All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

content.Language_vi.properties Maven / Gradle / Ivy

There is a newer version: 7.4.3.112-ga112
Show newest version
##
## Language Settings
##

lang.dir=ltr
lang.line.begin=left
lang.line.end=right

##
## Portlet Descriptions and Titles
##

javax.portlet.description.62=Ứng dụng này hiện đã ngừng hoạt động. Mời bạn sử dụng <Ứng dụng xuất bản tài sản> để thay thế.
javax.portlet.description.136=Plugins Installation lets users install additional plugins from the Liferay repository or install custom plugins.
javax.portlet.long-title.147=Chuyên mục - Phân loại
javax.portlet.long-title.197=Mua bán - TMĐT
javax.portlet.title.10=Sổ địa chỉ
javax.portlet.title.34=Mua bán - TMĐT
javax.portlet.title.49=Chuyển hướng trang thông tin
javax.portlet.title.62=Danh sách bài viết tin tức
javax.portlet.title.90=Cổng thông tin điện tử
javax.portlet.title.116=Các hoạt động
javax.portlet.title.121=Các yêu cầu
javax.portlet.title.124=Xã hội
javax.portlet.title.133=Chia sẻ ứng dụng (portlet)
javax.portlet.title.136=Cài/Gỡ ứng dụng
javax.portlet.title.142=Gắn cờ
javax.portlet.title.144=Các xếp hạng
javax.portlet.title.150=Tác vụ theo quy trình
javax.portlet.title.153=Tôi ĐƯỢC kiểm duyệt
javax.portlet.title.157=Gửi kiểm duyệt
javax.portlet.title.158=Tôi ĐỢI kiểm duyệt
javax.portlet.title.167=Danh sách dữ liệu cấu trúc động
javax.portlet.title.169=Hiển thị danh sách dữ liệu cấu trúc động
javax.portlet.title.183=Tùy biến giao diện Ứng dụng
javax.portlet.title.197=Mua bán - TMĐT
javax.portlet.title.com_liferay_test_portlet_TestPortlet=Thử nghiệm (Automatic Translation)

##
## Category Titles
##

category.admin=Quản trị
category.alfresco=Tài liệu tích hợp với Alfresco
category.christianity=Thiên chúa giáo
category.cms=Quản trị nội dung
category.collaboration=Sự cộng tác
category.community=Cộng tác
category.content=Nội dung
category.control_panel.apps=Bảng điều khiển: Trang thông tin
category.control_panel.configuration=Cấu hình
category.control_panel.sites=Các trang thông tin (Sites)
category.control_panel.system=Hệ thống
category.control_panel.users=Người dùng
category.development=Phát triển
category.entertainment=Giải trí
category.finance=Tài chính
category.gadgets=Tiện ích
category.google=Google (Automatic Translation)
category.highlighted=Đánh dấu (Automatic Translation)
category.kb=Nền tảng tri thức
category.library=Thư viện
category.marketplace=Chợ
category.my=Của tôi
category.news=Tin tức
category.opensocial=Mạng Xã hội
category.portal=Cổng thông tin điện tử
category.religion=Vùng
category.sample=Mẫu
category.sandbox=Hộp cát
category.science=Khoa học
category.search=Tìm kiếm (Automatic Translation)
category.shopping=Mua bán - TMĐT
category.site_administration.build=Xây dựng (Automatic Translation)
category.site_administration.categorization=Phân loại (Automatic Translation)
category.site_administration.configuration=Cấu hình
category.site_administration.content=Nội dung
category.site_administration.members=Các thành viên
category.site_administration.navigation=Thực đơn
category.site_administration.publishing=Xuất bản (Automatic Translation)
category.site_administration.recycle_bin=Thùng rác (Automatic Translation)
category.social=Xã hội
category.spring=Mùa xuân
category.sun=Nắng
category.test=Kiểm tra
category.tools=Công cụ
category.undefined=Chưa phân loại
category.wiki=Từ điển bách khoa (Wiki)
category.wol=Thế giới Liferay
category.workflow=Quy trình

##
## Model Resources
##

model.resource.com.liferay.announcements.kernel.model.AnnouncementsEntry=Thông báo - Bố cáo
model.resource.com.liferay.asset=Tài sản
model.resource.com.liferay.asset.categories=Danh mục tài sản (Automatic Translation)
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetCategory=Chuyên đề
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetEntry=Tài sản
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetTag=Đánh dấu
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetVocabulary=Từ điển chuyên mục
model.resource.com.liferay.asset.tags=Tài sản Tags (Automatic Translation)
model.resource.com.liferay.document.library=Thư viện tài liệu
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntry=Tài liệu
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntryMetadata-com.liferay.dynamic.data.mapping.model.DDMStructure=Siêu dữ liệu (Automatic Translation)
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntryMetadataSet=Tập thuộc tính đặc tả của tài liệu
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntryType=Loại văn bản - tài liệu
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileShortcut=Truy nhập nhanh
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFolder=Thư mục tài liệu
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.template=Tài liệu và các phương tiện truyền thông Hiển thị mẫu (Automatic Translation)
model.resource.com.liferay.expando.kernel.model.ExpandoColumn=Trường mở rộng
model.resource.com.liferay.exportimport.kernel.model.ExportImportConfiguration=Nhập khẩu - Kết xuất biểu mẫu
model.resource.com.liferay.marketplace=Ứng dụng (Automatic Translation)
model.resource.com.liferay.message.boards=Diễn đàn
model.resource.com.liferay.message.boards.model.MBCategory=Danh mục diễn đàn
model.resource.com.liferay.message.boards.model.MBDiscussion=Bình luận (Automatic Translation)
model.resource.com.liferay.message.boards.model.MBMessage=Bài viết trên diễn đàn
model.resource.com.liferay.message.boards.model.MBThread=Luồng thảo luận
model.resource.com.liferay.message.boards.model.MBTopic=Chủ đề diễn đàn
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Group=Trang thông tin
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Layout=Trang
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutBranch=Trang biến thể
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutFriendlyURL=URL site bạn bè`
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutPrototype=Biểu mẫu trang
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutRevision=Phiên bản trang
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutSetBranch=Trang thông tin biến thể
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutSetPrototype=Biểu mẫu của trang
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Location=Vị trí
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Organization=Đơn vị
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.PasswordPolicy=Quy định về mật khẩu
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Portlet=Ứng dụng (portlet)
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Role=Vai trò
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Team=Nhóm
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.User=Người dùng
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.UserGroup=Nhóm người dùng
model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.FileEntry=Tài liệu và Đa phương tiện
model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.Folder=Thư mục
model.resource.com.liferay.portal.repository.liferayrepository.LiferayRepository=Kho lưu trữ của liferay
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation=Duyệt chuyên mục
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation.template=Quản trị biểu mẫu hiển thị của ứng dụng
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher=Xuất bản thông tin
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher.template=Tùy biến giao diện hiển thị tài sản
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation=Duyệt đánh dấu (tag)
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation.template=Quản trị biểu mẫu hiển thị của ứng dụng
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery=Trưng bày ảnh
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=Thư mục trưng bày ảnh
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=Ảnh
model.resource.com.liferay.portlet.pluginsadmin.lar.StagedTheme=Giao diện (theme)
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap=Sơ đồ trang thông tin
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap.template=Tùy biến giao diện Sơ đồ trang
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=Định nghĩa quy trình
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=Khởi tạo của quy trình
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=Các công việc trong quy trình
model.resource.com.liferay.ratings.kernel.model.RatingsEntry=Các xếp hạng

##
## Action Names
##

action.ACCESS=Truy cập
action.ACCESS_IN_CONTROL_PANEL=Truy cập trong Bảng điều khiển
action.ADD_ARTICLE=Thêm nội dung
action.ADD_ATTACHMENT=Thêm tệp tin đính kèm
action.ADD_CATEGORY=Thêm chuyên mục
action.ADD_COMMUNITY=Thêm trang thông tin
action.ADD_COUPON=Thêm phiếu giảm giá
action.ADD_DEFINITION=Thêm định nghĩa
action.ADD_DISCUSSION=Thêm thảo luận
action.ADD_DISPLAY_STYLE=Thêm kiểu hiển thị
action.ADD_DOCUMENT=Thêm tài liệu
action.ADD_DOCUMENT_TYPE=Thêm kiểu tài liệu
action.ADD_ENTRY=Thêm dữ liệu
action.ADD_EVENT=Thêm sự kiện
action.ADD_EXPANDO=Thêm trường tùy biến mở rộng
action.ADD_FEED=Thêm kênh tin tức
action.ADD_FILE=Thêm tệp tin
action.ADD_FOLDER=Thêm thư mục
action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=Thêm Framework Version
action.ADD_GENERAL_ANNOUNCEMENTS=Thêm thông báo chung
action.ADD_GROUP=Thêm nhóm
action.ADD_IMAGE=Thêm hình ảnh
action.ADD_INSTANCE=Thêm khởi tạo
action.ADD_ITEM=Thêm đối tượng
action.ADD_LAYOUT=Thêm trang
action.ADD_LAYOUT_BRANCH=Thêm trang biến thể
action.ADD_LAYOUT_PROTOTYPE=Thêm giao diện hiển thị (mẫu) trang
action.ADD_LAYOUT_SET_BRANCH=Thêm biến thể của trang thành phần
action.ADD_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Thêm biểu mẫu trang
action.ADD_LICENSE=Thêm giấy phép
action.ADD_MESSAGE=Thêm tin nhắn
action.ADD_NODE=Thêm nốt
action.ADD_ORGANIZATION=Thêm tổ chức
action.ADD_PAGE=Thêm trang
action.ADD_PASSWORD_POLICY=Thêm quy định về mật khẩu
action.ADD_PORTLET_DISPLAY_TEMPLATE=Thêm biểu mẫu hiển thị tài sản
action.ADD_PRODUCT_ENTRY=Thêm sản phẩm
action.ADD_PRODUCT_VERSION=Thêm phiên bản sản phẩm
action.ADD_QUESTION=Thêm câu hỏi
action.ADD_RECORD=Thêm bản ghi dữ liệu
action.ADD_RECORD_SET=Thêm tập các bản ghi dữ liệu
action.ADD_REPOSITORY=Thêm mới kho lưu trữ
action.ADD_ROLE=Thêm vai trò
action.ADD_ROOT_LAYOUT_REVISION=Thêm trang biến thể
action.ADD_RULE_GROUP=Thêm nhóm thiết bị
action.ADD_RULE_GROUP_INSTANCE=Thêm nhóm thiết bị
action.ADD_SHORTCUT=Tạo truy nhập nhanh (shortcut)
action.ADD_SUBCATEGORY=Thêm danh mục cấp dưới
action.ADD_SUBFOLDER=Thêm thư mục cấp dưới
action.ADD_TAG=Thêm đánh dấu (tag)
action.ADD_TEMPLATE=Thêm biểu mẫu
action.ADD_TO_PAGE=Thêm vào trang
action.ADD_TOPIC=Thêm chủ đề
action.ADD_USER=Thêm người dùng
action.ADD_USER_GROUP=Thêm nhóm người dùng
action.ADD_VOCABULARY=Thêm từ điển (vocabulary)
action.ADD_VOTE=Thêm bình chọn
action.ADMINISTRATE=Quản trị
action.APPROVE_ARTICLE=Phê duyệt nội dung
action.APPROVE_PROPOSAL=Phê duyệt dự thảo
action.ASSIGN_MEMBERS=Phân công thành viên
action.ASSIGN_REVIEWER=Phân công người xét duyệt
action.ASSIGN_USER_ROLES=Phân công vai trò người dùng
action.BAN_USER=Cấm người dùng
action.CONFIGURATION=Cấu hình
action.CONFIGURE_PORTLETS=Cấu hình ứng dụng
action.CUSTOMIZE=Tùy biến
action.DEFINE_PERMISSIONS=Xác định quyền hạn
action.DELETE=Xóa
action.DELETE_DISCUSSION=Xóa thảo luận
action.DELETE_USER=Xóa người dùng
action.EDIT=Soạn thảo
action.EXPIRE=Hết hạn
action.EXPORT_ALL_EVENTS=Xuất ra tất cả sự kiện
action.EXPORT_IMPORT_LAYOUTS=Xuất/Nhập các trang
action.EXPORT_IMPORT_PORTLET_INFO=Xuất/Nhập thông tin ứng dụng
action.EXPORT_USER=Xuất ra Người dùng
action.GUEST_PREFERENCES=Tham số dành cho Khách
action.HELP=Trợ giúp
action.IMPERSONATE=Nhân cách hóa
action.IMPORT=Nhập vào
action.LOCK_THREAD=Khóa Chủ đề
action.MANAGE=Quản lý
action.MANAGE_ANNOUNCEMENTS=Quản lý thông báo
action.MANAGE_ARCHIVED_SETUPS=Quản lý cài đặt lưu trữ
action.MANAGE_COUPONS=Quản lý phiếu giảm giá
action.MANAGE_LAYOUTS=Quản lý trang
action.MANAGE_ORDERS=Quản lý đơn đặt hàng
action.MANAGE_STAGING=Quản lý dàn dựng
action.MANAGE_SUBGROUPS=Quản lý các site cấp dưới
action.MANAGE_SUBORGANIZATIONS=Quản lý các tổ chức trực thuộc
action.MANAGE_TAG=Quản lý thẻ (Automatic Translation)
action.MANAGE_TEAMS=Quản lý nhóm làm việc
action.MANAGE_TEMPLATES=Quản lý biểu mẫu
action.MANAGE_USERS=Quản lý người dùng
action.MERGE=Trộn (merge)
action.MOVE_THREAD=Di chuyển luồng thảo luận
action.OVERRIDE_CHECKOUT=Chỉnh sửa chen ngang
action.PERMISSIONS=Quyền hạn
action.PERMISSIONS_USER=Quyền hạn người dùng
action.PREFERENCES=Các tham chiếu
action.PREVIEW_IN_DEVICE=Xem thử trên thiết bị
action.PRINT=In
action.PUBLISH_PORTLET_INFO=Xuất bản thông tin ứng dụng (Automatic Translation)
action.PUBLISH_STAGING=Xuất bản công khai
action.REPLY_TO_MESSAGE=Trả lời tin nhắn
action.SIGNAL=Tín hiệu
action.SUBSCRIBE=Đăng ký nhận thông tin
action.UNLINK_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Gỡ bỏ liên kết đến trang mẫu
action.UPDATE=Cập nhật
action.UPDATE_DISCUSSION=Cập nhật Thảo luận
action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=Cập nhật độ ưu tiên của luồng thảo luận
action.UPDATE_USER=Cập nhật người dùng
action.VIEW=Xem
action.VIEW_ALL_TASKS=Xem toàn bộ công việc
action.VIEW_CONTROL_PANEL=View Control Panel Menu
action.VIEW_MEMBERS=Xem thành viên
action.VIEW_SITE_ADMINISTRATION=View Site Administration Menu
action.VIEW_STAGING=Xem xuất bản
action.VIEW_USER=Xem người dùng

##
## Messages
##

1-day=1 Ngày
1-minute=1 Phút
1-month=1 Tháng
1-page=1 trang
1-week=1 Tuần
1-year=1 Năm
2-months=2 Tháng
2-weeks=2 Tuần
2-years=2 Năm
3-days=3 Ngày
3-months=3 Tháng
3-years=3 Năm
5-years=5 Năm
6-months=6 Tháng
30-days=30 Ngày
60-days=60 Ngày
90-days=90 Ngày
150-days=150 Ngày
800-by-600-pixels=Độ phân giải 800x600 điểm
1024-by-768-pixels=Độ phân giản 1024x768 điểm
INBOX=Hộp thư
a-captcha-error-occurred-please-contact-an-administrator=Xác thực Hình ảnh không thành công. Bạn hãy liên hệ tới Quản trị viên.
a-few-seconds-ago=Vài giây trước đây.
a-file-with-that-name-already-exists=Tên tệp đã tồn tại
a-map-could-not-be-found-for-the-address=Không tìm thấy bản đồ cho địa chỉ:
a-new-version-is-created-automatically-if-this-content-is-modified=Một phiên bản mới được tự động tạo ra nếu trang được thay đổi
a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=Một trang không thể trở thành trang cấp dưới cho trang khác nếu không để chế độ cấp trên (parentbale).
a-page-cannot-become-a-child-of-itself=Một trang không thể trở thành trang thành phần của chính nó.
a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=Một trang không thể có nhiều hơn {0} ứng dụng (portlet).
a-user-with-that-openid-already-exists=Người dùng với OpenID này đã tồn tại.
a-virus-was-detected-in-the-file=Có vi rút trong tập tin.
a-widget-is-placed-in-this-page-of-scope-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=Một widget được đặt trong trang này trong phạm vi không tồn tại trong các trang web sống. Xuất bản các trang đầu tiên. (Automatic Translation)
about=Giới thiệu
about-a-minute-ago=Khoảng {0} phút trước.
about-an-hour-ago=Khoảng 1 giờ trước.
about-me=Tự giới thiệu
about-x-ago=Khoảng {0} ngày trước..
about-x-hours-ago=Khoảng {0} giờ trước.
about-x-minutes-ago=Khoảng {0} phút trước.
absent=Vắng mặt
abstract=Bản tóm tắt
abstract-and-image=Bản tóm tắt và hình ảnh
abstract-length=Số lượng hiển thị trên trang
abstracts=Bản tóm tắt
access-denied=Từ chối truy nhập.
access-from-desktop=Truy cập từ máy tính
account=Tài khoản
account-created-notification=Thông báo tài khoản được khởi tạo
account-name=Tên truy nhập
account-password=Mật khẩu
accounts=Tài khoản
acre=Mẫu Anh
action=Thao tác
actions=Hành động
activate=Kích hoạt
activate-account=Kích hoạt tài khoản
activate-mailing-list=Kích hoạt danh sách thư
activate-managed-staging=Kích hoạt quản lý dàn dựng
activate-staging=Kích hoạt trình diễn
activate-workflow=Kích hoạt quy trình
active=Hoạt động
activities=Hoạt động
activity=Hoạt động
activity-blogs-entry-add-comment={1} bình luận cho {2} bài viết blog, {3}.
activity-blogs-entry-add-comment-in={1} bình luận cho {2} bài viết blog, {3}, trong {0}.
activity-blogs-entry-add-entry={1} viết một bài viết blog mới, {3}.
activity-blogs-entry-add-entry-in={1} viết một bài viết blog mới, {3}, trong {0}.
activity-blogs-entry-move-to-trash={1} đã chuyển nội dung blog, {3}, tới Thùng Rác .
activity-blogs-entry-move-to-trash-in={1} đã chuyển nội dung blog, {3}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-blogs-entry-restore-from-trash={1} đã chuyển nội dung blog, {3}, tới Thùng Rác .
activity-blogs-entry-restore-from-trash-in={1} đã chuyển nội dung blog, {3}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-blogs-entry-schedule-entry={1} đã viết một bài blog, {3}, để xuất bản vào {4}.
activity-blogs-entry-schedule-entry-in={1} đã viết một bài blog, {3}, trong {0} để xuất bản vào {4}.
activity-blogs-entry-update-entry={1} đã cập nhật điểm nhập đánh dấu (entry) mới, {3}.
activity-blogs-entry-update-entry-in={1} đã cập nhật điểm nhập đánh dấu (entry) mới, {3}, tại{0}.
activity-bookmarks-entry-add-entry={1} đã thêm điểm nhập đánh dấu (entry) mới, {2}.
activity-bookmarks-entry-add-entry-in={1} đã thêm điểm nhập đánh dấu (entry) mới, {2}, tại {0}.
activity-bookmarks-entry-move-to-trash={1} đã chuyển nội dung Đánh dấu (bookmark), {2}, tới Thùng Rác.
activity-bookmarks-entry-move-to-trash-in={1} đã chuyển nội dung Đánh dấu (bookmark), {2}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash={1} đã khôi phục nội dung Đánh dấu (bookmark), {3}, từ Thùng Rác.
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash-in={1} đã chuyển nội dung Đánh dấu (bookmark), {3}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-bookmarks-entry-update-entry={1} đã cập nhật điểm nhập đánh dấu (entry) mới, {2}.
activity-bookmarks-entry-update-entry-in={1} đã cập nhật điểm nhập đánh dấu (entry) mới, {2}, tại{0}.
activity-bookmarks-folder-move-to-trash={1} đã chuyển nội dung Thư mục đánh dấu (bookmark), {2}, tới Thùng Rác.
activity-bookmarks-folder-move-to-trash-in={1} đã chuyển nội dung Thư mục đánh dấu (bookmark), {3}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash={1} đã khôi phục Thư mục đánh dấu yêu thích (bookmark), {2}, từ Thùng Rác.
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash-in={1} đã khôi phục Thư mục tài liệu, {2}, từ Thùng Rác tại {0}.
activity-calendar-booking-add-booking={1} added a new event, {2}. (Automatic Copy)
activity-calendar-booking-add-booking-in={1} added a new event, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-calendar-booking-move-to-trash={1} moved a event, {2}, to the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-calendar-booking-move-to-trash-in={1} moved a event, {2}, to the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-calendar-booking-restore-from-trash={1} restored a event, {2}, from the Recycle Bin. (Automatic Copy)
activity-calendar-booking-restore-from-trash-in={1} restored a event, {2}, from the Recycle Bin in {0}. (Automatic Copy)
activity-calendar-booking-update-booking={1} updated a event, {2}. (Automatic Copy)
activity-calendar-booking-update-booking-in={1} updated a event, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-details=Chi tiết hoạt động
activity-document-library-file-add-comment={1} commented on {2}'s document, {3}. (Automatic Copy)
activity-document-library-file-add-comment-in={1} commented on {2}'s document, {3}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-document-library-file-add-file={1} đăng tải một tài liệu mới, {2}.
activity-document-library-file-add-file-in={1} đăng tải một tài liệu mới, {2}, trong {0}.
activity-document-library-file-move-to-trash={1} đã chuyển nội dung Tài liệu, {2}, tới Thùng Rác.
activity-document-library-file-move-to-trash-in={1} đã chuyển nội dung Tài liệu, {2}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-document-library-file-restore-from-trash={1} đã khôi phục Tài liệu, {2}, từ Thùng Rác.
activity-document-library-file-restore-from-trash-in={1} đã khôi phục Tài liệu, {2}, từ Thùng Rác tại {0}.
activity-document-library-file-update-file={1} cập nhật một tài liệu, {2}.
activity-document-library-file-update-file-in={1} cập nhật một tài liệu, {2}, trong {0}.
activity-document-library-folder-move-to-trash={1} đã chuyển Thư mục tài liệu, {2}, tới Thùng Rác.
activity-document-library-folder-move-to-trash-in={1} đã chuyển Thư mục tài liệu, {2}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-document-library-folder-restore-from-trash={1} đã khôi phục Thư mục tài liệu, {2}, từ Thùng Rác.
activity-document-library-folder-restore-from-trash-in={1} đã khôi phục Thư mục tài liệu, {2}, từ Thùng Rác tại {0}.
activity-journal-article-add-web-content={1} đã cập nhật một tài liệu, {2}.
activity-journal-article-add-web-content-in={1} đã cập nhật một tài liệu, {2}, trong {0}.
activity-journal-article-move-to-trash={1} đã chuyển Bài viết tin tức, {2}, tới Thùng Rác.
activity-journal-article-move-to-trash-in={1} đã chuyển Bài viết tin tức, {2}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-journal-article-restore-from-trash={1} đã khôi phục Bài viết tin tức, {2}, từ Thùng Rác.
activity-journal-article-restore-from-trash-in={1} đã khôi phục Bài viết tin tức, {2}, từ Thùng Rác tại {0}.
activity-journal-article-update-web-content={1} đã cập nhật một tài liệu, {2}.
activity-journal-article-update-web-content-in={1} đã cập nhật một tài liệu, {2}, trong {0}.
activity-journal-folder-move-to-trash={1} đã chuyển Thư mục tài liệu, {2}, tới Thùng Rác.
activity-journal-folder-move-to-trash-in={1} đã chuyển Thư mục tài liệu, {2}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-journal-folder-restore-from-trash={1} đã khôi phục Thư mục tài liệu, {2}, từ Thùng Rác.
activity-journal-folder-restore-from-trash-in={1} đã khôi phục Thư mục tài liệu, {2}, từ Thùng Rác tại {0}.
activity-knowledge-base-admin-add-kb-article={1} wrote a new article, {2}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-add-kb-article-in={1} wrote a new article, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-add-kb-comment={1} wrote a new comment, {2}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-add-kb-comment-in={1} wrote a new comment, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-add-kb-template={1} wrote a new template, {2}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-add-kb-template-in={1} wrote a new template, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-move-kb-article={1} moved an article, {2}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-move-kb-article-in={1} moved an article, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-update-kb-article={1} updated an article, {2}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-update-kb-article-in={1} updated an article, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-update-kb-comment={1} updated a comment, {2}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-update-kb-comment-in={1} updated a comment, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-update-kb-template={1} updated a template, {2}. (Automatic Copy)
activity-knowledge-base-admin-update-kb-template-in={1} updated a template, {2}, in {0}. (Automatic Copy)
activity-message-boards-message-add-message={1} viết một đoạn tin trên bảng trạng thái, {3}.
activity-message-boards-message-add-message-in={1} viết một đoạn tin trên bảng trạng thái, {3}, trong {0}.
activity-message-boards-message-reply-message={1} đã trả lời cho {2} đoạn tin trên bảng trạng thái, {3}.
activity-message-boards-message-reply-message-in={1} đã trả lời cho {2} đoạn tin trên bảng trạng thái, {3}, trong {0}.
activity-message-boards-thread-move-to-trash={1} đã chuyển Luồng thảo luận trên Diễn đàn, {3}, tới Thùng Rác.
activity-message-boards-thread-move-to-trash-in={1} đã chuyển Luồng thảo luận trên Diễn đàn, {3}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-message-boards-thread-restore-from-trash={1} đã khôi phục Luồng thảo luận trên Diễn đàn, {3}, từ Thùng Rác.
activity-message-boards-thread-restore-from-trash-in={1} đã khôi phục Luồng thảo luận trên Diễn đàn, {3}, từ Thùng Rác tại {0}.
activity-social-networking-summary-add-friend={0} và {1} trở thành bạn bè.
activity-social-networking-summary-join-organization={0} tham gia {1}.
activity-social-networking-wall-add-entry={0} viết vào trang trạng thái của {1}.
activity-wiki-page-add-attachment={1} đã thêm mới đính kèm, {3} tới trang tử điển, {2}.
activity-wiki-page-add-attachment-in={1} đã thêm đính kèm, {3} tới trang từ điển, {2}, tại {0}.
activity-wiki-page-add-comment={1} bình luận trong trang từ điển bách khoa, {2}.
activity-wiki-page-add-comment-in={1} bình luận trong trang từ điển bách khoa, {2}, trong {0}.
activity-wiki-page-add-page={1} viết một trang từ điển wiki, {2}.
activity-wiki-page-add-page-in={1} viết một trang từ điển wiki chia sẻ mới, {2}, trong {0}.
activity-wiki-page-move-to-trash={1} đã chuyển nội dung Tài liệu, {2}, tới Thùng Rác.
activity-wiki-page-move-to-trash-in={1} đã chuyển nội dung Tài liệu, {2}, tới Thùng Rác tại {0}.
activity-wiki-page-remove-attachment={1} đã gỡ bỏ tập tin đính kèm, {3} từ trang từ điển (wiki), {2}.
activity-wiki-page-remove-attachment-in={1} đã gỡ bỏ tập tin đính kèm, {3} từ trang từ điển (wiki), tại {0}.
activity-wiki-page-restore-attachment={1} đã khôi phục tập tin đính kèm, {3} từ trang từ điển (wiki), {2}.
activity-wiki-page-restore-attachment-in={1} đã khôi phục tập tin đính kèm, {3} từ trang từ điển (wiki), tại {0}.
activity-wiki-page-restore-from-trash={1} đã khôi phục Tài liệu, {2}, từ Thùng Rác.
activity-wiki-page-restore-from-trash-in={1} đã khôi phục Tài liệu, {2}, từ Thùng Rác tại {0}.
activity-wiki-page-update-page={1} đã cập nhật trang từ điển bách khoa, {2}.
activity-wiki-page-update-page-in={1} đã cập nhật trang chia sẻ từ điển bách khoa, {2}, trong {0}.
actual=Thực tế
actual-duration=Khoảng thời gian thực tế
actual-end-date=Ngày kết thúc thực tế
actual-price=Giá thực tế
actual-start-date=Ngày bắt đầu thực tế
actual-value=Giá trị thực tế
actual-votes=Đánh giá thực tế
ad-channel=Kênh quảng cáo
ad-client=Khách hàng quảng cáo
ad-format=Định dạng quảng cáo
ad-type=Loại quảng cáo
add=Thêm
add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=Thêm áp dụng chung CSS của portlet hiện tại cho tất cả các portlet khác.
add-a-css-rule-for-this-portlet=Áp dụng CSS cho riêng portlet hiện tại.
add-a-google-gadget-by-specifying-a-gadget-url,-or-choose-from-the-gadgets-below=Thêm một tiện ích của Google theo một liên kết tiện ích cụ thể, hoặc lựa chọn từ các tiện ích dưới đây.
add-a-new-email-account=Thêm một tài khoản thư điện tử mới.
add-account=Thêm tài khoản
add-address=Thêm địa chỉ
add-alert=Thêm thông báo
add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=Thêm toàn bộ số ISBN tách nhau bằng khoảng cách.
add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=Thêm toàn bộ ký tự đánh dấu tách nhau bằng khoảng cách.
add-another-form-field=Thêm trường mẫu đơn khác.
add-application=Thêm ứng dụng
add-application-display-template=Thêm biểu mẫu hiển thị ứng dụng
add-as-friend=Thêm bạn
add-asset=Thêm tài sản
add-assignees=Thêm Assignees (Automatic Translation)
add-assignees-to-x=Add Assignees to {0} (Automatic Copy)
add-attachment=Thêm tệp tin đính kèm
add-attachments=Thêm tệp tin đính kèm
add-blog=Thêm bài viết (blog)
add-books=Thêm sách
add-category=Thêm chuyên mục
add-category[message-board]=Thêm chuyên mục
add-child-category=Thêm chuyên mục con
add-child-category[message-board]=Thêm chuyên mục con
add-child-folder=Thêm thư mục con
add-child-page=Thêm trang thành phần
add-child-pages=Thêm trang con.
add-choice=Thêm lựa chọn
add-collection=Thêm bộ sưu tập (Automatic Translation)
add-comment=Thêm bình luận
add-comments=Thêm các bình luận
add-consumer=Thêm đăng ký sử dụng Webservice
add-consumer-registration=Thêm đăng ký sử dụng SOAP
add-contact=Thêm liên lạc
add-content=Thêm Nội dung
add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=Thêm nội dung và điều chỉnh khu vực hiển thị trên trang.
add-coupon=Thêm phiếu
add-course=Thêm khóa học
add-credit=Thêm tín dụng
add-data-definition=Thêm định nghĩa cấu trúc dữ liệu
add-default-structures=Thêm mặc định cấu trúc (Automatic Translation)
add-display-template=Thêm giao diện hiển thị danh sách
add-email-address=Thêm địa chỉ thư điện tử
add-entry=Thêm điểm nhập( entry)
add-field=Thêm trường
add-firm=Thêm hãng
add-folder=Thêm thư mục
add-form=Thêm giao diện (form)
add-form-template=Thêm giao diện (thêm mới và sửa đổi) dữ liệu
add-framework-version=Thêm phiên bản Framework
add-gadget=Thêm Ứng dụng tiện ích
add-gadget-by-url=Thêm tiệc ích theo đường dẫn
add-hangman-words-separated-by-commas=Thêm từ ngữ bị cấm (phân cách nhau bởi dấu phẩy).
add-image=Thêm ảnh
add-instance=Thêm khởi tạo
add-item=Thêm mặt hàng
add-license=Thêm giấy phép bản quyền
add-liferay-as-a-search-provider=Thêm Liferay như là công cụ tìm kiếm
add-link=Thêm liên kết
add-list-item=Thêm đối tượng vào danh sách
add-location=Thêm địa điểm
add-locations=Thêm địa điểm
add-meetup=Thêm buổi gặp (meetup)
add-members=Thêm thành viên
add-more-files=Thêm nhiều tệp tin (file).
add-new=Thêm mới
add-new-group=Thêm nhóm mới
add-new-in-x=Thêm mới trong {0}
add-new-page=Thêm trang mới
add-new-role=Thêm vai trò mới
add-new-user=Thêm người dùng mới
add-new-web-content=Thêm nội dung web mới.
add-node=Thêm nút
add-note=Thêm ghi chú
add-offering=Thêm đề nghị
add-options-separated-by-commas=Thêm các lựa chọn (cách nhau bởi dấu phẩy).
add-order=Thêm đơn đặt hàng
add-organizations=Thêm các tổ chức
add-package=Thêm gói
add-page=Thêm trang
add-password-policy=Thêm quy định về mật khẩu
add-permissions=Thêm quyền hạn
add-phone-number=Thêm số điện thoại
add-poll=Thêm Bình bầu
add-portal-permission=Thêm quyền hạn của cổng thông tin
add-portlet=Thêm ứng dụng (portlet)
add-portlet-permissions=Thêm quyền cho Portlet
add-portlet-to-column=Thêm Portlet tới cột
add-portlet-to-narrow-column=Thêm ứng dụng (portlet) vào cột hẹp
add-portlet-to-wide-column=Thêm ứng dụng (portlet) vào cột rộng
add-price=Thêm biểu giá
add-producer=Thêm nhà sản xuất
add-product=Thêm sản phẩm
add-product-version=Thêm phiên bản sản phẩm
add-project=Thêm dự án
add-property=Thêm thuộc tính
add-props=Thêm thuộc tính
add-question=Thêm câu hỏi
add-registration-property=Thêm đăng ký sở hữu
add-response=Thêm phản hồi
add-role=Thêm vai trò
add-row=Thêm hàng
add-sample-data=Thêm dữ liệu mẫu
add-sample-data-help=If this is checked, it will automatically add sample data to a new database on startup. Please note it only takes effect after you change a new database. (Automatic Copy)
add-screenshot=Thêm màn hình đại diện
add-service=Thêm dịch vụ
add-site=Thêm trang thông tin
add-subcategory=Thêm danh mục cấp dưới
add-subcategory[message-board]=Thêm danh mục cấp dưới
add-subfolder=Thêm thư mục cấp dưới
add-suborganization=Thêm đơn vị trực thuộc
add-support=Thêm hỗ trợ
add-tag-set=Thêm tập đánh dấu (tag)
add-tags=Thêm đánh dấu (tag)
add-task=Thêm công việc
add-team=Thêm nhóm làm việc
add-to-list=Thêm vào danh sách
add-to-shopping-cart=Thêm vào giỏ hàng
add-topic=Thêm chủ đề
add-translation=Thêm dịch
add-url=Thêm URL
add-user=Thêm người dùng
add-web-content=Thêm bài viết
add-website=Thêm Website
add-x=Thêm {0}
add-x-in-x=Thêm {0} trong {1}
added=Đã thêm
additional-blacklisted-properties=Thuộc tính bổ sung danh sách đen (Automatic Translation)
additional-email-addresses=Các địa chỉ thư điện tử khác
additional-information=Thông tin thêm
additional-notes=Ghi chú khác
address=Địa chỉ
address-book=Sổ địa chỉ
address-type=Loại địa chỉ
address1=Địa chỉ đầu tiên
address2=Địa chỉ thứ 2
address3=Địa chỉ thứ 3
addresses=Địa chỉ
addresses-and-phone-numbers=Địa chỉ và số điện thoại.
admin=Quản trị
administer-nodes=Quản lý các nốt
administration=Nhà quản trị
administrative=Thuộc quản trị
administrator=Nhà quản trị
administrator-user=Người dùng là quản trị
advanced=Nâng cao
advanced-actions=Tác động mức cao
advanced-css-styling=Kiểu dáng CSS nâng cao
advanced-properties=Tính năng cấp cao
advanced-selection=Lựa chọn nâng cao
age=Tuổi
albanian=An-Ba-Ni
alert=Cảnh báo (Automatic Translation)
alerts=Thông báo
alfresco-web-client-url=Alfresco Web Client URL (Automatic Translation)
alignment=Căn chỉnh (alignment)
all=Tất cả
all-applications=Thêm ứng dụng
all-applications-export-help=The configuration of all applications is exported. The export of archived setups and user preferences can be disabled by using the Change option.
all-applications-import-help=The configuration of all applications is imported. The import of archived setups and user preferences can be disabled by using the Change option.
all-applications-publish-help=The configuration of all applications is published to live. The publication of user preferences to live can be disabled by using the Change option.
all-available=Tất cả đều có sẵn
all-blogs=Tất cả Blogs
all-categories=Tất cả các mục
all-commits=Tất cả lưu trữ (commit)
all-commits-on-x=Tất cả lưu trữ (commit) vào hồi {0}.
all-content=Toàn bộ nội dung
all-content-export-help=The content and metadata of all applications is exported.
all-content-publish-help=The content and metadata of all applications is published.
all-data=Tất cả dữ liệu
all-day=Cả ngày
all-discount-types=Các loại giảm giá
all-documents=Tất cả tài liệu
all-files-ready-to-be-saved=Tất cả các tập tin đã sẵn sàng để lưu lại.
all-files-selected=Tất cả các tập tin đã chọn.
all-folders=Tất cả thư mục
all-meetups=Tất cả Meetups
all-metadata=Toàn bộ siêu dữ liệu
all-orders=Tất cả các đặt hàng
all-pages=Tất cả các trang.
all-pages-will-use-the-exported-theme=Tất cả các trang sẽ sử dụng giao diện mới được xuất ra (exported theme).
all-projects=Tất cả các dự án (Automatic Translation)
all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=Tổng số phải là cấp số nhân của số lượng nhỏ nhất của một mặt hàng.
all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=Tổng số phải lớn hơn số lượng nhỏ nhất của một mặt hàng.
all-site-owners=Tất cả chủ thể của site
all-sites=Tất cả các trang tin tức
all-tasks=Tất cả các công việc
all-topics=Tất cả các chủ đề
all-uploads-complete=Tất cả tài liệu đã được tải lên thành công
all-words=Tất cả các từ
allow=Cho phép (Automatic Translation)
allow-adding-pages=Cho phép thêm trang
allow-anonymous-posting=Cho phép khách vãng lai gửi thông tin
allow-manual-membership-management=Cho phép tự quản trị quan hệ thành viên
allow-modifications=Cho phép sửa đổi
allow-pingbacks=Cho phép thông báo ngược
allowed-file-extensions=Các định dạng tập tin cho phép
allowed-thumbnail-file-extensions=Cho phép phần mở rộng tệp hình thu nhỏ (Automatic Translation)
alpha=Bản anfa
already-registered=Đã đăng ký
alternate-links=Các liên kết thay thế
alternative-shipping=Vận chuyển thay thế
alternative-shipping-calculation=Tính toán vận chuyển thay thế
always=Luôn luôn
am=Sáng
am-pm=Sáng/Chiều
amazon-rankings=Chỉ số đánh giá của Amazon
americas=Ameriđi
amount=Doanh số
an-account-with-x-as-the-email-address-already-exists-in-the-portal.-do-you-want-to-associate-this-activity-with-that-account=Một tài khoản với địa chỉ email {0} đã tồn tại trong cổng thông tin. Bạn có muốn liên kết hoạt động này với tài khoản đó không?
an-app-that-can-x-x-belongs-here=Ứng dụng {0} {1} có sẵn. Bạn hãy liên hệ với Quản trị để cài đặt từ chợ Liferay Marketplace.
an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=Hiện tại đang có sẵn giao diện soạn thảo đồ họa sử dụng appler, giao diện này tải sẽ nặng hơn tuy nhiên có nhiều tính năng hỗ trợ hơn như : hiển thị màu sắc chữ, tìm kiếm, thay thế và các tính năng khác/ Bạn có thể sử dụng trình soạn thảo này bằng cách cấu hình tham chiếu của ứng dụng (portlet).
an-entry-with-name-x-already-exists=Một dòng nhập với tên {0} đã tồn tại.
an-error-occurred-in-the-workflow-engine=Có lỗi xảy ra trong bộ xử lý quy trình.
an-error-occurred-while-accessing-the-requested-resource=Có lỗi xảy ra trong quá trình truy cập tài nguyên hệ thống.
an-error-occurred-while-authenticating-user=Lỗi xuất hiện khi cá người sử dụng. (Automatic Translation)
an-error-occurred-while-authenticating-user-x-on-the-remote-server=An error occurred while authenticating user {0} on the remote server. (Automatic Copy)
an-error-occurred-while-communicating-with-the-openid-provider=Có lỗi xảy ra khi kết nối với nhà cung cấp OpenID.
an-error-occurred-while-discovering-the-openid-provider=Có lỗi xảy ra khi giao dịch thông tin nhà cung cấp OpenID.
an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-openid-provider=Có lỗi xảy ra khi tạo một liên kết với nhà cung cấp OpenID.
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-contact-an-administrator=Có lỗi xảy ra khi thực hiện xác thực cấp phép. Vui lòng liên hệ quản trị mạng.
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-review-the-following-errors=Có lỗi xảy ra khi thực hiện xác thực cấp phép. Vui lòng xem xét lại các lỗi dưới đây.
an-error-occurred-while-initializing-the-openid-consumer=Có lỗi xảy ra khi khởi tạo tài khoản OpenID.
an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=Có lỗi xảy ra khi phân tích tệp XML của bạn. Vui lòng kiểm tra cú pháp tệp XML của bạn.
an-error-occurred-while-processing-the-requested-resource=Có lỗi xảy ra trong quá trình xử lý yêu cầu tài nguyên.
an-error-occurred-while-processing-the-template=Có lỗi xảy ra trong quá trình xử lý biểu mẫu.
an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=Có lỗi xảy ra trong quá trình xử lý tệp XML và XSL của bạn.
an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=Có lỗi xảy ra khi bắt đầu lại các cài đặt tham chiếu của bạn.
an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=Có lỗi xảy ra khi truy vấn danh sách các ứng dụng plugin-in.
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-tasks=Có lỗi xảy ra khi truy vấn danh sách các công việc. Vui lòng liên hệ quản trị mạng.
an-error-occurred-while-sending-the-form-information=Có lỗi xảy ra trong quá trình gửi biểu mẫu thông tin.
an-error-occurred-while-updating-your-preferences=Có lỗi xảy ra khi cập nhật các cấu hình của bạn.
an-inital-staging-publication-is-in-progress=Đang thực hiện khởi tạo xuất bản (staging publication).
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=Lỗi không xác định khi truy vấn dữ liệu thành phố và bang.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=Một lỗi không mong đợi khi truy vấn dữ liệu về thành phố và bang.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=Lỗi xảy ra khi truy vấn mã vùng.
an-unexpected-error-in-x-while-deleting-its-data-has-stopped-the-process=An unexpected error in {0} while deleting its data has stopped the process. (Automatic Copy)
an-unexpected-error-in-x-while-exporting-its-data-has-stopped-the-process=An unexpected error in {0} while exporting its data has stopped the process. (Automatic Copy)
an-unexpected-error-in-x-while-importing-its-data-has-stopped-the-process=An unexpected error in {0} while importing its data has stopped the process. (Automatic Copy)
an-unexpected-error-in-x-while-preparing-its-manifest-has-stopped-the-process=An unexpected error in {0} while preparing its manifest has stopped the process. (Automatic Copy)
an-unexpected-error-occurred=Lỗi không mong đợi.
an-unexpected-error-occurred-in-the-remote-server-at-x=Lỗi không xác định tại máy chủ từ xa tại {0}:
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=Lỗi khi kết nối với Google.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-database=Lỗi không mong đợi xảy ra khi kết nối với cơ sở dữ liệu (database).
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-producer=Lỗi không xác định khi kết nối tới nhà cung cấp.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=Lỗi không xác định khi kết nối tới link URL.
an-unexpected-error-occurred-while-deleting-the-file=Lỗi không xác định khi xóa tập tin.
an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=Lỗi không xác định khi tìm kiếm chỉ dẫn giữa các địa chỉ sau:
an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=Lỗi khi tìm kiếm địa chỉ:
an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=Lỗi bất ngờ xảy ra trong khi nhập khẩu tập tin của bạn. (Automatic Translation)
an-unexpected-error-occurred-while-scanning-for-viruses=Có lỗi xuất hiện trong quá trình quét vi rút.
an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=Lỗi khi gửi bản tin của bạn.
an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=Lỗi khi tải tệp dữ liệu lên.
an-unexpected-error-occurred-with-the-publication-process.-please-check-your-portal-and-publishing-configuration=An unexpected error occurred with the publication process. Please check your portal and publishing configuration.
an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=Lỗi khi kết nối tới máy chủ thư điện tử.
an-unexpected-sign-in-error-occurred=Lỗi đăng nhập.
an-unexpected-system-error-occurred=Lỗi hệ thống.
analytics=Phân tích - Thống kê
and=và
and-or-operator=Toán hạng Và/Hoặc (And/Or)
and-then-by=Tiếp theo bởi
and-x-more=và {0} thêm.
anniversary=Lễ kỉ niệm
announcement=Thông báo (Automatic Translation)
announcements=Các thông báo
anonymous=Cho phép người dùng chưa đăng ký
anonymous-account=Người dùng chưa đăng ký
anonymous-posting=Cho phép người dùng chưa đăng ký đăng thảo luận
another-publishing-process-is-in-progress,-please-try-again-later=Một chu trình xuất bản đang được thực hiện, vui lòng thử lại sau.
another-user-has-made-changes-since-you-started-editing-please-copy-your-changes-and-try-again=Một người khác đã cập nhật trong khi bạn soạn thảo. Bạn hãy lưu trữ lại nội dung thay đổi và thử lại lần nữa.
answer=Câu trả lời
answers=Câu trả lời
any=Bất kỳ
any-day=Bất kỳ ngày nào
any-priority=Tất cả độ ưu tiên
any-range=Bất kỳ Khoảng nào
any-relationship=Tất cả các quan hệ
any-status=Tất cả các trạng thái
any-tag=Bất kỳ đánh dấu (tag) nào
any-term=Bất kỳ Khái niệm nào
any-time=Bất kỳ thời gian nào
any-words=Bất kỳ từ nào
anyone=Mọi người
anytime=Bất cứ thời gian nào
api-key=Khóa API (Automatic Translation)
applet=Applet (Automatic Translation)
application=Ứng dụng
application-adapter=Bộ chuyển đổi ứng dụng (Application Adapter)
application-configuration=Cấu hình ứng dụng
application-display-template=Ứng dụng biểu mẫu hiển thị
application-display-templates=Biểu mẫu hiển thị Ứng dụng
application-fields=Các trường của Ứng dụng
application-id=Mã ứng dụng
application-name=Tên ứng dụng
application-secret=Bảo mật của ứng dụng
applications=Các ứng dụng
apply=Cài đặt
apply-add-on=Áp đặt thêm vào
appointment=Cuộc hẹn
approval-denied-email=Thư điện tử báo không duyệt
approval-granted-email=Thư điện tử báo duyệt
approval-requested-email=Yêu cầu phê duyệt
approval-stage=Giai đoạn phê duyệt
approve=Duyệt
approve-content=Phê duyệtn nội dung
approved=Đã duyệt
arabic=Ả rập
archive-restore-setup=Lưu trữ/Phục hồi cài đặt
archived=Lưu trữ
are-you-sure-you-want-to-activate-staging-for-x=Bạn có chắc chắn là muốn kích hoạt dàn dựng cho {0}?
are-you-sure-you-want-to-approve-this-proposal=Bạn có chắc chắn là muốn duyệt đề xuất này?
are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=Are you sure you want to block the selected senders? Blocking a sender prevents you from receiving any messages from that sender.
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=Bạn có chắc chắn là muốn sao chép từ trực tuyến và ghi đè lên cấu hình dàn dựng đã có?
are-you-sure-you-want-to-copy-these-pages=Bạn có chắc chắn là muốn sao chép những trang này ?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=Bạn có chắc chắn là muốn vô hiệu hóa ?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=Bạn có chắc chắn là muốn vô hiệu hóa ngôn ngữ này?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-workflow=Bạn có chắc chắn là muốn vô hiệu hóa quy trình?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-scheduled-event=Bạn có chắc chắn là muốn xóa sự kiện đã lên lịch?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-categories=Bạn có chắc chắn muốn xóa những chuyên đề đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=Xóa mục này và toàn bộ các mặt hàng?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=Bạn có chắc chắn là muốn xóa phiếu giảm giá đã chọn.
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=Xóa tài liệu đã chọn và toàn bộ các phiên bản của tài liệu này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=Xóa phiên bản tài liệu đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entries=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các mục đã chọn? Chúng sẽ bị xoá ngay tức thì.
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=Xóa điểm nhập?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=Bạn có chắc chắn là muốn xóa thư mục đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=Xóa thư mục và toàn bộ nội dung bên trong?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=Xóa nhóm đã lựa chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các địa điểm đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các đặt hàng đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=Bạn có chắc chắn là muốn xóa tổ chức đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các Vai trò đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-tags=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các đánh dấu (tag) đã chọn ?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=Quý vị muốn bỏ người dùng đã lựa chọn phải không?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=Bạn thực sự muốn xóa nhóm người dùng đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-vocabularies=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các từ điển (vocabulary) đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các trang dàn dựng công khai và riêng tư?
are-you-sure-you-want-to-delete-this=Bạn có chắc chắn là muốn xóa đối tượng này? Nó sẽ bị xóa ngay tức thì.
are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=Bạn có chắc chắn là muốn xóa chuyên mục này?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=Bạn có chắc chắn là muốn xóa các xóa Liên lạc này?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=Bạn có chắc chắn là muốn xóa Điểm nhập này?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-field-and-all-its-children=Bạn có chắc chắn là muốn xóa trường này và các con của nó?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=Bạn có chắc chắn là muốn xóa điều khoản (firm) này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=Bạn có chắc chắn là muốn xóa thư mục này và toàn bộ nội dung (entry) của thư mục?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=Bạn có chắc chắn là muốn xóa trang nay với toàn bộ các nhánh con?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=Bạn có chắc chắn là muốn xóa liên kết này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=Bạn có chắc chắn là muốn xóa danh sách này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=Bạn có chắc chắn là muốn xóa bản tin này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=Bạn có chắc chắn là muốn xóa nút này và tất cả các trang của nó ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=Bạn có chắc chắn là muốn xóa đặt hàng này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=Bạn có chắc chắn là muốn xóa trang này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=Bạn có chắc chắn là muốn xóa dự án này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=Xóa điểm lưu trữ và toàn bộ nội dung ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-tag=Bạn có chắc chắn là muốn xóa tag này?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=Bạn có chắc chắn là muốn xóa công việc này ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=Xóa chủ đề và toàn bộ bài viết ?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-vocabulary=Bạn có chắc chắn là muốn xóa thư viện này ?
are-you-sure-you-want-to-discard-this-draft=Bạn có chắc chắn là muốn hủy bản nháp này?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=Bạn có chắc chắn là muốn xóa sạch thư mục lựa chọn?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-recycle-bin=Bạn đã chắc chắn là muốn xóa sạch thùng rác ?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=Bạn có chắc chắn là muốn xóa sạch thùng rác ?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-organization=Bạn có chắc chắn là muốn rời tổ chức này?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-site=Bạn có chắc chắn là muốn rời trang tin tức này ?
are-you-sure-you-want-to-merge-changes-from-x=Bạn có chắc chắn là muốn trộn (merge) thay đổi từ {0}?
are-you-sure-you-want-to-merge-the-chosen-tags-into-x=Are your sure you want to merge the chosen tags into {0}?
are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=Bạn có chắc chắn là muốn di chuyển bản tin tới
are-you-sure-you-want-to-move-the-selected-entries-to-the-recycle-bin=Bạn có chắc chắn muốn chuyển tất cả các Tài sản đã chọn tới Thùng Rác ?
are-you-sure-you-want-to-move-this-entry-to-the-recycle-bin=Bạn có chắc chắn muốn chuyển Tài sản đã chọn tới Thùng Rác ?
are-you-sure-you-want-to-move-this-to-the-recycle-bin=Bạn có chắc chắn muốn chuyển Tài sản này đã chọn tới Thùng Rác ?
are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=Bạn có chắc là cần nhắc nhở người dùng mới?
are-you-sure-you-want-to-propose-this-layout-for-publication=Bạn có chắc chắn là muốn công cộng hóa khung cấu trúc này?
are-you-sure-you-want-to-publish-these-pages=Bạn có chắc chắn là muốn xuất bản các trang đó không?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-portlet=Bạn có chắc chắn là muốn xuất bản ứng dụng (portlet) này?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-proposal=Bạn có chắc chắn là muốn xuất bản đề xuất này?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=Bạn có chắc chắn là muốn xuất bản tới phần đăng tải và thay thế cấu hình hiện có?
are-you-sure-you-want-to-redo-your-last-changes=Bạn có chắc chắn là muốn hủy những thay đổi bạn đã thực hiện lần cuối không ?
are-you-sure-you-want-to-reject-this-proposal=Are you sure you tới reject this đề xuất?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-page=Bạn có muốn xóa bỏ phần đính kèm cho trang này không?
are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=Bạn có chắc chắn là muốn bỏ thành phần này đi không?
are-you-sure-you-want-to-remove-x-as-a-friend-x-will-not-be-notified=Bạn có chắc chắn là muốn bỏ {0} như là một người bạn? {0} sẽ không tiếp tục thông báo.
are-you-sure-you-want-to-restore-the-selected-entries=Bạn có chắc chắn là muốn Khôi phục các Tài sản đã chọn?
are-you-sure-you-want-to-save-your-changes-all-the-undo-steps-will-be-lost=Bạn có chắc chắn là muốn lưu lại các thay đổi? Toàn bộ các bước thực hiện lại sẽ bị mất.
are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=Bạn có chắc chắn là muốn chuyển đổi giao diện ngôn ngữ? Các thay đổi với ngôn ngữ này sẽ không được lưu trữ.
are-you-sure-you-want-to-undo-your-last-changes=Bạn có chắc muốn phục hồi lại những thay đổi vừa rồi không?
are-you-sure-you-want-to-update-this-order=Bạn có chắc chắn là muốn cập nhật đặt hàng này ?
area=Vùng
array=Mảng
arrows=Mũi tên
article=Bài viết
articles=Các bài viết
artifact-id=Artifact ID (Automatic Translation)
ascending=Tăng dần
asia=Châu Á
ask-x-to-be-your-friend=Mời {0} thành bạn của mình.
asset-browser=Chọn thông tin tài sản (asset )
asset-category-local-service=Asset Category Local Service
asset-category-local-service-help=Cung cấp dịch vụ cục bộ để truy nhập, thêm mới, xóa, trộn, di chuyển hoặc cập nhật Chuyên mục của tài sản.
asset-category-service=Asset Category Service
asset-category-service-help=Cung cấp dạng Dịch vụ gọi từ xa cho phép đọc, thêm mới, xóa, di chuyển hoặc cập nhật chuyên mục tài sản. Các hàm phương thức có kiểm tra quyền.
asset-entries=Tài sản
asset-entries-help=Represents the list of assets that are displayed through this template.
asset-entry=Tài sản
asset-entry-help=Đại diện cho các tài sản sẽ được hiển thị thông qua các mẫu hoặc lần đầu tiên trong danh sách này nếu có nhiều hơn một. (Automatic Translation)
asset-entry-local-service=Asset Entry Local Service
asset-entry-local-service-help=Cung cấp dạng Dịch vụ gọi cục bộ cho phép đọc, xóa, cập nhật hoặc kiểm tra định dạng nội dung tài sản.
asset-entry-service=Asset Entry Service
asset-entry-service-help=Cung cấp dạng Dịch vụ từ xa cho phép đọc, cập nhật nội dung tài sản. Phương thức gồm cả kiểm tra quyền.
asset-publisher-custom-abstracts=Tùy chọn tóm tắt Nhà xuất bản.
asset-publisher-custom-abstracts-description=Đây là phần mẫu tùy chọn để xuất ra phần tóm tắt nội dung cho người xem trong phần Nhà xuất bản.
asset-publisher-custom-title-list=Danh sách tiêu đề tùy chọn Nhà xuất bản
asset-publisher-custom-title-list-description=Phần mẫu tùy chọn này sẽ được xuất phần tiêu đề để hiện ra trong phần Nhà xuất bản.
asset-publisher-helper=Asset Publisher Helper
asset-publisher-helper-help=Provides helper methods to replicate the default Asset Publisher user interface.
asset-publisher-util=Xuất bản thông tin
asset-services=Asset Services
asset-tag-local-service=Asset Tag Local Service
asset-tag-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, checking, deleting, merging, and updating asset tags.
asset-tag-service=Asset Tag Service
asset-tag-service-help=Cung cấp dạng Dịch vụ gọi từ xa cho phép truy nhập, xóa, kiểm tra, cập nhật hoặc trộn thông tin gắn thẻ (tag) tài sản. Phương thức đã bao gồm cả kiểm tra quyền thực thi.
asset-tag-stats-local-service=Asset Tag Stats Local Service
asset-tag-stats-local-service-help=Cung cấp dịch vụ gọi cục bộ để truy nhập, thêm mới, xóa bỏ, vò cập nhật thông kê thẻ tài sản.
asset-title=Tiêu đề tài sản
asset-type=Loại tài sản
asset-types=Các loại tài sản
asset-vocabulary-local-service=Asset Vocabulary Local Service
asset-vocabulary-local-service-help=Cung cấp dịch vụ gọi cục bộ để truy nhập, thêm mới, xóa bỏ, vò cập nhật Từ điển ( vocabularie) tài sản.
asset-vocabulary-service=Asset Vocabulary Service
asset-vocabulary-service-help=Cung cấp dạng Dịch vụ gọi từ xa cho phép truy nhập, xóa, kiểm tra, cập nhật hoặc trộn thông tin Từ điển ( vocabularie) tài sản. Phương thức đã bao gồm cả kiểm tra quyền thực thi.
assign=Phân công
assign-customers=Phân công khách hàng
assign-default-permissions-to-guest=Gán quyền mặc định cho khách vãng lai
assign-default-permissions-to-site=Gán quyền mặc định đến trang tin tức
assign-members=Phân công thành viên
assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-site=Chỉ gán quyền đến những người dùng là thành viên của trang tin tức hiện tại ?
assign-regular-roles=Gán vai trò mặc định phổ dụng (regular )
assign-reviewers=Phân công người xem xét
assign-students=Phân công sinh viên
assign-teachers=Phân công giáo viên
assign-to=Phân công đến
assign-to-...=Phân công đến...
assign-to-me=Tôi nhận xử lý
assign-to-organizations=Phân công đến đơn vị
assign-to-sites=Phân công đến các trang tin tức
assign-to-users=Phân công đến người sử dụng
assign-user-groups=Phân công đến nhóm người dùng
assign-user-permissions=Phân công quyền hạn người dùng
assign-users=Phân công người dùng
assign-workers=Phân công người thực hiện
assigned=Gán cho
assigned-issues=Phân công công việc
assigned-to=Phân công tới
assigned-to-me=Phân công tôi xử lý
assigned-to-my-roles=Công việc phân công theo vai trò của tôi
assigned-to-x=Phân công tới {0}
assignee=Phân công
assignees=Assignees (Automatic Translation)
associate=Kết giao
associate-account=Tài khoản kết giao
associated=Kết hợp
at-least-one-option-should-be-set-for-field-x=Ít nhất 1 tùy chọn phải được chọn cho trường {0}.
atom=Nguyên tử (Automatic Translation)
atompub=AtomPub (Automatic Translation)
atompub-url=AtomPub URL (Automatic Translation)
attach-files=Các tập tin đính kèm
attach-to-message=Đính kèm vào bản tin
attachment=Đính kèm
attachment-added-by-x=Tập tin đính kèm được thêm bởi {0}.
attachment-found-in-message-x=Bình luận tìm thấy tại Trang Wiki {0}
attachments=Các đính kèm
attachments-recycle-bin=Các tập tin đính kèm ở Thùng rác
attachments-that-have-been-removed-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Các tập tin đính kèm đã được chuyển đến Thùng rác hơn {0} ngày sẽ được tự động xóa hoàn toàn.
attending=Tham dự
audio=Tập tin nhạc
audio-properties=Thuộc tính tập tin nhạc
authentication=Xác thực
authentication-failed=Xác thực không thành công, xin thử lại
authentication-failed-please-enable-browser-cookies=Xác thực lỗi. Vui lòng cho phép trình duyệt của bạn sử dụng cookies và thử lại.
authentication-search-filter=Bộ lọc xác thực tìm kiếm
authentication-type=Loại xác thực
author=Tác giả
auto=Tự động
auto-deploy=Tự động triển khai
auto-deploy-is-not-enabled=Tự động triển khai không được bật.
autogenerate-code=Mã tự sinh
autogenerate-password=Tự động tạo mật khẩu
autogenerate-user-id=Tự tạo định danh người dùng
automatic=Tự động (Automatic Translation)
availability=Sẵn có
available=Sẵn có
available-categories=Các Chuyên mục sẵn có
available-languages=Các ngôn ngữ sẵn có
available-portlets=Các ứng dụng (portlet) sẵn có
available-sites=Các trang tin tức (site) sẵn có
available-themes-x=Các mẫu giao diện (theme) sẵn có
available-translations=Các bản dịch sẵn có:
available-version=Phiên bản sẵn có
avatar=Hình đại diện (avatar)
average=Trung bình
average-ratings=Tỷ lệ xếp hạng trung bình
awaiting-approval=Chờ phê duyệt
b-y=%B %Y (Automatic Translation)
back=Quay lại
back-to-cart=Quay trở lại Giỏ hàng
back-to-search=Quay lại mục tìm kiếm
back-to-top=Về đầu
back-to-vote=Quay lại bình chọn
back-to-x=Quay về {0}
background-repeating=Nền được lặp lại
bad-request=Yêu cầu không hay
banner=Biểu ngữ
base-dn=Cơ sở DN (Automatic Translation)
base-provider-url=Liên kết của nhà cung cấp
basic=Cơ bản
basic-configuration=Cấu hình cơ bản
basic-document=Tài liệu cơ bản
basic-preview=Xem trước kiểu cơ bản
basic-web-content=Nội dung bài viết (web) cơ bản
bath=Đường dẫn
bcc=Đồng gửi (ẩn)
be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=Chắc chắn từ {0}duyệt{1} sổ lưu niệm của chúng tôi cho điểm nhập (entry) mới nhất!
be-yourself-again=Hãy là chính bạn lần nữa.
before-the-event-by=trước sự kiện bởi:
begin-date=Ngày bắt đầu
begin-each-line-with=Bắt đầu mỗi dòng với
beginner=Người mới
beka=Beka
belongs-to-an-organization-of-type-x=Thuộc về đơn vị với kiểu {0}.
below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=Dưới đây là XML ghi cấu hình mặc định của ứng dụng (portlet) này.
beta=Phiên bản beta
between=Giữa (Automatic Translation)
bill-payment=Hóa đơn thanh toán
billing=Hóa đơn
billing-address=Địa chỉ thanh toán
birthday=Ngày sinh
blacklist-threshold=Ngưỡng danh sách đen
blank=Dấu trắng
blank-site=Trang tin tức trắng
block=Từ chối
block-sender-list=Danh sách từ chối:
blog=Nhật ký (blog)
blog-entries-help=Represents the list of blog entries that are displayed.
blog-images=Ảnh nhật kỳ cá nhân (blog)
blogs=Blogs (Automatic Translation)
blogs-entry-local-service=Blogs Entry Local Service
blogs-entry-local-service-help=Cung cấp dịch vụ gọi cục bộ để truy nhập, kiểm tra, xóa, cho phép đăng ký nhận thông báo, cho phép xóa ra thùng rác, hoặc cập nhật bài viết cá nhân (blog.
blogs-entry-service=Blogs Entry Service
blogs-entry-service-help=Cung cấp dịch vụ gọi từ xa để truy nhập, kiểm tra, xóa, cho phép đăng ký nhận thông báo, cho phép xóa ra thùng rác, hoặc cập nhật bài viết cá nhân (blog). Hàm đã bao gồm kiểm tra quyền thực thi.
body=Phần thân
bold=Tô đậm
book=Sách
book-and-chapter=Sách và chương
boolean=Đúng/Sai
boolean-flag=Cờ Đúng/Sai
boost=Tăng
border=Đường viền
bottom=Dưới cùng
branch=Chi nhánh
branches=Các chi nhánh
breadcrumb=Đường dẫn liên kết (breadcrumb)
breadcrumbs=Đường dẫn liên kết (breadcrumb)
breakfast=Ăn sáng
browse=Duyệt
browse-blogs=Duyệt Blogs
browse-categories=Duyệt các chuyên đề
browse-repository=Xem kho lưu trữ( repository)
browse-you-can-select-multiple-files=Hỗ trợ chọn nhiều tài liệu cùng lúc
bulgarian=Bun-Ga-Ri
bullet-style=Kiểu liệt kê
bullet-style-help=Xác định phong cách viên đạn được sử dụng cho trình đơn điều hướng. (Automatic Translation)
business=Kinh doanh
business-address=Địa chỉ làm việc
business-fax=Số fax doanh nghiệp
business-hours=Giờ làm việc
button=Nút
button-type=Kiểu nút
by=Bởi
by-choosing-to-reassign-the-resource,-all-actions-will-be-removed-from-the-role-and-the-default-actions-will-be-enabled-for-the-system-role-x=Bởi quyết định phân phối lại các tài nguyên, toàn bộ tác động sẽ được gỡ bỏ khỏi vai trò và  sẽ được thiết lập tới  : {0}.
by-date-range=Theo ngày:
by-email-address=Bởi địa chỉ thư điện tử
by-screen-name=Bởi tên giao diện
by-time-frame=Theo khung thời gian:
by-user-id=Bởi định danh người dùng
by-x-on-x=By {0}, on {1} (Automatic Copy)
by-x-x=Bởi {1}, {2}
bytes=Các byte máy tính
cab=tập tin định dạng Cab
cacheable=Có thể lưu vào bộ đệm
cached=Đã lưu bộ đệm
calculate=Tính toán
calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Tính phí bảo hiểm gốc dựa trên phần trăm tổng phí mua.
calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Tính toán số lượng vận chuyển dựa trên tổng số mua.
calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Tính phí bảo hiểm dựa trên phần trăm tổng phí mua.
calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Tính toán số lượng vận chuyển dựa trên phần trăm mua.
call=Gọi
call-this-user=Gọi liên lạc với người dùng này
callback-url=Gọi lại URL (Automatic Translation)
cancel=Hủy bỏ
cancel-all-uploads=Hủy toàn bộ tiến trình tải tài liệu lên máy chủ
cancel-checkout[document]=Thôi giữ tài liệu để sửa đổi
cancel-edit=Hủy bỏ soạn thảo
cancel-upload=Hủy bỏ tải tài liệu
caps-lock-is-on=Phím chuyển chữ hoa đang bật.
captcha=Chống thực hiện thao tác tự động (CAPTCHA)
caption=Đầu đề
cards=Thẻ (Automatic Translation)
cart=Giỏ hàng
cartoon=Phim hoạt hình (Automatic Translation)
cas=Trung tâm xác thực một cửa (CAS)
categories=Các chuyên mục
categories-admin-select-search=Categories Admin Select Search
categories-and-messages=Chuyên mục và Thông điệp
categories[message-board]=Các chuyên mục
categorization=Chuyên mục
category=Chuyên mục
category-details=Chi tiết chuyên mục
category-id=Định danh chuyên mục
category-name=Tên chuyên mục
category-services=Category Services
category-sets=Tập chuyên mục
category[message-board]=Chuyên mục
cc=Thẻ tín dụng trả sau
cc-exp-month=Ngày hết hạn CC
cc-exp-year=Năm hết hạn CC
cc_amex=Thẻ American Express
cc_discover=Khám phá
cc_mastercard=Thẻ MasterCard
cc_visa=Thẻ Visa
cell=Điện thoại di động
cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=Điện thoại di động với tin nhắn SMS có khả năng ánh xạ giữa số điện thoại và địa chỉ thư điện tử. Ví dụ số điện thoại (84)922446668 có địa chỉ mail (SMS ID) of  [email protected].
celsius=Độ C
center=Trung tâm
centimeter=Centimét
change=Thay đổi
change-colors=Thay đổi màu sắc
change-due-date=Thời hạn cuối
change-email-address=Thay đổi địa chỉ thư điện tử
change-layout=Thay đổi kiểu dáng
change-log=Thay đổi vết (log)
change-logo=Thay đổi biểu tượng (logo)
change-parent=Chọn cha
change-password=Thay đổi mật khẩu
change-picture=Thay đổi hình ảnh
change-selection=Thay đổi chọn
change-settings=Thay đổi thiết lập
change-thumbnail=Thay đổi hình ảnh thu nhỏ (Automatic Translation)
changeable-default-language=Ngôn ngữ có thể thay đổi mặc định (Automatic Translation)
changeable.default.language=Ngôn ngữ có thể thay đổi mặc định (Automatic Translation)
changed-lines=dòng đã đổi
changed-parent-from-x=Changed parent from {0}.
changes-will-take-effect-once-the-portal-is-restarted-please-restart-the-portal-now=Bạn hãy khởi động lại Cổng bây giờ để Thiết lập mới được áp dụng.
changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=Đổi từ RTF sang dạng chữ đơn giản sẽ gỡ bỏ toàn bộ các thiết lập. Bạn chắc chắn thực hiện chứ ?
changing-the-order-of-the-categories-is-not-supported=Không hỗ trợ việc thay đổi thứ tự của Chuyên mục.
changing-the-value-of-this-field-reloads-the-page=Thay đổi giá trị của trường này sẽ làm trang được tải lại.
chapter=Chương
chapters=Các chương
characters-maximum=Số kí tự tối đa
chart=Biểu đồ
charts=Biểu đồ
chat=Tán gẫu
check-all=Đánh dấu tất cả
check-all-categories=Chọn tất cả chuyên mục
check-all-tags=Chọn tất cả đánh dấu (tag)
check-all-vocabularies=Chọn tất cả từ điển (vocabulary)
check-box=Hộp chọn
check-every=Luôn kiểm tra
check-interval=Khoảng thời gian kiểm tra (Automatic Translation)
check-mail=Kiểm tra thư điện tử
check-to-view-the-list-records-in-a-spreadsheet=Chọn để hiển thị danh sách dữ liệu ở dạng bảng tính.
check-your-email-or-configure-email-accounts=Kiểm tra thư điện tử của bạn hoặc cấu hình một tài khoản thư điện tử.
checkbox=Hộp chọn (checkbox)
checkin=Đăng ký vào (checkin)
checkout=Thanh toán (checkout)
checkout-latest=Lấy chỉnh sửa (checkout) phiên bản mới nhất
checkout[document]=Đăng ký (checkout) sửa tài liệu
child=Cấp dưới
child-site=Trang con
child-sites=Trang con
children=Cấp dưới
children-pages=Các trang cấp dưới
chinese=Tiếng Trung Quốc
choice=Chọn lựa
choices=Các lựa chọn
choose=Chọn
choose-a-color-for-each-layer-type=Chọn mầu sắc cho mỗi lớp .Nhập chuột vào {0} sau khi bạn hoàn thành.
choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=Chọn một màu hoặc tạo {0} màu sắc của bạn {1}.
choose-a-display-page=Chọn trang hiển thị
choose-a-language=Chọn ngôn ngữ
choose-a-portlet=Chọn một ứng dụng (portlet).
choose-a-program-to-import-contacts-from=Chọn một phần mềm để nhập liên lạc từ:
choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=Chọn một tài nguyên để tiếp tục với bước tiếp theo.
choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=Chọn một tên cho địa chỉ mail công ty.
choose-applications=Hồ sơ xin việc
choose-applications-export-help=Only the configuration of the selected applications is exported.
choose-applications-publish-help=Only the configuration of the selected applications is published.
choose-asset-type=Chọn loại tài sản
choose-content=Chọn nội dung
choose-content-export-help=Only the content and metadata of the selected applications is exported. Use the Change option to disable the export of content and metadata for each application.
choose-content-publish-help=Only the content and metadata of the selected applications is published. Use the Change option to disable the publication of content and metadata for each application.
choose-from-document-library=Hãy chọn từ Thư viện tài liệu
choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=Chọn từ danh sách khuyến nghị từ .
choose-list=Chọn danh sách:
choose-metadata=Chọn Đặc tả dữ liệu
choose-portlets=Chọn ứng dụng (portlet)
choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=Chọn phần mềm mà bạn cần kết xuất ra và nhấp chuột vào nút tương ứng:
choose-this-folder=Chọn thư mục này
church=Nhà thờ
church-password=Mật khẩu
city=Thành phố
city-or-zip-code=Thành phố  hoặc  mã vùng
city-state=Thành phố, bang
city-state-or-zip=Thành phố, Bang  hoặc  mã vùng
class=Lớp
class-name=Tên lớp (Automatic Translation)
classic=Cổ điển
clear=Xóa
clear-all=Xóa tất
clear-cache=Xóa bộ nhớ đệm
clear-documents-already-saved=Xóa toàn bộ tài liệu đã được lưu trữ.
clear-history=Xóa lịch sử
clear-recent-uploads=Xóa danh sách các tài liệu tải lên gần đây
clear-search=Xóa tiêu chí tìm kiếm
click-here-to-save-it-now=Nhấp chuột vào  để lưu thông tin.
click-on-any-tag-to-edit-it=Nhấp chuột bất kỳ đánh dấu (tag) nào để sửa đổi.
click-reset-to-reset-the-failure-count-and-reenable-propagation=Nhấp chuột vào  Thiết lập lại(Reset) để hủy bỏ thao tác sai và bật lại tính năng phân trang.
click-the-following-link-if-you-want-to-dismiss-this-redirect-and-access-the-original-url-x=Nhấp chuột vào liên kết nếu bạn muốn từ chối chuyển hướng và truy nhập vào link gốc: {0}.
click-to-edit-me=Nhấp chuột để chỉnh sửa tôi...
click-to-remove-filter=Nhấp chuột để gỡ bỏ bộ lọc.
clickable-emoticons=Các biểu tượng cảm xúc
client-id=ID khách hàng (Automatic Translation)
client-secret=Khách hàng bí mật (Automatic Translation)
cloned=Nhân bản
close=Đóng
closed=Đã đóng
cloud=Đám mây
club-event=Sự kiện câu lạc bộ
cluster=Máy chủ song hành
code=Mã
collapse=Thu gọn
collapse-all=Thu gọn tất cả
collections=Các bộ sưu tập (Automatic Translation)
color=Màu
color-background=Màu nền
color-border=Màu viền
color-link=Màu liên kết
color-picker=Màu liên kết đã vào
color-schemes=Phối màu
color-schemes-x=Phối màu ({0})
color-settings=Cài đặt màu sắc
color-text=Màu chữ
color-url=Màu hiển thị URL
colors=Các màu
column=Cột
column_1=Cột 1
column_2=Cột 2
column_3=Cột 3
column_4=Cột 4
column_5=Cột 5
columns=Cột (Automatic Translation)
comma-delimited-list=Nhiều giá trị phân biệt bởi dấu phẩy
comment=Bình luận
comment-by-x=Bình luận bởi {0}.
comment-found-in-blog-entry-x=Bình luận tìm thấy tại Điểm nhập blog {0}
comment-found-in-document-x=Bình luận tìm thấy tại Tài liệu {0}
comment-only=Chỉ bình luận
comment-ratings=Tỷ lệ bình luận
commentable=Cho phép bình luận
comments=Các lời bình
comments-and-ratings=Bình luận và Đánh giá
comments-subscribe-me-help=If this is checked, you will be subscribed to the following comments.
common-items=Vật dụng chung
communicate=Giao tiếp
communication=Truyền thông
community=Cộng đồng
company=Công ty
company-id=Công ty ID (Automatic Translation)
company-profile=Hồ sơ năng lực Doanh nghiệp
compare=So sánh
compare-to=So sánh đến...
compare-versions=So sánh giữa các phiên bản
comparing-versions-x-and-x=So sánh phiên bản {0} và {1}
completed=Hoàn thành
completed-in-x-seconds=Hoàn thành trong {0} giây.
completion-date=Ngày hoàn thành
components=Các thành phần
compose=Soạn thư
compose-email=Soạn thư mới
concert=Hòa nhạc
configuration=Cấu hình
configuration-templates=Thiết lập Biểu mẫu
configure=Cấu hình
configure-email-accounts=Cài đặt các địa chỉ email.
configure-pages=Cài đặt các trang
configure-this-application=Định cấu hình ứng dụng này. (Automatic Translation)
configure-this-application-and-place-it-where-desired-on-the-page=Cấu hình tham số ứng dụng và đặt tại vị trí bạn mong muốn trên trang.
configured-database=Cấu hình cơ sở dữ liệu
confirm=Xác nhận
confirm-password=Xác nhận lại mật khẩu
confirmation-email=Xác nhận địa chỉ email
connect=Kết nối (Automatic Translation)
connect-to-producer=Kết nối tới nhà cung cấp
connected=Kết nối (Automatic Translation)
connected-services=Dịch vụ kết nối (Automatic Translation)
connection=Kết nối
connection-settings=Thiết lập kết nối
connections=Kết nối (Automatic Translation)
consider-that-the-following-data-would-not-have-been-imported-either=Bạn lưu ý rằng các dữ liệu sau đây có thể không được nhập khẩu vào hệ thống.
console=Thiết bị cơ bản
consumer=Người tiêu dùng
consumer-agent=Đại lý tiêu dùng
consumer-key=Người tiêu dùng phím (Automatic Translation)
consumer-name-already-exists=Tên người tiêu dùng đã tồn tại.
consumer-registration=Đăng ký sử dụng
consumer-registrations=Đăng ký sử dụng
consumer-secret=Bí mật người tiêu dùng (Automatic Translation)
consumers=Người tiêu dùng
contact=Liên hệ
contact-information=Thông tin liên hệ
contacts=Liên hệ
contains=Chứa
content=Nội dung
content-and-applications=Nội dung và Ứng dụng
content-background=Nền của nội dung
content-border=Khung viền nội dung
content-creators=Người tạo nội dung
content-field=Trường nội dung
content-for=Nội dung cho
content-metadata=Đặc tả của nội dung
content-metadata-help=Bao gồm cả thông tin đặc tả như đánh đấu (Tag) và chuyên mục cũng như các thông tin có liên quan đến nội dung, ví dụ nhận xét hoặc đánh giá.
content-permissions=Quyền trên nội dung
content-related-to-x=Nội dung liên quan tới {0}
content-settings=Cài đặt nội dung
content-sharing=Chia sẻ nội dung
content-text=Nội dung văn bản
content-to-export=Nội dung để kết xuất
content-to-import=Nội dung để nhập khẩu
content-to-publish=Nội dung để xuất bản
content-with-tag-x=Nội dung với đánh dấu (tag) {0}.
content-with-x-x=Nội dung với {0} {1}.
content-with-x-x-and-tag-x=Nội dung với {0} {1} và đánh dấu {2}.
context-name=Context Name
context-path=Context Path
continue=Tiếp tục
continue-shopping=Tiếp tục Mua hàng
contract=Hợp đồng
contracts=Hợp đồng
control-panel=Bảng điều khiển trung tâm
control-panel-apps=Bảng điều khiển: Các ứng dụng
control-panel-configuration=Bảng điều khiển: Thiết lập cấu hình
control-panel-my=Tài khoản của tôi
control-panel-site=Bảng điều khiển: Trang thông tin
control-panel-sites=Bảng điều khiển: các Trang thông tin
control-panel-users=Bảng điều khiển: Người dùng
convert=Quy đổi
convert-extra-settings-from-documents-and-media-files=Convert extra settings from Documents and Media files.
convert-legacy-permission-algorithm=Chuyển đổi kế thừa cho phép thuật toán. (Automatic Translation)
convert-to=Chuyển đổi tới
copy=Sao chép
copy-data-definition=Sao chép định nghĩa cấu trúc dữ liệu
copy-from-page=Sao chép từ trang
copy-of-x=Copy of {0} (Automatic Copy)
copy-page=Sao chép Trang
copy-page-attachments=Sao chép các tập tin đính kèm của trang
copy-parent=Sao chép trang cha
cor=Cor (Homer)
could-not-connect-to-address-x.-please-verify-that-the-specified-port-is-correct-and-that-the-remote-server-is-configured-to-accept-requests-from-this-server=Could not connect tới address {0}. Please verify that the specified port is correct and that the remote server is configured tới accept requests from this server.
could-not-save-draft-to-the-server=Không thể lưu trữ Bản nháp đến máy chủ.
count=Đếm
counters=Các bộ đếm
country=Quốc gia
coupon=Phiếu
coupon-code=Mã phiếu
coupon-discount=Phiếu giảm giá
coupon-id=Định danh phiếu
coupon-information=Thông tin phiếu
coupons=Phiếu giảm giá
coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=Phiếu chỉ có thể đặt cho người đặt hàng hơn số lượng nhỏ nhất. Đặt số đặt hàng nhỏ nhất bằng {0} để thêm phiếu cho mọi giá.
course=Khóa học
courses=Các khóa học
cow=Con bò
coworker=Đồng nghiệp
create=Tạo
create-a-new-page-on-this-topic=Tạo trang mới trong chuyên đề này.
create-account=Tạo tài khoản
create-date=Ngày tạo
create-new=Tạo mới
create-new-account=Tạo tài khoản mới
create-new-cluster-production-servers-x-x-left=Thêm máy chủ song hành của hệ thống chính thức ({0} {1} rời)
create-page-x=Tạo trang '{0}'
create-room=Tạo phòng
create-time=Thời gian tạo
created=Tạo
created-by=Tạo bởi
created-by-x=Tạo bởi {0}
created-x-ago=Created {0} ago. (Automatic Copy)
creation-stage=Tạo Bản trình diễn
credentials=Chứng nhận
credit=Tín dụng
credit-card=Thẻ tín dụng trả sau
credit-cards=Thẻ tín dụng trả sau
credits=Tín dụng
critical=Tới hạn
cross-references=Tham chiếu chéo
css=CSS (kiểu hiển thị)
csv-export=CSV xuất khẩu (Automatic Translation)
cubic-centimeter=Cubic Centimeter
cubic-inch=Cubic Inch (Đơn vị đo chất lỏng)
cubit=Cubit
curl-example=Ví dụ crul
currency=Tiền tệ
currency-symbols=Ký hiệu tiền tệ
current=Hiện tại
current-folder=Thư mục hiện tại
current-image=Ảnh hiện tại
current-node=Thư mục hiện tại
current-organization=Tổ chức hiện tại
current-page=Trang hiện tại
current-page-variation-x=Trang biến thể hiện tại ({0})
current-parent=Mục cấp trên hiện tại
current-results=Kết quả hiện tại
current-site=Trang thông tin hiện tại
current-theme=Mẫu giao diện đang áp dụng
current-title=Tiêu đề hiện tại
current-url=Người dùng hiện tại
current-url-help=Liên kết (URL) được sử dụng để truy nhập đến Cổng TTĐT.
current-user=Người dùng hiện tại
custom=Khách hàng
custom-attributes=Thuộc tính tự tùy chỉnh
custom-color=Màu tự chọn
custom-field=Trường tùy biến
custom-field-type-help=Choose the field type carefully, as once it is defined, it cannot be changed.
custom-field-width-help=This sets the width of the input field in pixels.
custom-fields=Các trường tùy biến
custom-portlet-xml=Custom portlet.xml
custom-question=Câu hỏi tùy chỉnh
custom-range=Khoảng tùy chỉnh
custom.field.boolean=Đúng/Sai
custom.field.boolean.array=Dãy giá trị Đúng/Sai
custom.field.double=Số hệ thập phân (64-bit)
custom.field.double.array=Dãy số hệ thập phân (64-bit)
custom.field.float=Số hệ thập phân (32-bit)
custom.field.float.array=Dãy số hệ thập phân (32-bit)
custom.field.geolocation=Vị trí địa lý (Automatic Translation)
custom.field.int=Số nguyên(32-bit)
custom.field.int.array=Dãy số nguyên(32-bit)
custom.field.java.lang.String=Ký tự
custom.field.java.lang.String.array=Dãy giá trị ký tự
custom.field.java.lang.String.array.localized=Nhóm của Nội dung chữ theo ngôn ngữ
custom.field.java.lang.String.localized=Nội dung chữ theo ngôn ngữ
custom.field.java.util.Date=Ngày
custom.field.java.util.Date.array=Dãy giá trị ngày
custom.field.long=Số nguyên (64-bit)
custom.field.long.array=Dãy giá trị số nguyên(64-bit)
custom.field.number=Số thập phân hoặc số nguyên (64-bit)
custom.field.number.array=Nhóm các số thập phân hoặc số nguyên (64-bit) (Automatic Translation)
custom.field.short=Số nguyên (16-bit)
custom.field.short.array=Số nguyên (16-bit)
customer=Khách hàng
customer-service=Dịch vụ khách hàng
customizable=Tùy biến được
customize-colors=Màu sắc tự tùy biến
customize-colors-preview=Xem trước màu tùy chỉnh
cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=Cắt và dán URL để sử dụng như liên kết :
czech=CH Séc
daily=Hàng ngày
daily-limit=Giới hạn hàng ngày
danger=Nguy hiểm
danish=Đan Mạch
dark-theme=Dark Theme (Automatic Translation)
dashboard=Giao diện Riêng của tôi
dashed=Tiêu tan (Automatic Translation)
data=Dữ liệu
data-strategy=Chiến lược dữ liệu
database=Cơ sở dữ liệu
database-connection-could-not-be-established=Không thể kế nối đến cơ sở dữ liệu. Bạn hãy kiểm tra lại các tham số kết nối.
database-connection-was-established-successfully=Cơ sở dữ liệu đã được kết nối thành công.
database-driver-x-is-not-present=Trình điều khiển kết nối cơ sở dữ liệu ({0}) chưa có.Bạn hãy thiết lập với máy chủ ứng dụng trước.
database-name=Tên cơ sở dữ liệu
database-type=Loại cơ sở dữ liệu
database.db2=DB2 (Automatic Translation)
database.hypersonic=Siêu âm (Automatic Translation)
database.mariadb=MariaDB (Automatic Translation)
database.mysql=MySQL (Automatic Translation)
database.oracle=Oracle (Automatic Translation)
database.postgresql=PostgreSQL (Automatic Translation)
database.sqlserver=SQLServer (Automatic Translation)
database.sybase=Sybase (Automatic Translation)
date=Ngày
date-and-time=Ngày và giờ
date-format=Định dạng ngày
date-range=Khoảng ngày
date-selection=Sử dụng nút xab và xbb để chọn năm . Sử dung nút {0} và {1} chọn tháng. Giữ chuột để chọn nhanh .
dates-must-not-be-in-the-future=Ngày không được ở tương lai.
day=Ngày
day-abbreviation=d (Automatic Translation)
day-high=Ngày cao điểm
day-low=Ngày thấp điểm
day-s=Các ngày
days=Các ngày
ddm-template-key=DDM mẫu chìa khóa (Automatic Translation)
deactivate=Vô hiệu hóa
decade=Thập kỷ
decades=Nhiều thập kỷ
decimal=Hệ mười
decorated=Trang trí
decoration=Trang trí nội thất
default=Mặc định
default-associations=Các kết hợp mặc định
default-colors=Màu mặc định
default-configuration=Cấu hình mặc định
default-database=Cơ sở dữ liệu mặc định
default-display-view=Mặc định Hiển thị xem (Automatic Translation)
default-email-notification=Thư điện tử thông báo mặc định
default-language=Ngôn ngữ mặc định
default-language-help=The default language is the language that appears when there are no translations available in the user's language.
default-preferences=Cấu hình mặc định
default-resolution=Độ phân giải mặc định
default-scope=Khung cảnh (scope) mặc định
default-tab=Tab mặc định
default-user-associations=Quyền người dùng mặc định
default-user-password=Mật khẩu người dùng mặc định (Automatic Translation)
default-value=Giá trị mặc định
default-workflow-for-all-structures=Quy trình mặc định áp dụng với tất cả Cấu trúc
default-workflow-for-this-folder-x=Quy trình mặc định áp dụng cho Thư mục ({0})
define-a-specific-look-and-feel-for-this-page=Định nghĩa riêng giao diện hiển thị cho trang này.
define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=Định nghĩa quyền đối với tài nguyên thuộc về {0} ứng dụng (portlet).
define-specific-structure-restrictions-and-workflow-for-this-folder-x=Định nghĩa quyền tác nghiệp và Quy trình cho thư mục ({0})
define-specific-structure-restrictions-for-this-folder-x=Define specific structure restrictions for this folder ({0}).
define-the-behavior-of-this-search=Định nghĩa phương thức tìm kiếm.
defining-permissions-for-this-resource-is-not-available-for-this-type-of-role=Định nghĩa quyền với tài nguyên này không được áp dụng với vai trò của người sử dụng hiện tại.
definition=Định nghĩa
definition-id=Định danh của định nghĩa
definition-name=Tên định nghĩa
definition-of-terms=Định nghĩa điều khoản
definition-version=Phiên bản định nghĩa
definitions=Các định nghĩa
delete=Xóa
delete-attachment=Gỡ bỏ tập tin đính kèm
delete-category=Xóa thư mục
delete-content=Xóa nội dung
delete-content-before-importing-suggestion=Tiến trình này sẽ không hoàn tác được, Nếu bạn chưa chắc chắn, hãy thực hiện sao lưu dự phòng (export) trước.
delete-content-before-importing-warning=If this is checked, all data created by the application will be deleted before the import process. Be careful, some applications in other pages may be referencing this data.
delete-data=Xóa dữ liệu
delete-document=Xóa tài liệu
delete-entry=Xóa điểm nhập
delete-file=Xóa tệp tin
delete-files-from-previous-repository=Delete files from previous repository
delete-folder=Xóa thư mục
delete-image=Xóa ảnh
delete-live-page=Xóa trang trực tuyến.
delete-page=Xóa Trang
delete-row=Xóa hàng
delete-selected-value=Xóa giá trị đã chọn
delete-tag-set=Xóa Nhãn Set
delete-this-version=Delete This Version
delete-vocabulary=Xóa Từ điển
delete-x=Delete {0} (Automatic Copy)
deleted=Xóa
deleted-in-x=Đã xóa trong {0}
deleted-user=Xóa người dùng
deleted-x=Đã xóa trên {0}
deleting-messages=Đang xóa tin nhắn...
deletions=Đã xóa
deletions-help=If this is checked, the delete operations performed for content types will be replicated in the target site.
denied=Đã từ chối
denotes-a-system-group=Đánh dấu nhóm hệ thống
denotes-a-system-role=Đánh dấu quyền hệ thống
deny=Từ chối
deploy=Triển khai
deploy-directory=Thư mục triển khai
descending=Giảm dần
describe-proposal=Miêu tả đề xuất
description=Mô tả
descriptive=Miêu tả
descriptive-view=Xem mô tả
design=Thiết kế
desktop=Giao diện màn hình rộng
desktop-view=Xem kiểu màn hình rộng
destination-address=Địa chỉ đích
destination-directory=Thư mục đến
detail=Chi tiết
detail-view=Xem chi tiết (Automatic Translation)
details=Chi tiết
developer=Nhà phát triển
device=Thiết bị
device-families=Gia đình thiết bị
device-family=Gia đình thiết bị
device-help=Nội dung hiển thị khi thiết bị truy nhập vào trang thông tin.
devices=Thiết bị (Automatic Translation)
dictionary=Từ điển
diff=Khác
diffs=Khác biệt
dinner=Ăn tối
direct-download=Tải xuống trực tiếp
direct-download-url=URL tải xuống trực tiếp
direct-install=Cài đặt trực tiếp
directory=Thư mục
disable=Vô hiệu hóa
disable-caching=Vô hiệu hóa bộ đệm
disable-forwarding=Tắt chuyển tiếp
disable-stock-checking=Bỏ qua kiểm tra kho
disable-stock-checking-help=Disabling stock checking clears the item's stock quantity and skips the item's in stock checking when orders are placed. This can be useful with items which are made to order.
disable-this-note-for-all-portlets=Vô hiệu hóa ghi nhớ này cho tất cả ứng dụng (portlet).
disabled=Vô hiệu
disabling-the-recycle-bin-prevents-the-restoring-of-content-that-has-been-moved-to-the-recycle-bin=Vô hiệu hóa Thùng rác sẽ mất khả năng khôi phục các tài sản được xóa tạm tới Thùng rác.
discard=Hủy bỏ
discard-draft=Hủy bản nháp
disclaimer=Từ chối
disconnect=Ngắt kết nối (Automatic Translation)
discount=Giảm giá
discount-type=Loại giảm giá
disk=Ổ đĩa
dismiss=Từ bỏ
display=Hiển thị
display-a-datepicker=Hiển thị như giao diện chọn ngày
display-activity-counter-name=Hiển thị tên bộ đếm hoạt động
display-additional-activity-counters=Hiển thị bộ đếm các hoạt động gia tăng
display-as-tooltip=Hiển thị như Tooltip
display-current-locale=Hiển thị ngôn ngữ hiện tại
display-date=Ngày xuất bản
display-depth=Độ sâu hiển thị
display-immediately=Hiển thị ngay lập tức
display-order=Hiển thị đặt hàng
display-page=Hiển thị trang (Automatic Translation)
display-pages=Hiển thị trang (Automatic Translation)
display-per-page=Số lượng hiển thị trên mỗi trang
display-position=Hiển thị vị trí
display-settings=Hiển thị cài đặt
display-style=Kiểu hiển thị
display-style-group-id=Màn hình hiển thị kiểu nhóm ID (Automatic Translation)
display-style-views-cannot-be-empty=Màn hình hiển thị kiểu lượt xem không thể để trống. (Automatic Translation)
display-template=Biểu mẫu hiển thị
display-templates-config=Hiển thị các mẫu cấu hình (Automatic Translation)
display-the-page-in-x=Hiển thị trang tại {0}.
display-time=Thời gian hiển thị
display-type=Kiểu hiển thị
display-url=URL hiển thị
distribution-scope=Phạm vi phân phối
dl-app-local-service=DL App Local Service
dl-app-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, moving, subscription handling of, and updating document library file entries, file ranks, and folders. All portlets should interact with the document library through this class or through DLAppService, rather than through the individual document library service classes.
dl-app-service=DL App Service
dl-app-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, checking in/out, deleting, locking/unlocking, moving, subscription handling of, trash handling of, updating, and verifying document library file entries and folders. Its methods include permission checks. All portlets should interact with the document library through this class or through DLAppLocalService, rather than through the individual document library service classes.
dl-file-entry-type-local-service=DL File Entry Type Local Service
dl-file-entry-type-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, cascading, deleting, and updating file and folder file entry types.
dl-file-entry-type-service=DL File Entry Type Service
dl-file-entry-type-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, deleting, and updating file and folder file entry types. Its methods include permission checks.
dns-lookup=Tìm kiếm DNS
do-not-repeat=Không lặp lại
do-not-repeat-this-event=Không lặp lại sự kiện này.
do-you-want-to-create-a-user=Bạn có muốn tạo người dùng ?
do-you-want-to-manage-the-installed-apps=Bạn có muốn quản trị các ứng dụng đã cài?
do-you-want-to-modify-any-settings-of-your-portal=Bạn có muốn thay đổi thiết lập với cổng TTĐT ?
document=Tài liệu
document-added-email=Thư điện tử với thêm mới tài liệu
document-conversion=Chuyển đổi định dạng tài liệu
document-extensions-does-not-match=Đuôi tệp tin không được phép.
document-metadata-set=Tập hợp đặc tả của tài liệu
document-name=Tên tài liệu
document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Tài liệu phải có đuôi mở rộng là một trong các đuôi sau :
document-path=Đường dẫn tài liệu
document-profile=Hồ sơ tài liệu
document-properties=Thuộc tính tài liệu
document-updated-email=Thư điện tử với cập nhật tài liệu
documents=Tài liệu
documents-and-media=Tài liệu và Đa phương tiện
documents-help=Represents the list of documents that are displayed through the application.
documents-per-page=Số tài liệu trên mỗi trang
documents-require-at-least-one-read-role=Tài liệu yêu cầu bạn phải có quyền đọc.
documents-require-at-least-one-write-role=Tài liệu yêu cầu bạn phải có ít nhất quyền viết.
documents-with-tag-x=Tài liệu với đánh dấu (tag) {0}.
documents-with-x-x=Tài liệu với {0} {1}.
documents-with-x-x-and-tag-x=Tài liệu với {0} {1} và đánh dấu (tag) {2}.
domain=Tên miền
domain-controller=Quản trị thư mục
domain-controller-name=Quản trị thư mục
donation=Quyên góp
done=Hoàn thành
dots=Các điểm chấm
dotted=Điểm chấm
double=Nhân bản
down=Xuống dưới
download=Tải xuống
download-content=Tải xuống nội dung
download-link=Liên kết tải xuống
download-links=Các liên kết tải xuống
download-more=Thêm tải xuống
download-page=Trang Tải xuống
download-page-url=URL Trang Tải xuống
download-script=Tải xuống mã javascript
download-x=Tải về {0}
download-xsd=Tải xuống định nghĩa lược đồ XML
downloading=Đang tải, xin chờ...
downloads=Các tải xuống
dr=Tiến sĩ
draft=Bản nháp
draft-pages=Trang dự thảo
draft-saved-at-x=Draft Saved at {0} (Automatic Copy)
drafts=Bản nháp
drag-and-drop-to-upload-or-x=Kéo & Thả tới để tải lên hoặc {0}
drag-and-drop-to-upload-to-x-or=Kéo & Thả tới để tải lên hoặc {0} hoặc
drag-file-here=Thả tập tin tại đây
driving-directions=Hướng đi
drop-fields-here=Thả các trường đến đây.
drop-file-here-to-upload=Thả tập tin đến đây để tải lên
drop-files-here=Thả các tập tin tại đây
drop-files-here-to-upload=Thả tập tin đến đây để tải lên
due-date=Hạn xử lý
due-to-inactivity-your-session-has-expired=Do không hoạt động, phiên làm việc đã hết hạn. Xin vui lòng lưu bất kỳ dữ liệu nào có thể bạn đã nhập trước khi làm mới trang. (Automatic Translation)
due-to-inactivity-your-session-will-expire=Due to inactivity, your session will expire in {0}. To extend your session another {1} minute(s), please press the Extend button. {2} (Automatic Copy)
duplicate=Trùng lặp
duplicated-variable-name=Tên tham số bị trùng
duration=Khoảng
dutch=Tiếng Hà Lan
dynamic=Động (dynamic)
dynamic-data-list-record-set-with-record-set-key-x-already-exists=Tập hợp danh sách dữ liệu bản ghi với khóa {0} đã tồn tại.
edit=Thay đổi
edit-action=Tác động sửa đổi
edit-audio=Sửa đổi tập tin âm nhạc
edit-blog=Cập nhật blog
edit-blog-entry=Cập nhật bài viết blog
edit-category=Thay đổi chuyên mục
edit-category-permissions=Soạn thảo Danh mục Quyền hạn
edit-content=Soạn thảo Nội dung
edit-controls=Hiển thị cấu hình ứng dụng
edit-coupon=Thay đổi phiếu
edit-document=Chỉnh sửa tài liệu
edit-draft=Soạn dự thảo
edit-entry=Thay đổi điểm nhập
edit-entry-permissions=Cập nhật quyền hạn
edit-event=Soạn thảo Sự kiện
edit-firm=Thay đổi doanh nghiệp
edit-folder=Thay đổi thư mục
edit-form=Thay đổi mẫu (form)
edit-group=Thay đổi nhóm
edit-groups=Thay đổi nhóm
edit-groups-for-role=Thay đổi nhóm cho quyền :
edit-groups-for-user=Thay đổi nhóm của người dùng:
edit-image=Soạn thảo Hình ảnh
edit-link=Hiệu chỉnh liên kết
edit-list=Chỉnh sửa danh sách
edit-list-item=Cập nhật dữ liệu danh sách
edit-location=Soạn thảo vị trí
edit-message=Soạn thảo Tin nhắn
edit-node=Thay đổi nút
edit-options=Soạn thảo tùy chọn
edit-organization=Soạn thảo Tổ chức
edit-page=Soạn thảo Trang
edit-pages=Thay đổi trang
edit-pages-priority=Thay đổi độ ưu tiên trang
edit-permissions=Soạn thảo Quyền hạn
edit-plugin-permissions-help=You can assign or remove permissions to a role from the roles administration using the action Define Permissions for the role of choice.
edit-portal-settings=Thiết lập cổng TTĐT
edit-preferences=Thay đổi cấu hình
edit-private-page=Soạn thảo trang riêng tư
edit-product=Soạn thảo Sản phẩm
edit-product-entry=Soạn thảo sản phẩm
edit-profile=Thay đổi hồ sơ
edit-project=Thay đổi dự án
edit-projects=Soạn thảo Projects
edit-public-page=Soạn thảo Public Trang
edit-question=Thay đổi câu hỏi
edit-registration=Cập nhật đăng ký
edit-repository=Thay đổi kho lưu trữ
edit-role=Cập nhật vai trò
edit-roles=Thay đổi quyền
edit-roles-for-group=Thay đổi quyền cho nhóm:
edit-roles-for-user=Thay đổi quyền cho người dùng:
edit-rule=Cập nhật luật
edit-rule-group=Cập nhật nhóm luật
edit-rule-group-instance=Cập nhật khởi tạo của nhóm luật
edit-script=Soạn thảo Script
edit-settings=Chỉnh sửa cài đặt
edit-settings-for-x-in-group=Cập nhật cài đặt cho {0} trong nhóm :
edit-site-settings=Cập nhật cấu hình trang thông tin
edit-stock-quantity=Thay đổi số lượng trong kho
edit-tag=Soạn thảo Nhãn
edit-tag-permissions=Soạn thảo Nhãn Permission
edit-tag-set-permissions=Soạn thảo Nhãn Set Permission
edit-task=Thay đổi công việc
edit-template=Thay đổi mẫu
edit-topic=Thay đổi chuyên mục
edit-user=Thay đổi người dùng
edit-users=Thay đổi người dùng
edit-users-for-group=Thay đổi người dùng cho nhóm :
edit-users-for-project=Soạn thảo Người dùng for Project:
edit-users-for-role=Thay đổi người dùng cho quyền:
edit-users-for-task=Thay đổi người dùng cho công việc:
edit-video=Cập nhật phim
edit-vocabulary=Soạn thảo Từ điển
edit-vocabulary-permissions=Soạn thảo từ điển quyền hạn
edit-x=Soạn thảo {0}
edit-x-site-template=Cập nhật '{0}' biểu mẫu trang thông tin
edit-x-x=Cập nhật {1}
edit-xsd=Soạn thảo schema XML định nghĩa
edit_guest=Cập nhật khách vãng lai
editable=Sửa đổi được
edited=Đã hiệu chỉnh
editing-structure-details=Cập nhật cấu trúc chi tiết
editor=Soạn thảo - Sửa đổi
educational=Giáo dục
element=Nguyên tố (Automatic Translation)
em=em
email=Thư điện tử
email-address=Địa chỉ thư điện tử
email-address-2=Địa chỉ email 2
email-address-3=Địa chỉ email 3
email-address-and-type-are-required-fields=Địa chỉ thư điện tử và loại bắt buộc phải nhập.
email-addresses=Địa chỉ thư điện tử
email-body=Nội dung thư điện tử
email-entry=Điểm nhập thư điện tử
email-entry-added-enabled=Mục nhập thư điện tử bổ sung được kích hoạt (Automatic Translation)
email-from=Thư gửi từ
email-from-address=Thư điện tử từ địa chỉ (Automatic Translation)
email-from-name=Email từ tên (Automatic Translation)
email-notifications=Thư điện tử thông báo
email-subject=Tiêu đề email
email-subscription=Thư đăng ký nhận tin
email-to=Thư gửi đến
email-verification-code=Mã thư điện tử xác nhận
email-verification-notification=Thư điện tử thông báo xác nhận
emails=Các thư điện tử
embedded=Được nhúng
embedded-assets=Nội dung nhúng
emoticons=Biểu tượng cảm xúc
employee-id=Định danh nhân sự
empty-cart=Làm rỗng giỏ hảng
empty-folder=Làm rỗng thư mục
empty-the-recycle-bin=Xóa trắng Thùng rác
empty-trash=Làm rỗng thùng rác
enable=Kích hoạt (Automatic Translation)
enable-comment-ratings=Hiển thị xếp hạng
enable-comments=Hiển thị bình luận
enable-conversion-to=Cho phép chuyển đổi tới định dạng
enable-destination-input=Enable Destination Input
enable-drag-and-drop=Kích hoạt tính năng kéo và thả (Automatic Translation)
enable-email-subscription=Cho phép đăng ký nhận tin qua thư điện tử
enable-flags=Hiển thị cờ
enable-for-x=Hiển thị cho {0}
enable-highlighting=Sử làm nổi bật (Automatic Translation)
enable-history=Lịch sử (Automatic Translation)
enable-import=Sử nhập khẩu (Automatic Translation)
enable-import-on-startup=Sử nhập khẩu khi khởi động (Automatic Translation)
enable-in-x=Cho phép trong {0}
enable-message-ratings=Hiển thị đánh giá tin nhắn
enable-ntlm=Bật NTLM
enable-page-ratings=Hiển thị trang đánh giá
enable-permissions=Hiển thị quyền
enable-plugin-notifications=Bật thông báo của ứng dụng nhúng (plugin)
enable-print=Cho phép in ấn
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template=Cho phép áp đặt rộng rãi các sự thay đổi từ biểu mẫu site.
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-help=If propagation is enabled, new pages added to the site template are also be added to this site. Modifications to the applications and properties of existing pages are also propagated if no changes have been made to them in this site. Enabling this option after the site has been created copies back the pages from the site template, overwriting any changes made.
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-x=If propagation is enabled, new pages added to the site template are also be added to this site. Modifications to the applications and properties of existing pages are also propagated if no changes have been made to them in this site. Enabling this option after the site has been created copies back the pages from the site template, overwriting any changes made.
enable-ratings=Hiển thị Đánh giá
enable-ratings-for-comments=Sử xếp hạng cho ý kiến (Automatic Translation)
enable-recycle-bin=Bật chế độ Thùng rác
enable-related-assets=Hiển thị tài sản liên quan
enable-report-inappropriate-content=Sử thông báo nội dung không phù hợp (Automatic Translation)
enable-rss=Sử RSS (Automatic Translation)
enable-rss-subscription=Cho phép đăng ký đọc RSS
enable-source-input=Enable Source Input
enable-view-count-increment=Hiển thị bộ đếm truy nhập
enabled=Cho phép
enabled-with-warning=Kích hoạt (Hiển thị cảnh báo) (Automatic Translation)
enabling-openoffice-integration-provides-document-conversion-functionality=Bạn hãy cài đặt OpenOffice để có đầy đủ chức năng chuyển đổi định dạng tài liệu.
encryption-type=Kiểu mã hóa
end=Kết thúc
end-after=Kết thúc trước khi
end-at=Kết thúc tại
end-by=Kết thúc bởi
end-date=Ngày kết thúc
end-date-must-be-greater-than-start-date=Ngày kết thúc phải sau ngày bắt đầu.
enemy=Kẻ thù
english=Tiếng Anh
enrollment-url=Đăng ký URL (Automatic Translation)
enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=Nhập vào một email trống để tắt chức năng chuyển tiếp.
enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=Enter a blank PayPal email address to disable PayPal. Select the accepted credit cards to record payments using credit cards. Payments are not required if PayPal is disabled and there are no accepted credit cards.
enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=Nhập đối tượng trong danh sách. Nhấp chuột vào hủy bỏ (cancel) hoặc để trống để kết thúc danh sách.
enter-a-location=Nhập vị trí (Automatic Translation)
enter-a-name-for-the-email-address=Nhập tên cho địa chỉ thư điện tử.
enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=Nhập vào một địa chỉ thư điện tử PayPal để gửi thanh toán tới PayPal.
enter-a-title-for-the-address=Nhập vào một tiêu đề cho địa chỉ.
enter-a-valid-url=Nhập một URL hợp lệ. (Automatic Translation)
enter-again=Nhập lại
enter-an-address=Nhập vào một địa chỉ.
enter-an-address-for-the-image=Nhập vào một địa chỉ cho ảnh.
enter-an-email-address=Nhập vào an địa chỉ email.
enter-custom-values-or-leave-it-blank-to-use-the-default-portal-settings=Nhập vào giá trị tùy chủng hoặc để trắng để sử dụng thiết lập mặc định của Cổng.
enter-javascript-code-that-returns-true-or-false-to-validate-the-field.-the-following-implicit-variables-are-available=Enter JavaScript code that returns true or false to validate the field. The following implicit variables are available.
enter-one-city-or-zip-code-per-line=Nhập mỗi thành phố hoặc mã vùng trên mỗi dòng.
enter-one-email-address-per-line=Nhập vào một địa chỉ email trên mỗi dòng.
enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=Nhập mỗi số ISBN trên một dòng  để thêm sách. Bạn có thể thêm tới {0} trong một lần.
enter-one-plugin-package-id-per-line=Nhập vào một plugin package ID trên mỗi dòng.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=Nhập vào tên mỗi vai trò trên một dòng. Người sử dụng phải có ít nhất một trong những vai trò này để thêm ứng dụng (plugin) vào trang.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=Nhập vào tên mỗi vai trò trên một dòng. Người sử dụng phải có ít nhất một trong những vai trò này để thêm ứng dụng (portlet ) vào trang.
enter-one-url-per-line=Nhập mỗi URL trên một dòng.
enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=Nhập chuỗi dưới đây để lọc danh sách các đánh đấu (tag).
enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=Nhập vào thuật toán mã hóa mật khẩu của người dùng tại máy chủ LDAP.
enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=Nhập vào tên, hình ảnh, mức độ quan trọng theo mức độ giảm dần. Chủ đề có mức độ quan trọng hơn sẽ được hiển thị trước các chủ đề có mức độ quan trọng thấp. Tên gọi sẽ được hiển thị theo tên của mức độ quan trọng. Hình ảnh sẽ được hiển thị theo hình ảnh của mức độ quan trọng và có thể là liên kết (URL) đầy đủ hoặc đường dẫn liên quan đến giao diện (theme).
enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=Nhập vào dưới đây Định nghĩa quy trình ở định dạng XML.
enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=Nhập tới tối đa {0} địa chỉ thư điện tử các bạn bè bạn muốn mời. Mỗi địa chỉ được nhập trên một dòng.
enterprise=Doanh nghiệp
enterprise-logo=Logo doanh nghiệp
entire-message=Toàn bộ tin nhắn
entries=Tin-bài
entries-help=Represents the list of items that is displayed through this template.
entries-that-have-been-in-the-recycle-bin-for-more-than-x-are-automatically-deleted=Các tài sản được di chuyển đến Thùng rác sẽ được tự động XÓA sau {0} ngày.
entries-with-tag-x=Các mục có đánh dấu
entries-with-x-x=Các mục có {0} {1}.
entries-with-x-x-and-tag-x=Các mục có {0} {1} và đánh dấu {2}.
entry=Mục
entry-added-email=Nhập địa chỉ email bổ sung
entry-help=Represents the item that is displayed through this template or the first in the list if there is more than one.
entry-information=Thông tin điểm nhập
entry-saved-at-x=Entry Saved at {0} (Automatic Copy)
entry-updated-email=Địa chỉ thư
environment=Môi trường (Automatic Translation)
ephah=Ephah
erase-the-current-date=Xóa ngày hiện tại.
error=Lỗi
error-colon=Lỗi: (Automatic Translation)
error-contacting-x=Lỗi liên hệ {0}
error-initializing-import-controls=Lỗi khởi tạo điều khiển nhập khẩu.
error-message=Thông báo lỗi (Automatic Translation)
estimated-duration=Ước lượng khoản
estimated-end-date=Ước lượng ngày kết thúc
eternal=Vĩnh cửu
europe=Châu Âu
evaluate-holiday-request=Ước tính ngày nghỉ lễ
event=Sự kiện
event-information=Thông tin sự kiện
event-location=Nơi xảy ra sự kiện
events=Các sự kiện
every=Mỗi
every-weekday=Mỗi tuần
everyone=Mọi người
everything=Mọi thứ
everywhere=Ở khắp mọi nơi (Automatic Translation)
exact-phrase=Pha chính xác
exception=Ngoại lệ
exclusive=Độc quyền
execute=Thực hiện
existing-ratings-data-values-will-be-adapted-to-match-the-new-ratings-type-even-though-it-may-not-be-accurate=Existing ratings data values will be adapted to match the new ratings type even though it may not be accurate. Do you want to continue?
expand=Mở ra
expand-all=Mở ra Tất cả
expando=Bảng thuộc tính mở rộng Expando
expert=Chuyên gia
expiration=Hết hạn
expiration-date=Ngày hết hạn
expired=Đã hết hạn
export=Xuất
export-data=Kết xuất dữ liệu
export-date-range-help=Enable the date range to specify a subset of the data to export. All data is exported if created or modified at or after the start date and before the end date.
export-import=Xuất / Nhập dữ liệu
export-import-permissions-assigned-to-users-help=Để đảm bảo tính đầy đủ của quyền hệ thống, khi đang kết xuất hoặc nhập khẩu quyền của người dùng hệ thống có thể mất nhiều thời gian. Bạn hãy hạn chế kết xuất trừ khi thật sự cần thiết.
export-import-permissions-help=If this is checked, the permissions assigned for the exported pages and individual portlet windows are included.
export-import-publish-system-roles-help=Vai trò chuẩn trên hệ thống gồm: Siêu quản trị, Khách vãng lai, Người dùng cao cấp, và Người dùng. Bạn có thể thêm vai trò hệ thống thông qua thuộc tínhsystem.roles ở tập tin portal-ext.properties.
export-import-referenced-categories-help=When selected, all categories referenced by portlet data are exported or imported, keeping their hierarchy. During import, duplicate categories are not created if a category with same name already exists.
export-import-template=Nhập khẩu - Kết xuất biểu mẫu
export-import-theme-help=When selected on export, the top level theme and all of its files are included in the resulting LAR files. When selected on import, the theme is installed and all the pages are configured to use it.
export-layout=Xuất khẩu Bố cục (Layout)
export-settings=Xuất dữ liệu các thiết lập
export-the-selected-data-to-the-site-of-a-remote-portal-or-to-another-site-in-the-same-portal=Xuất rathe selected data tới the cộng đồng of a remote portal or tới another cộng đồng trong the same portal.
exported=Đã kết xuất
exporting=Đang kết xuất ra
extend=Mở rộng
extension=Mở rộng
external-services=Các dịch vụ bên ngoài
extranet=Mạng ngoài
facebook=Facebook (Automatic Translation)
facebook-connect=Kết nối tới Facebook
fahrenheit=Độ F
fail=Hỏng
failed=Thất bại
failed-login-attempts=Đăng nhập không thành công:
failed-to-create-consumer=Failed tới create consumer.
failed-to-get-registration-properties=Failed tới get registration properties.
failed-to-install-remote-portlet=Failed tới install remote portlet.
failed-to-register-consumer=Failed tới register consumer.
false=Sai
faq=Câu hỏi thường gặp
favorite-activity=Hoạt động ưa thích
favorite-bible-verse=Trích dẫn thơ ưa thích
favorite-food=Thức ăn ưa thích
favorite-movie=Phim ưa thích
favorite-music=Âm nhạc ưa thích
favorite-quote=Trích dẫn ưa thích
favorites=Ưa thích
fax=Fax
fax-number=Số Fax
fbml=FBML
featured=Là hàng hóa đặc sắc - nổi bật
featured-items=Các mặt hàng sẽ có
feed=Feed
feedback=Phản hồi
feedbacks=Phản hồi
feeds=Feed
feet=Feet Anh
female=Nữ
female-voice=Tiếng nói phụ nữ
field=Trường
field-label=Trường Nhãn
field-name=Trường tên
field-names-must-be-unique.-the-following-field-names-are-duplicates=Tên trường phải là duy nhất. Tên các trường sau đã bị lặp:
field-settings=Trường cài đặt
field-type=Trường kiểu
fields=Các trường
fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=Trường được thêm nếu bạn cần mặt hàng lựa chọn bởi người dùng. Ví dụ , nếu bạn bán áo sơ mi ,bạn muốn thêm trường với tên Cỡ và giá trị S, M, L, XL. Nhập giá trị cách nhau bởi dấu phẩy.
fieldset=Tập trường
file=Tệp
file-extension=Tập tin mở rộng
file-info=Thông tin tập tin
file-list=Danh sách tập tin
file-location=Vị trí file
file-name=Tên File
file-size-is-larger-than-x-megabytes=File size is larger than ${0} megabytes.
file-size-limit-exceeded.-please-ensure-that-the-file-does-not-exceed-the-file-size-limit-in-both-the-live-environment-and-the-staging-environment=Kích cỡ tập tin vượt quá giới hạn. Bạn hãy chắc rằng kích cỡ tập tin chưa vượt quá giới hạn ở cả môi trường trực tuyến (LIVE) và môi trường biểu diễn (STAGING).
file-size-was-not-specified-in-the-request=File size was not specified trong the request.
file-type-is-invalid=Kiểu tập tin không hợp lệ.
file-upload=Tài liệu tải lên
files=Tập tin
fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=Điền vào mẫu để nhận được chỉ dẫn lái xe tới
filter=Lọc
filter-and-order=Bộ lọc và đặt hàng (Automatic Translation)
filter-by-account=Lọc theo Tài khoản
filter-by-navigation=Lọc theo danh mục chính (Automatic Translation)
filter-by-organization=Lọc theo Tổ chức
filter-by-user=Lọc theo Người dùng
filter-by-user-group=Lọc theo Nhóm người dùng
filter-order=Thứ tự cũng như bộ lọc (Automatic Translation)
filter-settings=Cài đặt bộ lọc
filters=Bộ lọc
find=Tìm kiếm
find-members=Find Thành viên
find-potential-recipients-from-the-following=Tìm những người nhận tiềm năng sau:
fine-tune-generated-roles=Điều chỉnh tạo ra vai trò.
finish-configuration=Hoàn tất cấu hình
finished=Hoàn thành
firm-name=Tên cơ quan/đơn vị
firms=Cơ quan đơn vị
first=Đầu tiên
first-day-of-week=Ngày đầu tiên của tuần
first-message=Đầu tiên
first-month-of-year=Ngày đầu tiên của năm
first-name=Tên
first-name-attribute=Thuộc tính tên
first-thread=Chủ đề đầu tiên
first-version=Phiên bản đầu tiên
fix-packs-management=Sửa lỗi quản lý gói (Automatic Translation)
flag=Cờ
flag[action]=Báo vi phạm nội dung này
flags=Báo vi phạm
flags-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Bình luận đã được vô hiệu hóa vì Tài sản này hiện đang lưu tại Thùng Rác.
flash-attributes=Thuộc tính Flash video
flash-variables=Cấu hình flash video
flat-amount=Số tiền nguyên gốc
folder=Thư mục
folder-display-settings=Thiết lập hiển thị thư mục
folder-name=Tên thư mục
folder-path=Đường dẫn thư mục
folders=Các thư mục
folders-and-documents=Thư mục và Văn bản
folders-and-entries=Thư mục và các Điểm nhập
folders-and-images=Thư mục và hình ảnh
folders-listing=Danh sách thư mục
folders-per-page=Số thư mục trên mỗi trang
follower=Những người theo dõi
followers=Những người theo (Automatic Translation)
following=Sau (Automatic Translation)
font=Phông Chữ
font-color=Màu chữ
font-style=Kiểu chữ
foot=Cuối bài
footer-web-content=Footer Bài viết
footnotes=Ghi chú cuối trang
for-each-of-the-selected-content-types,-export-their=Ứng với mỗi kiểu nội dung đã chọn, nội dung kết xuất là:
for-each-of-the-selected-content-types,-import-their=Ứng với mỗi kiểu nội dung đã chọn, nội dung nhập khẩu là:
for-each-of-the-selected-content-types,-publish-their=Ứng với mỗi kiểu nội dung đã chọn, nội dung xuất bản là:
for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=For example, if the public virtual host is www.helloworld.com and the friendly URL is /helloworld, {0}://www.helloworld.com is mapped to {1}/helloworld.
for-example-x=Ví dụ như {0}.
forbidden=Bị cấm
forgot-password=Quên mật khẩu
form=Biểu mẫu
form-and-presentation=Hình thức và trình bày
form-controls=Điều khiển biểu mẫu
form-fields=Trường biểu mẫu
form-information=Thông tin biểu mẫu
form-options=Lựa chọn hình thức (Automatic Translation)
format=Định dạng
format-changes=Các định dang thay đổi
format-script=Định dạng Script
format-xsl=Định dạng XSL
formula=Công thức
fortunately-it-is-very-easy-to-add-new-ones=May mắn thay, nó là rất dễ dàng để thêm những cái mới. (Automatic Translation)
forums=Diễn đàn
forward=Chuyển tiếp
forward-address=Địa chỉ chuyển tiếp
found-in-deleted-folder-x=Tìm thấy ở thư mục {0} đã xóa.
found-in-x-x=Tìm thấy ở {0} {1}.
fourth=Thứ tư
fragments=Mảnh vỡ (Automatic Translation)
framework-version=Phiên bản Framework
framework-versions=Phiên bản Framework
free-memory=Bộ nhớ còn trống
free-shipping=Miễn phí vận chuyển
french=Nước Pháp
friday-abbreviation=Thứ 6
friend=Bạn bè
friend-requested=Người bạn yêu cầu
friendly-url=URL thân thiết
friends=Bạn bè
from=Từ
from-address=Từ địa chỉ
from-last-publish-date=Kể từ ngày xuất bản
from-name=Từ tên
from-this-location=From This location
from-unit=Đơn vị
from-x-to-x=Từ {0} đến {1}
frontpage=Trang chủ
ftp=FTP
full=Toàn bộ
full-content=Toàn bộ nội dung
full-image=Toàn bộ Hình ảnh
full-member=Toàn bộ thành viên
full-name=Tên đầy đủ
full-screen=Toàn màn hình
future=Tương lai
gadget=Tiện ích
gender=Giới tính
general=Trạng thái chung
general-settings=Cài đặt chung (Automatic Translation)
general-variables=Tham số chung
generate=Tạo ra
generate-custom-roles=Tạo các vai trò tùy biến
geolocate=Địa lý
geolocation=Địa điểm
gerah=Đơn vị Gerah
german=Tiếng Đức
get=Lấy
get-map=Nhận Bản đồ
get-or-post=Nhận hoặc Đăng
get-password=Lấy Mật khẩu
get-quote=Lấy trích dẫn
gifts=Quà tặng
give-x-permission-to-users-with-role-x=Gán quyền {0} cho người dùng với vai trò {1}.
give-x-permission-to-users-with-the-x-role=Gán quyền {0} cho người dùng với vai trò {1}.
global=Toàn cầu
global-tags-are-injected-to-all-pages-that-you-visit=Global tags are injected tới toàn bộ pages that you visit. They are used tới personalize content so that tagged content you care about is automatically retrieved for you.
go=Thực hiện
go-to-dashboard-pages=Chuyển đến trang chủ Tác nghiệp
go-to-my-portal=Đi tới cổng của tôi
go-to-paypal-and-set-up-ipn-to-post-to-x=Tới PayPal và cài đặt IPN tới {0}.
go-to-private-pages=Đi tới các trang cá nhân
go-to-profile-pages=Đi tới trang Hồ sơ cá nhân
go-to-public-pages=Đi tới các trang công cộng
go-to-the-latest-version=Đi tới phiên bản mới nhất.
go-to-the-site's-private-pages=Đi tới trang riêng tư của trang thông tin
go-to-x=Đi tới {0}
google-apps=Các ứng dụng của google
google-client-id=Google Client ID
google-license=Google Bản quyền
googles-spelling-suggestion-for=Google's spelling suggestion for {0} is {1}.
government=Chính phủ
graduation=Tốt nghiệp
graph-url=URL đồ thị
greeting=Chúc mừng
groove=Đường rãnh (Automatic Translation)
group=Nhóm
group-by=Nhóm theo
group-default-object-classes=Lớp người dùng mặc định
group-import-search-filter=Bộ lọc tìm kiếm nhập khẩu nhóm (Automatic Translation)
group-local-service=Group Local Service
group-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, and updating groups. Groups are mostly used in Liferay as a resource container for permissioning and content scoping purposes.
group-service=Group Service
group-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, deleting, and updating groups. Its methods include permission checks. Groups are mostly used in Liferay as a resource container for permissioning and content scoping purposes.
group-statistics-data-range-last-12-months=12 tháng gần nhất
group.statistics.config.asset.activities=Các hoạt động với Tài sản trên trang này
group.statistics.config.asset.attachments=Các đính kèm đã được thêm vào Tài sản trên trang này
group.statistics.config.asset.cancelled-subscriptions=Đã hủy bỏ theo dõi tới tài sản của người dùng
group.statistics.config.asset.comments=Nhận xét tại Tài sản trên trang này
group.statistics.config.asset.replies=Phản hồi tới Nội dung trên diễn đàn
group.statistics.config.asset.subscriptions=Các theo dõi tới tài sản của người dùng
group.statistics.config.asset.votes=Bình chọn với Tài sản trên trang này
group.statistics.config.contribution=Phân phối các người dùng của Trang
group.statistics.config.participation=Nguyên tắc các người dùng của Trang
group.statistics.config.popularity=Độ phổ biến các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.achievements=Lưu trữ từ các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.activities=Hoạt động các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.attachments=Đính kèm các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.blog-updates=Bài viết blog của các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.blogs=Các bài viết blog của các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.cancelled-subscriptions=Đã hủy bỏ theo dõi tới tài sản của người dùng
group.statistics.config.user.comments=Bình luận của các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.message-posts=Trao đổi diễn đàn các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.subscriptions=Theo dõi của Người dùng trang
group.statistics.config.user.votes=Bình bầu của các người dùng của Trang
group.statistics.config.user.wiki-updates=Cập nhật trang wiki
group.statistics.config.user.wikis=Các trang wiki
group.statistics.title.asset.activities=Các hoạt động liên quan đến tài sản
group.statistics.title.asset.attachments=Các đính kèm được thêm vào tài sản
group.statistics.title.asset.cancelled-subscriptions=Đã hủy bỏ theo dõi tới tài sản
group.statistics.title.asset.comments=Bình luận cho tài sản
group.statistics.title.asset.replies=Các phản hồi tới diễn đàn
group.statistics.title.asset.subscriptions=Theo dõi tài sản
group.statistics.title.asset.votes=Bình chọn cho tài sản
group.statistics.title.contribution=Phân tán của người dùng
group.statistics.title.participation=Quy tắc người dùng
group.statistics.title.popularity=Độ phổ biến của tài sản
group.statistics.title.user.achievements=Các lưu trữ của người dùng
group.statistics.title.user.activities=Các hoạt động của người dùng
group.statistics.title.user.attachments=Các đính kèm của người dùng
group.statistics.title.user.blog-updates=Các nhật ký (blog) được cập nhật
group.statistics.title.user.blogs=Bài viết blog của người dùng
group.statistics.title.user.cancelled-subscriptions=Hủy bỏ các theo dõi của người dùng
group.statistics.title.user.comments=Người dùng bình luận
group.statistics.title.user.message-posts=Bảng đăng tin của người dùng
group.statistics.title.user.subscriptions=Theo dõi của người dùng
group.statistics.title.user.votes=Bình chọn bởi người dùng
group.statistics.title.user.wiki-updates=Cập nhật trang wiki
group.statistics.title.user.wikis=Các trang từ điển wiki của người dùng
groups=Các nhóm
groups-and-roles=Nhóm và quyền
groups-dn=Nhóm DN (Automatic Translation)
guest=Khách
guest-preferences=Ưu tiên khách
guestbook=Sổ lưu niệm
half-banner=Một nửa biểu ngữ
handbreath=Đơn vị Gang tay
handling-of-form-data=Kiểm soát của dữ liệu mẫu
hangman=Treo cổ (Automatic Translation)
hangman-word-list=Danh sách từ treo cổ (Automatic Translation)
happy-hour=Giờ nghỉ
harmful-dangerous-acts=Hành vi nguy hiểm có hại
hateful-or-abusive-content=Nội dung hằn thù hoặc lạm dụng
header=Tiêu đề
header-article=Bài viết của Tiêu đề
header-background=Nền của Tiêu đề
header-border=Viền của Tiêu đề
header-text=Mô tả của Tiêu đề
header-web-content=Nội dung web của Tiêu đề
headers=Tiêu đề
hectare=Héc ta
height=Chiều cao
height-field-is-empty=Thông tin độ rộng chưa nhập.
help=Trợ giúp
helpful=Hữu ích
hidden=Ẩn
hide=Ẩn
hide-activities=Ẩn các hoạt động
hide-all-messages-like-this=Ẩn toàn bộ thông điệp giống thế này.
hide-assign-reviewers=Hide gán người đánh giá (Automatic Translation)
hide-category-controls=Đặt Ẩn Danh mục điều khiển
hide-customizable-sections=Hiển thị mục đã tùy chỉnh
hide-image=Đặt ẩn hình ảnh
hide-instances-that-have-already-ended=Ẩn các khởi tạo đã kết thúc
hide-options=Ẩn tùy chọn
hide-remote-export-options=Ẩn tùy chọn xuất ra từ xa
hide-syntax-help=Ẩn trợ giúp ngữ cảnh
hide-tasks-that-have-already-ended=Ẩn các công việc đã kết thúc
hide-this-message=Ẩn thông điệp này
hierarchy=Hệ thống cấp bậc
high=Cao
highest=Cao nhất
highlighted=Tiêu điểm
hin=Hin
hint-for-narrow-portlet=n (Automatic Translation)
hint-for-wide-portlet=w (Automatic Translation)
historical-charts=Biểu đồ lịch sử
history=Lịch sử
holiday=Ngày nghỉ
home=Trang chủ
home-address=Địa chỉ nhà
home-folder-permissions=Trang chủ thư mục (Automatic Translation)
home-phone=Số điện thoại nhà
hook-plugin=Hook Plugin (Automatic Translation)
horizontal=Ngang
horizontal-bar=Cột ngang
horizontal-separator=Chia chiều ngang
host=Máy chủ
host-name=Tên máy chủ
hosts-allowed=Máy chủ cho phép (Automatic Translation)
hot-deploy=Triển khai nóng
hour=Giờ
hourly=Hàng giờ
hours=Giờ
hours-of-operation=Giờ hoạt động
hover-link=Liên kết khi di chuột
html=HTML (Automatic Translation)
html-mode=Chế độ HTML
http-method=Phương thức HTTP
http-request=HTTP Request
http-request-help=Represents the current request and provides access to its URL parameters and path, attributes, etc.
http-status-code[404]=Không tìm thấy
http-status-code[500]=Lỗi bên trong máy chủ
hungarian=Hung ga ri
hyperlink=Siêu liên kết
i-agree=Tôi đồng ý
i-disagree=Tôi không đồng ý
icelandic=Tiếng Ai xờ len
icon=Biểu tượng
icon-view=Xem biểu tượng
id=Định danh
identification=Nhận dạng
identity=Danh tính
if-a-user-id-does-not-exist,-then-use-my-user-id=If a user ID does not exist, use my user ID.
if-everything-is-configured-correctly,-but-you-still-encounter-this-error,-the-administrator-has-the-option-to-forcibly-disable-remote-staging=If everything is configured correctly, but you still encounter this error, the administrator has the option to forcibly disable remote staging.
if-the-discount-type-is-free-shipping,-shipping-charges-are-subtracted-from-the-order=Nếu loại giảm giá là Miễn phí giao hàng thì phí giao hàng sẽ được điều chỉnh theo Đơn hàng. Nếu loại giảm giá là Miễn thuế thì thuế sẽ được điều chỉnh theo Đơn hàng.
if-the-user-is-valid-and-the-user-exists-in-the-ldap-server-but-not-in-liferay=If the user is valid and the user exists in the LDAP server but not in Liferay, the user is synchronized from the LDAP server to Liferay. Below is a mapping of Liferay attributes and the pair name used to populate the Liferay field from LDAP.
if-this-is-checked-this-page-cannot-be-modified=Nếu được chọn thì trang sẽ không được sửa đổi.
if-you-are-not-x-log-out-and-try-again=Nếu bạn không phải {0}, Thoát ra và thử lại.
iframe=Khung nội tuyến (Automatic Translation)
ignore=Bỏ qua
ignore-all-updates=Bỏ qua tất cả các cập nhật
igoogle=iGoogle (Automatic Translation)
ii=II (Automatic Translation)
iii=III (Automatic Translation)
image=Ảnh
image-description=Mô tả mặt hàng
image-gallery=Bộ sưu tập hình ảnh
image-gallery-image=Thư mục trưng bày ảnh
image-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Ảnh tải lên phải có đuôi mở rộng :
image-position-from-the-left=Vị trí ảnh từ bên Trái
image-position-from-the-top=Vị trí ảnh từ Trên xuống
image-preview=Xem trước ảnh
image-search-key=Từ khóa tìm kiếm ảnh
image-uploader=Tải ảnh lên
images=Ảnh
images-file=File ảnh
images-per-page=Hình ảnh cho mỗi trang
images-with-tag-x=Hình ảnh với thẻ {0}
images-with-x-x=Hình ảnh với {0} {1}.
images-with-x-x-and-tag-x=Hình ảnh với {0} {1} và đánh dấu {2}
imap=IMAP (Automatic Translation)
impersonate=Mạo nhận
import=Nhập
import-a-lar-file-to-overwrite-the-selected-data=Chọn và tải tập tin định dạng LAR để ghi đè lên dữ liệu đã chọn.
import-from-ldap=Chuyển nhập từ LDAP (Automatic Translation)
import-from-ldap-help=Thiết lập này để thực sự để tự động nhập người dùng từ LDAP nếu họ không tồn tại trong cổng. (Automatic Translation)
import-interval=Tần suất nhập khẩu
import-only-the-latest-version-and-not-the-full-history=Nhập dữ liệu phiên bản mới nhất và không nhập toàn bộ lịch sử.
import-pages=Các trang nhập dữ liệu
import-settings=Nhập dữ liệu cài đặt
import-siteminder-users-from-ldap=Nhập dữ liệu từ LDAP
import-siteminder-users-from-ldap-help=If this is checked, users authenticated from SiteMinder that do not exist in the portal are imported from LDAP. LDAP must be enabled.
import-user-preferences-help=Thông tin cấu hình người dùng chỉ được nhập khẩu thành công khi định danh (UUID) giống nhau.
important=Quan trọng
importing=Đang nhập
in-order-to-preview-your-changes,-the-message-is-saved-as-a-draft-and-other-users-may-not-be-able-to-see-it=Để xem được sự thay đổi của bạn, thông điệp sẽ được lưu dưới dạng Bản thảo và các người dùng khác không có quyền xem bản thảo này. Bạn chắc chắn muốn thực hiện chứ?
in-progress=Đang xử lý
in-site-x=Tại Site {0}
in-stock=Trong kho
in-the-case-where-a-customer-completes-an-order-that-contains-items-from-many-suppliers=In the case where a customer completes an order that contains items from many suppliers: the customer receives a normal confirmation email, each supplier receives a confirmation email with the subset of items that belong to that supplier, and all the Shopping Administrators receive copies of emails that the customer and suppliers receive.
in-trash=thùng rác
inactive=Không hoạt động
inactive-user=Người dùng vô hiệu
inband=Inband
inband-registration=Inband Đăng ký
inbox=Hộp thư
inch=Đơn vị Inch
include=Bao gồm
include-all-children-pages=Gồm cả tất cả các trang con thành phần.
include-all-descendent-pages=Gồm cả tất cả các trang con- cháu thành phần.
include-artifact-in-repository=Bao gồm tài sản trong kho lưu trữ
include-original-text=Bao gồm đoạn văn nguyên bản
incoming=Đang đến
incoming-imap-server=Máy chủ IMAP nhận thư
incoming-links=Liên kết đến
incoming-port=Cổng đến
increment-version=Tăng phiên bản
increment-version-on-save=Phiên bản sẽ được tăng khi lưu lại
indefinite=Không giới hạn
indent=Canh lề
index-read-only=Chỉ mục đọc chỉ (Automatic Translation)
indexable=Có thể đánh chỉ mục
indexable-keyword=Có thể đánh chỉ mục - Từ khóa
indexable-text=Có thể đánh chỉ mục - Chữ
indexed=Đánh chỉ mục
indexes=Chỉ mục
industry=Công nghiệp
info=Thông tin
information=Thông tin (Automatic Translation)
information-lifespan=Tuổi thọ thông tin
information-value=Giá trị thông tin
infringes-my-rights=Infringes My Rights
inherit=Thừa kế
inherit-content=Thừa kế nội dung
inherited=Được thừa kế
initiate-process=Khởi tạo tiến trình
inline=Inline (Automatic Translation)
input-permissions-configure-help=Cấu hình quyền cho tài nguyên này.
input-permissions-more-options-help=Xem thêm các quyền có thể gán cho nội dung này.
insert-custom-css-that-is-loaded-after-the-theme=Nhập các mẫu CSS sẽ được áp dụng sau khi tải giao diện (theme).
inserted-in=Chèn vào
inset=Thêm vào
install=Cài đặt
install-and-configure-maxmind-geoip-city-or-geolite-city-to-enable-this-portlet=Cài đặt và cấu hình Maxmind GeoIP City hoặc GeoLite City để bật ứng dụng (portlet) này.
install-and-configure-the-ip-geocoder-portlet-to-enable-this-portlet=Cài đặt và cấu hình <ứng dụng IP Geocoder> để sử dụng được ứng dụng (portlet) này.
install-more-layout-templates=Cài đặt thêm biễu mẫu của bố cục
install-more-plugins=Cài đặt thêm ứng dụng nhúng (plugin)
install-more-portlets=Cài đặt thêm ứng dụng (Portlet)
install-more-themes=Cài đặt thêm Thiết kế giao diện (theme)
install-plugins=Cài đặt bộ nhúng
install-portlet=Cài đặt Ứng dụng
install-status=Cài đặt Tình trạng
installation-in-process=Tiến trình cài đặt đang thực hiện
installed=Cài đặt (Automatic Translation)
installed-version=Phiên bản cài đặt
instance-id=ID tạm thời
instances=Tạm thời
instant-messenger=Tài khoản chát
instant-messenger-ids=Các tài khoản chát
instructions-for-the-user=Instructions for the Người dùng
insurance=Bảo hiểm
insurance-calculation=Tính toán bảo hiểm
integer=Nguyên số
interactions=Tương tác
interest-paid=Lãi trả tiền mặt
interest-rate=Lãi suất
intermediate=Trung cấp
internal-server-error=Lỗi bên trong máy chủ
interval=Khoảng thời gian
interview=Phỏng vấn
intranet=Mạng nội bộ
invalid=Không hợp lệ
invalid-characters-were-defined-for-field-name-x=Ký tự không hợp lệ với trường {0}.
invitations=Lời mời (Automatic Translation)
invite-by-email=Mời bằng email
invite-friends=Mời bạn bè
invoice=Hóa đơn
invoke=Thực thi
ip-addresses=Địa chỉ IP
irc=IRC (chat)
is-not-ready={0} không sẵn sàng.
is-temporarily-unavailable={0} tạm thời không có.
isbn=ISBN (Automatic Translation)
italian=Tiếng Ý
italic=Nghiêng
item=Mục
item-description=Mô tả mặt hàng
item-information=Thông tin mặt hàng
item-label=Nhãn
item-name=Tên mặt hàng
item-total=Tổng số
item-value=Giá trị hàng hóa
items=Các mặt hàng
items-per-page=Số bài trên trang
items-selected=Mục đã chọn
iv=IV
jaas-is-not-configured-properly=JAAS không được cấu hình hợp lệ.
jabber=Tán gẫn Jabber
javascript=JavaScript (Automatic Translation)
javascript-example=Mã JavaScript ví dụ
jboss-prefix=Tiền tố JBoss (Automatic Translation)
jdbc-default-jndi-name=JDBC Default JNDI Name
jdbc-driver-class-name=Tên lớp JDBC trình điều khiển (Automatic Translation)
jdbc-password=JDBC mật khẩu (Automatic Translation)
jdbc-url=JDBC URL (Automatic Translation)
jdbc-user-name=Tên người dùng JDBC (Automatic Translation)
jira-login=JIRA đăng nhập (Automatic Translation)
job-application=Hồ sơ xin việc
job-class=Loại công việc
job-title=Tên công việc
join=Tham gia
join-date=Tham gia từ
join-existing-cluster-x-x-left=Tham gia nhóm liên kết ({0} {1} Rời bỏ)
join-organization=Tham gia Tổ chức
join-room=Vào phòng
join-site=Tham gia trang thông tin
joined=Đã tham gia
jr=Jr. (Automatic Translation)
junk-mail=Thư rác
justify=Căn chỉnh
justify-center=Chỉnh căn giữa
justify-left=Chỉnh căn trái
justify-right=Chỉnh căn phải
keep-both-attachments-and-rename-the-removed-attachment-as=Giữ lại tất cả tập tin đính kèm và hãy đổi tên tập tin đính kèm đã di chuyển sau:
keep-both-entries-and-rename-the-entry-from-the-recycle-bin-as=Giữ tất cả các nội dung và đổi tên nội dung trong Thùng rác thành:
kelvin=Kelvin
key=Chìa khóa
key-generator=Máy sinh khóa
keys=Chìa khóa
keywords=Từ khóa
kilogram=cân
kilometer=Ki lô mét
korean=Tiếng Hàn Quốc
label=Nhãn
language=Ngôn ngữ
language-from=Từ ngôn ngữ
language-ids=Ngôn ngữ ID (Automatic Translation)
language-to=Đến ngôn ngữ
language-type=Kiểu ngôn ngữ
languages=Các ngôn ngữ
large=Lớn
large-file=Tập tin lớn
large-image=Ảnh lớn
large-image-url=URL ảnh lớn
large-rectangle=Hình chữ nhật lớn
larger=Lớn hơn
laser=Tia Laze
last=Cuối cùng
last-activity-date=Ngày hoạt động gần nhất
last-changed-by=Cập nhật cuối cùng bởi
last-checked=Kiểm tra cuối
last-login=Đăng nhập cuối:
last-message=Bản tin cuối
last-modified=Lần sửa cuối
last-name=Họ
last-name-attribute=Họ
last-post=Bài gửi gần nhất
last-post-date=Thời gian gần nhất
last-publication-from-x=Xuất bản cuối cùng từ {0}
last-thread=Luồng cuối
last-trade=Giao dịch cuối
last-update-date=Ngày cập nhật cuối
last-updated=Cập nhật lần cuối
last-updated-x=Cập nhật cuối {0}
last-version=Phiên bản mới nhất
last-vote-date=Ngày bình chọn cuối
last-week=Tuần trước
latest-aproved-version=Phiên bản duyệt mới nhất
latest-aproved-version-author=Tác giả
latest-version=Phiên bản mới nhất
latin=La tinh
latitude=Vĩ độ
launch=Ăn trưa
launch-editor=Soạn thảo
layer-type=Loại lớp
layout=Bố cục
layout-controls=Quản trị bố cục
layout-local-service=Layout Local Service
layout-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, exporting, importing, and updating layouts.
layout-service=Layout Service
layout-service-help=Provides the remote service for accessing, adding, deleting, exporting, importing, scheduling publishing of, and updating layouts. Its methods include permission checks.
layout-template=Biểu mẫu của bố cục
layout-template-1-2-1-columns-i=1-2-1 cột (50/50) (Automatic Translation)
layout-template-1-2-1-columns-ii=1-2-1 cột (70/30) (Automatic Translation)
layout-template-1-2-columns-i=1-2 Cột (30/70)
layout-template-1-2-columns-ii=1-2 Cột (70/30)
layout-template-1-3-1-columns=1-3-1 Cột
layout-template-1-3-2-columns=1-3-2 Cột
layout-template-1-column=1 Cột
layout-template-2-1-2-columns=2-1-2 Cột
layout-template-2-2-columns=2-2 Cột
layout-template-2-columns-i=2 Cột (50/50)
layout-template-2-columns-ii=2 Cột (30/70)
layout-template-2-columns-iii=2 Cột (70/30)
layout-template-3-2-3-columns=3-2-3 Cột
layout-template-3-columns=Cột
layout-template-freeform=Tự định nghĩa
layout-template-id=Biểu mẫu của bố cục
layout-template-plugin=Cài đặt khung cấu trúc giao diện (Layout)
layout-template-plugins=Cài đặt khung cấu trúc giao diện (Layout)
layout-templates=Biểu mẫu của bố cục
layout.types.article=Nội dung web
layout.types.article.description=This page type is deprecated. Please use a portlet page with a Web Content Display portlet.
layout.types.control_panel=Bảng điều khiển trung tâm
layout.types.embedded=Nhúng
layout.types.embedded.description=Hiển thị nội dung từ Trang thông tin khác.
layout.types.panel=Bảng
layout.types.panel.description=Tạo trang với ứng dụng và thực đơn (menu) đã định nghĩa trước.
layout.types.portlet=Phụ tùng trang (Automatic Translation)
layout.types.portlet.description=Xây dựng một trang bằng cách thêm các widget và các nội dung. (Automatic Translation)
layout.types.url=Liên kết tới URL
layout.types.url.description=Liên kết tới Trang thông tin khác.
layouts=Bố cục
ldap=LDAP
ldap-full-name-attribute-help=Tên đầy đủ chỉ được nhập vào hệ thống khi hoặc Tên hoặc Họ được nhập
ldap-server-id=Máy chủ LDAP
leaderboard=Ban lãnh đạo
learn-more=Tìm hiểu thêm
leave=Rời khỏi
leave-a-copy-of-the-forwarded-message=Giữ lại bản sao của thư được chuyển tiếp?
leave-edit-preferences=Không sửa cấu hình
leave-organization=Rời khỏi tổ chức
leave-site=Rời khỏi trang thông tin
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=Để trống nếu phiếu giảm giá không kiểm tra SKU hàng hóa.
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=Để trống nếu phiếu giảm giá không kiểm tra phân loại cấp trên của hàng hóa.
left=Trái
legal-id=Định danh pháp lý
legal-name=Tên hợp pháp
legal-type=Loại pháp lý
legend=Huyền thoại
length=Dài
less-options=Tùy chọn ít hơn
lethek=Lethek
level=Cấp độ
license=Giấy phép
license-information-is-not-available=Thông tin bản quyền chưa có.
license-key=Mã bản quyền
licenses=Giấy phép
licenses-registered=Đã đăng ký bản quyền
liferay=Liferay (Automatic Translation)
liferay-is-being-installed=Liferay đang được cài đặt. Bạn hãy chờ trong ít phút.
liferay-news=Tin tức Liferay
liferay-taglib=Liferay Taglib
liferay-taglib-help=Provides access to the JSP tag library from the template.
liferay-versions=Phiên bản Liferay
lifetime=Suốt đời
light-theme=Chủ đề ánh sáng (Automatic Translation)
like=Đường kẻ
like-this=Giống thế này
limit=Giới hạn
limit-organization=Giới hạn tổ chức
limit-scope=Phạm vi giới hạn
limits=Giới hạn
line=Đường kẻ
link=Liên kết
link-to-page=Liên kết đến trang
linkedin=LinkedIn (Automatic Translation)
links=Liên kết
list=Danh sách
list-all=Xem tất cả
list-hierarchy=Liệt kê thừa kế
list-name=Xem tên:
list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=Danh sách các ứng dụng nhúng (plug-in) đã được cài tại thời điểm {0}.
list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=Danh sách những người dùng có quyền thực hiện thao tác này
list-view=Xem danh sách
lists=Danh sách
liter=Liter
live=Đang trực tuyến
load-more-results=Tải thêm kết quả
loading=Đang nạp nội dung
loading-accounts=Đang nạp tài khoản...
loading-folders=Đang tải các thư mục...
loading-message=Đang tải thư điện tử...
loading-messages=Đang tải thư điện tử...
loan-amount=Số tiền cho vay
local=Địa phương
locale=Nơi chốn
locale-help=Thiết lập ngôn ngữ và vùng miền được sử dụng cho yêu cầu hiện tại.
localizable=Địa phương hóa
localized=Địa phương
localized-language=Ngôn ngữ địa phương
location=Vị trí
location-profile=Hồ sơ vị trí
locations=Địa điểm
lock=Khóa
locked=Đã khóa
lockout=Khóa
log=Biểu tượng
log-in-through-facebook=Đăng nhập qua Facebook
login=Đăng nhập
login-url=URL đăng nhập
logo=Biểu tượng
logout-url=URL đăng xuất
long-description=Miêu tả dài
long-text=Văn bản dài
longitude=Kinh độ
look-and-feel=Giao diện
lookup=Tra cứu
low=Thấp
lower-case-letters=Chữ thường
lunch=Ăn trưa
mac-addresses=Địa chỉ MAC
mail=Thư
mail-display-settings=Cài đặt hiển thị mail
mail-domain=Tên miền của địa chỉ thư
mailing=Gửi thư
main-fields=Các trường chính
main-profile=Hồ sơ chính
main-site-pages-variation-of-x=Các trang biến thể chính của {0}
main-variation=Biến thế chính
maintenance-alert=Thông báo bảo dưỡng
make-x-my-start-page=Đặt {0} làm trang nhà!
male=Nam
male-voice=Giọng nam
manage=Quản lý
manage-application-display-templates=Quản trị biểu mẫu hiển thị của ứng dụng
manage-apps=Quản trị ứng dụng
manage-children=Quản lý mục cấp dưới
manage-data-definitions=Quản lý cấu trúc dữ liệu
manage-entries=Quản lý bài viết
manage-list=Quản lý danh sách
manage-memberships=Quản lý các thành viên
manage-nodes=Quản trị Nốt
manage-page=Quản lý trang
manage-pages=Quản lý trang
manage-portlets=Quản lý ứng dụng (portlet)
manage-private-pages-variations=Quản lý các trang tùy biến riêng tư
manage-public-pages-variations=Quản lý các trang tùy biến công cộng
manage-settings=Quản lý thiết lập
manage-site-content=Quản lý nội dung trang thông tin
manage-site-memberships=Quản lý thành viên trang thông tin
manage-site-pages=Quản lý trang thông tin
manage-site-pages-variations=Quản lý các trang thông tin biến thể
manage-site-template=Quản lý biểu mẫu trang thông tin
manage-sitemap=Quản lý sơ đồ trang
manage-task=Quản lý công việc
manage-x=Quản trị {0}
manager=Quản trị viên
manual=Thủ công
maori=Maori
map=Bản đồ
map-new-location=Vị trí bản đồ mới
mapping=Ánh xạ
maps=Bản đồ
maps-and-directions=Bản đồ và chỉ dẫn
margin=Biên độ
mark-as-read=Đánh dấu đã đọc
mark-as-unread=Đánh dấu chưa đọc
marketing-banner=Marketing Banner
marking-messages-as-read=Đánh dấu các thông điệp đã được đọc...
marking-messages-as-unread=Đánh dấu các thông điệp chưa được đọc...
mass=Khối
match=Trận đấu
match-whole-words=Đúng cả từ
match-x-of-the-following-fields=Thỏa mãn {0} các trường sau:
max-attendees=Số lượng tham dự tối đa
max-concurrent-users=Người dùng đồng thời tối đa
max-num-of-users=Số lượng tối đa người dùng
max-processor-cores=Lõi bộ xử lý tối đa (Automatic Translation)
max-qty=Số lượng tối đa
max-registered-users=Số lượng người dùng đăng ký tối đa
max-users=Số lượng người dùng tối đa
maximize=Phóng lớn
maximize-links=Liên kết phóng to cực đại
maximized=Tối đa
maximum=Tối đa
maximum-activities-to-display=Số lượng tối đa Hoạt động được hiển thị
maximum-file-size=Kích cỡ tệp tin tối đa
maximum-file-size-large-image=Kích thước tối đa (hình ảnh lớn) (Automatic Translation)
maximum-file-size-medium-image=Kích thước tối đa (hình ảnh trung bình) (Automatic Translation)
maximum-file-size-small-image=Kích thước tối đa (ảnh nhỏ) (Automatic Translation)
maximum-items-to-display=Số lượng tin hiển thị tối đa
maximum-number-of-comments-has-been-reached=Số lượng bình luận đã tối đa.
maximum-servers=Lượng phục vụ tối đa
maximum-size-x=Kích cỡ tối đa {0}
maybe=Có thể
maybe-attending=Có thể tham gia
me=Tôi
medium=Trung bình
medium-file=Tập tin trung bình
medium-image=Ảnh cỡ trung
medium-image-url=URL ảnh cỡ trung
medium-rectangle=Hình chữ nhật cỡ trung
meeting=Hội nghị
members=Các thành viên
members-to-invite=Mời thành viên
membership-request=Lời mời thành viên
membership-requested=Đã mời thành viên
membership-requests=Lời mời thành viên
membership-type=Kiểu thành viên
memberships=Các thành viên
memory=Bộ nhớ
mentions=Nhận định
menu=Thực đơn (menu)
merge=Trộn
merge-data=Trộn dữ liệu
merge-fail-count[page-template]=Đếm số lỗi phân trang
merge-fail-count[site-template]=Đếm số lỗi phân trang
merge-only-selected-tags=Chỉ trộn các đánh dấu (tag) đã chọn
merge-pages=Trộn các trang
merge-redundant-roles=Trộn các vai trò dự phòng
merge-with-parent-category=Trộn với chuyên mục cha
merge-with-parent-folder=Trộn với thư mục cha
merged-from-x-x=(Trộn từ {0}, {1})
message=Bản tin
message-added-email=Thông điệp kèm thư điện tử
message-board-messages=Bài viết diễn đàn
message-boards.message-formats.bbcode=BBCode (Automatic Translation)
message-boards.message-formats.html=HTML (Automatic Translation)
message-format=Định dạng tin nhắn
message-headers=Tiêu đề bản tin
message-list=Danh sách bản tin
message-recipients-limit=Giới hạn người nhận bản tin
message-thread=Bản tin luồng thảo luận
message-updated-email=Thông báo cập nhật thư điện tử
messages=Các bản tin
messages-have-been-deleted=Bản tin đã được xóa.
messages-per-inbox-preview=Số lượng bản tin được hiển thị trong hòm thư
messages-per-page=Số lượng bản tin được hiển thị trên một trang
meta-description=Thông tin miêu tả
meta-keywords=Từ khóa miêu tả
meta-robots=Meta Robots (Automatic Translation)
metadata=Siêu dữ liệu (Automatic Translation)
metadata-fields=Các trường đặc tả
metadata-set=Tập đặc tả
metadata.ClimateForcast.ACKNOWLEDGEMENT=Xác nhận
metadata.ClimateForcast.COMMAND_LINE=Câu lệnh
metadata.ClimateForcast.COMMENT=Bình luận
metadata.ClimateForcast.CONTACT=Liên lạc
metadata.ClimateForcast.CONVENTIONS=Các quy tắc
metadata.ClimateForcast.EXPERIMENT_ID=Định danh thí nghiệm
metadata.ClimateForcast.HISTORY=Lịch sử
metadata.ClimateForcast.INSTITUTION=Trụ sở
metadata.ClimateForcast.MODEL_NAME_ENGLISH=Tên tiếng Anh
metadata.ClimateForcast.PROGRAM_ID=Mã chương trình
metadata.ClimateForcast.PROJECT_ID=Mã dự án
metadata.ClimateForcast.REALIZATION=Thực hiện
metadata.ClimateForcast.REFERENCES=Tài liệu tham khảo
metadata.ClimateForcast.SOURCE=Nguồn
metadata.ClimateForcast.TABLE_ID=Mã bàn
metadata.CreativeCommons.LICENSE_LOCATION=Vị trí URL
metadata.CreativeCommons.LICENSE_URL=Giấy phép URL
metadata.CreativeCommons.WORK_TYPE=Loại hình công việc
metadata.DublinCore.CONTRIBUTOR=Đóng góp
metadata.DublinCore.COVERAGE=Độ bao phủ
metadata.DublinCore.CREATED=Tạo
metadata.DublinCore.CREATOR=Người tạo
metadata.DublinCore.DATE=Ngày
metadata.DublinCore.DESCRIPTION=Miêu tả
metadata.DublinCore.FORMAT=Định dạng
metadata.DublinCore.IDENTIFIER=Định danh
metadata.DublinCore.LANGUAGE=Ngôn ngữ
metadata.DublinCore.MODIFIED=Người sửa
metadata.DublinCore.PUBLISHER=Nhà xuất bản
metadata.DublinCore.RELATION=Mối quan hệ
metadata.DublinCore.RIGHTS=Quyền
metadata.DublinCore.SOURCE=Nguồn
metadata.DublinCore.SUBJECT=Chủ đề
metadata.DublinCore.TITLE=Tiêu đề
metadata.DublinCore.TYPE=Loại
metadata.Geographic.ALTITUDE=Cao độ
metadata.Geographic.LATITUDE=Vĩ độ
metadata.Geographic.LONGITUDE=Kinh độ
metadata.HttpHeaders.CONTENT_DISPOSITION=Bố trí nội dung
metadata.HttpHeaders.CONTENT_ENCODING=Mã hóa nội dung
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LANGUAGE=Ngôn ngữ nội dung
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LENGTH=Độ dài nội dung
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LOCATION=Vị trí nội dung
metadata.HttpHeaders.CONTENT_MD5=Mã MD5 nội dung
metadata.HttpHeaders.CONTENT_TYPE=Loại nội dung
metadata.HttpHeaders.LAST_MODIFIED=Cập nhật cuối cùng
metadata.HttpHeaders.LOCATION=Vị trí
metadata.MSOffice.APPLICATION_NAME=Tên ứng dụng
metadata.MSOffice.APPLICATION_VERSION=Phiên bản ứng dụng
metadata.MSOffice.AUTHOR=Tác giả
metadata.MSOffice.CATEGORY=Chuyên mục
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT=# của nhân vật
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT_WITH_SPACES=# của nhân vật với không gian
metadata.MSOffice.COMMENTS=Bình luận
metadata.MSOffice.COMPANY=Doanh nghiệp
metadata.MSOffice.CONTENT_STATUS=Trạng thái nội dung
metadata.MSOffice.CREATION_DATE=Ngày tạo
metadata.MSOffice.EDIT_TIME=Thời gian chỉnh sửa
metadata.MSOffice.KEYWORDS=Từ khóa
metadata.MSOffice.LAST_AUTHOR=Tác giả cuối
metadata.MSOffice.LAST_PRINTED=In lần cuối
metadata.MSOffice.LAST_SAVED=Lưu lại lần cuối
metadata.MSOffice.LINE_COUNT=# của dòng
metadata.MSOffice.MANAGER=Quản lý viên
metadata.MSOffice.NOTES=Ghi nhớ
metadata.MSOffice.PAGE_COUNT=# của trang
metadata.MSOffice.PARAGRAPH_COUNT=# của đoạn
metadata.MSOffice.PRESENTATION_FORMAT=Định dạng trình diễn
metadata.MSOffice.REVISION_NUMBER=Số lần sửa đổi
metadata.MSOffice.SECURITY=An ninh
metadata.MSOffice.SLIDE_COUNT=# của slides
metadata.MSOffice.TEMPLATE=Biểu mẫu
metadata.MSOffice.TOTAL_TIME=Tổng thời gian
metadata.MSOffice.VERSION=Phiên bản
metadata.MSOffice.WORD_COUNT=# của từ
metadata.Message.MESSAGE_BCC=Đồng gửi
metadata.Message.MESSAGE_CC=Gửi
metadata.Message.MESSAGE_FROM=Từ
metadata.Message.MESSAGE_RECIPIENT_ADDRESS=Người nhận thư
metadata.Message.MESSAGE_TO=Đến
metadata.Office.AUTHOR=Tác giả (Automatic Translation)
metadata.Office.CHARACTER_COUNT=# nhân vật (Automatic Translation)
metadata.Office.CHARACTER_COUNT_WITH_SPACES=# của các nhân vật với không gian (Automatic Translation)
metadata.Office.CREATION_DATE=Ngày tạo (Automatic Translation)
metadata.Office.IMAGE_COUNT=# hình ảnh (Automatic Translation)
metadata.Office.INITIAL_AUTHOR=Ban đầu tác giả (Automatic Translation)
metadata.Office.KEYWORDS=Từ khóa (Automatic Translation)
metadata.Office.LAST_AUTHOR=Cuối cùng tác giả (Automatic Translation)
metadata.Office.LINE_COUNT=# dòng (Automatic Translation)
metadata.Office.OBJECT_COUNT=# của các đối tượng (Automatic Translation)
metadata.Office.PAGE_COUNT=# Trang (Automatic Translation)
metadata.Office.PARAGRAPH_COUNT=# của đoạn văn (Automatic Translation)
metadata.Office.PRINT_DATE=Ngày in (Automatic Translation)
metadata.Office.SAVE_DATE=Tiết kiệm ngày (Automatic Translation)
metadata.Office.SLIDE_COUNT=# của slide (Automatic Translation)
metadata.Office.TABLE_COUNT=# Các bảng (Automatic Translation)
metadata.Office.WORD_COUNT=# từ (Automatic Translation)
metadata.OfficeOpenXMLCore.REVISION=Số hiệu đính (Automatic Translation)
metadata.TIFF.BITS_PER_SAMPLE=Số bít mẫu
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MAKE=Thiết bị làm
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MODEL=Thiết bị mã
metadata.TIFF.EXPOSURE_TIME=Thời gian phơi sáng
metadata.TIFF.F_NUMBER=Số tiêu cự
metadata.TIFF.FLASH_FIRED=Đèn flash
metadata.TIFF.FOCAL_LENGTH=Độ dài tiêu cự
metadata.TIFF.IMAGE_LENGTH=Chiều dài ảnh
metadata.TIFF.IMAGE_WIDTH=Độ rộng ảnh
metadata.TIFF.ISO_SPEED_RATINGS=Đánh giá tốc độ ISO
metadata.TIFF.ORIENTATION=Định hướng
metadata.TIFF.ORIGINAL_DATE=Ngày gốc
metadata.TIFF.RESOLUTION_HORIZONTAL=Độ phân giải ngang
metadata.TIFF.RESOLUTION_UNIT=Đơn vị độ phân giải (Automatic Translation)
metadata.TIFF.RESOLUTION_VERTICAL=Độ phân dải dọc
metadata.TIFF.SAMPLES_PER_PIXEL=Số mẫu trên điểm ảnh
metadata.TIFF.SOFTWARE=Phần mềm
metadata.TIKARAWMETADATA=Tự động bung đặc tả
metadata.TikaMetadataKeys.PROTECTED=Bảo vệ
metadata.TikaMetadataKeys.RESOURCE_NAME_KEY=Tên tài nguyên
metadata.TikaMimeKeys.MIME_TYPE_MAGIC=Kiểu MIME
metadata.TikaMimeKeys.TIKA_MIME_FILE=Tập tin MIME
metadata.XMPDM.ALBUM=Quyền album
metadata.XMPDM.ALT_TAPE_NAME=Tên băng từ thay thế
metadata.XMPDM.ARTIST=Nghệ sĩ (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.AUDIO_CHANNEL_TYPE=Kiểu kênh âm thanh
metadata.XMPDM.AUDIO_COMPRESSOR=Máy nén âm thanh (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.AUDIO_MOD_DATE=Cập nhật cuối
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_RATE=Tỷ lệ mẫu âm thanh
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_TYPE=Kiểu mẫu âm thanh
metadata.XMPDM.COMPOSER=Người hòa âm
metadata.XMPDM.COPYRIGHT=Bản quyền
metadata.XMPDM.DURATION=Dài
metadata.XMPDM.ENGINEER=Kỹ sư
metadata.XMPDM.FILE_DATA_RATE=Tỷ lệ dữ liệu tệp tin (MB/sec)
metadata.XMPDM.GENRE=Loại nhạc
metadata.XMPDM.INSTRUMENT=Nhạc cụ (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.KEY=Chìa khóa (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.LOG_COMMENT=Bình luận
metadata.XMPDM.LOOP=Vòng lặp (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.METADATA_MOD_DATE=Siêu dữ liệu cuối cùng lần (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.NUMBER_OF_BEATS=Số lượng Beat
metadata.XMPDM.PULL_DOWN=Kéo xuống
metadata.XMPDM.RELEASE_DATE=Ngày phát hành
metadata.XMPDM.SCALE_TYPE=Kiểu tỷ lệ
metadata.XMPDM.SCENE=Tên của cảnh (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.SHOT_DATE=Bắn ngày (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.SHOT_LOCATION=Vị trí bắn (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.SHOT_NAME=Bắn tên (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.SPEAKER_PLACEMENT=Loa góc (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.STRETCH_MODE=Chế độ âm thanh căng (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.TAPE_NAME=Tên băng từ (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.TEMPO=Tiến độ (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.TIME_SIGNATURE=Chữ ký thời gian (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.TRACK_NUMBER=Theo dõi các số (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_MODE=Chế độ video Alpha (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_UNITY_IS_TRANSPARENT=Video Alpha là Transparent (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_COLOR_SPACE=Không gian video màu (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_COMPRESSOR=Máy nén video (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_FIELD_ORDER=Video trường đặt hàng (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_FRAME_RATE=Tỷ lệ khung hình video (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_MOD_DATE=Video lần cuối (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_ASPECT_RATIO=Tỷ lệ khía cạnh video Pixel (Automatic Translation)
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_DEPTH=Video điểm ảnh chiều sâu (Automatic Translation)
meter=Đơn vị mét
method=Phương thức
microsoft-outlook=Microsoft Outlook:
microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (tệ­p tin .CSV)
middle-name=Tên đệm
migrate-data-from-one-database-to-another=Chuyển đổi Dữ liệu từ nơi lưu trữ này đến nơi lưu trữ khác.
migrate-documents-from-one-repository-to-another=Chuyển đổi Tài liệu từ nơi lưu trữ này đến nơi lưu trữ khác.
mile=Đơn vị dặm
millimeter=Đơn vị milimet
min-qty=Số lượng tối thiểu
mina=Mina
mine=Của bạn
minesweeper=Gỡ mìn
minimize=Thu nhỏ
minimize-panels=Bảng thu nhỏ
minimized=Thu nhỏ tối đa
minimum=Tối thiểu
minimum-order=Sắp xếp nhỏ nhất
ministries=Nội các
ministries-and-gifts=Tổ chức và Quà tặng
minor-edit=Tinh chỉnh
minute=Phút
minutes=Phút
mirror=Phản ánh
misc=Nội dung khác
miscellaneous=Cấu hình khác
mm-dd-yyyy=(mm/dd/yyyy)
mobile=Điện thoại di động (Automatic Translation)
mobile-devices=Thiết bị di động
mobile-phone=Điện thoại di động
mobile-view=Xem trên Di động
mode=Chế độ
model=Mô hình
models=Mô hình
modifiable=Sửa được
modified=Hiệu chỉnh
modified-custom-range-example-range=ví dụ . 2005-7-28
modified-date=Ngày sửa
modified-x-ago=đã hiệu chỉnh {0} trước đây.
modify-the-friendly-url-of-the-pages-to-allow-their-propagation-from-the-site-template=Hiệu chỉnh liên kết thân thiết (friendly URL) của các trang làm tăng việc truy nhập dễ dàng hơn từ biểu mẫu trang TTĐT.
module-id=Mã Mô-đun
monday-abbreviation=Thứ 2
monitoring=Giám sát
month=Tháng
month-abbreviation=Tháng
month-position=Vị trí tháng
month-s=Tháng
monthly=Hàng tháng
monthly-payment=Thanh toán hàng tháng
months=Các tháng
more=Thêm
more-actions=Thêm hoạt động
more-comments=Trang bình luận
more-details=Chi tiết hơn
more-information-about-liferay-is-available-at=Thông tin về Liferay tại {0}http://www.liferay.com{1}.
more-options=Lựa chọn thêm
more-rows-at-bottom=Còn nhiều dòng phía dưới.
more-x-results=Thêm {0} Kết quả
move=Di chuyển
move-column=Di chuyển cột
move-down=Di chuyển xuống
move-page=Di chuyển Trang
move-selected-item-in-x-one-position-down=Di chuyển mục đã chọn trong {0} một vị trí dưới.
move-selected-item-in-x-one-position-up=Di chuyển mục đã chọn trong {0} một vị trí trên.
move-selected-items-from-x-to-x=Di chuyển mục đã chọn từ {0} tới {1}.
move-to=Di chuyển tới
move-to-recycle-bin=Di chuyển vào thùng rác (Automatic Translation)
move-up=Di chuyển lên
move-x=Di chuyển {0}
moved-to-x=Di chuyển tới {0}
movie=Phim
mr=Ông
mrs=Bà
ms=Cô
multi-selection-list=Danh sách đa lựa chọn
multi-valued-help=Cho phép người dùng chọn một vài chuyên mục từ từ điển để .
multiple=Nhiều
multiple-file-uploading-is-not-available=Nhiều tập tin cùng lúc đang được tải lên không thành công.
multiple-images=Nhiều ảnh
must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=Giỏ hàng với số lượng phải là bội số của số lượng tối thiểu của khoản mục? (Automatic Translation)
my-account=Hồ sơ cá nhân
my-addresses=Địa chỉ của tôi
my-blog=Blog của tôi
my-commits=Cam kết của tôi
my-completed-tasks=Các công việc đã hoàn thành của bạn
my-dashboard=Giao diện Riêng của tôi
my-entries=Bài viết đã đăng
my-friends=Bạn bè của tôi
my-home=Trang chủ của tôi
my-meetups=Sự kiện sắp tới
my-pending-tasks=Các công việc đang dang dở của bạn
my-products=Sản phẩm của tôi
my-profile=Hồ sơ cá nhân
my-public-pages=Trang Cộng đồng của tôi
my-site=Trang thông tin của tôi
my-sites=My Sites
my-tasks=Các công việc của tôi
my-wall-to-wall-with-x=Dòng tin chính với {0}
my-workflows=Quy trình công việc của tôi
n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(n) chỉ portlet hẹp và (w) chỉ portlet rộng.
name=Tên
narrow=Hẹp
narrow-column=Cột hẹp
navigation=Thực đơn
navigation-style=Kiểu dáng thực đơn
negotiate-flags=Thương lượng cờ (Automatic Translation)
net-event=Sự kiện mạng
netvibes=Netvibes (Automatic Translation)
netvibes-url=Netvibes URL
netvibes-widget-url=Netvibes Widget URL (Automatic Translation)
never=Không bao giờ
never-auto-expire=Không bao giờ tự động hết hạn
never-expire=Không bao giờ hết hạn
never-review=Không xem xét
new=Mới
new-application-display-template=Biểu mẫu hiển thị Ứng dụng mới
new-article-id=Định danh của bài mới
new-category=Danh mục mới
new-custom-field=Thêm mới trường tùy biến
new-email-address=Địa chỉ email mới
new-entry=Mục mới (Automatic Translation)
new-entry-for-form-x=New Entry for Form {0} (Automatic Copy)
new-feed=Nguồn tin mới
new-folder=Thư mục mới
new-framework-version=Phiên bản khuôn khổ mới (Automatic Translation)
new-friendly-url=URL thân thiện mới
new-gadget=Tiện ích (Gadget) mới
new-game=Trò chơi mới
new-id=Định danh mới
new-image=Hình ảnh mới
new-import-process=Tiến trình nhập khẩu mới
new-item=Mục mới
new-license=Bản quyền mới
new-list=Thêm mới danh sách
new-list-item=Thêm mới nội dung trong danh sách
new-mail-notification=Địa chỉ thư điện tử nhắc nhở mới
new-message=Tin nhắn mới
new-name=Tên mới
new-node=Tên mới
new-organization=Tổ chức mới
new-over-total=Mới/Tổng số
new-page=Trang mới
new-page-name=Tên trang mới
new-page-variation=Trang biến thể mới
new-parent=Trang cha mới
new-password=Mật khẩu mới
new-password-policy=Quy định về mật khẩu mới
new-poll=Thêm mới vai trò
new-product=Sản phẩm mới
new-question=Câu hỏi mới
new-site-template=Biểu mẫu mới trang thông tin mới
new-team=Nhóm làm việc mới
new-template=Biểu mẫu mới
new-title=Tiêu đề mới
new-user=Người dùng mới
new-user-group=Nhóm người dùng mới
new-web-content=Nội dung web mới
new-window=Cửa sổ mới
new-x=Mới {0}
new-x-for-list-x=Thêm mói {0} tới Danh sách: {1}
newer=Không bao giờ
newest=Mới nhất
news=Tin tức
news-selections=Lựa chọn mới
next=Tiếp theo
next-change=Thay đổi kế tiếp
next-message=Bản tin kế tiếp
next-month=Tháng sau
next-page=Trang kế tiếp
next-thread=Luồng kế tiếp
next-year=Năm kế tiếp
nickname=Bí danh (nickname)
no=Không
no-activities-were-found=Không tìm thấy hoạt động nào trước đây.
no-alfresco-content-was-found=Không có nội dung ngoài trời được tìm thấy. (Automatic Translation)
no-banner=Không biểu ngữ
no-categories-were-found=Không chuyên mục nào được tìm thấy.
no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Không có mã vùng nào (đã nhập) cùng thỏa mãn cặp Thành phố và Bang trong dữ liệu.
no-coupons-were-found=Không tìm thấy Phiếu giảm giá (coupon) nào.
no-custom-fields-are-defined-for-x=Không có trường mở rộng được định nghĩa cho {0}.
no-definitions-were-found=Không tìm thấy định nghĩa nào.
no-device-families-are-configured=Chưa có "gia đình thiết bị" nào được cấu hình.
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=Không tìm thấy tài liệu nào có chứa từ khóa
no-download=Không tải về
no-due-date=Vô thời hạn
no-end-date=Ngày kết thúc chưa xác định
no-entries-were-found=Không tìm thấy bài viết (entry) nào.
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=Không tìm được nội dung nào phù hợp chứa từ khóa:
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=Không tìm thấy điểm nhập (entry) nào phù hợp với từ khóa: {0}.
no-feeds-were-found=Không tìm thấy nguồn xuất bản tin nào.
no-field-selected=Không có trường nào được chọn.
no-files-selected=Không tệp tin nào được chọn.
no-groups-were-found=Không tìm thấy nhóm nào.
no-hook-plugins-were-found=Không tìm thấy hook plugins.
no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=Không có thông tin nào được tìm thấy có kết hợp với biểu tượng {0}.
no-instances-were-found=Không tìm thấy khởi tạo nào.
no-items-were-found-that-matched-the-keywords=Không có mặt hàng nào tìm thấy chứa từ khóa:
no-layout-template-plugins-were-found=Không tìm thấy ứng dụng (plugin) dành cho biểu mẫu bố cục nào.
no-list-items-were-found=Không tìm thấy dữ liệu trong danh sách.
no-locations-were-found=Không tìm thấy địa danh nào.
no-mapping=Không có ánh xạ
no-messages-selected=Không bản tin nào được chọn.
no-messages-were-found=Không tìm thấy khởi tạo nào.
no-orders-were-found=Không tìm thấy đơn hàng nào.
no-organizations-were-found=Không tìm thấy tổ chức nào.
no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Không trang nào được tìm thấy thỏa mãn từ khóa: {0}.
no-password-policies-were-found=Không tìm thấy chính sách thiết lập mật khẩu.
no-portlet-plugins-were-found=Không tìm thấy ứng dụng nhúng (plugin) được cài.
no-products-were-found=Không tìm thấy sản phẩm nào .
no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=Không tìm thấy sản phẩm nào có chứa từ khóa: {0}.
no-proposals-were-found=Không tìm thấy đề xuất nào.
no-reason-specified=No Reason Specified
no-records-were-found=Không tìm thấy bản ghi nào.
no-results-were-found=Không tìm thấy kết quả nào thỏa mãn.
no-reviewers-were-found=Không tìm thấy người xem xét.
no-roles-were-found=Không tìm thấy vai trò nào.
no-site-exists-on-the-remote-server-with-site-id-x=Không trang nào tồn tại ở máy chủ từ xa với định danh trang {0}.
no-sites-were-found=Không trang nào được tìm thấy.
no-subscriptions-were-found=Không có mục đăng ký đã được tìm thấy. (Automatic Translation)
no-such-user-redirect-url=Không có URL chuyển tiếp với người sử dụng này
no-tags-were-found=Không tìm thấy thẻ.
no-tasks-were-found=Không tìm thấy nhiệm vụ.
no-teams-were-found=Không tìm thấy nhóm làm việc.
no-templates-were-found=Không có mẫu đã được tìm thấy. (Automatic Translation)
no-theme-plugins-were-found=Không tìm thấy các phần nhúng chủ đề giao diện.
no-title=Không chức danh
no-user-groups-were-found=Không tìm thấy nhóm người dùng.
no-user-was-found-with-your-facebook-credentials.-would-you-like-to-import-this-user=Không tìm thấy tài khoản với chứng thực Facebook của bạn. Bạn có muốn tạo mới người dùng từ chứng thực này?
no-users-were-found=Không tìm thấy người dùng nào.
no-web-plugins-were-found=Không tìm thấy bộ nhúng web.
no-workflow=Không quy trình
no-workflow-engine-is-deployed=Không có máy xử lý quy trình được cài đặt.
no-x-records-were-found=Không tìm thấy bản ghi {0} nào.
no-x-yet=No {0} yet. (Automatic Copy)
no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Không mã vùng nào phù hợp với tiêu chí tên, thành phố và bang bạn đã nhập.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Không có mã vùng kết hợp với thành phố và bang.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Không có mã vùng nào phù hợp với đường phố, thành phố, bang.
nobody=Không người nào
node=Nút
node-id=Định danh nút
nodes=Nút
nodes-require-at-least-one-read-role=Nút đòi hỏi ít nhất một quyền đọc.
nodes-require-at-least-one-write-role=Nút đòi hỏi ít nhất một quyền viết.
none=Không
none-of-the-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=Không có tổ chức của người sử dụng có địa điểm liên kết hợp lệ. (Automatic Translation)
normal=Bình thường
normal-mode=Kiểu bình thường
norwegian=Tiếng Na Uy
not-active=Không hoạt động (Automatic Translation)
not-approved=Không được duyệt
not-assigned=Không được gán
not-attending=Không tham dự
not-available=Không có sẵn
not-found=Không tìm thấy
not-indexable=Không có khả năng đánh chỉ mục
not-installed=Không được cài đặt
not-installed-or-older-version-installed=Không được cài đặt hoặc quá hạn
not-required=Không yêu cầu bắt buộc
not-resolved=Không được giải quyết
not-reviewed=Không được xem xét
not-staged=Chưa được Trình diễn (stage)
not-supported=Không hỗ trợ
not-visible=Chưa hiển thị
note=Lưu ý
note-that-selecting-no-pages-from-tree-reverts-to-implicit-selection-of-all-pages=Lưu ý rằng việc lựa chọn không có trang từ cây reverts để tiềm ẩn sự lựa chọn của tất cả các trang. (Automatic Translation)
notes=Ghi chú
notification-for-x-was-deleted=Thông báo của {0} đã được xóa.
notification-no-longer-applies=Tắt thông báo.
notification-recipients=Người nhận thông báo (Automatic Translation)
notification-type=Kiểu
notifications=Thông báo
notify=Nhắc nhở
notify-by=Nhắc bởi
notify-new-users=Nhắc người dùng mới
now=Bây giờ
ntlm=Xác thực NTLM
num-of-downloads=Số lượng tải về
num-of-entries=# của bài viết
num-of-folders=Số lượng thư mục
num-of-images=# số ảnh
num-of-items=Số thứ
num-of-items-per-channel=số mặt hàng trên một kênh
num-of-pages=số trang
num-of-sub-folders=số thư mục con
num-of-topics=Số lượng chủ đề
num-of-users=Số lượng người dùng
num-of-views=Số lượng lượt xem
num-of-votes=Số lượng bình chọn
num-of-x=# của {0}
number=Số
number-of-columns=Số cột
number-of-editorial-stages=Số lần giai đoạn biên tập
number-of-items-to-display=Số Nội dung được Hiển thị
numbers=Số
numeric=Kiểu số
oauth-authentication-url=OAuth xác thực URL (Automatic Translation)
oauth-token-url=OAuth Token URL (Automatic Translation)
objects-to-export=Các đối tượng được kết xuất
oem=OEM (Automatic Translation)
of=của
of-every=của mỗi
of-many=của nhiều
of-the-following=của danh sách sau
of-the-following-fields=của những trường sau:
offering=Đề nghị
offerings=Đề nghị
offline=Ngoại tuyến
ok=Đồng ý
old-entries=Bài viết cũ
old-group-name-is-a-required-system-group=Tên nhóm cũ được yêu cầu bởi nhóm hệ thống.
old-name=Tên cũ
older=Cũ hơn
older-version-installed=Quá hạn
oldest=Cũ nhất
omer=Omer
on=Trên
on-date=Vào ngày
on-hold=Đang giữ
one-column=Một cột
one-of-your-fields-contains-invalid-characters=Một trong các trường sử dụng ký tự không đúng kiểu.
one-of-your-property-fields-contains-invalid-characters=Một trong các trường thuộc tính có ký tự không đúng định dạng.
one-or-more-tags-contains-invalid-characters=Một hoặc một số đánh dấu có chứa những ký tự không đúng kiểu.
online=Trực tuyến
online-friends-x=Bạn trực tuyến {0}
online-now=Trực tuyến ngay
online-training=Đào tạo trực tuyến
only-administrators-can-use-this-portlet=Chỉ có Quản trị viên được dùng portlet này.
only-assign-permissions-to-me=Chỉ có người được cấp thẩm quyền tới tôi
open=Mở
open-document=Mở tài liệu
open-entry=Mở điểm truy cập
open-pages=Trang mở
open-private-pages=Mở các trang cá nhân
open-public-pages=Mở các trang công cộng
open-search=Mở tìm kiếm
open-site-template=Mở trang mẫu
open-sites=Mở Sites
open-source=Mở Nguồn
openid=OpenID (Automatic Translation)
openid-connect=OpenId kết nối (Automatic Translation)
opens-new-window=Mở trên cửa sổ mới
opensocial-gadget-url=Tiện ích ứng dụng OpenSocial URL (Automatic Translation)
optional=Tùy chọn
options=Lựa chọn
or=Hoặc
or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Hoặc có được Google gadget mã trực tiếp và dán nó dưới đây. (Automatic Translation)
order=Đặt hàng
order-by=Gọi ra theo
order-by-column=Gọi ra theo cột
order-by-type=Gọi ra theo kiểu
order-date=Ngày đặt hàng
order-email=Thư đặt hàng
order-id=Định danh đơn hàng
ordered-list=Danh sách đặt hàng
orders=Đơn đặt hàng
organization=Tổ chức
organization-administration=Quản trị tổ chức
organization-information=Thông tin tổ chức
organization-local-service=Trang thông tin của tổ chức
organization-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, and updating organizations
organization-members=Thành viên tổ chức
organization-profile=Hồ sơ tổ chức
organization-role=Vai trò trong tổ chức
organization-roles=Các Quyền và Chức năng tổ chức
organization-service=Trang thông tin của tổ chức
organization-service-help=Cung cấp dịch vụ truy nhập từ xa để Đọc, Thêm mới, Xóa và Cập nhật thông tin Tổ chức. Phương thức này đã bao gồm kiểm tra quyền truy nhập.
organizations=Tổ chức
orientation=Sự định hướng
original=Nguyên bản
original-text-indicator=Chỉ định đoạn nguyên bản
orphan-pages=Trang tự do
os=Hệ điều hành (OS)
os-help=The Device Recognition Provider plugin is not present. Please install it to populate the operating system list.
other=Khác
other-available-formats=Các định dạng khác có thể
other-information=Thông tin khác
other-languages=Ngôn ngữ khác
other-licenses=Bản quyền
other-members=Thành viên khác
other-settings=Các thiết lập khác
other-state=Trạng thái khác
out-of-stock=Hết hàng
outband=Outband (Automatic Translation)
outgoing=Ra ngoài
outgoing-links=Liên kết ra ngoài
outgoing-port=Cổng ra ngoài
outgoing-smtp-server=Máy chủ SMTP ra ngoài
output=Nguồn ra
outset=Chỉ định ra
outside-us=Bên ngoài nước Mỹ
overline=Đường trên
override-inherited-restrictions=Áp dụng đè lên giá trị cấm được thừa kế
overwrite-the-existing-attachment-with-the-removed-one=Ghi đè tập tin đính kèm đã có với nội dung đã gỡ bỏ.
overwrite-the-existing-entry-with-the-one-from-the-recycle-bin=Ghi đè nội dung đã có với nội dung từ Thùng rác.
owner=Chủ
p-o-box=Hộp thư đi
p_auth=p_auth
package=Gói
packages=Các gói
padding=Đệm
page=Các trang trên cổng
page-added-email=Trang thêm địa chỉ thư điện tử
page-attachments=Sao chép các tập tin đính kèm của trang
page-customizations=Tùy biến trang
page-display-order=Thứ tự hiển thị trang
page-history=Lịch sử trang
page-icon=Biểu tượng trang
page-layout=Bố cục trang
page-links=Liên kết trang
page-modifications=Sửa đổi trang
page-name=Tên trang
page-settings=Cài đặt trang
page-template=Biểu mẫu trang
page-templates=Mẫu thiết kế trang
page-updated-email=Cập nhật Email của trang
page-url=Liên kết của trang
page-variation=Trang biến thể
page-variation-name=Tên trang biến thể
page-variations=Trang biến thể
page-variations-for=Trang biến thể
page-x-of-approximately-x-results=Trang {0} của tổng số {1} kết quả.
pager=Trang trên cổng
pages=Trang
pages-file=Tệp tài liệu các trang
pages-with-tag-x=Các trang có đánh dấu {0}.
pages-with-x-x=Các trang với {0} {1}.
pages-with-x-x-and-tag-x=Các trang với {0} {1} và đánh dấu {2}.
pagination-type=Kiểu phân trang
paint=Vẽ
paragraph=Đoạn văn
parameters=Các tham số
parent=Cấp trên
parent-at-level=Cấp độ trên
parent-category=Danh mục cấp trên
parent-category-name=Danh mục cấp trên
parent-category[message-board]=Danh mục cấp trên
parent-folder=Thư mục cấp trên
parent-folder-name=Thư mục cấp trên
parent-level=Cấp độ cha
parent-organization=Tổ chức cấp trên
parent-site=Trang thông tin Cấp trên
parent-sites=Trang thông tin Cấp trên
participation-lifespan=Quá trình tham gia
participation-value=Giá trị tham gia
party=Tiệc
pass=Đi qua
passage-comparison=So sánh đoạn
passage-lookup=Tìm đoạn
password=Mật khẩu
password-changed-notification=Thông báo mật khẩu được thay đổi
password-encryption-algorithm=Thuật toán mã hóa mật khẩu (Automatic Translation)
password-policy=Quy định về mật khẩu
password-recovery-is-disabled=Tính năng khôi phục mật khẩu đang bị vô hiệu hóa.
password-reminder=Câu hỏi khôi phục mật khẩu
password-reset-notification=Thông báo mật khẩu được thiết lập lại
password-sent-email=Mật khẩu gửi Email
password-settings=Cài đặt Mật khẩu
past=Quá khứ
past-24-hours=24 giờ qua
past-hour=Một giờ qua
past-month=Một tháng qua
past-week=Một tuần qua
past-year=Một năm qua
paste-in-widget-code=Dán vào trong mã widget.
path=Đường dẫn
path-and-file-name=Tên đường dẫn và tệp tài liệu
pause=Tạm dừng
payer-email-address=Địa chỉ email người thanh toán
payment-gross=Tổng thanh toán
payment-settings=Cài đặt thanh toán
paypal=PayPal
paypal-email-address=Địa chỉ mail PayPal
paypal-order=Đặt hàng PayPal
pending=Chờ thực hiện
pending-approval=Chờ phê duyệt
pending-for-review=Chờ xem xét
pending-friend-requests=Các yêu cầu làm bạn bè đang chờ xem xét
pending-requests=Yêu cầu chờ
per=Với mỗi
percentage=Phần trăm
performance=Trình diễn
permission-checker=Kiểm tra quyền
permission-checker-help=Cung cấp phương thức để kiểm tra quyền hạn của người dùng hiện tại.
permissions=Quyền hạn
permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-sites=Quyền được gán cho Tổ chức, Nhóm người dùng, Vai trò và Trang tin tức
permissions-assigned-to-users=Quyền được gán cho người dùng
person=Cá Nhân
personal=Cá nhân
personal-fax=Số Fax cá nhân
personal-phones=Personal Phones
personal-site=Personal Site
personal-site-template=Biểu mẫu trang cá nhân
personal-site-template-help=The selected site templates are used to create the personal site of users that belong to this user group. Changes only have an effect on new members of the user group.
phd=Tiến sĩ
phone=Điện thoại
phone-number=Số điện thoại
phone-number-and-type-are-required-fields.-extension-must-be-numeric=Số điện thoại và loại là các trường bắt buộc phải nhập. Phần mở rộng phải là số.
phone-numbers=Số điện thoại
phone-type=Kiểu số
phones=Điện thoại
pick-date=Chọn ngày
pie=Bánh
pieces=Mẩu
pim=Pim
pingback=Pingback (Automatic Translation)
pint=Pint (đo độ khô)
place=Nơi chốn
placeholder-terms-of-use=Giữ chỗ cho các điều khoản sử dụng (Automatic Translation)
plain=Thô sơ
platform=Nền tảng (Automatic Translation)
play=Chạy
play-a-sound-when-i-receive-a-new-message-in-a-hidden-window=Chạy một đoạn nhạc báo khi tôi nhận được một tin nhắn mới trong một cửa sổ ẩn.
playing=Đang phát
please-assign-the-task-to-yourself-to-be-able-to-edit-the-content=Vui lòng phân quyền cho bạn để có thể thực hiện việc chỉnh sửa nội dung.
please-be-patient=Xin chờ. Có thể mất vài phút.
please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=Xin chờ quá trình xử lý có thể mất vài phút.
please-be-patient-while-uploading-your-file=Xin chờ upload tệp dữ liệu . Có thể mất vài phút.
please-change-your-password=Vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn.
please-choose-a-reminder-query=Vui lòng lựa chọn một truy vấn nhắc nhở.
please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=Vui lòng lựa chọn phạm vi phổ biến của các trang.
please-complete-all-fields=Vui lòng hoàn tất toàn bộ các trường.
please-complete-your-order=Xin {0} hoàn thành {1} đơn hành.
please-configure-a-valid-jira-database=Vui lòng cấu hình một cơ sở dữ liệu JIRA hợp lệ.
please-configure-this-portlet-to-make-it-visible-to-all-users=Vui lòng cấu hình portlet này để hiển thị với toàn bộ người dùng.
please-configure-valid-default-languages=Bạn hãy cấu hình ngôn ngữ mặc định hợp lệ.
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=Liên lạc với người quản trị vì bạn không có trang nào được cấu hình.
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=Liên lạc với người quản trị vì bạn không có quyền nào.
please-contact-the-administrator-to-assign-reviewers=Vui lòng liên hệ tới quản trị viên để cấp quyền xem nội dung.
please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Vui lòng liên hệ tới quản trị viên để cấu hình một giấp phép của Google.
please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=Vui lòng liên hệ tới quản trị viên để cấu hình một máy chủ mail hợp lệ.
please-contact-the-administrator-to-configure-an-amazon-license=Vui lòng liên hệ tới quản trị viên để cấu hình một giấy phép của Amazon.
please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=Vui lòng liên hệ tới quản trị viên để thiết lập portlet này. Nếu bạn là quản trị viên, đi tới màn hình cấu hình để thiết lập portlet này.
please-email-all-questions-to=Xin gửi tất cả các câu hỏi bằng email tới {0}.
please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=Chắc chắn rằng bạn người quản trị đã có đúng giấy phép của Google.
please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=Vui lòng nhập vào địa chỉ liên kết trang tải xuống hoặc liên kết tải xuống trực tiếp.
please-enter-a-file-with-a-valid-extension-x=Please enter a file with a valid extension ({0}).
please-enter-a-file-with-a-valid-file-name=Vui lòng chọn một tệp dữ liệu với tên tệp hợp lệ.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Please enter a file with a valid file size no larger than {0}.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-type=Vui lòng chọn một tệp dữ liệu với định dạng tệp hợp lệ.
please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=Bạn hãy cung cấp liên kết thân thiện (friendly URL) bắt đầu với dấu / .
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=Please enter a friendly URL that does not conflict with the keyword {0}.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-dash=Vui lòng nhập một URL thân thiện mà không kết thúc với một dấu gạch ngang. (Automatic Translation)
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=Bạn hãy cung cấp liên kết thân thiện (friendly URL) không kết thúc với dấu / .
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=Please enter a friendly URL that does not have adjacent slashes.
please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=Bạn hãy cung cấp liên kết thân thiện (friendly URL) với ít nhất độ dài 2 ký tự.
please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=Bạn hãy cung cấp liên kết thân thiện (friendly URL) với các ký tự hợp lệ.
please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Please enter a small image with a valid file size no larger than {0}.
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=Vui lòng nhập vào ngày bắt đầu trước ngày kết thúc.
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=Vui lòng nhập vào ngày bắt đầu là ngày trước khi hết hạn.
please-enter-a-subject=Vui lòng nhập vào một tiêu đề.
please-enter-a-title=Vui lòng nhập vào một tiêu đề.
please-enter-a-unique-code=Vui lòng nhập mã duy nhất.
please-enter-a-unique-direct-download-url=Vui lòng nhập vào liên kết tải về trực tiếp duy nhất.
please-enter-a-unique-document-name=Nhập tên tài liệu duy nhất.
please-enter-a-unique-entry-name=Nhập tên điểm nhập duy nhất.
please-enter-a-unique-field-name=Nhập tên thư mục duy nhất.
please-enter-a-unique-folder-name=Nhập tên thư mục duy nhất.
please-enter-a-unique-friendly-url=Bạn hãy cung cấp liên kết thân thiện (friendly URL) duy nhất . {0} {1} đã có liên kết thân thiện tương tự.
please-enter-a-unique-image-name=Vui lòng nhập tên ảnh duy nhất.
please-enter-a-unique-name=Vui lòng nhập tên duy nhất.
please-enter-a-unique-node-name=Vui lòng nhập vào tên nốt chưa được sử dụng.
please-enter-a-unique-project-code=Nhập mã dự án chưa được sử dụng.
please-enter-a-unique-site-id-and-artifact-id-combination=Hãy nhập vào một trang web độc đáo ID và artifact ID sự kết hợp. (Automatic Translation)
please-enter-a-user-id=Số định danh(ID) phải duy nhất.
please-enter-a-valid-actual-end-date=Nhập ngày kết thúc đúng.
please-enter-a-valid-author=Vui lòng nhập vào một tác giả hợp lệ.
please-enter-a-valid-birthday=Vui lòng nhập vào một phần thân hợp lệ.
please-enter-a-valid-body=Vui lòng nhập vào một phần thân hợp lệ.
please-enter-a-valid-cell-number=Nhập số điện thoại di động hợp lệ.
please-enter-a-valid-change-log=Vui lòng nhập vào một bản ghi thay đổi hợp lệ.
please-enter-a-valid-city=Nhập tên thành phố đúng.
please-enter-a-valid-code=Vui lòng nhập vào một mã hợp lệ.
please-enter-a-valid-country=Nhập tên quốc gia đúng.
please-enter-a-valid-coupon-code=Nhập mã phiếu đúng.
please-enter-a-valid-create-date=Nhập ngày tạo đúng.
please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=Nhập ngày hết hạn thẻ tín dụng đúng.
please-enter-a-valid-credit-card-number=Nhập số thẻ tín dụng đúng.
please-enter-a-valid-credit-card-type=Nhập đúng loại thẻ tín dụng.
please-enter-a-valid-date=Vui lòng nhập vào một ngày hợp lệ.
please-enter-a-valid-definition=vui lòng nhập vào định nghĩa phù hợp.
please-enter-a-valid-description=Nhập đúng mô tả
please-enter-a-valid-destination-address=Nhập đúng địa chỉ đích.
please-enter-a-valid-direct-download-url=Vui lòng nhập vào một liên kết tải xuống trực tiếp hợp lệ.
please-enter-a-valid-display-date=Vui lòng nhập vào một ngày hiển thị hợp lệ.
please-enter-a-valid-due-date=Vui lòng nhập vào một thời hạn hợp lệ.
please-enter-a-valid-email-address=Nhập đúng địa chỉ mail.
please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=Nhập đúng địa chỉ mail hoặc chọn từ danh sách.
please-enter-a-valid-end-date=Nhập đúng ngày kết thúc.
please-enter-a-valid-entry-url=Nhập đúng URL.
please-enter-a-valid-estimated-end-date=Nhập đúng ngày ước lượng kết thúc.
please-enter-a-valid-expiration-date=Nhập ngày hết hạn hợp lệ.
please-enter-a-valid-fax-number=Nhập đúng số Fax.
please-enter-a-valid-file=Vui lòng nhập vào tệp dữ liệu hợp lệ.
please-enter-a-valid-firm-name=Nhập đúng tên doanh nghiệp.
please-enter-a-valid-firm-url=Nhập đúng doanh nghiệp URL.
please-enter-a-valid-first-middle-and-last-name=Vui lòng nhập đúng định dạng dữ liệu Tên, Đêm, Họ.
please-enter-a-valid-first-name=Nhập đúng tên.
please-enter-a-valid-folder=Vui lòng chọn đúng thư mục.
please-enter-a-valid-folder-name=Nhập đúng tên thư mục.
please-enter-a-valid-form-definition=Vui lòng nhập vào định nghĩa form phù hợp.
please-enter-a-valid-form-layout=Nhập đúng tên bố cục form.
please-enter-a-valid-future-due-date=Nhập đúng khoảng thời gian tương lai.
please-enter-a-valid-host-name-or-ip=Nhập đúng tên máy chủ hoặc địa chỉ IP.
please-enter-a-valid-image-search-key=Vui lòng nhập vào từ khóa tìm kiếm ảnh hợp lệ.
please-enter-a-valid-item-name=Nhập đúng tên mặt hàng.
please-enter-a-valid-item-sku=Nhập đúng mặt hàng SKU.
please-enter-a-valid-last-name=Nhập đúng họ.
please-enter-a-valid-list-name=Nhập đúng tên danh sách.
please-enter-a-valid-login=Nhập đúng tên truy cập.
please-enter-a-valid-mail-domain=Bạn hãy nhập tên miền email hợp lệ.
please-enter-a-valid-message=Nhập đúng bản tin.
please-enter-a-valid-metadata-set-or-enter-a-metadata-field=Vui lòng nhập tập dữ liệu đặc tả hợp lệ và nhập trường dữ liệu đặc tả.
please-enter-a-valid-name=Nhập đúng tên.
please-enter-a-valid-node-name=Nhập đúng tên nút.
please-enter-a-valid-note=Nhập ghi chú đúng.
please-enter-a-valid-number=Bạn hãy nhập dữ liệu dạng số.
please-enter-a-valid-organization=Vui lòng chọn tổ chức hợp lệ.
please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=Bạn hãy chọn Tổ chức đúng với Địa danh.
please-enter-a-valid-organization-name=Vui lòng nhập tên tổ chức hợp lệ.
please-enter-a-valid-page-title=Vui lòng nhập tiêu đề trang hợp lệ.
please-enter-a-valid-page-url=Vui lòng nhập URL trang hợp lệ.
please-enter-a-valid-password=Vui lòng nhập mật khẩu hợp lệ.
please-enter-a-valid-path-and-file-name=Vui lòng nhập Đường dẫn và tên file đúng.
please-enter-a-valid-phone=Vui lòng nhập điện thoại hợp lệ.
please-enter-a-valid-phone-number=Vui lòng nhập số điện thoại hợp lệ.
please-enter-a-valid-phone-number-extension=Vui lòng nhập số mở rộng của số điện thoại hợp lệ.
please-enter-a-valid-postal-code=Vui lòng nhập mã bưu điện hợp lệ.
please-enter-a-valid-project-code=Nhập đúng mã dự án.
please-enter-a-valid-project-name=Nhập đúng tên dự án.
please-enter-a-valid-question=Nhập đúng câu hỏi .
please-enter-a-valid-question-description=Nhập mô tả câu hỏi đúng.
please-enter-a-valid-repository-name=Nhập tên điểm lưu trữ đúng.
please-enter-a-valid-root-folder=Vui lòng chọn đúng thư mục.
please-enter-a-valid-screen-name=Vui lòng nhập vào đúng tên hiển thị.
please-enter-a-valid-short-description=Vui lòng nhập miêu tả ngắn có định dạng hợp lệ.
please-enter-a-valid-start-date=Nhập ngày bắt đầu đúng.
please-enter-a-valid-starting-address=Nhập địa chỉ bắt đầu đúng
please-enter-a-valid-state=Nhập bang đúng.
please-enter-a-valid-street=Nhập đường phố đúng.
please-enter-a-valid-subject=Nhập tiêu đề đúng.
please-enter-a-valid-task-description=Nhập mô tả sự kiện hợp lệ.
please-enter-a-valid-task-name=Vui lòng nhập tên công việc đúng.
please-enter-a-valid-title=Nhập đúng tiêu đề.
please-enter-a-valid-topic-name=Nhập đúng tên chủ đề.
please-enter-a-valid-url=Nhập đúng URl.
please-enter-a-valid-user-id=Nhập đúng định danh người dùng (Uer ID).
please-enter-a-valid-verification-code=Vui lòng nhập mã xác nhận hợp lệ.
please-enter-a-valid-version-name=Vui lòng nhập tên phiên bản hợp lệ.
please-enter-a-valid-virtual-host=Vui lòng nhập vào tên miền ảo hóa hợp lệ.
please-enter-a-valid-xml-url=Please enter a valid XML URL.
please-enter-a-valid-xsd=Vui lòng nhập <định nghĩa lược đồ XML> hợp lệ.
please-enter-a-valid-xsl-url=Please enter a valid XSL URL.
please-enter-a-valid-zip=Nhập đúng mã vùng.
please-enter-a-value=Bạn hãy nhập giá trị.
please-enter-a-value-between-x-and-x=Vui lòng nhập giá trị từ {0} đến {1}.
please-enter-a-value-between-x-and-x-characters-long=Vui lòng nhập giá trị xâu dài từ {0} đến {1} ký tự.
please-enter-a-value-greater-than-or-equal-to-x=Vui lòng nhập giá trị lớn hơn hoặc bằng {0}.
please-enter-a-value-less-than-or-equal-to-x=Vui lòng nhập giá trị nhỏ hơn hoặc bằng {0}.
please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=Nhập vào từ có ít nhất 3 kí tự .
please-enter-an-email-address=Vui lòng nhập địa chỉ thư điện tử.
please-enter-at-least-one-category-for-all-mandatory-vocabularies=Vui lòng nhập ít nhất một chuyên mục (category) cho tất cả các từ điển (vocabulary).
please-enter-at-least-one-tag=Vui lòng nhập vào ít nhất một đánh dấu (tag).
please-enter-at-list-x-characters=Vui lòng nhập vào ít nhất {0} ký tự.
please-enter-both-the-validation-code-and-the-error-message=Vui lòng nhập vào cả mã xác nhận và thông báo lỗi.
please-enter-jdbc-information-for-new-database=Vui lòng nhập vào thông tin kết nối JDBC cho cơ sở dữ liệu mới.
please-enter-no-more-than-x-characters=Vui lòng nhập vào không nhiều hơn {0} ký tự.
please-enter-only-alpha-characters=Vui lòng nhập vào chỉ ký tự alpha.
please-enter-only-alphanumeric-characters=Vui lòng nhập vào chỉ ký tự số alpha.
please-enter-only-digits=Vui lòng nhập vào dạng số.
please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=Nhập tên đầy đủ chính xác như trên thẻ tín dụng.
please-enter-the-same-value-again=Vui lòng nhập vào giá trị giống như trên lần nữa.
please-enter-unique-metadata-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent)=Please enter unique metadata field names (including field names inherited from the parent).
please-enter-valid-choices=Nhập một lựa chọn đúng.
please-enter-valid-comments=Nhập một lời bình đúng.
please-enter-valid-content=Nhập đúng nội dung.
please-enter-valid-content-with-valid-content-size-no-larger-than-x=Vui lòng kiểm tra kích cỡ tệp tin không lớn hơn {0}k.
please-enter-valid-email-addresses-separated-by-commas=Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ, tách bởi dấu phảy. (Automatic Translation)
please-enter-valid-quantities-for-the-following-skus=Nhập số lượng hợp lệ cho các hàng (SKU) sau:
please-enter-your-verification-code=Vui lòng nhập mã xác nhận của bạn.
please-fill-out-all-required-fields=Vui lòng nhập toàn bộ các trường.
please-fix-this-field=Vui lòng sửa giá trị trường này.
please-import-a-lar-file=Vui lòng nhập khẩu đúng tệp tin có định dạng LAR.
please-import-a-lar-file-for-the-current-portlet=Vui lòng nhập khẩu tệp tin LAR cho ứng dụng hiện tại.
please-limit-your-message-to-500-characters=Thông điệp tối đa 500 ký tự.
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-opensso-attribute=Vui lòng ánh xạ các thuộc tính người dùng Tên giao diện, Địa chỉ email, Tên, và Họ tới thuộc tính trên OpenSSO.
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-ldap-attribute=Please map each of the user properties Screen Name, Password, Địa chỉ email, First Name, and Last Name tới an LDAP attribute.
please-press-the-save-button-to-view-your-changes=Vui lòng ấn vào nút  để xem sự tác động thay đổi của bạn.
please-provide-all-mandatory-files-and-make-sure-the-file-types-are-valid=Vui lòng cung cấp các tệp tên tạm thời và chắc chắc kiểu tệp tin đúng định dạng.
please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=Xin nhập lại số lượng mặt hàng với các SKU sau:
please-select-a-category=Vui lòng chọn một chuyên mục
please-select-a-country=Vui lòng lựa chọn một nước.
please-select-a-course=Vui lòng lựa chọn một nguồn.
please-select-a-currency=Vui lòng lựa chọn một loại tiền tệ.
please-select-a-duration=Vui lòng lựa chọn một thời hạn.
please-select-a-lifetime=Vui lòng lựa chọn một vòng đời.
please-select-a-location=Vui lòng lựa chọn một vị trí địa lý.
please-select-a-method-on-the-left=Vui lòng lựa chọn một phương thức ở bên trái.
please-select-a-new-repository-hook=Vui lòng lựa chọn một nơi( repository) lưu trữ mới.
please-select-a-product=Vui lòng lựa chọn một sản phẩm.
please-select-a-region=Vui lòng lựa chọn một vùng.
please-select-a-response=Vui lòng lựa chọn một đáp ứng.
please-select-a-status=Vui lòng lựa chọn một tình trạng.
please-select-a-tool-from-the-left-menu=Lựa chọn ứng dụng từ danh sách bên trái.
please-select-a-type=Vui lòng lựa chọn một loại.
please-select-a-valid-type=Vui lòng loại hợp lệ.
please-select-all-options=Chọn tất cả các tùy chọn.
please-select-an-account=Vui lòng lựa chọn một tài khoản.
please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=Vui lòng lựa chọn một hoạt động để giữ lại dữ liệu biểu mẫu.
please-select-an-offering=Vui lòng lựa chọn một đề nghị.
please-select-an-option=Chọn một tùy chọn
please-select-an-organization=Vui lòng lựa chọn một tổ chức.
please-select-an-organization-and-location=Vui lòng lựa chọn một tổ chức và địa điểm.
please-select-at-least-one-category-for-x=Please select at least one category for {0}.
please-select-at-least-one-framework-version=Vui lòng chọn ít nhất một framework Phiên bản. (Automatic Translation)
please-select-at-least-one-license=Vui lòng lựa chọn ít nhất một giấy phép.
please-select-at-least-one-organization=Xin vui lòng chọn ít nhất một tổ chức. (Automatic Translation)
please-select-at-least-one-organization-and-one-location=Vui lòng chọn ít nhất một tổ chức, có một vị trí. (Automatic Translation)
please-select-at-least-one-site=Vui lòng lựa chọn ít nhất một trang thông tin.
please-set-a-new-password=Vui lòng đặt lại mật khẩu.
please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=Xin đăng nhập hoặc {0} tạo mới {1} một tài khoản để tiếp tục.
please-sign-in-to-access-this-application=Vui lòng đăng ký trước khi truy nhập vào ứng dụng này.
please-sign-in-to-comment=Đăng nhập để tiếp tục.
please-sign-in-to-continue=Đăng nhập để tiếp tục.
please-sign-in-to-reply=Bạn hãy đăng nhập để bầu chọn.
please-sign-in-to-vote=Bạn hãy đăng nhập để bầu chọn.
please-specify-a-lar-file-to-import=Vui lòng chọn tệp tin LAR để nhập khẩu.
please-specify-at-least-one-visible-node=Vui lòng chọn ít nhất một nốt nhìn thấy.
please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=Nâng cấp trình duyệt để sử dụng tính năng này.
plugin=Ứng dụng nhúng (Plugin)
plugin-does-not-have-a-valid-url=Plugin does not have a valid URL.
plugin-id=Định danh ứng dụng nhúng
plugin-is-undeploying.-the-undeploy-process-will-complete-in-a-separate-process=Ứng dụng nhúng đang được gỡ bỏ. Tiến trình gỡ bỏ sẽ kết thúc một tiến trình riêng.
plugin-name=Tên ứng dụng nhúng (plugin)
plugin-packages-with-updates-ignored=Các gói plugin với các bản Cập Nhật bỏ qua (Automatic Translation)
plugin-repositories=Kho phần mềm plugin (Automatic Translation)
plugin-repository=Kho plugin (Automatic Translation)
plugins=Ứng dụng nhúng
plusone=Mạng xã hội Google
pm=Chiêu
polish=Tiếng Ba Lan
polls-question=Câu hỏi bình chọn
pool=Bi-a
pop=NHẠC POP (Automatic Translation)
pop-info=Thông tin POP
pop-up=Pop Up (Automatic Translation)
port=Cổng
portal=Cổng TTĐT
portal-analytics=Cổng thông tin phân tích (Automatic Translation)
portal-data=Dữ liệu cổng TTĐT
portal-ext=Portal EXT
portal-instance=Các Cổng (Website) đã ảo hóa
portal-instance-help=Đối tượng đại diện cho khởi tạo của cổng hiện tại.
portal-instance-id=Định danh khởi tạo Cổng
portal-instance-id-help=Định danh của khởi tạo cổng hiện tại.
portal-name=Tên cổng TTĐT
portal-properties=Thuộc tính cổng TTĐT
portal-properties-analysis=Thuộc tính cổng thông tin phân tích (Automatic Translation)
portal-services=Dịch vụ
portal-url=Liên kết của cổng TTĐT
portlet=Ứng dụng
portlet-background=Màu nền của ứng dụng
portlet-border=Viền của ứng dụng
portlet-classes=Lớp của ứng dụng
portlet-data=Dữ liệu của ứng dụng
portlet-display-template-description-basic=Hiển thị tiêu đề, tác giả, nội dung đại diện cho bài viết nhật ký cá nhân (blog).
portlet-display-template-description-card=Hiển thị hình ảnh bìa, tiêu đề, tác giả và tóm tắt bằng cách sử dụng thẻ cho blog mới. (Automatic Translation)
portlet-display-template-description-carousel=Hiển thị ảnh trong băng chuyền.
portlet-display-template-description-social=Displays social bookmarks and ratings for wiki pages and their child pages.
portlet-display-template-name-basic=Cơ bản
portlet-display-template-name-card=Thẻ (Automatic Translation)
portlet-display-template-name-carousel=Carousel
portlet-display-template-name-multi-column-layout=Bố cục đa cột
portlet-display-template-name-social=Xã hội
portlet-id=Định danh của ứng dụng
portlet-mode=Chế độ của ứng dụng
portlet-name=Tên của ứng dụng
portlet-permissions=Quyền hạn của ứng dụng
portlet-plugin=Ứng dụng nhúng
portlet-plugins=Ứng dụng nhúng
portlet-preferences=Tham chiếu ứng dụng
portlet-preferences-are-not-configured-properly=Cấu hình ứng dụng chưa được thiết lập đúng.
portlet-preferences-help=Represents the preferences of the application that are used to display content through this template. Use the map API of the selected template language to get the values of the preferences.
portlet-preview=Xem trước ứng dụng
portlet-setup-show-borders-default=Mặc định hiển thị đường viền ứng dụng
portlet-title=Tiêu đề ứng dụng
portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Ứng dụng {0} không được cấu hình lớp đánh chỉ mục.
portlets=Ứng dụng
portrait=Chân dung
ports-are-not-initialized-until-the-server-has-processed-a-request=Ports are not initialized until the server has processed a request.
portuguese=Tiếng Bồ Đào Nha
position=Vị trí
post=Gửi
post-as-anonymous=Gửi bài nặc danh
post-date=Ngày gửi
post-new-message=Gửi bản tin mới
post-reply=Gửi phản hồi
postal-code=Mã bưu điện
posted-by=Gửi bởi
posted-on-x=Đã gửi phản hồi tại {0}.
posted-on-x-in-reply-to-x=Đã gửi {0} trong phản hồi tới {1}.
posts=Đã gửi
potential-actions=Tác động tiềm năng
pound=Pound (Bảng Anh)
power-users=Người dùng quyền hạn lớn
powered-by=Tài trợ bởi
precompile-jsps-for-faster-speed=Precompile JSPs for faster speed.
predefined=Thiết lập sẵn
predefined-value=Giá trị định nghĩa trước
preferences=Cấu hình
prefix=Tiền tố
presence=Sự hiện diện
presets=Cài đặt sẵn
press-release=Thông cáo báo chí
preview=Xem trước
preview-image-is-taking-longer-than-expected=Xem trước hình ảnh mất nhiều thời gian hơn bình thường.
preview-of-x=Xem trước của {0}
preview-template=Xem trước mẫu
previews-and-thumbnails=Xem trước và Ảnh nhỏ
previous=Trước
previous-assignee-was-x=Người được gán trước là {0}.
previous-change=Thay đổi trước đây
previous-close=Lần kết thúc gần đây
previous-message=Bản tin trước
previous-month=Tháng trước
previous-page=Trang trước
previous-thread=Luồng trước
previous-year=Năm trước
price=Giá
price-for-x-items-and-above=Giá cho {0} mặt hàng và hơn:
price-for-x-to-x-items=Giá cho {0} tới {1} mặt hàng:
prices=Các giá
primary=Chính
primary-address=Địa chỉ chính
primary-contact=Liên lạc chính
primary-email=Hòm thư chính
primitives=Kiểu dữ liệu nguyên thủy
principal=Quy tắc
print=In
print-x-x=In {1}
priority=Ưu tiên
priority-value=Độ ưu tiên
private=Riêng tư
private-node=Nút riêng tư
private-nodes=Các nút riêng
private-pages=Trang riêng tư
private-pages-variation=Trang biến thể riêng tư
private-pages-variations=Trang biến thể riêng tư
private-virtual-host=Tên miền truy nhập
proceed=Tiến hành
processing-login=Đang đăng nhập
processor-cores=Lõi bộ xử lý (Automatic Translation)
producer=Nhà suản xuất
producer-id=Mã nhà sản xuất
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlet=Nhà sản xuất bị khóa vì không xuất bản ứng dụng nào.
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlets=Nhà sản xuất bị khóa vì không xuất bản ứng dụng nào.
producer-name=Tên nhà sản xuất
producer-name-already-exists=Tên nhà sản xuất đã được sử dụng.
producer-name-is-invalid=Tên nhà sản xuất không hợp lệ.
producers=Các nhà sản xuất
product=Sản phẩm
product-entry=Bản ghi sản phẩm
product-version=Phiên bản sản phẩm
production=Sản xuất
productivity-center=Trung tâm sản phẩm
products=Các sản phẩm
profile=Hồ sơ
project=Dự án
project-information=Thông tin dự án
project-must-be-associated-with-a-firm=Dự án phải kết hợp với một Điều kiện.
project-name=Tên dự án
projects=Các dự án
propagation-disabled-temporarily=Tính năng phân trang đang tạm khóa
propagation-of-changes=Số trang của hiệu chỉnh
properties=Các thuộc tính
property=Thuộc tính
property-name=Tên thuộc tính
proposal=Đề xuất
proposal-description=Miêu tả đề xuất
proposals=Đề xuất
propose-publication=Xuất bản đề xuất
props=Thuộc tính
prorated=Theo tỷ lệ (Automatic Translation)
protocol=Giao thức
provisional-member=Thành viên tạm
proxy-authentication=Xác thực ủy quyền (Automatic Translation)
proxy-authentication-domain=Ủy quyền xác thực tên miền (Automatic Translation)
proxy-authentication-host=Ủy quyền xác thực máy chủ (Automatic Translation)
proxy-authentication-password=Ủy quyền xác thực mật khẩu (Automatic Translation)
proxy-authentication-username=Tên người dùng xác thực proxy (Automatic Translation)
proxy-host=Máy chủ proxy (Automatic Translation)
proxy-port=Proxy Port (Automatic Translation)
public=Công cộng
public-node=Nút chung
public-nodes=Các nút chung
public-pages=Trang công cộng
public-pages-variation=Các trang biến thế công cộng
public-pages-variations=Các trang biến thế công cộng
public-render-parameters=Tham số chung (Public Render Parameter)
public-virtual-host=Trang công cộng ảo hóa (Public Virtual Host)
publish=Xuất bản
publish-date=Ngày xuất bản
publish-global-permissions-help=If this is checked, the permissions assigned for the content that exists within the Global site are included.
publish-in-google-buzz=Xuất bản tới Google Buzz
publish-layout-local=Xuất bản cục bộ (local)
publish-layout-remote=Xuất bản từ xa (remote)
publish-portlets=Xuất bản ứng dụng
publish-to-live=Xuất bản để đăng lên
publish-to-live-now=Xuất bản và Đăng lên ngay
publish-to-remote-live-now=Xuất bản ngay tới Đăng tải từ xa
publish-x-to-live=Xuất bản {0} tới trực tuyến (Live) luôn.
publish-x-to-remote-live=Publish {0} to Remote Live now.
published=Đã xuất bản
published-date=Ngày xuất bản
publisher=Nhà xuất bản
publishing=Đang xuất bản
purchase-order=Đơn hàng
px=điểm ảnh
quantity=Số lượng
query=Truy vấn
query-logic=Truy vấn logic
question=Câu hỏi
questions=Các câu hỏi
queued=Đã xếp hàng
quick-add=Thêm nhanh
quick-links=Liên kết nhanh
quote=Trích dẫn
radio=Chọn 01 giá trị
radio-buttons=Nút phát thanh
random-namespace=Random Namespace
random-namespace-help=Random Namespace that can be used, for example, when creating HTML identifiers to avoid conflicts with identifiers created by other templates or portlets.
range=Khoảng
rank=Thứ hạng
rankine=Xếp hạng
ranking=Xếp hạng
rankings=Xếp hạng
ranks=Thứ hạng
rate-this-as-bad=Đánh giá: Xấu.
rate-this-as-good=Đánh giá: Tốt.
rate-this-x-star-out-of-x=Đánh giá {0} sao trên bảng {1} sao.
rate-this-x-stars-out-of-x=Đánh giá {0} sao trên bảng {1} sao.
ratings=Thứ hạng
ratings-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Bình luận đã được vô hiệu hóa vì Tài sản này hiện đang lưu tại Thùng Rác.
ratings-are-disabled-in-staging=Xếp hạng là người Khuyết tật trong dàn (Automatic Translation)
read=Đọc
read-count=Đếm đọc
read-more=Đọc tiếp
read-more-x-about-x=Chi tiếtvề {1}
read-only=Chỉ đọc
read-roles=Quyền đọc
reassign=Gán lại
reassign-to-system-role=Chuyển lại quyền cho vai trò hệ thống
reaumure=Réaumure
recalculate=Tính lại
receiver-email-address=Địa chỉ thư điện tử người nhận
recent=Gần nhất
recent-changes=Thay đổi gần nhất
recent-content=Nội dung tác động gần đây
recent-entries=Các blog truy cập gần nhất
recent-posts=Bài gửi mới nhất
recent-posts-rss=RSS bài gửi mới nhất
recent[site-item-selector]=Gần nhất
recipient=Người gửi
recipient-email-address=Địa chỉ email người gửi
recipients=Các người gửi
recommended=Khuyến nghị
recommended-licenses=Bản quyền khuyến nghị
record-sets=Tập hợp dữ liệu
record-translation=Gỡ bỏ dịch
records=Bản ghi dữ liệu
recur-every=Nhắc lại mỗi
recursable-permissions=Quyền recursable (Automatic Translation)
recycle-bin=Thùng Rác
redirect-url=URL chuyển tiếp
redirect-url-on-success=Chuyển đến URL khi thành công
redirected-from-x=Chuyển đến từ {0}
redo=Thực hiện lại
referenced-by-a-x-x=Được tham chiếu bởi {0}: {1}
referenced-by-x-elements=Được tham chiếu bởi {0} mục
referenced-content=Nội dung tham chiếu
references-only=Chỉ tham chiếu
refresh=Tải lại thông tin
refresh-captcha=Tải lại ảnh số
refresh-rate=Tốc độ làm tươi
refreshing-account=Đang làm tươi lại tài khoản....
refreshing-folder=Đang làm tươi lại thư mục...
refunded=Hoàn lại
regex=Regex (Automatic Translation)
region=Vùng
register=Đăng ký
register-your-application=Đăng ký ứng dụng của bạn
registration=Đăng ký
registration-handle=Bàn đăng ký
registration-information=Thông tin
registration-properties=Thuộc tính
registration-property-name-already-exists=Tên đã được sử dụng.
registration-property-name-and-description-are-required=Thuộc tính tên và Miêu tả để đăng ký bắt buộc phải nhập.
registration-required=Yêu cầu đăng ký trước
registration-type=Kiểu
registration-validator-class=Lớp kiểm tra định dạng
regular=Mặc định
regular-browsers=Trình duyệt thông thường
regular-expression=Biểu thức chính quy
regular-role=Vai trò mặc định
regular-roles=Các vai trò mặc định
reindex=Đánh chỉ mục lại
reject=Từ chối
rejected=Đã từ chối
related-assets=Các tài sản liên quan
related-content=Nội dung liên quan
relative-parent-up-by=Liên quan bởi cấp trên bởi
relaunch=Chạy lại
release-date=Ngày xuất bản
remember-me=Nhớ tôi
reminder=Nhắc nhở
reminder-query-and-answer-cannot-be-empty=Không hỏi xác nhận không thể để rỗng.
reminder-query-question=Câu hỏi truy vấn nhắc lại
remote-host-ip=Tuy nhập từ địa chỉ IP
remote-live=Trực tuyến từ xa
remote-live-connection-settings=Thiết lập kết nối trực tuyến từ xa
remote-pages-set=Tập trang từ xa
remote-path-context=Remote Path Context
remote-port=Cổng truy nhập từ xa
remote-portlet=Ứng dụng truy nhập từ xa
remote-portlet-name-already-exists=Tên portlet truy nhập từ xa đã tồn tại.
remote-site-id=Định danh trang ở xa
remove=Bỏ
remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=Gỡ bỏ toàn bộ các thư để bỏ tính năng chuyển tiếp thư.
remove-attachment=Gỡ bỏ các đính kèm
remove-files=Gỡ bỏ các tệp tin
remove-friend=Hủy kết bạn
remove-redirect=Hủy chuyển tới
remove-screenshot=Hủy ảnh đại diện
remove-the-attachments-for-this-page=Gỡ bỏ các đính kèm của Trang này.
remove-the-last-form-field=Hủy bỏ trường cuối cùng trong biểu mẫu
remove-translation=Gỡ bỏ dịch
removed-attachments=Gỡ bỏ các tập tin đính kèm
removed-by=Gỡ bỏ bởi
removed-date=Ngày gỡ bỏ
removed-in=Xóa trong
rename=Đổi tên
rename-group=Đổi tên nhóm
rename-role=Đổi tên quyền
renamed-as-x=Đã đổi tên thành {0}
render-request=Render Request
render-request-help=Represents the current portlet request and provides access to its URL parameters and path, attributes, etc.
render-response=Render Response
render-response-help=Represents the current portlet response object, which can be used to alter the response to the user.
rendered-web-content=Hiển thị Bài viết
repeat=Lặp lại
repeat-all-over=Lặp lại tất cả
repeat-every=Lặp lại mỗi (Automatic Translation)
repeat-left-to-right=Lặp từ trái sáng phải
repeat-on=Lặp lại trên (Automatic Translation)
repeat-top-to-bottom=Lặp từ trên xuống dưới
repeatable=Lặp lại được
replace-with=Thay thế bằng: (Automatic Translation)
replier=Người phản hồi
reply=Trả lời
reply-all=Trả lời tất cả
reply-as=Trả lời như...
reply-as-anonymous=Trả lời như khách vãng lai
reply-body=Nội dung hồi đáp
reply-comments=Bình luận
reply-date=Ngày trả lời
reply-related-settings=Cài đặt trả lời
reply-to=Trả lời đến
reply-to-address=Trả lời tới địa chỉ
reply-to-x=Phản hồi tới {0}
replying-to=Đang trả lời đến
reported-issues=Báo cáo vấn đề
repositories=Các điểm lưu trữ
repositories-require-at-least-one-read-role=Điểm lưu trữ yêu cầu ít nhất một quyền đọc.
repositories-require-at-least-one-write-role=Điểm lưu trữ yêu cầu ít nhất một quyền viết.
repository=Nơi lưu trữ
repository-fields=Thuộc tính kho lưu trữ
repository-id=Định danh kho lưu trữ
request-a-new-password-reset-link=Yêu cầu liên kết (link) khởi tạo lại mật khẩu.
request-holiday=Yêu cầu nghỉ
request-is-larger-than-x-and-could-not-be-processed=Yêu cầu lớn hơn {0} và không thể được thực hiện.
request-pending=Yêu cầu đang xử lý
request-social-networking-summary-add-connection={0} would like to add you as a connection. (Automatic Copy)
request-social-networking-summary-add-friend=Có {0} muốn trở thành bạn của bạn.
request-social-networking-summary-join-organization=Có {0} muốn tham gia {1}.
request-timeout=Yêu cầu quá hạn
requests=Yêu cầu (Automatic Translation)
requests-pending=Yêu cầu đang xử lý
require-captcha=Yêu cầu ảnh xác nhận
require-captcha-to-submit-the-form=Yêu cầu CAPTCHA (Automatic Translation)
require-last-name=Yêu cầu Họ
require-password-reset=Mật khẩu thiết lập lại
require-unlock=Yêu cầu mở khóa
require-unlock-help=Chọn nếu yêu cầu quản trị viên thực hiện trực tiếp mở khóa cho tài khoản người dùng.
require-user-authentication=Yêu cầu xác thực người dùng (Automatic Translation)
require-verified-account=Yêu cầu xác minh tài khoản (Automatic Translation)
required=Bắt buộc
required-roles=Yêu cầu quyền
requires-shipping=Yêu cầu gửi hàng
resend=Gửi lại
resend-confirmation-email=Gửi lại email xác nhận
resend-shipping-email=Gửi lại thư vận chuyển
reserved-credentials=Chứng thực đặt chỗ trước
reserved-screen-names= đặt chỗ trước
reserved-users=Người dùng đặt chỗ
reset=Khởi tạo lại
resolution=Độ phân giải
resolve=Giải quyết (Automatic Translation)
resolved=Đã giải quyết
resource=Tài nguyên
resource-set=Tập hợp tài nguyên
resources=Các tài nguyên
response=Phản hồi
responses=Các phản hồi
restart=Restart
restore=Phục hồi lại
restore-attachment=Khôi phục các đính kèm
restore-the-original-content=Khôi phục nội dung gốc.
restore-version=Khôi phục phiên bản
restrict-to=Cấm tới
restricted=Cấm
resubmit=Gửi lại
result=Kết quả
results=Các kết quả
results-of=Kết quả {0} trong {1}.
results-of-about=Kết quả {0} trong khoảng {1}.
resume=Tiếp tục lại
retail=Bán lẻ
retail-price=Giá bán lẻ
return-receipt=Biên nhận nhận lại tiền:
return-to-full-page=Chuyển tới trang đầy đủ
return-type=Kiểu trả về
reunion=Sum họp
rev=Phiên bản
reverse-sort-by-x=Sắp xếp đảo theo {0}
revert=Đặt trước
reverted-to-x=Khôi phục lại tới {0}
review=Xem xét
review-content=Xem xét nội dung
review-date=Ngày xem xét
review-failed=Không chấp nhận
review-pending=Xem xét dở dang
review-rejected=Xem xét không duyệt
review-stage-x=Giai đoạn xem xét {0}
reviewer=Người xem xét
reviewers=Người xem xét
revision=Xem lại
rich=Giàu
rich-text-format=Định dạng văn bản có cấu trúc
ridge=Luống
right=Phải
robots=Người máy
role=Vai trò
role-name=Tên vai trò
roles=Các vai trò
romanian=Tiếng Ru-ma-ni
romantic-partner=Đối tác lãng mạn
root=Gốc
root-folder=Thư mục gốc
root-folder-name=Tên thư mục gốc
root-group=Trang TTĐT gốc
root-group-level=Cấp độ trang gốc
root-layout=Trang gốc
root-theme=Giao diện gốc
rounded-edges=Tròn cạnh
rss=RSS (nguồn tin)
rss-delta=RSS Delta (Automatic Translation)
rss-display-style=RSS Hiển thị phong cách (Automatic Translation)
rss-feed-content-length=Số lượng bài viết trên kênh tin RSS
rss-feed-name=Tên kênh
rss-feed-type=Loại nguồn cấp dữ liệu RSS (Automatic Translation)
rss-subscription=Đăng ký nhận RSS
rss-type-s=Loại RSS
rule-priorities=Độ ưu tiên luật
rules=Các luật
russian=Tiếng Nga
safe-search=Tìm kiếm an toàn
sale-items=Mặt hàng bán
sales=Bán
sales-presentation=Nội dung trình chiếu kinh doanh
same-as-billing=Tương tự hóa đơn
same-for-all=Áp dụng chung cho Tất cả
same-page=Cùng trang
sample-data=Sample Data (Automatic Copy)
saturday-abbreviation=Thứ 7
save=Ghi lại
save-and-add-another=Ghi lại và thêm tiếp
save-and-approve=Lưu lại và duyệt
save-and-edit-default-values=Lưu và sửa đổi các giá trị mặc định
save-as-draft=Lưu nháp
save-draft=Ghi bản nháp
save-new-version=Lưu thành phiên bản mới
save-settings=Ghi lại cài đặt
save-to-database=Lưu tới cơ sở dữ liệu
save-to-file=Lưu ra file
saving-account-settings=Đang lưu thiết lập tài khoản...
saving-draft=Lưu bản nháp...
schedule=Lịch
schedule-event=Sự kiện trên lịch
schedule-publication-of-x-to-live=Đặt xuất bản theo lịch của {0} tới Trực tuyến (live).
schedule-publication-of-x-to-remote-live=Schedule publication of {0} to Remote Live.
schedule-publication-to-live=Đặt xuất bản theo lịch tới Trực tuyến (Live)
schedule-publication-to-remote-live=Đặt xuất bản theo lịch tới Trực tuyến từ xa (Live)
scheduled=Đã xếp lịch
scheduled-events=Sự kiện trên lịch
scheduled-publish-layout-local=Lịch xuất bản cục bộ
scheduled-publish-layout-remote=Lịch xuất bản từ xa
scheduler=Lịch
scope=Phạm vi
scope-layout=Phạm vi bố cục
scopes=Phạm vi
score=Điểm
scramble=Trộn
screen-name=Tên hiển thị
screenshot=Ảnh chụp màn hình
screenshots=Ảnh chụp màn hình
screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=Ảnh chụp màn hình phải gồm cả ảnh nhỏ và ảnh đầy đủ.
script=Kịch bản (Automatic Translation)
seah=Seah
search=Tìm kiếm
search-all-organizations=Tìm kiếm tất cả các tổ chức
search-all-users=Tìm kiếm tất cả người dùng
search-application=Ứng dụng tra cứu
search-applications-searches-as-you-type=Tìm ứng dụng (tìm kiếm khi bạn gõ)
search-by-id-or-url=Tìm bởi ID hoặc URL
search-categories=Tìm chuyên đề
search-content=Chọn nội dung
search-coupons=Tìm kiếm phiếu giảm giá
search-custom-range-date-format=Bạn hãy nhập đúng định dạng ngày tháng : YYYY-MM-DD
search-custom-range-invalid-date-range=Vui lòng loại hợp lệ.
search-definitions=Tìm kiếm định nghĩa
search-entries=Tìm kiếm nội dung
search-everywhere=Tìm kiếm tất cả mọi nơi
search-feeds=Tìm kiếm trong nguồn tin
search-file-entries=Tìm kiếm trên thông tin miêu tả tệp tin
search-folder=Tìm kiếm thư mục
search-folders=Tìm kiếm thư mục
search-for=Tìm kiếm: (Automatic Translation)
search-for-x=Tìm '{0}'
search-gadgets=Tìm kiếm tiện tích
search-images=Tìm kiếm ảnh
search-in-the-current-folder=Tìm kiếm trong thư mục hiện tại
search-in-x=Tìm trong {0}
search-index=Chỉ mục tìm kiếm
search-items=Tìm kiếm nội dung
search-locations=Tìm kiếm địa điểm
search-messages=Tìm kiếm thông điệp
search-nodes=Tìm kiếm nút
search-operator=Toán tử tìm kiếm
search-orders=Thứ tự tìm kiếm
search-organizations=Tìm kiếm Đơn vị
search-pages=Các trang tìm kiếm
search-panel=Các trang tìm kiếm
search-password-policies=Tìm kiếm các quy định với mật khẩu
search-plugins=Tìm kiếm ứng dụng nhúng (plugin)
search-products=Tìm các sản phẩm
search-properties=Thuộc tính tra cứu
search-results=Kết quả tìm kiếm
search-roles=Tìm kiếm Quyền và Chức năng
search-sites=Tìm kiếm các trang thông tin
search-tag=Search tag đánh dấu
search-this-category=Tìm trong danh mục hiện tại
search-this-folder=Search This Folder
search-threads=Tìm kiếm luồng thảo luận
search-took-x-seconds=Tìm mất {0} giây.
search-topics=Tim chủ đề
search-user-groups=Tìm kiếm nhóm người dùng
search-users=Tìm kiếm người dùng
search-users-and-organizations=Tìm kiếm người dùng và tổ chức
search-web-content=Tìm kiếm nội dung web
search-x=Tìm kiếm {0}
searchability=Khả năng tìm kiếm
searchable=Cho phép tìm kiếm
searchable-keyword=Từ khóa phục vụ tìm kiếm
searchable-text=Miêu tả phục vụ tìm kiếm
searched=Đã tìm
searched-for-pages-similar-to=Tìm trang tương tự
searched-for-x-everywhere=Tìm kiếm {0} tại tất cả mọi nơi.
searched-for-x-in-x=Tìm kiếm {0} tại {1}.
searched-the-portal-for=Tìm kiếm trong cổng TTĐT cho
searched-the-web-for=Tìm kiếm web cho
searching,-please-wait=Hệ thống đang tìm kiếm, bạn hãy đợi...
second=Thứ hai
second[time]=Thứ hai
seconds=Giây
secret=Bí mật
secure-incoming-connection=Bảo mật kết nối đến (Automatic Translation)
secure-outgoing-connection=Kết nối gửi đi an toàn (Automatic Translation)
security=Bảo mật
see-all-scheduled-publishing-events=Hiển thị tất cả các sự kiện xuất bản đã xếp lịch
see-current-results=Xem kết qủa hiện tại
see-full-image=See Full Hình ảnh
see-large-photo=Xem ảnh lớn
see-thumbnail=Xem hình thu nhỏ
see-x-for-more-information=Xem {0} để có thêm thông tin
select=Chọn
select-a-node=Trang lựa chọn
select-a-storage-type=Chọn Kiểu lưu trữ
select-a-type=Chọn một loại
select-a-workflow=Chọn một quy trình làm việc (Automatic Translation)
select-all=Chọn tất cả
select-an-action-type=Chọn một kiểu tác động
select-an-existing-list-or-add-a-list-to-be-displayed-in-this-portlet=Chọn danh sách đã có hoặc thêm mới danh sách để hiển thị tại ứng dụng này.
select-and-copy=Chọn và sao chép
select-asset=Chọn tài sản
select-at-least-one-site-for-each-action-with-scope-set-to-sites=Chọn ít nhật một trang thông tin tương ứng với mỗi tác động trong phạm vi thiết lập đến Trang.
select-box=Hộp chọn
select-categories=Chọn các chuyên đề
select-child-site=Chọn trang TTĐT thành phần
select-content=Chọn nội dung
select-date=Chọn ngày
select-device-family=Thêm nhóm luật
select-document=Xóa tài liệu
select-either-a-public-node-or-a-private-node=Chọn nốt Công khai hoặc nốt Riêng tư.
select-entries=Các blog truy cập gần nhất
select-existing=Chọn nội dung sẵn có
select-file=Chọn tập tin
select-files=Chọn tập tin
select-folder=Chọn thư mục
select-in-x=Chọn trong {0}
select-item=Chọn mục (Automatic Translation)
select-items=Chọn mục (Automatic Translation)
select-layout=Lựa chọn trang
select-list=Chọn danh sách
select-more-than-one=Chọn nhiều hơn một
select-option=Tùy chọn
select-page=Chọn trang (Automatic Translation)
select-pages=Chọn Trang
select-parent-site=Chọn trang TTĐT cấp trên
select-poll=Chọn bình chọn
select-portlet=Chọn ứng dụng (portlet)
select-question=Chọn câu hỏi
select-recipients=Chọn nơi nhận
select-search=Chọn Tra cứu
select-site=Chọn Trang thông tin
select-tags=Chọn đánh dấu (tag)
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Chọn hành động được phép theo vai trò của bạn trên {0} ứng dụng (portlet).
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Chọn hành động được phép theo vai trò của bạn trên {0} tài nguyên.
select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Chọn hành động được phép theo vai trò của bạn trên tài nguyên của {0} ứng dụng (portlet).
select-the-applications-that-are-available-in-the-panel=Mời bạn chọn các ứng dụng sẽ được sử dụng trong giao diện điều khiển
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Chọn phạm vi của hành động có thể thực hiện theo vai trò của bạn trên các tài nguyên của {0} ứng dụng.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-portal=Chọn phạm vi của hành động có thể thực hiện theo vai trò của bạn trên cổng TTĐT.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x=Chọn phạm vi của hành động có thể thực hiện theo vai trò của bạn trên {0}.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Chọn phạm vi của hành động có thể thực hiện theo vai trò của bạn trên {0} ứng dụng.
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Chọn phạm vi của hành động có thể thực hiện theo vai trò của bạn trên {0} tài nguyên.
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=Chọn các trang thông tin ở đó theo vai trò có thể thực hiện tác động {0} tại {1} ứng dụng (portlet).
select-the-sites-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=Chọn các trang thông tin ở đó theo vai trò có thể thực hiện tác động {0} tại {1} tài nguyên (resource).
select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=Select the type of editor to use while editing XML and XSL.
select-user=Chọn người dùng
select-users-to-associate-with-the-action-x=Chọn người dùng liên quan đến tác động {0}.
select-users-to-associate-with-the-following-actions-x=Chọn người dùng liên quan đến các tác động: {0}
select-version=Chọn Phiên bản
select-x=Chọn {0}
selected=Đã được chọn
selected-contact=Chọn Liên hệ
selected-dates-cannot-be-in-the-future=Ngày đã chọn không được ở tương lai.
selected-item=Người dùng lựa chọn
selected-node=Trang lựa chọn
selected-page=Trang lựa chọn
selected-question=Chọn câu hỏi
selected-user=Người dùng lựa chọn
selected-web-content=Các nội dung web được chọn
selecting-a-new-structure-changes-the-available-input-fields-and-available-templates=Chọn Cấu trúc mới sẽ thay đổi các trường thông tin và Biểu mẫu đã nhập. Bạn có muốn thực hiện không?
selection=Chọn
selection-break=Chọn Phân đoạn
selection-method=Phương thức lựa chọn
selection-of-decimal-values=Lựa chọn giá trị trong hệ 10
selection-of-integer-values=Lựa chọn giá trị là số nguyên
selection-of-text-values=Lựa chọn tham số văn bản
send=Gửi
send-an-email-notification-for-each-entry=Gửi một Email thông báo cho mỗi mục (Automatic Translation)
send-approval-denied-email-to-users=Gửi email từ chối duyệt tới người dùng ?
send-approval-granted-email-to-users=Gửi email duyệt tới người dùng ?
send-approval-requested-email-to-users=Gửi email yêu cầu duyệt tới người dùng ?
send-as-email=Gửi như Email
send-back-for-review=Gửi lại để kiểm tra
send-confirmation-email=Gửi Email xác nhận
send-email-entry-updated=Gửi thư điện tử nội dung được cập nhật
send-email-notification-to-new-users=Gửi email nhắc nhở tới người dùng mới?
send-invitations=Gửi Các lời mời
send-new-password=Gửi Mật khẩu mới
send-new-verification-code=Gửi mã xác nhận mới
send-order-email=Gửi email đặt hàng
send-order-email-to-users=Gửi email đặt hàng đến người dùng ?
send-password-reset-link=Gửi Liên kết tạo lại mật khẩu
send-shipping-email=Gửi email vận chuyển
send-shipping-email-to-users=Gửi email vận chuyển đến người dùng?
send-text-message=Gửi bản tin văn bản
sender=Người gửi
sending-message=Đang gửi tin...
sent=Đã gửi
sent-mail=Gửi mail
seo=Kỹ thuật SEO
separator=Phân cách
server=Máy chủ
server-id=Mã máy chủ
server-info=Thông tin máy chủ
server-name=Tên máy chủ
server-port=Cổng
server-url=URL máy chủ
servers=Các máy chủ
service=Dịch vụ
service-account=Tài khoản Dịch vụ (Automatic Translation)
service-password=Dịch vụ mật khẩu (Automatic Translation)
service-search=Service Search
service-url=Service URL
services=Dịch vụ
session=Phiên truy nhập
session-expires-in-x=Session expires in {0}. (Automatic Copy)
set-as-default=Đặt làm mặc định
set-background-image-properties=Thuộc tính ảnh nền
set-the-discount-amount-and-the-discount-type=Set the discount amount and the discount type. If the discount amount is 0.25 and the discount type is Percentage, 25% is taken off the purchase price. If the discount type is Actual, 25 cents is taken off the purchase price.
set-the-display-order-of-child-pages=Thiết lập thứ tự hiển thị các trang thành phần.
set-the-display-order-of-news-feeds=Thiết lập thứ tự hiển thị các kênh xuất bản tin.
set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=Thiết lập luật lọc thư điện tử được vào thư mục này.
set-up-the-communication-among-the-portlets-that-use-public-render-parameters=Các portlet giao tiếp với nhau bằng các Tham số chia sẻ công cộng (public). Với từng tham số public cấu hình tại portlet này, portlet hiện tại có thể Nhận hoặc Từ chối giá trị từ portlet khác. Đọc thêm.
set-x-as-your-preferred-language=Đã đặt {0} thành ngôn ngữ bạn ưu tiên sử dụng.
set-your-jira-login=Thiết lập đăng nhập tới JIRA.
set-your-login-for-x-to-track-your-jira-activity=Set your login for {0} tới track your JIRA activity.
settings=Thiết lập tham số
setup=Cài đặt
severity-1=Mức độ nghiêm trọng 1
severity-2=Mức độ nghiêm trọng 2
severity-3=Mức độ nghiêm trọng 3
sex=Giới tính
sexual-content=Nội dung giới tính
share=Chia sẻ (share)
share-this-application-on-any-website=Share this application on any website. Copy the code below and paste it into your webpage, and this application shows.
shared=Chia sẻ
shared-entries=Chia sẻ nội dung
shared-folders=Chia sẻ thư mục
shared-parameter=Chia sẻ tham số
shared-web-content=Chia sẻ nội dung bài viết
sharing=Chia sẻ
shekel=Tiền Israel
shipping=Vận chuyển
shipping-address=Địa chỉ vận chuyển
shipping-calculation=Tính toán vân chuyển
shipping-email=Email vận chuyển
shopping=Mua bán
shopping-cart=Giỏ hàng
short-description=Giới thiệu ngắn
short-name=Tên ngắn
short-text=Miêu tả ngắn
shortcut=Liên kết nhanh
shortcuts=Liên kết nhanh
shorter=Ngắn hơn
should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=Nên người dùng chuyển tiếp vào trang giỏ hàng khi thêm một mục từ mục trang? (Automatic Translation)
show=Hiển thị
show-a-different-month=Hiển thị tháng khác.
show-a-different-year=Hiển thị năm khác.
show-activities=Hiển thị hoạt động
show-add-content-button=Hiển thị nút Thêm nội dung
show-all-categories=Hiển thị tất cả phân loại
show-asset-count=Hiển thị bộ đếm tài sản
show-asset-links=Hiển thị liên kết tài sản
show-assign-reviewers=Hiển thị người xem xét
show-availability-when-viewing-an-item=Hiển thị số lượng sẵn có khi xem hàng ?
show-available-locales=Hiển thị các ngôn ngữ sẵn có
show-borders=Hiển thị viền
show-breadcrumbs=Hiển thị đường dẫn
show-category-controls=Hiển thị phân loại điều khiển
show-columns=Hiển thị các cột
show-company-name=Hiển thị tên công ty
show-current-page=Hiển thị trang hiển tại
show-customizable-sections=Hiển thị mục đã tùy chỉnh
show-edit-icon=Hiển thị biểu tượng cập nhật
show-footer=Hiển thị chân trang (Automatic Translation)
show-full-content=Hiển thị đầy đủ nội dung
show-guestbook=Hiển thị sổ lưu niệm
show-header=Hiển thị tiêu đề (Automatic Translation)
show-header-search=Hiển thị tìm kiếm tiêu đề (Automatic Translation)
show-image=Hiển thị hình ảnh
show-in-navigation=Hiển thị ở Thực đơn dẫn đường (Navigation)
show-item-description-when-browsing-a-category=Hiển thị mục giải nghĩa khi duyệt một category?
show-item-prices-when-browsing-a-category=Hiển thị giá sản phẩm khi duyệt một chuyên mục?
show-item-properties-when-browsing-a-category=Hiển thị thuộc tính sản phẩm khi duyệt một chuyên mục ?
show-label=Hiển thị nhãn
show-maps-and-directions=Hiển thị bản đồ và chỉ dẫn
show-maximize-minimize-application-links=Hiển thị tối đa hóa/giảm thiểu liên kết ứng dụng (Automatic Translation)
show-me-as-online=Hiển thị tôi đang trực tuyến.
show-metadata=Hiển thị dữ liệu đặc tả
show-metadata-descriptions=Hiển thị miêu tả của thông tin đặc tả
show-options=Hiển thị hành động
show-portlet-borders=Hiển thị khung Portlet
show-query-logic=Hiển thị truy vấn logic
show-related-assets=Hiển thị liên quan đến tài sản (Automatic Translation)
show-remote-export-options=Các lựa chọn xuất từ xa
show-search=Hiển thị Tìm kiếm
show-shopping=Hiển thị mua bán
show-special-item-description-when-browsing-a-category=Hiển thị miêu tả sản phẩm đặc biệt khi duyệt một phân loại?
show-special-items=Hiển thị hàng đặc biệt
show-special-items-when-browsing-a-category=Hiển thị sản phẩm đặc biệt khi duyệt một phân loại?
show-subfolders=Hiển thị các thư mục con
show-syntax-help=Show trợ giúp cú pháp
show-tags=Hiển thị đánh dấu
show-view-count=Hiển thị xem Count (Automatic Translation)
showing=Đang hiển thị
showing-content-filtered-by-template-x=Hiển thị Bài viết lọc theo Biểu mẫu {0}
showing-x-of-x-elements=Showing {0} of {1} Elements (Automatic Copy)
showing-x-of-x-items=Showing {0} of {1} Items (Automatic Copy)
showing-x-result=Hiển thị {0} kết quả.
showing-x-results=Hiển thị {0} kết quả.
showing-x-to-x-of-x-entries=Hiển thị {0} - {1} of {2} kết quả.
showing-x-x=Hiển thị {0} - {1}.
showing-x-x-of-x-results=Hiển thị {0} - {1} of {2} kết quả.
shutdown=Tắt máy
sibling=Anh chị em ruột
siblings=Các anh chị em ruột
sic-code=Mã SIC
sign=Ký
sign-guestbook=Ký lưu niệm
sign-in=Đăng nhập
sign-in-disabled=Đăng nhập bị vô hiệu
sign-in-to-vote=Đăng nhập để bình chọn.
sign-in-to-your-account=Đăng nhập vào tài khoản của bạn.
sign-in-with-a-regular-account=Đăng nhập với một tài khoản thường xuyên.
sign-in-with-an-openid-provider=Đăng nhập với một tài khoản OpenID.
sign-in-with-facebook=Đăng nhập với tài khoản Facebook
sign-out=Thoát
signal=Tín hiệu
signature=Chữ ký
similar-pages=Trang tương tự
similar-phrase=Pha tương tự
simple=Ví dụ
simulation=Giả lập
single-production-server-x-x-left=Máy chủ ứng dụng đơn ({0} {1} Trái)
site=Trang thông tin
site-administration=Trang TTĐT Quản trị
site-applications=Trang các ứng dụng
site-content=Trang nội dung
site-enabled=Site được kích hoạt
site-for-user-group-x=Site dành cho nhóm người dùng {0}
site-id=ID trang web
site-id-help=Định danh của Trang TTĐT hiện tại.
site-members=Các thành viên trang web
site-memberships=Thành viên trang web
site-page=Trang của trang TTĐT:
site-pages=Các trang
site-pages-settings=Cập nhật cấu hình trang của trang TTĐT
site-pages-variation=Các trang biến thể
site-permissions=Các quyền hạn của site
site-role=Vai trò của site
site-roles=Vai trò
site-settings=Tùy chỉnh trang
site-template=Biểu mẫu của site
site-template-relationship=Biểu mẫu của site có quan hệ
site-template-settings=Cài đặt biểu mẫu của site
site-templates=Các mẫu site
site-url=URL trang thông tin
site-variations-for=Trang biến thể cho:
site-with-public-and-private-pages=Trang thông tin với các trang phổ biến và riêng tư
sitemap=Sơ đồ trang
sitemap-protocol=Giao thức sơ đồ trang
siteminder=Người quản lý Site
sites=Các site
sites-home=Trang chủ của trang TTĐT
sites-joined=Các trang đã gia nhập
sites-owned=Các site của tôi
sites-that-i-administer=Các trang TTĐT mà tôi quản trị
size=Cỡ
skip-to-content=Truy cập nội dung luôn
skip-to-search=Bỏ qua để Tìm kiếm
sku=SKU
skus=SKU
skype=Skype (chat)
skyscraper=Nhà chọc trời
slovak=Tiếng Slo-va-ki-a
small=Nhỏ
small-file=Tập tin nhỏ
small-image=Ảnh nhỏ
small-image-file=URL ảnh nhỏ
small-image-url=URL ảnh nhỏ
small-rectangle=Hình chữ nhật nhỏ
small-square=Diện tích nhỏ
sms=Tin nhắn sms
sms-messenger-id=Tài khoản chát SMS
sms-sn=Bởi tên giao diện
social=Xã hội
social-activity-limit-type-times=lần
social-activity-limit-type-times-a-day=lần mỗi ngày
social-activity-limit-type-times-per-period=lần mỗi kỳ
social-activity-setting-container-label=Khi một người dùng:
social-activity-setting-contribution-limit-first-text=Tham số đóng gópPhổ biến bị giới hạn bởi
social-activity-setting-first-text=Người dùng nhận
social-activity-setting-fourth-text=Tài sản được phổ biến {0} điểm
social-activity-setting-header-label=Hành động của người dùng được phép
social-activity-setting-limit-second-text=mỗi tài sản
social-activity-setting-participation-limit-first-text=Tham số thành phần bị giới hạn bởi
social-activity-setting-second-text=thành phần điểm và
social-activity-setting-third-text=điểm đóng góp.
social-bookmark-blinklist=Danh sách từ xấu
social-bookmark-delicious=del.icio.US (Automatic Translation)
social-bookmark-digg=Digg (Automatic Translation)
social-bookmark-furl=Từ bỏ
social-bookmark-reddit=Reddit (Automatic Translation)
social-bookmark-technorati=Tìm kiếm Technorati
social-bookmarks=Các đánh dấu xã hội
social-bookmarks-display=Hiển thị
social-bookmarks-display-style=Xã hội Bookmarks Hiển thị phong cách (Automatic Translation)
social-bookmarks-position=Chức vụ
social-bookmarks-types=Các loại dấu trang xã hội (Automatic Translation)
social-network=Mạng xã hội
social-network-ids=Các tài khoản mạng xã hội
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.ADD_COMMENT=Thêm một bình luận
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.ADD_ENTRY=Thêm một blog
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.ADD_VOTE=Bình chọn blog
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.MOVE_TO_TRASH=Chuyển Nhật ký (Blog) đến Thùng rác
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Khôi phục Nhật ký (Blog) từ Thùng rác
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.REVOKE_VOTE=Revokes một cuộc bỏ phiếu của một Blog (Automatic Translation)
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.SUBSCRIBE=Theo dõi một blog
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.UNSUBSCRIBE=Hủy theo dõi từ một blog
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.UPDATE_ENTRY=Cập nhật blog
social.activity.com.liferay.blogs.model.BlogsEntry.VIEW=Đọc một blog
social.activity.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntry.ADD_COMMENT=Thêm một bình luận (Automatic Translation)
social.activity.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntry.MOVE_TO_TRASH=Di chuyển một tài liệu vào thùng rác (Automatic Translation)
social.activity.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Khôi phục tài liệu từ thùng rác (Automatic Translation)
social.activity.com.liferay.journal.model.JournalArticle.MOVE_TO_TRASH=Chuyển Tin tức đến Thùng rác
social.activity.com.liferay.journal.model.JournalArticle.RESTORE_FROM_TRASH=Khôi phục Tin tức từ Thùng rác
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.ADD_MESSAGE=Thêm một Thông điệp
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.ADD_VOTE=Bình chọn thông điệp
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.MOVE_TO_TRASH=Chuyển Thông điệp tới Thùng rác
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.REPLY_MESSAGE=Phản hồi thông điệp
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.RESTORE_FROM_TRASH=Khôi phục Thông điệp từ Thùng rác
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.REVOKE_VOTE=Revokes một cuộc bỏ phiếu của một tin nhắn (Automatic Translation)
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.SUBSCRIBE=Theo dõi một chủ đề
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.UNSUBSCRIBE=Hủy theo dõi từ một chủ đề
social.activity.com.liferay.message.boards.model.MBMessage.VIEW=Đọc tin nhắn
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.MOVE_TO_TRASH=Chuyển Đánh dấu đến Thùng rác
social.activity.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry.RESTORE_FROM_TRASH=Khôi phục Đánh dấu từ Thùng rác
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.ADD_ATTACHMENT=Thêm một đính kèm
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.ADD_COMMENT=Thêm một bình luận
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.ADD_PAGE=Thêm một trang
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.MOVE_ATTACHMENT_TO_TRASH=Chuyển Tập tin đính kèm đến Thùng rác
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.MOVE_TO_TRASH=Chuyển Trang kèm đến Thùng rác
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.RESTORE_ATTACHMENT_FROM_TRASH=Khôi phục Tập tin đính kèm từ Thùng rác
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.RESTORE_FROM_TRASH=Khôi phục Trang từ Thùng rác
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.SUBSCRIBE=Theo dõi một từ điển bách khoa Wiki
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.UNSUBSCRIBE=Hủy theo dõi từ một từ điển bách khoa Wiki
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.UPDATE_PAGE=Cập nhật một trang
social.activity.com.liferay.wiki.model.WikiPage.VIEW=Đọc một trang
solid=Rắn
some-pages-from-the-site-template-cannot-be-propagated-because-their-friendly-urls-conflict-with-the-following-pages=Some pages from the site template cannot be propagated because their friendly URLs conflict with the following pages.
sorry,-we-were-not-able-to-access-the-server=Sorry, we were not able to access the server. Please check your internet connection or try again later.
sorry,-we-were-not-able-to-save-the-configuration-file-in-x=Xin lỗi, chúng tôi không thể lưu tệp cấu hình tại {0}. Để hoàn thành phần cài đặt, vui lòng tạo một tệp tên gọi portal-ext.properties tại {0} với nội dung dưới đây và sau đó khởi động lại máy chủ ứng dụng.
sort-by=Sắp xếp theo
sort-by-x=Sắp xếp theo {0}
sound-settings=Cài đặt âm thanh
source=Nguồn
source-address=Địa chỉ nguồn
source-url=URL Nguồn
sourceforge-login=Đăng nhập SourceForge
spacing=Khoảng cách
spam=Quấy rối
spanish=Tiếng Tây Ban Nha
specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=Cấu hình một địa chỉ URL của mẫu laylout, portlet hoặc chủ đề từ máy chủ từ xa.
specify-an-optional-context-for-deployment=Cấu hình một phạm vi lựa chọn thêm cho việc triển khai.
specify-the-file-to-import=Chỉ định tệp dữ liệu để nhập:
speed=Tốc độ
spell=Đánh vần
spell-check-settings=Thiết lập kiểm tra đánh vần
sports-event=Sự kiện thể thao
spouse=Vợ
square=Diện tích
square-centimeter=Centimet vuông
square-foot=Foot vuông
square-inch=Inch vuông
square-kilometer=Kilomet vuông
square-meter=Mét vuông
square-mile=Dặm vuông
square-millimeter=Milimet vuông
square-yard=Yard vuông
sr=Ngài.
ssh=SSH
stage=Khu vực
stage-1-role-help=Đây là một khu vực mặc định bao gồm toàn bộ người dùng mà họ có quyền hạn Quản lý trang. Người dùng bất kỳ với quyền hạn này có thể đệ trình đề xuất nội dung thay đổi tới tiến trình công việc.
stage-2-role-help=Khu vực này cho phép lãnh đạo giao công việc và định hướng tiến trình xem xét thông qua "Quy trình công việc". Vai trò trong Khu Task Leader được trao, ít nhất, các quyền hạn Duyệt Đề xuất, Chỉ đỉnh Kiểm duyệt, và Quản lý trang được trao cho thành viên. Thêm quyền hạn nữa được được độc lập với yêu cầu.
stage-last-role-help=Vai trò trong Khu phê duyệt được trao, ít nhất là các quyền, Duyệt đề xuất,  Quản lý trang, và Xuất bản cho các thành viên. Thêm các quyền hạn nữa được độc lập với yêu cầu.
stage-organization-permissions-reference-help=Quyền hạn được tham chiếu dưới đây tới các nguồn lực tổ chức. Xem phần Bảng điều khiển » Vai trò »Một vài vai trò tổ chức» Hành động » Định nghĩa quyền hạn » Thêm quyền hạn » Quản trị tổ chức.
stage-review-role-help=Vai trò trong Phần kiểm duyệt đượct rao, ít nhất, các quyền hạn Duyệt đề xuất tới các thành viên. Thêm quyền hạn nữa được được độc lập với yêu cầu.
stage-x-pending-review=Khu {0} chờ kiểm duyệt
stage-x-review-approved=Khu {0} kiểm duyệt được phê duyệt
stage-x-review-rejected=Khu {0} kiểm duyệt bị từ chối
stage-x-review-unassigned=Khu {0} kiểm duyệt bị phân công sai
staged-portlets=Portlet chưa sẵn sàng xuất bản
stages=Các giai đoạn
staging=Chưa sẵn sàng xuất bản
staging-virtual-hosts=Ảo hóa lưu trữ chưa sẵn sàng xuất bản
star=ngôi sao
star-off=Tắt (sao)
stars=Sao
start=Bắt đầu
start-a-new-workflow=Tạo mới quy trình
start-date=Ngày bắt đầu
start-from=Vị trí bắt đầu
start-time=Giờ bắt đầu
started-by=Tạo bởi
starting-address=Địa chỉ bắt đầu
starting-the-installation=Đang bắt đầu quá trình cài đặt...
state=Bang
state-province=Vùng/địa phương
static=Tĩnh điện (Automatic Translation)
statistics=Thống kê
status=Trạng thái
stock-quantity=Số lượng tồn kho
stop=Dừng
stop-editing=Đang ngừng soạn thảo
street=Phố
street-1-and-city-are-required-fields.-postal-code-could-be-required-in-some-countries=Đường 1 và thành phố là các trường bắt buộc. Mã bưu điện có thể bắt buộc đối với một số quốc gia.
street-address=Phố
street1=Địa chỉ thứ nhất
street2=Địa chỉ thứ hai
street3=Địa chỉ thứ ba
strict-mode=Chế độ cấm
strikethrough=Gạch ngang
structure=Cấu trúc
structure-field=Trường cấu trúc
structure-fields=Trường cấu trúc
structure-id=Định danh cấu trúc
structure-key=Cấu trúc chính
structures=Cấu trúc
student-capacity=Năng lực sinh viên
students=Sinh viên
style=Kiểu
stylesheet=Kiểu dáng
subcategories=Chuyên mục con
subcategories[message-board]=Chuyên mục con
subcategory[message-board]=Chuyên mục thành phần
subfolder=Thư mục con
subfolders=Các thư mục con
subject=Chủ đề
submissions=Đệ trình
submit=Đồng ý
submit-for-publication=Gửi xuất bản
submit-to-reddit=Gửi đi
subordinate=Phụ thuộc
suborganizations=Tổ chức con
suborganizations-of-x=Là tổ chức con của {0}
subscribe=Theo dõi
subscribe-me=Thông báo tới tôi
subscribe-to-comments=Đăng ký theo dõi các nhận xét
subscribe-to-these-activities=Đăng ký theo dõi với các hành động.
subscribe-to-this-blog=Đăng ký theo dõi với blog này.
subscribe-to-x's-activities=Đăng ký theo dõi tới các hoạt động của {0}.
subscribed-to-a-parent-folder=Đăng ký đến Thư mục cấp trên
subscription=Đăng ký theo dõi
subscription-required=Yêu cầu đăng ký theo dõi trước
subscriptions=Đăng ký nhận thông tin
subtitle=Phụ đề
subtotal=Giá gốc
subtype=Loại con
success=Thành công
success-colon=Thành công: (Automatic Translation)
successful=Thành công
successfully-saved=Lưu trữ thành công
such-as-x-or-x=Như là {0} hoặc {1}
suffix=Xưng danh
suggestions=Các gợi ý
summary=Tổng quan
sunday-abbreviation=Chủ nhật
supervisor=Giám sát viên
supplier=Người cung cấp
supplier-user-id=Định danh người cung cấp
support=Hỗ trợ
support-packages=Các gói hỗ trợ
support-tickets=Lượt hỗ trợ
supported=Đã hỗ trợ
supported-clients=Các thiết bị hỗ trợ truy nhập
supported-framework-versions=Phiên bản nền (framework) hỗ trợ
swedish=Tiền Thụy Điển
symbols=Ký tự
syntax-help=Cú pháp trợ giúp
system=Hệ thống
system-properties=Thuộc tính hệ thống
tab=Kiểu tab
tab-menu=Thực đơn kiểu tab
table=Bảng
tablets=Bảng
tag=Đánh dấu (tag)
tag-details=Chi tiết của tag
tag-name=Tên đánh dấu (tag)
tag-names-cannot-be-empty-string-or-contain-characters-such-as-x=Tên đánh dấu (tag) không được rỗng hoặc chưa các ký tự như: {0}.
tag-services=Dịch vụ Web
tag-sets=Tập đánh dấu (tag)
tag-value=Giá trị đánh dấu (tag)
tagalog=Tiếng Tagalog(Philipines)
tags=Đánh dấu (tag)
tags-help=Represents the list of tags that is displayed in the Tags Navigation.
tags-to-be-merged=Đánh dấu (tag) sẽ được trộn
talent=Tài năng
target=Mục tiêu
target-tag=Đánh dấu (tag) đích
task=Công việc
task-id=Định danh công việc
task-information=Thông tin công việc
task-initially-assigned-to-the-x-role=Khởi tạo công việc được gán cho {0} vai trò.
task-leader-stage=Giai đoạn điều hành công việc
task-name=Tên công việc
tax=Thuế
tax-free=Miễn thuế
tax-rate=Tỉ lệ thuế
tax-state=Thuế bang
taxable=Chịu thuế
team=Nhóm
team-id=Nhóm ID
teams=Nhóms
technical-support=Hỗ trợ kĩ thuật
technology-news=Tin công nghệ
temperature=Nhiệt độ
temperature-format=Định dạng nhiệt độ
template=Biểu mẫu
template-id=Định danh mẫu
template-id-help=Hiển thị số định danh của biểu mẫu hiện tại.
template-key=Định danh mẫu
templates=Biểu mẫu
templates-path=Đường dẫn
templates-path-help=Hiển thị đường dẫn có thể sử dụng để nhúng trong các biểu mẫu khác.
termination-time=Thời gian chấm dứt
terms-of-use=Điều khoản sử dụng
test=Kiểm tra
test-direct-download-url=Kiểm thử URL tải xuống trực tiếp
text=Văn bản
text-and-image=Chữ nghĩa và Hình ảnh
text-area=Khu vực chứa chữ (HTML)
text-box=Ô chữ
text-box-indexed=Nhập dạng ô chữ
text-field=Trường chữ
text-field-indexed=Trường nhập liệu dạng text- Đã đánh Index
text-field-secret=Trường nhập liệu dạng text - Riêng tư
text-mode=Chế độ chữ
text-styles=Kiểu chữ
text-to-identify=Chữ để nhận dạng
text-verification=Chữ xác nhận
text-verification-failed=Xác nhận đoạn chữ trong hình thất bại.
thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=Cám ơn {0} đã nộp đơn xin việc trong tổ chức chúng tôi. Yêu cầu của bạn đã được gửi đến phòng nhân sự của chúng tôi.
thank-you-for-signing-our-guestbook=Cảm ơn đã viết lưu niệm.
thank-you-for-your-purchase=Cảm ơn đã mua hàng.
thank-you-for-your-vote=Cảm ơn đã bầu chọn.
that-category-already-exists=Chuyên mục này đã tồn tại.
that-parent-category-does-not-exist=Chuyên mục cha không tồn tại.
that-parent-vocabulary-does-not-exist=Từ điển gốc không tồn tại.
that-password-does-not-comply-with-the-regular-expression=That password does not comply with the regular expression {0}. Please enter a different password.
that-password-has-already-been-used-please-enter-a-different-password=Mật khẩu này đã từng được sử dụng. Bạn hãy nhập mật khẩu khác.
that-password-is-invalid-please-enter-a-different-password=Mật khẩu không hợp lệ. Xin vui lòng chọn mật khẩu khác.
that-password-is-too-short=Mật khẩu quá ngắn. Bạn hãy kiểm tra để mật khẩu có độ dài ít nhất {0} ký tự.
that-password-is-too-trivial=Mật khẩu quá đơn điệu.
that-password-must-contain-at-least-x-alphanumeric-characters=That password must contain at least {0} alphanumeric characters. (Automatic Copy)
that-password-must-contain-at-least-x-lowercase-characters=That password must contain at least {0} lowercase characters. (Automatic Copy)
that-password-must-contain-at-least-x-numbers=That password must contain at least {0} numbers. (Automatic Copy)
that-password-must-contain-at-least-x-symbols=That password must contain at least {0} symbols. (Automatic Copy)
that-password-must-contain-at-least-x-uppercase-characters=That password must contain at least {0} uppercase characters. (Automatic Copy)
that-password-uses-common-dictionary-words=That password uses common dictionary words. Please enter a different password.
that-password-uses-common-words-please-enter-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters=Mật khẩu chứa các từ chung chung. Bạn hãy nhập mật khẩu sao cho khó đoán (kiểu chứa hỗn hợp số và chữ cái).
that-tag-already-exists=Đánh dấu () tag đã tồn tại.
that-vocabulary-already-exists=Từ điển (vocabulary) đã tồn tại.
that-vocabulary-does-not-exist=Từ điển (vocabulary) chưa tồn tại.
the=Một
the-above-results-include-groups-which-are-missing-the-required-attributes-(group-name-and-user).-these-groups-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=Kết quả dưới đây chứa nhóm thiếu những thuộc tính bắt buộc (Tên nhóm và Người sử dụng). Các nhóm này sẽ không được nhập khẩu cho đến khi các thuộc tính này có đầy đủ.
the-above-results-include-users-which-are-missing-the-required-attributes-(screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name).-these-users-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=Kết quả dưới đây chứa những người dùng thiếu những thuộc tính bắt buộc phải có - không được để trống (Tên giao diện, mật khẩu, địa chỉ thư điện tử, tên và họ). Những người dùng này sẽ không được nhập khẩu cho đến khi các thuộc tính này có đầy đủ.
the-address-of-the-email-recipient=Địa chỉ thư điện tử của người nhận
the-address-of-the-email-sender=Địa chỉ thư điện tử của người gửi
the-application-cannot-include-itself=Các ứng dụng không thể bao gồm chính nó. (Automatic Translation)
the-application-was-added-to-the-page=Các ứng dụng đã được thêm vào trang. (Automatic Translation)
the-applications-in-page-x-will-be-replaced-with-the-ones-in-the-page-you-select-below=Ứng dụng tại trang {0} sẽ được thay thế với các ứng dụng tại trang mà bạn chọn dưới đây.
the-array-of-all-form-values-indexed-by-name=Mảng của toàn bộ giá trị được sắp xếp theo tên
the-audio-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=Nghe trước tập tin âm thanh chưa có sẵn, mời bạn thử lại sau.
the-available-languages-in-the-lar-file-x-do-not-match-the-site's-available-languages-x=The available languages in the LAR file ({0}) do not match the site's available languages ({1}).
the-average-rating-is-x-star-out-of-x=Tỷ lệ trung bình là {0} ngôi sao trên mức cao nhất {1} sao.
the-average-rating-is-x-stars-out-of-x=Tỷ lệ trung bình là {0} ngôi sao trên mức cao nhất {1} sao.
the-blog-entry-content=Nội dung nhật ký (blog).
the-blog-entry-description=Miêu tả
the-blog-entry-title=Tiêu đề bài viết blog
the-blog-entry-url=Liên kết của bài viết blog
the-bookmark-entry-url=Đánh dấu mục URL (Automatic Translation)
the-browser's-remote-address=Địa chỉ của người duyệt
the-browser's-remote-host=Tên máy của trình duyệt thông tin từ xa
the-browser's-user-agent=Tác nhân của trình duyệt thông tin từ xa
the-category-could-not-be-found=Chuyên mục không tìm thấy.
the-category-in-which-the-message-has-been-posted=Các chuyên mục trong đó thông điệp đã được gửi lên.
the-changes-in-your-translations-will-be-available-once-the-content-is-published=Sự thay đổi trong nội dung dịch sẽ được hiển thị khi nội dung được xuất bản.
the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=Tổ hợp tên, họ và địa chỉ mail đã sử dụng.
the-comic-could-not-be-found=Truyện tranh không được tìm thấy.
the-comment-of-the-user-who-updated-the-blog-entry=Địa chỉ thư điện tử của người cập nhật blog
the-comments-could-not-be-found=Lời bình không tìm thấy.
the-company-id-associated-with-the-assets=Định danh doanh nghiệp liên quan đến Tài sản
the-company-id-associated-with-the-blog=Định danh doanh nghiệp liên quan đến nhật ký (blog)
the-company-id-associated-with-the-document=Định danh doanh nghiệp liên quan đến tài liệu
the-company-id-associated-with-the-message-board=Định danh doanh nghiệp liên quan đến bảng tin tức
the-company-mx-associated-with-the-assets=Bản ghi MX của doanh nghiệp liên quan đến Tài sản
the-company-mx-associated-with-the-blog=Bản ghi MX của doanh nghiệp liên quan đến blog
the-company-mx-associated-with-the-document=Bản ghi MX của doanh nghiệp liên quan đến tài liệu
the-company-mx-associated-with-the-message-board=Bản ghi MX của doanh nghiệp liên quan đến diễn đàn
the-company-name-associated-with-the-assets=Tên doanh nghiệp liên quan đến tài sản
the-company-name-associated-with-the-blog=Tên doanh nghiệp liên quan đến blog
the-company-name-associated-with-the-document=Tên doanh nghiệp liên quan đến tài liệu
the-company-name-associated-with-the-message-board=Tên doanh nghiệp liên quan đến diễn đàn
the-configuration-was-saved-in=Cấu hình được lưu tại {0}.
the-connection-to-the-remote-live-site-cannot-be-established-due-to-a-network-problem=Kết nối với các trang web trực tiếp từ xa không thể được thành lập do một vấn đề mạng. (Automatic Translation)
the-content-is-not-valid=Nội dung không hợp lệ.
the-coupon-could-not-be-found=Phiếu giảm giá không tìm thấy.
the-date-of-the-modifications=Thời gian sửa đổi
the-date-the-blog-entry-was-created=Ngày nhật ký (blog) được viết ra
the-default-company-is-required=Doanh nghiệp mặc định cần được thiết lập.
the-default-language-x-does-not-match-the-portal's-available-languages-x=Ngôn ngữ mặc định ({0}) không thỏa mãn các ngôn ngữ sẵn có của cổng TTĐT ({1}).
the-default-preferences-are-invalid=Cấu hình mặc định không đúng.
the-definition-name-is-defined-in-the-workflow-definition-file=Tên định nghĩa được xác định trong tệp định nghĩa quy trình.
the-destination-you-selected-is-an-invalid-container.-please-select-a-different-destination=Bạn hãy chọn đích đến khác vì bạn đã chọn đích đến không lưu trữ được.
the-display-style-x-cannot-be-used-in-this-context=Kiểu hiển thị '{0}' không được sử dụng trong ngữ cảnh này. Kiểu hiển thị chỉ được sử dụng trong phạm vi ứng dụng (portlet).
the-document-could-not-be-found=Tài liệu không được tìm thấy.
the-document-title=Tiêu đề
the-document-type=Kiểu
the-document-url=Kiểu
the-draft-was-autosaved-successfully-at-x=Dự thảo đã được tự động lưu lại thành công tại {0}.
the-draft-was-not-saved-successfully=Dự thảo chưa được lưu lại thành công.
the-draft-was-saved-successfully-at-x=Dự thảo được lưu lại thành công tại {0}.
the-element-x-was-moved-to-x=The element {0} was moved to {1}. (Automatic Copy)
the-element-x-was-removed=The element {0} was removed. (Automatic Copy)
the-email-address-associated-with-your-openid-account-is-already-being-used=Thư điện tử gắn với tài khoản OpenID của bạn đã được đăng ký sử dụng.
the-email-address-of-the-mailing-list=Địa chỉ thư điện tử của nhóm nhận thư
the-email-address-of-the-user-who-added-the-blog-entry=Địa chỉ thư điện tử của người thêm mới blog
the-email-address-of-the-user-who-added-the-document=Địa chỉ thư điện tử của người thêm mới tài liệu
the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=Địa chỉ thư điện tử của người viết thông điệp
the-email-address-of-the-user-who-added-the-page=Địa chỉ thư điện tử của người viết đã thêm trang
the-email-address-of-the-user-who-updated-the-blog-entry=Địa chỉ thư điện tử của người cập nhật blog
the-email-address-you-requested-is-already-taken=Thư điện tử bạn nhập đã có người sử dụng.
the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Thư điện tử bạn yêu cầu không đăng ký trong dữ liệu của chúng tôi.
the-email-address-you-requested-is-not-valid-because-its-domain-is-reserved=Thư điện tử không hợp lệ vì tên miền đã được đặt chỗ.
the-email-address-you-requested-is-reserved=Thư điện tử đã đặt trước.
the-email-addresses-you-entered-do-not-match=Địa chỉ thư điện tử không giống nhau. Bạn hãy nhập lại địa chỉ thư điện tử.
the-email-could-not-be-sent=Thư điện tử gửi không thành công.
the-email-verification-code=Mã xác nhận theo thư điện tử
the-email-verification-url=Liên kết xác nhận thư điện tử
the-email-was-sent-successfully=Thư điện tử đã được gửi thành công.
the-end-time-must-be-after-the-start-time=Thời gian kết thúc phải sau khi thời gian bắt đầu. (Automatic Translation)
the-entry-could-not-be-found=Không tìm thấy bài viết.
the-event-location=Địa điểm tổ chức sự kiện
the-event-start-date=Thời gian bắt đầu sự kiện
the-event-title=Tên sự kiện
the-field-name-x-was-defined-more-than-once=Tên trường {0} không phải duy nhất.
the-file-cannot-be-saved={0} tệp tin không thể di chuyển.
the-file-contains-no-data-and-cannot-be-uploaded.-please-use-the-classic-uploader=Tệp tin không có dữ liệu và không thể tải lên. Bạn hãy sử dụng kiểu tải lên từng tài liệu một.
the-file-x-cannot-be-saved=Tập tin {0} không thể được lưu lại.
the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=Không thể xóa doanh nghiệp vì đang có ràng buộc với dự án.
the-firm-could-not-be-found=Không tìm thấy doanh nghiệp.
the-folder-could-not-be-found=Không tìm thấy thư mục.
the-folder-in-which-the-document-has-been-added=Thư mục của tài liệu đã được thêm vào
the-folder-you-selected-already-has-an-entry-with-this-name.-please-select-a-different-folder=Thư mục bạn chọn đã có tài liệu có cùng tên. Bạn hãy chọn thư mục khác.
the-following-are-invalid-addresses=Các địa chỉ không hợp lệ:
the-following-are-invalid-category-ids=Các định danh mục sau là không hợp lệ:
the-following-are-invalid-characters=Phần sau đây sử dụng các chữ không hợp lệ:
the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=Các thành phố và mã vùng sau không hợp lệ:
the-following-are-invalid-isbn-numbers=Phần sau đây dử dụng số ISBN không hợp lệ:
the-following-are-invalid-item-skus=Các mặt hàng SKUs sau là không hợp lệ:
the-following-are-invalid-symbols=Ký tự sau là không hợp lệ:
the-following-are-recently-changed-pages-found-in=Sau đây là những trang mới thay đổi
the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Cặp thành phố và bang tìm thấy có mã vùng phù hợp.
the-following-data-will-not-be-imported=Các dữ liệu sau không được nhập khẩu:
the-following-error-in-x-while-deleting-its-data-has-stopped-the-process-x=The following error in {0} while deleting its data has stopped the process: {1} (Automatic Copy)
the-following-error-in-x-while-exporting-its-data-has-stopped-the-process-x=The following error in {0} while exporting its data has stopped the process: {1} (Automatic Copy)
the-following-error-in-x-while-importing-its-data-has-stopped-the-process-x=The following error in {0} while importing its data has stopped the process: {1} (Automatic Copy)
the-following-error-in-x-while-preparing-its-manifest-has-stopped-the-process-x=The following error in {0} while preparing its manifest has stopped the process: {1} (Automatic Copy)
the-following-is-an-invalid-address=Những địa chỉ hợp lệ:
the-following-items-could-not-be-deleted=Các đối tượng sau không thể bị xóa:
the-following-orphan-pages-are-found-in=Tìm thấy những trang sau chưa được phân danh mục sau tại:
the-following-pages-are-found-in=Trang tìm thấy
the-following-pages-have-at-least-one-link-to=Trang có ít nhất một liên kết đến
the-following-users-are-not-allowed-to-join-x-x=Những người dùng sau không được phép tham gia vào {1}: {0}.
the-following-users-are-not-allowed-to-leave-x-x=Những người dùng sau không được phép rời {1}: {0}.
the-following-users-cannot-be-assigned-to-x-x=Những người dùng sau không được phép gán tới {1}: {0}.
the-following-users-cannot-be-unassigned-from-x-x=Những người dùng sau không được phép bỏ gán tới {1}: {0}.
the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Các mã vùng dưới đây được tìm thấy liên quan đến tên phố, thành phố và bang mà bạn cần tìm
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Mã vùng kết hợp với thành phố và bang tìm thấy.
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Mã vùng kết hợp với đường,thành phố và bang tìm thấy.
the-form-information-was-sent-successfully=Thông tin trong mẫu đã được gửi thành công.
the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=Định dạng thư không hoàn chỉnh và không thể hiển thị đầy đủ.
the-format-of-this-page-is-not-supported-the-page-content-will-be-shown-unformatted=Định dạng của trang này không được hỗ trợ, Nội dung của trang sẽ được hiển thị không theo định dạng.
the-framework-version-could-not-be-found=Phiên bản khuôn khổ không có thể được tìm thấy. (Automatic Translation)
the-friendly-url-generated-by-the-email-address-you-requested-may-conflict-with-an-existing-friendly-url=Liên kết (URL) bạn bè sinh ra bởi địa chỉ thư điện tử bạn yêu cầu có thể xung đột với  đã tồn tại.
the-friendly-url-has-too-many-slashes= có quá nhiều ký tự /.
the-friendly-url-may-conflict-with-another-page=Liên kết bạn bè (URL) có thể tranh chấp với trang khác.
the-item-could-not-be-found=Không tìm thấy mặt hàng.
the-item-sku-you-requested-is-already-taken=Mặt hàng SKU bạn yêu cầu đã có.
the-last-main-node-is-required-and-cannot-be-deleted=Máy chủ chính cuối cùng phải có thông tin và không được xóa.
the-license-could-not-be-found=Giấy phép bản quyền không tìm thấy.
the-link-could-not-be-found=Không tìm thấy liên kết.
the-list-could-not-be-found=Không tìm thấy danh sách.
the-list-of-assets=Danh sách các tài sản
the-message-board-is-empty=Chưa có gì.
the-message-body=Nội dung thông điệp
the-message-could-not-be-found=Không có bài viết nào.
the-message-id=Định danh thông điệp
the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=Bản tin đã hết hạn và không còn tồn tại. Xin {0} tòa soạn của bạn.
the-message-subject=Chủ đề thông điệp
the-message-url=Liên kết của thông điệp
the-name-of-the-email-recipient=Tên của địa chỉ thư người nhận
the-name-of-the-email-sender=Tên của địa chỉ thư người gửi
the-name-of-the-site-where-the-blog-entry-was-created=Tên của Trang TTĐT mà bài viết cá nhân (blog) được tạo ra
the-new-thread-can-be-found-at-x=Luồng thảo luận mới có thể thấy ở {0}.
the-node-could-not-be-found=Nút không tìm thấy
the-node-in-which-the-page-was-added=Các nút tại trang đã đã thêm vào
the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=Nút bạn chọn không có trang nào cấu hình.
the-number-of-keys-generated-has-exceeded-the-number-of-allowed-keys=Số của từ khóa đã được tạo ra nhiều hơn số cho phép.
the-order-billing-address=Địa chỉ thanh toán đơn hàng
the-order-could-not-be-found=Không tìm thấy đặt hàng.
the-order-currency=Tiền tệ theo đơn hàng
the-order-id=Định danh đơn hàng
the-order-shipping-address=Địa chỉ chuyển hàng của đơn hàng
the-order-total=Tổng giá trị đơn hàng
the-organization-could-not-be-found=Không tìm thấy tổ chức.
the-organization-does-not-have-any-addresses=Tổ chức không có địa chỉ.
the-organization-does-not-have-any-email-addresses=Tổ chức không có địa chỉ thư điện tử.
the-organization-does-not-have-any-phone-numbers=Tổ chức không có điện thoại.
the-organization-does-not-have-any-services=Tổ chức không có dịch vụ nào.
the-organization-does-not-have-any-websites=Tổ chức không có trang web nào.
the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment=Bản gốc {0} không còn tồn tại trong môi trường hiện tại.
the-page-content=Nội dung trang
the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=Nội dung trang không thể xử lý theo định dạng lựa chọn.
the-page-content-compared-with-the-previous-version-page-content=So sánh nội dung trang hiện tại với phiên bản trước
the-page-could-not-be-found=Trang không tìm thấy.
the-page-id=Định danh trang
the-page-template-could-not-be-found=Biểu mẫu trang không được tìm thấy.
the-page-title=Tiêu đề trang
the-page-url=Liên kết trang
the-page-was-created-succesfully=Các trang đã được tạo thành công. (Automatic Translation)
the-page-will-be-refreshed-when-you-close-this-dialog.alternatively-you-can-hide-this-dialog-x=Trang sẽ được tải lại sau khi bạn đóng hộp thoại. Hoặc bạn có thể  để ẩn hộp thoại này.
the-page-x-is-not-enabled-in-x,-but-is-available-in-other-pages-variations=Trang {0} không được cho phép {1}, nhưng có sẵn cho các biến thể khác của trang.
the-password-cannot-be-blank=Mật khẩu không được để trống.
the-password-cannot-be-reset-because-you-have-not-configured-a-reminder-query=Mật khẩu không thể khôi phục vì bạn không nhập đúng chuỗi kiểm tra. Vui lòng liên hệ tới quản trị viên.
the-password-reset-url=Liên kết khôi phục mật khẩu
the-passwords-you-entered-do-not-match=Mật khẩu bạn nhập không giống nhau. Vui lòng nhập lại mật khẩu của bạn.
the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=Ứng dụng (plugin) đã được tải về thành công và đang được cài đặt.
the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=Ứng dụng (plugin) đã được tải lên thành công và đang được cài đặt.
the-portal-has-more-roles-than-the-maximum-that-can-be-checked-x=Cổng TTĐT có nhiều vai trò hơn số tối đa vai trò có thể chọn. Chỉ vai trò đã được tạo đầu tiên {0} sẽ được sử dụng để kiêm tra quyền thực hiện.
the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=The portal keeps track of all live sessions and records useful information such as the user's remote host and IP, browser type, OS type, number of hits, and the URLs with timestamps of the pages accessed. To see this information, hit the View Live Sessions button.
the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=Hệ thống tắt để bảo dưỡng trong {0} phút(s). Bạn sẽ tự động thoát trong thời gian này. Hoàn thành công việc của bạn. Sau khi bảo dưỡng ,bạn sẽ tiếp tục đăng nhập .
the-portlet-could-not-be-found=Không tìm thấy portlet
the-portlet-is-not-configured-correctly=Ứng dụng chưa được cấu hình hợp lệ.
the-portrait-url-of-the-user-who-added-the-blog-entry=Địa chỉ thư điện tử của người thêm mới blog
the-product-could-not-be-found=Sản phẩm không được tìm thấy
the-product-version-could-not-be-found=Phiên bản sản phẩm không được tìm thấy.
the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=Không thể xóa dự án vì còn công việc.
the-project-could-not-be-found=Dự án không tìm thấy
the-propagation-of-changes-from-the-x-has-been-disabled-temporarily-after-x-errors=Việc áp dụng sự thay đổi từ {1} đã tạm thời bị vô hiệu hóa sau {0} lần lỗi.
the-proposal-could-not-be-found=Đề xuất không được tìm thấy.
the-public-site-url-of-the-user-who-added-the-blog-entry=Địa chỉ thư điện tử của người thêm mới blog
the-publication-process-did-not-start-due-to-validation-errors=Quá trình xuất bản đã không được bắt đầu vì lỗi kiểm tra hợp lệ.
the-question-could-not-be-found=Câu hỏi không tìm thấy.
the-recycle-bin=thùng rác
the-recycle-bin-is-empty=Thùng Rác đang rỗng.
the-referenced-theme-x-is-not-deployed-in-the-current-environment=Giao diện sử dụng {0} hiện đang không được triển khai ở môi trường hiện tại.
the-remote-address-x-is-not-valid=Địa chỉ từ xa {0} không hợp lệ.
the-remote-path-context-x-is-not-valid=Cổng ngữ cảnh từ xa {0} không hợp lệ.
the-remote-port-x-is-not-valid=Cổng từ xa {0} không hợp lệ.
the-remote-site-id-x-is-not-valid=Trang từ xa {0} không hợp lệ.
the-repository-could-not-be-found=Điểm lưu trữ không tìm thấy.
the-requested-resource-could-not-be-found=Tài nguyên không được tìm thấy.
the-resulting-first-page-must-have-one-of-the-following-types=Kết quả của trang đầu tiên phải là một trong các loại sau:
the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=Kết quả của trang đầu tiên không được ẩn.
the-review-could-not-be-found=Xem xét không được tìm thấy
the-role-could-not-be-found=Vai trò không tìm thấy.
the-screen-name-cannot-be-an-email-address-or-a-reserved-word=Tên giao diện không được đặt là địa chỉ thư điện tử hoặc từ đã được chọn, như {0}. Tên chỉ được chứa chữ và số, hoặc các ký tự đặc biệt sau: {1}.
the-screen-name-cannot-be-blank=Tên màn hình không được để trống.
the-screen-name-cannot-contain-only-numeric-values=Tên màn hình không được chứa toàn số.
the-screen-name-you-requested-is-already-taken=Tên màn hình bạn chọn đã tồn tại.
the-screen-name-you-requested-is-already-taken-by-a-site=Tên màn hình bạn chọn đã tồn tại.
the-screen-name-you-requested-is-associated-with-an-existing-friendly-url=Tên màn hình bạn yêu cầu đã kết hợp với liên kết bạn bè đã tồn tại.
the-screen-name-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Tên màn hình bạn yêu cầu chưa được đăng ký trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi.
the-screen-name-you-requested-is-reserved=Tên màn hình bạn yêu cầu đã được đặt chỗ trước.
the-screen-name-you-requested-is-reserved-for-the-anonymous-user=Tên màn hình bạn đã chọn đã được giữ chỗ trước cho người dùng vãng lai.
the-screen-name-you-requested-must-produce-a-valid-friendly-url=Tên màn hình bạn đã chọn phải sinh ra được URL truy nhập nhanh hợp lệ.
the-selected-entry-has-been-deleted=Điểm lưu trữ lựa chọn đã bị xóa.
the-selected-license-is-used-by-at-least-one-product=Bản quyền đã chọn được sử dụng bởi ít nhất một sản phẩm.
the-selected-list-no-longer-exists=Danh sách đã chọn không còn tồn tại.
the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=Không thể xóa quyền hệ thống.
the-selected-web-content-no-longer-exists=Nội dung web đã chọn không còn tồn tại.
the-sign-in-process-is-temporarily-disabled-because-the-portal-is-undergoing-a-routine-maintenance-upgrade=Dấu hiệu trong tiến trình đã tạm thời được khóa vì cổng TTĐT đang trong quá trình cập nhật hệ thống. Dấu hiệu sẽ tiếp tục được bật lên sau khi quá trình này hoàn thành. Cảm ơn sự kiên nhẫn của quý vị.
the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=Chữ ký thêm vào mỗi email gửi đi.
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-it-is-a-required-system-site=Trang không thể xóa hoặc vô hiệu hóa vì tham chiếu bởi trang hệ thống.
the-site-cannot-be-deleted-or-deactivated-because-you-are-accessing-the-site=Trang không thể xóa hoặc vô hiệu hóa với bạn đang truy nhập trang.
the-site-could-not-be-found=Trang không thể tìm thấy.
the-site-name-associated-with-the-assets=Tên trang TTDT có liên quan đến tài sản.
the-site-name-associated-with-the-blog=Tên trang có liên quan đến blog.
the-site-name-associated-with-the-document=Tên trang có liên quan đến tài liệu.
the-site-name-associated-with-the-message-board=Tên trang có liên quan đến bảng tin
the-specified-coupon-is-no-longer-available=Phiếu chỉ định không còn tồn tại.
the-specified-coupon-is-no-yet-available=Phiếu chỉ định chưa tồn tại.
the-specified-coupon-is-not-active=Phiếu chưa hoạt động.
the-staging-environment-is-activated-changes-have-to-be-published-to-make-them-available-to-end-users=Môi trường trình diễn đã được kích hoạt. Các thay đổi phải được xuất bản để sẵn sàng cho người sử dụng cuối.
the-staging-environment-is-activated-publish-to-remote-publishes-from-the-live-environment=Môi trường trình diễn đã được kích hoạt. Ấn nút Xuất bản tới Nơi xa xuất bản tới môi trường trực tuyến.
the-structure-could-not-be-found=Cấu trúc không tìm thấy
the-subscription-could-not-be-found=Các thuê bao có thể không được tìm thấy. (Automatic Translation)
the-summary-of-the-page-or-the-modifications=Bản tóm tắt của trang hoặc sửa đổi
the-system-cannot-send-you-a-new-password-because-you-have-not-provided-an-email-address=Hệ thống không thể gửi mật khẩu mới cho bạn vì bạn không có thông tin địa chỉ thư điện tử.
the-system-is-shutdown-please-try-again-later=Hệ thống đang được tắt đi. Hãy thử lại sau.
the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=Hệ thống bảo mật yêu cầu bạn đổi mật khẩu .
the-task-could-not-be-found=Công việc không tìm thấy
the-template-could-not-be-found=Biểu mẫu không tìm thấy.
the-topic-could-not-be-found=Chủ đề không tìm thấy.
the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=Tải lên không thành công. Kích cỡ của tệp dữ liệu gửi kèm không lớn hơn {0}k.
the-tunneling-servlet-shared-secret-is-not-set=The tunneling servlet shared secret is not set.
the-tunneling-servlet-shared-secret-must-be-at-least-8-bytes-long=The tunneling servlet shared secret must be at least 8 bytes long.
the-tunneling-servlet-shared-secrets-do-not-match=The tunneling servlet shared secrets do not match.
the-url-of-the-page-comparing-this-page-content-with-the-previous-version=Liên kết của trang kết quả so sánh nội dung trang này và phiên bản trước
the-url-to-unsubscribe-the-user=URL để bỏ đăng ký người dùng (Automatic Translation)
the-user-could-not-be-found=Không tìm thấy người dùng.
the-user-does-not-have-any-additional-email-addresses=Người dùng không có địa chỉ thư điện tử thêm nào.
the-user-does-not-have-any-addresses=Người dùng không có địa chỉ nào.
the-user-does-not-have-any-organization-roles=Người dùng không có vai trò tổ chức nào.
the-user-does-not-have-any-phone-numbers=Người dùng không có số điện thoại nào.
the-user-does-not-have-any-regular-roles=Người dùng không có vai trò mặc định nào.
the-user-does-not-have-any-site-roles=Người dùng không có vai trò theo trang nào.
the-user-does-not-have-any-websites=Người dùng không có trang web nào.
the-user-id=Định danh người dùng
the-user-id-you-requested-is-already-taken=Định danh yêu cầu đã được sử dụng.
the-user-id-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Định danh người dùng bạn yêu cầu không có trong dữ liệu của chúng tôi.
the-user-id-you-requested-is-reserved=Định danh đã được đặt chỗ.
the-user-must-have-at-least-one-organization-to-be-able-to-select-an-associated-location=Người dùng phải có ít nhất một tổ chức để có thể chọn vị trí liên quan. (Automatic Translation)
the-user-password=Mật khẩu người dùng
the-user-screen-name=Tên giao diện người dùng
the-user-who-added-the-blog-entry=Người dùng đã viết thêm blog
the-user-who-added-the-bookmark-entry=Người dùng đã viết thêm blog
the-user-who-added-the-document=Người dùng đã thêm tài liệu
the-user-who-added-the-message=Người dùng đã viết thông điệp
the-user-who-added-the-page=Người dùng đã thêm trang
the-user-who-updated-the-blog-entry=Người dùng đã cập nhật blog
the-user-who-updated-the-bookmark-entry=Người dùng đã cập nhật blog
the-user-who-updated-the-document=Người dùng đã cập nhật tài liệu
the-users-with-the-following-roles-can-access-this-portlet-in-the-control-panel=Các người dùng với các vai trò sau có thể Truy nhập vào ứng dụng trong bảng điều khiển trung tâm:
the-users-with-the-following-roles-can-add-this-portlet-to-the-pages-they-manage=Các người dùng với vai trò sau có thể thêm mới ứng dụng (portlet) này vào trang mà họ quản lý:
the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=Thông báo kỳ nghỉ cho các bạn bè.
the-value-being-validated=Giá trị được xác nhận
the-verse-could-not-be-found=Trích dẫn không tìm thấy.
the-video-preview-is-not-yet-ready.-please-try-again-later=Nghe trước tập tin âm thanh chưa có sẵn, mời bạn thử lại sau.
the-web-content=Nội dung trang
the-web-content-compared-with-the-previous-version-web-content=So sánh nội dung trang hiện tại với phiên bản trước
the-web-content-could-not-be-found=Bài viết không được tìm thấy.
the-web-content-id=Định danh bài viết
the-web-content-title=Tiêu đề bài viết
the-web-content-url=Liên kết bài viết
the-web-content-version=Phiên bản bài viết
the-x-cannot-be-x-or-a-reserved-word-such-as-x=Nội dung {0} không được là {1} hoặc từ khóa đặt trước như {2}.
the-x-cannot-contain-more-than-x-characters=The {0} cannot contain more than {1} characters. (Automatic Copy)
the-x-cannot-contain-the-following-invalid-characters-x=Nội dung {0} không được chứa ký tự không hợp sau: {1}.
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-in-the-recycle-bin=Đối tượng {0}: {1} không thể được xuất khẩu vì hiện đang có trong Thùng rác.
the-x-x-could-not-be-exported-because-it-is-not-in-the-currently-exported-group=Đối tượng {0}: {1} không thể được xuất khẩu vì hiện không ở trong Nhóm xuất khẩu.
the-x-x-could-not-be-exported-because-its-workflow-status-is-not-exportable=Đối tượng {0}: {1} không thể được xuất khẩu vì trạng thái quy trình không thể được xuất khẩu.
the-x-x-has-missing-references-that-could-not-be-found-during-the-process=The {0}: {1} has missing reference(s) that could not be found during the process. (Automatic Copy)
the-x-x-missing-reference-could-not-be-found-during-the-process=The {0}: {1} missing reference could not be found during the process. (Automatic Copy)
theme=Giao diện (theme)
theme-display=Giao diện (theme) hiển thị
theme-display-help=Cung cấp thông tin truy nhập ngữ cảnh.
theme-plugin=Ứng dụng giao diện (theme)
theme-plugins=Ứng dụng giao diện (theme)
themes=Giao diện (theme)
there-are-content-references-to-this-structure.-you-may-lose-data-if-a-field-name-is-renamed-or-removed=There are content references to this structure. You may lose data if a field name is renamed or removed. You will need to reindex if your changes affect indexable fields or you changed a field's indexable setting.
there-are-currently-x-users-in-x-rooms=Hiện tại đang có {0} người dùng trong {1} phòng chat.
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-current-site=There are missing references that could not be found in the current site. Please import the following elements first:
there-are-missing-references-that-could-not-be-found-in-the-live-environment-the-following-elements-are-published-from-their-own-site=There are missing references that could not be found in the Live Environment. Please publish again to Live ensuring the following elements are published from their own site:
there-are-no-addresses=Không có địa chỉ nào
there-are-no-archived-versions-of-this-document=Không có phiên bản lưu trữ nào của tài liệu.
there-are-no-attachments=Không có không có tập tin đính kèm. (Automatic Translation)
there-are-no-available-nodes-for-selection=Không có nốt nào để lựa chọn.
there-are-no-available-questions-for-selection=Không có câu hỏi nào cho các lựa chọn của bạn.
there-are-no-categories=Không có chuyên mục nào.
there-are-no-connected-producers=Không có kết nối nào tới nhà sản xuất.
there-are-no-consumer-registrations=Không có người tiêu dùng nào đăng ký.
there-are-no-consumers=Không có người tiêu dùng nào.
there-are-no-coupons=Không có phiếu nào.
there-are-no-differences-between-x-and-x=Không có điểm khác nhau nào giữa {0}{1}.
there-are-no-display-pages=Không có không có màn hình hiển thị trang. (Automatic Translation)
there-are-no-documents-in-this-folder=Không có tài liệu này trong thư mục này.
there-are-no-documents-or-media-files-in-this-folder=Không có tài liệu và tệp tin đa phương tiện nào trong thư mục này.
there-are-no-drafts=Không có bản dự thảo nào.
there-are-no-entries=Không có điểm nhập.
there-are-no-entries-for-this-category-on=Không có điểm nhập nào cho mục {0}.
there-are-no-events=Không có sự kiện.
there-are-no-events-on-this-day=Không có sự kiện nào trong ngày này.
there-are-no-firms=Không có firms.
there-are-no-folders=Không có thư mục nào.
there-are-no-gadgets=Không có tiện ích nào
there-are-no-generated-roles-to-merge=Không có vai trò nào để hợp nhất.
there-are-no-generated-roles-to-reassign=Không có vai trò nào để gán lại.
there-are-no-images=Không có ảnh nào
there-are-no-images-in-this-folder=Không có ảnh nào trong thư mục này.
there-are-no-installed-portlets=Không có ứng dụng nào được triển khai.
there-are-no-layouts-in-the-exported-data=Không có Bố cục nào trong dữ liệu được kết xuất.
there-are-no-licenses-registered=Chưa có đăng ký bản quyền.
there-are-no-links=Không có liên kết nào.
there-are-no-locations=Không có địa điểm nào.
there-are-no-menu-items-to-display=Không có không có khoản mục menu để hiển thị. (Automatic Translation)
there-are-no-more-events-today=Không có sự kiện nào ngày hôm nay.
there-are-no-older-versions-of-this-page=Trang hiện tại không có phiên bản cũ.
there-are-no-orders=Không có đơn hàng nào.
there-are-no-organizations=Không có tổ chức nào.
there-are-no-orphan-pages=Không có trang độc lập.
there-are-no-orphan-pages-in=Không có trang tự do trong
there-are-no-pages=Không có ảnh nào
there-are-no-pages-configured-to-be-the-display-page=Không có trang nào được cấu hình để hiển thị. Có thể gán trang đã có thành trang hiển thị bằng cách thêm ứng dụng  và cấu hình trở thành  mặc định của trang.
there-are-no-pages-in=Không có trang trong
there-are-no-pages-submitted-by-you-pending-approval=Không có trang nào gửi lên bởi bạn đang đợi xét duyệt
there-are-no-pages-that-link-to=Không có trang nào liên kết tới
there-are-no-pages-that-link-to-this-page=Không có trang nào liên kết đến trang này.
there-are-no-pages-to-display-for-the-current-page-level=There are no pages to display for the current page level.
there-are-no-pages-with-this-category=Không có trang nào với chuyên mục này.
there-are-no-pages-with-this-tag=Không có trang nào với đánh dấu (tag) này.
there-are-no-portlets=Không có ứng dụng portlet nào.
there-are-no-private-nodes=Không có nút riêng tư nào.
there-are-no-producers=Không có nhà sản xuất nào.
there-are-no-projects=Không có dự án nào.
there-are-no-public-nodes=Không có nút chung nào.
there-are-no-questions=Không có câu hỏi nào.
there-are-no-recent-activities=Không có hoạt động gần đây
there-are-no-recent-changes=Không có sự thay đổi nào gần đây.
there-are-no-recent-changes-to-pages-in=Không có thay đổi nào mới trong
there-are-no-registration-properties=Không có thuộc tính đăng ký.
there-are-no-repositories=Không có điểm truy nhập mới.
there-are-no-results=Không có kết quả nào.
there-are-no-selected-pages-all-pages-will-therefore-be-exported=Không có trang nào được chọn, nên toàn bộ các trang sẽ được xuất ra.
there-are-no-selected-servers-to-register=Không có máy chủ nào được chọn để đăng ký.
there-are-no-selected-tags=Không có đánh dấu (tag) nào được chọn
there-are-no-selected-vocabularies-or-categories=Không có từ điển (vocabulary) hoặc chuyên mục được chọn.
there-are-no-services-matching-that-phrase=Không có Dịch vụ nào thỏa mãn từ khóa này.
there-are-no-stores-configured=Chưa có Kho nào được cấu hình.
there-are-no-tags=Không có đánh dấu (tag) nào.
there-are-no-topics=Không có chủ đề nào.
there-are-no-users-to-invite=Không có người nào để mời.
there-are-no-videos-in-this-folder=Không có tệp tin hình (video) trong thư mục này.
there-are-no-workflow-definitions=Không có quy trình nào được định nghĩa.
there-is-a-publication-workflow-in-process=Đang có quy trình xuất bản đợi xử lý. Một số tác động có thể được khóa phụ thuộc vào trạng thái và vai trò của bạn trong quá trình xử lý.
there-is-already-a-page-with-the-specified-title=Đang có một trang với tiêu đề như trên.
there-is-another-category-with-the-same-name-and-the-same-parent=Có một chuyên đề khác với cùng tên và cùng cha.
there-is-currently-1-process-in-progress=Đang có 1 tiến trình đang được thực thi.
there-is-currently-1-process-in-progress-and-x-pending=Đang có 1 tiến trình đang được thực thi và {0} đang đợi.
there-is-existing-form-data-please-export-and-delete-it-before-making-changes-to-the-fields=Đang có dữ liệu trên biểu mẫu đã tồn tại. Bạn hãy xuất ra và xóa đi trước khi thực hiện cập nhật tới các trường.
there-is-no-device-recognition-provider-installed=There is no device recognition provider installed. It is not be possible to determine the characteristics of the devices accessing the portal. Please contact the portal administrator or install it from the Liferay Marketplace.
there-is-no-selected-page=Không có trang nào được chọn.
there-is-no-x=Không có {0}.
there-was-an-unexpected-error.-please-refresh-the-current-page=Lỗi không xác định. Hãy tải lại trang.
there-were-no-recipient-addresses=Không có địa chỉ nhận nào.
thesaurus=Từ đồng nghĩa
these-files-have-been-previously-uploaded-but-not-actually-saved.-please-save-or-delete-them-before-they-are-removed=Các tệp tin đã được tải lên nhưng chưa được lưu lại thật sự. Bạn hãy lưu hoặc xóa chúng trước khi chúng bị gỡ bỏ.
these-versions-are-not-comparable=Không thể so sánh các phiên bản này.
third=Thứ ba
this-account-is-locked=Tài khoản đã bị khóa. Bạn hãy liên hệ với quản trị để mở khóa.
this-account-is-locked-until-x=Tài khoản đã bị khóa đến {0}. Bạn hãy đợi đến ngày mở khóa hoặc liên hệ với quản trị.
this-application-is-not-visible-to-users-yet=Ứng dụng này không phải là hiển thị cho người dùng nào được nêu ra. (Automatic Translation)
this-application-only-functions-when-placed-on-a-site-page=Chức năng này chỉ hoạt động khi được đặt trên trang thông tin.
this-application-only-functions-when-placed-on-a-user-page=Ứng dụng này chỉ thực thi được trong không gian riêng của người sử dụng.
this-blog=Blog này
this-category=Mục này
this-change-will-only-affect-the-newly-created-localized-content=Sự thay đổi này sẽ chỉ ảnh hưởng đến nội dung bản địa hóa vừa được tạo ra. (Automatic Translation)
this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=Sự thay đổi chỉ được nhìn thấy khi bạn tải lại trang.
this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=Phiếu này chỉ sử dụng cho Hàng hóa của Danh sách phân loại (phân cách bởi dấu phẩy) .
this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=Phiếu này chỉ sử dụng cho mặt hàng với SKU đúng phân cách bởi dấu phẩy.
this-database-is-useful-for-development-and-demo'ing-purposes=Cơ sở dữ liệu này chỉ thích hợp trong quá trình phát triển và minh họa cho khác hàng, và không được khuyến nghị cho các sản phẩm chính thức.
this-event-does-not-repeat=Sự kiện này không lắp lại.
this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=Tính năng này yêu cầu IE 5.5 hoặc hơn.
this-field-does-not-have-any-specific-validation=Trường này chưa áp dụng kiểm tra hợp lệ.
this-field-is-mandatory=Trường bắt buộc.
this-field-is-required=Trường yêu cầu bắt buộc.
this-field-is-required-to-publish-the-entry=Lĩnh vực này là cần thiết để xuất bản các mục nhập. (Automatic Translation)
this-folder-is-empty=Thư mục này rỗng.
this-form-has-already-been-submitted=Biểu mẫu đã được gửi đi. Nút gửi đi sẽ tiếp tục được hiện lên trong {0} giây nữa.
this-instance-is-inactive-please-contact-the-administrator=Khởi tạo này không hoạt động. Hãy liên hệ với quản trị viên.
this-is-a-minor-edit=Thay đổi nhỏ.
this-is-some-sample-help=Một số trang trợ giúp ví dụ.
this-organization=Tổ chức này
this-organization-does-not-have-any-users=Tổ chức này không có người dùng nào.
this-organization-is-already-assigned-to-password-policy-x=Tổ chức này đã được đặt chính sách mật khẩu {1}.
this-page-cannot-be-edited-because-user-x-is-modifying-it-and-the-results-have-not-been-published-yet=Trang này không thể được cập nhật bởi người dùng {0} đã thực hiện chỉnh sửa và kết quả chưa được công bố. Sự thay đổi cuối cùng thực hiện khi {1}.
this-page-does-not-exist-yet-and-the-title-is-not-valid=Trang chưa tồn tại và tiêu đề không hợp lệ.
this-page-does-not-exist-yet-use-the-form-below-to-create-it=Trang này chưa tồn tại. Bạn hãy sử dụng mẫu dưới đâu để tạo trang.
this-page-does-not-have-file-attachments=Trang này chưa có tệp tin đính kèm nào.
this-page-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=Trang hiện tại không có bất kỳ tập tin đính kèm nào trong Thùng rác.
this-page-has-already-been-started-by-another-author=Trang đã được bắt đầu bởi tác giả khác.
this-page-has-an-associated-draft-that-is-not-yet-published=Trang này được liên kết như bản nháp và nó chưa được xuất bản.
this-page-has-no-links=Trang này không có liên kết.
this-page-is-currently-redirected-to-x=Trang này hiện được chuyển tiếp tới {0}.
this-page-is-displayed-in-x=Trang được hiển thị tại {0}.
this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=Trang này rỗng. Soạn thảo để thêm nội dung.
this-page-is-empty.-use-the-buttons-below-to-create-it-or-to-search-for-the-words-in-the-title=Trang này rỗng. Sử dụng các nút dưới đây để tạo hoặc tìm kiếm các từ trong tiêu đề.
this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=Trang này là một phần của một portlet bị vô hiệu.
this-portlet-has-been-undeployed.-please-redeploy-it-or-remove-it-from-the-page=Ứng dụng portlet này đã được gỡ bỏ. Bạn hãy cài đặt lại hay gỡ đi khỏi trang.
this-portlet-is-inactive=Ứng dụng đang vô hiệu hóa.
this-portlet-is-not-staged-local-alert=The data of this portlet is not staged. Any data changes are immediately available to the Local Live site. The portlet's own workflow is still honored. Portlet setup is still managed from staging. (Automatic Copy)
this-portlet-is-not-staged-remote-alert=The data of this portlet is not staged. Since remote staging is currently being used, data changes must be made from the Remote Live site. The portlet's workflow only has effect from the Remote Live site. Any data changes to this portlet in staging will be ignored. Portlet setup is still managed from staging.
this-preview-won't-include-the-theme-context=Xem xét này không được chứa trong Ngữ cảnh của giao diện.
this-product-does-not-have-any-released-versions=Sản phẩm này chưa có phiên bản phát hành nào.
this-result-comes-from-the-x-version-of-this-content=Kết quả đến từ phiên bản {0} của Bài viết.
this-site=Trang thông tin này
this-site-belongs-to-x-which-is-an-organization-of-type-x=This site belongs to {0} which is an organization of type {1}.
this-site-has-no-members=Trang thông tin này không có thành viên.
this-site-has-x-child-site=Trang TTĐT hiện tại có {0} trang TTĐT thành phần.
this-site-has-x-child-sites=Trang TTĐT hiện tại có {0} trang TTĐT thành phần.
this-site-is-inactive-please-contact-the-administrator=Trang thông tin này chưa kích hoạt. Vui lòng liên hệ với quản trị viên.
this-theme-does-not-have-any-color-schemes=Chủ đề này không có bất kỳ bảng màu nào.
this-topic=Chủ đề này
this-topic-is-empty=Chủ đề rỗng.
this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=Tài khoản người dùng này đã bị khóa trong khi thực hiện quá số lần đăng nhập bị thất bại.
this-user-does-not-belong-to-a-site-to-which-a-site-role-can-be-assigned=Người dùng này không thuộc về một site do vậy nó không thế gán bất kỳ vai trò nào.
this-user-does-not-belong-to-an-organization-to-which-an-organization-role-can-be-assigned=Người dùng này không thuộc về một tổ chức do vậy nó không thể gán bất kỳ một vai trò nào.
this-user-does-not-have-any-inherited-regular-roles=Người dùng không bất kỳ vai trò thừa kế chung nào.
this-user-does-not-have-any-inherited-site-roles=Người dùng không bất kỳ vai trò thừa kế theo trang TTĐT nào.
this-user-does-not-have-any-inherited-sites=Người dùng này không có bất kỳ một trang TTĐT thừa kế nào.
this-user-does-not-have-any-private-pages=Người dùng này không có bất kỳ một trang riêng tư nào.
this-user-does-not-have-any-public-pages=Người dùng này không có bất kỳ một trang công cộng nào.
this-user-is-already-assigned-to-password-policy-x=Người dùng này đã được gán áp dụng chính sách mật khẩu {1}.
this-x-is-approved.-publishing-these-changes-will-cause-it-to-be-unpublished-and-go-through-the-approval-process-again={0} này đã được duyệt. Xuất bản những sự thay đổi này sẽ chuyển trạng thái thành chưa xuất bản và phải qua quy trình biên tập lần nữa.
thread=Luồng
thread-as-question-by-default=Chủ đề được mặc định coi như câu hỏi
thread-locked=Luồng thảo luận đã bị khóa
thread-posts=Các trao đổi trong luồng thảo luận
thread-priorities=Độ ưu tiên
thread-views=Số lần đọc
threaded-replies=Số phản hồi
threads=Luồng thảo luận
threads-with-tag-x=Các trang có đánh dấu {0}.
three-columns=Ba cột
thumbnail=Hình nhỏ
thumbs=Xem khung
thursday-abbreviation=Thứ 5
ticker-symbol=Ký tự vé
tickets=Vé
tile=Tiêu đề
time=Thời gian
time-zone=Múi giờ
time-zone-range=Dải múi giờ
timestamp=Ghi mác thời gian thực
tip=Gợi ý
title=Tiêu đề
title-list=Danh sách Tiêu đề
title[person]=Tiêu đề
to=Tới
to-add,-click-members-on-the-left=Để thêm vào, bấm vào thành viên bên phía trái.
to-address=Địa chỉ (Automatic Translation)
to-allow-pingbacks,-please-also-ensure-the-entry's-guest-view-permission-is-enabled=Để cho phép pingback, hãy chắc rằng quyền hạn xem của khách đối với bài viết được kích hoạt.
to-email-joebloggs=* To email joebloggs@{0}, enter joebloggs
to-manage-priorities,-drag-the-rule-to-the-desired-position=Để quản lý mức độ quan trọng, kéo nhóm quy định thả vào vị trị đòi hỏi.
to-tag-set=Cài đặt đánh dấu
to-this-location=Đến vị trí này
to-unit=Tới Đơn vị
to-vocabulary=Tới từ điển
toad=Con cóc
today=Hôm nay
today-is=Hôm nay là
toggle=Chuyển đổi
toggle-dropdown=Bấm thả xuống
toggle-navigation=Bật/tắt menu (Automatic Translation)
tokenized=Tokenized
toll-free=Miễn phí
tomcat-conf-dir=Thư mục cấu hình Tomcat
tomcat-lib-dir=Thư mục thư viện Tomcat
tomorrow=Ngày mai
ton=Tấn
tools=Công cụ
top=Trên cùng
top-level=Mức đỉnh
top-margin-unit=Đơn vị Top Margin
top-padding-unit=Đơn vị Top Padding
topic=Chủ đề
topic-information=Thông tin chủ để
topics=Các chủ đề
topics-require-at-least-one-read-role=Chủ đề này yêu cầu ít nhất một quyền đọc.
topics-require-at-least-one-write-role=Chủ đề này yêu cầu ít nhất một quyền viết.
total=Tổng
total-paid=Tổng thanh toán
total-size=Tổng cỡ
total-votes=Tổng bình chọn
trackback-url=URL Trackback
trackbacks=Theo dõi
training=Đào tạo
training-credits=Công nhận đào tạo
trainings=Đào tạo
transaction-id=Mã số giao dịch
translate=Dịch
translated=Dịch (Automatic Translation)
translating-web-content-to-x=Đang dịch nội dung web tới {0}
translation=Biên dịch
translations=Biên dịch
trash=Thùng rác
travel=Du lịch
tree-view=Xem cây
true=Đúng
trusted=Tin cậy
trusted-plugin-repositories=Kho chứa bộ nhúng tin cậy
tty=TTY
tuesday-abbreviation=Thứ 3
tv-show=Chương trình tivi
tweet=Tweet
twitter=Twitter (mạng xã hội)
two-columns=Hai cột
type=Nhập
type-a-single-email-address=Gõ vào một địa chỉ email:
type-label=Nhãn
type-name=Gõ tên:
type-name-or-select-from-list=Bạn gõ tên hoặc chọn từ danh sách:
type-your-comment-here=Nhập bình luận tại đây.
types=Loại
ukrainian=Tiếng Uc-rai-na
unable-to-completely-empty-trash-you-do-not-have-permission-to-delete-one-or-more-items=Không thể thực hiện làm rỗng thùng rác. Bạn chưa đủ quyền để xóa một hoặc nhiều nội dung.
unable-to-create-user-account-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=Không thể tạo tài khoản người dùng bởi lý do đã có quá số người dùng cho phép.
unable-to-decrypt-login=Không thể mã hóa đăng nhập.
unable-to-load-content=Không thể tải nội dung bài viết.
unable-to-log-in-because-the-maximum-number-of-users-has-been-reached=Không thể đăng nhập bởi lý do quá số lượng người dùng được phép đăng nhập.
unable-to-move-folder-x-into-itself=Không được di chuyển thư mục {0} vào chính nó.
unable-to-move-folder-x-into-one-of-its-children=Không được di chuyển thư mục {0} tới các thư mục con của nó.
unable-to-move-this-item-to-the-recycle-bin=Không thể di chuyển khoản mục này vào thùng rác. (Automatic Translation)
unable-to-move-this-item-to-the-selected-destination=Không thể di chuyển đối tượng tới điểm đến được chỉ định. Hiện đã có nội dung có cùng tên ở điểm đến.
unable-to-render-version-x=Không thể vẽ phiên bản {0}.
unable-to-reset-the-failure-counter-and-propagate-the-changes=Không thể đặt lại bộ đếm lần không thành công và quảng bá sự thay đổi.
unable-to-restore-this-item=Không thể khôi phục khoản mục này. (Automatic Translation)
unable-to-scan-file-for-viruses=Không thể quét vi rút tập tin này.
unable-to-send-message=Không thể gửi tin nhắn.
unassigned=Không phân công
unassociate=Không liên kết
undefined=Chưa được định nghĩa
undeployed=Chưa được thực hiện
underline=Gạch chân
undo=Phục hồi
undo-x=Phục hồi {0}
unhelpful=Vô ích
unignore=Không bỏ qua
uninstall=Gỡ bỏ
unique=Duy nhất
united-states-phone-format=Định dạng số điện thoại chuẩn Mỹ
unknown=Không biết
unlike-this=Không thích
unlimited=Không giới hạn
unlock=Mở khóa
unmark=Bỏ đánh dấu
unordered-list=Danh sách không được xắp xếp
unpack-war=Giải nén WAR
unpublish=Không xuất bản (Automatic Translation)
unpublished=Chưa được xuất bản
unreachable=Không đưa ra được
unread=Chưa đọc
unread-messages=Các tin nhắn chưa đọc
unscramble=Hủy trộn
unsubscribe=Hủy đăng ký theo dõi
unsubscribe-from-comments=Hủy đăng ký theo dõi từ bình luận
untitled=Chưa có tiêu đề (Automatic Translation)
untranslated=Phải (Automatic Translation)
untrusted=Không đảm bảo
untrusted-plugin-repositories=Kho chứa các bộ nhúng không tin cậy
up=Lên trên
up-to-date=Mới nhất
upcoming=Có phiên bản mới
upcoming-events=Sự kiện sắp tới
update=Cập nhật
update-associations=Cập nhật liên quan
update-attribute=Cập nhật thuộc tính
update-available=Cập nhật có sẵn
update-cart=Cập nhật giỏ hàng
update-categories=Cập nhật danh mục
update-category=Cập nhật danh mục
update-comments=Cập nhật bình luận
update-consumer=Cập nhật khách hàng
update-content=Cập nhật nội dung
update-content-settings=Cập nhật cài đặt nội dung
update-display-order=Cập nhật thứ tự hiển thị
update-due-date=Cập nhật kỳ hạn
update-entry=Cập nhật bản ghi
update-event=Cập nhật sự kiện
update-feedback=Cập nhật phản hồi
update-field=Cập nhật trường
update-file-entry=Cập nhật tệp tài liệu bản ghi
update-file-shortcut=Cập nhật đường tắt tới tệp tài liệu
update-folder=Cập nhật thư mục
update-from-chart=Cập nhật từ Biểu đồ
update-from-custom=Cập nhật từ Tùy biến
update-group=Cập nhật nhóm
update-image=Cập nhật hình ảnh
update-message=Cập nhật tin nhắn
update-my-styles-as-i-type=Cập nhật phong cách như tôi gõ.
update-page=Cập nhật trang
update-page-settings=Cập nhật cấu hình trang
update-permissions=Cập nhật các quyền hạn
update-portlet=Cập nhật Portlet
update-producer=Cập nhật nhà sản xuất
update-rankings=Cập nhật xếp hạng
update-rankings-help=Bảng sắp xếp được cập nhật hàng ngày. Nhấp chuột vào Cập nhật xếp hạng để kích hoạt cập nhật xếp hạng bây giờ.
update-search-index=Cập nhật chỉ mục tìm kiếm
update-service-description=Cập nhật mô tả dịch vụ
update-the-styles-on-this-page=Cập nhật kiểu dáng cho trang này.
updated=Đã cập nhật
updates-are-available-for-liferay=Có bản cập nhật mới cho phiên bản Liferay. Bấm vào đây để mở trình quản lý cập nhật và biết thêm chi tiết.
updates-available=Đang có cập nhật
upload=Tải lên
upload-a-background-image=Đăng tải hình ảnh nền
upload-a-document-by-dropping-it-right-here-or-by-pressing-plus-icon=Tải tài liệu lên bằng cách thả tập tin tại đây hoặc nhấp chuột vào biểu tượng +
upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=Đăng tải ảnh GIF hoặc JPEG có {0} pixels cao và {1} pixels rộng.
upload-a-logo-for-the-organization-pages-that-is-used-instead-of-the-default-enterprise-logo-in-both-public-and-private-pages=Tải lên một biểu tượng cho các trang web tổ chức được sử dụng thay vì mặc định logo doanh nghiệp trong các khu vực chung và riêng trang. (Automatic Translation)
upload-a-logo-for-the-private-pages-that-is-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Tải lên một biểu tượng cho các trang riêng mà được sử dụng thay vì biểu tượng doanh nghiệp mặc định. (Automatic Translation)
upload-a-logo-for-the-public-pages-that-is-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Tải lên một biểu tượng cho các trang web công cộng được sử dụng thay vì biểu tượng doanh nghiệp mặc định. (Automatic Translation)
upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=Tải lên tệp tin định dạng WAR để triển khai bố cục biểu mẫu, ứng dụng (portlet) hoặc thiết kế giao diện (theme).
upload-completed=Tải lên thành công
upload-definition=Tải lên Định nghĩa
upload-document=Tải lên tài liệu
upload-file=Tải lên tệp dữ liệu
upload-files=Tải lên tệp dữ liệu
upload-image=Tải lên hình ảnh
upload-new-version=Tải lên phiên bản mới
upload-resume=Tiếp tục tải lên
uploading=Đang tải lên
uploading-file-x-of-x=Tải lên tệp dữ liệu {0} trong tổng số {1}.
uploads-are-in-progress-confirmation=Đang thực hiện tải lên. Nếu bạn rời trang này, một số tải lên sẽ không kết thúc.
upper-case-letters=Chữ hoa
uptime=Thời gian hoạt động
url=Liên kết (URL)
url-and-type-are-required-fields.-websites-must-start-with-http-or-https=URL and type are required fields. URL must start with http:// or https://.
url-example=Liên kết (URL) ví dụ
url-information=Thông tin URL
url-tracker=Theo dõi URL
urls-excludes=URL không bao gồm (Automatic Translation)
urls-includes=Bao gồm các URL (Automatic Translation)
usages=Tập quán (Automatic Translation)
use-a-background-image=Sử dụng hình ảnh nền
use-a-secure-network-connection=Sử dụng kết nối bảo mật
use-camel-case-syntax=Sử dụng cú pháp CamelCase
use-configured-database=Sử dụng cơ sở dữ liệu đã cấu hình
use-default=Sử dụng mặc định
use-default-database=Sử dụng cơ sở dữ liệu mặc định
use-default-values=Sử dụng giá trị mặc định
use-existing-images=Sử dụng các ảnh có sẵn
use-icon=Sử dụng biểu tượng
use-large-image=Sử dụng ảnh lớn
use-logo=Sử dụng biểu tượng (logo) này
use-medium-image=Sử dụng ảnh cỡ trung
use-portal-settings-currently-x=Sử dụng thiết lập cổng TTĐT (Hiện tại: {0})
use-secure-incoming-connection=Sử dụng kết nối vào an toàn
use-secure-outgoing-connection=Sử dụng kết nối ra an toàn
use-shipping-formula=Áp dụng phương thức vận chuyển
use-small-image=Sử dụng ảnh nhỏ
use-the-classic-uploader=Sử dụng tải lên cơ bản.
use-the-current-user-as-author=Sử dụng Người dùng hiện tại là Tác giả
use-the-current-user-as-author-help=Gán người dùng hiện tại như tác giả của tất cả nội dung nhập khẩu.
use-the-form-below-to-move-a-page-and-all-of-its-history-to-be-the-child-of-a-new-parent-page=Sử dụng mẫu dưới đây để chuyển trang này (và toàn bộ lịch sử của nó) thành trực thuộc của trang cấp trên mới.
use-the-form-below-to-move-a-page-to-another-node=Sử dụng mẫu dưới đây để di chuyển một trang đến một node. (Automatic Translation)
use-the-form-below-to-rename-a-page,-moving-all-of-its-history-to-the-new-name=Sử dụng mẫu dưới đây để đổi tên trang, chuyển toàn bộ lịch sử trang này thành tên mới. Tiêu đề cũ sẽ trở thành trang chuyển hướng đến tiêu đề mới. Các liên kết đến tiêu đề trang cũ sẽ không được cập nhật.
use-the-new-uploader=Sử dụng giao diện tải lên mới (nhiều tệp tin).
use-the-original-author=Sử dụng Tác giả gốc
use-the-original-author-help=Giữ nguyên bản quyền tác giả của nội dung nhập khẩu tối đa có thể: sử dụng người dùng đang thao tác như là tác giả nếu không tìm thấy tác giả gốc.
use-x's-preferred-language-(x)=Áp dụng ngôn ngữ sử dụng{0} ({1}).
use-your-preferred-language-(x)=Sử dụng ngôn ngữ ưa thích của bạn ({0}).
user=Người dùng
user-added-email=Thư điện tử đã được người sử dụng thêm vào
user-comments=Người dùng bình luận
user-custom-attribute-names=Tên thuộc tính tùy chỉnh của người sử dụng
user-default-object-classes=Lớp người dùng mặc định
user-group=Nhóm người dùng
user-groups=Các nhóm người dùng
user-header=Tiêu đề của người dùng
user-id=Định danh người dùng
user-id-strategy=Chiến lược định danh người dùng
user-import-search-filter=Bộ lọc tìm kiếm để nhập vào dữ liệu người dùng
user-information=Thông tin người dùng
user-local-service=Người sử dụng dịch vụ địa phương (Automatic Translation)
user-local-service-help=Cung cấp dịch vụ địa phương truy cập vào, thêm, cá, xóa và Cập Nhật người dùng. (Automatic Translation)
user-name=Tên truy nhập
user-name-and-image=Tên và hình ảnh người dùng
user-permissions=Quyền của người dùng
user-personal-panel=Trang cá nhân
user-personal-site=Trang cá nhân
user-portrait=Chân dung người dùng
user-preferences=Thuộc tính người dùng
user-profile=Hồ sơ người dùng
user-ranks=Xếp hạng người dùng
user-service=Người sử dụng dịch vụ (Automatic Translation)
user-service-help=Cung cấp dịch vụ từ xa truy cập vào, thêm, cá, xóa và Cập Nhật người dùng. Các phương pháp bao gồm các phép kiểm tra. (Automatic Translation)
user.statistics.contribution=Đóng góp của Người dùng
user.statistics.creator.cancelled-subscriptions=Hủy bỏ theo dõi tới tài sản của người dùng
user.statistics.creator.comments=Bình luận tới tài sản của người dùng
user.statistics.creator.subscriptions=Đăng ký theo dõi tới Tài sản của người dùng
user.statistics.participation=Tham gia của người dùng
user.statistics.user.achievements=Các lưu trữ của người dùng
user.statistics.user.activities=Các hoạt động của người dùng
user.statistics.user.attachments=Các đính kèm của người dùng
user.statistics.user.blog-updates=Bài viết blog của người dùng được cập nhật
user.statistics.user.blogs=Bài viết blog của người dùng
user.statistics.user.cancelled-subscriptions=Hủy bỏ các theo dõi của người dùng
user.statistics.user.comments=Bình luận của người dùng
user.statistics.user.message-posts=Bảng đăng tin của người dùng
user.statistics.user.subscriptions=Theo dõi của người dùng
user.statistics.user.votes=Bình chọn
user.statistics.user.wiki-updates=Cập nhật trang wiki bởi
user.statistics.user.wikis=Các trang từ điển wiki của người dùng
users=Người dùng
users-and-organizations=Người dùng và tổ chức
users-cannot-be-assigned-to-more-than-one-stage=Người dùng không thể được phân công nhiều hơn một giai đoạn.
users-dn=Người dùng DN (Automatic Translation)
users-file=Tập tin người dùng
users-that-belong-to-x-x=Người dùng thuộc về {0} ({1}).
util=Đến
uuid=UUID (Automatic Translation)
vacation=Nghỉ
vacation-message=Thông báo nghỉ
valid-days=Ngày hợp lệ
valid-hours=Giờ hợp lệ
valid-minutes=Phút hợp lệ
validate-url=Xác nhận RUL
validation=Xác nhận
validation-error-message=Xác nhận lỗi tin nhắn
validation-script=Xác nhận script
validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x=Xác nhận kỳ vọng loại java.lang.String, nhưng được thay đổi loại mới nhận {0}.
value=Giá trị
values=Các giá trị
variable-name=Tên biến
variation=Biến thể
variations-selector=Biến thể Selector (Automatic Translation)
verification-number=Số xác nhận
verify=Xác nhận
verify-email-address=Rà soát lại địa chỉ thư điện tử
version=Phiên bản
version-history=Lịch sử phiên bản
version-name=Tên phiên bản
version-x=Phiên bản {0}
versions=Các phiên bản
vertical=Dọc
vertical-banner=Banner dọc
vertical-bar=Thanh cuộn dọc
video=Phim
video-properties=Thuộc tính
view=Xem
view-album=Xem Album
view-all=Xem tất cả
view-blog=Xem Blog
view-blogs=Xem Blogs
view-count=Xem bộ đếm
view-count-details=Xem bộ đếm chi tiết
view-data=Xem dữ liệu
view-document=Xem tài liệu
view-entries=Xem điểm nhập
view-entry=Xem bản ghi
view-event=Xem sự kiện
view-folder=Xem thư mục
view-gallery=Xem trưng bày
view-history=Xem lịch sử
view-in-a-specific-portlet=Hiển thị nội dung trong portlet xác định
view-in-context=Xem trong ngữ cảnh
view-instances=Xem khởi tạo
view-larger-map=Xem bản đồ lớn
view-library=Xem thư viện
view-live-page=Xem trang trực tuyến (live)
view-live-sessions=Hiển thị người dùng đang truy nhập
view-locations=Hiển thị vị trí
view-meetup=Hiển thị Meetup
view-members=Xem các thành viên
view-memberships=Xem thành viên
view-message=Hiển thị tin nhắn
view-mode=Hiển thị thêm
view-mode-help=The desired view mode for the content. The value is print for print mode.
view-more=Xem thêm
view-offerings=Hiển thị các mời chào
view-orders=Hiển thị các đơn hàng
view-organizations=Hiển thị danh sách tổ chức
view-page=Xem trang
view-pages=Xem các trang
view-proposals=Xem đề xuất
view-questions=Xem câu hỏi
view-record=Xem bản ghi
view-removed-attachments=Hiện các đính kèm đã gỡ bỏ
view-repositories=Xem kho lưu trữ (repository)
view-results=Xem các kết quả
view-staged-page=Xem trang theo giai đoạn (Automatic Translation)
view-suborganizations=Xem các đơn vị trực thuộc
view-tasks=Xem các công việc
view-teams=Xem theo nhóm
view-thread=Xem theo luồng chủ đề
view-topics=Xem theo chủ đề
view-type=Xem theo loại
view-user-profile=Xem theo hồ sơ người dùng
view-users=Xem theo người dùng
view-web-content=Xem theo nội dung trang web
view-x=Xem {0}
view[action]=Xem
viewable-by=Có thể xem bởi
views=Xem
violent-or-repulsive-content=Nội dung xấu hoặc quá khích
virtual-host=Khu vực lưu trữ ảo hóa
visibility=Hiện hữu
visible=Hiện hữu
visit=Thăm
visited-link=Liên kết đã thăm
visits=Thăm
vnc=VNC (Automatic Translation)
vocabularies=Từ vựng
vocabularies-help=Represents the list of vocabularies that are displayed in the Categories Navigation.
vocabulary=Tới từ điển
volume=Âm lượng
vote=Bình chọn
vote-date=Ngày bình chọn
vote-results=Kết quả bình chọn
vote[action]=Bình chọn
votes=Bình chọn
voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=Bỏ phiếu vô hiệu vì phần bình chọn này đã hết hạn vào {0}.
waiting-on-sibling-tokens-to-complete=Đang chờ xác thực token để hoàn thành
wall-to-wall=Tường-tới-Tường
warning=Cảnh báo
warning-colon=Cảnh báo: (Automatic Translation)
watcher=Người giám sát
web-content=Nội dung trang web (Automatic Translation)
web-content-default-language=Ngôn ngữ mặc định
web-content-id=Định danh
web-content-image=Hình ảnh của bài viết
web-content-images=Hình ảnh của bài viết
web-dav-url=URL WebDAV
web-plugin=Bộ nhúng (plug-in) Web
webservices=Dịch vụ Web
webservices-acl-service=Dịch vụ ACL của web
webservices-discovery-service=Dịch vụ khám phá của Web
webservices-multifiling-service=Dịch vụ đa lưu trữ của Web
webservices-navigation-service=Dịch vụ định tuyến của Web
webservices-object-service=Dịch vụ mục tiêu của Web
webservices-policy-service=Dịch vụ chính sách của Web
webservices-relationship-service=Dịch vụ quan hệ của Web
webservices-repository-service=Dịch vụ lưu trữ của Web
webservices-versioning-service=Dịch vụ biến thể của Web
website=Trang web
websites=Trang web
wedding=Đám cưới
wednesday-abbreviation=Thứ 4
week=Tuần
week-abbreviation=Tuần
week-of-the-year=Số tuần theo năm
weekday=Ngày trong tuần
weekend-day=Ngày cuối tuần
weekly=Hàng tuần
weeks=Các tuần
weeks-on=Theo tuần:
welcome=Chào mừng
welcome-to-liferay=Chào mừng bạn đến với Liferay
welcome-x=Welcome {0}!
what-he-can-do=Được phép làm
what-he-cant-do=Không được phép làm
what-is-your-father's-middle-name=Tên đệm của bố bạn là gì?
what-is-your-library-card-number=Số thẻ thư viện của bạn là gì?
what-is-your-primary-frequent-flyer-number=Số hiệu chuyến bay đầu tiên của bạn là bao nhiêu?
what-she-can-do=Cô ấy có thể làm gì
what-she-cant-do=Không được phép làm
what-they-can-do=Họ có thể làm gì
what-they-cant-do=Không được phép làm
what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=Kiểu cấp phép mà bạn muốn thêm vào?
what-was-your-first-phone-number=Số điện thoại đầu tiên của bạn?
what-was-your-first-teacher's-name=Người thầy đầu tiên của bạn là ai?
what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=Bạn có muốn sao chép từ phần đang đăng tải hoặc đã xuất bán tới phần đăng tải?
what-would-you-like-to-export=Bạn có muốn xuất ra không?
what-would-you-like-to-import=Bạn có muốn nhập vào không?
when=Khi
where-are-the-x-members={0} thành viên khác ở đâu?
where-are-x's-friends=Các bạn của {0} ở đâu?
where-is-x={0} ở đâu?
whois=Dịch vụ Whois
wide=Rộng
wide-column=Cột rộng
wide-skyscraper=Nhà chọc trời rộng
width=Chiều rộng
width-field-is-empty=Thông tin độ rộng chưa nhập.
wiki=Wiki (Automatic Translation)
will-you-attend=Bạn sẽ tham gia chứ ?
windows-live-messenger=Giao diện tán gẫu của hãng M$
with-scope=với phạm vi
within=Trong khoảng
within-x=Trong {0}
within-x-by-x=Within {0}, by {1} (Automatic Copy)
word=Sâu bọ
word-search=Tìm từ
wordpress=WordPress (Automatic Translation)
work-phone=Số điện thoại công ty
workflow=Luồng công việc
workflow-definition=Định nghĩa luồng công việc
workflow-definitions=Các định nghĩa luồng công việc
workflow-state=Luồng công việc cố định
workflow-task=Nghiệp vụ luồng công việc
worm=Sâu bọ
would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=Bạn có muốn lưu lại những thay đổi cho nguôn ngữ này không?
wrap-content=Gói nội dung (Automatic Translation)
write-my-own-question=Tự đặt ra câu hỏi.
write-on-my-wall=Viết vào Wall của tôi
write-on-x-wall=Viết vào Tường của {0}
write-roles=Quyền viết
write-your-content-here=Viết nội dung của bạn ở đây... (Automatic Translation)
written-by=Bởi
wsdl-url=WSDL URL (Automatic Translation)
x's-activities=Các hoạt động của người dùng {0}
x's-commits=Số nghiệm thu của {0}
x's-commits-on-x=Số nghiệm thu của {0} tại {1}.
x-added-a-comment=Nhận xét đã được thêm bởi người dùng {0}.
x-added-a-new-comment-to-x={0} added a new comment to {1}. (Automatic Copy)
x-added-a-new-x={0} added a new {1}. (Automatic Copy)
x-added-the-attachment-x=Đính kèm {1} đã được thêm bởi người dùng {0}.
x-added-the-page-x=Trang {1} đã được thêm bởi người dùng {0}.
x-ago=Cách đây {0}
x-ago-by-x={0} qua bởi {1}
x-ago-in-reply-to-x={0} ago in reply to {1}. (Automatic Copy)
x-already-has-a-page-titled-x={0} already has a page titled {1}. (Automatic Copy)
x-assigned-the-task-to-herself={0} giao công việc cho chính cô ấy.
x-assigned-the-task-to-himself={0} giao công việc cho chính anh ấy.
x-assigned-the-task-to-x={0} đã giao công việc cho {1}.
x-attachments-in-the-recycle-bin={0} đính kèm trong Thùng rác.
x-blog-entries={0} Bài viết Blog
x-cannot-be-assigned-to-x={0} không thể được gán tới {1}.
x-cannot-be-unassigned-from-x={0} không thể được gỡ gán tới {1}.
x-cannot-be-unassociated-from-this-organization={0} không thể gỡ liên qua từ tổ chức này.
x-cannot-be-unassociated-from-this-site={0} không thể gỡ liên qua từ trang này.
x-changed-the-state-from-x-to-x={0} khu vực được thay đổi từ {1} tới {2}.
x-child-sites={0} Child Sites (Automatic Copy)
x-comment={0} Comment (Automatic Copy)
x-comments=Thêm các bình luận
x-completed-the-task-x={0} hoàn thành công việc {1}.
x-convert-x-to-x=Chuyển đổi {1} tới {2}
x-created-x-ago={0}, Created {1} Ago (Automatic Copy)
x-day={0} Ngày
x-days={0} Ngày
x-disables-the-minimum-order-requirement={0} tắt yêu cầu đặt hàng nhỏ nhất .
x-does-not-have-any-commits-to-the-svn-repository={0} không có tài liệu nào được gửi lên khu vực SVN.
x-entries={0} Entries (Automatic Copy)
x-entries-of-type-x-could-not-be-imported-because-the-original-x-does-not-exist-in-the-current-environment={0} đối tượng của loại {1} không thể được nhập khẩu bởi vì nguyên bản {2} không tồn tại ở môi trường hiện tại.
x-files-ready-to-be-uploaded={0} tệp tài liệu đã được tải lên.
x-files-selected={0} tệp tin được chọn.
x-folders={0} Folders (Automatic Copy)
x-folders-are-ready-to-be-moved={0} thư mục sẵn sàng để di chuyển.
x-folders-cannot-be-moved={0} thư mục không thể di chuyển.
x-forum-posts={0} Bài đăng diễn đàn
x-has-invited-you-to-join-x={0} đã gửi lời mời bạn tham gia {1}.
x-has-not-configured-her-jira-login={0} không được cấu hình phần đăng nhập JIRA.
x-has-not-configured-his-jira-login={0} không được cấu hình phần đăng nhập JIRA.
x-has-x-friends={0} có {1} người bạn.
x-history={0} Lịch sử
x-hour={0} Giờ
x-hours={0} giờ
x-hours-ago={0} giờ trước đây.
x-in-x={0} trong {1}
x-is={0} là...
x-is-a-redirection-page.-it-must-be-placed-in-the-same-node-as-its-redirect-page={0} is a redirection page. It must be placed in the same node as its redirect page. (Automatic Copy)
x-is-a-required-system-role={0} yêu cầu một vai trò ở mức hệ thống.
x-is-expired={0} hết hạn.
x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0} hết hạn, không được chấp nhận, không có bất kỳ nội dung nào, không còn tồn tại.
x-is-not-allowed-to-join-x={0} không được phép tham gia tới {1}.
x-is-not-allowed-to-leave-x={0} không được phép rời khỏi {1}.
x-is-not-approved={0} không được duyệt.
x-is-not-enabled={0} is not enabled. (Automatic Copy)
x-is-scheduled-and-will-be-displayed-on-x={0} is scheduled and will be displayed on {1}. (Automatic Copy)
x-item-is-ready-to-be-moved=Nội dung {0} đã sẵn sàng để chuyển.
x-item-is-ready-to-be-moved-to-x={0} item is ready to be moved to {1}.
x-items-are-ready-to-be-moved=Nội dung {0} đã sẵn sàng để chuyển.
x-items-are-ready-to-be-moved-to-x={0} items are ready to be moved to {1}.
x-items-are-selected={0} items are selected. (Automatic Copy)
x-items-per-page={0} Số bài trên trang
x-items-were-moved-to-x={0} đối tượng được di chuyển đến {1}.
x-items-were-removed={0} đối tượng được di chuyển.
x-millisecond={0} Millisecond (Automatic Copy)
x-milliseconds={0} Milliseconds (Automatic Copy)
x-minute={0} Phút
x-minutes={0} Phút
x-minutes-ago={0} phút trước đây.
x-modified-x-ago={0}, modified {1} ago. (Automatic Copy)
x-month={0} Tháng
x-months={0} Các tháng
x-needs-to-approve-you-as-her-friend={0} cần chấp nhận để trở thành bạn của cô ấy.
x-needs-to-approve-you-as-his-friend={0} cần chấp nhận để trở thành bạn của anh ấy.
x-of-the-emails-in-this-folder-have-been-downloaded={0}% trên trổng số email của thư mục này được tải về. Có thể mất một lúc để hoàn tất.
x-of-x={0} của {1}
x-organization={0} Tổ chức
x-organizations={0} Tổ chức
x-pages={0} Pages (Automatic Copy)
x-people-are-planning-to-attend-this-meetup={0} người đang có kế hoạch quan tâm đến cuộc gặp này.
x-personal-site=Trang cá nhân của {0}
x-recently-removed-attachment={0} Đính kèm được gỡ bỏ gần đây
x-recently-removed-attachments={0} Đính kèm được gỡ bỏ gần đây
x-removed-the-attachment-x={0} đã gỡ đính kèm {1}.
x-request-pending={0} Yêu cầu đang đợi xử lý
x-requests-pending={0} Yêu cầu đang đợi xử lý
x-restored-the-attachment-x={0} đã phục hồi tập tin đính kèm {1}.
x-results-for={0} Results for (Automatic Copy)
x-results-for-x={0} Results for {1} (Automatic Copy)
x-role={0} Quyền và Chức năng
x-search={0} Tìm kiếm
x-search-provider={0} Công cụ tìm kiếm
x-second[time]={0} Thứ hai
x-seconds={0} Giây
x-subcategories={0} Subcategories (Automatic Copy)
x-subtype={0} Loại nhỏ
x-syntax-help=Ẩn trợ giúp ngữ cảnh
x-template={0} Template (Automatic Copy)
x-updated-a-comment-to-x={0} updated a comment to {1}. (Automatic Copy)
x-updated-a-x={0} updated a {1}. (Automatic Copy)
x-updated-the-due-date={0} được cập nhật đến ngày.
x-updated-the-page-to-version-x={0} đã cập nhật trang tới phiên bản {1}.
x-user={0} Người dùng
x-user-group={0} Nhóm người dùng
x-user-groups={0} Nhóm người dùng
x-users={0} Người dùng
x-users-were-successfully-notified={0} người dùng đã được thông báo thành công.
x-view={0} View (Automatic Copy)
x-views={0} Views (Automatic Copy)
x-week={0} Tuần
x-weeks={0} Các tuần
x-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page={0} chỉ được nhìn thấy khi bạn tải lại trang hiện tại.
x-x-x-left={0} ({1} {2} Trái)
x-year={0} Năm
x-years={0} Năm
xml=Định dạng XML
xml-feeds=Tin tức dạng XML
xml-request=XML Request
xml-request-help=Cung cấp một đại diện XML của yêu cầu. (Automatic Translation)
xml-url=Liên kết XML
xsd=Định nghĩa lược đồ XML
xsl=Ngôn ngữ định dạng mở rộng
xsl-url=Liên kết XSL
yahoo-csv-file=Yahoo! (. Tệp CSV) (Automatic Translation)
yahoo-cvs=Yahoo! CSV: (Automatic Translation)
yard=Thước Anh
year=Năm
year-abbreviation=năm
year-position=Năm vị trí (Automatic Translation)
year-s=năm
year-to-date=Năm tới ngày
yearly=Hàng năm
years=Năm
yes=Có
yesterday=Hôm qua
yesterday-at-x=Ngày hôm qua tại {0}.
yim=Bí danh YIM
you=Bạn (Automatic Translation)
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x=Bạn là một thành viên của {0} bởi bạn thuộc về {1}.
you-are-a-member-of-x-because-you-belong-to-x-and-x=Bạn là một thành viên của {0} bởi bạn thuộc về {1} và {2}.
you-are-comparing-these-versions=Bạn đang so sánh các phiên bản này: (Automatic Translation)
you-are-impersonating-the-guest-user=Bạn là khách vãng lai.
you-are-impersonating-x=Bạn đang nhập vai {0}.
you-are-not-subscribed-to-any-threads=Bạn đã không đăng ký vào chủ đề nào.
you-are-not-subscribed-to-this-page=Bạn đã không đăng ký vào trang này.
you-are-subscribed-to-this-page=Bạn đã đăng ký vào trang này.
you-are-viewing-an-archived-version-of-this-page=Bạng đang xem một phiên bản lưu trữ của trang này.
you-are-x=Bạn là {0}
you-can-choose-more-than-one=Bạn có thể lựa chọn nhiều hơn một.
you-can-customize-this-menu-or-see-all-you-have-by-clicking-more=Bạn có thể tùy chỉnh menu này hoặc xem tất cả các bạn bằng cách nhấp vào "thêm". (Automatic Translation)
you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=You can email users that have been manually added to the database. These users should all have {0} as their password. Launching users resets those new users with a random password and notifies them of their new account status on the portal.
you-can-get-a-license-directly-from-google=Bạn có thể có bản quyền phần mềm trực tiếp từ Google.
you-can-manage-the-site-you-are-coming-from=Bạn có thể quản trị trang TTĐT mà bạn thuộc về.
you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=Bạn hãy kiểm tra hòm thư {0} để đọc thư mới.
you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=Bạn không thể xóa bản tin gốc mà có hơn một trả lời tức thì.
you-cannot-delete-locations-that-have-users=Bạn không thể xóa vị trí vì có người dùng bên trong.
you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=Bạn không thể xóa hoặc vô hiệu giá mặc định.
you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=Bạn không thể xóa tổ chức khi nó xác (Menu) Navigation trí hoặc có người dùng bên trong.
you-cannot-delete-sites-that-have-subsites=Bạn không thể xóa trang TTĐT đã có trang TTĐT thành phần.
you-cannot-delete-this-page-because-the-next-page-is-of-type-x-and-so-cannot-be-the-first-page=Bạn không thể xóa trang này bởi vì trang tiếp theo thuộc loại {0} và vì thế không là trang đầu tiên.
you-cannot-delete-this-page-because-you-are-currently-accessing-this-page=Bạn không thể xóa trang này vì bạn đang thực hiện truy cập vào nó.
you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=Bạn không thể sửa một thư mục không tồn tại hoặc một thư mục không hợp lệ.
you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=Bạn không thể sửa trang bởi vì nó bị khóa bởi {0} trong {1}.
you-cannot-move-this-page-because-the-resulting-order-would-place-a-page-of-type-x-as-the-first-page=Bạn không thể gỡ bỏ trang này bởi vì thứ tự kết quả sẽ đặt trang có kiểu {0} là trang đầu tiên.
you-cannot-select-more-than-one-category-for-x=Bạn không thể lựa chọn hơn một chuyên mục cho {0}.
you-did-not-select-any-messages=Bạn chưa chọn bản tin. Kích vào hộp kiểm cạnh bản tin để chọn.
you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=Bạn không có địa chỉ thư đăng ký với công ty.
you-do-not-have-any-additional-email-addresses=Bạn không có bất kỳ địa chỉ email bổ xung nào.
you-do-not-have-any-addresses=Bạn không có bất kỳ địa chỉ nào.
you-do-not-have-any-organization-roles=Bạn không có bất kỳ vai trò trong tổ chức nào.
you-do-not-have-any-phone-numbers=Bạn không có bất kỳ số điện thoại nào.
you-do-not-have-any-posts=Bạn không có bất kỳ bài đăng lên nào.
you-do-not-have-any-regular-roles=Bạn không có bất kỳ vai trò thường xuyên nào.
you-do-not-have-any-site-roles=Bạn không có bất kỳ vai trò trong site này.
you-do-not-have-any-websites=Bạn không có bất kỳ trang mạng nào.
you-do-not-have-permission-to-access-any-control-panel-applications=Bạn không có quyền truy nhập bất kỳ ứng dụng nào của Bảng điều khiển trung tâm. Hãy liên hệ với quản trị Cổng.
you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=Bạn không đủ thẩm quyền để truy cập vào nguồn tài nguyên đã đề nghị.
you-do-not-have-permission-to-delete-this-item=Bạn không đủ thẩm quyền để xem trang này.
you-do-not-have-permission-to-move-this-item-to-the-selected-destination=Bạn không đủ quyền thực hiện chuyển Nội dung này tới nơi đã chọn..
you-do-not-have-permission-to-rename-this-item=Bạn không đủ quyền thực hiện đổi tên Nội dung này.
you-do-not-have-permission-to-replace-an-existing-item-with-the-selected-one=Bạn không đủ quyền để thay thế đối tượng đã tồn tại bằng đối tượng đã chọn.
you-do-not-have-permission-to-restore-this-item=Bạn không đủ thẩm quyền để khôi phục lại nội dung này.
you-do-not-have-permission-to-view-this-page=Bạn không đủ thẩm quyền để xem trang này.
you-do-not-have-permissions-to-edit-the-site-with-id-x-on-the-remote-server.-please-verify-that-you-have-the-proper-permissions-in-both-the-live-environment-and-the-staging-environment=You do not have permissions to edit the site with id {0} on the remote server. Please verify that you have the proper permissions in both the live environment and the staging environment. (Automatic Copy)
you-do-not-have-the-required-permissions=Quý vị chưa được cấp đủ quyền truy nhập.
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-application=Bạn không có đủ quyền truy nhập ứng dụng này.
you-do-not-have-the-required-permissions-to-access-this-content=Bạn không có đủ quyền truy nhập nội dung này.
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-dynamic-data-list-record-set=Bạn chưa có đủ quyền truy nhập portlet này.
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=Bạn chưa có đủ quyền truy nhập trang này.
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=Bạn chưa có đủ quyền truy nhập portlet này.
you-have-added-two-or-more-categories-from-a-single-valued-vocabulary=Bạn đã thêm hai hoặc nhiều hơn chuyên mục vào giá trị từ điển (vocabulary) duy nhất.
you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=Bạn đang cố gắng truy nhập vào vùng được bảo vệ.
you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=Bạn đang cố gắng vô hiệu một portlet mà nó cần phải hoạt động.
you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=Bạn bị thoát vì bạn đăng nhập với tài khoản này từ một phiên khác.
you-have-entered-invalid-data=Bạn nhập không đúng dữ liệu, Xin thử lại.
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-and-smtp-server=Bạn kết nối không thành công tới máy chủ IMAP và SMTP.
you-have-failed-to-connect-to-the-imap-server-but-successfully-connected-to-the-smtp-server=Bạn kết nối không thành công đến máy chủ IMAP nhưng kết nối thành công đến máy chủ SMTP.
you-have-invited-x-friend=Bạn đã mời {0} người bạn.
you-have-invited-x-friends=Bạn đã mời {0} người bạn.
you-have-no-comics-selected=Bạn không có truyện tranh nào để chọn.
you-have-not-configured-a-reminder-query=Bạn đã không cấu hình truy vấn gợi nhớ. Hãy liên lạc với quản trị.
you-have-rated-this-as-bad=Bạn đã đánh giá thông tin này là dở.
you-have-rated-this-as-good=Bạn đã đánh giá cái này là tốt.
you-have-rated-this-x-star-out-of-x=Bạn đã đánh giá {0} sao trên thang tối đa {1} sao.
you-have-rated-this-x-stars-out-of-x=Bạn đã đánh giá {0} sao trên thang tối đa {1} sao.
you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=Bạn đã gửi một thư điện tử tới {0} để thông báo về vận chuyển đặt hàng này.
you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=Bạn đã gửi thư điện tử tới {0} thông báo về đặt hàng này.
you-have-successfully-added-a-new-email-account=Bạn đã thêm một tài khoản email thành công. Tài khoản của bạn sẽ sẵn sàng sử dụng trong vài phút nữa.
you-have-successfully-authenticated-please-provide-the-following-required-information-to-access-the-portal=Bạn đã được xác thực thành công. Vui lòng điền các thông tin theo yêu cầu để truy cập vào cổng điện tử.
you-have-successfully-connected-to-the-imap-server-but-failed-to-connect-to-the-smtp-server=Bạn đã kết nối thành công tới máy chủ IMAP nhưng không thành công khi kết nối đến máy chủ SMTP.
you-have-successfully-reset-your-preferences=Bạn đã hoàn thành việc sửa lại các ưu tiên.
you-have-successfully-sent-a-sms-message=Bạn đã gửi một tin nhắn sms thành công.
you-have-successfully-updated-the-setup=Bạn đã cập nhật thiết lập thành công.
you-have-successfully-updated-your-preferences=Cập nhật thành công cấu hình của bạn
you-have-the-following-tags-configured-x=Bạn có các thẻ đã hiểu chỉnh bao gồm: {0}.
you-have-to-be-x's-friend-to-access-her-wall=Bạn cần phải là bạn của {0} để truy cập vào trạng thái của cô ấy.
you-have-to-be-x's-friend-to-access-his-wall=Bạn cần phải là bạn của {0} để truy cập vào trạng thái của anh ấy.
you-have-x-friends=Bạn có {0} người bạn.
you-may-lose-formatting-when-switching-from-x-to-x=Bạn có thể bị mất một số định dạng khi chuyển đổi từ {0} tới {1}. Bạn có muốn tiếp tục không?
you-may-only-vote-once=Bạn chỉ có thể bình chọn một lần
you-must-agree-to-the-terms-of-use=Bạn cần phải đồng ý với điều kiện sử dụng.
you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=Bạn phải đồng ý với điều kiện sử dụng để tiếp tục.
you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=Bạn cần phải được xác nhận có thể sử dụng portlet này.
you-must-be-signed-in-to-rate=Bạn phải đăng nhập để đánh giá. (Automatic Translation)
you-must-configure-terms-of-use=Điều khoản sử dụng được hiển thị cho mỗi người dùng trên đăng nhập đầu tiên. Người dùng quản trị phải đặt cấu hình các điều khoản sử dụng tại bảng điều khiển > cấu hình chủ Instance cài đặt. (Automatic Translation)
you-must-first-add-a-vocabulary=Trước tiên bạn cần phải thêm một Từ điển (vocabulary).
you-must-specify-a-site-id-and-artifact-id-before-you-can-add-a-product-version=Bạn cần phải ấn định một Mã nhóm và Mã giả tượng trước khi bạn có thể thêm một phiên bản sản phẩm vào.
you-need-to-approve-x-as-your-friend=Bạn cần được phê duyệt {0} trở thành bạn bè.
you-save=Bạn tiết kiệm được
you-were-redirected-to-x=Bạn được chuyển tới từ {0}.
you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=Quý vị sẽ nhận được thư điện tử hồi đáp mỗi khi người nhận thư điện tử này mở đọc thư điện tử quý vị đã gửi.
you-will-need-to-restart-each-node-on-the-cluster-when-the-installation-is-complete=Bạn cần khởi động lại từng nốt máy chủ trong cụm song hành sau khi quá trình cài đặt hoàn thành.
you-will-need-to-restart-your-server-when-the-installation-is-complete=Bạn cần khởi động lại máy chủ sau khi quá trình cài đặt hoàn thành.
you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=Bạn sẽ nhận email sớm với tổng kết đặt hàng của bạn và chi tiết khác .
your-account-is-not-active=Tài khoản của bạn không hoạt động. Hãy liên hệ với quản trị để có sự giúp đỡ thêm.
your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, tài khoản của bạn với tên truy cập {1} đã bị xóa. Liên hệ với người quản trị để nhận được trợ giúp.
your-account-with-login-x-is-not-active={0}, tài khoản của bạn với tên {1} chưa hoạt động . Xin liên hệ với nhà quản trị.
your-address-book-is-empty=Sổ địa chỉ chưa có nội dung.
your-answer-does-not-match-what-is-in-our-database=Trả lời của bạn không phù hợp nội dung đã được ghi trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi
your-browser-does-not-support-this-portlet=Trình duyệt của bạn không hỗ trợ portlet này.
your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=Giỏ hàng của bạn có mặt hàng đã hết. Bạn có muốn tiếp tục với đơn hàng này ?
your-cart-is-empty=Giỏ hàng của bạn đang rỗng.
your-comment-has-already-been-posted.-would-you-like-to-create-an-account-with-the-provided-information=Bình luận của bạn đã được đăng. Bạn có muốn tạo một tài khoản người dùng với các thông tin đã cung cấp.
your-configuration-was-saved-sucessfully=Cấu hình của bạn được lưu lại thành công.
your-current-portlet-information-is-as-follows=Thông tin portlet hiện tại của bạn như sau:
your-email-accounts=Các tài khoản email của bạn.
your-first-page-must-have-one-of-the-following-types=Trang đầu tiên của bạn cần phải có một trong các kiểu sau:
your-first-page-must-not-be-hidden=Trang đầu tiên của bạn phải luôn được hiển thị.
your-invitations-have-been-sent=Những lời mời của bạn đã được gửi.
your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Thư điện tử quảng cáo của bạn chiếm quá nhiều khoảng trống. Bạn có muốn xóa rỗng thư mục này không?
your-membership-has-been-approved=Quyền thành viên của bạn đã được phê duyệt.
your-message-was-discarded=Tin nhắn của bạn was discarded.
your-message-was-sent=Tin nhắn của bạn đã được gửi.
your-new-email-address-is-x=Địa chỉ thư điện tử mới của bạn là {0}.
your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-a-different-password=Mật khẩu mới không thể giống như mật khẩu cũ của bạn. Vui lòng nhập một mật khẩu khác nhau. (Automatic Translation)
your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=Đặt hàng của bạn không thể tiếp tục vì số lượng ít hơn {0}.
your-order-number-is=Số đặt hàng của bạn là
your-order-was-already-processed.-please-check-your-email-for-your-order-summary-and-further-details=Đặt hàng của bạn đã được xử lý. Vui lòng kiểm tra email của bạn để tóm tắt và biết thêm chi tiết của bạn. (Automatic Translation)
your-password-has-expired=Mật khẩu của bạn đã hết hạn. Vui lòng liên hệ Quản trị mạng cấp lại mật khẩu cho bạn.
your-password-is-expired.-x-grace-logins-remaining=Your password is expired. You have {0} grace login(s) remaining. (Automatic Copy)
your-password-is-expiring-soon=Mật khẩu của bạn sắp hết hạn. Vui lòng đổi mật khẩu đang dùng.
your-password-is-x.-you-will-be-required-to-change-your-password-the-next-time-you-log-into-the-portal=Mật khẩu của bạn là {0}. Bạn sẽ phải đặt lại mật khẩu ngay khi bạn đăng nhập lần tiếp theo vào cổng TTĐT.
your-password-reset-link-is-no-longer-valid=Liên kết đặt lại mật khẩu của bạn không còn hợp lệ (Automatic Translation)
your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=Mật khẩu của bạn sẽ được gửi tới địa chỉ email bên ngoài của bạn.
your-password-will-expire-in-x-days=Your login password will expire in {0} day(s). Please change your password to avoid having your account locked. (Automatic Copy)
your-rating=Đánh giá của bạn
your-request-completed-successfully=Yêu cầu của bạn được thực hiện thành công.
your-request-failed-to-complete=Yêu cầu của bạn đã được xử lý không thành công.
your-request-processed-successfully=Yêu cầu của bạn đã được xử lý thành công.
your-selections=Lựa chọn của bạn
your-settings-could-not-be-saved=Các cài đặt của bạn đã được lưu trữ.
your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Thùng rác của quý vị chiếm quá nhiều dung lượng. Quý vị có muốn bỏ hết thông tin trong thùng rác không?
your-type-must-allow-children-pages=Loại trang của bạn cần phải cho phép các trang con.
zip=Mã vùng
zip-postal=Mã vùng/Mã bưu điện

##
## Country
##

country.afghanistan=Afghanistan
country.aland-islands=Quần đảo Aland
country.albania=An-Ba-Ni
country.algeria=Algérie
country.american-samoa=Samoa thuộc Mỹ
country.andorra=Andorra
country.angola=Angola
country.anguilla=Anguilla
country.antarctica=Antarctica
country.antigua-barbuda=Antigua-Barbuda
country.argentina=Argentina
country.armenia=Armenia
country.aruba=Aruba
country.australia=Úc
country.austria=Áo
country.azerbaijan=Azerbaijan
country.bahamas=Bahamas
country.bahrain=Ba-ranh
country.bangladesh=Bangladesh
country.barbados=Barbados
country.belarus=Belarus
country.belgium=Bỉ
country.belize=Belize
country.benin=Benin
country.bermuda=Bermuda
country.bhutan=Bhutan
country.bolivia=Bolivia
country.bonaire-st-eustatius-saba=Bonaire St Eustatius-Saba
country.bosnia-herzegovina=Bosna và Hercegovina
country.botswana=Botswana
country.bouvet-island=Đảo Bouvet
country.brazil=Bra-xin
country.british-indian-ocean-territory=Lãnh thổ Ấn Độ Dương
country.british-virgin-islands=Đảo Virgin, Anh
country.brunei=Bru-nây
country.bulgaria=Bun-Ga-Ri
country.burkina-faso=Burkina Faso
country.burma-myanmar=Miến điện (Myanmar)
country.burundi=Burundi
country.cambodia=Campuchia
country.cameroon=Cameroon
country.canada=Canada
country.cape-verde-island=Đảo Cape Verde
country.cayman-islands=Quần đảo Cayman
country.central-african-republic=Cộng hòa Trung Phi
country.chad=Xứ Chad
country.chile=Chi-lê
country.china=Trung Quốc
country.christmas-island=Đảo Christmas
country.cocos-islands=Quần đảo Cocos
country.colombia=Colombia
country.comoros=Comoros
country.cook-islands=Quần đảo Cook
country.costa-rica=Costa Rica
country.croatia=Croatia
country.cuba=Cuba
country.curacao=Curacao
country.cyprus=Cộng hoà Síp
country.czech-republic=Cộng hoà Séc
country.democratic-republic-of-congo=Cộng hoà dân chủ Congo
country.denmark=Đan Mạch
country.djibouti=Thành phố Djibouti
country.dominica=Dominica
country.dominican-republic=Cộng hoà Dominica
country.ecuador=Ecuador
country.egypt=Ai Cập
country.el-salvador=El Salvador
country.equatorial-guinea=Guinea Xích đạo
country.eritrea=Eritrea
country.estonia=Estonia
country.ethiopia=Ethiopia
country.faeroe-islands=Quần đảo Faeroe
country.falkland-islands=Quần đảo Falkland
country.fiji-islands=Đảo Fiji
country.finland=Phần Lan
country.france=Pháp
country.french-guiana=Guyane thuộc Pháp
country.french-polynesia=Polynésie (Pháp)
country.french-southern-territories=Lãnh thổ miền nam Pháp
country.gabon=Gabon
country.gambia=Gambia
country.georgia=Georgia
country.germany=Nước Đức
country.ghana=Ghana
country.gibraltar=Gibraltar
country.greece=Hy Lạp
country.greenland=Greenland
country.grenada=Grenada
country.guadeloupe=Guadeloupe
country.guam=Lãnh thổ Guam
country.guatemala=Guatemala
country.guernsey=Guernsey
country.guinea=Guinea
country.guinea-bissau=Guinea-Bissau
country.guyana=Guyana
country.haiti=Haiti
country.heard-island-mcdonald-islands=Quần đảo McDonald Đảo Heard
country.honduras=Honduras
country.hong-kong=Hồng Kông
country.hungary=Hungary
country.iceland=Tiếng Ai xờ len
country.india=Ấn Độ
country.indonesia=Indonesia
country.iran=Iran
country.iraq=Iraq
country.ireland=Tiếng Ai rờ len
country.isle-of-man=Isle of Man
country.israel=Israel
country.italy=Ý
country.ivory-coast=Bờ biển Ngà
country.jamaica=Jamaica
country.japan=Nhật bản
country.jersey=Jersey
country.jordan=Jordan
country.kazakhstan=Kazakhstan
country.kenya=Kenya
country.kiribati=Kiribati
country.kuwait=Cô-oét
country.kyrgyzstan=Kyrgyzstan
country.laos=Lào
country.latvia=Latvia
country.lebanon=Li-băng
country.lesotho=Lesotho
country.liberia=Liberia
country.libya=Libya
country.liechtenstein=Liechtenstein
country.lithuania=Lithuania
country.luxembourg=Luxembourg
country.macau=Ma cao
country.macedonia=Macedonia
country.madagascar=Madagascar
country.malawi=Malawi
country.malaysia=Malaysia
country.maldives=Maldives
country.mali=Mali
country.malta=Malta
country.marshall-islands=Quần đảo Marshall
country.martinique=Martinique
country.mauritania=Mauritania
country.mauritius=Mauritius
country.mayotte-island=Đảo Mayotte
country.mexico=Mexico
country.micronesia=Liên bang Micronesia
country.moldova=Moldova
country.monaco=Monaco
country.mongolia=Mông Cổ
country.montenegro=Montenegro
country.montserrat=Montserrat
country.morocco=Ma Rốc
country.mozambique=Mozambique
country.namibia=Namibia
country.nauru=Nauru
country.nepal=Nepal
country.netherlands=Hà Lan
country.netherlands-antilles=Antille thuộc Hà Lan
country.new-caledonia=New Caledonia
country.new-zealand=Niu Di-lân
country.nicaragua=Nicaragua
country.niger=Niger
country.nigeria=Nigeria
country.niue=Niue
country.norfolk-island=Đảo Norfolk
country.north-korea=Bắc Triều Tiên
country.northern-mariana-islands=Quần đảo Bắc Mariana
country.norway=Na Uy
country.oman=Ô-Man
country.pakistan=Pakistan
country.palau=Palau
country.palestine=Palestine
country.panama=Panama
country.papua-new-guinea=Papua New Guinea
country.paraguay=Paraguay
country.peru=Với mỗi
country.philippines=Philippines
country.pitcairn=Pitcairn
country.poland=Ba Lan
country.portugal=Bồ Đào Nha
country.puerto-rico=Puerto Rico
country.qatar=Qatar
country.republic-of-congo=Cộng hòa Congo
country.reunion-island=Đảo Reunion
country.romania=Tiếng Ru-ma-ni
country.russia=Tiếng Nga
country.rwanda=Rwanda
country.san-marino=San Marino
country.sao-tome-principe=Sao Tome & Principe
country.saudi-arabia=Ả Rập Saudi
country.senegal=Senegal
country.serbia=Serbia
country.seychelles=Xây-sen
country.sierra-leone=Sierra Leone
country.singapore=Singapore
country.sint-maarten=Sint Maarten
country.slovakia=Tiếng Slo-va-ki-a
country.slovenia=Tiếng Slo-va-ki-a
country.solomon-islands=Quần đảo Solomon
country.somalia=Somalia
country.south-africa=Nam Phi
country.south-georgia-south-sandwich-islands=Quần đảo Nam Georgia và Nam Sandwich
country.south-korea=Bắc Triều Tiên
country.south-sudan=Nam Sudan
country.spain=Tây Ban Nha
country.sri-lanka=Xri Lan-ca
country.st-barthelemy=St. Barthélemy
country.st-helena=St. Helena
country.st-kitts=St. Kitts
country.st-lucia=St Lucia
country.st-martin=St. Martin
country.st-pierre-miquelon=St. Pierre & Miquelon
country.st-vincent=St. Vincent
country.sudan=Sudan
country.suriname=Suriname
country.swaziland=Swaziland
country.sweden=Thuỵ Điển
country.switzerland=Thuỵ Sỹ
country.syria=Syria
country.taiwan=Đài Loan
country.tajikistan=Tajikistan
country.tanzania=Tanzania
country.thailand=Thái Lan
country.timor-leste=Timor-Leste
country.togo=Togo
country.tokelau=Tokelau
country.tonga=Tonga
country.trinidad-tobago=Trinidad & Tobago
country.tunisia=Tunisia
country.turkey=Thổ Nhĩ Kỳ
country.turkmenistan=Turkmenistan
country.turks-caicos=Turks & Caicos &
country.tuvalu=Tuvalu
country.uganda=Uganda
country.ukraine=Ukraina
country.united-arab-emirates=Vương Quốc Anh
country.united-kingdom=Vương Quốc Anh
country.united-states=Mỹ
country.united-states-minor-outlying-islands=Tiểu đảo xa của Mỹ
country.united-states-virgin-islands=Quần đảo Virgin thuộc Hoa Kỳ
country.uruguay=Uruguay
country.uzbekistan=Uzbekistan
country.vanuatu=Vanuatu
country.vatican-city=Thành phố Vatican
country.venezuela=Venezuela
country.vietnam=Việt Nam
country.wallis-futuna=Wallis & Futuna
country.western-sahara=Tây Sahara
country.western-samoa=Tây Samoa
country.yemen=Yemen
country.zambia=Zambia
country.zimbabwe=Zimbabwe

##
## Currency
##

currency.AED=UAE Dirham (Automatic Translation)
currency.ALL=Albanian Lek (Automatic Translation)
currency.ANG=Neth Antilles Guilder (Automatic Translation)
currency.ARS=Peso Áchentina (Automatic Translation)
currency.AUD=Đô la Úc
currency.AWG=Aruba Florin (Automatic Translation)
currency.BBD=Đô la Barbados (Automatic Translation)
currency.BDT=Bangladesh Taka (Automatic Translation)
currency.BGN=Lép Bungari (Automatic Translation)
currency.BHD=Bahrain Dinar (Automatic Translation)
currency.BIF=Burundi Franc (Automatic Translation)
currency.BMD=Đô la Bermuda (Automatic Translation)
currency.BND=Brunei Dollar (Automatic Translation)
currency.BOB=Bolivia Boliviano (Automatic Translation)
currency.BRL=Brazil Real (Automatic Translation)
currency.BSD=Đô la Bahamas (Automatic Translation)
currency.BTN=Bhutan Ngultrum (Automatic Translation)
currency.BYR=Belarus Ruble (Automatic Translation)
currency.BZD=Belize Dollar (Automatic Translation)
currency.CAD=Đô la Canada (Automatic Translation)
currency.CHF=Franc Thụy sĩ (Automatic Translation)
currency.CLP=Peso Chilê (Automatic Translation)
currency.CNY=Nhân dân tệ
currency.COP=Peso Côlômbia (Automatic Translation)
currency.CRC=Costa Rica Colon (Automatic Translation)
currency.CUP=Cuba Peso (Automatic Translation)
currency.CYP=Cyprus Pound
currency.CZK=Cuaron Séc (Automatic Translation)
currency.DJF=Dijibouti Franc (Automatic Translation)
currency.DKK=Krone Đan Mạch (Automatic Translation)
currency.DOP=Dominican Peso (Automatic Translation)
currency.DZD=Angiêri Dinar (Automatic Translation)
currency.ECS=Ecuadorian Sucre
currency.EEK=Estonia Extônia (Automatic Translation)
currency.EGP=Pao Ai Cập (Automatic Translation)
currency.ERN=Eritrea Nakfa (Automatic Translation)
currency.ETB=Ethiopia Birr (Automatic Translation)
currency.EUR=Euro (Automatic Translation)
currency.FKP=Quần đảo Falkland Pound (Automatic Translation)
currency.GBP=Bảng Anh (Automatic Translation)
currency.GHC=Ghanian Cedi Ghana (Automatic Translation)
currency.GIP=Pao Gibraltar (Automatic Translation)
currency.GMD=Sơ Dalasi (Automatic Translation)
currency.GNF=Guinea Franc (Automatic Translation)
currency.GTQ=Guatemala Quetzal (Automatic Translation)
currency.HKD=Đô-la Hồng Kông (Automatic Translation)
currency.HNL=Honduras Lempira (Automatic Translation)
currency.HRK=Croatian Kuna (Automatic Translation)
currency.HTG=Haiti Gourde (Automatic Translation)
currency.HUF=Hungary Forint (Automatic Translation)
currency.IDR=Rupiah Indonesia (Automatic Translation)
currency.ILS=Đồng shekel Do Thái Israel (Automatic Translation)
currency.INR=Rupi Ấn Độ
currency.IRR=Rial i-ran Iran (Automatic Translation)
currency.ISK=Đồng Krona Ai-xơ-Len
currency.JMD=Đô la jamaica (Automatic Translation)
currency.JOD=Dinar Jordan (Automatic Translation)
currency.JPY=Yên Nhật
currency.KES=Đồng Si-ling Kê-ny-a
currency.KHR=Campuchia Riel (Automatic Translation)
currency.KMF=Comoros Franc (Automatic Translation)
currency.KRW=Won Hàn Quốc (Automatic Translation)
currency.KWD=Đồng Dinar Ko-oét
currency.KYD=Quần đảo Cayman Dollar (Automatic Translation)
currency.KZT=Kazakhstan Tenge (Automatic Translation)
currency.LAK=Lào Kip
currency.LBP=Lebanon Pound (Automatic Translation)
currency.LKR=Đồng Rupi Sri-lan-ka
currency.LSL=Lesotho Loti (Automatic Translation)
currency.LTL=Đồng Lita Li-thua-ni-a
currency.LVL=Latvian Lạt (Automatic Translation)
currency.LYD=Libya Dinar (Automatic Translation)
currency.MAD=Điaham Marốc (Automatic Translation)
currency.MDL=Moldovan Leu (Automatic Translation)
currency.MGF=Malagasy Franc (Automatic Translation)
currency.MKD=Tiếng Macedonia Denar (Automatic Translation)
currency.MNT=Mông Cổ Tugrik (Automatic Translation)
currency.MOP=Macau Pataca (Automatic Translation)
currency.MRO=Mauritania Ougulya (Automatic Translation)
currency.MTL=Lia xứ Man-tơ (Automatic Translation)
currency.MUR=Mauritius Rupee (Automatic Translation)
currency.MVR=Maldives Rufiyaa (Automatic Translation)
currency.MWK=Malawi Kwacha (Automatic Translation)
currency.MXN=Peso Mêhicô (Automatic Translation)
currency.MYR=Ringgit Malaysia (Automatic Translation)
currency.MZM=Mozambique Metical (Automatic Translation)
currency.NAD=Namibia Dollar (Automatic Translation)
currency.NGN=Nigeria Naira (Automatic Translation)
currency.NIO=Nicaragua Cordoba (Automatic Translation)
currency.NOK=Curon Na Uy (Automatic Translation)
currency.NPR=Nepal Rupee (Automatic Translation)
currency.NZD=Đô-la New Zealand (Automatic Translation)
currency.OMR=Omani Rial (Automatic Translation)
currency.PAB=Panama Balboa (Automatic Translation)
currency.PEN=Peru Nuevo Sol (Automatic Translation)
currency.PGK=Papua New Guinea Kina (Automatic Translation)
currency.PHP=Peso Philíppin (Automatic Translation)
currency.PKR=Pakistan Rupee (Automatic Translation)
currency.PLN=Zloty Ba Lan (Automatic Translation)
currency.PYG=Paraguay tiếng Guarani (Automatic Translation)
currency.QAR=Qatar Rial (Automatic Translation)
currency.ROL=Rumani Leu (Automatic Translation)
currency.RON=Leu mới Romania (Automatic Translation)
currency.RUB=Rúp Nga (Automatic Translation)
currency.RWF=Rwanda Franc (Automatic Translation)
currency.SAR=Ả Rập Saudi ả rập Xêút (Automatic Translation)
currency.SCR=Seychelles Rupee (Automatic Translation)
currency.SDD=Sudan Dinar (Automatic Translation)
currency.SEK=Krona Thụy Điển (Automatic Translation)
currency.SGD=Đô Sing
currency.SHP=St Helena Pound (Automatic Translation)
currency.SIT=Tiếng Slovenia Tolar (Automatic Translation)
currency.SKK=Tiếng Slovak Cuaron (Automatic Translation)
currency.SLL=Sierra Leone Leone (Automatic Translation)
currency.SOS=Somali Shilling (Automatic Translation)
currency.SRG=Surinam Guilder (Automatic Translation)
currency.STD=Sao Tome Dobra (Automatic Translation)
currency.SVC=El Salvador Colon (Automatic Translation)
currency.SYP=Syrian Pound (Automatic Translation)
currency.SZL=Swaziland Lilageni (Automatic Translation)
currency.THB=Thái Bạt
currency.TND=Tunisia Dinar (Automatic Translation)
currency.TOP=Tonga Pa'anga (Automatic Translation)
currency.TRY=New Lia Thổ Nhĩ Kỳ (Automatic Translation)
currency.TTD=Trinidad & Tobago Dollar (Automatic Translation)
currency.TWD=Đài Loan Dollar (Automatic Translation)
currency.TZS=Shilling Tanzania (Automatic Translation)
currency.UAH=Ukraina Hryvnia (Automatic Translation)
currency.UGX=Đồng Si-ling Kê-ny-a
currency.USD=Đô Mĩ
currency.UYU=Uruguay Peso mới (Automatic Translation)
currency.VEB=Bolivar Venezuela (Automatic Translation)
currency.VND=Đồng Việt Nam
currency.VUV=Vanuatu Vatu (Automatic Translation)
currency.WST=Samoa Tala (Automatic Translation)
currency.XAF=CFA Franc (Automatic Translation)
currency.XAG=Bạc Ounces (Automatic Translation)
currency.XAL=Nhôm Ounces (Automatic Translation)
currency.XAU=Vàng Ounces (Automatic Translation)
currency.XCD=Dollar Đông Caribe (Automatic Translation)
currency.XCP=Đồng Ounces (Automatic Translation)
currency.XOF=CFA Franc (Automatic Translation)
currency.XPD=Palladium Ounces (Automatic Translation)
currency.XPF=Thái Bình Dương Franc (Automatic Translation)
currency.XPT=Bạch kim Ounces (Automatic Translation)
currency.YER=Yemen ả rập Xêút (Automatic Translation)
currency.ZAR=Đồng Rand Nam Phi (Automatic Translation)
currency.ZMK=Zambia Kwacha (Automatic Translation)
currency.ZWD=Zimbabwe Dollar (Automatic Translation)

##
## Language
##

language.ar=Ả rập
language.bg=Bun-Ga-Ri
language.ca=Tiếng Catalan
language.cs=CH Séc
language.da=Đan Mạch
language.de=Tiếng Đức
language.el=Hy Lạp
language.en=Tiếng Anh
language.es=Tiếng Tây Ban Nha
language.et=Tiếng Estonia
language.fi=Phần Lan
language.fr=Nước Pháp
language.hi_IN=Tiếng Hin-ddi
language.ht=Haitian Creole
language.hu=Hung ga ri
language.in=Indonesia
language.it=Tiếng Ý
language.iw=Tiếng Hebrew
language.ja=Nhật bản
language.ko=Tiếng Hàn Quốc
language.lt=Lithuanian
language.lv=Tiếng Latvia
language.mww=Hmong Daw
language.nb=Tiếng Na Uy
language.nl=Tiếng Hà Lan
language.pl=Tiếng Ba Lan
language.pt_PT=Tiếng Bồ Đào Nha
language.ro=Tiếng Ru-ma-ni
language.ru=Tiếng Nga
language.sk=Tiếng Slo-va-ki-a
language.sl=Tiếng Slo-va-ki-a
language.sv=Tiền Thụy Điển
language.th=Thái
language.tr=Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
language.uk=Tiếng Uc-rai-na
language.vi=Tiếng Việt Nam
language.zh_CN=Tiếng Trung Quốc (đại lục)
language.zh_TW=Tiếng Trung Quốc (Đài Loan)
organization-link-configuration-name=Tổ chức liên kết (Automatic Translation)
organization-link-enabled-description=Kiểm tra để cho phép xác định bất kỳ liên kết giữa các tổ chức. (Automatic Translation)
organization-link-types=Tổ chức liên kết loại (Automatic Translation)
organization-link-types-description=Đây là tên của một loại liên kết tổ chức. Nó sẽ hiển thị như một tùy chọn khi tạo một liên kết tổ chức. (Automatic Translation)
fragment-entry-html-is-invalid=Mục nhập đoạn HTML không hợp lệ. (Automatic Translation)
facebook-connect-configuration-name=Facebook kết nối (Automatic Translation)
redirect-url=URL chuyển hướng OAuth (Automatic Translation)
require-verified-account=Xác minh tài khoản yêu cầu (Automatic Translation)
enabled-help=Thiết lập này đúng với phép NTLM đơn đăng nhập vào. NTLM sẽ làm việc chỉ khi xác thực LDAP cũng được kích hoạt và xác thực được thực hiện bởi màn hình tên. (Automatic Translation)
negotiate-flags-help=Thương lượng cờ được thiết lập theo khả năng được yêu cầu của khách hàng và máy chủ ServerCapabilities. Xem các liên kết sau: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc717152%28v=PROT.10%29.aspx (Automatic Translation)
ntlm-configuration-name=NTLM (Automatic Translation)
enabled-help=Thiết lập này để thực sự để kích hoạt tính năng xác thực OpenId. (Automatic Translation)
open-id-configuration-name=OpenID (Automatic Translation)
client-id-help=Thiết lập này để ID khách hàng được cung cấp bởi Google. (Automatic Translation)
client-secret-help=Thiết lập này để khách hàng bí mật được cung cấp bởi Google. (Automatic Translation)
enabled-help=Thiết lập này để thực sự để kích hoạt tính năng xác thực của Google. (Automatic Translation)
google-authorization-configuration-name=Google ủy quyền (Automatic Translation)
cas-configuration-name=Máy chủ CAS (Automatic Translation)
enabled-help=Thiết lập này đúng với phép CAS đơn đăng nhập vào. (Automatic Translation)
import-from-ldap-help=Người dùng có thể được xác thực bởi CAS và chưa được tồn tại trong các cổng. Thiết lập này để thực sự để tự động nhập người dùng từ LDAP nếu họ không tồn tại trong cổng. (Automatic Translation)
logout-on-session-expiration=Logout ngày hết hạn phiên (Automatic Translation)
logout-on-session-expiration-help=Thiết lập này để đúng với bản ghi người dùng ra khỏi CAS khi cổng phiên hết hạn. (Automatic Translation)
server-name-help=Thiết lập máy chủ tên cho phép liên kết sâu. (Automatic Translation)
enabled-help=Thiết lập này để thực sự để kích hoạt tính năng xác thực kết nối OpenID. (Automatic Translation)
open-id-connect-configuration-name=OpenID kết nối (Automatic Translation)
email-address-attr=Thuộc tính địa chỉ email (Automatic Translation)
first-name-attr=Tên thuộc tính (Automatic Translation)
import-from-ldap-description=Thiết lập này đúng nếu bạn muốn nhập khẩu của người dùng từ LDAP sau khi đăng nhập thành công thông qua OpenSSO. Cài đặt LDAP cần phải được cấu hình đúng trong mục LDAP. Nếu điều này thiết lập sai, người dùng sẽ được tạo ra từ OpenSSO cung cấp dữ liệu. (Automatic Translation)
last-name-attr=Cuối cùng tên thuộc tính (Automatic Translation)
logout-on-session-expiration=Logout ngày hết hạn phiên (Automatic Translation)
logout-on-session-expiration-description=Thiết lập này để đúng với bản ghi người dùng ra khỏi OpenSSO khi cổng phiên hết hạn. (Automatic Translation)
opensso-configuration-name=OpenSSO (Automatic Translation)
screen-name-attr=Màn hình Tên thuộc tính (Automatic Translation)
authorization-token-expiration-time=Giấy phép mã thông báo hết hạn thời gian (Automatic Translation)
authorization-token-expiration-time-help=Thiết lập thời gian trong mili giây một máy chủ WeDeploy đã trao đổi một mã thông báo ủy quyền cho một mã thông báo truy cập. (Automatic Translation)
portal-security-wedeploy-auth-web-configuration-name=Cấu hình WeDeploy Auth (Automatic Translation)
cmis-repository-configuration-name=CMIS kho (Automatic Translation)
delete-depth-description=Thiết lập chiều sâu của được ánh xạ CMIS mục để loại bỏ khi xóa một được gọi là từ trong cổng thông tin. Các sâu hơn các thiết lập, các cuộc gọi thêm đến hệ phục vụ yêu cầu. Khi xóa một được gọi là từ bên ngoài cổng, được ánh xạ CMIS mục vẫn còn ứ đọng trong cơ sở dữ liệu. Các giá trị kỳ vọng là: -1 cho sâu, 0 cho không, và 1 cho nông. (Automatic Translation)
delete-depth-name=Xóa chiều sâu (Automatic Translation)
code-file-mime-types=Mã File MIME types (Automatic Translation)
compressed-file-mime-types=Loại MIME Tệp nén (Automatic Translation)
dl-configuration-name=Dịch vụ (Automatic Translation)
dl-file-entry-configuration-name=Tập tin mục (Automatic Translation)
file-extensions=Phần mở rộng tệp (Automatic Translation)
file-extensions-help=Một phần mở rộng tập tin của * sẽ cho phép tất cả các phần mở rộng tệp. (Automatic Translation)
file-max-size=Kích thước tối đa (Automatic Translation)
file-max-size-help=Thiết lập kích thước tối đa tệp và phần mở rộng tập tin hợp lệ cho tài liệu. Giá trị là 0 cho kích thước tệp tối đa có thể được sử dụng để chỉ ra kích thước tập tin không giới hạn. Tuy nhiên, kích thước file tối đa cho phép được thiết lập bởi bất động sản "Vận tải yêu cầu kích thước tổng thể" cấu hình "Upload Servlet yêu cầu". (Automatic Translation)
multimedia-file-mime-types=Loại MIME tệp đa phương tiện (Automatic Translation)
presentation-file-mime-types=Loại MIME tệp được trình bày (Automatic Translation)
previewable-processor-max-size=Kích thước tối đa bộ xử lý previewable (Automatic Translation)
previewable-processor-max-size-help=Thiết lập kích thước file tối đa cho các thế hệ và xem trước hình thu nhỏ. Các tập tin lớn hơn giá trị được chỉ định trong thuộc tính này sẽ không cho kết quả thực hiện một bộ xử lý mà tạo ra một bản xem trước. Giá trị là -1 chỉ ra rằng tất cả các tập tin sẽ được xử lý. Giá trị là 0 chỉ ra rằng không có tập tin sẽ được xử lý. Kích thước tối đa mặc định là 100 MB. (Automatic Translation)
spread-sheet-file-mime-types=Lây lan tờ loại MIME tệp (Automatic Translation)
temporary-file-entries-check-interval=Khoảng thời gian kiểm tra mục tệp tạm thời (Automatic Translation)
text-file-mime-types=Loại MIME tệp văn bản (Automatic Translation)
vectorial-file-mime-types=Loại MIME Tệp véctơ (Automatic Translation)
javax.portlet.title.com_liferay_exportimport_test_util_DummyFolderPortlet=Thư mục giả (Automatic Translation)
javax.portlet.title.com_liferay_exportimport_test_util_DummyFolderWithMissingReferencePortlet=Các thư mục giả với thiếu tài liệu tham khảo (Automatic Translation)
enter-a-valid-url=Nhập một URL hợp lệ. (Automatic Translation)
form-options=Lựa chọn hình thức (Automatic Translation)
please-enter-valid-email-addresses-separated-by-commas=Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ, tách bởi dấu phảy. (Automatic Translation)
require-captcha-to-submit-the-form=Yêu cầu CAPTCHA (Automatic Translation)
require-user-authentication=Yêu cầu xác thực người dùng. (Automatic Translation)
select-a-storage-type=Chọn Kiểu lưu trữ
select-a-workflow=Chọn một quy trình làm việc (Automatic Translation)
send-an-email-notification-for-each-entry=Gửi một email thông báo cho mỗi mục. (Automatic Translation)
to-address=Địa chỉ (Automatic Translation)
article-increment-priority-enabled=Ưu tiên tăng bài được kích hoạt (Automatic Translation)
email-kb-article-added-body=Bài viết cơ sở kiến thức email được thêm vào cơ thể (Automatic Translation)
email-kb-article-added-enabled=Thêm vào bài viết kiến thức cơ sở email kích hoạt (Automatic Translation)
email-kb-article-added-subject=Email cơ sở kiến thức bài nhập môn (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-in-progress-body=Gợi ý bài viết cơ sở kiến thức email trong tiến độ cơ thể (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-in-progress-enabled=Email bài viết cơ sở kiến thức đề nghị tiến hành kích hoạt (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-in-progress-subject=Gợi ý bài viết cơ sở kiến thức email trong tiến trình chủ đề (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-received-body=Gửi email bài viết cơ sở kiến thức đề nghị nhận được cơ thể (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-received-enabled=Gợi ý bài viết kiến thức cơ sở email nhận được kích hoạt (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-received-subject=Email bài viết cơ sở kiến thức đề nghị nhận được chủ đề (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-resolved-body=Gợi ý bài viết kiến thức cơ sở email giải quyết cơ thể (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-resolved-enabled=Gửi email bài viết cơ sở kiến thức đề nghị giải quyết được kích hoạt (Automatic Translation)
email-kb-article-suggestion-resolved-subject=Gợi ý bài viết kiến thức cơ sở email giải quyết chủ đề (Automatic Translation)
email-kb-article-updated-body=Cập Nhật bài viết kiến thức cơ sở email cơ thể (Automatic Translation)
email-kb-article-updated-enabled=Thư điện tử kiến thức cơ sở bài viết Cập Nhật được kích hoạt (Automatic Translation)
email-kb-article-updated-subject=Cập Nhật bài viết kiến thức cơ sở email chủ đề (Automatic Translation)
get-editor-name=Biên tập viên tên (Automatic Translation)
knowledge-base-group-service-configuration-name=Dịch vụ (Automatic Translation)
markdown-importer-article-extensions=Tiện ích mở rộng bài Markdown nhập khẩu (Automatic Translation)
markdown-importer-article-intro=Giới thiệu bài viết của Markdown nhập khẩu (Automatic Translation)
markdown-importer-image-file-extensions=Phần mở rộng tệp Markdown nhập khẩu hình ảnh (Automatic Translation)
markdown-importer-image-folder=Markdown nhập khẩu hình ảnh thư mục (Automatic Translation)
rss-format=Định dạng RSS (Automatic Translation)
source-url-edit-message-key=Chìa khóa thông báo nguồn URL Edit (Automatic Translation)
source-url-enabled=Nguồn URL được kích hoạt (Automatic Translation)
asset-entry-mention-email-body=Tài sản đề cập đến mục nhập Email cơ thể (Automatic Translation)
asset-entry-mention-email-subject=Tài sản đề cập đến mục nhập Email chủ đề (Automatic Translation)
comment-mention-email-body=Bình luận đề cập đến Email cơ thể (Automatic Translation)
comment-mention-email-subject=Bình luận đề cập đến Email chủ đề (Automatic Translation)
mentions-group-service-configuration-name=Đề cập đến (Automatic Translation)
expire-ban-job-interval=Hết hạn khoảng thời gian công việc Ban (Automatic Translation)
mb-configuration-name=Bảng tin (Automatic Translation)
comments-are-read-only-in-staging=Ý kiến đọc chỉ trong dàn dựng. (Automatic Translation)
bookmarks-group-service-configuration-name=Dấu trang (Automatic Translation)
email-entry-added-body=Gửi email cho mục nhập được thêm vào cơ thể (Automatic Translation)
email-entry-added-subject=Thư điện tử mục nhập Chủ đề (Automatic Translation)
email-entry-updated-body=Mục nhập thư điện tử Cập Nhật cơ thể (Automatic Translation)
email-entry-updated-enabled=Entry Cập nhật email kích hoạt (Automatic Translation)
email-entry-updated-subject=Mục nhập thư điện tử Cập Nhật chủ đề (Automatic Translation)
entries-per-page=Các mục nhập cho mỗi trang (Automatic Translation)
entry-columns=Nhập cột (Automatic Translation)
folder-columns=Folder Columns (Automatic Translation)
show-folders-search=Hiển thị các thư mục tìm kiếm (Automatic Translation)
saq-configuration-name=Dịch vụ truy cập hạn ngạch (Automatic Translation)
saq-configuration-service-interval-millis=Khoảng thời gian mili giây (Automatic Translation)
saq-configuration-service-max=Tối đa (Automatic Translation)
saq-configuration-service-metrics=Số liệu (Automatic Translation)
saq-configuration-service-signature=Dịch vụ chữ ký (Automatic Translation)
authentication-search-filter-help=Nhập bộ lọc tìm kiếm được sử dụng để kiểm tra tính hợp lệ của người dùng. Thẻ @company_id @, @email_address @, @screen_name @, @user_id @ được thay thế tại thời gian chạy với các giá trị đúng. (Automatic Translation)
autogenerate-user-password=Autogenerate người dùng mật khẩu (Automatic Translation)
base-dn-help=DN căn cứ xác định ngữ cảnh ban đầu tìm kiếm cho người sử dụng và là tùy chọn. (Automatic Translation)
connection-properties=Thuộc tính kết nối (Automatic Translation)
contact-custom-mappings=Liên hệ với tùy chỉnh ánh xạ (Automatic Translation)
contact-custom-mappings-help=Khi nhập khẩu và xuất khẩu người dùng, các cổng sẽ sử dụng lập bản đồ này để kết nối các thuộc tính người dùng LDAP, cổng thông tin liên hệ của thuộc tính tuỳ chỉnh. (Automatic Translation)
contact-mappings=Liên hệ ánh xạ (Automatic Translation)
contact-mappings-help=Khi nhập khẩu và xuất khẩu người dùng, các cổng sẽ sử dụng lập bản đồ này để kết nối các thuộc tính người dùng LDAP, cổng thông tin thuộc tính liên lạc. (Automatic Translation)
create-role-per-group=Tạo ra các vai trò cho mỗi nhóm (Automatic Translation)
enable-group-cache=Bộ nhớ Cache cho phép nhóm (Automatic Translation)
enable-user-password=Sử mật khẩu người dùng (Automatic Translation)
error-password-age-keywords=Lỗi mật khẩu tuổi từ khóa (Automatic Translation)
error-password-expired-keywords=Lỗi mật khẩu hết hạn từ khóa (Automatic Translation)
error-password-history-keywords=Lỗi mật khẩu lịch sử từ khoá (Automatic Translation)
error-password-not-changeable-keywords=Lỗi mật khẩu không thay đổi từ khóa (Automatic Translation)
error-password-syntax-keywords=Lỗi mật khẩu cú pháp từ khóa (Automatic Translation)
error-password-trivial-text-keywords=Lỗi mật khẩu nhỏ văn bản từ khóa (Automatic Translation)
error-user-lockout-keywords=Từ khóa khóa lỗi người dùng (Automatic Translation)
export-enabled=Xuất khẩu được kích hoạt (Automatic Translation)
export-enabled-help=Cài đặt cho xuất khẩu người dùng từ cổng để LDAP. Điều này cho phép một người sử dụng để sửa đổi của mình tên, tên cuối, vv trong cổng và có thay đổi đẩy đến máy chủ LDAP. Thiết đặt này không được sử dụng trừ khi bất động sản "LDAPAuthConfiguration.enabled" được thiết lập đúng. (Automatic Translation)
export-group-enabled=Xuất khẩu nhóm được kích hoạt (Automatic Translation)
export-group-enabled-help=Thiết lập này đúng nếu nhóm và các Hiệp hội của họ nên được xuất khẩu từ cổng để LDAP. Thiết đặt này không được sử dụng trừ khi bất động sản "LDAPAuthConfiguration.enabled" được thiết lập đúng. (Automatic Translation)
factory-initial=Nhà máy sản xuất ban đầu của bạn (Automatic Translation)
group-default-object-classes-help=Khi một nhóm được xuất khẩu sang LDAP và nhóm không tồn tại, nhóm sẽ được tạo ra với các lớp học đối tượng mặc định sau đây. (Automatic Translation)
group-mappings=Nhóm ánh xạ (Automatic Translation)
group-mappings-help=Khi nhập khẩu nhóm, cổng thông tin sẽ sử dụng bản đồ này để kết nối LDAP nhóm thuộc tính và thuộc tính nhóm người dùng cổng thông tin. (Automatic Translation)
group-search-filter=Nhóm bộ lọc tìm kiếm (Automatic Translation)
group-search-filter-enabled=Bộ lọc nhóm tìm kiếm kích hoạt (Automatic Translation)
group-search-filter-help=Cài đặt cho nhập khẩu nhóm từ LDAP cổng. Các thiết đặt này không được sử dụng trừ khi bất động sản "LDAPImportConfiguration.enabled" được thiết lập đúng. (Automatic Translation)
groups-dn-help=Nhóm mới sẽ được tạo ra tại DN được chỉ định. Điều này sẽ chỉ hoạt động nếu tài sản "LDAPAuthConfiguration.enabled" và "LDAPExportConfiguration.enabled" được thiết lập thành true. (Automatic Translation)
import-create-role-per-group-help=Thiết lập này đúng nếu các cổng nên tự động tạo ra một vai trò cho một nhóm được nhập khẩu từ LDAP. Vai trò sẽ được gán cho nhóm do đó người dùng có thể tự động kế thừa cho vai trò đó khi họ được gán cho nhóm. (Automatic Translation)
import-group-cache-enabled-help=Chỉ định nhóm whethertime DN tra cứu sẽ được lưu trữ trong LDAP nhập khẩu và đăng nhập. Nếu thiết lập để đúng, điều này sẽ tăng tốc độ LDAP nhập khẩu và đăng nhập, nhưng Cập Nhật thuộc tính nhóm này sẽ không được công nhận cho đến khi hết hạn mục bộ nhớ cache. Kích thước bộ nhớ cache và thời gian chờ có thể được cấu hình cho bộ nhớ cache bằng cách sử dụng bộ nhớ cache tên "com.liferay.portal.security.exportimport.UserImporter". (Automatic Translation)
import-lock-expiration-time-help=Thiết lập thời gian hết hạn khóa LDAP nhập khẩu. Theo mặc định, thời gian hết hạn là 1 ngày. (Automatic Translation)
import-method=Phương pháp nhập khẩu (Automatic Translation)
import-method-help=Thiết lập người dùng hoặc nhóm cho các phương pháp nhập khẩu. Nếu thiết lập để người sử dụng, cổng thông tin nhập khẩu tất cả người dùng và các nhóm liên kết với những người dùng. Nếu thiết lập để nhóm, cổng thông tin nhập khẩu tất cả các nhóm và người sử dụng kết hợp với các nhóm. Giá trị này nên được thiết lập dựa trên làm thế nào hệ phục vụ LDAP mua sắm nhóm thành viên thông tin. (Automatic Translation)
import-user-sync-strategy=Người dùng đồng bộ hoá chiến lược nhập khẩu (Automatic Translation)
ldap-auth-configuration-name=Xác thực (Automatic Translation)
ldap-export-configuration-name=Xuất khẩu (Automatic Translation)
ldap-import-configuration-name=Nhập khẩu (Automatic Translation)
ldap-server-configuration-name=Máy chủ (Automatic Translation)
lock-expiration-time=Thời gian hết hạn khóa (Automatic Translation)
method-help=Thiết lập hoặc ràng buộc hoặc mật khẩu-so sánh cho các phương pháp xác thực LDAP. Ràng buộc được ưa thích bởi hầu hết các nhà cung cấp, do đó bạn không cần phải lo lắng về chiến lược mã hóa. (Automatic Translation)
page-size=Kích thước trang (Automatic Translation)
page-size-help=Thiết lập kích thước trang cho máy chủ thư mục đó phân trang hỗ trợ. Giá trị này cần phải được 1000 hoặc ít hơn cho hệ phục vụ thư mục hoạt động Microsoft. (Automatic Translation)
password-encryption-algorithm-help=Đặt mã hoá mật khẩu sử dụng để so sánh mật khẩu trong khi chuyển nhập và sử dụng cho mã hóa mật khẩu trong quá trình xuất khẩu. So sánh mật khẩu trong khi chuyển nhập chỉ sẽ được sử dụng khi tài sản "LDAPAuthConfiguration.method" được thiết lập để so sánh mật khẩu. Nếu mã hóa được thiết lập để không, mà là giá trị mặc định, mật khẩu được coi là đồng bằng văn bản. Thuật toán SHA-512 là hiện nay không được hỗ trợ. (Automatic Translation)
password-policy-enabled=Chính sách mật khẩu được kích hoạt (Automatic Translation)
password-policy-enabled-help=Thiết lập này cho đúng với chính sách mật khẩu sử dụng LDAP thay vì chính sách cổng thông tin mật khẩu. Nếu đặt đúng, nó có thể là cổng thông tin mật khẩu được tạo ra sẽ không phù hợp với chính sách LDAP. Xem các thuộc tính "passwords.regexptoolkit.*" để biết chi tiết về cấu hình RegExpToolkit trong việc tạo ra các mật khẩu. Lưu ý rằng nếu điều này được kích hoạt, cổng thông tin sẽ không kiểm tra hợp lệ mật khẩu, mật khẩu hết hạn, hoặc người dùng đang bị khóa ra ngoài. Điều này bây giờ được xử lý bởi máy chủ LDAP mật khẩu chính sách. (Automatic Translation)
range-size=Phạm vi kích thước (Automatic Translation)
range-size-help=Đặt số lượng các giá trị để trở lại trong mỗi truy vấn cho một thuộc tính đặc cho máy chủ thư mục hỗ trợ phạm vi tra cứu. Phạm vi kích thước phải là 1000 hoặc ít hơn cho Windows năm 2000 và 1500 hoặc ít hơn cho Windows Server 2003. (Automatic Translation)
referral=Giới thiệu (Automatic Translation)
security-credential=Ủy nhiệm bảo mật (Automatic Translation)
security-principal=Hiệu trưởng an ninh (Automatic Translation)
system-ldap-configuration-name=Kết nối (Automatic Translation)
user-custom-mappings=Người dùng tùy chỉnh ánh xạ (Automatic Translation)
user-custom-mappings-help=Khi nhập khẩu và xuất khẩu người dùng, các cổng sẽ sử dụng lập bản đồ này để kết nối các thuộc tính người dùng LDAP và các thuộc tính tùy chỉnh cổng thông tin của người dùng. (Automatic Translation)
user-default-object-classes-help=Khi người dùng được xuất khẩu sang LDAP và người dùng không tồn tại, người dùng sẽ được tạo ra với các lớp học đối tượng mặc định sau đây. (Automatic Translation)
user-ignore-attributes=Người sử dụng bỏ qua thuộc tính (Automatic Translation)
user-ignore-attributes-help=Thiết lập các thuộc tính người dùng được điều khiển từ cổng. Khi thêm hoặc cập nhật người dùng từ LDAP, các thuộc tính này sẽ bị bỏ qua. (Automatic Translation)
user-mappings=Ánh xạ người dùng (Automatic Translation)
user-mappings-help=Khi nhập khẩu và xuất khẩu người dùng, các cổng sẽ sử dụng lập bản đồ này để kết nối các thuộc tính người dùng LDAP và thuộc tính người dùng cổng thông tin. (Automatic Translation)
user-search-filter=Bộ lọc tìm kiếm người dùng (Automatic Translation)
user-search-filter-help=Cài đặt cho nhập khẩu người dùng từ LDAP cổng. Các thiết đặt này không được sử dụng trừ khi bất động sản "LDAPImportConfiguration.enabled" được thiết lập đúng. (Automatic Translation)
users-dn-help=Người dùng mới sẽ được tạo ra tại DN được chỉ định. Điều này sẽ chỉ hoạt động nếu tài sản "LDAPAuthConfiguration.enabled" và "LDAPExportConfiguration.enabled" được thiết lập thành true. (Automatic Translation)
sap-configuration-name=Chính sách truy cập Dịch vụ (Automatic Translation)
system-default-sap-entry-description=Mô tả nhập SAP hệ thống mặc định (Automatic Translation)
system-default-sap-entry-name=Tên mục SAP hệ thống mặc định (Automatic Translation)
system-default-sap-entry-service-signatures=Hệ thống mặc định SAP mục Dịch vụ chữ ký (Automatic Translation)
system-user-password-sap-entry-description=Hệ thống mật khẩu người dùng SAP mục mô tả (Automatic Translation)
system-user-password-sap-entry-name=Hệ thống mật khẩu người dùng SAP tên mục (Automatic Translation)
system-user-password-sap-entry-service-signatures=Hệ thống mật khẩu người dùng SAP mục Dịch vụ chữ ký (Automatic Translation)
use-system-sap-entries=Sử dụng hệ thống SAP Entries (Automatic Translation)
inline=Inline (Automatic Translation)
contribution-increments=Đóng góp Increments (Automatic Translation)
contribution-limit-values=Đóng góp giới hạn giá trị (Automatic Translation)
participation-increments=Mỗi một lần tham gia (Automatic Translation)
participation-limit-values=Sự tham gia giới hạn giá trị (Automatic Translation)
social-activity-group-service-configuration-name=Hoạt động xã hội (Automatic Translation)
blogs-configuration-name=Blogs (Automatic Translation)
blogs-group-service-configuration-name=Dịch vụ blog (Automatic Translation)
entry-check-interval=Khoảng thời gian kiểm tra nhập cảnh (Automatic Translation)
linkback-job-interval=Khoảng thời gian công việc LinkBack (Automatic Translation)
small-image-width=Chiều rộng nhỏ hình ảnh (Automatic Translation)
buffered=Đệm (Automatic Translation)
buffered-execution-mode=Chế độ buffered thực hiện (Automatic Translation)
default-keyword-query-configuration-name=Truy vấn từ khóa mặc định (Automatic Translation)
default-search-result-permission-filter-configuration-name=Bộ lọc cho phép mặc định tìm kiếm kết quả (Automatic Translation)
disabled-entry-class-names=Khuyết tật nhập tên lớp (Automatic Translation)
disabled-entry-class-names-help=Chỉ định tên hạng mục mà DefaultKeywordQueryContributor sẽ không bao gồm các mô tả, tên người dùng và các trường tiêu đề như là một phần của các truy vấn tìm kiếm từ khóa. (Automatic Translation)
excluded-entry-class-names=Xuất nhập cảnh tên lớp (Automatic Translation)
field-name-patterns=Lĩnh vực tên mô hình (Automatic Translation)
include-inherited-permissions=Bao gồm các cấp phép được thừa kế (Automatic Translation)
include-inherited-permissions-help=Thiết lập này đúng để bao gồm các vai trò được thừa kế một người dùng như là một phần của tìm kiếm sự cho phép lọc. Vai trò được thừa kế một người dùng bao gồm tất cả người dùng được gán cho người dùng từ của người sử dụng nhóm và tổ chức thành viên. (Automatic Translation)
index-commit-immediately=Chỉ số cam kết ngay lập tức (Automatic Translation)
index-commit-immediately-help=Thiết lập này đúng như cam kết ngay lập tức chỉ mục tìm kiếm viết yêu cầu. Thiết lập này để thực sự có thể tác động tiêu cực tìm kiếm động cơ hiệu suất như mỗi yêu cầu viết sẽ buộc các công cụ tìm kiếm để làm mới chỉ số đọc và có khả năng xả giao dịch vào đĩa. Chế độ mặc định của cổng là cam kết ngay lập tức cho các hoạt động chỉ số cá nhân (ví dụ như thêm blog, Cập nhật blog), nhưng sự chậm trễ cam kết để hoạt động với số lượng lớn (ví dụ như chỉ số tất cả người dùng, lập chỉ mục tất cả wiki) cho đến khi tất cả các mục đã được gửi cho công cụ tìm kiếm. Thiết lập này sai có thể gây ra vật dụng như tài sản nhà xuất bản để triển lãm phản ứng chậm trễ khi hiển thị mới được thêm vào nội dung. Ví dụ, người dùng có thể trải nghiệm một sự chậm trễ với các Elasticsearch mặc định công cụ tìm kiếm. Xem https://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/guide/current/near-real-time.html để biết thêm thông tin. (Automatic Translation)
index-status-manager-configuration-name=Chỉ số tình trạng quản lý (Automatic Translation)
index-writer-helper-configuration-name=Chỉ mục nhà văn Helper (Automatic Translation)
indexer-registry-configuration-name=Chỉ số đăng ký (Automatic Translation)
indexing-batch-sizes=Kích cỡ lô đánh chỉ mục (Automatic Translation)
indexing-batch-sizes-help=Số tài liệu để lập chỉ mục cho mỗi lô cho các loại mô hình mà hỗ trợ hàng loạt đánh chỉ mục. Mặc định là 10000. Đối với các mô hình tài liệu lớn, làm giảm giá trị này có thể cải thiện sự ổn định khi thực hiện một đánh đầy đủ. (Automatic Translation)
max-buffer-size=Kích thước tối đa đệm (Automatic Translation)
minimum-buffer-availability-percentage=Tối thiểu đệm sẵn có tỷ lệ phần trăm (Automatic Translation)
permission-filtered-search-result-accurate-count-threshold=Phép lọc Tìm kết quả chính xác tính ngưỡng (Automatic Translation)
permission-filtered-search-result-accurate-count-threshold-help=Nếu truy vấn tìm kiếm trả về các kết quả tìm kiếm với một số nằm trong ngưỡng này, tổng số sau khi cho phép lọc được đảm bảo chính xác. (Automatic Translation)
permission-terms-limit=Cho phép điều khoản giới hạn (Automatic Translation)
permission-terms-limit-help=Thiết lập này để giới hạn số lượng các cụm từ tìm kiếm sự cho phép sẽ được thêm vào truy vấn tìm kiếm. Nếu vượt quá giới hạn này, không có sự cho phép tìm kiếm sẽ được thêm vào. Thay vào đó, cho phép kiểm tra sẽ rơi trở lại để tìm kiếm sự cho phép lọc. (Automatic Translation)
query-pre-process-configuration-name=Chỉ mục truy vấn Preprocessor (Automatic Translation)
reindex-configuration-name=Lập chỉ mục lại (Automatic Translation)
search-engine-helper-configuration-name=Công cụ trợ giúp (Automatic Translation)
search-permission-checker-configuration-name=Cho phép kiểm tra (Automatic Translation)
search-query-result-window-limit=Tìm kiếm kết quả cửa sổ giới hạn (Automatic Translation)
search-query-result-window-limit-help=Thiết lập này để giới hạn số lượng kết quả tìm kiếm có thể được yêu cầu từ một truy vấn tìm kiếm. (Automatic Translation)
there-is-not-a-version-of-this-page-marked-as-ready-for-publication=Hiện chưa có phiên bản của trang với trạng thái Sẵn sàng để xuất bản.
this-is-the-page-variation-that-is-marked-as-ready-for-publication=Đây là trang biến thể đã được đánh dấu như sẵn sàng để xuất bản.
this-page-is-not-a-content-display-page=Trang này không phải là một trang hiển thị nội dung. Nó có thể làm cho một trang hiện có một trang hiển thị bằng cách thêm một nhà xuất bản tài sản và cấu hình nó là mặc định tài sản nhà xuất bản cho trang. (Automatic Translation)
this-page-is-not-enabled-in-this-site-pages-variation,-but-is-available-in-other-variations=Trang này không thể kích hoạt trong Site biến thể, nhưng nó cho phép trở thành các trang biến thể.
drag-and-drop-to-upload=Kéo và thả để tải lên (Automatic Translation)
search=Tìm kiếm: (Automatic Translation)
audit-configuration-name=Kiểm toán (Automatic Translation)
audit-message-max-queue-size=Kích thước tối đa hàng đợi kiểm toán (Automatic Translation)
default-format=Định dạng mặc định (Automatic Translation)
email-page-added-body=Email Page Added cơ thể (Automatic Translation)
email-page-added-enabled=Email trang bổ sung được kích hoạt (Automatic Translation)
email-page-added-subject=Email trang nhập Chủ đề (Automatic Translation)
email-page-updated-body=Email trang Cập Nhật cơ thể (Automatic Translation)
email-page-updated-enabled=Email trang Cập Nhật được kích hoạt (Automatic Translation)
email-page-updated-subject=Email trang Cập Nhật chủ đề (Automatic Translation)
front-page-name=Trang tên (Automatic Translation)
get-creole-editor=Creole Editor (Automatic Translation)
get-html-editor=Trình soạn thảo HTML (Automatic Translation)
get-media-wiki-editor=Phương tiện truyền thông Wiki Editor (Automatic Translation)
initial-node-name=Tên ban đầu nút (Automatic Translation)
page-comments-enabled=Trang ý kiến được kích hoạt (Automatic Translation)
page-minor-edit-add-social-activity=Chỉnh sửa trang tiểu thêm hoạt động xã hội (Automatic Translation)
page-minor-edit-send-email=Chỉnh sửa trang tiểu gửi Email (Automatic Translation)
parsers-creole-supported-protocols=Parsers Creole hỗ trợ giao thức (Automatic Translation)
rss-abstract-length=Chiều dài trừu tượng RSS (Automatic Translation)
wiki-group-service-configuration-name=Dịch vụ wiki (Automatic Translation)
form-navigator-configuration-name=Mẫu hoa tiêu (Automatic Translation)
form-navigator-entry-keys=Hình thức tiêu nhập phím (Automatic Translation)
form-navigator-entry-keys-help=Format: .= (Automatic Copy)
form-navigator-id=Hình thức Navigator ID (Automatic Translation)
related-assets-for-staged-asset-types-can-be-managed-on-the-staging-site=Related assets for staged asset types can be managed on the staging site. (Automatic Copy)
log-exceptions-only-help=Đặt ngoại lệ thật sự chỉ đăng nhập từ Solr và không rethrow chúng. (Automatic Translation)
solr-configuration-name=SOLR (Automatic Translation)
solr-http-client-factory-configuration-name=SOLR HTTP khách hàng nhà máy (Automatic Translation)
solr-ssl-socket-factory-configuration-name=Nhà máy SOLR SSL (Automatic Translation)
check-token=Kiểm tra hình ảnh Token (Automatic Translation)
maximum-height=Chiều cao tối đa (Automatic Translation)
maximum-width=Chiều rộng tối đa (Automatic Translation)
organizations-types-help=Thiết lập này đối tượng JSON để thay đổi các loại tổ chức. Thêm một tài sản mới cho đối tượng JSON để tạo ra một loại hình tổ chức mới. (Automatic Translation)
use-initials-for-default-user-portrait=Sử dụng tên viết tắt cho bức chân dung người dùng mặc định (Automatic Translation)
use-initials-for-default-user-portrait-help=Thiết lập này đúng để sử dụng chữ cái đầu của người dùng như chân dung người dùng mặc định. Nếu không, tập tin hình ảnh chân dung của mặc định sẽ được sử dụng. Đường dẫn mặc định hình ảnh chân dung có thể được đặt thông qua thuộc tính "image.default.user.male.portrait" và "image.default.user.female.portrait" tại portal.properties. (Automatic Translation)
user-file-uploads-configuration-name=Hình ảnh người dùng (Automatic Translation)
users-image-check-token-help=Thiết lập này để sự thật để kiểm tra hình ảnh kỷ niệm trước khi hiển thị nó. (Automatic Translation)
users-image-maximum-file-size-help=Thiết lập kích thước tối đa cho các bức chân dung của người dùng. Giá trị là 0 cho kích thước tệp tối đa có thể được sử dụng để chỉ ra kích thước tập tin không giới hạn. Tuy nhiên, kích thước file tối đa cho phép được thiết lập vào bất động sản "com.liferay.portal.upload.UploadServletRequestImpl.max.size". (Automatic Translation)
users-image-maximum-height-help=Thiết lập chiều cao chân dung người dùng tối đa trong pixel. Giá trị là 0 cho biết không có giới hạn kích thước chân dung của người dùng. (Automatic Translation)
users-image-maximum-width-help=Thiết lập chiều rộng chân dung người dùng tối đa trong pixel. Giá trị là 0 cho biết không có giới hạn kích thước chân dung của người dùng. (Automatic Translation)
additional-configurations=Cấu hình bổ sung (Automatic Translation)
additional-configurations-help=Thiết lập tùy biến cho nhúng Elasticsearch, YML dạng (elasticsearch.yml). (Automatic Translation)
additional-index-configurations=Bổ sung chỉ mục cấu hình (Automatic Translation)
additional-index-configurations-help=Thiết lập tùy biến cho mục Liferay ở định dạng JSON hoặc YML (Elasticsearch tạo ra chỉ số API). (Automatic Translation)
additional-type-mappings=Bổ sung loại ánh xạ (Automatic Translation)
additional-type-mappings-help=Tùy chỉnh ánh xạ cho LiferayDocumentType, ở định dạng JSON (Elasticsearch đặt bản đồ API). Giá trị này nên được đặt với ánh xạ trường mới chỉ. Nếu bạn đặt giá trị này với bất kỳ ánh xạ chồng chéo cho các mặc định lĩnh vực, tạo ra chỉ số thất bại. Để thay thế mặc định ánh xạ hoàn toàn, sử dụng overrideTypeMappings. (Automatic Translation)
bootstrap-mlockall=Bootstrap Mlockall (Automatic Translation)
bootstrap-mlockall-help=Nếu điều này được chọn, các quá trình địa chỉ không gian bị khóa vào bộ nhớ RAM, ngăn ngừa bất kỳ bộ nhớ Elasticsearch được đổi chỗ ra. (Automatic Translation)
client-transport-ignore-cluster-name=Vận chuyển khách hàng bỏ qua cụm tên (Automatic Translation)
client-transport-ignore-cluster-name-help=Nếu điều này kiểm tra, xác nhận tên cụm nút kết nối được bỏ qua. (Automatic Translation)
client-transport-nodes-sampler-interval=Khách hàng vận tải nút Sampler khoảng thời gian (Automatic Translation)
client-transport-nodes-sampler-interval-help=Khoảng thời gian (bằng giây) mà tại đó các nút khách hàng mẫu/ping nút kết nối. Nếu bỏ, client.transport.nodes_sampler_interval Elasticsearch mặc định được sử dụng. (Automatic Translation)
client-transport-ping-timeout=Khách hàng vận tải Ping Timeout (Automatic Translation)
client-transport-ping-timeout-help=Thời gian (bằng giây) nút khách hàng chờ đợi cho một phản ứng ping từ một nút. Nếu bỏ, client.transport.ping_timeout Elasticsearch mặc định được sử dụng. (Automatic Translation)
client-transport-sniff=Khách hàng vận tải Sniff (Automatic Translation)
client-transport-sniff-help=Nếu điều này được chọn, cụm đánh hơi được kích hoạt động khám phá các nút có sẵn trong cụm sao. (Automatic Translation)
cluster-name=Cụm tên (Automatic Translation)
cluster-name-help=Tên cụm để tham gia. Tên phải phù hợp với cụm từ xa khi chế độ hoạt động được thiết lập từ xa đến. (Automatic Translation)
discovery-zen-ping-unicast-hosts-port=Zen Discovery Unicast máy chủ cổng (Automatic Translation)
discovery-zen-ping-unicast-hosts-port-help=Phạm vi của cổng để sử dụng khi xây dựng giá trị discovery.zen.ping.unicast.hosts. Nhiều Elasticsearch nút trên một loạt các cổng có thể hoạt động như bộ định tuyến gossip tại cùng một máy tính. (Automatic Translation)
elasticsearch6-configuration-name=Elasticsearch 6 (Automatic Translation)
http-cors-allow-origin=CLYDE http cho phép nguồn gốc (Automatic Translation)
http-cors-allow-origin-help=Nguồn gốc cho phép khi HTTP CLYDE được kích hoạt. (Automatic Translation)
http-cors-configurations=Cấu hình http CLYDE (Automatic Translation)
http-cors-configurations-help=Tùy chỉnh các cài đặt cho HTTP CLYDE, YML format (elasticsearch.yml). (Automatic Translation)
http-cors-enabled=Http CLYDE kích hoạt (Automatic Translation)
http-cors-enabled-help=Nếu điều này là kiểm tra, cross-nguồn gốc tài nguyên chia sẻ được bật, mà sẽ xác định cho dù một trình duyệt trên một gốc có thể yêu cầu để Elasticsearch. Nếu vô hiệu hoá, công cụ front-end web như elasticsearch, người đứng đầu có thể không thể kết nối. (Automatic Translation)
http-enabled=Http được kích hoạt (Automatic Translation)
http-enabled-help=This setting was deprecated and will be removed in a future release. If this is checked, the HTTP layer is enabled. If unchecked, the HTTP layer is disabled on nodes which are not meant to serve REST requests directly. (Automatic Copy)
index-name-prefix=Chỉ số tên tiền tố (Automatic Translation)
index-name-prefix-help=Tiền tố cho tên chỉ mục tìm kiếm. Giá trị này không nên được thay đổi theo điều kiện bình thường. Nếu bạn thay đổi giá trị này, bạn phải cũng lập chỉ mục lại cổng thông tin và sau đó xoá thủ công các chỉ số cũ bằng cách sử dụng bàn điều khiển quản trị Elasticsearch. (Automatic Translation)
log-exceptions-only=Nhật ký ngoại lệ chỉ (Automatic Translation)
log-exceptions-only-help=Nếu điều này được chọn, bản ghi các trường hợp ngoại lệ chỉ từ Elasticsearch và không rethrow chúng. (Automatic Translation)
network-bind-host=Mạng ràng buộc máy chủ (Automatic Translation)
network-bind-host-help=Interface(s) mạng một nút nên bám vào để lắng nghe cho đến yêu cầu. (Automatic Translation)
network-host=Mạng máy chủ (Automatic Translation)
network-host-help=Tên máy chủ hoặc địa chỉ IP binded đến nút, được sử dụng để xuất bản (quảng cáo) máy chủ lưu trữ để các nút khác trong cụm sao. Đây là một phím tắt đó đặt máy chủ ràng buộc và chủ nhà xuất bản cùng một lúc. (Automatic Translation)
network-publish-host=Mạng lưới xuất bản lưu trữ (Automatic Translation)
network-publish-host-help=Giao diện duy nhất nút quảng cáo tới các nút khác trong cụm, do đó những nút có thể kết nối với nó. (Automatic Translation)
number-of-index-replicas=Số lượng các bản sao chỉ số (Automatic Translation)
number-of-index-replicas-help=Số lượng các bản sao cho mỗi chỉ số Liferay. Nếu bỏ, không có bản sao được sử dụng. Thay đổi đối với giá trị này có hiệu lực sau khi đánh đầy đủ. (Automatic Translation)
number-of-index-shards=Số lượng chỉ mục mảnh (Automatic Translation)
number-of-index-shards-help=Số lượng các mảnh vỡ để sử dụng khi một chỉ số Liferay được tạo ra. Nếu bỏ, một mảnh gương đơn sẽ được sử dụng. Thay đổi đối với giá trị này có hiệu lực sau khi đánh đầy đủ. (Automatic Translation)
operation-mode=Chế độ hoạt động (Automatic Translation)
operation-mode-help=Chế độ hoạt động từ XA kết nối với một cụm từ xa độc lập Elasticsearch. Chế độ hoạt động NHÚNG bắt đầu cổng với một thể hiện Elasticsearch nội bộ trong cùng một JVM. Chế độ hoạt động NHÚNG là không được hỗ trợ. (Automatic Translation)
override-type-mappings=Ghi đè lên các ánh xạ kiểu (Automatic Translation)
override-type-mappings-help=Ghi đè lên ánh xạ cho toàn bộ LiferayDocumentType, ở định dạng JSON (Elasticsearch đặt bản đồ API). Nếu bạn đặt giá trị này, tạo ra chỉ số bỏ qua định nghĩa ánh xạ mặc định và bất kỳ phần mở rộng điểm, sử dụng định nghĩa thay thế ánh xạ này thay thế. Sử dụng này nếu bạn cần LiferayDocumentType được tạo ra với các ánh xạ chuẩn cho mặc định lĩnh vực. Nếu bạn chỉ cần thêm ánh xạ tùy chỉnh mới mà không trùng lặp bất kỳ giá trị mặc định, sử dụng additionalTypeMappings. (Automatic Translation)
retry-on-conflict=Thử lại vào cuộc xung đột (Automatic Translation)
retry-on-conflict-help=Số retries nếu một cuộc xung đột Phiên bản xảy ra bởi vì các tài liệu được Cập Nhật giữa lấy nó và cập nhật nó. (Automatic Translation)
sync-search=Tìm được đồng bộ hóa (Automatic Translation)
sync-search-help=Nếu điều này kiểm tra, tìm kiếm chạy trên invoker thread chứ không phải ở ngoài trời của Elasticsearch tìm kiếm chủ đề. Điều này chỉ áp dụng cho chế độ hoạt động nhúng. (Automatic Translation)
transport-addresses=Địa chỉ vận chuyển (Automatic Translation)
transport-addresses-help=Các địa chỉ node từ xa để kết nối với. Giá trị này là cần thiết khi chế độ hoạt động được đặt từ XA. (Automatic Translation)
transport-tcp-port=Giao thông vận tải TCP Port (Automatic Translation)
transport-tcp-port-help=Port để ràng buộc cho các thông tin liên lạc giữa các nút. Chấp nhận một giá trị duy nhất hoặc một phạm vi (ví dụ: 9300-9400). (Automatic Translation)
flags-service-configuration-name=Lá cờ (Automatic Translation)
guest-users-enabled=Đánh người dùng được kích hoạt (Automatic Translation)
reasons=Lý do (Automatic Translation)
although-we-cannot-disclose-our-final-decision,-we-do-review-every-report-and-appreciate-your-effort-to-make-sure-x-is-a-safe-environment-for-everyone=Mặc dù chúng tôi không đảm bảo quyết định cuối cùng của chúng tôi, nhưng chúng tôi đã xem tất cả các báo cáo và rất cần sự hỗ trợ của bạn để chắc chắn {0} là môi trường an toàn cho tất cả mọi người.
an-error-occurred-while-sending-the-report.-please-try-again-in-a-few-minutes=Có lỗi xảy ra khi gửi báo cáo. Bạn hãy thử lại trong ít phút nữa.
other-reason=Lý do khác
please-sign-in-to-flag-this-as-inappropriate=Bạn hãy đăng nhập tới cờ thích hợp.
reason-for-the-report=Lý do báo cáo
report=Báo cáo (Automatic Translation)
report-inappropriate-content=Report Inappropriate Nội dung
thank-you-for-your-report=Cảm ơn bạn đã có báo cáo.
you-are-about-to-report-a-violation-of-our-x.-all-reports-are-strictly-confidential=You are about to report a violation of our {0}. All reports are strictly confidential. (Automatic Copy)
a-list-of-map-providers-should-be-shown-here=Một danh sách các nhà cung cấp bản đồ sẽ được hiển thị ở đây để cho bản đồ có thể được cấu hình. Xin vui lòng liên hệ với người quản trị cổng hoặc cài đặt một nhà cung cấp bản đồ từ Liferay Marketplace. (Automatic Translation)
a-map-should-be-shown-here=Bản đồ sẽ được hiển thị ở đây. Xin vui lòng liên hệ với người quản trị cổng hoặc cài đặt một nhà cung cấp bản đồ từ Liferay Marketplace. (Automatic Translation)
select-the-maps-api-provider-to-use-when-displaying-geolocalized-assets=Chọn nhà cung cấp API bản đồ để dùng khi hiển thị geolocalized tài sản. (Automatic Translation)
incoming-ports=Đến cổng (Automatic Translation)
javamail-debug=Gỡ lỗi Javamail (Automatic Translation)
mail-service-configuration-name=Thư (Automatic Translation)
message-sync-count=Tin nhắn đồng bộ hóa tính (Automatic Translation)
outgoing-ports=Đi cổng (Automatic Translation)
AUTHORIZATION_CODE=Mã uỷ quyền (Automatic Translation)
AUTHORIZATION_CODE_PKCE=PKCE mở rộng mã uỷ quyền (Automatic Translation)
CLIENT_CREDENTIALS=Thông tin đăng nhập của khách hàng (Automatic Translation)
REFRESH_TOKEN=Làm tươi Token (Automatic Translation)
RESOURCE_OWNER_PASSWORD=Thông tin đăng nhập mật khẩu chủ sở hữu tài nguyên (Automatic Translation)
action.ADD_APPLICATION=Thêm ứng dụng OAuth 2 (Automatic Translation)
action.CREATE_TOKEN=Tạo mã thông báo (Automatic Translation)
action.REVOKE_TOKEN=Thu hồi mã thông báo (Automatic Translation)
oauth2-allow-authorization-code-grant=Cho phép mã uỷ quyền (Automatic Translation)
oauth2-allow-authorization-code-grant-description=Khi khách hàng chọn, từ xa không thể yêu cầu thẻ mới, áp dụng ngay lập tức cho khách hàng hiện có và mới. (Automatic Translation)
oauth2-allow-authorization-code-pkce-grant=Cho phép PKCE mở rộng mã uỷ quyền (Automatic Translation)
oauth2-allow-authorization-code-pkce-grant-description=Khi khách hàng chọn, từ xa không thể yêu cầu thẻ mới, áp dụng ngay lập tức cho khách hàng hiện có và mới. (Automatic Translation)
oauth2-allow-client-credentials-grant=Cho phép khách hàng thông tin đăng nhập (Automatic Translation)
oauth2-allow-client-credentials-grant-description=Khi khách hàng chọn, từ xa không thể yêu cầu thẻ mới, áp dụng ngay lập tức cho khách hàng hiện có và mới. (Automatic Translation)
oauth2-allow-refresh-token-grant=Cho phép làm mới Token (Automatic Translation)
oauth2-allow-refresh-token-grant-description=Khi khách hàng chọn, từ xa không thể yêu cầu thẻ mới, áp dụng ngay lập tức cho khách hàng hiện có và mới. (Automatic Translation)
oauth2-allow-resource-owner-password-credentials-grant=Cho phép các thông tin đăng nhập mật khẩu chủ sở hữu tài nguyên (Automatic Translation)
oauth2-allow-resource-owner-password-credentials-grant-description=Khi khách hàng chọn, từ xa không thể yêu cầu thẻ mới, áp dụng ngay lập tức cho khách hàng hiện có và mới. (Automatic Translation)
oauth2-provider-configuration-name=Nhà cung cấp (Automatic Translation)
oauth2-recycle-refresh-token=Thùng Refresh Token (Automatic Translation)
oauth2-recycle-refresh-token-description=Khi lựa chọn, cùng một kỷ niệm làm mới có thể được tái sử dụng nhiều lần để làm mới access token, ngay lập tức áp dụng cho thẻ làm mới hiện có và mới. (Automatic Translation)
captcha-engine=CAPTCHA kiếm (Automatic Translation)
captcha-engine-help=Thiết lập các công cụ được sử dụng để tạo ra các CAPTCHA. reCAPTCHA sử dụng một dịch vụ bên ngoài phải được cấu hình một cách độc lập mà cung cấp một thay thế âm thanh mà làm cho captcha có thể truy cập đến các khiếm. Xem https://www.google.com/recaptcha/admin/create để biết chi tiết. (Automatic Translation)
create-account-captcha-enabled=Tạo tài khoản CAPTCHA được kích hoạt (Automatic Translation)
max-challenges=Tối đa những thách thức (Automatic Translation)
max-challenges-help=Thiết lập số lượng tối đa của captcha sẽ kiểm tra mỗi portlet phiên. Đặt giá trị này là 0 để luôn luôn kiểm tra. Thiết lập giá trị này cho một số ít hơn 0 để không bao giờ kiểm tra. Chưa được xác thực người dùng luôn luôn sẽ được kiểm tra trên mọi yêu cầu nếu captcha kiểm tra được kích hoạt. (Automatic Translation)
message-boards-edit-category-captcha-enabled=Bảng tin chỉnh sửa loại CAPTCHA được kích hoạt (Automatic Translation)
message-boards-edit-message-captcha-enabled=Bảng tin söûa tin nhaén CAPTCHA được kích hoạt (Automatic Translation)
recaptcha-no-script-url=reCAPTCHA không có kịch bản URL (Automatic Translation)
recaptcha-private-key=Mã riêng tư sinh ra ảnh xác nhận reCAPTCHA
recaptcha-public-key=Mã công khai sinh ra ảnh xác nhận reCAPTCHA
recaptcha-script-url=reCAPTCHA kịch bản URL (Automatic Translation)
recaptcha-verify-url=reCAPTCHA xác minh URL (Automatic Translation)
send-password-captcha-enabled=Gửi mật khẩu CAPTCHA được kích hoạt (Automatic Translation)
simple-captcha-background-producers=Nhà sản xuất nền đơn giản CAPTCHA (Automatic Translation)
simple-captcha-background-producers-help=Nhập tên lớp mà nl.captcha.backgrounds.BackgroundProducer thực hiện. Các lớp học sẽ được ngẫu nhiên sử dụng đơn giản CAPTCHA để tạo ra một nền tảng cho một hình ảnh captcha. (Automatic Translation)
simple-captcha-gimpy-renderers=Đơn giản CAPTCHA Nua Renderers (Automatic Translation)
simple-captcha-gimpy-renderers-help=Nhập tên lớp mà nl.captcha.gimpy.GimpyRenderer thực hiện. Các lớp học sẽ được ngẫu nhiên sử dụng đơn giản CAPTCHA để gimp một hình ảnh captcha. (Automatic Translation)
simple-captcha-height=Chiều cao đơn giản CAPTCHA (Automatic Translation)
simple-captcha-height-help=Thiết lập chiều cao cho hình ảnh captcha được tạo ra bởi đơn giản CAPTCHA (Automatic Translation)
simple-captcha-noise-producers=Nhà sản xuất công cụ đơn giản CAPTCHA tiếng ồn (Automatic Translation)
simple-captcha-noise-producers-help=Nhập tên lớp mà nl.captcha.noise.NoiseProducer thực hiện. Các lớp học sẽ được ngẫu nhiên sử dụng đơn giản CAPTCHA để thêm tiếng ồn vào một hình ảnh captcha. (Automatic Translation)
simple-captcha-text-producers=Nhà sản xuất Text đơn giản CAPTCHA (Automatic Translation)
simple-captcha-text-producers-help=Nhập tên lớp mà nl.captcha.text.producer.TextProducer thực hiện. Các lớp học sẽ được ngẫu nhiên sử dụng đơn giản CAPTCHA để tạo ra các văn bản cho một hình ảnh captcha. (Automatic Translation)
simple-captcha-width=Chiều rộng đơn giản CAPTCHA (Automatic Translation)
simple-captcha-width-help=Thiết lập chiều rộng cho hình ảnh captcha được tạo ra bởi đơn giản CAPTCHA (Automatic Translation)
simple-captcha-word-renderers=Đơn giản CAPTCHA chữ Renderers (Automatic Translation)
simple-captcha-word-renderers-help=Nhập tên lớp mà nl.captcha.text.renderer.WordRenderer thực hiện. Các lớp học sẽ được ngẫu nhiên sử dụng đơn giản CAPTCHA để hiển thị văn bản cho một hình ảnh captcha. (Automatic Translation)
the-recaptcha-private-key-is-not-valid=Mã khóa riêng tư bí mật reCAPTCHA không hợp lệ.
the-recaptcha-public-key-is-not-valid=Mã khóa công khai reCAPTCHA không hợp lệ.