All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

content.Language_hi_IN.properties Maven / Gradle / Ivy

There is a newer version: 5.0.117
Show newest version
a-thread-cannot-be-split-at-its-root-message=एक थ्रेड को रूट मेसेजस मैं विभाजित नहीं किया जा सकता
add-explanation-post=व्याख्या पोस्ट जोड़ें.
add-explanation-post-to-the-source-thread=स्रोत थ्रेड मे व्याख्या पोस्ट जोड़ें.
add-message=मेसेज जोड़े
allow-anonymous-emails=अनाम ईमेल की अनुमति दें (Automatic Translation)
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-message=क्या आप इस संदेश के लिए अनुलग्नक को निकालने के लिए सुनिश्चित हैं? (Automatic Translation)
ban-date=प्रतिबंध दिनांक
ban-this-user=Ban This User
banned-by=प्रतिबंधित तक
banned-by-x-x-ago=Banned by {0} {1} ago (Automatic Copy)
banned-user=प्रतिबंधित यूज़र
banned-users=प्रतिबंधित यूज़र्स
choose-this-category=Choose This Category
click-ok-to-create-a-new-thread-with-the-following-messages=नया थ्रेड फॉलोयिंग मेसेजस के साथ बनाने के लिए, ओके पर क्लिक करे
combination-view=कॉंबिनेशन व्यू
enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=Enter rank and minimum post pairs per line. Users are displayed with a rank based on their number of posts.
flat-view=फ्लॅट व्यू
found-in-deleted-category-x=Found in deleted category {0}. (Automatic Copy)
generic-portrait=जेनेरिक चित्र (Automatic Translation)
go-to-category=श्रेणी पर जाएँ
home-category-permissions=घर श्रेणी अनुमतियाँ (Automatic Translation)
html-format=HTML प्रारूप
javax.portlet.description.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBAdminPortlet=संदेश बोर्डों गहराई और पदानुक्रम के अनेक स्तरों के साथ उपयोगकर्ताओं के लिए एक बातचीत के मंच की पेशकश करते हैं। व्यवस्थापक संदेश बोर्डों का प्रबंधन करें, उपयोगकर्ता भूमिकाएँ और अनुमतियाँ असाइन कर सकते हैं, और उपयोगकर्ता पर प्रतिबंध। उपयोगकर्ताओं को संदेश बोर्ड पदों और श्रेणियाँ, और आँकड़े देखने के लिए अपनी सदस्यता का प्रबंधन कर सकते हैं। (Automatic Translation)
javax.portlet.long-title.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBAdminPortlet=संदेश बोर्ड्स
javax.portlet.title.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBAdminPortlet=संदेश बोर्ड्स
javax.portlet.title.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBPortlet=संदेश बोर्ड्स
lock-thread=थ्रेड को लॉक करना
mailing-list=मेलिंग सूची
mark-as-a-question=एक प्रश्न के रूप में चिह्नित करें (Automatic Translation)
mark-as-an-answer=एक उत्तर के रूप में चिह्नित करें (Automatic Translation)
marked-as-removed=हटा के रूप में चिह्नित (Automatic Translation)
message-attachment=संदेश अनुलग्नक (Automatic Translation)
message-boards-message-anonymous-help=यदि यह चेक किया गया है, यह संदेश गुमनाम रूप से पोस्ट किया जाएगा। (Automatic Translation)
message-boards-message-question-help=यदि यह चेक किया गया है, बाद जवाब है इस संदेश के लिए एक जवाब के रूप में चिह्नित किया जा सकता। (Automatic Translation)
message-boards-message-subscribe-by-default-help=उपयोगकर्ताओं को डिफ़ॉल्ट रूप से धागे वे में भाग लेने के लिए सदस्यता लें। (Automatic Translation)
message-boards-message-subscribe-me-help=यदि यह चेक किया गया है, आप इस सूत्र के लिए सदस्यता प्राप्त किया जा जाएगा। (Automatic Translation)
more-messages=अधिक संदेश (Automatic Translation)
more-settings=और अधिक सेटिंग्स (Automatic Translation)
move-thread=Move थ्रेड
my-posts=मेरा डाक
my-subscriptions=मेरी सदस्यताएँ
no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=कोई मेसेज नहीं पाए गये जो कि {0} कीवर्ड्स से मॅच किया हो|
num-of-categories=# की केटेगरीस
num-of-participants=# के पार्टिसिपेंट्स
num-of-posts=# के पोस्ट्स
num-of-threads=# के थ्रेड
permanent-link-to-this-item=Permanent Link to This Item
please-enter-a-valid-category=कृपया एक valid category नाम दर्ज करे
please-enter-a-valid-category-name=कृपया एक valid category नाम दर्ज करे
please-enter-a-valid-incoming-server-name=कृपया एक valid incoming server नाम दर्ज करे
please-enter-a-valid-incoming-user-name=कृपया एक valid incoming user नाम दर्ज करे
please-enter-a-valid-outgoing-email-address=कृपया एक ठीक outgoing email पता दर्ज करे.
please-enter-a-valid-outgoing-server-name=कृपया एक ठीक outgoing server नाम दर्ज करे
please-enter-a-valid-outgoing-user-name=कृपया एक ठीक outgoing user नाम दर्ज करे
please-enter-valid-user-ranks=कृपया एक ठीक user ID दर्ज करे
post-new-thread=नए सूत्र पोस्ट (Automatic Translation)
posted-as-a-reply-to=as a reply to {0}. (Automatic Copy)
priority-image=प्राथमिकता छवि (Automatic Translation)
priority-name=प्राथमिकता का नाम (Automatic Translation)
quick-reply=त्वरित उत्तर
read-interval-minutes=पढ़ें अंतराल (मिनट)
receive-a-notification-when-someone-adds-a-new-post-in-a-thread-or-category-you-are-subscribed-to=Adds a new post in a thread or category you are subscribed to.
receive-a-notification-when-someone-adds-a-new-thread-in-a-category-you-are-subscribed-to=Adds a new thread in a category you are subscribed to.
receive-a-notification-when-someone-updates-a-post-you-are-subscribed-to=Updates a post you are subscribed to.
receive-a-notification-when-someone-updates-a-thread-in-a-category-you-are-subscribed-to=Updates a thread in a category you are subscribed to.
remove-the-attachments-for-this-message=इस संदेश के लिए अनुलग्नक को निकालना। (Automatic Translation)
reply-to-main-thread=मुख्य थ्रेड को उत्तर दें (Automatic Translation)
reply-with-quote=उत्तर quote के साथ
show-recent-posts-from-last=पिछले से हाल ही में पोस्ट दिखाएँ (Automatic Translation)
split-thread=विभाजित थ्रेड
subject-of-the-new-thread=नया सूत्र के विषय (Automatic Translation)
subscribe-by-default=डिफ़ॉल्ट द्वारा सदस्यता लें (Automatic Translation)
subscribe-me=सदस्यता लें
subscribe-to-recent-posts=हाल ही के पोस्ट की सदस्यता लें.
the-following-post-will-be-added-in-place-of-the-moved-message=निम्न पद के स्थान पर ले जाया गया संदेश जोड़ दिया जाएगा। (Automatic Translation)
there-are-no-banned-users=कोई banned users नही है|
there-are-no-questions-in-this-category=इस category के साथ कोई पेजस नही है|
there-are-no-recent-posts=कोई recent posts नही है|
there-are-no-threads-in-this-category=इस category के साथ कोई पेजस नही है|
there-are-no-threads-nor-categories=इस category के साथ कोई पेजस नही है|
there-are-no-top-posters=कोई Top posters नही है|
this-message-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=यह संदेश फ़ाइल अनुलग्नकों को रीसायकल बिन में नहीं है। (Automatic Translation)
thread-flags=झंडे थ्रेड (Automatic Translation)
thread-is-locked=थ्रेड लॉक्ड है|
thread-split=धागा भाजित (Automatic Translation)
top-posters=टॉप पोस्टर्स
unban-date=Unban डेट
unban-this-user=Unban This User
unban-user=उपयोगकर्ता unban (Automatic Translation)
unlock-thread=अनलॉक थ्रेड
unlock-thread-to-add-an-explanation-post=धागा जोड़ने के एक विवरण पोस्ट करने के लिए अनलॉक। (Automatic Translation)
unmark-as-an-answer=एक जवाब के रूप में चिह्नित न करें (Automatic Translation)
use-custom-outgoing-server=यूज़ Custom Outgoing Server
user-bans=यूज़र प्रतिबंध
waiting-for-an-answer=एक उत्तर के लिए प्रतीक्षा कर रहा है|
x-post={0} Post (Automatic Copy)
x-posts={0} Posts (Automatic Copy)
x-replied-x-ago={0} replied {1} ago. (Automatic Copy)
x-subcategory={0} Subcategory (Automatic Copy)
x-thread={0} Thread (Automatic Copy)
x-threads={0} Threads (Automatic Copy)
you-are-not-subscribed-to-any-categories=आपने किसी भी केटेगरीस को subscribe नही किया है|
you-have-been-banned-by-the-moderator=आप मॉडरेटर के द्वारा प्रतिबंधित किया गया है। (Automatic Translation)




© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy