com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util.ErrorMessages_pt_BR Maven / Gradle / Ivy
Go to download
Show more of this group Show more artifacts with this name
Show all versions of jaxp-ri Show documentation
Show all versions of jaxp-ri Show documentation
Java API for XML Processing Reference Implementation
The newest version!
/*
* DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
*
* Copyright (c) 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
*
* The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
* General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common Development
* and Distribution License("CDDL") (collectively, the "License"). You
* may not use this file except in compliance with the License. You can
* obtain a copy of the License at
* https://glassfish.dev.java.net/public/CDDL+GPL_1_1.html
* or packager/legal/LICENSE.txt. See the License for the specific
* language governing permissions and limitations under the License.
*
* When distributing the software, include this License Header Notice in each
* file and include the License file at packager/legal/LICENSE.txt.
*
* GPL Classpath Exception:
* Oracle designates this particular file as subject to the "Classpath"
* exception as provided by Oracle in the GPL Version 2 section of the License
* file that accompanied this code.
*
* Modifications:
* If applicable, add the following below the License Header, with the fields
* enclosed by brackets [] replaced by your own identifying information:
* "Portions Copyright [year] [name of copyright owner]"
*
* Contributor(s):
* If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL or
* only the GPL Version 2, indicate your decision by adding "[Contributor]
* elects to include this software in this distribution under the [CDDL or GPL
* Version 2] license." If you don't indicate a single choice of license, a
* recipient has the option to distribute your version of this file under
* either the CDDL, the GPL Version 2 or to extend the choice of license to
* its licensees as provided above. However, if you add GPL Version 2 code
* and therefore, elected the GPL Version 2 license, then the option applies
* only if the new code is made subject to such option by the copyright
* holder.
*
*
* This file incorporates work covered by the following copyright and
* permission notice:
*
* Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
* contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with
* this work for additional information regarding copyright ownership.
* The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
* (the "License"); you may not use this file except in compliance with
* the License. You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
/*
* $Id: ErrorMessages_pt_BR.java 3023 2011-03-01 00:53:34Z joehw $
*/
package com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util;
import java.util.ListResourceBundle;
/**
* @author Morten Jorgensen
*/
public class ErrorMessages_pt_BR extends ListResourceBundle {
/*
* XSLTC compile-time error messages.
*
* General notes to translators and definitions:
*
* 1) XSLTC is the name of the product. It is an acronym for "XSLT Compiler".
* XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations".
*
* 2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
* into a resultant XML document (or HTML document or text). The
* stylesheet itself is described in the form of an XML document.
*
* 3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a
* particular portion of an input document and specifies the form of the
* corresponding portion of the output document.
*
* 4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML
* document; the nodes in the tree are divided along different axes.
* Traversing the "child" axis, for instance, means that the program
* would visit each child of a particular node; traversing the "descendant"
* axis means that the program would visit the child nodes of a particular
* node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are
* reached.
*
* 5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a
* particular axis, one at a time.
*
* 6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
* modifier on the tag. For example, in
* "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
* the values "val" and "val2", respectively.
*
* 7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
* a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and
* attribute names that use that prefix are defined with respect to that
* namespace.
*
* 8) DOM is an acronym for Document Object Model. It is a tree
* representation of an XML document.
*
* SAX is an acronym for the Simple API for XML processing. It is an API
* used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and
* content of an XML document.
*
* Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the
* form of a DOM tree or through the SAX API.
*
* 9) DTD is a document type declaration. It is a way of specifying the
* grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes,
* etc.
*
* 10) XPath is a specification that describes a notation for identifying
* nodes in a tree-structured representation of an XML document. An
* instance of that notation is referred to as an XPath expression.
*
* 11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains
* the compiled form of a stylesheet.
*/
// These message should be read from a locale-specific resource bundle
private static final Object[][] _contents = new Object[][] {
{ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
"Mais de uma folha de estilos definida no mesmo arquivo."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* template. The same name was used on two different templates in the
* same stylesheet.
*/
{ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
"O modelo ''{0}'' j\u00E1 foi definido nesta folha de estilos."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* template. A reference to the template name was encountered, but the
* template is undefined.
*/
{ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
"O modelo ''{0}'' n\u00E3o foi definido nesta folha de estilos."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a variable
* that was defined more than once.
*/
{ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
"A vari\u00E1vel ''{0}'' est\u00E1 definida v\u00E1rias vezes no mesmo escopo."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a variable
* or parameter. A reference to the variable or parameter was found,
* but it was never defined.
*/
{ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
"Vari\u00E1vel ou par\u00E2metro ''{0}'' indefinido."},
/*
* Note to translators: The word "class" here refers to a Java class.
* Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could
* not be found. The substitution text is the name of the class.
*/
{ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel localizar a classe ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
* Processing the stylesheet required a reference to the method named by
* the substitution text, but it could not be found. "public" is the
* Java keyword.
*/
{ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel localizar o m\u00E9todo externo ''{0}'' (deve ser p\u00FAblico)."},
/*
* Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
* Processing the stylesheet required a reference to the method named by
* the substitution text, but no method with the required types of
* arguments or return type could be found.
*/
{ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel converter o argumento/tipo de retorno na chamada para o m\u00E9todo ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The file or URI named in the substitution text
* is missing.
*/
{ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
"Arquivo ou URI ''{0}'' n\u00E3o encontrado."},
/*
* Note to translators: This message is displayed when the URI
* mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
*/
{ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
"URI inv\u00E1lido ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The file or URI named in the substitution text
* exists but could not be opened.
*/
{ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel abrir o arquivo ou o URI ''{0}''."},
/*
* Note to translators: and are
* keywords that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
"elemento ou esperado."},
/*
* Note to translators: The stylesheet contained a reference to a
* namespace prefix that was undefined. The value of the substitution
* text is the name of the prefix.
*/
{ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
"O prefixo do namespace ''{0}'' n\u00E3o foi declarado."},
/*
* Note to translators: The Java function named in the stylesheet could
* not be found.
*/
{ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel resolver a chamada para a fun\u00E7\u00E3o ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* function. A literal string here means a constant string value.
*/
{ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
"O argumento para \"{0}'' deve ser uma string literal."},
/*
* Note to translators: This message indicates there was a syntactic
* error in the form of an XPath expression. The substitution text is
* the expression.
*/
{ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
"Erro durante o parse da express\u00E3o XPath ''{0}''."},
/*
* Note to translators: An element in the stylesheet requires a
* particular attribute named by the substitution text, but that
* attribute was not specified in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR,
"O atributo obrigat\u00F3rio ''{0}'' n\u00E3o foi encontrado."},
/*
* Note to translators: This message indicates that a character not
* permitted in an XPath expression was encountered. The substitution
* text is the offending character.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
"Caractere inv\u00E1lido ''{0}'' na express\u00E3o XPath."},
/*
* Note to translators: A processing instruction is a mark-up item in
* an XML document that request some behaviour of an XML processor. The
* form of the name of was invalid in this case, and the substitution
* text is the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
"Nome inv\u00E1lido ''{0}'' para instru\u00E7\u00E3o de processamento."},
/*
* Note to translators: This message is reported if the stylesheet
* being processed attempted to construct an XML document with an
* attribute in a place other than on an element. The substitution text
* specifies the name of the attribute.
*/
{ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
"Atributo ''{0}'' fora do elemento."},
/*
* Note to translators: An attribute that wasn't recognized was
* specified on an element in the stylesheet. The attribute is named
* by the substitution
* text.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
"Atributo ''{0}'' inv\u00E1lido."},
/*
* Note to translators: "import" and "include" are keywords that should
* not be translated. This messages indicates that the stylesheet
* named in the substitution text imported or included itself either
* directly or indirectly.
*/
{ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
"Import/Include circular. Folha de estilos ''{0}'' j\u00E1 carregada."},
/*
* Note to translators: A result-tree fragment is a portion of a
* resulting XML document represented as a tree. "" is a
* keyword and should not be translated.
*/
{ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
"Os fragmentos da \u00E1rvore n\u00E3o podem ser classificados (os elementos foram ignorados). Voc\u00EA deve classificar os n\u00F3s ao criar a \u00E1rvore de resultados."},
/*
* Note to translators: A name can be given to a particular style to be
* used to format decimal values. The substitution text gives the name
* of such a style for which more than one declaration was encountered.
*/
{ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
"A formata\u00E7\u00E3o decimal ''{0}'' j\u00E1 foi definida."},
/*
* Note to translators: The stylesheet version named in the
* substitution text is not supported.
*/
{ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
"A vers\u00E3o XSL \"{0}'' n\u00E3o \u00E9 suportada por XSLTC."},
/*
* Note to translators: The definitions of one or more variables or
* parameters depend on one another.
*/
{ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
"Refer\u00EAncia de vari\u00E1vel/par\u00E2metro circulares ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The operator in an expresion with two operands was
* not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
"Operador desconhecido para a express\u00E3o bin\u00E1ria."},
/*
* Note to translators: This message is produced if a reference to a
* function has too many or too few arguments.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
"Argumento(s) inv\u00E1lido(s) para a chamada da fun\u00E7\u00E3o."},
/*
* Note to translators: "document()" is the name of function and must
* not be translated. A node-set is a set of the nodes in the tree
* representation of an XML document.
*/
{ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
"O segundo argumento para a fun\u00E7\u00E3o document() deve ser um conjunto de n\u00F3s."},
/*
* Note to translators: "" and "" are keywords
* and should not be translated. This message describes a syntax error
* in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
"\u00C9 necess\u00E1rio, pelo menos, um elemento em ."},
/*
* Note to translators: "" and "" are
* keywords and should not be translated. This message describes a
* syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR,
"\u00C9 permitido somente um elemento em ."},
/*
* Note to translators: "" and "" are
* keywords and should not be translated. This message describes a
* syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR,
" s\u00F3 pode ser usado em ."},
/*
* Note to translators: "" and "" are keywords
* and should not be translated. This message describes a syntax error
* in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR,
" s\u00F3 pode ser usado em ."},
/*
* Note to translators: "", "" and
* "" are keywords and should not be translated. This
* message describes a syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR,
"Somente os elementos e s\u00E3o permitidos em ."},
/*
* Note to translators: "" and "name" are keywords
* that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
" n\u00E3o encontrado no atributo 'name'."},
/*
* Note to translators: An element in the stylesheet contained an
* element of a type that it was not permitted to contain.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
"Elemento filho inv\u00E1lido."},
/*
* Note to translators: The stylesheet tried to create an element with
* a name that was not a valid XML name. The substitution text contains
* the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
"Voc\u00EA n\u00E3o pode chamar um elemento ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The stylesheet tried to create an attribute
* with a name that was not a valid XML name. The substitution text
* contains the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
"Voc\u00EA n\u00E3o pode chamar um atributo ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The children of the outermost element of a
* stylesheet are referred to as top-level elements. No text should
* occur within that outermost element unless it is within a top-level
* element. This message indicates that that constraint was violated.
* "" is a keyword that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
"Dados de texto fora do elemento de n\u00EDvel superior."},
/*
* Note to translators: JAXP is an acronym for the Java API for XML
* Processing. This message indicates that the XML parser provided to
* XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
*/
{ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
"Parser de JAXP n\u00E3o configurado corretamente"},
/*
* Note to translators: The substitution text names the internal error
* encountered.
*/
{ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
"Erro interno-XSLTC irrecuper\u00E1vel: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The stylesheet contained an element that was
* not recognized as part of the XSL syntax. The substitution text
* gives the element name.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
"Elemento XSL n\u00E3o suportado ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The stylesheet referred to an extension to the
* XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does
* not recognized the particular extension named. The substitution text
* gives the extension name.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
"Extens\u00E3o de XSLTC n\u00E3o reconhecida ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
* was not, in fact, a stylesheet. XSLTC is able to detect that in this
* case because the outermost element in the stylesheet has to be
* declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration
* for that namespace was seen.
*/
{ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
"O documento de entrada n\u00E3o \u00E9 uma folha de estilos (o namespace XSL n\u00E3o foi declarado no elemento-raiz)."},
/*
* Note to translators: XSLTC could not find the stylesheet document
* with the name specified by the substitution text.
*/
{ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel localizar o alvo da folha de estilos ''{0}''."},
/*
* Note to translators: This message represents an internal error in
* condition in XSLTC. The substitution text is the class name in XSLTC
* that is missing some functionality.
*/
{ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
"N\u00E3o implementado: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
* was not, in fact, a stylesheet.
*/
{ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
"O documento de entrada n\u00E3o cont\u00E9m uma folha de estilos XSL."},
/*
* Note to translators: The element named in the substitution text was
* encountered in the stylesheet but is not recognized.
*/
{ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel fazer parse do elemento ''{0}''"},
/*
* Note to translators: "use", "", "node", "node-set", "string"
* and "number" are keywords in this context and should not be
* translated. This message indicates that the value of the "use"
* attribute was not one of the permitted values.
*/
{ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
"O atributo use de deve ser node, node-set, string ou number."},
/*
* Note to translators: An XML document can specify the version of the
* XML specification to which it adheres. This message indicates that
* the version specified for the output document was not valid.
*/
{ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR,
"A vers\u00E3o do documento XML de sa\u00EDda deve ser 1.0"},
/*
* Note to translators: The operator in a comparison operation was
* not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
"Opera\u00E7\u00E3o desconhecida para a express\u00E3o relacional"},
/*
* Note to translators: An attribute set defines as a set of XML
* attributes that can be added to an element in the output XML document
* as a group. This message is reported if the name specified was not
* used to declare an attribute set. The substitution text is the name
* that is in error.
*/
{ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
"Tentativa de usar um conjunto de atributos ''{0}'' n\u00E3o existente."},
/*
* Note to translators: The term "attribute value template" is a term
* defined by XSLT which describes the value of an attribute that is
* determined by an XPath expression. The message indicates that the
* expression was syntactically incorrect; the substitution text
* contains the expression that was in error.
*/
{ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel fazer parse do modelo do valor do atributo ''{0}''."},
/*
* Note to translators: ???
*/
{ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
"Tipo de dados desconhecido na assinatura da classe ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The substitution text refers to data types.
* The message is displayed if a value in a particular context needs to
* be converted to type {1}, but that's not possible for a value of
* type {0}.
*/
{ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel converter o tipo de dados ''{0}'' em ''{1}''."},
/*
* Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
* not be translated.
*/
{ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
"Este Templates n\u00E3o cont\u00E9m uma defini\u00E7\u00E3o de classe translet v\u00E1lida."},
/*
* Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
* not be translated.
*/
{ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
"Este Templates n\u00E3o cont\u00E9m uma classe com o nome ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a class.
*/
{ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel carregar a classe translet ''{0}''."},
{ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
"Classe translet carregada, mas n\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel criar uma inst\u00E2ncia translet."},
/*
* Note to translators: "ErrorListener" is a Java interface name that
* should not be translated. The message indicates that the user tried
* to set an ErrorListener object on object of the class named in the
* substitution text with "null" Java value.
*/
{ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
"Tentativa de definir ErrorListener para ''{0}'' como nulo"},
/*
* Note to translators: StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
* interface names that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR,
"Somente StreamSource, SAXSource e DOMSource s\u00E3o suportados por XSLTC"},
/*
* Note to translators: "Source" is a Java class name that should not
* be translated. The substitution text is the name of Java method.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
"O objeto source especificado para ''{0}'' n\u00E3o tem conte\u00FAdo."},
/*
* Note to translators: The message indicates that XSLTC failed to
* compile the stylesheet into a translet (class file).
*/
{ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel compilar a folha de estilos"},
/*
* Note to translators: "TransformerFactory" is a class name. In this
* context, an attribute is a property or setting of the
* TransformerFactory object. The substitution text is the name of the
* unrecognised attribute. The method used to retrieve the attribute is
* "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to
* translate the term "attribute".
*/
{ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
"TransformerFactory n\u00E3o reconhece o atributo ''{0}''."},
/*
* Note to translators: "setResult()" and "startDocument()" are Java
* method names that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR,
"setResult() deve ser chamado antes de startDocument()."},
/*
* Note to translators: "Transformer" is a Java interface name that
* should not be translated. A Transformer object should contained a
* reference to a translet object in order to be used for
* transformations; this message is produced if that requirement is not
* met.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
"O Transformer n\u00E3o tem um objeto translet encapsulado."},
/*
* Note to translators: The XML document that results from a
* transformation needs to be sent to an output handler object; this
* message is produced if that requirement is not met.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
"Nenhum handler de sa\u00EDda definido para o resultado da transforma\u00E7\u00E3o."},
/*
* Note to translators: "Result" is a Java interface name in this
* context. The substitution text is a method name.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
"O objeto result especificado para ''{0}'' \u00E9 inv\u00E1lido."},
/*
* Note to translators: "Transformer" is a Java interface name. The
* user's program attempted to access an unrecognized property with the
* name specified in the substitution text. The method used to retrieve
* the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it
* would be best to translate the term "property".
*/
{ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
"Tentativa de acessar a propriedade ''{0}'' do Transformer inv\u00E1lida."},
/*
* Note to translators: SAX2DOM is the name of a Java class that should
* not be translated. This is an adapter in the sense that it takes a
* DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
*/
{ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel criar o adaptador SAX2DOM: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
* "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
*/
{ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
"XSLTCSource.build() chamado sem o systemId ser definido."},
{ ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
"O resultado n\u00E3o deve ser nulo"},
/*
* Note to translators: This message indicates that the value argument
* of setParameter must be a valid Java Object.
*/
{ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
"O valor do par\u00E2metro {0} deve ser um Objeto Java v\u00E1lido"},
{ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
"A op\u00E7\u00E3o -i deve ser usada com a op\u00E7\u00E3o -o."},
/*
* Note to translators: This message contains usage information for a
* means of invoking XSLTC from the command-line. The message is
* formatted for presentation in English. The strings