med decimaltal (32-bit) custom.field.int=Heltal (32-bit) custom.field.int.array=Grupp med heltal (32-bit) custom.field.java.lang.String=Text custom.field.java.lang.String.array=Grupp med textvärden custom.field.java.lang.String.array.localized=Group of Localized Text Values (Automatic Copy) custom.field.java.lang.String.localized=Localized Text (Automatic Copy) custom.field.java.util.Date=Datum custom.field.java.util.Date.array=Grupp av datum custom.field.long=Heltal (64-bit) custom.field.long.array=Grupp av heltal (64-bit) custom.field.number=Decimaltal eller heltal (64-bit) custom.field.number.array=Grupp med decimaltal eller heltal (64-bit) custom.field.short=Heltal (16-bit) custom.field.short.array=Grupp av heltal (16-bit) customer=Kund customer-service=Kundservice customizable=Anpassningsbar customizable-admin-help=Alla ändringar du gör på den här sidan kommer påverka samtliga användare. customizable-help=Användare med rättighet att anpassa den här sidan kommer kunna anpassa de delar som är markerade som anpassningsbara. customizable-user-help=Du kommer att kunna lägga till och konfigurera applikationer i de markerade områdena nedan som bara du kommer att se. customization-settings=Anpassningsinställningar customize-colors=Egna färger customize-colors-preview=Egna färger: Förhandsvisa cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=Klipp ut och klistra in URL för att använda som en hyperlänk: czech=Tjeckisk daily=Daglig daily-limit=Daglig gräns danish=Dansk dashed=Streckad data=Data data-definition=Datadefinition data-definition-id=Datadefinition data-definition-id-help=Represents the numeric identifier of the data definition. (Automatic Copy) data-definitions=Datadefinitioner data-list-description=Data List Description (Automatic Copy) data-list-description-help=Represents the description of the data list. (Automatic Copy) data-list-id=Data List ID (Automatic Copy) data-list-id-help=Represents the numeric identifier of the data list. (Automatic Copy) data-list-name=Data List Name (Automatic Copy) data-list-name-help=Represents the name of the data list. (Automatic Copy) data-list-record-fields=Data List Record Fields (Automatic Copy) data-list-records=Data List Records (Automatic Copy) data-list-records-help=Represents a helper for the list of data list records that will be displayed. Please fetch the records you wish to display from the DDL Record Local Service first. (Automatic Copy) data-list-services=Data List Services (Automatic Copy) data-list-variables=Data List Variables (Automatic Copy) data-migration=Datakonverteringar data-strategy=Datastrategi database=Databas database-connection-could-not-be-established=En databasanslutning kunde inte etableras. Kontrollera inställningarna för anslutningen till din databas. database-connection-was-established-sucessfully=Anslutningen till databasen lyckades. database-driver-x-is-not-present=Databasdrivrutinen för ({0}) saknas. Installera den på din applikationsserver. database-name=Databasnamn database-type=Databastyp database.db2=DB2 database.derby=Derby database.hypersonic=Hypersonic database.ingres=Ingres database.mysql=MySQL database.oracle=Oracle database.postgresql=PostgreSQL database.sqlserver=SQLServer database.sybase=Sybase date=Datum date-and-time=Datum och tid date-format=Datumformat date-range=Datumomfattning date-selection=Använd xab and xbb knapparna för att välja år. Använd {0} och {1} knapparna för att välja månad. Håll musknappen på ovanstående knappar för snabbare val. dates-must-not-be-in-the-future=Datum får inte ligga i framtiden. day=Dag day-high=Slutdag day-low=Startdag day-s=dag(ar) days=Dagar ddl-record-local-service=DDL Record Local Service (Automatic Copy) ddl-record-local-service-help=(Automatic Copy) ddl-record-service=DDL Record Service (Automatic Copy) ddl-record-service-help=(Automatic Copy) ddl-record-set-local-service=DDL Record Set Local Service (Automatic Copy) ddl-record-set-local-service-help=(Automatic Copy) ddl-record-set-service=DDL Record Set Service (Automatic Copy) ddl-record-set-service-help=(Automatic Copy) ddm-structure-local-service=DDM Structure Local Service (Automatic Copy) ddm-structure-local-service-help=(Automatic Copy) ddm-structure-service=DDM Structure Service (Automatic Copy) ddm-structure-service-help=(Automatic Copy) ddm-template-local-service=DDM Template Local Service (Automatic Copy) ddm-template-local-service-help=(Automatic Copy) ddm-template-service=DDM Template Service (Automatic Copy) ddm-template-service-help=(Automatic Copy) deactivate=Avaktivera decade=Årtionde decades=Årtionde decimal=Decimal decorated=Dekorerad decoration=Dekoration default=Standardvärde default-associations=Startassociationer default-colors=Startfärger default-configuration=Grundinställning default-control-panel-theme=Standardtema för kontrollpanelen default-database=Standarddatabas default-display-page=Standardvisningssida default-display-page-help=Visningssidan kommer att användas för att visa den fullständiga vyn av allt innehåll. Administratören kommer att kunna välja vart på sidan innehållet kommer att visas genom att lägga till en Innehållspresentatör och konfigurera den som standard-innehållspresentatör för sidan. default-document-type=Standarddokumenttyp default-document-type-help=Dokument som flyttas till mappen eller läggs till via WebDAV kommer automatiskt få angiven dokumenttyp. default-email-notification=Normal e-postbekräftelse default-landing-page=Landningssida default-landing-page-help=Detta är sidan som användare automatiskt omdirigeras till efter att de har loggat in. Om du tex. vill att landningssidan skall vara http://localhost:8080/web/guest/login, sätt då /web/guest/login. default-language=Startspråk default-language-help=Standardspråk är det språk som kommer användas då det saknas en översättning för användarens språk. default-ldap-server-settings-are-in-use-please-add-an-ldap-server-to-override-the-default-settings=Standard LDAP server inställningar används. Lägg till en LDAP server för att ersätta standardinställningarna. default-logout-page=Utloggningssida default-logout-page-help=Detta är sidan som användare automatiskt omdirigeras till efter att de har loggat ut. Om dutex. vill att man vid utloggning skall hamna på http://localhost:8080/web/guest/logout, ange då /web/guest/logout. default-mobile-theme=Standardmobiltema default-mobile-theme-help=Mobilteman finns bara för WAP-enheter default-preferences=Startinställningar default-regular-theme=Standardtema default-resolution=Startupplösning default-site-roles-assignment-help=Select the roles that the newly assigned site members will have. (Automatic Copy) default-tab=Standardflik default-teams-assignment-help=Select the teams that the newly assigned site members will be a member of. (Automatic Copy) default-theme=Default Theme (Automatic Copy) default-user-associations=Användares standardtillhörighet default-value=Standardvärde default-value-disabled=Default Value (Disabled) (Automatic Copy) default-value-enabled=Default Value (Enabled) (Automatic Copy) default-values=Standardvärden default-workflow-for-all-document-types=Standard arbetsflöde för samtliga dokumenttyper define-a-custom-default-language-and-additional-available-languages-for-this-site=Define a custom default language and additional available languages for this site. (Automatic Copy) define-a-specific-look-and-feel-for-this-page=Ange en specifik Look-and-Feel specifikt för den här sidan. define-permissions=Ange rättigheter define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=Definiera rättigheter på en resurs som tillhör portlet {0}. define-specific-document-type-restrictions-and-workflow-for-this-folder=Definiera specifika dokumenttypsrestriktioner och arbetsflöden för den här mappen. define-specific-document-type-restrictions-for-this-folder=Ange specifika dokumenttypsrestriktioner för den här mappen. define-specific-mobile-device-rules-for-this-page=Ange specifika regler för mobila enheter för den här sidan. define-the-behavior-of-this-search=Bestäm sökmetod defining-permissions-for-this-resource-is-not-available-for-this-type-of-role=Den här rollen har inte rätt att definiera rättigheter definition=Definition definition-id=Definitions-id definition-name=Definitionsnamn definition-of-terms=Definition av termer definition-version=Definitionsversion definitions=Definitioner delete=Ta bort delete-attachment=Delete Attachment (Automatic Copy) delete-category=Ta bort kategori delete-content=Ta bort innehåll delete-content-before-importing-suggestion=This process cannot be undone. If you are unsure, please do an export first. (Automatic Copy) delete-content-before-importing-warning=If this option is chosen, all data created by the application will be deleted just before the import process. Be careful, some applications in other pages may be referencing this data. (Automatic Copy) delete-data=Ta bort data delete-document=Ta bort dokument delete-entry=Ta bort data delete-file=Ta bort fil delete-folder=Ta bort mapp delete-image=Ta bort bild delete-in-all-pages-variations=Ta bort samtliga sidsamlingsvarianter delete-live-page=Ta bort live sida. delete-missing-layouts=Ta bort saknade sidor delete-missing-layouts-help=Om detta är valt kommer alla sidor i denna grupp som inte finns i den importerade LAR-filen att tas bort. delete-missing-layouts-staging-help=Om detta alternativet är valt kommer alla sidor i live-miljön, som inte finns i staging-miljön, att raderas. delete-page=Ta bort sida delete-portlet-data=Delete Portlet Data (Automatic Copy) delete-portlet-data-before-importing=Ta bort portletdata innan import delete-portlet-data-help=Varning: Tar bort alla portletdata innan importen utförs. Andra sidor kan eventuellt vara beroende av den informationen. delete-portlet-data-warning=Since all of the data in Live will be deleted, make sure the options below contain the data you wish to publish. (Automatic Copy) delete-row=Ta bort rad delete-selected-value=Ta bort valt värde delete-tag-set=Ta bort Taggfamilj delete-this-version=Ta bort den här versionen delete-version=Ta bort version delete-vocabulary=Ta bort ordlista deleted-in-x=Deleted in {0} (Automatic Copy) deleted-user=Borttagna användare deleted-x=Deleted on {0} (Automatic Copy) deleting-messages=Tar bort meddelande... deletions=Deletions (Automatic Copy) deletions-help=If this option is chosen, the delete operations performed for these content types will be replicated in the target site. (Automatic Copy) denied=Nekad denotes-a-system-group=Ange systemgrupp denotes-a-system-role=Ange systemroll deny=Neka deploy=Utplacera deploy-directory=Utplacera katalog descending=Fallande describe-proposal=Beskriv förslaget description=Beskrivning description-of-the-changes=Beskrivning av ändringarna descriptive=Beskrivande descriptive-view=Beskrivande vy design=Utseende desktop=Skrivbord desktop-view=Desktop View (Automatic Copy) dest-directory=Målkatalog destination-address=Mottagaradress destination-input-enabled=Adressinmatning tillåten detail=Detalj details=Detaljer developer=Utvecklare device=Device (Automatic Copy) device-families=Lägg till regelgrupp device-family=Lägg till regelgrupp device-family-does-not-exist=Device family does not exist. (Automatic Copy) device-family-help=A device family represents a collection of devices, such as "All Tablets" or "Android Phones". (Automatic Copy) device-help=Object that represents the device currently used to access the site. (Automatic Copy) device-rule-does-not-exist=Device rule does not exist. (Automatic Copy) device-type=Device Type (Automatic Copy) dictionary=Ordbok did-you-mean=Did you mean (Automatic Copy) diff=Skillnad diffs=Skillnader dinner=Middag direct-download=Direktnedladdning direct-download-url=URL för direktnedladdning direct-install=Direktinstallation directory=Katalog directory-indexing-enabled=Directory Indexing Enabled (Automatic Copy) directory-indexing-help=If this is checked, then the site administrator can browse the site's document library files and folders. For example, the site administrator for {0} can browse documents at {1}. (Automatic Copy) disable=Blockera disable-caching=Deaktivera cache disable-forwarding=Blockera vidarebefordring disable-this-note-for-all-portlets=Disable this note for all portlets. (Automatic Copy) disabled=Inaktiv disabled-by-default=Avaktiverad i standardläget disabling-the-recycle-bin-will-prevent-the-restoring-of-content-that-has-been-moved-to-the-recycle-bin=Disabling the Recycle Bin will prevent the restoring of content that has been moved to the Recycle Bin. (Automatic Copy) discard=Förkasta discard-draft=Släng utkast disclaimer=Rättelse discount=Rabatt discount-type=Rabattyp disk=Disk dismiss=Avslå display=Visa display-a-datepicker=Visa en datumväljare display-additional-activity-counters=Visa ytterligare aktivitetsräknare display-as-tooltip=Visa som Tooltip display-asset-categories-facet=Visa kategorier som facetter display-asset-tags-facet=Visa taggar som facetter display-asset-type-facet=Visa innehållstyper som facetter display-current-locale=Display Current Locale (Automatic Copy) display-date=Visa datum display-depth=Visa nivåer display-did-you-mean-if-the-number-of-search-results-does-not-meet-the-threshold=Display "Did you mean: ..." if the number of search results does not meet the threshold. (Automatic Copy) display-folder-facet=Display Folder Facet (Automatic Copy) display-immediately=Display Immediately (Automatic Copy) display-main-query=Visa huvudfråga display-main-query-help=Detta är till för att testa sökfunktionalitet. display-modified-range-facet=Visa modifierad spannfacet display-of-live-session-data-is-disabled=Visning av sessions-data är avaktiverat. För att aktivera, sätt portalegenskaper {0} till sant. display-open-search-results=Visa «Open Search» resultat display-open-search-results-help=Detta kommer att visa resultat från tredjeparts Open Search tillägg. display-order=Visa ordningsföljd display-page=Visningssida display-per-page=Visa per sida display-position=Visa position display-related-queries=Display Related Queries (Automatic Copy) display-results-in-document-form=Visa resultat i dokumentform display-results-in-document-form-help=Detta är till för att testa sökfunktionalitet. display-scope-facet=Display Site Facet (Automatic Copy) display-settings=Utseende och funktion display-style=Visningsalternativ display-style-desktop=Desktops-cannot-be-empty=Display style views cannot be empty. (Automatic Copy) display-style-views=Visa visningsalternativ display-style-views-cannot-be-empty=Visa visningsalternativ kan inte vara tom. display-template=Visningsmall display-the-page-in-x=Display the page in {0}. (Automatic Copy) display-time=Visa tid display-type=Visa typ display-url=Visa URL display-user-facet=Display User Facet (Automatic Copy) displayed-assets-must-match-these-custom-user-profile-attributes=Innehåll måste matcha följande egna fält på användarprofilerna för att visas displayed-assets-must-match-these-rules=Innehåll som skall visas måste leva upp till dessa regler. displaying-content=Visar innehåll displaying-list=Visning för lista distribution-scope=Distributionsomfattning dl-app-local-service=DL App Local Service (Automatic Copy) dl-app-local-service-help=(Automatic Copy) dl-app-service=DL App Service (Automatic Copy) dl-app-service-help=(Automatic Copy) dl-file-entry-type-local-service=DL File Entry Type Local Service (Automatic Copy) dl-file-entry-type-local-service-help=(Automatic Copy) dl-file-entry-type-service=DL File Entry Type Service (Automatic Copy) dl-file-entry-type-service-help=(Automatic Copy) dns-lookup=DNS Lookup do-not-repeat=Upprepa inte do-not-repeat-this-event=Upprepa inte denna händelse. do-not-warn=Do Not Warn (Automatic Copy) do-you-want-to-create-a-user=Do you want to create a user? (Automatic Copy) do-you-want-to-manage-the-installed-apps=Do you want to manage the installed apps? (Automatic Copy) do-you-want-to-modify-any-settings-of-your-portal=Do you want to modify any settings of your portal? (Automatic Copy) document=Dokument document-added-email=Document Added Email (Automatic Copy) document-conversion=Översättning av dokumentformat document-extensions-does-not-match=Dokumenttilläggen stämmer inte överens. document-metadata-set=Dokumentmetadatasamling document-name=Dokumentnamn document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Dokumentnamnen måste avslutas med följande tillägg: document-path=Dokumentsökväg document-profile=Dokumentprofil document-properties=Dokumentegenskaper document-services=Document Services (Automatic Copy) document-type=Dokumenttyp document-type-restrictions=Dokumenttypsrestriktioner document-type-restrictions-and-workflow=Dokumenttypsrestriktioner och arbetsflöden document-type-restrictions-help=Folders can be restricted to allow only certain document types. Restrictions can be inherited from a parent folder or another ancestor. Alternatively, they can be overridden in the current folder. document-types=Dokumenttyper document-updated-email=Document Updated Email (Automatic Copy) documents=Dokument documents-and-media=Dokument och Media documents-help=Represents the list of documents that will be displayed through the application. (Automatic Copy) documents-listing=Dokumentlista documents-per-page=Dokument per sida documents-require-at-least-one-read-role=Dokumenten kräver minst en läsroll. documents-require-at-least-one-write-role=Dokumenten kräver minst en skrivroll. documents-with-tag-x=Dokument med taggen {0}. documents-with-x-x=Dokument med {0} {1}. documents-with-x-x-and-tag-x=Dokument med {0} {1} och taggen {2}. does-not-contain=Innehåller inte domain=Domän domain-controller=Domänkontrollant domain-controller-name=Namn på domänkontroller domain-controller-name-help=Ange domänkontrollerns NetBIOS namn. donation=Donation done=Färdig dots=Punkter dotted=Punktad double=Dubbel down=Nedåt download=Ladda ned download-content=Ladda ned innehåll download-file=Ladda ned fil download-link=Ladda ned länk download-links=Ladda ned länkar download-more=Ladda ned mer download-page=Ladda ned sida download-page-url=Ladda ned sid-URL download-script=Ladda ned skript download-template=Ladda ned mall download-x=Ladda ner {0} download-xsd=Ladda ned XML-definition download-xsl-template=Ladda ned XSL-mall downloading=Nedladdningar downloading-xuggler=Laddar ner Xuggler... downloads=Nedladdningar dr=Dr. draft=Utkast draft-pages=Utkast draft-saved-at-x=Utkast sparat {0}. drafts=Utkast drag-portlets-below-to-nest-them=Dra in portlets nedan för att lägga in dem drive-error=Drive error (Automatic Copy) driving-directions=Vägbeskrivning drop-a-lar-file-here-to-import=Drop a LAR File to Import (Automatic Copy) drop-fields-here=Släpp fält här. drop-file-here-to-upload=Drop File Here to Upload (Automatic Copy) drop-files-here-to-upload=Drop Files Here to Upload (Automatic Copy) due-date=Förfallodatum duplicate=Duplicate (Automatic Copy) duplicated-variable-name=Duplicerat variabelnamn duration=Varaktighet dutch=Holländsk dynamic=Dynamisk dynamic-data-list-record-set-with-record-set-key-x-already-exists=Dynamic data list record set with record set key {0} already exists. (Automatic Copy) dynamic-data-mapping-structure-with-structure-key-x-already-exists=Dynamic data mapping structure with structure key {0} already exists. (Automatic Copy) edit=Redigera edit-action=Redigeringsåtgärd edit-audio=Edit Audio (Automatic Copy) edit-blog=Redigera blogg edit-blog-entry=Redigera blogginlägg edit-bookmark=Redigera bokmärke edit-category=Redigera kategori edit-category-permissions=Redigera kategorirättigheter edit-content=Redigera innehåll edit-controls=Redigeringskontroller edit-coupon=Redigera kupong edit-default-values=Ändra standardvärden edit-display-template=Visningsmall edit-document=Redigera dokument edit-document-type=Redigera dokumenttyp edit-draft=Redigera utkast edit-entry=Redigera data edit-entry-permissions=Redigera inläggsrättigheter edit-event=Redigera händelse edit-firm=Redigera företag edit-folder=Redigera mapp edit-form=Redigera formulär edit-form-template=Redigera XSL mall edit-group=Redigera grupp edit-groups=Redigera grupper edit-groups-for-role=Redigera grupper för roll: edit-groups-for-user=Redigera grupper för användare: edit-image=Redigera bild edit-link=Redigera länk edit-list=Redigera lista edit-list-item=Redigera listobjekt edit-location=Redigera plats edit-message=Redigera meddelande edit-node=Redigera nod edit-options=Redigera val edit-organization=Redigera organisation edit-page=Redigera sida edit-pages=Redigera sidor edit-pages-priority=Redigera sidornas prioritet edit-permissions=Redigera rättigheter edit-plugin-permissions-help=Du kan tilldela eller ta bort rättigheter till en roll från rolladministration genom "definiera rättigheter" för vald roll. edit-portal-settings=Inställningar edit-preferences=Redigera inställningar edit-private-page=Redigera egna sida edit-product=Redigera produkt edit-product-entry=Redigera produkt edit-profile=Redigera grunduppgifter edit-project=Redigera projekt edit-projects=Rediger projekt edit-public-page=Redigera publik sida edit-question=Redigera fråga edit-registration=Redigera registrering edit-repository=Redigera lagringsplats edit-role=Redigera roll edit-roles=Redigera roller edit-roles-for-group=Redigera roller för grupp: edit-roles-for-user=Redigera roller för användare: edit-rule=Redigera regel edit-rule-group=Redigera regelgrupp edit-rule-group-instance=Redigera rollgruppsinstans edit-script=Redigera skript edit-settings=Redigera inställningar edit-settings-for-x-in-group=Redigera inställningar för {0} i grupp: edit-site-roles-for-user=Redigera platsroller för användare edit-site-roles-for-user-group=Redigera roller för användargrupp edit-site-settings=Redigera platsinställningar edit-stock-quantity=Redigera lager mängd edit-structure=Redigera struktur edit-tag=Ändra tagg edit-tag-permissions=Redigera taggrättigheter edit-tag-set-permissions=Redigera taggfamilj-rättigheter edit-task=Redigera uppgift edit-template=Redigera mall edit-topic=Redigera ämne edit-user=Redigera användare edit-user-x=Edit User {0} (Automatic Copy) edit-users=Redigera användare edit-users-for-group=Redigera användare för grupp: edit-users-for-project=Redigera användare för projekt: edit-users-for-role=Redigera användare för roll: edit-users-for-task=Redigera användare för uppgift: edit-video=Edit Video (Automatic Copy) edit-vocabulary=Redigera ordlista edit-vocabulary-permissions=Redigera ordlisterättigheter edit-web-content=Redigera artiklar edit-wikis=Redigera Wikis edit-wikis-for-group=Redigera Wikis för grupp: edit-x=Redigera {0} edit-x-site-template=Redigera platsmall '{0}' edit-x-x=Redigera {1} edit-xsd=Redigera XML definition edit-xsl-template=Redigera XSL mall edit_guest=Redigera gäst editable=Redigerbar editing-structure-details=Redigera strukturuppgifter editing-the-current-structure-will-delete-all-unsaved-content=Editing the current structure will delete all unsaved content. (Automatic Copy) editing-the-current-template-will-delete-all-unsaved-content=Editing the current template will delete all unsaved content. (Automatic Copy) editor=Editor educational=Kunskapsmässig either-the-cas-server-url-or-the-cas-service-url-must-be-set=Antingen CAS server URL eller CAS service URL måste sättas. em=em (Automatic Copy) email=E-post email-address=E-postadress email-address-2=E-postadress 2 email-address-3=E-postadress 3 email-address-and-type-are-required-fields=E-postadress och typ är obligatoriska fält. email-address-attribute=E-postadressattribut email-addresses=E-postadresser email-body=E-postinnehåll email-entry=E-postmeddelande email-from=E-post från email-notifications=E-postpåminnelser email-subject=E-postrubrik email-subscription=E-postprenumeration email-to=E-postadressat email-verification-code=Verifikationskod via e-post email-verification-notification=Notifiering av verifikation för e-mail. emails=E-post embedded=Inbyggd embedded-assets=Inbyggda tillgångar embedded-portlets=Embedded Portlets (Automatic Copy) emoticons=Känsloikoner employee-id=Personal-ID empty-cart=Töm kundvagnen empty-folder=Töm mappen empty-page=Empty Page (Automatic Copy) empty-page-description=Create an empty page you will lay out manually. (Automatic Copy) empty-the-recycle-bin=Töm papperskorgen empty-trash=Töm papperskorgen enable-birthday=Visa födelsedagar enable-comment-ratings=Tillåt betygskommentarer enable-comments=Tillåt kommentarer enable-conversion-to=Aktivera konvertering till enable-email-subscription=Visa RSS-prenumerationslänk enable-flags=Tillåt anmälningar enable-for-x=Aktivera för {0} enable-gender=Visa kön enable-in-x=Aktivera i {0} enable-message-ratings=Tillåt betygsättning av meddelanden enable-page-ratings=Tillåt betygsättning av sidor enable-permissions=Aktivera rättigheter enable-print=Tillåt utskrift enable-propagation-of-changes-from-the-site-template=Aktivera propagering av ändringar från platsmallen. enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-help=Om du har propagering påslaget kommer nya sidor som läggs till på platsmallen också att läggas till på de platser som använder mallen. Ändringar i applikationer och egenskaper på befintliga sidor kommer också att propageras om de inte har ändrats på denna plats. Om detta val aktiveras efter det att platsen har skapats kommer sidorna att kopieras över från platsmallen och alla ändringar som gjorts på denna plats att skrivas över. enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-x=Aktivera propagering av ändringar från platsmallen {0}. enable-ratings=Tillåt betygssättning enable-recaptcha=Aktivera reCAPTCHA enable-recycle-bin=Aktivera papperskorgen enable-recycle-bin-default=If this is checked, the Recycle Bin will be enabled by default while still allowing site administrators to disable it per site. (Automatic Copy) enable-related-assets=Aktivera relaterat innehåll enable-rss-subscription=Visa RSS-prenumerationslänk enable-social-activity-for=Aktivera aktiviteter för enable-social-bookmarks=Aktivera bokmärken för delning i sociala nätverk enable-tag-based-navigation=Tillåt taggbaserad navigation enable-tag-based-navigation-help=Om den här är ikryssad och en tagg väljs när man tittar på sidan så kommer innehållsom är märkt med den taggen visas istället för det innehåll som valts manuellt. enable-view-count-increment=Enable View Count Increment (Automatic Copy) enabled=Aktiverad enabled-by-default=Aktiverad i standardläget enabled-on-private-pages=Aktiverat på privata sidor enabled-on-public-pages=Aktiverat på publika sidor enabling-imagemagick-provides-document-preview-functionality=Aktivering av ImageMagick ger ytterligare funktionalitet för att förhandsgranska dokument. enabling-openoffice-integration-provides-document-conversion-functionality=Om du aktiverar OpenOffice-funktionen får du tillgång till dokumentkonverteringsfunktioner. enabling-xuggler-provides-video-conversion-functionality=Aktivering av Xuggler ger videokonverteringsfunktionalitet. encryption-type=Krypteringstyp end=Slut end-after=End After (Automatic Copy) end-at=Sluta på end-by=Sluta med end-date=Slutdatum end-date-must-be-greater-than-start-date=End date must be greater than start date. (Automatic Copy) english=Engelska enrollment-url=Inskrivnings-URL enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=Lägg in tom inmatning för att blockera vidarebefordring av e-post. enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=Lägg in blank PayPal e-postadress för att blockera PayPal-betalning. Välj kreditkort för att göra betalning. enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=Skriv in ett listobjekt. Tryck avbryt eller lämna tom för att avsluta listan. enter-a-name-for-the-email-address=Skriv in ett namn för e-postadressen. enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=Skriv in PayPal e-postadress för att skicka alla betalningar till PayPal. enter-a-title-for-the-address=Skriv in titel för adressen. enter-again=Skriv in igen enter-an-address=Skriv in en adress. enter-an-address-for-the-image=Skriv in en adress för bilden. enter-an-email-address=Skriv in en e-postadress. enter-custom-values-or-leave-it-blank-to-use-the-default-portal-settings=Skriv in egna värden. Tomma fält använder portalens standardinställning. enter-javascript-code-that-returns-true-or-false-to-validate-the-field.-the-following-implicit-variables-are-available=Skriv in JavaScript-kod som kontrollerar fältinnehållet och returnerar true/false. Följande variabler finns att tillgå: enter-one-analytics-system-name-per-line=Enter one analytics system name per line. (Automatic Copy) enter-one-city-or-zip-code-per-line=Skriv en ort eller ett postnummer per rad. enter-one-email-address-per-line=Skriv en e-postadress per rad. enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=Skriv ett ISBN-nummer per rad för att lägga till böcker. Du kan lägga till upp till {0} åt gången. enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x=Lägg in ett e-postvärdnamn per rad för ytterligare e-postvärdnamn förutom {0}. enter-one-plugin-package-id-per-line=Skriv in ett tilläggspaket-ID per rad. enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=Lägg in ett rollnamn per rad. En användare måste tillhöra en av dessa roller för att kunna lägga till tillägg till en sida. enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=Lägg in ett rollnamn per rad. Användaren måste tillhöra en av rollerna för att kunna lägga till denna portlet till sidan. enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=Lägg in ett inloggningsnamn per rad för att reservera inloggningsnamnet. enter-one-url-per-line=Lägg in en URL per rad. enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=Lägg in en användares e-postadress per rad för att reservera användarens e-postadress. enter-one-value-per-line=Enter one value per line. (Automatic Copy) enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=Lägg in placering och minsta inmatning per rad. Användarnas placering kommer visas enligt antalet inlägg. enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=Skriv text nedan för att precisera tagglistan enter-the-default-organization-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Enter the default organization site names per line that are associated with newly created users. (Automatic Copy) enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Lägg in startnamnet till rollen per rad som är förknippat med de nya användarna. enter-the-default-site-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Skriv in standardplatsnamnen per linje som är associerade med nyligen skapade användare. enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Lägg in startnamnet till användargruppen per rad som är förknippat med de nya användarna. enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=Lägg in kryptering algoritmen som används till lösenorden lagrade på LDAP-servern. enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=Enter the friendly URL that will be used by both public and private pages. enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=Skriv in namnet, bilden och prioritetsnivån i fallande ordning. Trådar med högre prioritet visas före trådar med lägre prioritet. Namnet används som prioritetens namn. Bilden används som prioritetens bild och kan vara en URL eller en relevant länk till temat. enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=Skriv in den publika och privata Virtual Host som ska mappa till både publika och privata Friendly URL. enter-the-search-filter-that-will-be-used-to-test-the-validity-of-a-user=Skriv in sökfiltret som ska användas för att testa valdiditeten av en användare. Termerna @company_id@, @email_address@, @screen_name@, och @user_id@ är återplacerade vid körning med korrekta värden. enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=Lägg in arbetsflödesdefinition nedan i XML format. enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=Lägg in upp till {0} e-postadresser för vänner som du vill bjuda in. Lägg in EN e-postadress per rad. enter-your-custom-css=Lägg in ditt egna CSS. enter-your-custom-css-class-names=Ange namnen på dina egna CSS-klasser. enterprise=Företag enterprise-logo=Företagslogo entire-message=Hela meddelandet entries=Inlägg entries-help=Represents the list of items that will be displayed through this template. (Automatic Copy) entries-listing-for-list-display-style=Entries Listing for List Display Style (Automatic Copy) entries-that-have-been-in-the-recycle-bin-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Entries that have been in the Recycle Bin for more than {0} will be automatically deleted. (Automatic Copy) entries-with-tag-x=Inlägg med taggen {0}. entries-with-x-x=Inlägg med {0} {1}. entries-with-x-x-and-tag-x=Poster med {0} {1} och taggen {2}. entry=Inlägg entry-added-email=Nya inlägg, epost entry-help=Represents the item that will be displayed through this template or the first in the list if there is more than one. (Automatic Copy) entry-information=Inläggsinformation entry-saved-at-x=Inlägget sparades {0}. entry-updated-email=Uppdaterade inlägg, epost erase-the-current-date=Radera aktuellt datum error=Fel error-initializing-import-controls=Error initializing import controls. (Automatic Copy) estimated-duration=Beräknad varaktighet estimated-end-date=Beräknat slutdatum eternal=Evig europe=Europa evaluate-holiday-request=Avgör semesterförfrågan event=Händelse event-information=Händelse information event-location=Händelse plats events=Händelser every=Varje every-weekday=Varje vardag everyone=Alla everything=Allt exact-phrase=Exakt fras exception=Undantag exclude-assets-with-0-views=Inkludera inte innehåll som aldrig visats exclusive=Exklusiv execute=Utför expand=Fäll ut expand-all=Öppna alla expando=Eget fält expert=Expert expiration=Utgång expiration-date=Utgångsdatum expiration-enabled=Aktivera utgångsdatum expiration-enabled-help=Kryssa i för att tvinga användare att ändra sina lösenord efter en viss tid expire=Upphör expire-this-version=Avpublicera denna version expire-version=Avpublicera version expired=Upphört export=Exportera export-data=Exportera data export-date-range-help=Tillåt datumomfång att specificera en delmängd av datan att exportera. All data kommer exporteras om den är skapad eller modifierad vid eller efter startdatumet eller efter slutdatumet. export-enabled=Export aktiverad export-import=Export / Import export-import-categories-help=Om vald så kommer samtliga kategorier importeras och exporteras med sin hierarki. Vid import kommer inte kategorier skapas om det redan finns en kategori med samma namn. export-import-permissions-assigned-to-users-help=På grund av kornigheten av rättighetssystemet kan export och import av användarrättigheter öka bearbetningstiden påtagligt. Exportera dem inte om det inte är helt nödvändigt. export-import-permissions-help=Rättigheterna tilldelade för de exporterade sidorna och individuella portletfönstrena kommer inkluderas om detta val är ibockat. export-import-portlet-permissions-help=Rättigheterna tilldelade för det exporterade portletfönstret kommer inkluderas om detta val är ibockat. export-import-publish-system-roles-help=The standard system roles are: Administrator, Guest, Power User, and User. Additional system roles can be defined through the property
). The feed will only target pages within the site to which this URL belongs. (Automatic Copy) journal-feed-target-portlet-id-help=Du kan ange ID för en Visa-artikel-portlet på målsidan i vilken olistade artiklar kommer att visas. Portleten måste existera på sidan för att innehållet skall visas. journal-template-cacheable-help=Bocka av endast när utveckling sker av mallar som använder request-hantering, ställer frågor mot CMS API, eller använder andra dynamiska funktioner. jr=Jr. junk-mail=Skräppost justify=Justera justify-center=Mittjustera justify-left=Vänsterjustera justify-right=Högerjustera keep-both-attachments-and-rename-the-removed-attachment-as=Keep both attachments and rename the removed attachment as: (Automatic Copy) keep-both-entries-and-rename-the-entry-from-the-recycle-bin-as=Behåll båda filerna och byt namn på filen från papperskorgen till: key=Nyckel key-generator=Nyckel-generator keys=Nycklar keywords=Nyckelord kill-session=Avsluta session kilogram=Kilogram kilometer=Kilometer korean=Koreansk label=Label (Automatic Copy) language=Språk language-and-time-zone=Språk och tidszon language-from=Språk från language-to=Språk till language-type=Språktyp languages=Språk large=Stor large-image=Stor bild large-image-url=Stor bild-URL large-rectangle=Stor rektangel larger=Större laser=Laser last=Senaste last-activity-date=Datum för senaste aktiviteten last-changed-by=Senast ändrad av last-checked=Senaste kontroll last-login=Senaste inloggning: last-message=Senaste meddelande last-modified=Senast ändrad last-name=Efternamn last-name-attribute=Efternamnsattribut last-name-required=Efternamn är obligatoriskt last-post=Senaste post last-post-date=Senaste postdatum last-publication-from-x=Senaste publicering från {0} last-request=Senaste förfrågan last-thread=Senaste tråd last-trade=Senaste handel last-update-date=Senaste uppdatering last-updated=Last updated (Automatic Copy) last-updated-by-x=Senast uppdaterad av {0} last-updated-x=Senast uppdaterad {0} last-version=Senaste version last-vote-date=Senaste röstning last-week=Förra veckan last-x-structures=Senaste {0} strukturer last-x-templates=Senaste {0} mallar last-x-web-content=Senaste {0} artiklar latest-aproved-version=Latest Approved Version (Automatic Copy) latest-aproved-version-author=Latest Approved Version Author (Automatic Copy) latest-version=Senaste versionen latin=Latin launch=Starta launch-editor=Starta redigeraren layer-type=Lagertyp layout=Sida layout-controls=Layout Controls (Automatic Copy) layout-inherits-from-a-prototype-portlets-cannot-be-manipulated=Layout inherits from a prototype. Portlets cannot be manipulated. (Automatic Copy) layout-local-service=Layout Local Service (Automatic Copy) layout-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, exporting, importing, and updating layouts. (Automatic Copy) layout-service=Layout Service (Automatic Copy) layout-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, deleting, exporting, importing, scheduling publishing of, and updating layouts. Its methods include permission checks. (Automatic Copy) layout-template=Formatmall layout-template-1-2-1-columns=1-2-1 Columns (Automatic Copy) layout-template-1-2-columns-i=1-2 Columns (30/70) (Automatic Copy) layout-template-1-2-columns-ii=1-2 Columns (70/30) (Automatic Copy) layout-template-1-3-1-columns=1-3-1 Columns (Automatic Copy) layout-template-1-3-2-columns=1-3-2 Columns (Automatic Copy) layout-template-1-column=1 Column (Automatic Copy) layout-template-2-1-2-columns=2-1-2 Columns (Automatic Copy) layout-template-2-2-columns=2-2 Columns (Automatic Copy) layout-template-2-columns-i=2 Columns (50/50) (Automatic Copy) layout-template-2-columns-ii=2 Columns (30/70) (Automatic Copy) layout-template-2-columns-iii=2 Columns (70/30) (Automatic Copy) layout-template-3-2-3-columns=3-2-3 Columns (Automatic Copy) layout-template-3-columns=3 Columns (Automatic Copy) layout-template-freeform=Freeform (Automatic Copy) layout-template-plugin=Formatmallstillägg layout-template-plugins=Formatmallstillägg layout-templates=Formatmallar layout.types.article=Artikel layout.types.article.description=This page type is deprecated. Please use a "portlet" page with a Web Content Display portlet. (Automatic Copy) layout.types.control_panel=Kontrollpanel layout.types.embedded=Inbäddad layout.types.embedded.description=Show content from another website. (Automatic Copy) layout.types.link_to_layout=Länk till sida layout.types.link_to_layout.description=Link to another page in the current site. (Automatic Copy) layout.types.panel=Panel layout.types.panel.description=Create a page with predefined applications and navigation. (Automatic Copy) layout.types.portlet=Portlet layout.types.url=URL layout.types.url.description=Link to another website. (Automatic Copy) layouts=Sidor ldap=LDAP ldap-export-must-not-be-enabled-when-autogeneration-of-user-passwords-is-enabled-for-ldap-import=LDAP export must not be enabled when autogeneration of user passwords is enabled for LDAP import. (Automatic Copy) ldap-full-name-attribute-help=The full name attribute is only imported when either the first name or last name is blank. (Automatic Copy) ldap-server-id=LDAP Servrar ldap-server-name=Namn ldap-servers=LDAP Servrar leaderboard=Resultatlista learn-more=Läs mer leave=Lämna leave-a-copy-of-the-forwarded-message=Lämna en kopia av vidarebefordrade meddelande? leave-edit-preferences=Lämna de redigerade inställningarna leave-organization=Lämna organisation leave-site=Lämna plats leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=Lämna detta blankt om kupongen inte motsvarar varans SKU. leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=Lämna detta blankt om kupongen inte motsvarar varans övre kategorier. left=Vänster legal-id=Org nr legal-name=Registrerat namn legal-type=Organisationsform legend=Förklaring length=Längd less-options=Färre alternativ letter-spacing=Teckenavstånd level=Nivå license=Licens license-key=Licensnyckel licenses=Licenser liferay=Liferay liferay-has-failed-to-connect-to-the-ldap-server=Liferay misslyckades ansluta till LDAP-servern. Kontrollera din konfiguration och verifiera att LDAP-servern är igång. liferay-has-failed-to-connect-to-the-opensso-server=Liferay har misslyckats att koppla upp till OpenSSO-servern. Verifiera att konfigurationen stämmer och att OpenSSO-servern körs. liferay-has-failed-to-connect-to-the-opensso-services=Liferay har misslyckats att koppla upp till OpenSSO-tjänsten. Verifiera att OpenSSO-tjänsten körs. liferay-has-successfully-connected-to-the-ldap-server=Liferay lyckades ansluta till LDAP-servern. liferay-has-successfully-connected-to-the-opensso-server=Liferay lyckades ansluta till OpenSSO-servern. liferay-is-being-installed=Liferay installeras. Detta kan ta några minuter. liferay-sync=Liferay Sync liferay-taglib=Liferay Taglib (Automatic Copy) liferay-taglib-help=Provides access to the JSP tag library from the template. (Automatic Copy) liferay-versions=Liferay-versioner lifetime=Livslängd limit=Begränsa limit-membership-to-members-of-the-parent-site=Limit membership to members of the parent site (Automatic Copy) limit-organization=Begränsa organisation limit-scope=Begränsa tillämpningsområde limits=Begränsningar line=Linjediagram line-height=Radavstånd link=Länk link-portlet-urls-to-page=Skicka länkar till sida link-to-layout=Länk till sida link-to-page=Länk till sida links=Länkar list=Lista list-all=Lista alla list-hierarchy=List Hierarchy (Automatic Copy) list-name=Lista namn: list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=Tilläggslistan uppdaterades senast {0}. list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=Lista alla användare som har rättigheter för detta list-view=Listvy lists=Listor live=Publik live-session=Publik session live-sessions=Pågående sessioner load-more-results=Load More Results (Automatic Copy) loading=Loading (Automatic Copy) loading-accounts=Laddar konton... loading-folders=Laddar mappar... loading-message=Laddar meddelande.. loading-messages=Laddar meddelanden... loan-amount=Lånebelopp local=Lokal local-live=Local live locale=Språk locale-help=Represents the language and localization being used for the current request. (Automatic Copy) localizable=Lokaliserbar localized=Flerspråkig localized-language=Översättning location=Plats location-profile=Platsuppgifter locations=Platser lock=Lås lock-thread=Lås tråd locked=Låst lockout=Utelåst lockout-duration=Tid för utelåsning lockout-duration-help=Den tid en användares konto är låst lockout-enabled=Utelåsning aktiverad lockout-enabled-help=Kryssa i för att låsa ett konto där upprepade misslyckade inloggningsförsök görs. log-levels=Fel- och varningsmeddelanden login=Inloggning login-through-facebook=Logga in med Facebook login-url=Inlogggnings-URL login-url-for-opensso-help=This URL is used to specify the login page of the OpenSSO server. Use "goto=" as the parameter to specify where to redirect after logging in. logo=Logga logout-url=Utloggnings-URL logout-url-for-opensso-help=This URL is used to specify the logout page of the OpenSSO server. Use "goto=" as the parameter to specify where to redirect after logging out. long-description=Detaljerad beskrivning long-text=Lång text look-and-feel=Grafiskt utseende lookup=Slå upp low=Låg lower-case-letters=Gemener lowest-activity-period=Perioden med lägst aktivitet lunch=Lunch mac-addresses=MAC-adress mail=E-post mail-display-settings=E-postinställningar mail-domain=E-postdomän mail-host-names=E-postvärdnamn mailing=Skicka e-post mailing-list=Epost-sändlista main-configuration=Huvudkonfiguration main-fields=Huvudfält main-metadata-fields=Primära metadata fält main-profile=Huvuduppgifter main-site-pages-variation-of-x=Primär sidmallssamlingsvariant för {0} main-variation=Primär variant maintenance-alert=Underhållslarm make-x-my-start-page=Gör {0} som min start sida! male=Man male-voice=Manlig röst manage=Hantera manage-actions=Hantera åtgärder manage-application-display-templates=Applikationsvisningsmallar manage-apps=Manage Apps (Automatic Copy) manage-children=Hantera undersidor manage-classification-rules=Manage Classification Rules (Automatic Copy) manage-data-definitions=Hantera datadefinitioner manage-display-templates-for-x=Hantera visningsmallar för {0} manage-entries=Hantera inlägg manage-list=Hantera lista manage-memberships=Hantera medlemskap manage-nodes=Hantera noder manage-page=Hantera sida manage-page-variations=Hantera sidvarianter manage-pages=Hantera sidor manage-portlets=Hantera portlets manage-private-pages-variations=Hantera varianter av de privata sidorna manage-public-pages-variations=Hantera varianter av de publika sidorna manage-rule-priorities=Manage Rule Priorities (Automatic Copy) manage-settings=Hantera inställningar manage-site=Hantera plats manage-site-content=Hantera platsens innehåll manage-site-memberships=Hantera platsmedlemskap manage-site-pages=Hantera platsens sidor manage-site-pages-variations=Hantera variationer på platsens sidor manage-site-template=Hantera platsmallar manage-sitemap=Hantera sidkarta manage-task=Hantera uppgift manage-teams=Hantera Team manage-templates=Hantera mallar manage-wikis=Hantera Wikis manage-x=Manage {0} (Automatic Copy) manager=Ledare manual=Manual (Automatic Copy) manually-specify-additional-javamail-properties-to-override-the-above-configuration=Manuellt specificera ytterliggare JavaMail egenskaper för att ersätta konfigurationen ovan. maori=Maori (Automatic Copy) map=Kartor map-new-location=Kartlägg ny plats mapping=Mappning mappings-for-opensso-help=The mandatory mappings between OpenSSO and Liferay are: Screen Name, Email Address, First Name, and Last Name. (Automatic Copy) maps-and-directions=Kartor och vägbeskrivningar margin=Marginal margin-and-padding=Marginaler mark-as-a-question=Markera som fråga mark-as-an-answer=Markera som svar mark-as-read=Markera som läst mark-as-ready-for-publication=Märk som färdig för publicering mark-as-unread=Markera som oläst marked-as-removed=Marked as Removed (Automatic Copy) marking-messages-as-read=Markerar meddelanden som lästa... marking-messages-as-unread=Markerar meddelanden som olästa mass=Massa match-whole-words=Matcha hela ord match-x-of-the-following-fields=Matcha {0} av följande fält: max-attendees=Max antal närvarande max-num-of-tags=Max antal taggar max-num-of-users=Max antal användare max-qty=Maximal kvantitet max-users=Max antal användare maximize=Maximera maximize-links=Maximera länkar maximized=Maximerad maximum=Maximal maximum-activities-to-display=Maximalt antal aktiviteter att visa maximum-age=Max livstid maximum-age-help=Anger hur länge ett lösenord kan användas innan det måste ändras maximum-bloggers-to-display=Max antal bloggare som visas maximum-entries-to-display=Maximalt antal poster att visa maximum-failure=Max misslyckanden maximum-failure-help=Anger hur många misslyckade inloggningsförsök som får göras maximum-file-size=Max filstorlek maximum-items-to-display=Max antal som visas maximum-memory=Maximalt minne maximum-number-of-captcha-attempts-exceeded=Det maximala antalet captcha försök har överskridits. maximum-number-of-related-queries=Maximum Number of Related Queries (Automatic Copy) maximum-previewable-file-size=Maximum Previewable File Size (Automatic Copy) maximum-previewable-file-size-help=Set the maximum file size for preview and thumbnail generation. A value of -1 indicates that all files will be processed. A value of 0 indicates that no files will be processed. The default maximum size is 100 megabytes. (Automatic Copy) maximum-thumbnail-height=Höjd på bildikon maximum-thumbnail-width=Bredd på bildikon maybe=Kanske maybe-attending=Kanske närvarande me=Jag media-files-must-be-one-of-the-following-formats=Mediafiler behöver ha något av följande format: medium=Mellan medium-image=Medelstor bild medium-image-url=Medelstor bild URL medium-rectangle=Medelstor rektangel meeting=Möte members=Medlemmar members-to-invite=Medlemmar som bjuds in membership-options=Membership Options (Automatic Copy) membership-request=Medlemskapsförfrågan membership-requested=Medlemskap begärt membership-requests=Medlemskapsförfrågningar membership-type=Typ av medlemskap membership-type-open-help=Användare kan begära medlemskap. Förfrågningarna kommer accepteras automatiskt. membership-type-private-help=Användare kan inte begära medlemskap. Endast administratörer kan lägga till nya medlemmar. membership-type-restricted-help=Användare kan begära medlemskap. Förfrågningarna måste godkännas av en av platsens administratörer. memberships=Medlemskap memory=Minne menu=Menu (Automatic Copy) merge=Slå ihop merge-data=Slå samman data merge-fail-count[page-template]=Propagation Errors Count (Automatic Copy) merge-fail-count[site-template]=Propagation Errors Count (Automatic Copy) merge-only-selected-tags=Slå samman endast valda taggar merge-pages=Slå ihop sidor merge-redundant-roles=Slå ihop redundanta roller merge-site-pages-variation=Site Pages Variation merge-tags=Slå ihop taggar merge-with-parent-category=Sammanför med överliggande kategori merge-with-parent-folder=Sammanför med överliggande mapp merge-x-public-pages=Slå ihop {0} publika sidor merged-from-x-x=(Ihopslagna från {0}, {1}) message=Meddelande message-added-email=E-post om nytt meddelande message-board-messages=Foruminlägg message-boards-home=Forum, hem message-boards-message-anonymous-help=Kryssa i för att meddelanden ska anslås anonymnt. message-boards-message-question-help=Kryssa i om det rör sig om en fråga, då kan framtida inlägg i tråden markeras sm svar. message-boards-message-subscribe-by-default-help=Låt användare automatiskt prenumerera på de trådar de deltar i. message-boards-message-subscribe-me-help=Om detta är valt kommer du prenumerera på den här tråden. message-boards.message-formats.bbcode=BBCode message-boards.message-formats.html=HTML message-format=Meddelandeformat message-headers=Meddelandehuvud message-list=Meddelandelista message-recipients-limit=Meddelande om mottagares begränsning message-thread=Meddelandetråd message-updated-email=E-post om uppdaterat meddelande messages=Meddelanden messages-have-been-deleted=Meddelanden har tagits bort. messages-per-inbox-preview=Meddelande per inkorg messages-per-page=Meddelande per sida meta-description=Beskrivning meta-keywords=Nyckelord meta-robots=Robots meta-tags=Meta-taggar metadata-fields=Metadatafält metadata-set=Metadatasamling metadata-sets=Metadatasamlingar metadata.ClimateForcast.ACKNOWLEDGEMENT=Godkännande metadata.ClimateForcast.COMMAND_LINE=Kommandoprompten metadata.ClimateForcast.COMMENT=Kommentera metadata.ClimateForcast.CONTACT=Kontakt metadata.ClimateForcast.CONVENTIONS=Konventioner metadata.ClimateForcast.EXPERIMENT_ID=Experiment ID metadata.ClimateForcast.HISTORY=Historik metadata.ClimateForcast.INSTITUTION=Institution metadata.ClimateForcast.MODEL_NAME_ENGLISH=Engelskt modellnamn metadata.ClimateForcast.PROGRAM_ID=Program-ID metadata.ClimateForcast.PROJECT_ID=Projekt-ID metadata.ClimateForcast.REALIZATION=Realisering metadata.ClimateForcast.REFERENCES=Referenser metadata.ClimateForcast.SOURCE=Källa metadata.ClimateForcast.TABLE_ID=Tabell-ID metadata.CreativeCommons.LICENSE_LOCATION=Location URL (Automatic Copy) metadata.CreativeCommons.LICENSE_URL=Licens-URL metadata.CreativeCommons.WORK_TYPE=Typ av arbete metadata.DublinCore.CONTRIBUTOR=Contributor (Automatic Copy) metadata.DublinCore.COVERAGE=Omfattning metadata.DublinCore.CREATED=Skapa metadata.DublinCore.CREATOR=Upphovsman metadata.DublinCore.DATE=Datum metadata.DublinCore.DESCRIPTION=Beskrivning metadata.DublinCore.FORMAT=Format metadata.DublinCore.IDENTIFIER=Identifierare metadata.DublinCore.LANGUAGE=Språk metadata.DublinCore.MODIFIED=Ändrad metadata.DublinCore.PUBLISHER=Utgivare metadata.DublinCore.RELATION=Relation metadata.DublinCore.RIGHTS=Rättigheter metadata.DublinCore.SOURCE=Källa metadata.DublinCore.SUBJECT=Ämne metadata.DublinCore.TITLE=Titel metadata.DublinCore.TYPE=Typ metadata.Geographic.ALTITUDE=Altitud metadata.Geographic.LATITUDE=Latitud metadata.Geographic.LONGITUDE=Longitud metadata.HttpHeaders.CONTENT_DISPOSITION=Innehållsdisposition metadata.HttpHeaders.CONTENT_ENCODING=Content Encoding (Automatic Copy) metadata.HttpHeaders.CONTENT_LANGUAGE=Content Language (Automatic Copy) metadata.HttpHeaders.CONTENT_LENGTH=Content Length (Automatic Copy) metadata.HttpHeaders.CONTENT_LOCATION=Innehållets plats metadata.HttpHeaders.CONTENT_MD5=Content MD5 Digest (Automatic Copy) metadata.HttpHeaders.CONTENT_TYPE=Innehållstyp metadata.HttpHeaders.LAST_MODIFIED=Senast ändrad metadata.HttpHeaders.LOCATION=Plats metadata.MSOffice.APPLICATION_NAME=Applikationsnamn metadata.MSOffice.APPLICATION_VERSION=Applikationsversion metadata.MSOffice.AUTHOR=Författare metadata.MSOffice.CATEGORY=Kategori metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT=antal tecken metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT_WITH_SPACES=antal tecken inklusive mellanslag metadata.MSOffice.COMMENTS=Kommentarer metadata.MSOffice.COMPANY=Företag metadata.MSOffice.CONTENT_STATUS=Status metadata.MSOffice.CREATION_DATE=Skapad metadata.MSOffice.EDIT_TIME=Redigerad senast metadata.MSOffice.KEYWORDS=Nyckelord metadata.MSOffice.LAST_AUTHOR=Senaste författaren metadata.MSOffice.LAST_PRINTED=Senast utskriven metadata.MSOffice.LAST_SAVED=Senast sparad metadata.MSOffice.LINE_COUNT=antal rader metadata.MSOffice.MANAGER=Ansvarig metadata.MSOffice.NOTES=Anteckningar metadata.MSOffice.PAGE_COUNT=antal sidor metadata.MSOffice.PARAGRAPH_COUNT=antal meningar metadata.MSOffice.PRESENTATION_FORMAT=Presentationsformat metadata.MSOffice.REVISION_NUMBER=Versionsnummer metadata.MSOffice.SECURITY=Säkerhet metadata.MSOffice.SLIDE_COUNT=antal slides metadata.MSOffice.TEMPLATE=Mall metadata.MSOffice.TOTAL_TIME=Totaltid metadata.MSOffice.VERSION=Version metadata.MSOffice.WORD_COUNT=antal ord metadata.Message.MESSAGE_BCC=Dold kopia metadata.Message.MESSAGE_CC=Kopia metadata.Message.MESSAGE_FROM=Från metadata.Message.MESSAGE_RECIPIENT_ADDRESS=Mottagare metadata.Message.MESSAGE_TO=Till metadata.TIFF.BITS_PER_SAMPLE=Bits Per Sample (Automatic Copy) metadata.TIFF.EQUIPMENT_MAKE=Tillverkare metadata.TIFF.EQUIPMENT_MODEL=Modell metadata.TIFF.EXPOSURE_TIME=Exponeringstid metadata.TIFF.FLASH_FIRED=Flash Fired (Automatic Copy) metadata.TIFF.FOCAL_LENGTH=Focal Length (Automatic Copy) metadata.TIFF.F_NUMBER=Faxnummer metadata.TIFF.IMAGE_LENGTH=Bildhöjd metadata.TIFF.IMAGE_WIDTH=Bildbredd metadata.TIFF.ISO_SPEED_RATINGS=ISO Speed Ratings (Automatic Copy) metadata.TIFF.ORIENTATION=Orientering metadata.TIFF.ORIGINAL_DATE=Ursprungligt datum metadata.TIFF.RESOLUTION_HORIZONTAL=Upplösning horisontellt metadata.TIFF.RESOLUTION_UNIT=Upplösningsenhet metadata.TIFF.RESOLUTION_VERTICAL=Upplösning vertikalt metadata.TIFF.SAMPLES_PER_PIXEL=Samples Per Pixel (Automatic Copy) metadata.TIFF.SOFTWARE=Programvara metadata.TIKARAWMETADATA=Automatiskt extraherad metadata metadata.TikaMetadataKeys.PROTECTED=Skyddad metadata.TikaMetadataKeys.RESOURCE_NAME_KEY=Resursnamnsnyckel metadata.TikaMimeKeys.MIME_TYPE_MAGIC=MIME-typ Magic metadata.TikaMimeKeys.TIKA_MIME_FILE=MIME-fil metadata.XMPDM.ALBUM=Album metadata.XMPDM.ALT_TAPE_NAME=Alternative Tape Name (Automatic Copy) metadata.XMPDM.ARTIST=Artist metadata.XMPDM.AUDIO_CHANNEL_TYPE=Audiokanaltyp metadata.XMPDM.AUDIO_COMPRESSOR=Ljudkompressor metadata.XMPDM.AUDIO_MOD_DATE=Audio senast redigerad metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_RATE=Audio Sample Rate (Automatic Copy) metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_TYPE=Audio Sample Type (Automatic Copy) metadata.XMPDM.COMPOSER=Kompositör metadata.XMPDM.COPYRIGHT=Copyright metadata.XMPDM.DURATION=Varaktighet metadata.XMPDM.ENGINEER=Engineer (Automatic Copy) metadata.XMPDM.FILE_DATA_RATE=Fildatahastighet (MB/s) metadata.XMPDM.GENRE=Genre metadata.XMPDM.INSTRUMENT=Instrument metadata.XMPDM.KEY=Nyckel metadata.XMPDM.LOG_COMMENT=Kommentarer metadata.XMPDM.LOOP=Loop metadata.XMPDM.METADATA_MOD_DATE=Metadata senast ändrad metadata.XMPDM.NUMBER_OF_BEATS=Antal taktslag metadata.XMPDM.PULL_DOWN=Pull-down (Automatic Copy) metadata.XMPDM.RELEASE_DATE=Publiceringsdatum metadata.XMPDM.SCALE_TYPE=Typ av skala metadata.XMPDM.SCENE=Namn på scen metadata.XMPDM.SHOT_DATE=Datum då bilden togs metadata.XMPDM.SHOT_LOCATION=Plats där bilden togs metadata.XMPDM.SHOT_NAME=Namn på bild metadata.XMPDM.SPEAKER_PLACEMENT=Högtalarvinklar metadata.XMPDM.STRETCH_MODE=Audio Stretch läge metadata.XMPDM.TAPE_NAME=Taggnamn metadata.XMPDM.TEMPO=Tempo (Automatic Copy) metadata.XMPDM.TIME_SIGNATURE=Time Signature (Automatic Copy) metadata.XMPDM.TRACK_NUMBER=Track Number (Automatic Copy) metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_MODE=Video Alpha Mode (Automatic Copy) metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_UNITY_IS_TRANSPARENT=Video Alpha is Transparent (Automatic Copy) metadata.XMPDM.VIDEO_COLOR_SPACE=Video Color Space (Automatic Copy) metadata.XMPDM.VIDEO_COMPRESSOR=Ljudkompressor metadata.XMPDM.VIDEO_FIELD_ORDER=Video Field Order (Automatic Copy) metadata.XMPDM.VIDEO_FRAME_RATE=Video Frame Rate (Automatic Copy) metadata.XMPDM.VIDEO_MOD_DATE=Video senast redigerad metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_ASPECT_RATIO=Video Pixel Aspect Ratio (Automatic Copy) metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_DEPTH=Video Pixel Depth (Automatic Copy) meter=Meter method=Metod microsoft-outlook=Microsoft Outlook: microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (.CSV-fil) middle-name=Mellannamn migrate-data-from-one-database-to-another=Migrera data från en databas till en annan. migrate-documents-from-one-repository-to-another=Migrera dokument från ett repository till ett annat. mile=Mil (Engelsk) millimeter=Millimeter min-qty=Minimal kvantitet mina=Mina mine=Mina minesweeper=Sänka skepp minimize=Minimera minimize-panels=Minimize Panels (Automatic Copy) minimized=Minimerad minimum=Minimum (Automatic Copy) minimum-age=Minsta ålder minimum-age-help=Anger hur länge en användare måste vänta innan ett nytt lösenord kan ändras igen. minimum-alpha-numeric=Minimum Alpha Numeric (Automatic Copy) minimum-alpha-numeric-help=This determines the minimum number of alpha numeric letters in the user's password. (Automatic Copy) minimum-length=Minsta längd minimum-length-help=Anger minsta tillåtna längd i tecken minimum-lower-case=Minsta antal gemener minimum-lower-case-help=Anger det minsta antalet gemener i användarens lösenord. minimum-numbers=Minsta antal siffror minimum-numbers-help=Anger det minsta antalet siffror i användarens lösenord. minimum-order=Minimumbeställning minimum-symbols=Minsta antal symboler minimum-symbols-help=Anger det minstal antalet symboler i användarens lösenord. minimum-upper-case=Minsta antal versaler minimum-upper-case-help=Anger det minsta antalet versaler i användarens lösenord. ministries=Prästämbeten ministries-and-gifts=Prästämbeten och gåvor minor-edit=Mindre justering minute=Minut minutes=Minuter mirror=Spegel mirror-with-overwriting=Spegling med överskrivning misc=Blandat miscellaneous=Övrigt mm-dd-yyyy=(mm/dd/åååå) mobile-device-rules=Regler för mobila enheter mobile-device-rules-will-be-inhertited-from-x=Mobile device rules will be inherited from {0}. (Automatic Copy) mobile-devices=Mobila enheter mobile-phone=Mobiltelefoner mobile-view=Mobile View (Automatic Copy) mode=Sätt model=Modell models=Modeller modifiable=Redigerbar modifiable-help=Page administrators using this page template will only be able to make changes in those sections marked as modifiable. (Automatic Copy) modified=Ändrad modified-custom-range-example-range=e.g. 2005-7-28 (Automatic Copy) modified-date=Senast ändrad modify-the-friendly-url-of-the-pages-to-allow-their-propagation-from-the-site-template=Modify the friendly URL of the pages to allow their propagation from the site template. (Automatic Copy) modifying-the-site-template-logo-will-only-affect-sites-that-are-not-yet-created=Modifying the site template logo will only affect sites that are not yet created. (Automatic Copy) module-id=Modul-ID monday-abbreviation=Mån monitoring=Bevakning month=Månad month-abbreviation=mm month-s=Månader monthly=Månatlig monthly-payment=Månatligt belopp months=Månader more=Fler more-actions=Fler funktioner more-information-about-liferay-is-available-at=Mer information om Liferay kan du hitta på {0}http://www.liferay.com{1}. more-options=Fler val more-rows-at-bottom=More rows at bottom. (Automatic Copy) more-x-results=Fler {0} resultat move=Flytta move-column=Flytta kolumn move-files=Flytta filer move-page=Flytta sida move-selected-item-in-x-one-position-down=Move selected item in {0} one position down. (Automatic Copy) move-selected-item-in-x-one-position-up=Move selected item in {0} one position up. (Automatic Copy) move-selected-items-from-x-to-x=Move selected items from {0} to {1}. (Automatic Copy) move-thread=Flytta tråd move-to=Flytta till move-to-the-recycle-bin=Move to the Recycle Bin (Automatic Copy) move-web-content=Sidfotsinnehåll move-x=Move {0} (Automatic Copy) movie=Film mr=Herr mrs=Fru ms=Fröken multi-selection-list=Flervalslista multi-valued-help=Allow the user to choose several categories from this vocabulary to categorize an asset. (Automatic Copy) multiple=Flera multiple-documents=Flera dokument multiple-file-uploading-is-not-available=Multiple file uploading is not available. (Automatic Copy) multiple-images=Flera bilder multiple-media=Flera media must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=Måste kundvagnens antal vara en multipel av varornas minimala antal? my-account=Mina uppgifter my-addresses=Mina adresser my-blog=Min blogg my-commits=Mina incheckningar my-completed-tasks=Mina avslutade uppgifter my-dashboard=My Dashboard (Automatic Copy) my-entries=Mina data my-friends=Mina vänner my-home=Min hemsida my-meetups=Mina möten my-organizations=Lägg till organisationer my-pending-tasks=Mina förestående uppgifter my-posts=Mina inlägg my-products=Mina produkter my-profile=Min profil my-public-pages=Mina publika sidor my-site=Min plats my-sites=Mina platser my-subscriptions=Mina prenumerationer my-tasks=Mina uppgifter my-wall-to-wall-with-x=Min vägg-till-vägg med {0} my-workflows=Mina arbetsflöden n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(s) betyder smala portleter och (b) betyder breda portleter name=Namn narrow=Smal narrow-column=Smal kolumn navigation=Navigera navigation-style=Navigationsstil nested-children=Underliggande strukturer net-event=Nätverkshändelse netvibes=Netvibes (Automatic Copy) netvibes-widget-url=Netvibes Widget URL (Automatic Copy) never=Aldrig never-auto-expire=Går aldrig ut automatiskt never-expire=Går aldrig ut never-review=Granskas aldrig new=Ny new-action-for-x=New Action for {0} (Automatic Copy) new-application-display-template=Lägg till applikationsvisningsmall new-blog-entry=Nytt blogginlägg new-bookmark=Se bokmärken new-category=Skapa kategori new-child-site=Lägg till undersida new-classification-rule-for-x=New Classification Rule for {0} (Automatic Copy) new-custom-field=Skapa eget fält new-device-family=Lägg till regelgrupp new-document=Nytt dokument new-document-type=Ny dokumenttyp new-email-address=Ny epostadress new-export-process=New Export Process (Automatic Copy) new-feed=Ny feed new-file-shortcut=Lägg till länk till fil new-folder=Ny mapp new-framework-version=Lägg till ramverksversion new-friendly-url=Ny URL new-gadget=Ny Gadget new-game=Nytt spel new-id=Nytt ID new-image=Ny sida new-import-process=New Import Process (Automatic Copy) new-item=Nytt element new-license=New License (Automatic Copy) new-list=Ny lista new-list-item=Lägg till listobjekt new-mail-notification=Ny e-postbekräftelse new-message=Nytt meddelade new-name=Nytt namn new-organization=Ny organisation new-over-total=Ny/Total new-page=Ny sida new-page-name=Nytt sidnamn new-page-template=Ny sidmall new-page-variation=Ny sidvariant new-parent=Ny överliggande new-password=Nytt lösenord new-password-policy=Skapa lösenordspolicy new-portal-instance=Ny portal new-product=Ny produkt new-publication-process=New Publication Process (Automatic Copy) new-question=Se frågor new-repository=Lägg till lagringsplats new-role=Ny roll new-site=Ny plats new-site-template=Ny platsmall new-structure=Lägga till struktur new-team=Nytt team new-template=Ny mall new-template-for-structure-x=Ny mall för strukturen {0} new-title=Ny rubrik new-user=Ny användare new-user-group=Lägga till användargrupp new-web-content=Ny artikel new-wiki-node=Ny wiki-nod new-wiki-page=Ny wiki-sida new-window=Nytt fönster new-x=Ny(tt) {0} new-x-for-list-x=New {0} for List: {1} (Automatic Copy) newer=Nyare newest=Nyast news=Nyheter news-selections=Nyhetsurval next=Nästa next-change=Nästa förändring next-message=Nästa meddelade next-month=Nästa månad next-page=Nästa sida next-thread=Nästa tråd next-year=Nästa år nickname=Smeknamn no=Nej no-actions-are-configured-for-this-device-family=No actions are configured for this device family. (Automatic Copy) no-activities-were-found=Hittade inga uppgifter no-alfresco-content-was-found=Inget Alfresco-innehåll hittades. no-assets-selected=Inget innehåll valt. no-available-pages=Inga tillgängliga platser. no-available-sites=Inga tillgängliga platser. no-banner=Ingen webbannons no-categories-found=Inga kategorier hittades. no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Ingen ort-stat-par hittades som matchar det angivna postnumret. no-classification-rules-are-configured-for-this-device-family=No classification rules are configured for this device family. (Automatic Copy) no-comments-yet=Inga kommentarer ännu. no-coupons-were-found=Inga kuponger hittades. no-custom-fields-are-defined-for-x=Det finns inga egna egenskaper definierade för {0}. no-data-migration-processes-are-available=Procedurer för att konvertera data saknas. no-definitions-were-found=Inga definitioner hittades. no-device-families-are-configured=No device families are configured. (Automatic Copy) no-device-rules-are-configured=No device rules are configured. (Automatic Copy) no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=Inga dokument hittades som matchar sökorden: no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=Inga dokument hittades som matchar sökorden: {0}. no-download=Ingen nedladdning no-due-date=Inget förfallodatum no-end-date=Inget slutdatum no-entries-were-found=Hittade inga poster no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen data hittades som matchar sökorden: no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen data hittades som matchar sökorden: {0}. no-export-processes-were-found=No export processes were found. (Automatic Copy) no-feeds-were-found=Hittade inga prenumerationer no-field-selected=Inget fält valt. no-files-selected=Ingen fil vald. no-groups-were-found=Inga grupper hittades. no-hook-plugins-were-found=Hittade inga Hook Plugins. no-import-processes-were-found=No import processes were found. (Automatic Copy) no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=Ingen information hittades som matchar symbolen {0}. no-instances-were-found=Inga exempel hittades. no-items-were-found-that-matched-the-keywords=Inga varor hittades som matchar sökorden: no-layout-template-plugins-were-found=Inga tillägg för formatmallar hittades no-list-items-were-found=Hittade inga poster no-locations-were-found=Inga platser hittades. no-mapping=Koppling saknas no-messages-found=Inga meddelanden hittades. no-messages-selected=Inga meddelanden är valda. no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Inga meddelanden hittades som matchar sökorden: {0}. no-orders-were-found=Inga beställningar hittades. no-organization-was-found-that-is-a-member-of-this-site=Ingen organisation hittades som är medlem av den här platsen. no-organizations-were-found=Inga organisationer hittades. no-page-templates-were-found=Inga sidmallar hittades. no-pages-are-selected-for-export=Inga sidor är valda för export. no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Inga sidor hittades som matchar sökorden: {0}. no-password-policies-were-found=Inga lösenordspolicies hittades no-portal-properties-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen data hittades som matchar sökorden: no-portlet-plugins-were-found=Inga tilläggsportlets hittades no-portlets-were-searched=Inga portletar genomsöktes. no-products-were-found=Hittade inga produkter. no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=Inga produkter som matchar {0} hittades. no-proposals-were-found=Hittade inga förslag no-publication-processes-were-found=No publication processes were found. (Automatic Copy) no-reason-specified=No Reason Specified no-records-were-found=Hittade inga prenumerationer no-requests-were-found=Hittade inga förfrågningar. no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=Inga resultat som matchar {0} hittades. no-reviewers-were-found=Hittade inga granskare no-roles-were-found=Inga roller hittades. no-site-exists-on-the-remote-server-with-site-id-x=No site exists on the remote server with site ID {0}. (Automatic Copy) no-site-templates-were-found=Inga platsmallar hittades. no-sites-were-found=Inga platser hittades. no-structures-were-found=Inga strukturer hittades. no-structures-were-found-that-matches-the-id=Inga strukturer hittades som matchar ID: no-such-user-redirect-url=No Such User Redirect URL (Automatic Copy) no-system-properties-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen data hittades som matchar sökorden: no-tags-found=Inga taggar hittas. no-tags-were-found=Inga taggar hittades. no-tasks-were-found=Inga uppgifter hittades. no-teams-were-found=Inga team hittades. no-templates-were-found=Inga mallar hittades. no-templates-were-found-that-matches-the-id=Inga mallar hittades som matchar ID: no-theme-plugins-were-found=Inga tematillägg hittades no-title=Jobbtitel no-user-group-was-found-that-is-a-member-of-this-site=Ingen användargrupp hittades som är medlem på denna plats. no-user-groups-were-found=Inga användargrupper hittades. no-user-was-found-that-is-a-direct-member-of-this-site=Ingen användare hittades som är en direkt medlem av denna plats. no-user-was-found-with-your-facebook-credentials.-would-you-like-to-import-this-user=Ingen användare med dessa Facebook-uppgifter hittades. Vill du importera användaren? no-users-were-found=Inga användare hittades. no-web-content-was-found=Hittade inga artiklar. no-web-content-was-found-that-matched-the-keywords-x=Inga dokument hittades som matchar sökorden: {0}. no-web-content-was-found-that-matched-the-specified-filters=Inga dokument hittades som matchar sökorden: {0}. no-web-plugins-were-found=Hittade inga webbtillägg no-workflow=Inga arbetsflöden no-workflow-definitions-are-defined=Inga arbetsflöden finns definierade. no-workflow-engine-is-deployed=Ingen arbetsflödesmotor finns installerad. no-x-records-were-found=Hittade inga prenumerationer no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Inget postnummer hittades som matchar den angivna gatan, orten och staten. no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Inga postnummer hittades som matchar den angivna orten och staten. no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Inga postnummer hittades som matchar den angivna gatan, orten och staten. nobody=Nobody (Automatic Copy) node=Nod node-id=Nod-ID nodes=Noder nodes-require-at-least-one-read-role=Noder kräver minst en läsroll. nodes-require-at-least-one-write-role=Noder kräver minst en skrivroll. none=Ingen none-empty-site-pages-variation=None (Empty Site Pages Variation) (Automatic Copy) none-of-the-regular-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=Ingen av användarens normala organisationer har någon giltig geografisk plats. normal=Normal (Automatic Copy) normal-mode=Normal Mode (Automatic Copy) norwegian=Norsk not-approved=Ej godkänd not-assigned=Ej tilldelad not-attending=Ej närvarande not-available=Ej tillgänglig not-found=Hittades inte not-indexable=Not Indexable (Automatic Copy) not-installed=Inte installerad not-installed-or-older-version-installed=Inte installerad eller utgången not-required=Ej obligatoriskt not-resolved=Ej bestämd not-reviewed=Ej granskad not-searchable=Wj sökbar not-supported=Stöds inte note=Anteckning note-that-selecting-no-pages-from-tree-reverts-to-implicit-selection-of-all-pages=Note that selecting no pages from the tree reverts to implicit selection of all pages. (Automatic Copy) notes=Anteckningar notify=Underrätta notify-by=Underrätta via notify-new-users=Underrätta nya användare now=Now (Automatic Copy) ntlm=NTLM (Automatic Copy) ntlm-enabled=NTLM aktiverad num-of-categories=Antal kategorier num-of-documents=Antal dokument num-of-downloads=# nedladdningar num-of-entries=Antal poster num-of-entries-per-feed=Antal poster per inmatning num-of-expanded-entries-per-feed=Antal expanderade inlägg per feed num-of-folders=Antal mappar num-of-hits=Antal träffar num-of-images=Antal bilder num-of-items=Antal varor num-of-items-per-channel=Antal varor per kanal num-of-pages=Antal sidor num-of-participants=Antal deltagare num-of-posts=Antal inlägg num-of-sub-folders=Antal undermappar num-of-threads=Antal diskussioner num-of-topics=Antal ämnen num-of-users=Antal användare num-of-views=Antal visningar num-of-votes=Antal röster num-of-web-content-instances=# of Web Content instances (Automatic Copy) num-of-x=# of {0} (Automatic Copy) number=Nummer number-of-columns=Antal kolumner number-of-editorial-stages=Number of Editorial Stages (Automatic Copy) number-of-items-to-display=Number of Items to Display (Automatic Copy) number-of-items-to-display-help=Maximum number of items to display if pagination is disabled, otherwise number of items to display per page. (Automatic Copy) number-of-minutes=Antal minuter numbers=Siffror numeric=Numeric (Automatic Copy) oauth-authentication-url=OAuth Authentication URL oauth-token-url=OAuth Token URL objects-to-export=Objekt som ska exporteras oem=OEM of=av of-every=av varje of-many=of many (Automatic Copy) of-the-following=av följande offering=Erbjudande offerings=Erbjudanden offline=Offline ok=OK old-entries=Gamla poster old-group-name-is-a-required-system-group=Gamla gruppnamnet är en nödvändig systemgrupp. old-name=Gammalt namn old-role-name-is-a-required-system-role=Gamla rollnamnet är en nödvändig systemroll. older=Äldre older-version-installed=Utgången oldest=Äldst on=På on-date=Tid on-hold=Väntar one-column=En kolumn one-of-your-fields-contains-invalid-characters=Ett av fälten innehåller otillåtna tecken. one-of-your-property-fields-contains-invalid-characters=Ett av fälten innehåller otillåtna tecken. one-or-more-organizations-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organizations-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=En eller fler organisationer är kopplade till inaktiverade användare. Vill du fortsätta ta bort valda organisationer genom att automatiskt frikoppla de inaktiverade användarna? one-or-more-tags-contains-invalid-characters=En eller flera taggar innehåller otillåtna tecken. one-or-more-user-groups-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-groups-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=En eller fler användargrupper är kopplade till deaktiverade användare. Vill du fortsätta ta bort valda användargrupper genom att automatiskt frikoppla de inaktiverade användarna? online=Online online-friends-x={0} vänner online online-now=Inloggad nu only-administrators-can-use-this-portlet=Endast administratörer kan använda den här portleten. only-allow-deleting-required-fields-in-edit-mode=Tillåt endast radering av obligatoriska fält i redigeringsläge. only-assign-permissions-to-me=Tilldela rättigheter enbart till mig only-one-rule-with-the-combination-x-is-supported=Only one rule with the combination {0} is supported. (Automatic Copy) only-one-site-pages-variation-can-be-the-main-one=Endast en sidsamlingsvariant kan vara den primära. only-show-results-for-web-content-listed-in-a-web-content-display-portlet=Visa enbart resultat för artiklar som är synliga i artikel-portlets. only-templates-associated-with-structure-x-are-shown=Bara mallar som är förknippade med strukturen {0} visas. open=Öppna open-document=Öppna dokument open-entry=Öppna data open-id=OpenID open-in-ms-office=Öppna i MS Office open-page-template=Öppna sidmall open-pages=Öppna sidor open-private-pages=Öppna privata sidor open-public-pages=Öppna publika sidor open-search=OpenSearch open-site-template=Öppna platsmall open-sites=Öppna platser open-source=Open Source open-sso=OpenSSO opens-new-window=(Öppnar nytt fönster) opensocial-gadget=OpenSocial Gadget opensocial-gadget-url=OpenSocial Gadget URL operating-system-and-type=Operating System and Type (Automatic Copy) optional=Frivillig options=Alternativ or=Eller or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Eller skaffa koden för önskad Google Gadget och klistra in den nedan. order=Beställning order-by=Sortera på order-by-column=Ordna efter kolumn order-by-type=Ordna efter typ order-date=Ordna efter datum order-email=Ordna efter e-post ordered-list=Sorterad lista ordering-and-grouping=Sortering och gruppering orders=Beställningar organization=Organisation organization-address=Organisationsadress organization-administration=Organisationsadministration organization-information=Organisationsinformation organization-local-service=Organisationsplats organization-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, and updating organizations. (Automatic Copy) organization-members=Organisationsmedlemmar organization-phones=Organisationstelefonnr organization-profile=Organisationens profil organization-role=Organisationsroll organization-roles=Organisationsroller organization-service=Organisationsplats organization-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, deleting, and updating organizations. Its methods include permission checks. (Automatic Copy) organization-site=Organisationsplats organization-sites=Organisationsplats organizations=Organisationer orientation=Orientering original=Original (Automatic Copy) original-text-indicator=Original textindikator orphan-pages=Sidor som ej har länk till sig os=OS os-help=The Device Recognition Provider plugin is not present. Please install it to populate the operating system list. (Automatic Copy) other=Andra other-available-formats=Andra tillgängliga format other-devices=Other Devices (Automatic Copy) other-directory-server=Annan användarkatalog-server other-information=Annan information other-languages=Andra språk other-licenses=Andra licenser other-members=Andra medlemmar other-reason=Annan orsak other-settings=Andra inställningar other-site=Annat tillstånd other-state=Annat tillstånd out-of-stock=Finns inte i lager outband=Outband (Automatic Copy) outgoing=Utgående outgoing-links=Utgående länkar outgoing-port=Utgående port outgoing-smtp-server=Utgående SMTP-server output=Output (Automatic Copy) outset=Början outside-us=Utanför USA overall-maximum-file-size=Maximal filstorlek (totalt) overline=Överstrecka override-default-template=Åsidosätter standardmallen override-inherited-restrictions=Ta ej hänsyn till ärvda restriktioner override-tags-properties=Override Tags Properties (Automatic Copy) overwrite-the-existing-attachment-with-the-removed-one=Overwrite the existing attachment with the removed one. (Automatic Copy) overwrite-the-existing-entry-with-the-one-from-the-recycle-bin=Overwrite the existing entry with the one from the Recycle Bin. (Automatic Copy) owner=Ägare p-o-box=Postbox p_auth=p_auth (Automatic Copy) package=Paket packages=Paket padding=Spalfyllnad page=Sida page-added-email=Tillagd e-post page-customizations=Sidanpassningar page-display-order=Sidornas ordningföljd page-history=Sidhistorik page-icon=Sidikon page-layout=Sidmall page-links=Sidlänkar page-modifications=Sidförändringar page-name=Sidnamn page-priority=Sidans prioritet page-settings=Sidinställningar page-template=Sidmall page-templates=Sidmallar page-updated-email=Uppdaterad e-post page-url=Sidans URL page-variation=Sidvariant page-variation-name=Namn på sidvariant page-variation-was-added=Sidvarianten har lagts till. page-variation-was-deleted=Sidvarianten har tagits bort. page-variation-was-updated=Sidvarianten har uppdaterats. page-variations=Sidvarianter page-variations-for=Sidvarianter page-variations-help=Page variations will allow you to work in parallel in different versions of the same page inside this pages variation. When publishing to live, the version marked as ready for publication will be the one that is published. (Automatic Copy) page-versioning=Page Versioning (Automatic Copy) page-versioning-help=Page versioning will allow you to work in parallel in different variations of the pages. It will also allow you to keep track of the history of changes in those pages. (Automatic Copy) page-x-has-not-been-published-to-live-yet=Sidan {0} har inte publicerats till Live ännu. page-x-of-approximately-x-results=Sidan {0} av uppskattningsvis {1} träffar. page-x-was-last-published-from-x=Sidan {0} publicerades senast från {1}. page-x-was-last-published-to-live=Sidan {0} publicerades senast till Live. pager=Personsökare pages=Sidor pages-file=Sidfil pages-help=Represents the list of pages that will be displayed in the Site Map. (Automatic Copy) pages-of-type-x-cannot-have-child-pages=Sidor av typen {0} kan inte ha underliggande sidor. pages-to-export=Pages to Export (Automatic Copy) pages-to-publish=Pages to Publish (Automatic Copy) pages-variations-help=Site Pages Variations will allow you to work in parallel in different versions of the pages of the site. Content will be shared by all your Site Pages Variations. Publication to live of any Site Pages Variation can be scheduled or done manually. pages-with-tag-x=Sidor med tagg {0}. pages-with-x-x=Sidor med {0} {1}. pages-with-x-x-and-tag-x=Sidor med {0} {1} och taggen {2}. pagination-type=Pagineringstyp paint=Måla paragraph=Paragraf parameters=Parameters (Automatic Copy) parent=Överliggande parent-at-level=Överliggande på nivå parent-category=Överkategori parent-category[message-board]=Överkategori parent-folder=Övermapp parent-level=Överliggande på nivå parent-organization=Övergripande organisation parent-site=Nuvarande plats parent-sites=Nuvarande plats parent-x=Parent {0} (Automatic Copy) participation-lifespan=Participation Lifespan (Automatic Copy) participation-score=Participation Score (Automatic Copy) participation-value=Participation Value (Automatic Copy) party=Fest pass=Pass passage-comparison=Jämför resa passage-lookup=Sök resa password=Lösenord password-changed-notification=Meddelande om ändrat lösenord password-expiration=Lösenord livslängd password-history=Lösenord arkivering password-policies=Lösenordspolicies password-policy=Lösenordspolicy password-reminder=Påminnelsefråga password-reset-notification=Meddelande om ändrat lösenord password-reset-required=Nödvändigt att återställa lösenord password-sent-email=E-post med lösenord password-settings=Lösenordsinställningar password-syntax-checking=Kontroll av lösenordsstruktur passwords-may-not-be-changed-under-the-current-password-policy=Passwords may not be changed under the current password policy. (Automatic Copy) past=Tidigare past-24-hours=Senaste dygnet past-hour=Senaste timmen past-month=Senaste månaden past-week=Senaste veckan past-year=Senaste året paste-in-widget-code=Klistra in widget-kod. paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-every-page=Paste JavaScript code that will be executed at the bottom of every page. (Automatic Copy) paste-javascript-code-that-will-be-executed-at-the-bottom-of-the-page=Paste JavaScript code that will be executed at the bottom of the page. (Automatic Copy) path=Sökväg path-and-file-name=Sökväg och filnamn pause=Paus payer-email-address=Betalarens E-postadress payment-gross=Betalning (inkl. moms) payment-settings=Betalnings inställningar paypal-email-address=PayPal e-postadress paypal-order=PayPal-beställning pending=Väntar pending-approval=Väntar på godkännande pending-for-review=Väntar på granskning pending-friend-requests=Utestående vänförfrågningar pending-requests=Väntande frågor per=Per (Automatic Copy) percentage=Procent performance=Uppträdande permanent-link-to-this-item=Permanent Link to This Item permission-checker=Permission Checker (Automatic Copy) permission-checker-help=Provides method to allow checking permissions for the current user. (Automatic Copy) permissions=Rättigheter permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-sites=Rättigheter tilldelade till organisationer, användargrupper, roller och platser. permissions-assigned-to-roles=Rättigheter tillhörande roller permissions-assigned-to-users=Rättigheter tillhörande användare person=Person (Automatic Copy) personal=Personal (Automatic Copy) personal-address=Personlig adress personal-fax=Personlig fax personal-phones=Personlig telefon personal-site=Personlig plats personal-site-template=Platsmall för personlig plats personal-site-template-help=Den valda platsmallen kommer användas då personliga platser skapas för användare som tillhör den här användargruppen. Förändringen kommer endast påverka nya medlemmar i användargruppen. phd=Doktor phone=Telefon phone-number=Telefonnummer phone-number-and-type-are-required-fields.-extension-must-be-numeric=Telefonnummer och typ är obligatoriska fält. Anslutning måste vara ett numeriskt värde. phone-numbers=Telefonnummer phone-type=Telefonnummertyp phones=Telefoner physical-screen-size=Physical Screen Size (Automatic Copy) pick-date=Välj datum pie=Cirkeldiagram pieces=Delar pim=Pim (Automatic Copy) pin-the-dockbar=Lås toppmenyn pingback=Pingback place=Platsen plain=Vanlig play=Spela upp play-a-sound-when-i-receive-a-new-message-in-a-hidden-window=Spela ett ljud när jag får meddelanden i dolda fönster. playing=Playing (Automatic Copy) please-add-a-template-to-render-this-structure=Var god ange mall som beskriver hur den här strukturen skall presenteras. please-assign-the-task-to-yourself-to-be-able-to-edit-the-content=Tilldela uppgiften till dig själv för att kunna redigera innehållet. please-be-patient=Var vänlig och vänta. Det kan ta några minuter. please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=Var vänlig och vänta. Processen kan ta några minuter. please-be-patient-while-uploading-your-file=Var vänlig och vänta tills filen laddas upp. Det kan ta några minuter. please-change-your-password=Var vänlig ändra lösenord please-choose-a-reminder-query=Välj en påminnelsefråga. please-choose-at-least-x-tags=Välj minst {0} taggar. please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=Välj omfattning för sidor som ska publiceras. please-complete-all-fields=Var vänlig fyll i alla fält. please-complete-your-order=Var vänlig {0}komplettera{1} din beställning. please-configure-a-valid-jira-database=Var vänlig konfigurera en giltig JIRA-databas. please-configure-a-valid-microsoft-translator-license=Please configure a valid Microsoft Translator license. (Automatic Copy) please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-activity-counter=Please configure this portlet and select at least one activity counter. (Automatic Copy) please-configure-this-portlet-and-select-at-least-one-ranking-criteria=Du behöver konfigurera denna portlet och välja minst ett rankningskriterie. please-configure-this-portlet-to-make-it-visible-to-all-users=Den här portleten måste konfigureras för att bli synlig för besökare. please-configure-valid-default-languages=Please configure valid default languages. (Automatic Copy) please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=Du har inga konfigurerade sidor. Var vänlig och kontakta administratören. please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=Du har ingen behörighet. Var vänlig och kontakta administratören. please-contact-the-administrator-to-assign-reviewers=Ta kontakt med administratören för att utse de som granskar. please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Var vänlig och kontakta administratören för att konfigurera en Google-licens. please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=Vänligen kontakta systemansvarig för att få en giltig e-postserver konfigurerad. please-contact-the-administrator-to-configure-an-amazon-license=Vänligen kontakta systemansvarig för att få en giltig Amazon-licens. please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=Var vänlig och kontakta administratören för att göra inställningarna på denna portlet. Om du har administrationsrättigheter gå till inställningfönstret och gör inställningarna. please-email-all-questions-to=Var vänlig och e-posta alla frågor till {0}. please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=Var vänlig och kontrollera att administratören har konfigurerat Google-licens korrekt. please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=Var vänlig ange en direktlänk eller en sida för nedladdning. please-enter-a-file-with-a-valid-extension-x=Ange ett värde med en giltig ändelse ({0}). please-enter-a-file-with-a-valid-file-name=Var vänlig och ange en fil med ett giltigt filnamn. please-enter-a-file-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Var vänlig och ange en fil med en filstorlek som inte överstiger {0}k. please-enter-a-file-with-a-valid-file-type=Var vänlig och ange en fil med en giltig filtyp. please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=Please enter a friendly URL that begins with a slash. please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=Please enter a friendly URL that does not conflict with the keyword {0}. please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=Please enter a friendly URL that does not end with a slash. please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=Please enter a friendly URL that does not have adjacent slashes. please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=Please enter a friendly URL that is at least two characters long. please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=Please enter a friendly URL with valid characters. please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Var vänlig och ange en liten bild med en filstorlek som inte överstiger {0}k. please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=Var vänlig och skriv in ett SMS ID som är giltig e-postadress. please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=Var vänlig och skriv in ett startdatum som kommer före ett slutdatum. please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=Var vänlig och skriv in ett startdatum som kommer före ett utgångsdatum. please-enter-a-subject=Var vänlig ange en ärendemening please-enter-a-title=Var vänlig skriv en titel. please-enter-a-unique-code=Var vänlig skriv in en unik kod. please-enter-a-unique-direct-download-url=Var vänlig och ange en unik URL för direktnedladdning. please-enter-a-unique-document-name=Var vänlig och skriv in ett unikt dokumentnamn. please-enter-a-unique-document-type-name=Var vänlig och ange ett unikt namn på dokumenttypen. please-enter-a-unique-entry-name=Var vänlig och skriv in ett unikt namn. please-enter-a-unique-folder-name=Var vänlig och skriv in ett unikt mappnamn. please-enter-a-unique-friendly-url=Please enter a unique friendly URL. please-enter-a-unique-id=Var vänlig och skriv in ett unikt ID. please-enter-a-unique-image-name=Var vänlig skriv in ett unikt bildnamn. please-enter-a-unique-ldap-server-name=Var vänlig och skriv in ett unikt mappnamn. please-enter-a-unique-name=Var vänlig och skriv in ett unikt namn. please-enter-a-unique-node-name=Var vänlig och skriv in ett unikt nod-namn. please-enter-a-unique-project-code=Var vänlig och skriv in en unik projektkod. please-enter-a-unique-repository-name=Var vänlig och skriv in ett unikt namn. please-enter-a-unique-site-id-and-artifact-id-combination=Please enter a unique site ID and artifact ID combination. (Automatic Copy) please-enter-a-unique-virtual-host=Var vänlig och skriv in en unik Virtual Host. please-enter-a-valid-actual-end-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt slutdatum. please-enter-a-valid-author=Var vänlig ange en giltig upphovsman. please-enter-a-valid-body=Var vänlig och skriv in ett giltigt innehåll. please-enter-a-valid-category=Var vänlig och skriv in ett giltigt kategorinamn. please-enter-a-valid-category-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt kategorinamn. please-enter-a-valid-cell-number=Var vänlig och skriv in ett giltigt mobilnummer. please-enter-a-valid-change-log=Var vänlig ange en giltig ändringslogg. please-enter-a-valid-city=Var vänlig och skriv in en giltig ort. please-enter-a-valid-code=Var vänlig och skriv in en giltig kod. please-enter-a-valid-country=Var vänlig och skriv in ett giltigt land. please-enter-a-valid-coupon-code=Var vänlig och skriv in en giltig kupongkod. please-enter-a-valid-create-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt datum. please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=Var vänlig och skriv in kotets giltighet datum. please-enter-a-valid-credit-card-number=Var vänlig och skriv in kortets giltiga nummer. please-enter-a-valid-credit-card-type=Var vänlig och skriv in giltigt kreditkorts typ. please-enter-a-valid-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt datum. please-enter-a-valid-definition=Var vänlig och skriv in en giltig beskrivning. please-enter-a-valid-description=Var vänlig och skriv in en giltig beskrivning. please-enter-a-valid-destination-address=Var vänlig och skriv in en giltig mottagaradress. please-enter-a-valid-direct-download-url=Var vänlig och skriv in en giltig URL för direkt nedladdning. please-enter-a-valid-display-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt datum. please-enter-a-valid-due-date=Var vänlig och ange ett giltigt leveransdatum. please-enter-a-valid-email-address=Var vänlig och skriv in en giltig e-postadress. please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=Var vänlig och skriv in en giltig e-postadress eller välj ett namn från listan. please-enter-a-valid-end-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt slutdatum. please-enter-a-valid-end-date-that-is-in-the-past=Please enter a valid end date that is in the past. (Automatic Copy) please-enter-a-valid-entry-url=Var vänlig och skriv in en giltig URL. please-enter-a-valid-estimated-end-date=Var vänlig och skriv in ett beräknat slutdatum. please-enter-a-valid-expiration-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt utgångsdatum. please-enter-a-valid-fax-number=Var vänlig och skriv in ett giltigt faxnummer. please-enter-a-valid-file=Var vänlig och ange ett giltigt filnamn. please-enter-a-valid-firm-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt företagsnamn. please-enter-a-valid-firm-url=Var vänlig och skriv in företagets giltiga URL. please-enter-a-valid-first-middle-and-last-name=Var vänlig och skriv in giltiga förnamn, mellannamn och efternamn. please-enter-a-valid-first-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt tilltalsnamn. please-enter-a-valid-folder=Ange en giltig mapp. please-enter-a-valid-folder-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt foldernamn. please-enter-a-valid-future-due-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt förfallodatum. please-enter-a-valid-host-name-or-ip=Var vänlig och skriv in ett giltigt värdnamn eller IP. please-enter-a-valid-id=Var vänlig och skriv in ett giltigt ID. please-enter-a-valid-image-search-key=Var vänlig och skriv in bildens giltiga sökord. please-enter-a-valid-incoming-server-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt servernamn. please-enter-a-valid-incoming-user-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt användarnamn. please-enter-a-valid-item-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt varunamn. please-enter-a-valid-item-sku=Var vänlig och skriv in varans giltiga SKU. please-enter-a-valid-last-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt efternamn. please-enter-a-valid-ldap-search-filter=Var vänlig och skriv in ett giltigt servernamn. please-enter-a-valid-ldap-server-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt servernamn. please-enter-a-valid-list-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt listnamn. please-enter-a-valid-locale=Var vänlig och skriv in en giltig kod. please-enter-a-valid-login=Var vänlig och skriv in giltiga inloggningsuppgifter. please-enter-a-valid-mail-domain=Var vänlig och skriv in en giltig e-postdomän. please-enter-a-valid-message=Var vänlig och skriv in ett giltigt meddelande. please-enter-a-valid-metadata-set-or-enter-a-metadata-field=Please enter a valid metadata set or enter a metadata field. (Automatic Copy) please-enter-a-valid-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt namn. please-enter-a-valid-node-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt nodnamn. please-enter-a-valid-note=Var vänlig och skriv in en giltig anteckning. please-enter-a-valid-number=Var vänlig och skriv in ett giltigt nummer. please-enter-a-valid-organization=Var vänlig och skriv in en giltig organisation. please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=Var vänlig och skriv in en giltig organisation för den valda platsen. please-enter-a-valid-organization-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt organisationsnamn. please-enter-a-valid-outgoing-email-address=Var vänlig och skriv in en giltig epostadress. please-enter-a-valid-outgoing-server-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt utgående servernamn. please-enter-a-valid-outgoing-user-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt utgående användarnamn. please-enter-a-valid-page-priority=Var vänlig och skriv in en giltig titel. please-enter-a-valid-page-title=Var vänlig och skriv in en giltig titel. please-enter-a-valid-page-url=Var vänlig ange en giltig sidadress. please-enter-a-valid-parent-organization=Var vänlig och skriv in en giltig övergripande organisation. please-enter-a-valid-password=Var vänlig och skriv in ett giltigt lösenord. please-enter-a-valid-path-and-file-name=Ange en giltig sökväg och filnamn. please-enter-a-valid-phone=Var vänlig och skriv in ett giltigt telefonnummer. please-enter-a-valid-phone-number=Var vänlig och skriv in ett giltigt telefonnummer. please-enter-a-valid-portlet-id=Var vänlig och skriv in ett giltigt portlet-id. please-enter-a-valid-postal-code=Var vänlig och ange ett korrekt postnummer. please-enter-a-valid-project-code=Var vänlig och skriv in en giltig projektkod. please-enter-a-valid-project-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt projektnamn. please-enter-a-valid-question=Var vänlig och skriv in en giltig fråga. please-enter-a-valid-question-description=Var vänlig och skriv in frågans giltiga beskrivning. please-enter-a-valid-repository-name=Var vänlig och skriv in lagringsplatsens giltiga namn. please-enter-a-valid-root-folder=Ange en giltig mapp. please-enter-a-valid-screen-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt användarkontonamn. please-enter-a-valid-script=Var vänlig och skriv in en giltig gata. please-enter-a-valid-script-template=Var vänlig och skriv in skriptens giltiga mall. please-enter-a-valid-setup-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt inställningsnamn please-enter-a-valid-short-description=Var vänlig och skriv in en kort beskrivning. please-enter-a-valid-signature=Var vänlig och skriv in en giltig signatur. please-enter-a-valid-start-date=Var vänlig och skriv in ett giltigt startdatum. please-enter-a-valid-start-date-that-is-in-the-past=Please enter a valid start date that is in the past. (Automatic Copy) please-enter-a-valid-starting-address=Var vänlig och skriv in en giltig startadress. please-enter-a-valid-state=Var vänlig och skriv in en giltig stat. please-enter-a-valid-street=Var vänlig och skriv in en giltig gata. please-enter-a-valid-subject=Var vänlig och skriv in ett giltigt ämne. please-enter-a-valid-target-layout-friendly-url=Var vänlig och skriv in en giltigt URL för målsidan. please-enter-a-valid-task-description=Var vänlig och skriv in en giltig beskrivning för uppgiften. please-enter-a-valid-task-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt uppgiftsnamn. please-enter-a-valid-title=Var vänlig och skriv in en giltig titel. please-enter-a-valid-topic-name=Var vänlig och skriv in ett giltigt ämnesnamn. please-enter-a-valid-url=Var vänlig och skriv in en giltig URL. please-enter-a-valid-user-id=Var vänlig och skriv in ett giltigt användarID. please-enter-a-valid-value=Var vänlig och skriv in ett giltigt värde. please-enter-a-valid-verification-code=Var vänlig och skriv in ett giltigt utgångsdatum. please-enter-a-valid-version-name=Var vänlig och skriv in en giltig version. please-enter-a-valid-virtual-host=Var vänlig och skriv in en giltig virtuell maskin. please-enter-a-valid-web-id=Var vänlig och skriv in en giltig webID. please-enter-a-valid-xml-url=Please enter a valid XML URL. please-enter-a-valid-xsd=Var vänlig och skriv in en giltig XML-definition. please-enter-a-valid-xsl-template=Var vänlig och skriv in en giltig XSL-mall. please-enter-a-valid-xsl-url=Please enter a valid XSL URL. please-enter-a-valid-zip=Var vänlig och skriv in ett giltigt postnummer. please-enter-a-value=Var vänlig och skriv in ett värde. please-enter-a-value-between-x-and-x=Var vänlig och ange ett värde mellan {0} och {1}. please-enter-a-value-between-x-and-x-characters-long=Var vänlig och ange ett värde som är mellan {0} och {1} tecken långt. please-enter-a-value-greater-than-or-equal-to-x=Var vänlig och ange ett värde som är större eller lika med {0}. please-enter-a-value-less-than-or-equal-to-x=Var vänlig och ange ett värde som är mindre eller lika med {0}. please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=Var vänlig och skriv in ett ord som är minst 3 tecken. please-enter-an-email-address=Ange en e-postadress. please-enter-at-least-one-category-for-all-mandatory-vocabularies=Please enter at least one category for all mandatory vocabularies. (Automatic Copy) please-enter-at-least-one-tag=Var vänlig ange minst en tagg. please-enter-at-list-x-characters=Var vänlig och skriv minst {0} tecken. please-enter-both-the-validation-code-and-the-error-message=Var vänlig ange både valideringskod och felmeddelande. please-enter-jdbc-information-for-new-database=Var vänlig och ange JDBC-information för den nya databasen. please-enter-no-more-than-x-characters=Var vänlig och skriv inte mer än {0} tecken. please-enter-only-alpha-characters=Please enter only alpha characters. (Automatic Copy) please-enter-only-alphanumeric-characters=Please enter only alphanumeric characters. (Automatic Copy) please-enter-only-digits=Please enter only digits. (Automatic Copy) please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=Var vänlig och skriv in det exakta namnet som står på kortet. please-enter-the-number-of-minutes=Please enter the number of minutes. (Automatic Copy) please-enter-the-same-value-again=Var vänlig och ange samma värde igen. please-enter-unique-metadata-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent)=Please enter unique metadata field names (including field names inherited from the parent). (Automatic Copy) please-enter-unique-structure-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent-structure)=Please enter unique structure field names (including field names inherited from the parent structure). (Automatic Copy) please-enter-valid-choices=Var vänlig och skriv in giltiga val. please-enter-valid-comments=Var vänlig och skriv in giltiga kommentarer. please-enter-valid-content=Var vänlig och skriv in giltigt innehåll. please-enter-valid-content-with-valid-content-size-no-larger-than-x=Please enter content with valid content size no larger than {0}. (Automatic Copy) please-enter-valid-quantities-for-the-following-skus=Please enter valid quantities for the following SKUs: (Automatic Copy) please-enter-valid-user-ranks=Var vänlig och skriv in ett giltigt användarID. please-enter-your-verification-code=Var vänlig och skriv in en giltig verifieringskod. please-fill-out-all-required-fields=Var vänlig och fyll i samtliga obligatoriska fält. please-fix-this-field=Var vänlig och rätta till detta fält. please-import-a-lar-file=Var vänlig och importera en LAR-fil. please-import-a-lar-file-for-the-current-portlet=Var vänlig och importera en LAR-fil för aktuell portlet. please-import-a-lar-file-of-the-correct-type-x-is-not-valid=Please import a LAR file of the correct type ({0} is not valid). (Automatic Copy) please-limit-your-message-to-500-characters=Meddelandets längd bör begränsas till 500 tecken. please-map-each-of-the-group-properties-group-name-and-user-to-an-ldap-attribute=Mappa båda gruppegenskaperna gruppnamn och Användare till ett LDAP-attribut. please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-opensso-attribute=Please map each of the user properties Screen Name, Email Address, First Name, and Last Name to an OpenSSO attribute. (Automatic Copy) please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-ldap-attribute=Mappa var och en av dessa användaregenskaper Screen Name, Lösenord, E-postadress, Förnamn och Efternamn till ett LDAP-attribut. please-press-the-save-button-to-view-your-changes=Tryck på "Spara"-knappen för att se dina ändringar. please-provide-all-mandatory-files-and-make-sure-the-file-types-are-valid=Välj alla obligatoriska filer och se till att filtyperna är giltiga. please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=Skriv in på nytt antalet varor för följande artikelnr: please-select-a-category=Välj en kategori. please-select-a-country=Välj ett land. please-select-a-course=Välj en kurs. please-select-a-currency=Välj en valuta. please-select-a-default-language-among-the-available-languages-of-the-site-x=Please select a default language among the available languages of the site ({0}). (Automatic Copy) please-select-a-distribution-scope=Please select a distribution scope. (Automatic Copy) please-select-a-duration=Välj en löptid. please-select-a-lifetime=Välj livslängd. please-select-a-list-entry-from-the-list-below=Välj innehåll från listan nedan. please-select-a-location=Välj plats. please-select-a-method-on-the-left=Please select a method on the left. (Automatic Copy) please-select-a-new-repository-hook=Välj en ny repository-koppling. please-select-a-product=Välj produkt. please-select-a-region=Välj en region. please-select-a-response=Välj ett svar. please-select-a-rule-type=Välj en regeltyp. please-select-a-site-to-which-you-will-assign-a-site-role=Please select a site to which you will assign a site role. (Automatic Copy) please-select-a-status=Välj status. please-select-a-structure-to-choose-a-template=Välj en struktur för att välja en mall. please-select-a-template=Välj en mall. please-select-a-tool-from-the-left-menu=Välj ett verktyg från vänstra menyn please-select-a-type=Välj en typ. please-select-a-valid-action-type=Ange en giltig typ. please-select-a-valid-change-frequency=Please select a valid change frequency. (Automatic Copy) please-select-a-valid-feed-item-content=Skriv in ett giltigt prenumerationsinnehåll. please-select-a-valid-include-value=Ange en giltig typ. please-select-a-valid-type=Ange en giltig typ. please-select-a-web-content-from-the-list-below=Välj innehåll från listan nedan. please-select-all-options=Välj alla tillval. please-select-an-account=Välj ett konto. please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=Ange hur formulärdata ska hanteras. please-select-an-offering=Välj ett erbjudande. please-select-an-option=Välj ett tillval. please-select-an-organization=Välj organisation. please-select-an-organization-and-location=Välj organisation och plats. please-select-an-organization-to-which-you-will-assign-an-organization-role=Var god ange den organisation i vilken du vill tilldela en organisationsroll. please-select-at-least-one-category-for-x=Please select at least one category for {0}. please-select-at-least-one-framework-version=Var vänlig ange minst en Framework-version please-select-at-least-one-license=Välj minst en licens. please-select-at-least-one-regular-organization=Välj minst en organisation. please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=Välj minst en organisation och en plats. please-select-at-least-one-site=Välj minst en plats. please-select-the-available-languages-of-the-site-among-the-available-languages-of-the-portal-x=Please select the available languages of the site among the available languages of the portal ({0}). (Automatic Copy) please-set-a-new-password=Välj ett nytt lösenord. please-set-the-virtual-host-before-you-set-the-robots-txt=Ange virtual host innan du anger robots.txt. please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=Var vänlig och registrera dig eller {0}skapa{1} ett konto för att fortsätta. please-sign-in-to-access-this-application=Du måste logga in för att få tillgång till den här funktionen. please-sign-in-to-continue=Logga in för att fortsätta. please-sign-in-to-flag-this-as-inappropriate=Du måste logga in för att kunna anmäla innehåll. please-sign-in-to-vote=Logga in för att fortsätta. please-specify-a-lar-file-to-import=Ange en LAR-fil att importera. please-specify-at-least-one-visible-node=Ange minst en synlig punkt. please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=Var vänlig och uppgradera din webbläsare för att kunna använda denna funktion. please-verify-your-repository-configuration-parameters=Please verify your repository configuration parameters. (Automatic Copy) please-wait-as-the-publication-processes-on-the-remote-site=Please wait as the publication processes on the remote site. (Automatic Copy) plugin=Tillägg plugin-does-not-have-a-valid-url=Plugin does not have a valid URL. plugin-id=Tillägg-ID plugin-is-undeploying.-the-undeploy-process-will-complete-in-a-separate-process=Plugin is undeploying. The undeploy process will complete in a separate process. (Automatic Copy) plugin-name=Namn på tillägg plugin-notifications-enabled=Meddelande om nya tillägg aktiverat plugin-packages-with-updates-ignored=Tilläggspaket med uppdateringar ingnoreras. plugin-repositories=Lagringsplater för tillägg plugin-repository=Lagringsplats för tillägg plugins=Tillägg plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=Tillägg kommer utplaceras i {0} om detta fält lämnas tomt. plusone=Google+ (Automatic Copy) pm=PM (Automatic Copy) polish=Polsk polls-question=Omröstningsfrågor pool=Pool (Automatic Copy) pop=POP (Automatic Copy) pop-info=POP-info pop-up=Popup-fönster port=Skicka portal=Portal portal-data=Portaldata portal-instance=Portaler portal-instance-help=Object that represents the current portal instance. (Automatic Copy) portal-instance-id=Portal Instance Identifier (Automatic Copy) portal-instance-id-help=Identifier of the current portal instance. (Automatic Copy) portal-name=Portalnamn portal-properties=Portalinställningar portal-services=Portal Services (Automatic Copy) portal-url=Portal-URL portlet=Portleter portlet-background=Portletbakgrund portlet-border=Portletram portlet-classes=Portlet-klasser portlet-configuration=Portlet-inställningar portlet-data=Portlet-data portlet-id=Portlet-ID portlet-mode=Portletläge portlet-name=Portletnamn portlet-permissions=Prortlet-rättigheter portlet-plugin=Portlettillägg portlet-plugins=Portlettillägg portlet-preferences=Portletinställningar portlet-preferences-help=Represents the preferences of the application that will be used to display content through this template. (Automatic Copy) portlet-preview=Förhandsvisa portlet portlet-setup-show-borders-default=Visa portlet-ramar som standard portlet-title=Portlet-titel portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Portlet {0} har inte ett konfigurerad klass-index. portlets=Portleter portrait=Porträtt portuguese=Portugisiska position=Position post=Skicka post-as-anonymous=Skapa anonymt post-date=Skickad datum post-new-message=Nytt meddelande post-new-thread=Ny diskussion post-reply=Svara postal-code=Postnummer posted-as-a-reply-to=som svar till {0}. posted-by=Skickat av posted-on-x=Skickat {0}. posted-on-x-in-reply-to-x=Skickat {0} som svar till {1}. posts=Inlägg potential-actions=Möjliga åtgärder pound=Pund power-users=Superanvändare powered-by=Powered By (Automatic Copy) precompile-jsps-for-faster-speed=Förkompilera jsps för bättre hastighet. predefined=Predefined (Automatic Copy) predefined-value=Fördefinierade värden preferences=Inställningar prefix=Prefix (Automatic Copy) preparing-the-installation=Preparing the installation... (Automatic Copy) presence=Närvaro presentation-settings=Presentationsinställningar presets=Förinställningar press-release=Pressmeddelande preview=Förhandsvisa preview-may-not-be-accurate=Preview may not be accurate. (Automatic Copy) preview-of-x=Förhandsvisning av {0} preview-template=Förhandsvisa mall previews-and-thumbnails=Previews and Thumbnails (Automatic Copy) previous=Föregående previous-assignee-was-x=Tidigare tilldelad till {0}. previous-change=Föregående ändring previous-close=Stäng föregående previous-message=Föregående meddelande previous-month=Föregående månad previous-page=Föregående sida previous-thread=Föregående tråd previous-year=Föregående år price=Pris price-for-x-items-and-above=Pris för {0} varor och mer: price-for-x-to-x-items=Pris för {0} till {1} varor: prices=Priser primary=Primär primary-address=Primär adress primary-contact=Primär kontakt primary-email=Primär e-post primitives=Primitiver principal=Systemanvändare print=Skriv ut print-x-x=Skriv ut {1} priority=Prioritet private=Eget private-node=Egen nod private-nodes=Egna noder private-pages=Egna sidor private-pages-variation=Sidsamlingsvariant för privata sidor private-pages-variations=Sidsamlingsvarianter för privata sidor private-site-template=Platsmall för privata platser private-virtual-host=Privat Virtual Host proceed=Fortsätt processing-login=Behandlar inloggning producer=Producent producer-id=Producent-ID producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlet=Producenten är inaktiverad, eftersom den inte innehåller någon publicerad portlet. producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlets=Producenten är inaktiverad, eftersom den inte innehåller några publicerade portlets. producer-name=Producent-namn producer-name-already-exists=Producent-namnet finns redan. producer-name-is-invalid=Producent-namnet är inte tillåtet. producers=Producenter product=Produkt product-entry=Produkt product-version=Produktversion production=Produktion products=Produkter profile=Grunduppgifter project=Projekt project-information=Projekt information project-must-be-associated-with-a-firm=Projektet måste vara förknippat med ett företag. project-name=Projektnamn projects=Projekt propagation-disabled-temporarily=Propagation Disabled Temporarily (Automatic Copy) propagation-of-changes=Propagation of Changes (Automatic Copy) properties=Egenskaper properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-category=Attribut är ett sätt ange mer detaljerad information om en specifik kategori. Ett attribut består av en nyckel som skiljer ut attributet och ett värde som beskriver attributet. properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag=Attribut är ett sätt ange mer detaljerad information om en specifik tagg. Ett attribut består av en nyckel som skiljer ut attributet och ett värde som beskriver attributet. property=Egenskap property-name=Egenskapsnamn proposal=Förslag proposal-description=Förslagsbeskrivning proposals=Förslag propose-publication=Förslagspublicering props=Tillbehör prorated=Proportionellt fördelat protocol=Protokoll provisional-member=Provisional Member (Automatic Copy) proxy-authentication=Proxy autentisering proxy-authentication-domain=Proxy autentiseringsdomän proxy-authentication-host=Proxy autentiseringsvärd proxy-authentication-password=Proxy autentiseringslösenord proxy-authentication-username=Proxy autentiseringsanvändarnamn proxy-host=Proxy värd proxy-port=Proxyport public=Publika public-node=Publik nod public-nodes=Publika noder public-pages=Publika sidor public-pages-variation=Sidsamlingsvariant för publika sidor public-pages-variations=Sidsamlingsvarianter för publika sidor public-render-parameters=Public Render Parameters (Automatic Copy) public-site-template=Platsmall för publika platser public-virtual-host=Publik Virtual Host publish=Publicera publish-date=Publiceringsdatum publish-global-permissions-help=The permissions assigned for the content that exists within the Global site will be included if this option is checked. (Automatic Copy) publish-in-google-buzz=Publicera på Google Buzz publish-portlets=Publicera portlets publish-to-live=Publicera publikt publish-to-live-now=Publicera publikt publish-to-remote-live=Publicera externt publish-to-remote-live-now=Publicera externt publish-x-to-live=Publish {0} to Remote Live now. publish-x-to-remote-live=Publish {0} to Remote Live now. published=Publicerad published-date=Publiceringsdatum publisher=Utgivare publishing=Publishing (Automatic Copy) purchase-order=Inköpsorder px=px (Automatic Copy) quantity=Kvantitet query-indexing-enabled-help=If this is checked, queries that meet the threshold are indexed and suggested to users as related queries or as part of autocomplete suggestions. (Automatic Copy) query-indexing-threshold=Query Indexing Threshold (Automatic Copy) query-indexing-threshold-help=If the number of search results meets this threshold, the query is indexed and suggested to users searching with similar queries. (Automatic Copy) query-logic=Urval query-string=Söksträng query-string-help=Den här söksträngen kan användas när ingen annan existerar. Den tar rollen av standardparameterar för sidan. query-suggestions-display-threshold-help=If the number of search results does not meet this threshold, "Related queries: ..." are displayed, suggesting the most relevant queries for given keywords. (Automatic Copy) query-suggestions-enabled-help=If this is checked, related queries are displayed when the number of search results does not meet the threshold. (Automatic Copy) question=Fråga questions=Frågor queued=Queued (Automatic Copy) quick-add=Lägg till quick-links=Snabblänkar quick-reply=Snabbsvar quote=Citera quote-without-title=Citat utan rubrik radio=Radio radio-buttons=Radioknappar random-namespace=Random Namespace (Automatic Copy) random-namespace-help=Random Namespace that can be used, for example, when creating HTML identifiers to avoid conflicts with identifiers created by other templates or portlets. (Automatic Copy) range=Urval rank=Betygsätt rank-by-contribution=Ranka efter bidrag rank-by-participation=Rank by Participation (Automatic Copy) ranking=Rankning ranking-is-based-on-x=Rankningen baseras på {0}. rankings=Rankningar ranks=Ranking rate-this-as-bad=Betygsätt det här som dåligt. rate-this-as-good=Betygsätt det här som bra. rate-this-x-stars-out-of-x=Ge betyget {0} stjärnor av {1} möjliga. ratings=Betyg ratings-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Ratings are disabled because this entry is in the Recycle Bin. (Automatic Copy) read=Läs read-count=Read Count (Automatic Copy) read-interval-minutes=Läsintervall (minuter) read-more=Läs mer read-more-x-about-x=Läs mer om {1} read-roles=läsroller read-value-from-parameter=Läs värde från parameter ready-for-publication=Färdig för publicering reason-for-the-report=Orsak till anmälan reassign=Omfördela reassign-to-system-role=Tilldela om till systemroll recalculate=Beräkna om recaptcha-help=If disabled, the default CAPTCHA mechanism will be used. reCAPTCHA uses an external service that must be configured independently but provides an audible alternative which makes the CAPTCHA accessible to the visually impaired. Go to reCAPTCHA to obtain keys. (Automatic Copy) recaptcha-private-key=Privat reCAPTCHA-nyckel recaptcha-public-key=Publik reCAPTCHA-nyckel receive-x-announcements-via-email=Receive {0} announcements via email. (Automatic Copy) receive-x-announcements-via-sms=Receive {0} announcements via SMS. (Automatic Copy) receive-x-announcements-via-website=Receive {0} announcements via website. (Automatic Copy) receiver-email-address=Mottagarens e-postadress recent=Senaste recent-changes=Senaste ändringar recent-entries=Senaste data recent-posts=Senaste inlägg recent-posts-rss=RSS senaste inlägg recipient=Mottagare recipient-email-address=Mottagarens e-postadress recipients=Mottagare recommended=Rekommenderad recommended-licenses=Rekommenderade licenser record-sets=Record Sets (Automatic Copy) records=Records (Automatic Copy) recur-every=Återupprepa var recursable-permissions=Hierakiska rättigheter recycle-bin=Papperskorgen redirect-url=Omdirigerings-URL redirect-url-on-success=URL efter avslut redirected-from-x=Omdirigerad från {0} redo=Gör om referenced-by-a-x-x=Referenced by a {0}: {1} (Automatic Copy) referenced-by-x-elements=Referenced by {0} Elements (Automatic Copy) referenced-content=Referenced Content (Automatic Copy) referenced-content-behavior=Referenced Content Behavior (Automatic Copy) references-only=Enbart referenser refresh=Uppdatera refresh-captcha=Refresh CAPTCHA (Automatic Copy) refresh-rate=Uppdateringsintervall refreshing-account=Uppdaterar konto... refreshing-folder=Uppdaterar mapp... refunded=Återbetalning regex=Regex (Automatic Copy) region=Version register=Registrera registration=Registrering registration-handle=Registreringskod registration-information=Registreringsinformation registration-properties=Registreringsegenskaper registration-property-name-already-exists=Registreringsegenskapen finns redan. registration-property-name-and-description-are-required=Det krävs ett namn och ett värde för registreringsegenskapen. registration-required=Registrering krävs registration-type=Registreringstyp registration-validator-class=Valideringsklass för registrering regular=Vanlig regular-browsers=Vanliga webbläsare regular-expression=Regular Expression (Automatic Copy) regular-expression-help=This determines the valid pattern for the user's password. Read more about {0}Regular Expressions{1} for additional details. (Automatic Copy) regular-organization=Vanlig organisation regular-role=Vanliga roller regular-roles=Vanliga roller reindex=Bygg om index reindex-all-search-indexes=Bygg om alla sökindex reindex-all-spell-check-indexes=Bygg om alla sökindex reject=Avvisa rejected=Avvisad related-application-permissions=Related Application Permissions (Automatic Copy) related-assets=Relaterat innehåll related-content=Relaterat innehåll related-queries=Related queries (Automatic Copy) relative-parent-up-by=Relativt överliggande relative-to-context-path=Relativt omgivande sökväg relative-with-breadcrumb=Relative with Breadcrumb (Automatic Copy) release-date=Publiceringsdatum remember-me=Kom ihåg mig reminder=Påminnelse reminder-queries=Påminnelsefrågor reminder-query-and-answer-cannot-be-empty=Fråga och svar för påminnelse kan inte lämnas tomma. remote-host-ip=Fjärrvärd/IP remote-live=Remote Live (Automatic Copy) remote-live-connection-settings=Remote Live Connection Settings (Automatic Copy) remote-pages-set=Fjärrsidor remote-path-context=Remote Path Context (Automatic Copy) remote-port=Fjärrport remote-portlet=Fjärr-portlet remote-portlet-name-already-exists=Fjärrportleten finns redan. remote-publish-help=In order to be able to publish changes to a Remote Host/IP, the publishing server must be added to the list of allowed servers. This is done by adding the IP of the publishing server to the propertysystem.roles
in theportal-ext.properties
file. (Automatic Copy) export-import-referenced-categories-help=När vald kommer alla kategorier, som portlet-data refererar till, att exporteras eller importeras med bibehållen hierarki. Under import kommer duplicerade kategorier inte att skapas om en kategori med samma namn redan existerar. export-import-theme-help=När markerad för export kommer toppnivåtemat och alla dess filer inkluderas i de resulterade LAR-filerna. När vald för import kommer temat installeras och alla sidor konfigureras att använda det. export-import-theme-settings-help=När export är valt kommer temat och färgschemat som valts till platsen att inkluderas i de resulterande LAR-filerna. När import är valt kommer temat och inställningar för färgschemat att importeras och alla sidor kommer att konfigureras att använda dessa. export-organization-users=Exportera organisationens användare export-settings=Exportinställningar export-structures-help=When selected, all the structures and the templates referred by them will be exported. (Automatic Copy) export-the-selected-data-to-the-given-lar-file-name=Exportera vald data till namngiven LAR-fil. export-the-selected-data-to-the-site-of-a-remote-portal-or-to-another-site-in-the-same-portal=Export the selected data to the site of a remote portal or to another site in the same portal. (Automatic Copy) export-users=Exportera användare exported=Exportera exporting=Exporterar extend=Förläng extension=Tillägg external-services=Externa tjänster extranet=Extranät facebook=Facebook facebook-connect=Facebook Connect fahrenheit=Fahrenheit fail=Misslyckades failed=Failed (Automatic Copy) failed-login-attempts=Misslyckade inloggningsförsök: failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=Misslyckad koppling till LDAP-servern med de givna argumenten. failed-to-create-consumer=Kunde inte skapa konsument failed-to-get-registration-properties=Kunde inte hämta registreringsegenskaper. failed-to-install-remote-portlet=Kunde inte installera fjärrportleten. failed-to-register-consumer=Kunde inte registrera konsument. false=Falskt faq=FAQ favorite-activity=Favoritaktivitet favorite-bible-verse=Favoritbibelvers favorite-food=Favoritmat favorite-movie=Favoritfilm favorite-music=Favoritmusik favorite-quote=Favoritcitat favorites=Favoriter fax=Fax fax-number=Faxnummer fbml=FBML featured=Karaktäristiskt featured-items=Karaktäristiskt föremål feed=Prenumeration feed-image-alignment=Prenumerationens bildjustering feed-item-content=Prenumerationens innehåll feed-type=Prenumerationstyp feedback=Feedback feedbacks=Feedbacks feeds=Prenumerationer feet=Fötter female=Kvinna female-voice=Kvinnlig röst field=Fält field-label=Fältbeskrivning field-name=Fältnamn field-settings=Fältinställningar field-type=Fälttyp fields=Fält fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=Fält läggs till om du behöver separera varorna. Exempelvis, om du säljer T-shirts, vill du förmodligen lägga till ett fält med namnet Storlek som innehåller S, M, L, XL. Separera alla värden i fältet med kommatecken. fieldset=Fältgrupp file=Fil file-extension=Filändelse file-is-too-large-for-preview-or-thumbnail-generation=File is too large for preview or thumbnail generation. (Automatic Copy) file-list=Fillista file-location=Lagringsplats file-name=Filnamn file-size-is-larger-than-x-megabytes=Filstorlek är större än ${0} megabytes. file-size-was-not-specified-in-the-request=Ingen filstorlek skickades med din förfrågan file-type-is-invalid=Ogiltig filtyp file-upload=Ladda upp fil file-uploads=Uppladdade filer file-version-is-invalid=Filversion är ogiltig. files=Filer fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=Fyll i formuläret för att få vägbeskrivning till filter=Filter filter-by-account=Filtrera på konto filter-by-field=Filter by Field (Automatic Copy) filter-by-field-x=Filter by Field {0}. (Automatic Copy) filter-by-organization=Filtrera på organisation filter-by-structure=Filtrera på struktur filter-by-template=Filtrera på mall filter-by-user=Filtrera på användare filter-by-user-group=Filtrera på användargrupp filter-settings=Filterinställningar filter-web-content-list-by-structure-x=Filtrera webbinnehållslistan med struktur {0}. filters=Filter find=Sök find-members=Hitta medlemmar find-potential-recipients-from-the-following=Sök mottagare bland följande: fine-tune-generated-roles=Finjustera genererade roller. finish-configuration=Slutför konfiguration finished=Klar firm-name=Företagsnamn firms=Företag first=Första first-message=Första meddelandet first-name=Tilltalsnamn first-name-attribute=Förnamnsattribut first-thread=Första tråd first-version=Första version flag=Anmäl flag-this-page=Flag This Page flag[action]=Flagga flags=Flaggor flags-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Flags are disabled because this entry is in the Recycle Bin. (Automatic Copy) flash-attributes=Flash-attribut flash-variables=Flash-variabler flat-amount=Rak summa flat-view=Plan vy folder=Mapp folder-display-settings=Mappinställningar folder-name=Mappnamn folder-path=Mappsökväg folders=Mappar folders-and-documents=Mappar och dokument folders-and-entries=Mappar och innehåll folders-and-images=Mappar och bilder folders-listing=Mapplista folders-per-page=Mappar per sida font=Teckensnitt font-color=Typsnittsfärg font-style=Teckensnitt foot=Fot footer-web-content=Sidfotsinnehåll footnotes=Sidfot for-each-of-the-selected-content-types,-export-their=For each of the selected content types, export their: (Automatic Copy) for-each-of-the-selected-content-types,-import-their=For each of the selected content types, import their: (Automatic Copy) for-each-of-the-selected-content-types,-publish-their=For each of the selected content types, publish their: (Automatic Copy) for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=Till exempel, om Virtual Host är www.helloworld.com och URLn är /helloworld, då {0}://www.helloworld.com är mappad till {1}/helloworld. for-example-x=Till exempel, {0}. forbidden=Otillåten forgot-password=Glömt lösenord form=Formulär form-and-presentation=Form och utseende form-controls=Formulärkontroller form-fields=Formulärfält form-information=Formulärinformation form-method=Form-metod form-template=Formatmall format=Format format-script=Formatskript format-template=Formatmall format-xsl=Format XSL (Automatic Copy) formula=Formel forums=Forum forward=Vidarebefordra forward-address=Vidarebefordra-adress found-in-deleted-category-x=Found in deleted category {0}. (Automatic Copy) found-in-deleted-folder-x=Found in deleted folder {0}. (Automatic Copy) found-in-x-x=Found in {0} {1}. (Automatic Copy) fourth=Fjärde framework-version=Ramverksversion framework-versions=Ramverksversioner free-memory=Ledigt minne free-shipping=Fri frakt french=Fransk friday-abbreviation=Fre friend-requested=Vän begärd friendly-url=URL friends=Vänner from=Från from-last-publish-date=Från sista publiceringsdatum from-level-0=Från nivå 0 from-level-1=Från nivå 1 from-level-1-to-all-sublevels=Från nivå 1 till alla undernivåer from-level-1-with-title=Från nivå 1 med titel from-level-2-with-title=Från nivå 2 med titel from-this-location=From This location from-x-to-x=Från {0} till {1} ftl[stands-for]=FreeMarker (Automatic Copy) ftp=FTP full=Hel full-content=Fullständigt innehåll full-image=Fullständig bild full-member=Fullvärdig medlem full-name=Fullständigt namn full-screen=Helskärm future=Framtid gadget=Accessoar gender=Kön general=Allmän general-permissions=General Permissions (Automatic Copy) general-permissions-help=These permissions define what actions can be performed for all applications in this section, such as their configurations, whether they can be viewed, accessed in the Control Panel and Site Administration, and more. (Automatic Copy) general-variables=General Variables (Automatic Copy) generate=Generera generate-custom-roles=Generera anpassade roller generate-thread-dump=Skapa tråddump generating-preview-will-take-a-few-minutes=Genereringen av förhandsgranskningsversioner kommer ta några minuter. generic-portrait=Generic Portrait (Automatic Copy) gerah=Gerah german=Tysk get=Få get-map=Hämta karta get-or-post=Get eller Post get-password=Skaffa lösenord get-quote=Ta emot citat get-the-api-key-and-canvas-page-url-from-facebook=Hämta API-nyckeln och Canvas Page URL från Facebook. get-url=Get /web/host/nametunnel.servlet.hosts.allowed
in theportal-ext.properties
file of the target server. Remote Path Context is only required if a non-root portal servlet context path is used on the target server. Access to this context must not be blocked by either proxies or firewalls. Also note that if the target server is a cluster, it is safe to set the Remote Host/IP to the load balanced address of the cluster in order to increase the high availability of the publishing process. (Automatic Copy) remote-site-id=Remote Site ID (Automatic Copy) remove=Ta bort remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=Ta bort all inmatning för att blockera vidarebefordring av e-post. remove-attachment=Remove Attachment (Automatic Copy) remove-files=Ta bort filer remove-friend=Ta bort vän remove-membership=Ta bort medlemskap remove-redirect=Ta bort avvisningen remove-screenshot=Ta bort skärmbild remove-the-attachments-for-this-message=Remove the attachments for this message. (Automatic Copy) remove-the-attachments-for-this-page=Remove the attachments for this page. (Automatic Copy) remove-the-attachments-for-this-wiki-node=Remove the attachments for this wiki node. (Automatic Copy) remove-the-last-form-field=Ta bort det sista inmatningsfältet remove-translation=Ta bort översättning removed-attachments=Removed Attachments (Automatic Copy) removed-by=Flyttad till removed-date=Removed Date (Automatic Copy) removed-in=Flyttad till rename=Byt namn rename-group=Byt gruppnamn rename-role=Byt rollnamn render-request=Render Request (Automatic Copy) render-request-help=Represents the current portlet request and provides access to its URL parameters and path, attributes, etc. (Automatic Copy) render-response=Render Response (Automatic Copy) render-response-help=Represents the current portlet response object, which can be used to alter the response to the user. (Automatic Copy) rendered-web-content=Utformad artikel repeat=Upprepa repeat-all-over=Börja om från början repeat-left-to-right=Upprepa vänster till höger repeat-top-to-bottom=Upprepa topp till botten repeatable=Kan upprepas replier=Besvaras av reply=Svara reply-all=Svara alla reply-as=Svara som... reply-as-anonymous=Svara som anonym reply-comments=Svarskommentarer reply-date=Svarsdatum reply-membership-request-for-x=Reply Membership Request for {0} (Automatic Copy) reply-related-settings=Svarsrelaterade inställningar reply-to=Svara till reply-to-address=Svarsadress reply-to-x=Reply to {0} (Automatic Copy) reply-with-quote=Svara med citat replying-to=Svara till report-inappropriate-content=Anmäl oacceptablet innehåll reported-issues=Rapporterade ärenden repositories=Lagringsplatser repositories-require-at-least-one-read-role=Lagringsplatser kräver minst en läsroll. repositories-require-at-least-one-write-role=Lagringsplatser kräver minst en skrivroll. repository=Lagringsplats repository-configuration=Repository Configuration (Automatic Copy) repository-fields=Lagringsplatsfält repository-id=Lagringsplats repository-type=Repository Type (Automatic Copy) request-a-new-password-reset-link=Request a new password reset link. (Automatic Copy) request-cannot-be-interpreted-because-it-does-not-have-an-associated-interpreter=Förfrågan kan inte tolkas eftersom den inte har en tolk knuten till sig. request-holiday=Begär semester request-membership=Medlemsansökan request-membership-for-x=Begär medlemskap för {0} request-pending=Request Pending (Automatic Copy) request-social-networking-summary-add-friend={0} vill bli din vän. request-social-networking-summary-join-organization={0} vill gå med i {1}. request-timeout=Förfrågan gjorde timeout requests-pending=Requests Pending (Automatic Copy) require-captcha=Kräver CAPTCHA require-strangers-to-verify-their-email-address=Behöver främlingar verifiera sin e-postadress? require-unlock=Kräver upplåsning require-unlock-help=Kryssa i för att kräva att en administratör manuellt ska låsa upp kontot. required=Obligatoriskt required-roles=Nödvändiga roller required-structures-could-not-be-deleted=De använda strukturerna kan inte raderas. required-templates-could-not-be-deleted=De använda mallarna kan inte raderas. requires-login=Inloggning krävs requires-shipping=Behöver fraktas resend=Skicka om resend-confirmation-email=Skicka om e-postbekräftelse resend-shipping-email=Skicka om frakt-epost reserved-credentials=Förbokade värden reserved-screen-names=Reserverade kontonamn reserved-users=Reserverade användare reset=Nollställ reset-and-propagate=Reset and Propagate (Automatic Copy) reset-changes=Senaste ändringar reset-failure-count=Nollställ felräknare reset-failure-count-help=Anger den tid som misslyckade inloggningsförsök sparas. reset-my-customizations=Återställ mina anpassningar reset-preview-and-thumbnail-files-for-documents-and-media-portlet=Reset preview and thumbnail files for Documents and Media portlet. (Automatic Copy) reset-ticket-max-age=Reset Ticket Max Age (Automatic Copy) reset-ticket-max-age-help=Det här avgör hur länge en lösenordsåterställningslänk är giltig. reset-values=Nollställ värden resize-automatically=Anpassa storlek automatiskt resolution=Upplösning resolved=Fullständigt bestämd. resource=Resurs resource-limits=Resursbegränsningar resource-permissions=Resource Permissions (Automatic Copy) resource-permissions-help=These permissions define what actions can be performed on resources displayed or managed from the application above. Resources are any user-facing object in the portal, such as a User, an Organization, a Site, or even a Calendar or Blog entry. (Automatic Copy) resource-set=Resurssamling resources=Resurser response=Svar responses=Svar restart=Omstart restore=Återställa restore-attachment=Restore Attachment (Automatic Copy) restore-the-original-content=Restore the original content. (Automatic Copy) restore-version=Restore Version (Automatic Copy) restrict-to=Begränsa till restricted=Begränsad resubmit=Resubmit (Automatic Copy) result=Result (Automatic Copy) results=Results (Automatic Copy) results-from-the-local-repository-search-in-x=Results from the local repository. Search in {0}. (Automatic Copy) results-of=Resultat {0} av {1}. results-of-about=Resultat {0} av om {1}. resume=Återuppta retail=Detaljer retail-price=Cirkapris return-receipt=Returkvitto: return-to-full-page=Tillbaka till normal sida return-type=Return Type (Automatic Copy) reunion=Återträff rev=Ver. revert=Återgå review=Granska review-content=Granska innehåll review-date=Granskningsdatum review-failed=Granskningen misslyckades review-pending=Granskning pågår review-rejected=Granskning avslagen review-stage-x=Granskningssteg {0} reviewer=Granskare reviewers=Granskare revision=Version revision-id=Revision ID (Automatic Copy) rich=Rikt rich-text-format=Rich Text Format (Automatic Copy) ridge=Toppnivå right=Höger robots=Robotar role=Roll role-name=Roll namn roles=Roller romanian=Rumänska root=Rot root-folder=Rotkatalog root-group=Root Site (Automatic Copy) root-group-level=Root Site Level (Automatic Copy) root-layout=Formatmall på toppnivån root-layout-level=Root Page Level (Automatic Copy) root-theme=Grafiskt tema på toppnivån rounded-edges=Avrundade kanter rss=RSS rss-feed-content-length=Innehållslängd i RSS rss-feed-name=Namn på RSS-feed rss-subscription=RSS Prenumeration rss-type-s=RSS typ(er) rule-does-not-exist=Regeln existerar inte. rule-priorities=Rule Priorities (Automatic Copy) rules=Regler run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=Kör programmet "garbage collector" för att frigöra minne. russian=Ryska safe-search=Säker sökning sale-items=Försäljning av varor sales=Försäljning same-as-billing=Samma som fakturan same-for-all=Samma för alla same-page=Samma sida saturday-abbreviation=Lör save=Spara save-and-add-another=Spara och lägg till ny save-and-approve=Spara och godkänn save-and-checkin=Spara och gör check-in save-and-continue=Spara och fortsätt redigera save-and-edit-default-values=Spara och redigera standardvärden save-as-draft=Spara som utkast save-draft=Spara utkast save-new-version=Spara ny version save-settings=Spara inställningar save-to-database=Spara till databas save-to-file=Spara till fil saving-account-settings=Sparar kontoinställningar... saving-draft=Sparar utkast... schedule=Tider schedule-event=Schemalägg händelse schedule-publication-of-x-to-live=Schedule publication of {0} to Remote Live. schedule-publication-of-x-to-remote-live=Schedule publication of {0} to Remote Live. schedule-publication-to-live=Schedule Publication to Live (Automatic Copy) schedule-publication-to-remote-live=Schedule Publication to Remote Live (Automatic Copy) scheduled=Tider scheduled-events=Schemalagda händelser scheduler=Schemaläggare scope=Omfattning scope-layout=Scope Page (Automatic Copy) scopes=Omfattning score=Relevans scramble=Blanda screen-name=Användarnamn screen-name-attribute=Egenskap för användarnamn screen-names=Användarnamn screen-resolution=Screen Resolution (Automatic Copy) screenshot=Skärmbild screenshots=Skärmbilder screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=Skärmbilder måste innehålla både en bild och en miniatyr. script=Skript script-file=Script File (Automatic Copy) search=Sök search-all-organizations=Sök organisationer search-all-users=Sök användare search-applications-searches-as-you-type=Sök portlets (som innehåller bokstäverna) search-bookmarks=Sök bokmärken search-by-id-or-url=Sök enlig ID eller URL search-categories=Sök kategorier search-configuration=Huvudkonfiguration search-configuration-help=This field is used to apply advanced search configuration settings in the form of a JSON string. (Automatic Copy) search-coupons=Sök kuponger search-custom-range-date-format=Please enter a date in the following format: YYYY-MM-DD (Automatic Copy) search-custom-range-invalid-date-range=Ange en giltig typ. search-definitions=Sökdefinitioner search-documents=Sök dokument search-engine-optimization=Sökmotoroptimering search-entries=Sök inlägg search-everywhere=Search Everywhere (Automatic Copy) search-feeds=Sök prenumerationer search-file-entries=Sök filer search-folder=Sök mapp search-folders=Sök mappar search-for-x=Sök efter '{0}' search-gadgets=Sök Gadgets search-images=Sök bilder search-in-the-current-folder=Search in the Current Folder (Automatic Copy) search-in-x=Sök i {0} search-index=Sök index search-items=Sök varor search-locations=Sök platser search-messages=Sök meddelanden search-nodes=Sök noder search-operator=Sökoperatör search-orders=Sök beställningar search-organizations=Sök organisationer search-pages=Sök sidor search-password-policies=Sök lösenordsregler search-plugins=Sök tilläggsmoduler search-products=Sök produkter search-properties=Search Properties (Automatic Copy) search-results=Sök resultat search-roles=Sök roller search-sites=Sök platser search-structures=Sök strukturer search-tag=Sök taggar search-templates=Sök mallar search-this-category=Search This Category search-this-folder=Search This Folder search-threads=Sök diskussioner search-took-x-seconds=Sökningen tog {0} sekunder. search-topics=Sök ämne search-user-groups=Sök användargrupper search-users=Sök användare search-users-and-organizations=Users and Organizations search-web-content=Sök artiklar search-x=Sök i {0} searchability=Sökbarhet searchable=Sökbar searchable-keyword=Sökbar - Nyckelord searchable-text=Sökbar - Text searched=Sökte searched-for-pages-similar-to=Sökte sidor som liknar searched-for-x-everywhere=Searched for {0} everywhere. (Automatic Copy) searched-for-x-in-x=Sökde {0} i {1} searched-the-portal-for=Sökte portalen för searched-the-web-for=Sökte webben för searching,-please-wait=Searching, please wait. (Automatic Copy) second=Sekund seconds=Sekunder secret=Hemlig secure-incoming-connection=Säker inkommande anslutning secure-outgoing-connection=Säker utgående anslutning security=Säkerhet see-all-scheduled-publishing-events=See All Scheduled Publishing Events (Automatic Copy) see-current-results=Se nuvarande resultat see-full-image=Se hela bilden see-large-photo=Se stort foto see-thumbnail=Se miniatyrbild see-x-for-more-information=Se {0} för mer information. select=Välj select-a-page=Välj en sida select-a-site=Välj en plats select-a-structure-to-filter-the-web-content-list-by-a-structure=Välj en artikelstruktur om du vill filtrera bort andra. select-a-type=Välj en typ select-an-action-type=Välj en åtgärdstyp select-an-existing-list-or-add-a-list-to-be-displayed-in-this-portlet=Välj en lista från urvalslistan eller skapa en ny lista som skall visas. select-and-copy=Välj och kopiera select-asset=Välj innehåll select-at-least-one-site-for-each-action-with-scope-set-to-sites=Select at least one site for each action with scope set to Sites. (Automatic Copy) select-box=Vallista select-categories=Välj kategorier select-child-site=Select Child Site (Automatic Copy) select-content=Välj innehåll select-date=Välj datum select-device-family=Lägg till regelgrupp select-document-type=Välj dokumenttyp select-documents-from-the-left-to-add-them-to-the-documents-and-media=Select documents from the left to add them to the Documents and Media. (Automatic Copy) select-either-a-public-node-or-a-private-node=Välj antingen publik nod eller privat nod. select-existing=Välj befintlig select-existing-web-content-or-add-some-web-content-to-be-displayed-in-this-portlet=Välj en befintlig artikel eller skriv en ny som kommer visas här. select-file=Välj mapp select-files=Välj mapp select-folder=Välj mapp select-in-x=Sök i {0} select-layout=Välj sida select-list=Välj lista select-media-type=Välj mediatyp select-metadata-set=Välj metadatasamling select-more-than-one=Välj mer än en select-option=Välj tillval select-pages=Välj sidor select-parent-site=Select Parent Site (Automatic Copy) select-portlet=Välj portlet select-question=Välj fråga select-recipients=Välj mottagare select-site=Välj en plats select-tags=Välj taggar select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Välj funktionen som denna roll kan utföra på {0}-portleten. select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Välj funktionen som denna roll kan utföra på {0}-resursen. select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Välj funktionen som denna roll kan utföra på varje resurs i{0}-portleten. select-the-applications-that-will-be-available-in-the-panel=Välj applikationer som ska vara tillgängliga i panelen. select-the-delivery-options-for-alerts-and-announcements=Välj leveransvillkor för varningar och meddelanden. select-the-display-template-used-to-diplay-the-list-records=Select the display template used to diplay the list records. (Automatic Copy) select-the-form-template-used-to-add-records-to-the-list=Select the form template used to add records to the list. (Automatic Copy) select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Välj omfång för funktionen som denna roll kan utföra på varje resurs i {0}-portleten. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-portal=Välj omfång för aktiviteten som denna roll kan utföra på portalen. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x=Välj omfång för aktiviteten som denna roll kan utföra på {0}. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Välj omfång för aktiviteten som denna roll kan utföra på {0}-portleten. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Välj omfång för aktiviteten som denna roll kan utföra på {0}-resursen. select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=Select the sites where this role can perform the {0} action on the {1} portlet. (Automatic Copy) select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=Select the sites where this role can perform the {0} action on the {1} resource. (Automatic Copy) select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=Välj typ av redigerare som du vill använda för att redigera xml och xsl. select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-private-pages-for-this-site=Select this to copy the pages of the site template {0} as private pages for this site. select-this-to-copy-the-pages-of-the-site-template-x-as-public-pages-for-this-site=Select this to copy the pages of the site template {0} as public pages for this site. select-user=Välj användare select-users-to-associate-with-the-action-x=Välj användare som ska relateras med händelse {0}. select-users-to-associate-with-the-following-actions-x=Välj användare som ska relateras med följande händelse: {0} select-version=Ta bort version select-web-content=Välj artikel select-x=Sök i {0} selected=Vald selected-contact=Vald kontakt selected-dates-cannot-be-in-the-future=Selected dates cannot be in the future. (Automatic Copy) selected-item=Vald användare selected-node=Vald sida selected-page=Vald sida selected-pages=Valda sidor selected-question=Välj fråga selected-user=Vald användare selected-web-content=Valda artiklar selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=Genom att välja en ny struktur kommer alla tillgängliga inmatningsfält och mallar att ändras? Vill du fortsätta? selecting-a-new-structure-will-change-the-available-templates-and-available-feed-item-content=Genom att välja en ny struktur kommer alla tillgängliga mallar och prenumerationsobjekt att ändras? Vill du fortsätta? selecting-a-new-template-will-delete-all-unsaved-content=Selecting a new template will delete all unsaved content. Do you want to proceed? (Automatic Copy) selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=Genom att välja en mall kommer strukturen, alla tillgängliga inmatningsfält och mallar att ändras. Vill du fortsätta? selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-templates,-and-available-feed-item-content=Genom att välja en mall kommer alla tillgängliga mallar och prenumerationsobjekt att ändras? Vill du fortsätta? selection=Urval selection-break=Valavdelare selection-list=Urvalslista selection-method=Valmetod selection-of-decimal-values=Urval decimalvärden selection-of-integer-values=Urval heltalsvärden selection-of-text-values=Urval textvärden send=Skicka send-approval-denied-email-to-users=Skicka godkänd nekad e-post till användare? send-approval-granted-email-to-users=Skicka godkänd beviljad e-post till användare? send-approval-requested-email-to-users=Skicka godkänd efterfrågad e-post till användare? send-as-email=Skicka som e-post send-back-for-review=Skicka tillbaka för granskning send-confirmation-email=Skicka e-postbekräftelse send-email-notification-to-new-users=Skicka e-postbekräftelse till nya användare? send-invitations=Skicka inbjudningar send-new-password=Skicka nytt lösenord send-new-verification-code=Skicka ny verifieringskod send-order-email=Skicka beställnings-epost send-order-email-to-users=Skicka beställnings-epost till användare? send-password-reset-link=Skicka lösenordsåterställningslänk send-shipping-email=Skicka frakt-epost send-shipping-email-to-users=Skicka frakt-epost till användare? send-sitemap-information-to-preview=Skicka webbkartsinformation till {0} för att förhandsgranska {1}: send-text-message=Skicka text meddelande sender=Avsändare sending-message=Skickar meddelande... sent=Skickad sent-mail=Skicka e-post seo=SEO separator=Separerare server=Servrar server-id=Server ID (Automatic Copy) server-name=Servernamn server-port=Serverport server-url=Server URL (Automatic Copy) servers=Servrar service=Tjänst service-account=Service Account (Automatic Copy) service-password=Lösenord för tjänst service-url=Tjänst-URL service-url-for-opensso-help=This URL is where OpenSSO can be accessed to use the authentication web services. If you are using OpenSSO Express 8 or higher, you need to have the server running Java 6. services=Tjänster session=Session (Automatic Copy) session-attributes=Sessionsattribut session-id=Sessions-ID session-id-not-found=Sessions-ID hittas inte set-as-default=Ange som standardvärde set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page=Set as the Default Asset Publisher for This Page set-as-the-default-asset-publisher-for-this-page-help=The default asset publisher will be used to display web content associated to this page. (Automatic Copy) set-background-image-properties=Ange bakgrundsbildens egenskaper set-the-discount-amount-and-the-discount-type=Ange rabattens storlek och rabattens typ. Om storleken är 0.25 och typen är Procent, då tas 25% av original priset bort. Om typen är Nuvarande pris, då tas 25 öre av original priset bort. set-the-display-order-of-child-pages=Ange hur undersidorna ska visas. set-the-display-order-of-news-feeds=Ange hur nyheterna ska visas. set-the-display-styles-used-to-display-blogs-when-viewed-via-as-a-regular-page-or-as-an-rss=Ange visningsalternativ för bloggar när de visas som en vanlig sida eller som en RSS. set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=Ange följande värden för att filtrera e-post relaterade till en e-postadress till en mapp. set-the-google-analytics-id-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=Sätt Google Analytics ID som kommer användas för denna mängd sidor. set-the-robots-txt-for-private-pages=Ange robots.txt för de privata sidorna. set-the-robots-txt-for-public-pages=Ange robots.txt för de publika sidorna. set-the-script-for-x-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=Set the script for {0} that will be used for this set of pages. Enter the full script code including the script start and end tags. (Automatic Copy) set-up-the-communication-among-the-portlets-that-use-public-render-parameters=Set up the communication among the portlets that use public render parameters. For each of the public parameters in this portlet, it is possible to ignore the values coming from other portlets or to read the value from another parameter. Read more. (Automatic Copy) set-x-as-your-preferred-language=Set {0} as your preferred language. (Automatic Copy) set-your-jira-login=Sätt ditt login till JIRA. set-your-login-for-x-to-track-your-jira-activity=Ange ditt användarnamn för {0} för att spåra dina aktiviteter i JIRA. settings=Inställningar setup=Inställning several-shared-parameters-are-mapped-to-the-same-parameter=Flerade delade parametrar pekar på samma parameter. severity-1=Felgradering 1 severity-2=Felgradering 2 severity-3=Felgradering 3 sex=Kön sexual-content=Sexuellt innehåll shard=Shard shard-name=Namn på shard share-this-application-on-any-website=Dela denna applikation på valfri webbplats. För att göra detta behöver du bara kopiera koden nedan och klistra in på din webbsida. share-this-application-with-friends=Dela den här portleten med dina vänner. shared=Delad shared-entries=Delad data shared-folders=Delade mappar shared-parameter=Delade parametrar shared-structures=Delade strukturer shared-templates=Delade mallar shared-web-content=Delat webbinnehåll sharing=Dela shekel=Shekel (Automatic Copy) shipping=Leverans shipping-address=Leveransadress shipping-calculation=Fraktberäkning shipping-email=Leverans-epost shopping=Handla shopping-cart=Kundvagn shopping-cart-images=Kundvagnsbilder short-description=Översiktsbeskrivning short-name=Kort namn short-text=Kort text shortcut=Genväg shortcut-to-x=Genväg till {0} shortcuts=Genvägar shorter=Kortare should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=Ska användarna dirigeras till kundvagnsidan när man lägger till vara från kategorisidan? show=Visa show-a-different-month=Visa en annan månad show-a-different-year=Visa ett annat år show-actions=Visa åtgärder show-activities=Visa aktiviteter show-add-content-button=Show Add Content Button (Automatic Copy) show-add-content-button-help=This allows users to add assets from the view. (Automatic Copy) show-all-categories=Visa alla kategorier show-application-breadcrumb=Show Application Breadcrumb (Automatic Copy) show-asset-count=Visa antalet innehållsobjekt show-asset-links=Visa rubriken show-asset-title=Visa rubriken show-assign-reviewers=Visa Tilldela granskare show-availability-when-viewing-an-item=Visa lagerstatus när varan väljs? show-available-locales=Visa tillgängliga språk show-borders=Visa ram show-breadcrumbs=Visa "Här-är-du" show-category-controls=Visa kategorikontroller show-columns=Visa kolumner show-company-name=Visa företagsnamn show-context-link=Visa länk till sammanhang show-current-application=Show Current Application (Automatic Copy) show-current-page=Visa nuvarande sida show-current-site=Visa nuvarande sida show-customizable-sections=Show Customizable Sections (Automatic Copy) show-edit-icon=Visa redigeringsknapp show-feed-description=Visa prenumerationsbeskrivning show-feed-image=Visa prenumerationbild show-feed-item-author=Visa prenumerationsobjektsförfattare show-feed-published-date=Visa prenumerationens publiceringsdatum show-feed-title=Visa prenumerationstitel show-folder-menu=Show Folder Menu (Automatic Copy) show-full-content=Visa hela innehållet show-guest-site=Visa nuvarande sida show-guestbook=Visa gästbok show-header-text=Visa text i huvudet show-hidden-pages=Visa dolda sidor show-image=Visa bild show-in-navigation=Show in Navigation (Automatic Copy) show-item-description-when-browsing-a-category=Visa varans beskrivning när kategorin är vald? show-item-prices-when-browsing-a-category=Visa varans pris när kategorin är vald? show-item-properties-when-browsing-a-category=Visa varans egenskaper när kategorin är vald? show-label=Show Label (Automatic Copy) show-liferay-sync-tip=Show Liferay Sync Tip (Automatic Copy) show-maps-and-directions=Visa kartor och vägbeskrivningar show-me-as-online=Visa mig som inloggad. show-media-type=Visa mediatyp show-metadata=Visa metadata show-metadata-descriptions=Visa metadatabeskrivningar show-navigation-links=Visa navigeringslänkar show-only-assets-with-x-as-its-display-page=Show only assets with {0} as its display page. show-options=Visa åtgärder show-page=Visa bild show-parent-sites=Visa nuvarande sida show-parent-sites-in-the-breadcrumb=Show Parent Sites in the Breadcrumb (Automatic Copy) show-portlet-borders=Visa portlet-ram show-query-logic=Visa sökbegrepp show-recent-posts-from-last=Show Recent Posts from Last (Automatic Copy) show-remote-export-options=Visa fjärrexportval show-search=Visa sökning show-shopping=Visa inköp show-site-name=Visa platsnamn show-special-item-description-when-browsing-a-category=Visa varans utökade beskrivning när kategorin är vald? show-special-items=Visa speciella varor show-special-items-when-browsing-a-category=Visa speciella varor när kategorin är vald? show-subfolders=Visa underkataloger show-syntax-help=Visa syntaxhjälp show-tags=Visa taggar show-totals=Visa totalt show-unused-tags=Show Unused Tags (Automatic Copy) show-wiki-borders=Visa Wiki-ram showing=Showing (Automatic Copy) showing-content-filtered-by-structure-x=Showing content filtered by structure {0} showing-content-filtered-by-template-x=Showing content filtered by structure {0} showing-x-result=Visar {0} resultat. showing-x-results=Visar {0} resultat. showing-x-x=Showing {0} - {1}. (Automatic Copy) showing-x-x-of-x-results=Visar {0}-{1} av {2} resultat. shutdown=Stäng av shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=Stäng av servern efter den angivna tiden (i minuter). Skriv in 0 för att avbryta. siblings=Siblings (Automatic Copy) sic-code=SIC kod sign=Signera sign-guestbook=Signera gästboken sign-in=Logga in sign-in-disabled=Inloggning inaktiverat sign-in-to-vote=Logga in för att rösta. sign-in-to-your-account=Logga in på ditt konto sign-in-with-a-regular-account=Logga in med vanligt konto sign-in-with-an-open-id-provider=Logga in med OpenID-konto sign-in-with-facebook=Logga in med Facebook sign-out=Logga ut signal=Signalera signature=Signatur similar-pages=Liknande sidor similar-phrase=Liknande fras simple=Enkel site=Plats site-administration=Platsadministration site-applications=Lägg till portlets site-content=Platsens innehåll site-enabled=Plats aktiverad site-for-user-group-x=Plats för användargrupp {0} site-friendly-url=Friendly URL för platsen site-id=Plats-ID site-id-help=The identifier of the current site. (Automatic Copy) site-members=Platsens medlemmar site-memberships=Platsmedlemskap site-page=Platssida: site-page-variation-was-added=Sidvarianten har lagts till. site-page-variation-was-deleted=Sidvarianten har tagits bort. site-page-variation-was-merged=Sidvarianten har tagits bort. site-page-variation-was-updated=Sidvarianten har uppdaterats. site-pages=Platsens sidor site-pages-settings=Uppdatera sidans inställningar site-pages-variation=Site Pages Variation site-pages-variations-x=Site Pages Variations ({0}) (Automatic Copy) site-permissions=Platsens rättigheter site-role=Platsroll site-roles=Platsroller site-roles-and-teams=Site Roles and Teams (Automatic Copy) site-settings=Platsinställningar site-statistics=Site Statistics: (Automatic Copy) site-template=Platsmall site-template-allows-modifications=Site Template Allows Modifications (Automatic Copy) site-template-relationship=Site Template Relationship (Automatic Copy) site-template-settings=Inställningar för plats-team site-templates=Platsmallar site-templates-with-an-incompatible-application-adapter-are-disabled=Platsmallar med inkompatibla applikationsanpassningar är inaktiverade. site-url=Plats-URL site-variations-for=Sidvarianter site-with-public-and-private-pages=Plats med publika och privata sidor site-x-does-not-have-any-private-pages=Platsen {0} saknar privata sidor. sitemap=Sökmotor-webbkarta sitemap-protocol=Protokoll för webbkarta siteminder=SiteMinder (Automatic Copy) sites=Platser sites-home=Sites Home (Automatic Copy) sites-joined=Platser jag har gått med i sites-open=Öppna platser sites-owned=Platser jag äger sites-that-i-administer=Sites That I Administer (Automatic Copy) size=Storlek skip-to-content=Hoppa till innehåll sku=Artikelnr skus=Artikelnr skype=Skype (Automatic Copy) skyscraper=Skyskrapa slovak=Slovakiska small=Liten small-image=Liten bild small-image-url=Liten bild-URL small-rectangle=Liten rektangel small-square=Liten kvadrat smartphone=Smartphone (Automatic Copy) sms=SMS (Automatic Copy) sms-messenger-id=SMS Messenger ID (Automatic Copy) social-activity-limit-type-times=times (Automatic Copy) social-activity-limit-type-times-a-day=times a day (Automatic Copy) social-activity-limit-type-times-per-period=times per period (Automatic Copy) social-activity-setting-container-label=När en användare: social-activity-setting-contribution-limit-first-text=Värdet förbidrag och popularitet begränsas till social-activity-setting-first-text=Får användaren social-activity-setting-fourth-text=The asset gets {0} popularity point(s). (Automatic Copy) social-activity-setting-header-label=Possible User Actions (Automatic Copy) social-activity-setting-limit-second-text=per innehållsobjekt social-activity-setting-participation-limit-first-text=Värdet för deltagande begränsas till social-activity-setting-second-text=participation point(s) and (Automatic Copy) social-activity-setting-third-text=contribution point(s). (Automatic Copy) social-bookmark-blinklist=BlinkList (Automatic Copy) social-bookmark-delicious=del.icio.us (Automatic Copy) social-bookmark-digg=Digg (Automatic Copy) social-bookmark-furl=Hel social-bookmark-newsvine=Newsvine (Automatic Copy) social-bookmark-reddit=reddit (Automatic Copy) social-bookmark-technorati=Technorati (Automatic Copy) social-bookmarks=Sociala bokmärken social-bookmarks-display=Visa social-bookmarks-position=Position social-network=Sociala nätverk social-network-ids=Sociala näterks-ID social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_COMMENT=Lägger en kommentar social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_ENTRY=Skriver ett blogginlägg social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.ADD_VOTE=Bedömer ett blogginlägg social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.MOVE_TO_TRASH=Moves a Blog to the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Blog from the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.SUBSCRIBE=Prenumererar på en blogg social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UNSUBSCRIBE=Slutar prenumerera på en blogg social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.UPDATE_ENTRY=Uppdaterar ett blogginlägg social.activity.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry.VIEW=Läser ett blogginlägg social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.MOVE_TO_TRASH=Moves a Bookmark to the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Bookmark from the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.MOVE_TO_TRASH=Moves a Document to the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Document from the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.MOVE_TO_TRASH=Moves Web Content to the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle.RESTORE_FROM_TRASH=Restores Web Content from the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_MESSAGE=Skriver ett inlägg social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.ADD_VOTE=Bedömer ett inlägg social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.MOVE_TO_TRASH=Moves a Message to the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.REPLY_MESSAGE=Besvarar ett inlägg social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Message from the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.SUBSCRIBE=Prenumererar på en tråd social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.UNSUBSCRIBE=Slutar prenumerera på en tråd social.activity.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage.VIEW=Läser ett inlägg social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_ATTACHMENT=Bifogar en fil social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_COMMENT=Skriver en kommentar social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.ADD_PAGE=Lägger till en wikisida social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_ATTACHMENT_TO_TRASH=Moves an Attachment to the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.MOVE_TO_TRASH=Moves a Page to the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_ATTACHMENT_FROM_TRASH=Restores an Attachment from the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.RESTORE_FROM_TRASH=Restores a Page from the Recycle Bin (Automatic Copy) social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.SUBSCRIBE=Prenumererar på en wikisida social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UNSUBSCRIBE=Slutar prenumerera på en wikisida social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.UPDATE_PAGE=Uppdaterar en wikisida social.activity.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage.VIEW=Läser en wikisida software-catalog-images=Mjukvarukatalogsbilder solid=Solid (Automatic Copy) some-pages-from-the-site-template-cannot-be-propagated-because-their-friendly-urls-conflict-with-the-following-pages=Some pages from the site template cannot be propagated because their friendly URLs conflict with the following pages. (Automatic Copy) sorry,-we-were-not-able-to-access-the-server=Sorry, we were not able to access the server. Please check your internet connection or try again a bit later. (Automatic Copy) sorry,-we-were-not-able-to-save-the-configuration-file-in-x=Sorry, we were not able to save the configuration file in {0}. In order to finish the installation, please create a file called portal-ext.properties in {0} with the following content and then restart your application server. (Automatic Copy) sort-by=Sortera efter sound-settings=Ljudinställningar source=Källa source-address=Kartadress source-input-enabled=Adressinmatning tillåten source-url=Käll-URL sourceforge-login=SourceForge login spacing=Radavstånd spam=Skräppost spanish=Spanska specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=Ange URL för nätverksansluten sida, portlet eller grafiktema. specify-an-optional-context-for-deployment=Ange en miljö för driftsättning specify-custom-reminder-queries-for-the-users-of-this-organization=Ange påminnelsefrågor för användare i den här organisationen. En fråga per rad. specify-the-file-to-import=Ange filen som ska importeras: speed=Hastighet spell=Bokstavera spell-check-settings=Spell Check Settings (Automatic Copy) split-thread=Dela tråden sports-event=Sporthändelse spreadsheet-view=Spreadsheet View (Automatic Copy) square=Kvadrat square-centimeter=Kvadratcentimeter square-foot=Kvadratfot square-inch=Kvadrattum square-kilometer=Kvadratkilometer square-meter=Kvadratmeter square-mile=Kvadratmil (Engelsk) square-millimeter=Kvadratmillimeter square-yard=Kvadratyard sr=Sr. ssh=SSH (Automatic Copy) ssl-error=SSL fel stage=Testmiljö stage-1-role-help=Detta är ett underförstått steg som omfattar de användare som har rättigheten Hantera sidor. Alla användare med denna rättighet kan rapportera förslag på innehållsförändringar till arbetsflödet. stage-2-role-help=Rollen för steg 2 ska ge, åtminstone rättigheterna Godkänna förslag, Tilldela granskare och Hantera sidor till sina medlemmar. Tilldela fler rättigheter efter individuella behov. stage-last-role-help=Rollen för det sista steget ska ge, åtminstone rättigheterna Godkänna förslag, Hantera sidor och Publicera testmiljön till sina medlemmar members. Tilldela fler rättigheter efter individuella behov. stage-organization-permissions-reference-help=Rättigheterna som det hänvisas till nedan avser rättigheterna på Organisation-resursen. Se Kontrollpanelen » Roller » En Organisation-roll » Åtgärder » Ange rättigheter » Lägg till rättigheter » Organisationer. stage-review-role-help=Rollen för granskningssteget ska ge, åtminstone rättigheterna Godkänna förslag till sina medlemmar. Tilldela fler rättigheter efter individuella behov. stage-x-pending-review=Steg {0} pågående granskning stage-x-review-approved=Steg {0} granskning godkänd stage-x-review-rejected=Steg {0} granskning nekad stage-x-review-unassigned=Steg {0} granskning ej tilldelad staged-content=Staged Content (Automatic Copy) staged-portlets=Staged Portlets (Automatic Copy) staged-portlets-alert=When a portlet is checked, its data will be copied to staging and it may not be possible to edit them directly in live. When unchecking a portlet make sure that any changes done in staging are published first, because otherwise they might be lost. (Automatic Copy) staged-portlets-help=Portlets that are checkmarked will be Staged. This means that their data is published automatically whenever a page containing them is published. Those portlets which are disabled and checkmarked are always automatically exported even if they are not on the page. Those which are disabled and not checkmarked are never automatically published. Collaboration portlets, such as Blogs, Message Boards and Wiki are excluded from being Staged by default as their data typically originates in Live. Effectively, when a portlet is NOT Staged the Live environment contains the only important data. When Local Live staging is used, the same data will be displayed whether viewing the portlet from either environment. (Automatic Copy) stages=Testmiljön staging=Testmiljö staging-cannot-be-used-for-this-site-because-the-propagation-of-changes-from-the-site-template-is-enabled=Staging cannot be used for this site because the propagation of changes from the site template is enabled. (Automatic Copy) staging-friendly-url=Staging Friendly URL staging-live-help-x=You are viewing the live version of {0} and cannot make changes here. Make your changes in staging and publish them to Live afterwards to make them public. staging-private-pages=Staging Private Pages (Automatic Copy) staging-public-pages=Staging Public Pages (Automatic Copy) staging-staging-help-x=You are viewing the staged version of {0}. You can make changes here and publish them to Live afterwards to make them public. (Automatic Copy) staging-type=Staging Type (Automatic Copy) staging-type-local=A clone of the current site is created which contains copies of all existing pages and data of portlets configured to be staged (see Staged Portlets below). This clone becomes the Staging environment while the original becomes the Live environment. (Automatic Copy) staging-type-remote=A connection is made between this site and one existing in a remote server. This site becomes the Staging environment while the remote site becomes the Live environment. (Automatic Copy) staging-virtual-hosts=Staging Virtual Hosts (Automatic Copy) star=Stjärnor star-off=Star Off (Automatic Copy) stars=Stjärnor start=Stjärnor start-a-new-workflow=Starta nytt arbetsflöde start-date=Startdatum start-from=Starta från start-time=Starttid started-by=Startad av starting-address=Startadress starting-the-installation=Starting the installation... (Automatic Copy) state=Stat state-province=Stat/Provins statistics=Statistik status=Status step-x-of-x=Steg {0} av {1}. stock-quantity=Lagersaldo stop-editing=Avsluta redigering storage-type=Storage Type (Automatic Copy) street=Gata street-1-and-city-are-required-fields.-postal-code-could-be-required-in-some-countries=Street 1 and city are required fields. Postal code could be required in some countries. (Automatic Copy) street-address=Gatuadress street1=Gata 1 street2=Gata 2 street3=Gata 3 strict-mode=Strict Mode (Automatic Copy) strikethrough=Genomstruken structure=Struktur structure-default-values=Structure Default Values (Automatic Copy) structure-field=Strukturfält structure-fields=Strukturfält structure-help=Select a structure to create a template for that structure or leave this field blank to create a generic template that can be embedded in other templates. (Automatic Copy) structure-id=Struktur-ID structure-key=Struktur-ID structure-name=Strukturnamn structure-type=Strukturtyp structures=Strukturer structures-and-templates=Structures and Templates (Automatic Copy) student-capacity=Elevkapacitet students=Elever style=Stil stylesheet=Stilmall subcategories=Underkategorier subcategories[message-board]=Underkategorier subfolder=Undermapp subfolders=Undermappar subject=Ämne subject-of-the-new-thread=Subject of the New Thread (Automatic Copy) submissions=Förslag submit=Skicka submit-for-publication=Submit for Publication (Automatic Copy) submit-to-reddit=Submit to Reddit (Automatic Copy) suborganizations=Underorganisationer suborganizations-of-x=Suborganizations of {0} (Automatic Copy) subscribe=Prenumerera subscribe-by-default=Subscribe by Default (Automatic Copy) subscribe-me=Prenumerera subscribe-to-comments=Prenumerera på kommentarer subscribe-to-recent-posts=Prenumerera på nya inlägg. subscribe-to-these-activities=Prenumerera på dessa aktiviteter. subscribe-to-this-blog=Prenumerera på bloggen subscribe-to-x's-activities=Prenumerera på {0}s aktiviteter. subscribed-to-a-parent-folder=Subscribed to a Parent Folder (Automatic Copy) subscription=Prenumeration subscription-required=Nödvändig prenumeration subscriptions=Prenumeration subtotal=Delsumma subtype=Undertyp successful=Successful (Automatic Copy) successfully-saved=Successfully saved. (Automatic Copy) such-as-x-or-x=Som {0} eller {1} suffix=Suffix (Automatic Copy) suggestions=Förslag summary=Sammanställning sunday-abbreviation=Sön supplier=Leverantör supplier-user-id=Leverantörs-ID support=Stöds support-packages=Supportpaket support-tickets=Supportärende supported=Stöds supported-clients=Klienter som stöds supported-framework-versions=Framework-versioner som stöds swedish=Svensk symbols=Symboler syntax-checking-enabled=Syntaxkontroll aktiv syntax-checking-enabled-help=Kryssa i för att kontrollera lösenordsstruktur. syntax-help=Syntaxhjälp system=System (Automatic Copy) system-properties=Systemegenskaper system-roles=Platsroller tab=Tabb tab-menu=Flikmeny table=Tabell tablet=Tablet tablets=Tablet tag=Tagg tag-cloud-for-x=Tag Cloud For {0} (Automatic Copy) tag-details=Tag Details (Automatic Copy) tag-name=Taggnamn tag-names-cannot-be-empty-string-or-contain-characters-such-as-x=Tag names cannot be an empty string or contain characters such as: {0}. (Automatic Copy) tag-services=Web Services tag-sets=Taggfamiljer tag-value=Taggvärde tagalog=Tagalog (Automatic Copy) tags=Taggar tags-help=Represents the list of tags that will be displayed in the Tags Navigation. (Automatic Copy) tags-to-be-merged=Tags to Be Merged (Automatic Copy) talent=Talang target=Mål target-layout-friendly-url=Läsbar URL till målsidan target-portlet-id=ID för målportlet target-tag=Måltagg task=Uppgift task-id=Uppgifts-ID task-information=Information om uppgiften task-initially-assigned-to-the-x-role=Uppgiften var ursprungligen tilldelad till rollen {0}. task-leader-stage=Task Leader Stage (Automatic Copy) task-name=Namn på uppgiften tasks=Uppgifter tax=Moms tax-free=Momsfri tax-rate=Momssats tax-state=Beskattningsställe taxable=Beskattningsbar team=Team team-id=Team-ID teams=Team technical-support=Teknisk support temperature=Temperatur temperature-format=Temperaturformat template=Mall template-id=Mall-ID template-id-help=Represents the numeric identifier of the current template. (Automatic Copy) template-key=Mall-ID template-key-help=The template key can be used to include this template programatically in another template. (Automatic Copy) templates=Mallar templates-for-structure-x=Mallar för strukturen: {0} templates-path=Templates Path (Automatic Copy) templates-path-help=Represents the path that can be used to include other templates. (Automatic Copy) temporary-storage-directory=Tillfällig lagringsmapp termination-time=Sluttid terms-of-use=Användarvillkor terms-of-use-required=Kräva godkännande av användarvillkor test=Nästa test-cas-configuration=Testa CAS-konfiguration test-direct-download-url=Testa URL för direktnedladdning test-ldap-connection=Testa LDAP-anslutning test-ldap-groups=Testa LDAP-grupper test-ldap-users=Testa LDAP-användare test-opensso-configuration=Testa OpenSSO-konfiguration text=Nästa text-and-image=Text och Bild text-area=Textfält (HTML) text-box=Textruta text-box-indexed=Indexerad textruta text-decoration=Textformat text-field=Textfält text-field-indexed=Indexerat textfält text-field-secret=Osynligt textfält text-mode=Textläge text-styles=Textstil text-to-identify=Text to Identify (Automatic Copy) text-verification=Textverifikation text-verification-failed=Textverifikationen misslyckades. thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=Tack {0} för ansökan om jobb i vår organisation. Din förfrågan har skickats till vår HR-avdelning. thank-you-for-creating-an-account=Tack för att du har skapat ett konto. thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=Tack för att du skapade ett konto. Ditt lösenord har skickats till {0}. Var vänlig och kontrollera din inkorg samt skräppost. thank-you-for-creating-an-account.-you-will-be-notified-via-email-at-x-when-your-account-has-been-approved=Thank you for creating an account. You will be notified via email at {0} when your account has been approved. (Automatic Copy) thank-you-for-creating-an-account.-your-password-is-x=Thank you for creating an account. Your password is {0}. (Automatic Copy) thank-you-for-signing-our-guestbook=Tack för att du signerade gästboken. thank-you-for-your-purchase=Tack för din medverkan. thank-you-for-your-report=Tack för din anmälan. thank-you-for-your-vote=Tack för din röst. that-category-already-exists=Den kategorin finns redan. that-parent-category-does-not-exist=Den överliggande kategorin finns inte. that-parent-vocabulary-does-not-exist=Den överliggande ordlistan finns inte. that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=Lösenordet är tidigare använt. Välj ett annat. that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=Lösenordet är inte tillåtet. Välj ett annat. that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=Lösenordet har inte godkänd längd. Tillåten längd är mellan {0} och 512 tecken. that-password-is-too-trivial=Det lösenordet är för enkelt. that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters=Lösenordet innehåller vanliga ord. Välj ett lösenord som är svårare att gissa. that-tag-already-exists=Taggen finns redan. that-vocabulary-already-exists=Den ordlistan finns redan. that-vocabulary-does-not-exist=Den ordlistan finns inte. the=den the-above-results-include-groups-which-are-missing-the-required-attributes-(group-name-and-user).-these-groups-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=Resultaten ovan innehåller grupper som saknar något av de obligatoriska fälten (Gruppnamn och användare). Dessa grupper kommer inte importeras innan dessa fält har fyllts i. the-above-results-include-users-which-are-missing-the-required-attributes-(screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name).-these-users-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=Resultaten ovan innehåller användare som saknar något av de obligatoriska fälten (användarnamn, lösenord, epost, förnamn, efternamn). Dessa användare kommer inte importeras förrän dessa fält har fyllts i. the-address-of-the-email-recipient=Adressen till e-postmottagaren the-address-of-the-email-sender=Adressen till e-postavsändaren the-applications-in-page-x-will-be-replaced-with-the-ones-in-the-page-you-select-below=The applications in page {0} will be replaced with the ones in the page you select below. (Automatic Copy) the-array-of-all-form-values-indexed-by-name=En array med alla fältvärden indexerad på namn. the-asset-could-not-be-found=Innehållet kunde inte hittas. the-audio-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=The audio preview is not yet ready. Please try again later. (Automatic Copy) the-available-languages-in-the-lar-file-x-do-not-match-the-site's-available-languages-x=The available languages in the LAR file ({0}) do not match the site's available languages ({1}). (Automatic Copy) the-average-rating-is-x-stars-out-of-x=Snittbetyget är {0} stjärnor av {1}. the-blog-entry-url=URL för bloginlägget the-bookmark-entry-url=The bookmark entry URL (Automatic Copy) the-browser's-remote-address=Webbläsarens IP-adressen the-browser's-remote-host=Webbläsarens värdnamn the-browser's-user-agent=Webbläsarens mjukvaru-id the-cas-login-url-is-invalid=The CAS login URL is invalid. (Automatic Copy) the-cas-logout-url-is-invalid=The CAS logout URL is invalid. (Automatic Copy) the-cas-no-such-user-url-is-invalid=The CAS no such user URL is invalid. (Automatic Copy) the-cas-server-name-is-invalid=The CAS server name is invalid. (Automatic Copy) the-cas-server-url-and-cas-service-url-cannot-both-be-set=The CAS server URL and CAS service URL cannot both be set. (Automatic Copy) the-cas-server-url-is-invalid=The CAS server URL is invalid. (Automatic Copy) the-cas-service-url-is-invalid=The CAS service URL is invalid. (Automatic Copy) the-category-could-not-be-found=Kategorin kunde inte hittas. the-category-in-which-the-message-has-been-posted=Kategorin där meddelandet skickades the-changes-in-your-translations-will-be-available-once-the-content-is-published=The changes in your translations will be available once the content is published. (Automatic Copy) the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=Kombinationen av tilltalsnamn, efternamn och e-postadress finns redan. the-comic-could-not-be-found=Skämtet kunde inte hittas. the-comments-could-not-be-found=Kommentarerna kunde inte hittas. the-company-id-associated-with-the-assets=Company ID för företaget som associeras med bloggen the-company-id-associated-with-the-blog=Company ID för företaget som associeras med bloggen the-company-id-associated-with-the-document=Company ID för företaget som associeras med bloggen the-company-id-associated-with-the-message-board=Company ID för företaget som associeras med forumet the-company-id-associated-with-the-wiki=Company ID för företaget som associeras med wikin the-company-mx-associated-with-the-assets=MX för företaget som associeras med bloggen the-company-mx-associated-with-the-blog=MX för företaget som associeras med bloggen the-company-mx-associated-with-the-document=MX för företaget som associeras med bloggen the-company-mx-associated-with-the-message-board=MX för företaget som associeras med forumet the-company-mx-associated-with-the-wiki=MX för företaget som associeras med wikin the-company-name-associated-with-the-assets=Företagsnamnet som associeras med bloggen the-company-name-associated-with-the-blog=Företagsnamnet som associeras med bloggen the-company-name-associated-with-the-document=Företagsnamnet som associeras med bloggen the-company-name-associated-with-the-message-board=Namn på företaget som associeras med forumet the-company-name-associated-with-the-wiki=Namn på företaget som associeras med wikin the-configuration-was-saved-in=Konfigurationen sparades i {0}. the-content-is-not-valid=The content is not valid. (Automatic Copy) the-coupon-could-not-be-found=Kupongen kunde inte hittas. the-custom-field-could-not-be-found=Det egna fältet kunde inte hittas. the-date-of-the-modifications=Datum för modifieringarna the-default-company-is-required=The default company is required. (Automatic Copy) the-default-language-x-does-not-match-the-portal's-available-languages-x=The default language ({0}) does not match the portal's available languages ({1}). (Automatic Copy) the-default-preferences-are-invalid=Startinställningarna är felaktiga. the-defaults-for-the-current-page-have-been-updated-click-here-to-see-them=The defaults for the current page have been updated. Click here to see them. (Automatic Copy) the-definition-name-is-defined-in-the-workflow-definition-file=Namnet på definitionen anges arbetsflödesdefinitionsfilen. the-display-style-x-cannot-be-used-in-this-context=The display style '{0}' cannot be used in this context. This display style can only be used within a portlet. (Automatic Copy) the-document-could-not-be-found=Dokumentet kunde inte hittas. the-document-title=The document title (Automatic Copy) the-document-type=The document type (Automatic Copy) the-document-type-you-selected-is-not-valid-for-this-folder=The document type you selected is not valid for this folder. (Automatic Copy) the-draft-was-autosaved-successfully-at-x=The draft was autosaved successfully at {0}. (Automatic Copy) the-draft-was-not-saved-successfully=The draft was not saved successfully. (Automatic Copy) the-draft-was-saved-successfully-at-x=The draft was saved successfully at {0}. (Automatic Copy) the-email-address-associated-with-your-open-id-account-is-already-being-used=The email address associated with your OpenID account is already being used. (Automatic Copy) the-email-address-of-the-mailing-list=E-postadressen till sändlistan the-email-address-of-the-user-who-added-the-blog-entry=E-postadressen för användaren som skapade blogginlägget the-email-address-of-the-user-who-added-the-document=E-postadressen för användaren som skapade blogginlägget the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=E-postadressen till användaren som lade till meddelandet the-email-address-of-the-user-who-added-the-page=E-post till användaren som skapade sidan the-email-address-of-the-user-who-updated-the-blog-entry=E-postadressen för användaren som uppdaterade bloginlägget the-email-address-you-requested-is-already-taken=Den önskade e-postadressen finns redan. the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Den önskade e-postadressen finns inte registrerad i vårt system. the-email-address-you-requested-is-reserved=Den önskade e-postadressen är reserverad. the-email-could-not-be-sent=Meddelandet kunde inte skickas. the-email-verification-code=The email verification code. (Automatic Copy) the-email-verification-url=The email verification URL. (Automatic Copy) the-email-was-sent-successfully=E-postmeddelandet har skickats. the-entry-could-not-be-found=Datan kunde inte hittas. the-event-location=The event location (Automatic Copy) the-event-start-date=Startdatum för händelsen the-event-title=Titel för händelsen the-file-cannot-be-saved={0} filer kan inte flyttas. the-file-contains-no-data-and-cannot-be-uploaded.-please-use-the-classic-uploader=The file contains no data and cannot be uploaded. Please use the classic uploader. (Automatic Copy) the-file-is-ready-to-be-imported=The file is ready to be imported. (Automatic Copy) the-file-x-cannot-be-imported=The file {0} cannot be imported. (Automatic Copy) the-file-x-cannot-be-saved=The file {0} cannot be saved. (Automatic Copy) the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=Företag som är relaterade till ett projekt kan inte raderas. the-firm-could-not-be-found=Företaget kunde inte hittas. the-first-page-cannot-be-of-type-x=Den första sidan kan inte vara av typen {0}. the-folder-could-not-be-found=Mappen kunde inte hittas. the-folder-in-which-the-document-has-been-added=The folder in which the document has been added (Automatic Copy) the-folder-you-selected-already-has-an-entry-with-this-name.-please-select-a-different-folder=The folder you selected already has an entry with this name. Please select a different folder. (Automatic Copy) the-following-are-invalid-addresses=Följande adresser är felaktiga: the-following-are-invalid-category-ids=Följande kategori-ID är felaktiga: the-following-are-invalid-characters=Följande tecken är felaktiga: the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=Följande orter och postnummer är felaktiga: the-following-are-invalid-isbn-numbers=Följande ISBN-nummer är felaktiga: the-following-are-invalid-item-skus=Följande SKUs är felaktiga: the-following-are-invalid-symbols=Följande symboler är felaktiga: the-following-are-invalid-urls=Följande URLs är felaktiga: the-following-are-recently-changed-pages-found-in=Följande sidor har nyligen blivit ändrade och hittades i the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Följande ort-stat par hittades som är relaterade till det angivna postnumret. the-following-data-will-not-be-imported=The following data will not be imported: (Automatic Copy) the-following-is-an-invalid-address=Följande är en felaktig adress: the-following-items-could-not-be-deleted=The following items could not be deleted: (Automatic Copy) the-following-orphan-pages-are-found-in=Följande sidor utan länkar till hittades i the-following-pages-are-found-in=Följande sidor hittades i the-following-pages-have-at-least-one-link-to=Följande sidor har minst en länk till the-following-post-will-be-added-in-place-of-the-moved-message=Följande inlägg kommer att ersätta det flyttade meddelandet. the-following-users-are-not-allowed-to-join-x-x=The following users are not allowed to join {1}: {0}. (Automatic Copy) the-following-users-are-not-allowed-to-leave-x-x=The following users are not allowed to leave {1}: {0}. (Automatic Copy) the-following-users-cannot-be-assigned-to-x-x=The following users cannot be assigned to {1}: {0}. (Automatic Copy) the-following-users-cannot-be-unassigned-from-x-x=The following users cannot be unassigned from {1}: {0}. (Automatic Copy) the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Följande postnummer hittades som är relaterad till den angivna gatan, ort och stat. the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Följande postnummer hittades som är relaterad till den angivna ort och stat. the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Följande postnummer hittades som är relaterad till den angivna gatan, ort och stat. the-form-information-was-sent-successfully=Lyckades skicka formulärinformationen the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=Formatet på denna e-post är ofullständigt och kan inte visas på rätt sätt. the-format-of-this-page-is-not-supported-the-page-content-will-be-shown-unformatted=Formatet på denna sida stöds inte. Sidans innehåll kommer visas oformaterat. the-framework-version-could-not-be-found=Angiven ramverksversion hittades inte. the-friendly-url-generated-by-the-email-address-you-requested-may-conflict-with-an-existing-friendly-url=The friendly URL generated by the email address you requested may conflict with an existing friendly URL. (Automatic Copy) the-friendly-url-has-too-many-slashes=The friendly URL has too many slashes. the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=URL:n är bifogad till {0} för de publika sidorna och {1} för de privata sidorna. the-friendly-url-may-conflict-with-another-page=The friendly URL may conflict with another page. the-item-could-not-be-found=Varan kunde inte hittas. the-item-sku-you-requested-is-already-taken=Önskade SKU är redan upptagen. the-item-was-restored=The item was restored. (Automatic Copy) the-lar-file-could-not-be-imported-because-it-requires-page-templates-or-site-templates-that-could-not-be-found.-please-import-the-following-templates-manually=LAR-filen kunde inte importeras då den kräver sidmallar eller platsmallar som inte kunde hittas. Importera följande mallar manuellt: the-last-main-node-is-required-and-cannot-be-deleted=The last main node is required and cannot be deleted. (Automatic Copy) the-ldap-url-format-is=LDAP URL-formatet är ldap://host:port. DN anger det inledande sökbegreppet för användare och är frivilligt. Till exempel, använd ldap://localhost:389 och ou=Användare, o=Exampel för dina värden. Systemanvändare anger inloggning till LDAP. Exempel uid=admin,ou=system the-license-could-not-be-found=Licensen hittades inte. the-link-could-not-be-found=Länken kunde inte hittas. the-list-could-not-be-found=Länken kunde inte hittas. the-list-of-assets=The list of assets (Automatic Copy) the-message-board-is-empty=Forumet är tomt. the-message-body=Meddelandeinnehåll the-message-could-not-be-found=Meddelandet kunde inte hittas. the-message-id=Meddelandets ID: the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=Meddelandeobjektet har upphört och är otillgänglig. Var vänlig {0} din sammansättning. the-message-subject=Ämnesrad the-message-url=Meddelandets ID: the-name-of-the-email-recipient=Namnet på e-postmottagaren the-name-of-the-email-sender=Namnet på e-postavsändaren the-name-of-this-site-cannot-be-edited-because-it-belongs-to-an-organization=Du kan inte ändra namnet på denna plats när den tillhör en organisation. the-new-thread-can-be-found-at-x=Den nya tråden kan hittas på {0}. the-node-could-not-be-found=Noden kunde inte hittas. the-node-in-which-the-page-was-added=Den nod där sidan lagts till. the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=Den valda noden har inga konfigurerade sidor. the-number-of-keys-generated-has-exceeded-the-number-of-allowed-keys=Antalet genererade nycklar har överstigit det tillåtna antalet nycklar. the-order-billing-address=Faktureringsadress the-order-could-not-be-found=Beställningen kunde inte hittas. the-order-currency=Valuta the-order-id=Ordernummer the-order-shipping-address=Leveransadress the-order-total=Totalsumma the-organization-could-not-be-found=Organisationen kunde inte hittas. the-organization-does-not-have-any-addresses=Organisationen har ingen adress. the-organization-does-not-have-any-email-addresses=Organisationen har ingen e-postadress. the-organization-does-not-have-any-phone-numbers=Organisationen har inga telefonnummer. the-organization-does-not-have-any-services=Organisationen har inga tjänster. the-organization-does-not-have-any-websites=Organisationen har inga webbsidor. the-organization-name-is-already-taken=Organisationsnamnet är redan upptaget. the-original-x-does-not-exist-anymore=The original {0} does not exist anymore. Choose a different {0} to restore {1}. (Automatic Copy) the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment=The original {0} does not exist in the current environment. (Automatic Copy) the-page-content=Sidans innehåll the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=Sidans innehåll kan inte analyseras med det valda formatet. the-page-content-compared-with-the-previous-version-page-content=Sidans innehåll jämfört med den föregående sidans innehåll the-page-could-not-be-found=Sidan kunde inte hittas. the-page-does-not-have-a-a-valid-title=Sidan har inte en giltig titel. the-page-id=Sidans ID the-page-template-could-not-be-found=Sidmallen kunde inte hittas. the-page-title=Sidans titel the-page-url=Sidans URL the-page-will-be-refreshed-when-you-close-this-dialog.alternatively-you-can-hide-this-dialog-x=The page will be refreshed when you close this dialog. Alternatively you can hide this dialog. (Automatic Copy) the-page-x-is-not-enabled-in-x,-but-is-available-in-other-pages-variations=The page {0} is not enabled in {1}, but is available for other pages variations. (Automatic Copy) the-pages-could-not-be-published-because-one-or-more-required-page-templates-could-not-be-found-on-the-remote-system.-please-import-the-following-templates-manually=The pages could not be published because one or more required page templates could not be found on the remote system. Please import the following templates manually: (Automatic Copy) the-password-cannot-be-reset-because-you-have-not-configured-a-reminder-query=Lösenordet kan inte återställas eftersom du inte har ställt in en lösenordsfråga. Var god kontakta administratören. the-password-reset-url=The password reset URL (Automatic Copy) the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=Dina lösenord stämmer inte överrens. Försök igen. the-permission-was-deleted=Rättigheten togs bort. the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=Ett tillägg har laddats ned och kommer nu installeras. the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=Ett tillägg har laddats upp och kommer nu installeras. the-portal-has-more-roles-than-the-maximum-that-can-be-checked-x=The portal has more roles than the maximum that can be checked. Only the first {0} created will be checked for permissions. (Automatic Copy) the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=The portal keeps track of all live sessions and records useful information such as the user's remote host and IP, browser type, OS type, number of hits, and the URLs with timestamps of the pages accessed. To see this information, hit the View Live Sessions button. the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=Portalen kommer att stänga för underhållsarbete om {0} minut(er). Du kommer automatiskt att loggas ut. Var vänlig och slutför ditt påbörjade arbete. Efter underhållsarbetet slut kan du logga in på nytt. the-portlet-could-not-be-found=Portleten kunde inte hittas. the-product-could-not-be-found=Angiven produkt hittades inte the-product-version-could-not-be-found=Angiven version hittades inte the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=Projektet som är relaterat till en uppgift kan inte raderas. the-project-could-not-be-found=Projektet kunde inte hittas. the-propagation-of-changes-from-the-x-has-been-disabled-temporarily-after-x-errors=The propagation of changes from the {1} has been disabled temporarily after {0} errors. (Automatic Copy) the-proposal-could-not-be-found=Förslaget hittads inte. the-publication-process-did-not-start-due-to-validation-errors=The publication process did not start due to validation errors. (Automatic Copy) the-question-could-not-be-found=Frågan kunde inte hittas. the-recaptcha-private-key-is-not-valid=reCAPTCHA-nyckeln är inte giltig. the-recaptcha-public-key-is-not-valid=Den publika reCAPTCHA-nyckeln är inte giltig. the-recycle-bin=the Recycle Bin (Automatic Copy) the-recycle-bin-is-empty=The Recycle Bin is empty. (Automatic Copy) the-referenced-theme-x-is-not-deployed-in-the-current-environment=The referenced theme {0} is not deployed in the current environment. (Automatic Copy) the-remote-address-x-is-not-valid=The remote address {0} is not valid. (Automatic Copy) the-remote-path-context-x-is-not-valid=The remote path context {0} is not valid. (Automatic Copy) the-remote-port-x-is-not-valid=The remote port {0} is not valid. (Automatic Copy) the-remote-site-id-x-is-not-valid=The remote site ID {0} is not valid. (Automatic Copy) the-repository-could-not-be-found=Lagringsplatsen kunde inte hittas. the-request-could-not-be-found=Förfrågan kunde inte hittas. the-requested-resource-was-not-found=Hittade inte begärd information the-resulting-first-page-must-have-one-of-the-following-types=Den första resulterande sidan måste vara av en av följande typer: the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=Första sidan måste vara synlig. the-review-could-not-be-found=Granskningen hittades inte. the-role-could-not-be-found=Rollen kunde inte hittas. the-role-permissions-were-updated=Rollens rättigheter har sparats. the-screen-name-you-requested-is-already-taken=Det användarnamn som du angav är redan taget. the-screen-name-you-requested-is-associated-with-an-existing-friendly-url=The screen name you requested is associated with an existing friendly URL. (Automatic Copy) the-screen-name-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Det användarnamn som du angav finns inte registrerat. the-screen-name-you-requested-is-reserved=Det användarnamn som du angav är reserverat. the-selected-assets-have-been-removed-from-the-list-because-they-do-not-belong-in-the-scope-of-this-portlet=The selected asset(s) have been removed from the list because they do not belong in the scope of this portlet. (Automatic Copy) the-selected-entry-has-been-deleted=Datan är redan raderad. the-selected-license-is-used-by-at-least-one-product=The selected license is used by at least one product. (Automatic Copy) the-selected-list-no-longer-exists=Den valda listan existerar inte längre. the-selected-organization-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organization-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=Den valda organisationen är kopplad till deaktiverade användare. Vill du fortsätta ta bort den valda organisationen genom att automatiskt frånkoppla de deaktiverade användarna? the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=Den valda rollen kan inte raderas för att den är en nödvändig systemroll. the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=Den valda strukturen kan inte raderas för att den är nödvändig för en eller flera mallar. the-selected-user-group-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-group-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=Den valda användargruppen är kopplad till deaktiverade användare. Vill du fortsätta ta bort den valda användargruppen genom att automatiskt frånkoppla de deaktiverade användarna. the-selected-web-content-no-longer-exists=Det valda innehållet existerar inte längre. the-setup-could-not-be-found=Hittade inte inställningarna. the-sign-in-process-is-temporarily-disabled-because-the-portal-is-undergoing-a-routine-maintenance-upgrade=The sign in process is temporarily disabled because the portal is undergoing a routine maintenance upgrade. The sign in process will be reenabled once the upgrade process is complete. Thank you for your patience. (Automatic Copy) the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=Signaturen kommer läggas till på varje utgående meddelande. the-site-cannot-be-deleted-because-it-has-background-tasks-in-progress=The site cannot be deleted because it has background tasks in progress. (Automatic Copy) the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-it-is-a-required-system-site=The site cannot be deleted or deactivated because it is a required system site. (Automatic Copy) the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-you-are-accessing-the-site=The site cannot be deleted or deactivated because you are accessing the site. (Automatic Copy) the-site-cannot-be-its-own-parent-site=The site cannot be its own parent site. (Automatic Copy) the-site-cannot-have-a-child-as-its-parent-site=The site cannot have a child as its parent site. (Automatic Copy) the-site-could-not-be-found=Platsen kunde inte hittas. the-site-name-associated-with-the-assets=Företagsnamnet som associeras med bloggen the-site-name-associated-with-the-blog=Företagsnamnet som associeras med bloggen the-site-name-associated-with-the-document=Företagsnamnet som associeras med bloggen the-site-name-associated-with-the-message-board=Namn på företaget som associeras med forumet the-site-name-associated-with-the-wiki=Namn på företaget som associeras med wikin the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=Webbkartsprotokollet beskriver webbplatsens struktur (webbkartan) för sökmotorerna. the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=Källfilen har inte samma tillägg som originalfilen. the-specified-coupon-is-no-longer-available=Den angivna kupongen är inte tillgänglig längre. the-specified-coupon-is-no-yet-available=Den angivna kupongen är inte tillgänglig än. the-specified-coupon-is-not-active=Den angivna kupongen är inte aktiv. the-staging-environment-is-activated-changes-have-to-be-published-to-make-them-available-to-end-users=Testmiljön är aktiverad. Ändringarna måste publiceras innan besökarna kan se dem. the-staging-environment-is-activated-publish-to-remote-publishes-from-the-live-environment=Testmiljön är aktiverad. Publish to Remote publicerar från livemiljön. the-status-of-the-publication-can-be-checked-on-the-publish-screen=The status of the publication can be checked on the publish screen. (Automatic Copy) the-structure-could-not-be-found=Strukturen kunde inte hittas. the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=Strukturen med namnet {0} hittades som matchar följande ID: the-summary-of-the-page-or-the-modifications=Sammanfattning av sidan eller justeringarna the-system-cannot-send-you-a-new-password-because-you-have-not-provided-an-email-address=Vi kunde inte skicka ett nytt lösenord eftersom du inte angav en giltig epostadress. the-system-is-shutdown-please-try-again-later=The system is shutdown. Please try again later. (Automatic Copy) the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=Systemet kräver att du byter lösenord vid detta tillfälle. the-task-could-not-be-found=Uppgiften kunde inte hittas. the-template-could-not-be-found=Mallen kunde inte hittas. the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=Mallen med namnet {0} hittades som matchar följande ID: the-theme-selected-for-the-site-does-not-support-displaying-the-title=The theme selected for the site does not support displaying the title. (Automatic Copy) the-topic-could-not-be-found=Ämnet kunde inte hittas. the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=Fel vid uppladdningen. Totala storleken på alla bifogade filer kan inte överstiga {0}k. the-tunneling-servlet-shared-secret-is-not-set=The tunneling servlet shared secret is not set. (Automatic Copy) the-tunneling-servlet-shared-secret-must-be-at-least-8-bytes-long=The tunneling servlet shared secret must be at least 8 bytes long. (Automatic Copy) the-tunneling-servlet-shared-secrets-do-not-match=The tunneling servlet shared secrets do not match. (Automatic Copy) the-url-of-the-page-comparing-this-page-content-with-the-previous-version=URL till sidan som jämför den här sidans innehåll med den tidigare versionen the-user-could-not-be-found=Användaren kunde inte hittas. the-user-does-not-have-any-additional-email-addresses=Användaren har inga fler e-postadresser. the-user-does-not-have-any-addresses=Användaren har ingen e-postadress. the-user-does-not-have-any-organization-roles=Användaren har inga roller i organisationen. the-user-does-not-have-any-phone-numbers=Användaren har inga telefonnummer. the-user-does-not-have-any-regular-roles=Användaren har inga vanliga roller. the-user-does-not-have-any-site-roles=Användaren har inga platsroller. the-user-does-not-have-any-websites=Användaren har inga webbsidor. the-user-id=Användar-ID the-user-id-you-requested-is-already-taken=Det önskade användar-ID:t är redan upptaget. the-user-id-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Det ID som du angav finns inte registrerat. the-user-id-you-requested-is-reserved=Det önskade användar-ID:t är reserverat. the-user-must-have-at-least-one-regular-organization-to-be-able-to-select-an-associated-location=Användaren måste tillhöra minst en vanlig organisation för att kunna knytas till en plats. the-user-password=Lösenord the-user-screen-name=Inloggningsnamn the-user-who-added-the-blog-entry=Användaren som skapade det här blogginlägget the-user-who-added-the-bookmark-entry=Användaren som skapade det här blogginlägget the-user-who-added-the-document=Användaren som skapade det här blogginlägget the-user-who-added-the-message=Användaren som lade till meddelandet the-user-who-added-the-page=Användaren som skapade sidan the-user-who-updated-the-blog-entry=Användaren som uppdaterade det här blogginlägget the-user-who-updated-the-bookmark-entry=Användaren som uppdaterade det här blogginlägget the-user-who-updated-the-document=Användaren som uppdaterade det här blogginlägget the-users-with-the-following-roles-can-access-this-portlet-in-the-control-panel=The users with the following roles can Access this portlet in the control panel: (Automatic Copy) the-users-with-the-following-roles-can-add-this-portlet-to-the-pages-they-manage=The users with the following roles can add this portlet to the pages they manage: the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=Meddelande som ska meddela de andra användarna om din frånvaro. the-value-being-validated=Värdet som skall kontrolleras. the-value-of-this-property-is-read-from-a-portal.properties-file-or-one-of-its-extension-files=The value of this property is read from a portal.properties file or one of its extension files. (Automatic Copy) the-value-of-this-property-was-overridden-using-the-control-panel-and-is-stored-in-the-database=The value of this property was overridden using the Control Panel and is stored in the database. (Automatic Copy) the-verse-could-not-be-found=Versen kunde inte hittas. the-video-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=The video preview is not yet ready. Please try again later. (Automatic Copy) the-web-content-could-not-be-found=Artikeln hittades inte. the-web-content-id=Artikel-ID the-web-content-title=Artikelns titel the-web-content-url=Artikelns URL the-web-content-version=Artikelns version the-wiki-could-not-be-found=Kunde inte hitta Wikin. the-workflows-for-the-following-resources-can-be-configured-within-their-respective-portlets=The workflows for the following resources can be configured within their respective portlets. (Automatic Copy) the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-in-the-recycle-bin=The {0}: {1} could not be exported because it is in the Recycle Bin. (Automatic Copy) the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-not-in-the-currently-exported-group=The {0}: {1} could not be exported because it is not in the currently exported group. (Automatic Copy) the-x-x-could-not-be-exported-because-its-workflow-status-is-not-exportable=The {0}: {1} could not be exported because its workflow status is not exportable. (Automatic Copy) the-x-x-has-missing-references-that-could-not-be-found-during-the-export=The {0}: {1} has missing reference(s) that could not be found during the export. (Automatic Copy) the-x-x-was-moved-to-x=The {0} {1} was moved to {2}. (Automatic Copy) the-x-x-was-removed=The {0} {1} was removed. (Automatic Copy) the-x-x-was-restored-to-x=The {0} {1} was restored to {2}. (Automatic Copy) theme=Tema theme-display=Theme Display (Automatic Copy) theme-display-help=Provides access to context information. (Automatic Copy) theme-plugin=Tillägg med grafiskt tema theme-plugins=Tillägg med grafiskt tema theme-settings=Temainställningar themes=Teman there-are-content-references-to-this-structure.-you-may-lose-data-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=There are content references to this structure. You may lose data if a field name is renamed or removed. (Automatic Copy) there-are-currently-x-users-in-x-rooms=För närvarande finns {0} användare i {1} rum. there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-current-site=There are missing references that could not be found in the current site. Please import the following elements first: (Automatic Copy) there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-live-environment-the-following-elements-are-published-from-their-own-site=There are missing references that could not be found in the Live Environment. Please publish again to Live ensuring the following elements are published from their own site: (Automatic Copy) there-are-no-actions=Det finns inga platser. there-are-no-active-users-for-this-period=Det finns inga aktiva användare för denna period. there-are-no-addresses=Det finns inga adresser. there-are-no-applications-that-support-application-display-templates=There are no applications that support application display templates. (Automatic Copy) there-are-no-archived-setups=Det finns inga arkiverade inställningar. there-are-no-archived-versions-of-this-document=Det finns inga arkiverade versioner av dokumentet. there-are-no-available-advanced-settings-for-these-pages=There are no available advanced settings for these pages. (Automatic Copy) there-are-no-available-nodes-for-selection=Det finns inga tillgänliga noder att välja. there-are-no-available-questions-for-selection=Det finns inga tillgängliga frågor att välja. there-are-no-banned-users=Det finns inga avstängda användare. there-are-no-blogs=Det finns inga bloggar. there-are-no-bookmarks-in-this-folder=Det finns inga bokmärken i den här mappen. there-are-no-categories=Det finns inga kategorier. there-are-no-completed-instances=There are no completed publication requests. (Automatic Copy) there-are-no-completed-instances-started-by-me=There are no completed publications requested by me. (Automatic Copy) there-are-no-completed-tasks=Det finns inga slutförda uppgifter. there-are-no-completed-tasks-with-the-specified-search-criteria=There are no completed tasks with the specified search criteria. (Automatic Copy) there-are-no-connected-producers=Det finns inga anslutna producenter. there-are-no-consumer-registrations=Det finns inga konsumenter registrerade. there-are-no-consumers=Det finns inga konsumenter. there-are-no-coupons=Det finns inga kuponger. there-are-no-differences-between-x-and-x=Det finns inga skillnader mellan {0} och {1}. there-are-no-documents=Det finns inga dokument. there-are-no-documents-in-this-folder=Det finns inga dokument i den här mappen. there-are-no-documents-or-media-files-in-this-folder=Det finns inga dokument eller mediafiler i den här mappen. there-are-no-documents-or-media-files-of-type-x=There are no documents or media files of type {0}. (Automatic Copy) there-are-no-drafts=Det finns inga utkast. there-are-no-entries=Det finns ingen data. there-are-no-entries-for-this-category-on=Det finns ingen data för kategorin den {0}. there-are-no-events=Det finns inga händelser. there-are-no-events-on-this-day=Det finns inga händelser denna dag. there-are-no-firms=Det finns inga företag. there-are-no-folders=Det finns inga mappar. there-are-no-gadgets=Det finns inga Gadgets. there-are-no-generated-roles-to-merge=Det finns inga genererade roller att slå samman. there-are-no-generated-roles-to-reassign=De finns inga genererade roller att omfördela. there-are-no-images=Det finns inga bilder. there-are-no-images-in-this-folder=Det finns inga bilder i den här mappen. there-are-no-installed-portlets=Det finns inga portlets installerade. there-are-no-layouts-in-the-exported-data=There are no layouts in the exported data. (Automatic Copy) there-are-no-links=Det finns inga länkar. there-are-no-live-sessions=Det finns inga live-sessioner there-are-no-locations=Det finns inga platser. there-are-no-longer-any-documents-and-media-files-with-extra-settings=There are no longer any file entries with extra settings. (Automatic Copy) there-are-no-media-files-in-this-folder=Det finns inga mediefiler i den här mappen. there-are-no-more-events-today=Det finns inga fler händelser idag. there-are-no-older-versions-of-this-page=Det finns ingen äldre version av denna sida. there-are-no-orders=Det finns inga beställningar. there-are-no-organizations=Det finns inga organisationer. there-are-no-orphan-pages=Det finns inga sidor utan länkar till i there-are-no-orphan-pages-in=Det finns inga sidor utan länkar till i there-are-no-pages=Det finns inga bilder. there-are-no-pages-configured-to-be-the-display-page=There are no pages configured to be the display page. It is possible to make an existing page a display page by adding an Asset Publisher and configuring it to be the default Asset Publisher for the page. (Automatic Copy) there-are-no-pages-in=Det finns inga sidor i there-are-no-pages-submitted-by-you-pending-approval=There are no pages submitted by you pending approval. (Automatic Copy) there-are-no-pages-that-link-to=Det finns inga sidor som länkar till there-are-no-pages-that-link-to-this-page=Det finns inga sidor som länkar till denna sida. there-are-no-pages-to-display-for-the-current-page-level=There are no pages to display for the current page level. (Automatic Copy) there-are-no-pages-with-this-category=Det finns inga sidor med denna kategori. there-are-no-pages-with-this-tag=Det finns inga sidor med den här taggen. there-are-no-pending-instances=There are no pending publication requests. (Automatic Copy) there-are-no-pending-instances-started-by-me=There are no pending publications requested by me. (Automatic Copy) there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you=Det finns inga förestående uppgifter tilldelade till dig. there-are-no-pending-tasks-assigned-to-you-with-the-specified-search-criteria=There are no pending tasks assigned to you with the specified search criteria. (Automatic Copy) there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles=Det finns inga förestående uppgifter tilldelade till dig. there-are-no-pending-tasks-assigned-to-your-roles-with-the-specified-search-criteria=There are no pending tasks assigned to your roles with the specified search criteria. (Automatic Copy) there-are-no-portlets=Det finns inga portlets. there-are-no-private-nodes=Det finns inga egna noder. there-are-no-processes-in-progress-anymore=There are no processes in progress anymore. (Automatic Copy) there-are-no-producers=Det finns inga producenter there-are-no-projects=Det finns inga projekt. there-are-no-public-nodes=Det finns inga publika noder. there-are-no-questions=Det finns inga frågor. there-are-no-questions-in-this-category=Det finns inga frågor i denna kategori. there-are-no-recent-activities=Det finns inga tidigare aktiviter. there-are-no-recent-bloggers=Inga nya blogginlägg har gjorts. there-are-no-recent-changes=Det finns inga ändringar sedan tidigare. there-are-no-recent-changes-to-pages-in=Det finns inga ändringar sedan tidigare i there-are-no-recent-downloads=Inga nedladdningar har gjorts nyligen. there-are-no-recent-posts=Det finns inga färska inlägg. there-are-no-registration-properties=Det finns inga registreringsegenskaper. there-are-no-related-assets=There are no related assets available. This application will show all assets related to the main asset of the current page. (Automatic Copy) there-are-no-repositories=Det finns inga lagringsplatser. there-are-no-results=Det finns inga träffar. there-are-no-scheduled-publication-processes=There are no scheduled Publication Processes. (Automatic Copy) there-are-no-selected-pages-all-pages-will-therefore-be-exported=There are no selected pages. All pages will therefore be exported. (Automatic Copy) there-are-no-selected-tags=Inga taggar har valts.. there-are-no-selected-vocabularies-or-categories=There are no selected vocabularies or categories. (Automatic Copy) there-are-no-services-matching-that-phrase=There are no services matching that phrase. (Automatic Copy) there-are-no-structures=Det finns inga strukturer. there-are-no-tags=Det finns inga taggar. there-are-no-tasks=Det finns inga uppgifter. there-are-no-tasks-assigned-to-my-roles-with-the-specified-search-criteria=There are no tasks assigned to my roles with the specified search criteria. (Automatic Copy) there-are-no-tasks-with-the-specified-search-criteria=There are no tasks with the specified search criteria. (Automatic Copy) there-are-no-templates=Det finns inga mallar. there-are-no-threads-in-this-category=Det finns inga trådar i denna kategori. there-are-no-top-posters=Det finns inga inlägg. there-are-no-topics=Det finns inga ämnen. there-are-no-users-to-invite=Det finns inga användare att bjuda in. there-are-no-videos-in-this-folder=Det finns inget videomaterial i den här mappen. there-are-no-vocabularies=Det finns inga kategorier. there-are-no-workflow-definitions=Det finns inga arbetsflödesdefinitioner. there-are-template-references-to-this-structure.-please-update-them-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=There are template references to this structure. Please update them if a field name is renamed or removed. (Automatic Copy) there-are-x-membership-requests-pending=There are {0} membership requests pending. (Automatic Copy) there-is-a-publication-workflow-in-process=There is a publication workflow in process. Some actions may be disabled depending on the status and your role through this process. (Automatic Copy) there-is-already-a-page-with-the-specified-title=Det finns redan en sida med denna titel. there-is-another-category-with-the-same-name-and-the-same-parent=Det finns en annan kategori med samma namn och överliggande kategori. there-is-currently-1-process-in-progress=There is currently 1 process in progress. (Automatic Copy) there-is-currently-1-process-in-progress-and-x-pending=There is currently 1 process in progress and {0} pending. (Automatic Copy) there-is-existing-form-data-please-export-and-delete-it-before-making-changes-to-the-fields=Det finns existerande formulärdata. Var vänlig och exportera och ta bort det innan du gör ändringar i fälten. there-is-no-device-recognition-provider-installed=There is no device recognition provider installed. It will not be possible to determine the characteristics of the devices accessing the portal. Please contact the portal administrator or install it from the Liferay Marketplace. (Automatic Copy) there-is-no-selected-page=Ingen sida har valts. there-is-no-web-content-with-structure-x=There is no web content with structure {0}. (Automatic Copy) there-is-not-a-version-of-this-page-marked-as-ready-for-publication=There is not a version of this page marked as Ready for Publication. (Automatic Copy) there-is-not-enough-data-to-display-for-this-counter=There is not enough data to display for this counter. (Automatic Copy) there-was-an-unexpected-error.-please-refresh-the-current-page=There was an unexpected error. Please refresh the current page. (Automatic Copy) there-were-no-recipient-addresses=Det fanns inga mottagaradresser. thesaurus=Synonymordbok these-files-have-been-previously-uploaded-but-not-actually-saved.-please-save-or-delete-them-before-they-are-removed=These files have been previously uploaded but not actually saved. Please save or delete them before they are removed. (Automatic Copy) these-pages-are-linked-to-site-template-x=These pages are linked to site template {0}. (Automatic Copy) they-are-referenced-by-other-structures=They are referenced by other structures. (Automatic Copy) they-are-referenced-by-templates=They are referenced by templates. (Automatic Copy) they-are-referenced-by-web-contents=They are referenced by web contents. (Automatic Copy) third=Tredje this-account-has-been-locked=Det här kontot är låst. Kontakta systemansvariga för att låsa upp det. this-application-is-exposed-to-facebook-via-an-iframe=Denna applikation är exponerad för facebook genom en IFrame. this-application-is-exposed-to-facebook-via-fbml=Denna applikation är exponerad för facebook genom FBML. this-application-will-only-function-when-placed-on-a-site-page=Den här tjänsten fungerar bara om den placeras på en sida tillhörande en enskild användare. this-application-will-only-function-when-placed-on-a-user-page=Den här tjänsten fungerar bara om den placeras på en sida tillhörande en enskild användare. this-blog=Denna blogg this-category=Denna kategori this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=Ändringarna syns inte förrän du laddar om sidan. this-content-has-expired-or-you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-it=This content has expired or you do not have the required permissions to access it. (Automatic Copy) this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=Denna kupong kan användas till varor som finns i följande kategorier. this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=Denna kupong kan användas till varor som har SKU som motsvarar följande SKUs lista. this-database-is-useful-for-development-and-demo'ing-purposes=This database is useful for development and demo'ing purposes, but it is not recommended for production use. (Automatic Copy) this-email-address-will-also-serve-as-your-login=Denna e-postadress kommer även att användas som din inloggning. this-event-does-not-repeat=Denna händelse upprepas inte. this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=Den här funktionen kräver Internet Explorer 5.5 eller senare. this-field-does-not-have-any-specific-validation=Det här fältet saknar validering. this-field-is-mandatory=Det här fältet är obligatoriskt. this-field-is-required=Det här fältet är obligatoriskt. this-file-was-previously-uploaded-but-not-actually-imported=This file was previously uploaded but not actually imported. (Automatic Copy) this-folder-is-empty=Denna mapp är tom. this-form-has-already-been-submitted=Detta formulär har redan blivit skickat. Sändning kommer att aktiveras om {0} sekunder this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=Denna funktion kan bara användas när du skickar rik textformaterad e-post. Vill du tillåta rik textformatering? this-icon-will-be-shown-in-the-navigation-menu=This icon will be shown in the navigation menu. (Automatic Copy) this-instance-is-inactive-please-contact-the-administrator=Den här platsen är inaktiverad. Kontakta administratören. this-is-a-collection-of-fields=This is a collection of fields. (Automatic Copy) this-is-a-minor-edit=Detta är en mindre redigering. this-is-a-repeatable-field=This is a repeatable field. Iterate through the siblings to read each value introduced by the content author. (Automatic Copy) this-is-a-required-user-group=This is a required user group. (Automatic Copy) this-is-some-sample-help=Detta är ett exempel på hjälptext. this-is-the-default-page-without-your-customizations=This is the default page without your customizations. (Automatic Copy) this-is-the-page-variation-that-is-marked-as-ready-for-publication=This is the page variation that is marked as ready for publication. (Automatic Copy) this-message-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=This message does not have file attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy) this-organization=Den här organisationen this-organization-does-not-have-any-private-pages=Organisationen saknar privata sidor. this-organization-does-not-have-any-public-pages=Organisationen saknar publika sidor. this-organization-does-not-have-any-users=Organisationen har inga användare. this-page-belongs-to-a-user-group=This page belongs to a user group. Any modifications allowed are only applied to this personal site. (Automatic Copy) this-page-cannot-be-deleted-and-cannot-have-child-pages-because-it-is-associated-to-a-site-template=This page cannot be deleted and cannot have child pages because it is associated to a site template. (Automatic Copy) this-page-cannot-be-edited-because-user-x-is-modifying-it-and-the-results-have-not-been-published-yet=This page cannot be edited because user {0} is modifying it and the results have not been published yet. The last change was performed on {1}. this-page-cannot-be-modified-because-it-belongs-to-the-user-group-x=This page cannot be modified because it belongs to the user group {0}. (Automatic Copy) this-page-cannot-be-modified-because-it-is-associated-to-a-site-template-does-not-allow-modifications-to-it=This page cannot be modified because it is associated to a site template which does not allow modifications to it. (Automatic Copy) this-page-displays-the-last-x-web-content,-structures,-and-templates-that-you-accessed=Den här sidan visar dom {0} senaste artiklarna, strukturerna och mallarna du använt. this-page-does-not-exist-yet-and-the-title-is-not-valid=Den här sidan finns inte ännu och titeln är inte giltig. this-page-does-not-exist-yet-use-the-form-below-to-create-it=Den här sidan finns inte ännu. Skapade den med formuläret nedan. this-page-does-not-have-file-attachments=Den här sidan har inga bifogade filer. this-page-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=This page does not have file attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy) this-page-has-already-been-started-by-another-author=This page has already been started by another author. (Automatic Copy) this-page-has-an-associated-draft-that-is-not-yet-published=Denna sida har ett tillhörande utkast som ännu inte publicerats. this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template=This page has been changed since the last update from the site template. No further updates from the site template will be applied. Click Reset to overwrite the changes and receive updates from the site template. (Automatic Copy) this-page-has-been-changed-since-the-last-update-from-the-site-template-excerpt=This page has been changed since the last update from the site template. (Automatic Copy) this-page-has-no-links=Den här sidan har inga länkar. this-page-is-currently-redirected-to-x=Denna sida omdirigeras för närvarande till {0}. this-page-is-displayed-in-x=This page is displayed in {0}. (Automatic Copy) this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=Denna sida är tom. Klicka på redigera för att skapa innehåll. this-page-is-empty.-use-the-buttons-below-to-create-it-or-to-search-for-the-words-in-the-title=Sidan är tom. Använd knapparna nedan för att skapa den eller för att söka efter orden i titeln. this-page-is-linked-to-a-page-template=This page is linked to a page template. Disable the automatic propagation of changes to this page to be able to make modifications. (Automatic Copy) this-page-is-linked-to-a-site-template-which-does-not-allow-modifications-to-it=This page is linked to a site template which does not allow modifications to it. (Automatic Copy) this-page-is-not-enabled-in-this-site-pages-variation,-but-is-available-in-other-variations=This page is not enabled in this Site Pages Variation, but is available for other pages variations. (Automatic Copy) this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=Denna sida är del av en inaktiv portlet. this-portlet-has-been-undeployed.-please-redeploy-it-or-remove-it-from-the-page=Programvara för denna portlet finns inte installerad. Du bör installera den, eller ta bort den här portleten. this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=Den här portleten har inte lagts till till den publika sidan. Publicera sidan först. this-portlet-is-inactive=Denna portlet är inaktiv. this-portlet-is-not-staged-local-alert=The data of this portlet is not staged. Any data changes are immediately available to the Local Live site. The portlet's own workflow is still honored. Portlet setup is still managed from staging. (Automatic Copy) this-portlet-is-not-staged-remote-alert=The data of this portlet is not staged. Since remote staging is currently being used, data changes must be made from the Remote Live site. The portlet's workflow will only have effect from the Remote Live site. Any data changes to this portlet in staging will be ignored. Portlet setup is still managed from staging. (Automatic Copy) this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=Den här portleten ligger på en sida som inte publicerats. Publicera den först. this-preview-won't-include-the-theme-context=This preview won't include the theme context. (Automatic Copy) this-product-does-not-have-any-released-versions=Det finns ingen publicerad version av den här produkten. this-role-does-not-have-any-permissions=Den här rollen har inga rättigheter. this-section-will-be-editable-after-creating-the-user=Den här avdelningen kan redigeras först när användaren skapats. this-site=Denna plats this-site-belongs-to-x-which-is-an-organization-of-type-x=This site belongs to {0} which is an organization of type {1}. this-site-does-not-have-any-private-pages=Platsen saknar privata sidor. this-site-does-not-have-any-public-pages=Platsen saknar publika sidor. this-site-has-no-members=Den här platsen saknar medlemmar. this-site-has-x-child-site=This site has {0} child site. (Automatic Copy) this-site-has-x-child-sites=This site has {0} child sites. (Automatic Copy) this-site-is-inactive-please-contact-the-administrator=Den här platsen är inaktiverad. Kontakta administratören. this-site-is-not-related-to-a-site-template=This site is not related to a site template. (Automatic Copy) this-site-was-cloned-from-site-template-x=This site was cloned from site template {0}. (Automatic Copy) this-structure-has-not-been-saved=Den här strukturen har inte sparats. this-structure-is-already-within-the-inheritance-path-of-the-selected-parent-please-select-another-parent-structure=Den här strukturen befinner sig redan under den markerade. Markera någon annan överliggande struktur. this-tag-is-not-used=Den här taggen används inte. this-theme-does-not-have-any-color-schemes=Detta tema har inga färgvarianter. this-topic=Detta ämne this-topic-is-empty=Detta ämne är tomt. this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=Det här kontot är utelåst på grund av för många misslyckade inloggningsförsök. this-user-does-not-belong-to-a-site-to-which-a-site-role-can-be-assigned=This user does not belong to a site to which a site role can be assigned. (Automatic Copy) this-user-does-not-belong-to-an-organization-to-which-an-organization-role-can-be-assigned=Användaren tillhör inte någon organisation som kan tilldelas organisatonsroller. this-user-does-not-have-any-inherited-regular-roles=This user does not have any inherited regular roles. (Automatic Copy) this-user-does-not-have-any-inherited-site-roles=This user does not have any inherited site roles. (Automatic Copy) this-user-does-not-have-any-inherited-sites=This user does not have any inherited sites. (Automatic Copy) this-user-does-not-have-any-private-pages=Användaren saknar privata sidor. this-user-does-not-have-any-public-pages=Användaren saknar publika sidor. this-user-group-does-not-have-any-private-pages=Användargruppen saknar privata sidor. this-user-group-does-not-have-any-public-pages=Användargruppen saknar publika sidor. this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x=Du är medlem av {0} eftersom du tillhör {1} och {2}. this-user-is-a-member-of-x-because-he-belongs-to-x-and-x=Du är medlem av {0} eftersom du tillhör {1} och {2}. this-version-will-be-published-when-x-is-published-to-live=This version will be published when {0} is published to live. (Automatic Copy) this-wiki-node-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=This wiki node does not have file attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy) this-x-does-not-contain-an-entry=This {0} does not contain an entry. (Automatic Copy) this-x-is-approved.-publishing-these-changes-will-cause-it-to-be-unpublished-and-go-through-the-approval-process-again=This {0} is approved. Publishing these changes will cause it to be unpublished and go through the approval process again. (Automatic Copy) thread=Diskussion thread-as-question-by-default=Thread as Question by Default (Automatic Copy) thread-flags=Thread Flags (Automatic Copy) thread-is-locked=Tråden är låst. thread-locked=Låst tråd thread-posts=Diskussionsinlägg thread-priorities=Diskussionsprioriteter thread-split=Dela tråd thread-views=Diskussionvisningar threaded-replies=Visa som träd threads=Diskussioner threads-with-tag-x=Sidor med tagg {0}. three-columns=Tre kolumner threshold-for-displaying-did-you-mean=Threshold for Displaying "Did you mean: ..." (Automatic Copy) threshold-for-displaying-related-queries=Threshold for Displaying "Related queries: ..." (Automatic Copy) thumbnail=Miniatyrskiss thursday-abbreviation=Tors ticker-symbol=Aktiesymbol tickets=Biljetter tile=Täckning time=Tidpunkt time-zone=Tidszon time-zone-range=Tidszon-intervall timestamp=Tidstämpel tip=Tip (Automatic Copy) title=Titel title-list=Rubriklista title[person]=Titel to=Till to-add,-click-members-on-the-left=Klicka på medlemmar till vänster för att lägga till. to-add-a-portlet-to-the-page-just-drag-it=Du kan dra portlets till rätt plats på sidan. to-allow-pingbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=För att kunna tillåta pingbacks, försäkra dig om att rättigheterna är satta så att inlägget är synligt för gäster. to-allow-trackbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=För att kunna tillåta trackbacks, försäkra dig om att rättigheterna är satta så att inlägget är synligt för gäster. to-email-joebloggs=* För att e-posta joebloggs@{0}, skriv in joebloggs to-manage-priorities,-drag-the-rule-to-the-desired-position=To manage priorities, drag the rule to the desired position. (Automatic Copy) to-tag-set=Till taggfamilj to-this-location=To This location to-vocabulary=Till ordlista toad=Padda today=Idag today-is=Idag är toggle=Toggle (Automatic Copy) tokenized=Tokenized (Automatic Copy) toll-free=020-nummer tomcat-conf-dir=Tomcats konfigurationskatalog tomcat-lib-dir=Tomcats bibliotekskatalog tomorrow=Imorgon ton=Ton (Automatic Copy) tools=Verktyg top=Topp top-level=Top Level (Automatic Copy) top-level-organizations=Top Level Organizations (Automatic Copy) top-posters=Flest inlägg av top-users-out-of-x=Top users out of {0}. (Automatic Copy) topic=Ämne topic-information=Ämnesinformation topics=Ämnen topics-require-at-least-one-read-role=Ämnen kräver minst en läsroll. topics-require-at-least-one-write-role=Ämnen kräver minst en skrivroll. total=Total (Automatic Copy) total-memory=Total minne total-paid=Totalt belopp total-size=Total storlek total-votes=Totala röster trackback-url=Trackback-URL trackbacks-already-sent=Trackback redan skickad trackbacks-to-send=Trackback att skicka training=Utbildning training-credits=Utbildningskrediter trainings=Utbildningar transaction-id=Transaktions-ID translate=Översätt translating-web-content-to-x=Translating Web Content to {0} (Automatic Copy) trash=Papperskorg trash-entries-max-age=Trash Entries Max Age (Automatic Copy) trash-entries-max-age-help=Number of days that entries will be kept in the Recycle Bin. Entries that have been in the Recycle Bin for more than this time will be automatically deleted. (Automatic Copy) travel=Resa tree-view=Träd-vy true=Sant trusted=Säker trusted-plugin-repositories=Säkra tilläggskällor tty=TTY (Automatic Copy) tuesday-abbreviation=Tis tv-show=TV show tweet=Tweet (Automatic Copy) twitter=Twitter (Automatic Copy) two-columns=Två kolumner type=Typ type-a-single-email-address=Skriv en e-postadress: type-name=Skriv namn: type-name-or-select-from-list=Skriv namn eller välj från listan: types=Typer ukrainian=Ukrainska unable-to-activate-user-because-that-would-exceed-the-maximum-number-of-users-allowed=Unable to activate user because that would exceed the maximum number of users allowed. (Automatic Copy) unable-to-completely-empty-trash-you-do-not-have-permission-to-delete-one-or-more-items=Unable to completely empty trash. You do not have permission to delete one or more items. (Automatic Copy) unable-to-create-user-account-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=Unable to create user account because the maximum number of users has been reached. (Automatic Copy) unable-to-decrypt-login=Unable to decrypt login. (Automatic Copy) unable-to-execute-process-x=Unable to execute process ({0}). (Automatic Copy) unable-to-load-content=Unable to load content. (Automatic Copy) unable-to-login-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=Unable to login because the maximum number of users has been reached. (Automatic Copy) unable-to-move-this-item-to-the-selected-destination=Unable to move this item to the selected destination. There is an entry with the same name. (Automatic Copy) unable-to-reset-the-failure-counter-and-propagate-the-changes=Unable to reset the failure counter and propagate the changes. (Automatic Copy) unassigned=Ledig unassociate=Orelaterade unban-date=Uteslutning avslutas datum unban-this-user=Unban This User unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Om du väljer bort detta fält kommer all lokal data som visar språken att raderas. Vill du fortsätta? undefined=Odefinierad undeployed=Ej driftsatt underline=Understruken undo=Ångra undo-x=Undo {0} (Automatic Copy) unhelpful=Ohjälpsam unignore=Sluta ignorera uninstall=Avinstallera unique=Unik united-states-phone-format=Amerikanskt telefonnummerformat unknown=Okänd unlimited=Obegränsad unlock=Lås upp unlock-thread=Lås upp tråd unlock-thread-to-add-an-explanation-post=Unlock thread to add an explanation post. (Automatic Copy) unmark=Avmarkera unordered-list=Osorterad lista unpack-war=Packa upp WAR unpublished=Opublicerad unreachable=Unreachable (Automatic Copy) unread=Oläst unread-messages=Olästa meddelande unscramble=Blanda inte unsubscribe=Avsluta prenumeration unsubscribe-from-comments=Prenumerera på kommentarer until-unlocked-by-an-administrator=Tills systemansvariga låser upp untrusted=Osäker untrusted-plugin-repositories=Osäkra tilläggskällor up=Upp up-to-date=Uppdaterad upcoming=Kommande update=Uppdatera update-associations=Uppdatera förbindelser update-attribute=Uppdatera fält update-available=Uppdateringar tillgängliga update-cart=Uppdatera kundvagn update-categories=Uppdatera kategorier update-category=Uppdatera kategori update-comments=Uppdatera kommentarer update-consumer=Uppdatera konsument update-content=Uppdatera innehåll update-content-settings=Uppdatera innehållsinställningar update-data=Update Data (Automatic Copy) update-display-order=Uppdatera ordningsföljden update-due-date=Uppdatera leveransdatum update-entry=Uppdatera inlägg update-event=Uppdatera händelse update-feedback=Uppdatera Feedback update-field=Uppdatera fält update-file-entry=Uppdatera fil update-file-shortcut=Uppdatera fillänk update-folder=Uppdatera mapp update-from-chart=Uppdatera från diagram update-from-custom=Uppdatera från egen update-group=Uppdatera grupp update-image=Uppdatera bild update-message=Uppdatera meddelande update-my-styles-as-i-type=Visa ändringar löpande update-page=Uppdatera sida update-page-settings=Uppdatera sidans inställningar update-page-variation=Uppdatera sidvariant update-permissions=Uppdatera rättigheter update-portlet=Uppdatera portlet update-producer=Uppdatera producent update-rankings=Update Rankings (Automatic Copy) update-rankings-help=Rankings are calculated daily. Click Update Rankings to manually trigger an update calculation. (Automatic Copy) update-search-index=Uppdatera sökindex update-service-description=Uppdatera servicebeskrivning update-site-pages-variation=Site Pages Variation update-the-styles-on-this-page=Uppdatera utseenden på den här sidan update-wiki=Uppdatera Wiki updated=Uppdaterad updates-are-available-for-liferay=Det finns tillgängliga uppdateringar för Liferay. Klicka här för mer info. updates-available=Det finns tillgängliga uppdateringar. upload-a-background-image=Ladda upp bakgrundsbild upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=Ladda upp en GIF eller JPEG som är {0} pixlar hög och {1} pixlar bred. upload-a-logo-for-the-organization-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo-in-both-public-and-private-pages=Ladda upp en logga för organisationens sidor som skall användas istället för företagets standardlogga på såväl privata som publika sidor. upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Ladda upp en logga för de privata sidorna. Denna används då i stället för organisationens standardlogga. upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Ladda upp en logga för de publika sidorna. Denna används då i stället för organisationens standardlogga. upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=Ladda upp en WAR-fil för att installera mallar, porlets eller teman. upload-completed=Uppladdningen slutförd upload-definition=Upload Definition (Automatic Copy) upload-document=Ladda upp dokument upload-documents-no-larger-than-x-k=Ladda upp dokument som inte är större än {0}k. upload-file=Ladda upp fil upload-files=Ladda upp filer upload-image=Ladda upp bild upload-images-no-larger-than-x-k=Ladda upp bilder som inte är större än {0}k. upload-new-version=Ladda upp ny version upload-resume=Återuppta uppladdning uploaded-by-x-x=Uploaded by {1}, {2} uploading=Uppladdning uploading-file-x-of-x=Uploading file {0} of {1}. (Automatic Copy) uploads-are-in-progress-confirmation=Uploads are in progress. If you leave this page, some uploads may not complete. (Automatic Copy) upper-case-letters=Versaler uptime=Oavbruten drifttid url=URL url-and-type-are-required-fields.-websites-must-start-with-http-or-https=URL and type are required fields. URL must start with "http://" or "https://". (Automatic Copy) url-does-not-point-to-a-valid-wsrp-producer=URL:en pekar inte på en giltig WSRP producent. url-example=URL Example (Automatic Copy) url-information=URL information url-tracker=URL-spårare use-a-background-image=Använd bakgrundsbild use-a-secure-network-connection=Använd en säker nätverksanslutning use-camel-case-syntax=Använd VersalGemener use-configured-database=Konfigurerad databas use-custom-outgoing-server=Använd egen utgående server use-custom-title=Använd egen titel use-default=Använd standard use-default-database=Standarddatabas use-default-template=Använd standardmall use-default-values=Använd standardvärden use-document-type-restrictions-and-workflow-of-the-parent-folder=Use document type restrictions and workflow of the parent folder. (Automatic Copy) use-document-type-restrictions-of-the-parent-folder=Use document type restrictions of the parent folder. (Automatic Copy) use-existing-images=Använd befintliga bilder use-html-title=Använd HTML-titel use-icon=Använd ikon use-large-image=Använd stor bild use-ldap-password-policy=Använd LDAPs lösenordspolicy use-logo=Använd logotyp use-medium-image=Använd medelstor bild use-portal-settings-currently-x=Use Portal Settings (Currently: {0}) (Automatic Copy) use-secure-incoming-connection=Använd säker inkommande anslutning use-secure-outgoing-connection=Använd säker utgående anslutning use-shipping-formula=Använd leveransvillkor use-small-image=Använd liten bild use-template-x=Use Template {0} (Automatic Copy) use-the-classic-uploader=Använd klassisk uppladdning use-the-current-user-as-author=Use the Current User as Author (Automatic Copy) use-the-current-user-as-author-help=Assign the current user as the author of all imported content. (Automatic Copy) use-the-default-language-options=Use the default language options. (Automatic Copy) use-the-form-below-to-move-a-page-and-all-of-its-history-to-be-the-child-of-a-new-parent-page=Använd formuläret nedan för att flytta en sida och all dess historik till att bli undersida till en ny överliggande sida. use-the-form-below-to-rename-a-page,-moving-all-of-its-history-to-the-new-name=Använd formuläret nedan för att byta namn på en sida och flytta all historik till det nya namnet. Den gamla titeln kommer omdirigeras till den nya titeln. Länkar till den gamla sidans titel kommer inte ändras. use-the-netvibes-widget-url-to-create-a-netvibes-widget=Använd Netvibes Widget URL för att skapa en Netvibes Widget. use-the-new-uploader=Använd modern uppladdning use-the-opensocial-gadget-url-to-create-an-opensocial-gadget=Use the OpenSocial gadget URL to create an OpenSocial gadget. (Automatic Copy) use-the-original-author=Use the Original Author (Automatic Copy) use-the-original-author-help=Keep authorship of imported content whenever possible. Use the current user as author if the original one is not found. (Automatic Copy) use-the-same-look-and-feel-of-the-pages-in-which-this-template-is-used=Use the same look and feel of the pages in which this template is used. (Automatic Copy) use-the-same-look-and-feel-of-the-x=Use the same look and feel of the {0}. (Automatic Copy) use-the-same-mobile-device-rules-of-the-x=Use the same mobile device rules of the {0}. (Automatic Copy) use-x's-preferred-language-(x)=Use {0}'s preferred language ({1}). (Automatic Copy) use-your-preferred-language-(x)=Use your preferred language ({0}). (Automatic Copy) used-in-x-assets=Used in {0} Assets (Automatic Copy) used-memory=Använd minne user=Användare user-added-email=E-post till nyinlagd användare user-bans=Tillämpa avstängning user-comments=Använd kommentarer user-custom-attribute-names=User Custom Attribute Names (Automatic Copy) user-default-object-classes=Använd standardklasser för objekt user-group=Användargrupp user-group-site=User Group Site (Automatic Copy) user-group-site-help=The site of a user group cannot be accessed directly by end users. The pages of a user group will be shown automatically as part of the public or private pages of the personal site of each user who belongs to the user group. To allow users to make changes, enable the customization options of each page. (Automatic Copy) user-groups=Användargrupper user-header=Använd rubrik user-id=AnvändarID user-id-strategy=AnvändarID-strategi user-images=Profilbilder user-import-search-filter=Sökfilter för användarimport user-information=Användarinformation user-local-service=User Local Service (Automatic Copy) user-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, authenticating, deleting, and updating users. (Automatic Copy) user-mapping=Användarekopplingar user-name=Användarnamn user-name-and-image=Användarnamn och bild user-permissions=Användarrättigheter user-personal-site=User Personal Site (Automatic Copy) user-portrait=Användarporträtt user-preferences=Användarinställningar user-profile=Användaruppgifter user-ranks=Användarnivå user-service=User Service (Automatic Copy) user-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, authenticating, deleting, and updating users. Its methods include permission checks. (Automatic Copy) user.statistics.contribution=User's Contribution (Automatic Copy) user.statistics.creator.cancelled-subscriptions=Avslutade prenumerationer på användarens innnehåll user.statistics.creator.comments=Kommentarer på användarens innehåll user.statistics.creator.subscriptions=Prenumerationer på användarens innehåll user.statistics.participation=User's Participation (Automatic Copy) user.statistics.user.achievements=Användarens prestationer user.statistics.user.activities=Användarens aktiviteter user.statistics.user.attachments=Användarens bilagor user.statistics.user.blog-updates=Användarens blogg-uppdateringar user.statistics.user.blogs=Användarens blogginlägg user.statistics.user.cancelled-subscriptions=Användarens avslutade prenumerationer user.statistics.user.comments=Användarens kommentarer user.statistics.user.message-posts=Användarens foruminlägg user.statistics.user.subscriptions=Användarens prenumerationer user.statistics.user.votes=Votes by User (Automatic Copy) user.statistics.user.wiki-updates=Wiki Page Updates by User (Automatic Copy) user.statistics.user.wikis=Användarens Wiki-sidor users=Användare users-and-organizations=Användare och organisationer users-and-organizations-home=Users and Organizations users-cannot-be-assigned-to-more-than-one-stage=Användare kan inte tillhöra mer än en testmiljö. users-dn=Användares DN users-file=Användarfil users-of-x=Users of {0} (Automatic Copy) users-that-belong-to-x-x=Users that belong to {0} ({1}). (Automatic Copy) users-who-belongs-to-this-user-group-will-have-these-pages-copied-to-their-user-pages-when-the-user-is-first-associated-with-the-user-group=Användare som tillhör denna grupp kommer få dessa sidor kopierade till sina användarsidor när användaren är kopplad till gruppen. users-without-an-organization=Användare utan en organisation util=Util (Automatic Copy) uuid=UUID vacation=Semester vacation-message=Semestermeddelande valid-days=Tillåtna dagar valid-hours=Tillåtna klockslag valid-minutes=Tillåtna minuter validate-url=Validerings-URL validation=Kontroll validation-error-message=Felmeddelande vid ogiltig validation-script=Kontroll-skript validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x=Kontroll-skriptet förväntade typen java.lang.String, men fick istället typen {0}. value=Värde values=Värden variable=Variable (Automatic Copy) variable-name=Variabelnamn variation=Variant verification-number=CVV-kod verified-account-required=Verified Account Required (Automatic Copy) verify=Verifiera verify-database-tables-of-all-plugins=Verifiera databas-tabeller för samtliga plugins. verify-email-address=Verifiera e-postadress verify-membership-policies=Verify Membership Policies (Automatic Copy) version=Version version-history=Versionshistorik version-name=Versionsnamn version-x=Version {0} (Automatic Copy) versions=Version vertical=Vertikal vertical-banner=Vertikal webbannons vertical-bar=Stående staplar video=Video (Automatic Copy) video-properties=Video Properties (Automatic Copy) view=Se view-album=Visa album view-all=Se alla view-blog=Visa blogg view-blogs=Se bloggar view-bookmarks=Se bokmärken view-child-sites=Lägg till undersida view-content-in-x=View content in {0}. view-count=Visa räkneverk view-count-details=Visa räknardetaljer view-data=Se information view-default-page=View Default Page (Automatic Copy) view-document=Visa dokument view-entries=Se data view-entry=Visa inlägg view-event=Visa händelse view-folder=Se mapp view-gallery=Se galleri view-history=Se historik view-in-a-specific-portlet=Visa i ursprungsportlet view-in-context=Visa i sammanhang view-instances=Se exempel view-larger-map=Se större karta view-library=Se arkiv view-live-page=Se publicerad sida view-live-sessions=Se pågående sessioner view-locations=Se platser view-meetup=Visa sammankomst view-members=Visa medlemmar view-membership-requests=Visa medlemsansökningar view-memberships=Site Memberships view-message=Se meddelande view-mode=Visa mer view-mode-help=The desired view mode for the content. The value will be "print" for print mode. (Automatic Copy) view-more=Visa mer view-my-customized-page=View My Customized Page (Automatic Copy) view-offerings=Visa erbjudanden view-orders=Visa ordrar view-organizations=Visa organisationer view-original-file=Visa ursprunglig fil view-page=Visa sida view-pages=Se sidor view-proposals=Se förslag view-questions=Se frågor view-record=View Record (Automatic Copy) view-removed-attachments=View Removed Attachments (Automatic Copy) view-repositories=Se inställningar view-results=Se resultat view-slide-show=Se bildspel view-staged-page=Se testmiljö-sida view-suborganizations=Se underorganisationer view-tasks=Se uppgifter view-teams=Visa Team view-templates=Se mallar view-thread=Visa diskussion view-topics=Se ämne view-type=Se typ view-user-profile=Se användaruppgifter view-users=Se användare view-web-content=Visa artiklar view-wiki=Visa Wiki view-x=Ny(tt) {0} viewable-by=Kan ses av views=Visningar violent-or-repulsive-content=Våldsamt innehåll virtual-host=Virtual Host virtual-hosts=Virtual Hosts (Automatic Copy) virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=Virtuell värd måste vara en giltig domänadress. visibility=Synlighet visible=Synlig visible-wikis=Synliga Wikis visible-with-update-permission=Visible with Update (Automatic Copy) visit=Besök visited-link=Besökt länk visits=Besök vm[stands-for]=Velocity (Automatic Copy) vnc=VNC (Automatic Copy) vocabularies=Ordlistor vocabularies-help=Represents the list of vocabularies that will be displayed in the Categories Navigation. (Automatic Copy) volume=Volym vote=Röst vote-date=Omröstningsdatum vote-results=Se resultat vote[action]=Röst votes=Röster voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=Möjligheten att rösta i denna fråga upphörde den {0}. waiting-for-an-answer=Väntar på svar waiting-on-sibling-tokens-to-complete=Väntar på att närstående markörer avslutas wall-to-wall=Vägg-till-vägg wap-styling=WAP-stil warning=Varning warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=Varning! Din session har upphört på grund av inaktivitet. warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=Varning! På grund av inaktivitet kommer din session att upphöra om {0} minut(er) på {1} {2}. Vill du förlänga din session med {3} minut(er)? warning-preferences-of-selected-portlets-will-be-reset-or-deleted=Warning! Preferences of selected portlets will be reset to default settings and preferences of portlets that no longer exist will be deleted. (Automatic Copy) warning-time=Varningstid warning-time-help=Anger hur långt innan ett lösenord går ut som användaren varnas. warning-x-will-be-replaced-with-liferay-marketplace=Warning: {0} will be replaced with Liferay Marketplace in future Liferay releases. Read more about Liferay Marketplace for additional details. (Automatic Copy) warning-your-password-will-expire-soon=Warning! Your login password will expire soon. Please change your password. (Automatic Copy) warning-your-session-has-expired=Varning! Eftersom du varit inaktiv en längre tid har informationen om din inloggning gått ut. Spara undan eventuellt data du skrivit i formulärfält innan du går vidare. warning-your-session-will-expire=Varning! Eftersom du varit inaktiv en längre tid kommer du att loggas ut om {0}! För att fortsätta vara inloggad i ytterligare {1} minut(er), tryck på Förläng knappen. watcher=Granskare web-content=Artiklar web-content-added-email=Ny artikel - epost web-content-approval-denied-email=Artiklar godkänns ej - epost web-content-approval-granted-email=Artiklar godkänns - epost web-content-approval-requested-email=Artiklar förfrågan - epost web-content-contraints=Artikelavgränsningar web-content-default-language=Default Language web-content-description=Artikelbeskrivning web-content-id=Artikel-Id web-content-image=Artikel-bild web-content-images=Bilder i artiklar web-content-review-email=Artikelgranskning - epost web-content-services=Artikelsök web-content-title=Artikelrubrik web-content-translation=Web Content Translation (Automatic Copy) web-content-type=Artikeltyp web-content-updated-email=Artikeluppdateringar - epost web-id=Webb-id web-plugin=Webbtillägg web-plugins=Webbtillägg webdav-help=Filer och kataloger kan hanteras direkt från ditt operativsystems filhanterare. Läs mer. webdav-url=WebDAV-URL webdav-windows-help=Filer och kataloger kan hanteras direkt från ditt operativsystems filhanterare. Innan du gör detta i Microsoft Windows, se till att du har installerat den här patchen från Microsoft. Läs mer. webservices=Web Services webservices-acl-service=Web Services ACL Service (Automatic Copy) webservices-discovery-service=Web Services Discovery Service (Automatic Copy) webservices-multifiling-service=Web Services Multifiling Service (Automatic Copy) webservices-navigation-service=Web Services Navigation Service (Automatic Copy) webservices-object-service=Web Services Object Service (Automatic Copy) webservices-policy-service=Web Services Policy Service (Automatic Copy) webservices-relationship-service=Web Services Relationship Service (Automatic Copy) webservices-repository-service=Web Services Repository Service (Automatic Copy) webservices-versioning-service=Web Services Versioning Service (Automatic Copy) website=Webbsida websites=Webbsidor wedding=Bröllop wednesday-abbreviation=Ons week=Vecka week-abbreviation=v. week-of-the-year=Vecka på året weekday=Veckodag weekend-day=Helgdag weekly=Veckovis weeks=Veckor weeks-on=vecka på: welcome=Välkommen welcome-to-liferay=Välkommen till Liferay welcome-x=Välkommen{0}! what-he-can-do=Vad han kan göra what-he-cant-do=Vad han inte kan göra what-is-your-father's-middle-name=Din fars mellannamn? what-is-your-library-card-number=Ditt personnummer? what-is-your-primary-frequent-flyer-number=Ditt Frequent Flyer-nummer? what-she-can-do=Vad hon kan göra what-she-cant-do=Vad hon inte kan göra what-they-can-do=Vad de kan göra what-they-cant-do=Vad de inte kan göra what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=Vilken sorts rättighet vill du lägga till? what-was-your-first-phone-number=Vad var ditt första telefonnummer? what-was-your-first-teacher's-name=Vad var din första lärares namn? what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=Vad vill du kopiera till/från publika sidor? what-would-you-like-to-export=Vad vill du exportera? what-would-you-like-to-import=Vad vill du importera? when=När where-are-the-x-members=var är de {0} medlemmarna? where-are-x's-friends=Var är {0}s vänner? where-is-x=Var är {0}? whois=Whois wide=Bred wide-column=Bred kolumn wide-skyscraper=Bred skyskrapa width=Bredd width-field-is-empty=Width field is empty. (Automatic Copy) wiki=Wiki wiki-navigation=Wiki-navigering wiki-node=Wiki-nod wiki-node-local-service=Wiki Node Local Service (Automatic Copy) wiki-node-local-service-help=(Automatic Copy) wiki-node-service=Wiki Node Service (Automatic Copy) wiki-node-service-help=(Automatic Copy) wiki-page=Wiki-sida wiki-page-content=Wiki Page Content (Automatic Copy) wiki-page-content-help=Represents the HTML content of the current page. (Automatic Copy) wiki-page-help=Represents the wiki page that will be displayed through this template. (Automatic Copy) wiki-page-local-service=Wiki Page Local Service (Automatic Copy) wiki-page-local-service-help=(Automatic Copy) wiki-page-service=Wiki Page Service (Automatic Copy) wiki-page-service-help=(Automatic Copy) wiki-pages=Wiki-sidor wiki-services=Web Services wiki.formats.classic_wiki=Klassisk Wiki wiki.formats.creole=Creole (Automatic Copy) wiki.formats.html=HTML wiki.formats.mediawiki=MediaWiki wiki.formats.plain_text=Vanlig text wikis=Wiki will-you-attend=Kommer du närvara? windows-live-messenger=Windows Live Messenger (Automatic Copy) with-scope=med omfattning withdraw-submission=Withdraw Submission (Automatic Copy) within=Inom within-x=Within {0} (Automatic Copy) word-search=Sök ord word-spacing=Mellanrum wordpress=WordPress (Automatic Copy) work-phone=Telefon arbete workflow=Arbetsflöde workflow-definition=Arbetsflödesdefinition workflow-definitions=Arbetsflödesdefinitioner workflow-state=Arbetsflödestillstånd workflow-task=Uppgift worm=Mask would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=Vill du spara ändringarna som du gjorde på detta språk? write-my-own-question=Skriv din egen fråga write-on-my-wall=Skriv på min vägg write-on-x-wall=Skriv på {0}s vägg write-roles=skrivroller written-by=Av wsdl-url=WSDL-URL x's-activities=Användarens aktiviteter x's-commits={0}s incheckningar x's-commits-on-x={0}s incheckningar på {1}. x-added-a-comment={0} added a comment. (Automatic Copy) x-added-the-attachment-x={0} added the attachment {1}. (Automatic Copy) x-added-the-page-x={0} added the page {1}. (Automatic Copy) x-ago={0} Ago (Automatic Copy) x-ago-by-x={0} ago by {1} (Automatic Copy) x-and-y={0} av {1} x-assigned-the-task-to-herself={0} tilldelade uppgiften till sig själv. x-assigned-the-task-to-himself={0} tilldelade uppgiften till sig själv. x-assigned-the-task-to-x={0} tilldelade uppgiften till {1}. x-attachments-in-the-recycle-bin={0} attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy) x-blog-entries={0} Blogg-inlägg x-cannot-be-assigned-to-x={0} cannot be assigned to {1}. (Automatic Copy) x-cannot-be-unassigned-from-x={0} cannot be unassigned from {1}. (Automatic Copy) x-cannot-be-unassociated-from-this-organization={0} kan inte frånkopplas från denna organisation. x-cannot-be-unassociated-from-this-site={0} kan inte frånkopplas från denna organisation. x-changed-the-state-from-x-to-x={0} ändrade status från {1} till {2}. x-completed-the-task-x={0} slutförde uppgiften {1}. x-convert-x-to-x=Konvertera {1} till {2} x-days={0} Dagar x-disables-the-minimum-order-requirement={0} tar bort det minimala beställningskravet. x-does-not-have-any-commits-to-the-svn-repository={0} har inga incheckningar i SVN-repositoryt. x-entries-of-type-x-could-not-be-imported-because-the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment={0} entries of type {1} could not be imported because the original {2} does not exist in the current environment. (Automatic Copy) x-files-cannot-be-moved={0} filer kan inte flyttas. x-files-ready-to-be-moved={0} filer klara att flyttas. x-files-ready-to-be-uploaded={0} filer redo att laddas upp. x-files-selected={0} filer valda. x-folders-cannot-be-moved={0} mappar kan inte flyttas. x-folders-ready-to-be-moved={0} mappar redo att flyttas. x-forum-posts={0} forumposter x-has-invited-you-to-join-x={0} har bjudit in dig till {1}. x-has-not-configured-her-jira-login={0} har inte konfigurerat sin JIRA-login. x-has-not-configured-his-jira-login={0} har inte konfigurerat sin JIRA-login. x-has-x-friends={0} har {1} vänner. x-history={0} History (Automatic Copy) x-hours={0} timmars x-hours-ago={0} hours ago. (Automatic Copy) x-in-x={0} av {1} x-inactive-user=Inaktiv användare x-inactive-users=Inaktiv användare x-is={0} är... x-is-a-required-system-role={0} är en nödvändig systemroll. x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-this-portal-instance={0} får göra '{1}' för alla saker av typ {2} i den här portalinstansen. Använd rolladministrationsverktyget om du vill ändra på detta. x-is-allowed-to-do-action-x-in-all-items-of-type-x-in-x={0} får göra '{1}' för alla saker av typ {2} i {3}. Använd rolladministrationsverktyget om du vill ändra på detta. x-is-expired={0} har utgått. x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0} har utgått, är inte godkänd, har inget innehåll, eller existerar inte längre. x-is-not-a-content-display-page={0} is not a content display page. It is possible to make an existing page a display page by adding an Asset Publisher and configuring it to be the default Asset Publisher for the page. (Automatic Copy) x-is-not-a-display-type={0} är ingen display-typ. x-is-not-allowed-to-join-x={0} is not allowed to join {1}. (Automatic Copy) x-is-not-allowed-to-leave-x={0} is not allowed to leave {1}. (Automatic Copy) x-is-not-approved={0} är inte godkänd. x-is-staged={0} is staged. (Automatic Copy) x-item-is-ready-to-be-moved=Filen {0} redo att flyttas. x-item-is-ready-to-be-moved-to-x={0} filer redo att flyttas till "{1}". x-items-are-ready-to-be-moved={0} filer redo att flyttas. x-items-are-ready-to-be-moved-to-x={0} filer redo att flyttas till "{1}". x-items-were-moved-to-x={0} items were moved to {1}. (Automatic Copy) x-items-were-removed={0} items were removed. (Automatic Copy) x-key={0} Key (Automatic Copy) x-minutes-ago={0} minutes ago. (Automatic Copy) x-needs-to-approve-you-as-her-friend={0} behöver godkänna dig som sin vän. x-needs-to-approve-you-as-his-friend={0} behöver godkänna dig som sin vän. x-of-the-emails-in-this-folder-have-been-downloaded={0}% av e-mailen i denna mappen har laddats ner. Detta kan ta en stund för att bli klart. x-of-x={0} av {1} x-organization=Organisationen {0} x-organizations={0}-organisationer x-pages={0}-sidor x-people-are-planning-to-attend-this-meetup={0} personer planerar att närvara vid detta mötet. x-personal-site=Personlig plats för {0} x-recently-removed-attachment={0} Recently Removed Attachment (Automatic Copy) x-recently-removed-attachments={0} Recently Removed Attachments (Automatic Copy) x-removed-the-attachment-x={0} removed the attachment {1}. (Automatic Copy) x-request-pending={0} Request Pending (Automatic Copy) x-requests-pending={0} Requests Pending (Automatic Copy) x-restored-the-attachment-x={0} restored the attachment {1}. (Automatic Copy) x-role={0} Roll x-search={0} Sök x-search-provider={0} Söktjänst x-shortcuts-cannot-be-moved={0} filer redo att laddas upp. x-shortcuts-ready-to-be-moved={0} filer redo att laddas upp. x-suborganization=Underorganisation {0} x-suborganizations={0} underorganisationer x-subtype={0} undertyp x-updated-the-due-date={0} uppdaterade slutdatumet. x-updated-the-page-to-version-x={0} updated the page to version {1}. (Automatic Copy) x-user={0} användare x-user-group={0} användargrupp x-user-groups={0} användargrupper x-users={0} användare x-users-were-successfully-notified={0} användare har meddelats. x-web-content-instances-are-ready-to-be-moved={0} web content instances are ready to be moved. (Automatic Copy) x-web-content-instances-cannot-be-moved={0} web content instances cannot be moved. (Automatic Copy) x-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=Ändringarna syns inte förrän du laddar om sidan. xml=XML xml-feeds=XML-prenumerationer xml-request=XML Request (Automatic Copy) xml-request-help=Provides an XML representation of the request. (Automatic Copy) xml-url=XML-URL xsd=XML-schema-definition xsl=Extensible Stylesheet Language (Automatic Copy) xsl-template=XSL-mall xsl-url=XSL-URL xuggler-has-been-installed-you-need-to-reboot-your-server-to-apply-changes=Xuggler has been installed. You need to reboot your server to apply changes. (Automatic Copy) xuggler-help=Xuggler requires the installation of native libraries that are distributed under the GPL license. If you are able to find your environment specified below, the server can automatically download and install the libraries for you. You will subsequently be required to restart the server. If your environment is not listed below, you will need to compile and install the libraries manually. Read more. (Automatic Copy) xuggler-installed=Xuggler appears to be installed correctly. Enable to allow audio and video preview generation. (Automatic Copy) yahoo-csv-file=Yahoo! (.CSV-fil) yahoo-cvs=Yahoo! CSV: (Automatic Copy) yard=Yard (Automatic Copy) year=År year-abbreviation=åå year-s=år year-to-date=År till datum yearly=Årligen years=År yes=Ja yesterday=Igår yesterday-at-x=Yesterday at {0}. (Automatic Copy) yim=YIM (Automatic Copy) you-also-have-the-option-to-forcibly-disable-remote-staging=You also have the option to forcibly disable remote staging. (Automatic Copy) you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x=Du är medlem av {0} eftersom du tillhör {1}. you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x-and-x=Du är medlem av {0} eftersom du tillhör {1} och {2}. you-are-about-to-report-a-violation-of-our-x-terms-of-use.-all-reports-are-strictly-confidential=Du kommer nu rapportera ett brott mot våra användarvillkor. Alla anmälningar skickas anonymt. you-are-currently-reviewing-this-page.-you-can-make-changes-and-send-them-to-the-next-step-in-the-workflow-when-ready=You are currently reviewing this page. You can make changes and send them to the next step in the workflow when ready. (Automatic Copy) you-are-impersonating-the-guest-user=Du utger dig för att vara gäst-användaren. you-are-impersonating-x=Du utger dig för att vara {0}. you-are-not-subscribed-to-any-categories=Du prenumererar inte på några kategorier. you-are-not-subscribed-to-any-threads=Du prenumererar inte på några diskussioner. you-are-not-subscribed-to-this-page=Du prenumererar inte på den här sidan. you-are-not-subscribed-to-this-wiki=Du prenumererar inte på den här wikin. you-are-signed-in-as-x=Du är inloggad som {0}. you-are-subscribed-to-this-page=Du prenumererar på den här sidan. you-are-subscribed-to-this-wiki=Du prenumererar på den här wikin. you-are-using-ldaps-password-policy=Du använder lösenordspolicy från LDAP. Ändra dina inställningar om du vill använda en lokal lösenordspolicy. you-are-viewing-an-archived-version-of-this-page=Det du ser är en arkiverad version av sidan you-are-x=Du är {0}. you-can-choose-more-than-one=Du kan välja en eller flera. you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-site-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-x-site=You can configure the top level pages of this public site to merge with the top level pages of the public {0} site. Users can then navigate between the two sites more seamlessly. (Automatic Copy) you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=Du kan skapa en genväg till varje dokument som du har läsrättigheter till. Rättigheterna som du anger till genvägen tillåter de andra användare att komma åt orginal dokumentet via genvägen. you-can-customize-this-page=Du kan anpassa den här sidan. you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=Du kan skicka e-post till användarna som lades in i databasen manuellt. Användarna borde ha {0} som lösenord. Uppstart av användare kommer nollställa och ge de nya användarna ett slumpvalt lösenord och kommer meddela dem om deras nya kontostatus på portalen. you-can-get-a-license-directly-from-google=Du kan skaffa en licens direkt från Google you-can-manage-the-site-you-are-coming-from=You can manage the site you are coming from. (Automatic Copy) you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=Nu kan du kontrollera dina nya meddelanden i din {0}. you-cannot-apply-a-site-template-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=You cannot apply a site template because you modified the display settings of this site. Use the default language options to apply site templates. (Automatic Copy) you-cannot-assign-groups-or-users-to-this-role=Det går inte att tilldela grupper eller användare till den här rollen. you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=Du kan inte ändra ditt lösenord ännu. Var snäll och vänta åtminstone {0} före du ändrar lösenord igen. you-cannot-deactivate-or-delete-this-definition=Du kan inte avaktivera eller ta bort den här definitionen. Det finns arbetsflöden som refererar till definitionen. you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=Du kan inte radera ett root-meddelande som har mer än ett omgående svar. you-cannot-delete-a-system-role=Du kan inte radera en systemroll. you-cannot-delete-locations-that-have-users=Du kan inte radera platser som har användare. you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=Du kan inte radera eller avaktivera startpriset. you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=Du kan inte radera eller avaktivera dig själv. you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=Du kan inte radera organisationer som har platser eller användare. you-cannot-delete-organizations-that-have-suborganizations-or-users=Organisationer med underorganisationer eller användare får inte tas bort. you-cannot-delete-page-templates-that-are-used-by-a-page=Du kan inte ta bort mallar som används av platsen. you-cannot-delete-site-templates-that-are-used-by-a-site=Du kan inte ta bort mallar som används av platsen. you-cannot-delete-sites-that-have-subsites=You cannot delete sites that have subsites. (Automatic Copy) you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-not-vieweable-by-unathenticated-users-and-so-cannot-be-the-first-page=You cannot delete this page because the next page is not vieweable by unathenticated users and so cannot be the first page. (Automatic Copy) you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-of-type-x-and-so-cannot-be-the-first-page=You cannot delete this page because the next page is of type {0} and so cannot be the first page. (Automatic Copy) you-cannot-delete-this-page-because-you-are-currently-accessing-this-page=Du kan inte ta bort en sida som du har öppen. you-cannot-delete-this-site-because-you-are-currently-accessing-this-site=You cannot delete this site because you are currently accessing this site. (Automatic Copy) you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=Du kan inte radera användargrupper som har användare. you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=Du kan inte redigera en ogiltig mapp eller mapp som inte existerar. you-cannot-edit-the-permissions-of-this-role=Du kan inte ändra rättigheter för den här rollen. you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=Du kan inte redigera sidan för att den låstes av {0} den {1}. you-cannot-enable-the-propagation-of-changes-because-you-modified-the-display-settings-of-this-site=You cannot enable the propagation of changes because you modified the display settings of this site. Use the default language options to propagate changes. (Automatic Copy) you-cannot-modify-this-document-because-it-was-checked-out-by-x-on-x=Du kan inte modifiera dokumentet för att det låstes av {0} den {1}. you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x=Du kan inte modifiera dokumentet för att det låstes av {0} den {1}. you-cannot-modify-this-folder-because-it-was-locked=You cannot modify this folder because it was locked. (Automatic Copy) you-cannot-move-this-page-because-the-resulting-order-would-place-a-page-of-type-x-as-the-first-page=You cannot move this page because the resulting order would place a page of type {0} as the first page. (Automatic Copy) you-cannot-select-more-than-one-category-for-x=Du kan inte välja mer än en kategori för {0}. you-cannot-submit-your-changes-because-someone-else-has-submitted-changes-for-approval=You cannot submit your changes because someone else has already submitted changes for approval. (Automatic Copy) you-cannot-submit-your-changes-because-your-previous-submission-is-still-waiting-for-approval=You cannot submit your changes because your previous submission is still waiting for approval. (Automatic Copy) you-did-not-select-any-messages=Du har inte valt några meddelanden. Kryssa bredvid de meddelanden du vill välja. you-do-not-belong-to-an-organization-and-are-not-allowed-to-view-other-organizations=You do not belong to an organization and are not allowed to view other organizations. (Automatic Copy) you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=Du saknar en registrerad e-postadress för detta företag. you-do-not-have-any-additional-email-addresses=Du har inga övriga e-postadresser. you-do-not-have-any-addresses=Du har inga adresser. you-do-not-have-any-organization-roles=Du har inga organisationsbaserade roller. you-do-not-have-any-phone-numbers=Du har inga telefonnummer. you-do-not-have-any-posts=Du har inga inlägg. you-do-not-have-any-regular-roles=Du har inga vanliga roller. you-do-not-have-any-site-roles=Du har inga platsroller. you-do-not-have-any-websites=Du har inga webbsidor. you-do-not-have-permission-to-access-any-control-panel-applications=You do not have permission to access any control panel applications. Please contact your administrator. (Automatic Copy) you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=Dina rättigheter ger dig inte tillgång till den här informationen. you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=Du har inte rättigheter att skapa en genväg till det valda dokumentet. you-do-not-have-permission-to-delete-this-item=Du har inte rättigheter för att kunna se denna sidan. you-do-not-have-permission-to-manage-settings-related-to-staging=You do not have permission to manage settings related to staging. (Automatic Copy) you-do-not-have-permission-to-move-this-item-to-the-selected-destination=You do not have permission to move this item to the selected destination. (Automatic Copy) you-do-not-have-permission-to-rename-this-item=Du har inte rättigheter för att kunna se denna sidan. you-do-not-have-permission-to-replace-an-existing-item-with-the-selected-one=You do not have permission to replace an existing item with the selected one. (Automatic Copy) you-do-not-have-permission-to-restore-this-item=Du har inte rättigheter för att kunna se denna sidan. you-do-not-have-permission-to-view-this-page=Du har inte rättigheter för att kunna se denna sidan. you-do-not-have-permissions-to-edit-the-site-with-id-x-on-the-remote-server=You do not have permissions to edit the site with id {0} on the remote server. (Automatic Copy) you-do-not-have-the-required-permissions=Du har inte de nödvändiga rättigheterna. you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-application=Du har inte de rättigheter som krävs för att få använda den här applikationen. you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-content=Du har inte de rättigheter som krävs för att få använda den här applikationen. you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-dynamic-data-list-record-set=Du har inte de roller som är nödvändiga för tillträde till denna portlet. you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=Du har inte de roller som är nödvändiga för tillträde till denna sida. you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=Du har inte de roller som är nödvändiga för tillträde till denna portlet. you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-web-content-entry=Du har inte de roller som är nödvändiga för tillträde till denna portlet. you-have-added-two-or-more-categories-from-a-single-valued-vocabulary=You have added two or more categories from a single valued vocabulary. (Automatic Copy) you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=Du har försökt komma åt en del av sidan som kräver autentisering. you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=Du har försökt avaktivera en portlet som måste vara aktiv. you-have-been-banned-by-the-moderator=Du har uteslutits av moderatorn. you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=Du har blivit utloggad för att dina inloggningsuppgifter användes vid inloggning till en annan session. you-have-entered-invalid-data=Du har skrivit in felaktig data. Var vänlig och försök igen. you-have-exceeded-the-maximum-web-content-size-allowed=You have exceeded the maximum web content size allowed. (Automatic Copy) you-have-failed-to-connect-to-the-imap-and-smtp-server=Anslutning till IMAP och SMTP-server misslyckades. you-have-failed-to-connect-to-the-imap-server-but-successfully-connected-to-the-smtp-server=SMTP-anslutningen gick bra men IMAP-anslutningen misslyckades. you-have-invited-x-friend=Du har bjudit in {0} vän. you-have-invited-x-friends=Du har bjudit in {0} vänner. you-have-no-comics-selected=Du har inga valda skämt. you-have-not-configured-a-reminder-query=Du har inte ställt in någon lösenordsfråga, var god kontakta en administratör. you-have-rated-this-as-bad=Du har betygsatt det här som dåligt. you-have-rated-this-as-good=Du har betygsatt det här som bra. you-have-rated-this-x-stars-out-of-x=Du gav betyget {0} stjärnor av {1}. you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=Du har skickat ett e-postmeddelande till {0} angående transporten av beställningen. you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=Du har skickat ett e-postmeddelande till {0} angående beställningen. you-have-successfully-added-a-new-email-account=Det gick bra att lägga till ett nytt epost-konto. Kontot är klart att använda om ett par minuter. you-have-successfully-authenticated-please-provide-the-following-required-information-to-access-the-portal=Du är nu inloggad. För att få tillgång till portalen beghöver du ange följande information. you-have-successfully-connected-to-the-imap-server-but-failed-to-connect-to-the-smtp-server=IMAP-anslutningen gick bra men SMTP-anslutningen misslyckades. you-have-successfully-reset-your-preferences=Dina inställningar har nollställts. you-have-successfully-sent-a-sms-message=Du har lyckats skicka ett SMS meddelande. you-have-successfully-updated-the-setup=Du har lyckats uppdatera inställningarna. you-have-successfully-updated-your-preferences=Du har lyckats uppdatera dina inställningar. you-have-the-following-tags-configured-x=Du har följande taggar konfigurerade: {0}. you-have-to-be-x's-friend-to-access-her-wall=Du måste vara vän med {0} för att komma åt hennes vägg. you-have-to-be-x's-friend-to-access-his-wall=Du måste vara vän med {0} för att komma åt hans vägg. you-have-x-friends=Du har {0} vänner. you-may-lose-formatting-when-switching-from-x-to-x=You may lose some formatting when switching from {0} to {1}. Do you want to continue? (Automatic Copy) you-may-only-vote-once=Du kan bara rösta en gång. you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid=Du kan använda @email_address@, @screen_name@ eller @user_id@ i fältet användarnamn. Dessa kommer ersättas vid körtid till den aktuella användarens uppgifter. you-may-use-the-tokens-email-address-screen-name-userid-and-password=Du kan använda @email_address@, @screen_name@ och @user_id@ i fältet användarnamn och @password@ för fältet lösenord. Dessa kommer ersättas vid körtid till den aktuella användarens uppgifter. you-must-agree-to-the-terms-of-use=Du måste godkänna användarvillkoren. you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=Du måste godkänna användarvillkoren för att fortsätta. you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=Du måste logga in för att få tillgång till portleten. you-must-first-add-a-vocabulary=Du måste först lägga till en ordlista. you-must-have-at-least-one-page=Du måste minst ha en sida. you-must-specify-a-file-or-a-title=Du måste ange en fil eller en titel. you-must-specify-a-site-id-and-artifact-id-before-you-can-add-a-product-version=You must specify a site ID and artifact ID before you can add a product version. (Automatic Copy) you-need-to-approve-x-as-your-friend=You need to approve {0} as your friend. (Automatic Copy) you-now-have-a-lock-on-this-document=Nu har du låst dokumentet. Ingen kan redigera detta dokument förrän du låser upp det. Låset kommer automatiskt att upphöra efter {0}. you-now-have-an-indefinite-lock-on-this-document=You now have an indefinite lock on this document. No one else can edit this document until you unlock it. This lock will never expire. (Automatic Copy) you-save=Spara you-should-save-the-structure-first=Du bör spara strukturen först. you-were-redirected-to-x=You were redirected to {0}. (Automatic Copy) you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=Du kommer att få en e-postbekräftelse när varje e-postmottagare har öppnat detta e-postmeddelande. you-will-need-to-restart-each-node-on-the-cluster-when-the-installation-is-complete=You will need to restart each node on the cluster when the installation is complete. (Automatic Copy) you-will-need-to-restart-your-server-when-the-installation-is-complete=You will need to restart your server when the installation is complete. (Automatic Copy) you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=Inom kort kommer du att få ett e-postmeddelande med en kortfattad översikt på din beställning och andra detaljer. your-account-is-not-active=Ditt konto är inte aktivt. Kontakta en administratör för mer hjälp. your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, ditt konto med inloggning {1} har blivit raderat. Var vänlig och kontakta administratören. your-account-with-login-x-is-not-active={0}, ditt konto med inloggning {1} är inte aktivt. Var vänlig och kontakta administratören. your-address-book-is-empty=Din adressbok är tom. your-answer-does-not-match-what-is-in-our-database=Ditt svar stämmer inte med det vi har registrerat. your-browser-does-not-support-inline-frames-or-is-currently-configured-not-to-display-inline-frames.-content-can-be-viewed-at-actual-source-page-x=Din webbläsare stödjer inte iframes eller är konfigurerad att inte visa iframes. Innehållet kan ses i sidans källkod: {0}. your-browser-does-not-support-this-portlet=Din webbläsare stödjer inte denna portlet. your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=Din kundvagn innehåller varor som inte finns i lager. Vill du fortsätta med beställningen ändå? your-cart-is-empty=Din kundvagn är tom. your-comment-has-already-been-posted.-would-you-like-to-create-an-account-with-the-provided-information=Your comment has already been posted. Would you like to create an account with the provided information? (Automatic Copy) your-configuration-was-saved-sucessfully=Your configuration was saved successfully. (Automatic Copy) your-current-portlet-information-is-as-follows=Din nuvarande portlet-information är: your-email-accounts=Dina epost-konton. your-email-verification-code-has-been-sent-and-the-new-email-address-will-be-applied-to-your-account-once-it-has-been-verified=Your email verification code has been sent and the new email address will be applied to your account once it is verified. (Automatic Copy) your-email-verification-code-has-been-sent-to-x=Your email verification code has been sent to {0}. (Automatic Copy) your-first-page-must-have-one-of-the-following-types=Din första sida måste ha en av följande typer: your-first-page-must-not-be-hidden=Din första sida måste vara synlig. your-invitations-have-been-sent=Dina inbjudningar är skickade. your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Din skräppostmapp tar upp för mycket plats. Vill du tömma den nu? your-membership-has-been-approved=Ditt medlemskap har godkänts. your-message-was-discarded=Ditt meddelande blev förkastat your-message-was-sent=Ditt meddelande sändes. your-new-email-address-is-x=Din nya e-postadress är {0}. your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=Ditt gamla och nya lösenord får inte vara samma. Välj ett nytt. your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=Du kan inte fortsätta med din beställning därför att den är under minimala antalet varor som är {0}. your-order-number-is=Ditt beställningsnummer är your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=Ditt lösenord kan bara skickas till en extern e-postadress. your-password-has-been-sent-to-x=Ditt lösenord har blivit skickat till {0}. your-password-has-expired=Ditt lösenord har gått ut. Kontakta systemansvariga för att nollställa ditt lösenord. your-password-is-expiring-soon=Ditt lösenord kommer snart att gå ut. Du bör ändra till ett nytt. your-password-is-x.-you-will-be-required-to-change-your-password-the-next-time-you-log-into-the-portal=Your password is {0}. You will be required to change your password the next time you log into the portal. (Automatic Copy) your-password-reset-link-is-no-longer-valid=Your password reset link is no longer valid (Automatic Copy) your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=Ditt lösenord kommer att skickas till din extern e-postadress. your-portal-administrator-has-disabled-the-ability-to-modify-the-following-fields=Your portal administrator has disabled the ability to modify the following fields: {0}. (Automatic Copy) your-rating=Ditt betyg your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=Ditt svar kommer att skickas till användaren med e-post. your-request-completed-successfully=Åtgärden har slutförts. your-request-failed-to-complete=Åtgärden kunde inte utföras. your-request-processed-successfully=Åtgärden har utförts. your-request-was-sent-you-will-receive-a-reply-by-email=Din förfrågan har sänts. Du kommer få svar via e-post. your-selections=Dina val your-settings-could-not-be-saved=Det gick inte att spara dina inställningar. your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Din papperskorg tar för stor plats. Vill du tömma den nu? your-type-must-allow-children-pages=Typen måste tillåta undersidor. zip=Postnummer zip-postal=Postnummer ## ## Country ## country.afghanistan=Afghanistan (Automatic Copy) country.aland-islands=Aland Islands (Automatic Copy) country.albania=Albansk country.algeria=Algeria (Automatic Copy) country.american-samoa=American Samoa (Automatic Copy) country.andorra=Andorra (Automatic Copy) country.angola=Angola (Automatic Copy) country.anguilla=Anguilla (Automatic Copy) country.antarctica=Antarctica (Automatic Copy) country.antigua-barbuda=Antigua-Barbuda (Automatic Copy) country.argentina=Argentina (Automatic Copy) country.armenia=Armenia (Automatic Copy) country.aruba=Aruba (Automatic Copy) country.australia=Australia (Automatic Copy) country.austria=Austria (Automatic Copy) country.azerbaijan=Azerbaijan (Automatic Copy) country.bahamas=Bahamas (Automatic Copy) country.bahrain=Bahrain (Automatic Copy) country.bangladesh=Bangladesh (Automatic Copy) country.barbados=Barbados (Automatic Copy) country.belarus=Belarus (Automatic Copy) country.belgium=Belgium (Automatic Copy) country.belize=Belize (Automatic Copy) country.benin=Benin (Automatic Copy) country.bermuda=Bermuda (Automatic Copy) country.bhutan=Bhutan (Automatic Copy) country.bolivia=Bolivia (Automatic Copy) country.bonaire-st-eustatius-saba=Bonaire-St. Eustatius-Saba (Automatic Copy) country.bosnia-herzegovina=Bosnia-Herzegovina (Automatic Copy) country.botswana=Botswana (Automatic Copy) country.bouvet-island=Bouvet Island (Automatic Copy) country.brazil=Brazil (Automatic Copy) country.british-indian-ocean-territory=British Indian Ocean Territory (Automatic Copy) country.british-virgin-islands=British Virgin Islands (Automatic Copy) country.brunei=Brunei (Automatic Copy) country.bulgaria=Bulgarisk country.burkina-faso=Burkina Faso (Automatic Copy) country.burma-myanmar=Burma (Myanmar) (Automatic Copy) country.burundi=Burundi (Automatic Copy) country.cambodia=Cambodia (Automatic Copy) country.cameroon=Cameroon (Automatic Copy) country.canada=Canada (Automatic Copy) country.cape-verde-island=Cape Verde Island (Automatic Copy) country.cayman-islands=Cayman Islands (Automatic Copy) country.central-african-republic=Central African Republic (Automatic Copy) country.chad=Chat country.chile=Chile (Automatic Copy) country.china=China (Automatic Copy) country.christmas-island=Christmas Island (Automatic Copy) country.cocos-islands=Cocos Islands (Automatic Copy) country.colombia=Colombia (Automatic Copy) country.comoros=Comoros (Automatic Copy) country.cook-islands=Cook Islands (Automatic Copy) country.costa-rica=Costa Rica (Automatic Copy) country.croatia=Croatia (Automatic Copy) country.cuba=Cuba (Automatic Copy) country.curacao=Curacao (Automatic Copy) country.cyprus=Cyprus (Automatic Copy) country.czech-republic=Czech Republic (Automatic Copy) country.democratic-republic-of-congo=Democratic Republic of Congo (Automatic Copy) country.denmark=Denmark (Automatic Copy) country.djibouti=Djibouti (Automatic Copy) country.dominica=Dominica (Automatic Copy) country.dominican-republic=Dominican Republic (Automatic Copy) country.ecuador=Ecuador (Automatic Copy) country.egypt=Egypt (Automatic Copy) country.el-salvador=El Salvador (Automatic Copy) country.equatorial-guinea=Equatorial Guinea (Automatic Copy) country.eritrea=Eritrea (Automatic Copy) country.estonia=Estonia (Automatic Copy) country.ethiopia=Ethiopia (Automatic Copy) country.faeroe-islands=Faeroe Islands (Automatic Copy) country.falkland-islands=Falkland Islands (Automatic Copy) country.fiji-islands=Fiji Islands (Automatic Copy) country.finland=Finland (Automatic Copy) country.france=France (Automatic Copy) country.french-guiana=French Guiana (Automatic Copy) country.french-polynesia=French Polynesia (Automatic Copy) country.french-southern-territories=French Southern Territories (Automatic Copy) country.gabon=Gabon (Automatic Copy) country.gambia=Gambia (Automatic Copy) country.georgia=Georgia (Automatic Copy) country.germany=Tysk country.ghana=Ghana (Automatic Copy) country.gibraltar=Gibraltar (Automatic Copy) country.greece=Greece (Automatic Copy) country.greenland=Greenland (Automatic Copy) country.grenada=Grenada (Automatic Copy) country.guadeloupe=Guadeloupe (Automatic Copy) country.guam=Guam (Automatic Copy) country.guatemala=Guatemala (Automatic Copy) country.guernsey=Guernsey (Automatic Copy) country.guinea=Guinea (Automatic Copy) country.guinea-bissau=Guinea-Bissau (Automatic Copy) country.guyana=Guyana (Automatic Copy) country.haiti=Haiti (Automatic Copy) country.heard-island-mcdonald-islands=Heard Island-McDonald Islands (Automatic Copy) country.honduras=Honduras (Automatic Copy) country.hong-kong=Hong Kong (Automatic Copy) country.hungary=Hungary (Automatic Copy) country.iceland=Isländsk country.india=India (Automatic Copy) country.indonesia=Indonesia (Automatic Copy) country.iran=Iran (Automatic Copy) country.iraq=Iraq (Automatic Copy) country.ireland=Isländsk country.isle-of-man=Isle of Man (Automatic Copy) country.israel=Israel (Automatic Copy) country.italy=Italy (Automatic Copy) country.ivory-coast=Ivory Coast (Automatic Copy) country.jamaica=Jamaica (Automatic Copy) country.japan=Japan (Automatic Copy) country.jersey=Jersey (Automatic Copy) country.jordan=Jordan (Automatic Copy) country.kazakhstan=Kazakhstan (Automatic Copy) country.kenya=Kenya (Automatic Copy) country.kiribati=Kiribati (Automatic Copy) country.kuwait=Kuwait (Automatic Copy) country.kyrgyzstan=Kyrgyzstan (Automatic Copy) country.laos=Laos (Automatic Copy) country.latvia=Latvia (Automatic Copy) country.lebanon=Lebanon (Automatic Copy) country.lesotho=Lesotho (Automatic Copy) country.liberia=Liberia (Automatic Copy) country.libya=Libya (Automatic Copy) country.liechtenstein=Liechtenstein (Automatic Copy) country.lithuania=Lithuania (Automatic Copy) country.luxembourg=Luxembourg (Automatic Copy) country.macau=Macau (Automatic Copy) country.macedonia=Macedonia (Automatic Copy) country.madagascar=Madagascar (Automatic Copy) country.malawi=Malawi (Automatic Copy) country.malaysia=Malaysia (Automatic Copy) country.maldives=Maldives (Automatic Copy) country.mali=Man country.malta=Malta (Automatic Copy) country.marshall-islands=Marshall Islands (Automatic Copy) country.martinique=Martinique (Automatic Copy) country.mauritania=Mauritania (Automatic Copy) country.mauritius=Mauritius (Automatic Copy) country.mayotte-island=Mayotte Island (Automatic Copy) country.mexico=Mexico (Automatic Copy) country.micronesia=Micronesia (Automatic Copy) country.moldova=Moldova (Automatic Copy) country.monaco=Monaco (Automatic Copy) country.mongolia=Mongolia (Automatic Copy) country.montenegro=Montenegro (Automatic Copy) country.montserrat=Montserrat (Automatic Copy) country.morocco=Morocco (Automatic Copy) country.mozambique=Mozambique (Automatic Copy) country.namibia=Namibia (Automatic Copy) country.nauru=Nauru (Automatic Copy) country.nepal=Nepal (Automatic Copy) country.netherlands=Netherlands (Automatic Copy) country.netherlands-antilles=Netherlands Antilles (Automatic Copy) country.new-caledonia=New Caledonia (Automatic Copy) country.new-zealand=New Zealand (Automatic Copy) country.nicaragua=Nicaragua (Automatic Copy) country.niger=Niger (Automatic Copy) country.nigeria=Nigeria (Automatic Copy) country.niue=Niue (Automatic Copy) country.norfolk-island=Norfolk Island (Automatic Copy) country.north-korea=North Korea (Automatic Copy) country.northern-mariana-islands=Northern Mariana Islands (Automatic Copy) country.norway=Norway (Automatic Copy) country.oman=Oman (Automatic Copy) country.pakistan=Pakistan (Automatic Copy) country.palau=Palau (Automatic Copy) country.palestine=Palestine (Automatic Copy) country.panama=Panama (Automatic Copy) country.papua-new-guinea=Papua New Guinea (Automatic Copy) country.paraguay=Paraguay (Automatic Copy) country.peru=Peru (Automatic Copy) country.philippines=Philippines (Automatic Copy) country.pitcairn=Pitcairn (Automatic Copy) country.poland=Poland (Automatic Copy) country.portugal=Portal country.puerto-rico=Puerto Rico (Automatic Copy) country.qatar=Qatar (Automatic Copy) country.republic-of-congo=Republic of Congo (Automatic Copy) country.reunion-island=Reunion Island (Automatic Copy) country.romania=Rumänska country.russia=Ryska country.rwanda=Rwanda (Automatic Copy) country.san-marino=San Marino (Automatic Copy) country.sao-tome-principe=Sao Tome & Principe (Automatic Copy) country.saudi-arabia=Saudi Arabia (Automatic Copy) country.senegal=Senegal (Automatic Copy) country.serbia=Serbia (Automatic Copy) country.seychelles=Seychelles (Automatic Copy) country.sierra-leone=Sierra Leone (Automatic Copy) country.singapore=Singapore (Automatic Copy) country.sint-maarten=Sint Maarten (Automatic Copy) country.slovakia=Slovakiska country.slovenia=Slovakiska country.solomon-islands=Solomon Islands (Automatic Copy) country.somalia=Somalia (Automatic Copy) country.south-africa=South Africa (Automatic Copy) country.south-georgia-south-sandwich-islands=South Georgia-South Sandwich Islands (Automatic Copy) country.south-korea=South Korea (Automatic Copy) country.south-sudan=South Sudan (Automatic Copy) country.spain=Spain (Automatic Copy) country.sri-lanka=Sri Lanka (Automatic Copy) country.st-barthelemy=St. Barthelemy (Automatic Copy) country.st-helena=St. Helena (Automatic Copy) country.st-kitts=St. Kitts (Automatic Copy) country.st-lucia=St. Lucia (Automatic Copy) country.st-martin=St. Martin (Automatic Copy) country.st-pierre-miquelon=St. Pierre & Miquelon (Automatic Copy) country.st-vincent=St. Vincent (Automatic Copy) country.sudan=Sudan (Automatic Copy) country.suriname=Suriname (Automatic Copy) country.swaziland=Swaziland (Automatic Copy) country.sweden=Sweden (Automatic Copy) country.switzerland=Switzerland (Automatic Copy) country.syria=Syria (Automatic Copy) country.taiwan=Taiwan (Automatic Copy) country.tajikistan=Tajikistan (Automatic Copy) country.tanzania=Tanzania (Automatic Copy) country.thailand=Thailand (Automatic Copy) country.timor-leste=Timor-Leste (Automatic Copy) country.togo=Logga country.tokelau=Tokelau (Automatic Copy) country.tonga=Tonga (Automatic Copy) country.trinidad-tobago=Trinidad & Tobago (Automatic Copy) country.tunisia=Tunisia (Automatic Copy) country.turkey=Turkey (Automatic Copy) country.turkmenistan=Turkmenistan (Automatic Copy) country.turks-caicos=Turks & Caicos (Automatic Copy) country.tuvalu=Tuvalu (Automatic Copy) country.uganda=Uganda (Automatic Copy) country.ukraine=Ukraine (Automatic Copy) country.united-arab-emirates=United Arab Emirates (Automatic Copy) country.united-kingdom=United Kingdom (Automatic Copy) country.united-states=United States (Automatic Copy) country.united-states-minor-outlying-islands=United States Minor Outlying Islands (Automatic Copy) country.united-states-virgin-islands=United States Virgin Islands (Automatic Copy) country.uruguay=Uruguay (Automatic Copy) country.uzbekistan=Uzbekistan (Automatic Copy) country.vanuatu=Vanuatu (Automatic Copy) country.vatican-city=Vatican City (Automatic Copy) country.venezuela=Venezuela (Automatic Copy) country.vietnam=Vietnam (Automatic Copy) country.wallis-futuna=Wallis & Futuna (Automatic Copy) country.western-sahara=Western Sahara (Automatic Copy) country.western-samoa=Western Samoa (Automatic Copy) country.yemen=Yemen (Automatic Copy) country.zambia=Zambia (Automatic Copy) country.zimbabwe=Zimbabwe (Automatic Copy) ## ## Currency ## currency.AED=arabiska dirham currency.ALL=Albanian Lek (Automatic Copy) currency.ANG=Neth Antilles Guilder (Automatic Copy) currency.ARS=Argentine Peso (Automatic Copy) currency.AUD=australienska dollar currency.AWG=Aruba Florin (Automatic Copy) currency.BBD=barbados dollar currency.BDT=Bangladesh Taka (Automatic Copy) currency.BGN=bulgariska lev currency.BHD=Bahraini Dinar (Automatic Copy) currency.BIF=Burundi Franc (Automatic Copy) currency.BMD=Bermuda Dollar (Automatic Copy) currency.BND=Brunei Dollar (Automatic Copy) currency.BOB=Bolivian Boliviano (Automatic Copy) currency.BRL=brasilianska real currency.BSD=bahamas dollar currency.BTN=Bhutan Ngultrum (Automatic Copy) currency.BYR=Belarus Ruble (Automatic Copy) currency.BZD=Belize Dollar (Automatic Copy) currency.CAD=kanadensiska dollar currency.CHF=schweiziska franc currency.CLP=chilenska peso currency.CNY=kinesiska yuan currency.COP=Colombian Peso (Automatic Copy) currency.CRC=Costa Rica Colon (Automatic Copy) currency.CUP=Cuban Peso (Automatic Copy) currency.CYP=cypriotiska pund currency.CZK=tjeckiska koruna currency.DJF=Dijibouti Franc (Automatic Copy) currency.DKK=danska kronor currency.DOP=dominikanska peso currency.DZD=Algerian Dinar (Automatic Copy) currency.ECS=Ecuador Sucre (Automatic Copy) currency.EEK=estniska kroon currency.EGP=egyptiska pund currency.ERN=Eritrea Nakfa (Automatic Copy) currency.ETB=Ethiopian Birr (Automatic Copy) currency.EUR=Euro (Automatic Copy) currency.FKP=Falkland Islands Pound (Automatic Copy) currency.GBP=engelska pund currency.GHC=Ghanian Cedi (Automatic Copy) currency.GIP=Gibraltar Pound (Automatic Copy) currency.GMD=gambianska dalasi currency.GNF=Guinea Franc (Automatic Copy) currency.GTQ=Guatemala Quetzal (Automatic Copy) currency.HKD=hongkong dollar currency.HNL=Honduras Lempira (Automatic Copy) currency.HRK=kroatiska kuna currency.HTG=Haiti Gourde (Automatic Copy) currency.HUF=ungerska forint currency.IDR=indonesiska rupiah currency.ILS=israeliska sheqel currency.INR=indiska rupee currency.IRR=Iran Rial (Automatic Copy) currency.ISK=isländska kronor currency.JMD=Jamaican Dollar (Automatic Copy) currency.JOD=jordanska dinar currency.JPY=japanska yen currency.KES=kenyanska shilling currency.KHR=Cambodia Riel (Automatic Copy) currency.KMF=Comoros Franc (Automatic Copy) currency.KRW=koreanska won currency.KWD=kuwait dinar currency.KYD=Cayman Islands Dollar (Automatic Copy) currency.KZT=Kazakhstan Tenge (Automatic Copy) currency.LAK=Lao Kip (Automatic Copy) currency.LBP=Lebanese Pound (Automatic Copy) currency.LKR=sri lankanska rupee currency.LSL=Lesotho Loti (Automatic Copy) currency.LTL=litauiska litas currency.LVL=lettiska lats currency.LYD=Libyan Dinar (Automatic Copy) currency.MAD=Moroccan Dirham (Automatic Copy) currency.MDL=Moldovan Leu (Automatic Copy) currency.MGF=Malagasy Franc (Automatic Copy) currency.MKD=Macedonian Denar (Automatic Copy) currency.MNT=Mongolian Tugrik (Automatic Copy) currency.MOP=Macau Pataca (Automatic Copy) currency.MRO=Mauritania Ougulya (Automatic Copy) currency.MTL=malta lira currency.MUR=mauritius rupee currency.MVR=Maldives Rufiyaa (Automatic Copy) currency.MWK=Malawi Kwacha (Automatic Copy) currency.MXN=mexikanska peso currency.MYR=malaysiska ringgit currency.MZM=Mozambique Metical (Automatic Copy) currency.NAD=Namibian Dollar (Automatic Copy) currency.NGN=Nigerian Naira (Automatic Copy) currency.NIO=Nicaragua Cordoba (Automatic Copy) currency.NOK=norska kronor currency.NPR=Nepalese Rupee (Automatic Copy) currency.NZD=nya zeeländska dollar currency.OMR=Omani Rial (Automatic Copy) currency.PAB=Panama Balboa (Automatic Copy) currency.PEN=Peruvian Nuevo Sol (Automatic Copy) currency.PGK=Papua New Guinea Kina (Automatic Copy) currency.PHP=filippinska peso currency.PKR=Pakistani Rupee (Automatic Copy) currency.PLN=polska zloty currency.PYG=Paraguayan Guarani (Automatic Copy) currency.QAR=Qatar Rial (Automatic Copy) currency.ROL=rumänska lei currency.RON=rumänska lei currency.RUB=ryska rubel currency.RWF=Rwanda Franc (Automatic Copy) currency.SAR=saudiarabiska riyal currency.SCR=Seychelles Rupee (Automatic Copy) currency.SDD=Sudanese Dinar (Automatic Copy) currency.SEK=svenska kronor currency.SGD=singapore dollar currency.SHP=St Helena Pound (Automatic Copy) currency.SIT=slovenska tolar currency.SKK=slovakiska koruna currency.SLL=Sierra Leone Leone (Automatic Copy) currency.SOS=Somali Shilling (Automatic Copy) currency.SRG=Surinam Guilder (Automatic Copy) currency.STD=Sao Tome Dobra (Automatic Copy) currency.SVC=El Salvador Colon (Automatic Copy) currency.SYP=Syrian Pound (Automatic Copy) currency.SZL=Swaziland Lilageni (Automatic Copy) currency.THB=thailändska baht currency.TND=Tunisian Dinar (Automatic Copy) currency.TOP=Tonga Pa'anga (Automatic Copy) currency.TRY=turkiska lira currency.TTD=trinidad&tobago dollar currency.TWD=taiwanesiska dollar currency.TZS=Tanzanian Shilling (Automatic Copy) currency.UAH=Ukraine Hryvnia (Automatic Copy) currency.UGX=kenyanska shilling currency.USD=amerikanska dollar currency.UYU=Uruguayan New Peso (Automatic Copy) currency.VEB=Venezuelan Bolivar (Automatic Copy) currency.VND=Vietnam Dong (Automatic Copy) currency.VUV=Vanuatu Vatu (Automatic Copy) currency.WST=Samoa Tala (Automatic Copy) currency.XAF=västafrikanska franc currency.XAG=Silver Ounces (Automatic Copy) currency.XAL=Aluminium Ounces (Automatic Copy) currency.XAU=Gold Ounces (Automatic Copy) currency.XCD=öst karibiska dollar currency.XCP=Copper Ounces (Automatic Copy) currency.XOF=västafrikanska franc currency.XPD=Palladium Ounces (Automatic Copy) currency.XPF=Pacific Franc (Automatic Copy) currency.XPT=Platinum Ounces (Automatic Copy) currency.YER=Yemen Riyal (Automatic Copy) currency.ZAR=sydafrikanska rand currency.ZMK=Zambian Kwacha (Automatic Copy) currency.ZWD=Zimbabwe Dollar (Automatic Copy) ## ## Language ## language.ar=Arabisk language.bg=Bulgarisk language.ca=Catalan (Automatic Copy) language.cs=Tjeckisk language.da=Dansk language.de=Tysk language.el=Greek (Automatic Copy) language.en=Engelska language.es=Spanska language.et=Estonian (Automatic Copy) language.fi=Finnish (Automatic Copy) language.fr=Fransk language.hi_IN=Hindi (Automatic Copy) language.ht=Haitian Creole (Automatic Copy) language.hu=Ungersk language.in=Indonesian (Automatic Copy) language.it=Italiensk language.iw=Hebrew (Automatic Copy) language.ja=Japanese (Automatic Copy) language.ko=Koreansk language.lt=Lithuanian (Automatic Copy) language.lv=Latvian (Automatic Copy) language.mww=Hmong Daw (Automatic Copy) language.nb=Norsk language.nl=Holländsk language.pl=Polsk language.pt_PT=Portugisiska language.ro=Rumänska language.ru=Ryska language.sk=Slovakiska language.sl=Slovakiska language.sv=Svensk language.th=Thai (Automatic Copy) language.tr=Turkish (Automatic Copy) language.uk=Ukrainska language.vi=Vietnamese (Automatic Copy) language.zh_CN=Chinese (China) (Automatic Copy) language.zh_TW=Chinese (Taiwan) (Automatic Copy)
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy