com.smartgwt.client.i18n.SmartGwtMessages_cs.properties Maven / Gradle / Ivy
Go to download
Show more of this group Show more artifacts with this name
Show all versions of smartgwt Show documentation
Show all versions of smartgwt Show documentation
SmartGWT - GWT API's for SmartClient
The newest version!
dialog_OkButtonTitle=OK
dialog_ApplyButtonTitle=Použít
dialog_YesButtonTitle=Ano
dialog_NoButtonTitle=Ne
dialog_CancelButtonTitle=Storno
dialog_DoneButtonTitle=Hotovo
dialog_ConfirmTitle=Potvrdit
dialog_SayTitle=Poznámka
dialog_WarnTitle=Upozornění
dialog_AskTitle=Otázka
dialog_AskForValueTitle=Zadejte prosím hodnotu
dialog_LoginTitle=Přihlašte se prosím
dialog_UserNameTitle=Přihlašovací jméno
dialog_PasswordTitle=Heslo
dialog_LoginButtonTitle=Přihlásit
dialog_LoginErrorMessage=Chybné přihlašovací jméno a/nebo heslo
rpcManager_defaultPrompt=Kontaktuji server...
rpcManager_timeoutErrorMessage=Časový limit operace vypršel
rpcManager_removeDataPrompt=Maži záznam(y)...
rpcManager_saveDataPrompt=Ukládám formulář...
rpcManager_validateDataPrompt=Ověřování...
rpcManager_fetchDataPrompt=Vyhledávám záznamy vyhovující kritériím...
operators_equalsTitle=rovno
operators_notEqualTitle=není rovno
operators_iEqualsTitle=rovno (velikost nerozhoduje)
operators_iNotEqualTitle=není rovno (velikost nerozhoduje)
operators_greaterThanTitle=větší než
operators_lessThanTitle=menší než
operators_greaterOrEqualTitle=větší nebo rovno
operators_lessOrEqualTitle=menší nebo rovno
operators_betweenTitle=mezi
operators_betweenInclusiveTitle=mezi (včetně)
operators_iContainsTitle=obsahuje
operators_iStartsWithTitle=začíná na
operators_iEndsWithTitle=končí na
operators_containsTitle=obsahuje (velikost znaků rozhoduje)
operators_startsWithTitle=začíná na (velikost znaků rozhoduje)
operators_endsWithTitle=končí na (velikost znaků rozhoduje)
operators_iNotContainsTitle=neobsahuje
operators_iNotStartsWithTitle=nezačíná na
operators_iNotEndsWithTitle=nekončí na
operators_notContainsTitle=neobsahuje (velikost znaků rozhoduje)
operators_notStartsWithTitle=nezačíná na (velikost znaků rozhoduje)
operators_notEndsWithTitle=nekončí na (velikost znaků rozhoduje)
operators_isNullTitle=je null
operators_notNullTitle=není je null
operators_regexpTitle=vyhovuje výrazu (velikost znaků rozhoduje)
operators_iregexpTitle=vyhovuje výrazu
operators_inSetTitle=je jedním z
operators_notInSetTitle=není žádným z
operators_equalsFieldTitle=vyhovuje poli
operators_notEqualFieldTitle=liší se od pole
operators_greaterThanFieldTitle=větší než pole
operators_lessThanFieldTitle=menší než pole
operators_greaterOrEqualFieldTitle=větší nebo rovno poli
operators_lessOrEqualFieldTitle=menší nebo rovno poli
operators_containsFieldTitle=obsahuje hodnotu (velikost rozhoduje) jiného pole
operators_startsWithFieldTitle=začíná hodnotou (velikost rozhoduje) jiného pole
operators_endsWithFieldTitle=končí hodnotou (velikost rozhoduje) jiného pole
operators_andTitle=Vyhovuje všem
operators_notTitle=Nevyhovuje žádnému
operators_orTitle=Vyhovuje aspoň jednomu
grouping_upcomingTodayTitle=Dnes
grouping_upcomingTomorrowTitle=Zítra
grouping_upcomingThisWeekTitle=Tento týden
grouping_upcomingNextWeekTitle=Příští týden
grouping_upcomingNextMonthTitle=Následující měsíc
grouping_upcomingBeforeTitle=Před
grouping_upcomingLaterTitle=Po
grouping_byDayTitle=podle dne
grouping_byWeekTitle=podle týdne
grouping_byMonthTitle=podle měsíce
grouping_byQuarterTitle=čtvrtletně
grouping_byYearTitle=ročně
grouping_byDayOfMonthTitle=podle dne v měsíci
grouping_byUpcomingTitle=podle nadcházejících dní
grouping_byHoursTitle=po hodinách
grouping_byMinutesTitle=po minutách
grouping_bySecondsTitle=po sekundách
grouping_byMillisecondsTitle=po milisekundách
validator_notABoolean=Musí být pravda nebo nepravda.
validator_notAString=Musí být řetězec.
validator_notAnInteger=Musí být celé číslo.
validator_notADecimal=Musí být platné desetinné číslo.
validator_notADate=Musí být datum.
validator_notATime=Musí být čas.
validator_notAnIdentifier=Identifikátor musí začínat písmenem, podtržítkem nebo znakem $, může obsahovat jen písmena, čísla, podtržítka a znaky $.
validator_notARegex=Musí být platný regulární výraz.
validator_notAColor=Musí být identifikátorem CSS barvy.
validator_mustBeLessThan=Musí být menší než
validator_mustBeGreaterThan=Musí být větší než
validator_mustBeLaterThan=Musí být po
validator_mustBeEarlierThan=Musí být před
validator_mustBeShorterThan=Musí být kratší než $max znaků
validator_mustBeLongerThan=Musí být nejméně $min znaků
validator_mustBeExactLength=Musí být délky $max znaků
validator_requiredField=Pole je vyžadováno
validator_notOneOf=Neplatný výběr
validator_notAFunction=Musí být funkce.
date_shortDateFormat=toUSShortDate
date_shortDatetimeFormat=toUSShortDatetime
date_dateSeparator=.
date_shortDayNames_1=Ne
date_shortDayNames_2=Po
date_shortDayNames_3=Út
date_shortDayNames_4=St
date_shortDayNames_5=Čt
date_shortDayNames_6=Pá
date_shortDayNames_7=So
date_shortMonthNames_1=Led
date_shortMonthNames_2=Úno
date_shortMonthNames_3=Bře
date_shortMonthNames_4=Dub
date_shortMonthNames_5=Kvě
date_shortMonthNames_6=Črn
date_shortMonthNames_7=Črc
date_shortMonthNames_8=Srp
date_shortMonthNames_9=Zář
date_shortMonthNames_10=Říj
date_shortMonthNames_11=Lis
date_shortMonthNames_12=Pro
time_AMIndicator=dop.
time_PMIndicator=odp.
window_title=Nepojmenované okno
dateChooser_todayButtonTitle=Dnes
dateChooser_cancelButtonTitle=Zrušit
dateChooser_firstDayOfWeek=1
dynamicForm_errorsPreamble=Byly zjištěny následující chyby
dynamicForm_formSubmitFailedWarning=Není možné odeslat formulář. Pravděpodobně je v jednom z polí neplatná hodnota.
selectOtherItem_otherTitle=Jiné...
selectOtherItem_selectOtherPrompt=Jiná hodnota pro
dateItem_invalidDateStringMessage=Neplatný datum
dateItem_pickerIconPrompt=Vyber datum
dateItem_daySelectorPrompt=Vyber den
dateItem_monthSelectorPrompt=Vyber měsíc
dateItem_yearSelectorPrompt=Vyber rok
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
dateItem_selectorFormat=null
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_lessButtonTitle=<< Méně
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_moreButtonTitle=Více >>
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_selectTitle=Vyberte barvu
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_basicColorLabel=Základní barvy\:
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_selectedColorLabel=Vybrané barvy\:
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_opacitySliderLabel=Průhlednost\:
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_redFieldTitle=Červená
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_redFieldPrompt=Červená složka vybrané barvy
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_greenFieldTitle=Zelená
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_greenFieldPrompt=Zelená složka vybrané barvy
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_blueFieldTitle=Modrá
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_blueFieldPrompt=Modrá složka vybrané barvy
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_htmlFieldTitle=HTML
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_htmlFieldPrompt=HTML kód vybrané barvy
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_hueFieldTitle=Odstín
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_hueFieldPrompt=Odstín vybrané barvy
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_satFieldTitle=Sytost
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_satFieldPrompt=Sytost vybrané barvy
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_lumFieldTitle=Jas
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_lumFieldPrompt=Jas vybrané barvy
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_okButtonTitle=OK
#use selector values like YMD or DMY. null for default format
colorPicker_cancelButtonTitle=Zrušit
richTextEditor_boldSelectionPrompt=Výběr zobrazit tučně
richTextEditor_italicSelectionPrompt=Výběr zobrazit kurzívou
richTextEditor_underlineSelectionPrompt=Výběr zobraz podtrženě
richTextEditor_copySelectionPrompt=Kopírovat výběr
richTextEditor_cutSelectionPrompt=Vyjmout výběr
richTextEditor_pasteSelectionPrompt=Vložit výběr
richTextEditor_alignLeftPrompt=Výběr zarovnat vlevo
richTextEditor_alignCenterPrompt=Výběr zarovnat na střed
richTextEditor_alignRightPrompt=Výběr zarovnat vpravo
richTextEditor_justifyPrompt=Výběr zarovnat do bloku
richTextEditor_indentSelectionPrompt=Odsadit výběr
richTextEditor_outdentSelectionPrompt=Zmenšit odsazení výběru
richTextEditor_colorPrompt=Nastavit barvu výběru
richTextEditor_backgroundColorPrompt=Nastavit barvu pozadí výběru
richTextEditor_linkPrompt=Upravit odkaz
richTextEditor_fontPrompt=Nastavit font ...
richTextEditor_fontSizePrompt=Nastavit velikost fontu ...
richTextEditor_linkUrlTitle=URL odkazu\:
selection_selectionRangeNotLoadedMessage=Bylo vybráno příliš mnoho záznamů.
Zkuste prosím pracovat s menšími dávkami.
listGrid_emptyMessage=Žádné položky k zobrazení
listGrid_loadingDataMessage=Načítám údaje...
listGrid_removeFieldTitle=[Odstranit záznam]
listGrid_cancelEditingConfirmationMessage=Zrušením editace dojde k ztrátě všech neuložených hodnot pro tento záznam. Pokračovat?
listGrid_confirmDiscardEditsMessage=Tato akce zruší všechny neuložené editované hodnoty pro tento seznam.
listGrid_discardEditsSaveButtonTitle=Uložit
listGrid_newRecordRowMessage=-- Přidat nový řádek --
listGrid_openRecordEditorContextMenuItemTitle=Upravit
listGrid_dismissEmbeddedComponentContextMenuItemTitle=Zamítnout
listGrid_deleteRecordContextMenuItemTitle=Smazat
listGrid_recordEditorSaveButtonTitle=Uložit
listGrid_recordEditorCancelButtonTitle=Storno
listGrid_maxExpandedRecordsPrompt=Tabulka je omezená na souběžné zobrazení $count rozbalených záznamů. Prosím zabalte některé rozbalené záznamy a zkuste znovu.
listGrid_freezeOnRightText=Přichytit vpravo
listGrid_freezeOnLeftText=Přichytit vlevo
listGrid_sortFieldAscendingText=Řadit vzestupně
listGrid_sortFieldDescendingText=Řadit sestupně
listGrid_clearSortFieldText=Smazat seřazení
listGrid_clearAllSortingText=Smazat všechna seřazení
listGrid_clearFilterText=Smazat filtr
listGrid_configureSortText=Nastavit seřazení
listGrid_autoFitFieldText=Automaticky upravit
listGrid_autoFitAllText=Automaticky upravit všechny sloupce
listGrid_fieldVisibilitySubmenuTitle=Sloupce
listGrid_freezeFieldText=Přidržet
listGrid_unfreezeFieldText=Zrušit přidržení
listGrid_groupByText=Seskupit
listGrid_ungroupText=Zrušit seskupení
dataBoundComponent_addFormulaFieldText=Přidat sloupec se vzorcem...
dataBoundComponent_editFormulaFieldText=Upravit sloupec...
dataBoundComponent_addSummaryFieldText=Přidat součtový sloupec...
dataBoundComponent_editSummaryFieldText=Upravit součtový formát...
dataBoundComponent_requiredFieldMessage=Pole je vyžadováno
dataBoundComponent_removeSummaryFieldText=Odstranit sloupec shrnutí..
dataBoundComponent_removeFormulaFieldText=Odstranit vzorec
dataBoundComponent_duplicateDragMessage=Duplicity nejsou povolené
dataBoundComponent_unknownErrorMessage=Neplatná hodnota
dataBoundComponent_offlineMessage=Tyto data nejsou k dispozici offline.
treeGrid_parentAlreadyContainsChildMessage=Tato položka již obsahuje potomka s tímto jménem.
treeGrid_cantDragIntoSelfMessage=Položku není možné přesunout do sama sebe.
treeGrid_cantDragIntoChildMessage=Položku není možné přesunout do potomka.
menuButton_title=Zobrazit menu
formulaBuilder_autoHideCheckBoxLabel=Automaticky skrýt pole použité ve vzorci
formulaBuilder_helpTextIntro=Jsou dostupné tyto funkce\:
formulaBuilder_instructionsTextStart=Jsou dostupná tato pole
formulaBuilder_samplePromptForRecord=Pro záznam\:
formulaBuilder_samplePromptOutput=Výstup\:
formulaBuilder_builderTypeText=Vzorec
formulaBuilder_invalidBuilderPrompt=Neplatné $builderType\: $errorText
formulaBuilder_invalidBlankPrompt=Neplatně prazdné $builderType
formulaBuilder_validBuilderPrompt=Platné $builderType
formulaBuilder_helpWindowTitle=$builderType Nápověda
formulaBuilder_saveConfirmationPrompt=Uložit změny tohoho $builderType?
formulaBuilder_invalidGeneratedFunctionPrompt=Vygenerovaná funkce není platná - Zkontrolujte Váš $builderType a zkuste znovu.
formulaBuilder_titleFieldTitle=Popis
formulaBuilder_defaultNewFieldTitle=Nové pole
formulaBuilder_keyColumnTitle=Klíč
formulaBuilder_sourceFieldColumnTitle=Zdrojové pole
formulaBuilder_cancelButtonTitle=Storno
formulaBuilder_saveButtonTitle=Uložit
formulaBuilder_sampleHeaderTitle=Příklad\:
formulaBuilder_testButtonTitle=Zkusit
summaryBuilder_autoHideCheckBoxLabel=Automaticky skrýt pole použité v sumáři
summaryBuilder_helpTextIntro=Sestavení sloupců shrnutí\:
summaryBuilder_builderTypeText=Shrnutí
calendar_invalidDateMessage=Datum \'od\' musí být před datumem \'do\'
calendar_dayViewTitle=Den
calendar_weekViewTitle=Týden
calendar_monthViewTitle=Měsíc
calendar_timelineViewTitle=Časová osa
calendar_eventNameFieldTitle=Název události
calendar_saveButtonTitle=Uložit událost
calendar_detailsButtonTitle=Editovat detail
calendar_cancelButtonTitle=Storno
calendar_previousButtonHoverText=Předchozí
calendar_nextButtonHoverText=Následující
calendar_addEventButtonHoverText=Přidat událost
calendar_datePickerHoverText=Vybrat datum
filterBuilder_topOperator=a
filterBuilder_radioOptions_and=a
filterBuilder_radioOptions_or=nebo
filterBuilder_radioOptions_not=negace
filterBuilder_rangeSeparator=a
filterBuilder_subClauseButtonPrompt=Vložit podvýraz
filterBuilder_addButtonPrompt=Přidat
filterBuilder_removeButtonPrompt=Odebrat
filterBuilder_missingFieldPrompt=[chybějící definice pole]
filterBuilder_matchAllTitle=Vyhovuje vše
filterBuilder_matchNoneTitle=Nevyhovuje nic
filterBuilder_matchAnyTitle=Vyhovuje něco
filterBuilder_subClauseButtonTitle=+()
filterClause_removeButtonPrompt=Odstranit
printWindow_title=Náhled tisku
printWindow_printButtonTitle=Tisk
pickTreeItem_emptyMenuMessage=Žádné položky k zobrazení
multiFileItem_emptyMessage=Přidejte kliknutím na ikonu...
multiSortDialog_addLevelButtonTitle=Přidat úroveň
multiSortDialog_deleteLevelButtonTitle=Smazat úroveň
multiSortDialog_copyLevelButtonTitle=Kopírovat úroveň
multiSortDialog_invalidListPrompt=Sloupce lze použít jen jednou\: $title je použit vícekrát.
multiSortDialog_propertyFieldTitle=Sloupec
multiSortDialog_directionFieldTitle=Setřídění
multiSortDialog_ascendingTitle=Vzestupně
multiSortDialog_descendingTitle=sestupně
multiSortDialog_firstSortLevelTitle=Setřídit podle
multiSortDialog_otherSortLevelTitle=Dále podle
multiSortDialog_applyButtonTitle=Použít
multiSortDialog_cancelButtonTitle=Zrušit
multiSortDialog_levelUpPrompt=Přesunout o úroveň výš
multiSortDialog_levelDownPrompt=Přesunout o úroveň níž
multiSortDialog_title=(Setřiď)
hiliteRule_removeButtonPrompt=Odstranit
advancedHiliteEditor_invalidCriteriaPrompt=Buďto zadejte platná kritéria nebo stiskněte 'Storno' pro zrušení změn.
groupingMessages_upcomingTodayTitle=Dnes
groupingMessages_upcomingTomorrowTitle=Zítra
groupingMessages_upcomingThisWeekTitle=tento týden
groupingMessages_upcomingNextWeekTitle=další týden
groupingMessages_upcomingNextMonthTitle=další měsíc
groupingMessages_upcomingBeforeTitle=předtím
groupingMessages_upcomingLaterTitle=poté
groupingMessages_byDayTitle=podle dne
groupingMessages_byWeekTitle=podle týdne
groupingMessages_byMonthTitle=podle měsíce
groupingMessages_byQuarterTitle=podle čtvrtletí
groupingMessages_byYearTitle=podle roku
groupingMessages_byDayOfMonthTitle=podle dne v měsíci
groupingMessages_byUpcomingTitle=podle nadcházejících dní
groupingMessages_byHoursTitle=po hodinách
groupingMessages_byMinutesTitle=po minutách
groupingMessages_bySecondsTitle=po sekundách
groupingMessages_byMillisecondsTitle=po milisekundách
button_title=Nepojmenované tlačítko
portlet_closeConfirmationMessage=Zavřít portlet?
dateRangeItem_fromTitle=Od
dateRangeItem_toTitle=Do
dateRangeDialog_headerTitle=Vybrat rozsah datumů
dateRangeDialog_clearButtonTitle=Vymazat
dateRangeDialog_okButtonTitle=OK
dateRangeDialog_cancelButtonTitle=Storno
miniDateRangeItem_pickerIconPrompt=Zobrazit výběr data
miniDateRangeItem_fromDateOnlyPrefix=Od
miniDateRangeItem_toDateOnlyPrefix=před
relativeDateItem_todayTitle=Dnes
relativeDateItem_millisecondsAgoTitle=před N milisekundami
relativeDateItem_secondsAgoTitle=před N sekundami
relativeDateItem_minutesAgoTitle=před N minutami
relativeDateItem_hoursAgoTitle=před N hodinami
relativeDateItem_daysAgoTitle=před N dny
relativeDateItem_weeksAgoTitle=před N týdny
relativeDateItem_monthsAgoTitle=před N měsíci
relativeDateItem_yearsAgoTitle=před N lety
relativeDateItem_millisecondsFromNowTitle=N milisekund od teď
relativeDateItem_secondsFromNowTitle=N sekund od teď
relativeDateItem_minutesFromNowTitle=N minut od teď
relativeDateItem_hoursFromNowTitle=N hodin od teď
relativeDateItem_daysFromNowTitle=N dní od teď
relativeDateItem_weeksFromNowTitle=N týdnů od teď
relativeDateItem_monthsFromNowTitle=N měsíců od teď
relativeDateItem_yearsFromNowTitle=N let od teď
relativeDateItem_pickerIconPrompt=Zobrazit výběr data
relativeDateItem_presetOptions_today=Dnes
relativeDateItem_presetOptions_yesterday=Včera
relativeDateItem_presetOptions_tomorrow=Zítra
relativeDateItem_presetOptions_minus_1w=Tento den v minulém týdnu
relativeDateItem_presetOptions_plus_1w=Tento den v příštím týdnu
relativeDateItem_presetOptions_minus_1m=Tento den v předchozím měsíci
relativeDateItem_presetOptions_plus_1m=Tento den v následujícím měsíci
multiFilePicker_emptyMessage=Přidejte kliknutím na ikonu...
pickListMenu_emptyMessage=Žádné položky k zobrazení
iMenuButton_title=Zobrazit menu