content.Language_lo.properties Maven / Gradle / Ivy
a-thread-cannot-be-split-at-its-root-message=ເທ໋ຍໜື່ງບໍ່ສາມາດແບ່ງໃນຂໍ້ຄວາມເຄົ້າແຕ່ລະຄັ້ງ .
add-explanation-post=ການເພີ່ມການອະທິບາຍ
add-explanation-post-to-the-source-thread=ເພີ່ມການອະທິບາຍເພື່ອສົ່ງໄປຫາໆຣິດຕົ້ນສະບັບ
add-message=ເພີ່ມ ຂໍ້ຄວາມ
allow-anonymous-emails=ອີເມວນິລະນາມທັງໝົດ
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-message=Are you sure you want to remove the attachments for this message? (Automatic Copy)
ban-date=ວັນທີ່ລົງໂທດ
ban-this-user=ລົງໂທດຜູ້ໃຊ້ນີ້
banned-by=ໃຊ້ໂທດໂດຍ
banned-by-x-x-ago=Banned by {0} {1} ago (Automatic Copy)
banned-user=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຖືກລົງໂທດ
banned-users=ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆທີ່ຖືກລົງໂທດ
choose-this-category=ເລືອກໝວດນີ້
click-ok-to-create-a-new-thread-with-the-following-messages=ກົດ OK ເພື່ອສ້າງທຣິດໃໝ່ຕາມຂໍ້ຄວາມຂ້າງລຸ່ມນີ້.
combination-view=ການເບິງລວມໆກັນ
enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=Enter rank and minimum post pairs per line. Users are displayed with a rank based on their number of posts.
flat-view=ແຟຣທ໌ສະແດງ
found-in-deleted-category-x=Found in deleted category {0}. (Automatic Copy)
generic-portrait=Generic Portrait (Automatic Copy)
go-to-category=ໄປຍັງໝວດໝູ່
home-category-permissions=Home Category Permissions (Automatic Copy)
html-format=ຮູບແບບ HTML
javax.portlet.description.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBAdminPortlet=ກະດານຂໍ້ຄວາມຕ້ອງການຫ້ອງການສົນທະນາສຳລັບຜູ້ໃຊ້ກັບຫຼາຍໆລະດັບ ແລະຂັ້ນທີ່ຕ່າງກັນ. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດບໍລິຫານຄຸ້ມຄອງກະດານຂໍ້ຄວາມ, ກຳນົດຫຼັກການ ແລະສິດຕ່າງໆ ໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ ແລະລົງໂທດຜູ້ໃຊ້. ຜູ້ໃຊ້ສາມາດບໍລິຫານຊັບສກຣິບເຊີ້ນສົ່ງໄປຍັງກະດານຂໍ້ຄວາມ , ໝວດຕ່າງໆ ແລະການສະແດງສະຖິຄິຕ່າງໆ
javax.portlet.long-title.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBAdminPortlet=ກະດານຂໍ້ຄວາມ (ຄອນໂທນພາເນວ)
javax.portlet.title.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBAdminPortlet=ການດານຂໍ້ຄວາມ
javax.portlet.title.com_liferay_message_boards_web_portlet_MBPortlet=ການດານຂໍ້ຄວາມ
lock-thread=ລ໋ອກທິຣດ
mailing-list=ບັນຊີເມວລິ້ງ
mark-as-a-question=ມາກຄືກັນກັບຄຳຖາມ
mark-as-an-answer=ມາກຄືກັນກັບຄຳຕອບ
marked-as-removed=Marked as Removed (Automatic Copy)
message-attachment=Message Attachment (Automatic Copy)
message-boards-message-anonymous-help=If this is checked, this message will be posted anonymously. (Automatic Copy)
message-boards-message-question-help=If this is checked, subsequent replies to this message can be marked as an answer. (Automatic Copy)
message-boards-message-subscribe-by-default-help=ຜູ້ໃຊ້ ຊັບສກິບ ໂດຍທຣິດປົກກະຕິທີ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
message-boards-message-subscribe-me-help=If this is checked, you will be subscribed to this thread. (Automatic Copy)
more-messages=More Messages (Automatic Copy)
more-settings=More Settings (Automatic Copy)
move-thread=ຍ້າຍທຣິດ
my-posts=ການໂພດສ໌ຂອງຂ້ອຍ
my-subscriptions=ການຕິດຕາມການອ່ານຂອງຂ້ອຍ
no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=ບໍ່ຄົ້ນພົບຂໍ້ຄວາມໃດທີ່ເໝາະສົມກັບຄີເວີດນີ້:{0}.
num-of-categories=# ຂອງໝວດຕ່າງໆ
num-of-participants=# ຂອງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຕ່າງໆ
num-of-posts=# ຂອງກະທູ້ຕ່າງໆ
num-of-threads=# ຂອງທິດດ໌
permanent-link-to-this-item=ການເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງລາຍການນີ້
please-enter-a-valid-category=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໝວດໝູ່ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-category-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໝວດໝູ່ທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-incoming-server-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ເຊີເວີ້ຂາເຂົ້າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-incoming-user-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂາເຂົ້າທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-outgoing-email-address=ກະລຸນາປ້ອນທີ່ຢູ່ອີເມວຂາອອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-outgoing-server-name=ກະລຸນາປ້ອນ ຊື່ເຊີເວີ້ຂາອອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-a-valid-outgoing-user-name=ກະລຸນາປ້ອນຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂາອອກທີ່ເໝາະສົມ
please-enter-valid-user-ranks=ກະລຸນາປ້ອນໄອດີຜູ້ໃຊ້ທີ່ເໝາະສົມ
post-new-thread=ສົ່ງທຣິດໃໝ່
posted-as-a-reply-to=ເປັນການຕອບໄປຍັງ{0}
priority-image=Priority Image (Automatic Copy)
priority-name=Priority Name (Automatic Copy)
quick-reply=ຕອບກັບໄວ
read-interval-minutes=ອ່ານໃນຊ້ວງເວລາ (ນາທີ)
receive-a-notification-when-someone-adds-a-new-post-in-a-thread-or-category-you-are-subscribed-to=Adds a new post in a thread or category you are subscribed to.
receive-a-notification-when-someone-adds-a-new-thread-in-a-category-you-are-subscribed-to=Adds a new thread in a category you are subscribed to.
receive-a-notification-when-someone-updates-a-post-you-are-subscribed-to=Updates a post you are subscribed to.
receive-a-notification-when-someone-updates-a-thread-in-a-category-you-are-subscribed-to=Updates a thread in a category you are subscribed to.
remove-the-attachments-for-this-message=Remove the attachments for this message. (Automatic Copy)
reply-to-main-thread=Reply to Main Thread (Automatic Copy)
reply-with-quote=ຕອບການອ້າງອິງ
show-recent-posts-from-last=Show Recent Posts from Last (Automatic Copy)
split-thread=ການແບ່ງທຣິດ໌
subject-of-the-new-thread=ຫົວຂໍຂອງທຣິດໃໝ່
subscribe-by-default=ສະໝັກສະມາຊິກໂດຍປົກກະຕິ
subscribe-me=ສະໝັກສະມາຊິກຕົນເອງ
subscribe-to-recent-posts=ສະໝັກສະມາຊິກເພື່ອສົ່ງປະຈຸບັນ
the-following-post-will-be-added-in-place-of-the-moved-message=ການໂພດຕໍ່ໄປນີ້ຈະສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໃນ ຫຼື ຍ້າຍຈາກຂໍ້ຄວາມ
there-are-no-banned-users=ບໍ່ມີການລົງໂທດຜູ້ໃຊ້ໃດໆ
there-are-no-questions-in-this-category=ບໍ່ມີຄຳຖາມໃດໃນໝວດນີ້
there-are-no-recent-posts=ບໍ່ມີການສົ່ງຫຼ້າສຸດ
there-are-no-threads-in-this-category=ບໍ່ມີທຣິດໃດໃນໝວດນີ້
there-are-no-threads-nor-categories=ບໍ່ມີທຣິດໃດໃນໝວດນີ້
there-are-no-top-posters=ບໍ່ມີຜູ້ໂພດສູງສຸດ
this-message-does-not-have-file-attachments-in-the-recycle-bin=This message does not have file attachments in the Recycle Bin. (Automatic Copy)
thread-flags=ທຸງທຣິດ
thread-is-locked=ທຣິດນີ້ຖືກລ໋ອກ
thread-split=ການແບ່ງທຣິດ
top-posters=ຜູ້ສົ່ງສູງສຸດ
unban-date=ວັນທີຍົກເລີກການຫ້າມ
unban-this-user=ຍົກເລີກລົງໂທດຜູ້ໃຊ້ນີ້
unban-user=Unban User (Automatic Copy)
unlock-thread=ປົດລ໋ອກທຣິດ
unlock-thread-to-add-an-explanation-post=ປົດລ໋ອກທຣິດເພື່ອເພີ່ມຄຳອະທິບາຍການສົ່ງ
unmark-as-an-answer=Unmark as an Answer (Automatic Copy)
use-custom-outgoing-server=ນຳໃຊ້ເຊີເວີ້ຂາອອກຂອງລູກຄ້າ
user-bans=ຜູ້ທີ່ຖືກລະງັບ
waiting-for-an-answer=ກຳລັງລໍຖ້າຄຳຕອບ
x-post={0} Post (Automatic Copy)
x-posts={0} Posts (Automatic Copy)
x-replied-x-ago={0} replied {1} ago. (Automatic Copy)
x-subcategory={0} Subcategory (Automatic Copy)
x-thread={0} Thread (Automatic Copy)
x-threads={0} Threads (Automatic Copy)
you-are-not-subscribed-to-any-categories=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຊັບສກິບໝວດໃດເລີຍ
you-have-been-banned-by-the-moderator=ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັລອະນຸຍາດຈາກຜູ້ບໍລິຫານ
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy