All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

org.jmol.translation.Jmol.sv.po Maven / Gradle / Ivy

# Swedish translation for jmol
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the jmol package.
# FIRST AUTHOR , 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jmol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-27 20:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Peter Sahlin \n"
"Language-Team: Swedish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 00:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"

#: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:89
msgid "Element?"
msgstr "Grundämne?"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:106
msgid "Error starting Jmol: the property 'user.home' is not defined."
msgstr "Fel när Jmol startas: egenskapen 'user.home' är ej definierad."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:143
msgid ""
"delay time in seconds for press-and-hold operation of toolbar animation "
"buttons (default 0.2; numbers > 10 assumed to be milliseconds; set to 0 to "
"disable)"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:146
msgid "transparent background"
msgstr "genomskinlig bakgrund"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:149
msgid "check script syntax only - with file loading"
msgstr "kolla skriptsyntax endast - med filladdning"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:151
msgid "check script syntax only - no file loading"
msgstr "kolla skriptsyntax endast - ingen filladdning"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:155
msgid "supported options are given below"
msgstr "tillåtna valmöjligheter visas nedan"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:156
msgid "debug"
msgstr "felsök"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:159
#, java-format
msgid "window width x height, e.g. {0}"
msgstr "fönster bredd x höjd, t.ex. {0}"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:161
msgid "give this help page"
msgstr "ge denna hjälpsida"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:164
msgid "allow piping of input from System.Input"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:165
msgid "silent startup operation"
msgstr "tyst uppstart"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:168
msgid "Jmol script to execute BEFORE -s option"
msgstr "Jmolskript att utföra FÖRE -s option"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:171
msgid "Jmol script to execute AFTER -s option"
msgstr "Jmolskript att utföra EFTER -s option"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:173
msgid "kiosk mode -- no frame"
msgstr "kioskläge -- ingen ram"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:176
msgid "start with no splash screen"
msgstr "starta utan splashskärm"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:178
msgid "list commands during script execution"
msgstr "lista kommandon när skript körs"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:181
msgid "use multitouch interface (requires \"sparshui\" parameter"
msgstr "använd multitouch interface (kräver \"sparshui\" parameter"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:183
msgid "menu file to use"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:186
msgid "no display (and also exit when done)"
msgstr "visa inte (och avsluta när klar)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:189
msgid "no console -- all output to sysout"
msgstr "ingen konsol - all output till sysout"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:192
msgid "port for JSON/MolecularPlayground-style communication"
msgstr "port för JSON/MolecularPlayground-style communication"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:195
msgid "send only output from print messages to console (implies -i)"
msgstr "sänd endast output från utskriftsmeddelanden till konsoll (kräver -i)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:198
msgid ""
"JPG image quality (1-100; default 75) or PNG image compression (0-9; default "
"2, maximum compression 9)"
msgstr ""
"JPG image kvalitet (1-100; default 75) eller PNG image kompression (0-9; "
"default 2, maximum kompression 9)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:201
msgid "restrict local file access"
msgstr "begränsa accessen till lokala filer"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:203
msgid "restrict local file access (allow reading of SPT files)"
msgstr "begränsa accessen till lokala filer (tillåt läsning av SPT-filer)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:206
msgid "script file to execute or '-' for System.in"
msgstr "skriptfil att köra eller '-' för System.in"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:208
msgid "headless max time (sec)"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:211
msgid "independent command thread"
msgstr "oberoende kommandotråd"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:213
#, java-format
msgid "{0} or {1}:filename"
msgstr "{0} or {1}:filnamn"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:217
msgid "exit after script (implicit with -n)"
msgstr "exit efter skript (implicit med -n)"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:242
msgid "For example:"
msgstr "Till exempel:"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:248
msgid ""
"The -D options are as follows (defaults in parenthesis) and must be called "
"preceding '-jar Jmol.jar':"
msgstr ""
"Valmöjligheterna för -D är som följer (default inom parentes) och måste "
"anropas före '-jar Jmol.jar':"

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:518
msgid "Executing script 1..."
msgstr "Kör skript 1..."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:528
msgid "Executing script file..."
msgstr "Kör skriptfil..."

#: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:550
msgid "Executing script 2..."
msgstr "Kör skript 2..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:70
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:225
msgid "About Jmol"
msgstr "Om Jmol"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:81
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:81
#, java-format
msgid "Unable to find url \"{0}\"."
msgstr "Hittar inte url \"{0}\"."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:188
msgid "AtomSetChooser"
msgstr "AtomGruppVäljare"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:192
msgid "No AtomSets"
msgstr "Inga AtomGrupper"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:221
msgid "Properties"
msgstr "Inställningar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:229
msgid "Atom Set Collection"
msgstr "AtomGruppsSamling"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:250
msgid "Collection"
msgstr "Samling"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:255
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:262
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:181
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:474
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:628
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:649
#: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialog.java:260
#: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:321
#: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogModel.java:859
msgid "Select"
msgstr "Välj"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:277
msgid "Repeat"
msgstr "Upprepa"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:289
msgid "FPS"
msgstr "Bilder/s"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:305
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:312
msgid "Radius"
msgstr "Radie"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:325
msgid "Scale"
msgstr "Skala"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:339
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitud"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:349
msgid "Period"
msgstr "Period"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378
msgid "Frame"
msgstr "Ram"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378
msgid "Vibration"
msgstr "Vibration"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:386
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:395
msgid "Go to first atom set in the collection"
msgstr "Gå till första atomgruppen i samlingen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:387
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:396
msgid "Go to previous atom set in the collection"
msgstr "Gå till föregående atomgrupp i samlingen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:388
msgid "Play the whole collection of atom sets"
msgstr "Spela hela samlingen av atomgrupper"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:389
msgid "Pause playing"
msgstr "Gör paus i uppspelning"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:390
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:399
msgid "Go to next atom set in the collection"
msgstr "Gå till nästa atomgrupp i samlingen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:391
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:400
msgid "Jump to last atom set in the collection"
msgstr "Gå till sista atomgruppen i samlingen"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:397
msgid "Vibration ON"
msgstr "Vibration PÅ"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:398
msgid "Vibration OFF"
msgstr "Vibration AV"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/CreditsDialog.java:35
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:228
msgid "Credits"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/DisplayPanel.java:238
msgid "Delete atoms"
msgstr "Radera atomer"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:196
#, fuzzy
msgid "Create Gaussian Input File"
msgstr "Exportera Gaussian Input File"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:232
msgid "Checkpoint File: "
msgstr "Checkpointfil: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:238
msgid "Memory:"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:245
#, fuzzy
msgid "Processors:"
msgstr "Antal processorer"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:259
msgid "Route"
msgstr "Route"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:265
msgid "Method: "
msgstr "Metod: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:272
msgid "Basis Set: "
msgstr "Basis Set: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:281
msgid "DFT Density Fit: "
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:288
msgid "Job Options: "
msgstr "Tillval: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:302
msgid "Molecular Properties"
msgstr "Molekylegenskaper"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:308
msgid "Total Charge: "
msgstr "Total laddning: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:316
msgid "Multiplicity: "
msgstr "Multiplicitet: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:356
msgid "Gaussian Input File Name"
msgstr "Namn på Gaussian Input File"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:362
msgid "File..."
msgstr "Fil..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:373
msgid "Selection: "
msgstr "Markering: "

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:380
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:384
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:779
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:388
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:182
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:69
msgid "&Macros"
msgstr "&Macros"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:70
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:71
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:72
msgid "&New"
msgstr "&Nytt"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:73
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ppna"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:74
msgid "Open a file."
msgstr "Öppna en fil."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:75
msgid "Open &URL"
msgstr "Öppna &URL"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:76
msgid "&Get PDB"
msgstr "&Hämta PDB"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:77
msgid "Get &MOL"
msgstr "Hämta &MOL"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:78
msgid "&Reload"
msgstr "&Uppdatera"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:85
msgid "Scrip&t Editor..."
msgstr "Skrip&t Editor..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:86
msgid "Conso&le..."
msgstr "Konso&l..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:87
msgid "Jmol Java &Console"
msgstr "Jmol Java &Konsol"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:88
msgid "AtomSet&Chooser..."
msgstr "AtomGrupp&Väljare..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:89
msgid "&Save As..."
msgstr "&Spara som..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:90
msgid "&Export"
msgstr "&Exportera"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:91
msgid "Export &Image..."
msgstr "Exportera &bild"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:92
msgid "Save current view as an image."
msgstr "Spara aktuell vy som bild"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:93
msgid "Export to &Web Page..."
msgstr "Exportera till &hemsida"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:94
msgid "Export one or more views to a web page."
msgstr "Exportera en eller flera vyer till hemsida"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:95
msgid "Render in POV-&Ray..."
msgstr "Rendera i POV-&Ray"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:96
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:116
msgid "Render in POV-Ray"
msgstr "Rendera i POV-Ray"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:97
msgid "Write &State..."
msgstr "Skriv &Status..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:98
msgid "Save current view as a Jmol state script."
msgstr "Spara nuvarande vy som ett Jmol statusskript."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:99
msgid "&Print..."
msgstr "Skriv &ut..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:100
msgid "Print view."
msgstr "Skriv ut."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:101
msgid "&Close"
msgstr "&Stäng"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:102
msgid "E&xit"
msgstr "A&vsluta"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:103
msgid "Recent &Files..."
msgstr "&Senaste filer..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:104
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:106
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:112
msgid "Select &All"
msgstr "Markera &allt"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:107
msgid "Deselect All"
msgstr "Avmarkera allt"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:108
msgid "Copy &Image"
msgstr "Kopiera &bild"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:109
msgid "Copy Script"
msgstr "Kopiera skript"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:110
msgid "Pr&eferences..."
msgstr "In&ställningar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:111
msgid "&Paste"
msgstr "Klistra &in"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:113
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:114
msgid "&Select"
msgstr "&Markera"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:115
msgid "&All"
msgstr "&Allt"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:116
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:129
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:135
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:141
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:148
msgid "&None"
msgstr "I&nget"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:117
msgid "Hydrogen"
msgstr "Väte"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:118
msgid "Carbon"
msgstr "Kol"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:119
msgid "Nitrogen"
msgstr "Kväve"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:120
msgid "Oxygen"
msgstr "Syre"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:121
msgid "Phosphorus"
msgstr "Fosfor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:122
msgid "Sulfur"
msgstr "Svavel"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:123
msgid "Amino"
msgstr "Amino"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:124
msgid "Nucleic"
msgstr "Nucleär"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:125
msgid "Water"
msgstr "Vatten"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:126
msgid "Hetero"
msgstr "Hetero"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:127
msgid "&Display"
msgstr "&Visa"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:128
msgid "&Atom"
msgstr "&Atom"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:130
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:131
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:132
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:133
#, java-format
msgid "{0}% van der Waals"
msgstr "{0}% van der Waals"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:134
msgid "&Bond"
msgstr "&Bindning"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:136
msgid "&Wireframe"
msgstr "&Trådmodell"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:137
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:138
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:139
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:151
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:152
#, java-format
msgid "{0} Å"
msgstr "{0} Å"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:140
msgid "&Label"
msgstr "&Etikett"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:142
msgid "&Symbol"
msgstr "&Symbol"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:143
msgid "&Name"
msgstr "&Namn"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:144
msgid "&Number"
msgstr "&Nummer"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:145
msgid "&Centered"
msgstr "&Centrerad"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:146
msgid "&Upper right"
msgstr "&Uppe höger"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:147
msgid "&Vector"
msgstr "&Vektor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:149
msgid "&On"
msgstr "&På"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:150
#, java-format
msgid "{0} pixels"
msgstr "{0} pixlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:153
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:154
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:155
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:156
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:157
#, java-format
msgid "Scale {0}"
msgstr "Skala {0}"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:158
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zooma"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:159
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:160
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:161
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:162
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:163
#, java-format
msgid "{0}%"
msgstr "{0}%"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:164
msgid "&Perspective Depth"
msgstr "&Perspektivdjup"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:165
msgid "A&xes"
msgstr "A&xlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:166
msgid "B&ounding Box"
msgstr "A&vgränsningsbox"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:167
msgid "&Hydrogens"
msgstr "&Väte"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:168
msgid "V&ectors"
msgstr "V&ektorer"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:169
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:193
msgid "&Measurements"
msgstr "&Mått"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:170
msgid "Resi&ze"
msgstr "Ändra sto&rlek"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:171
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:191
msgid "&View"
msgstr "V&y"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:172
msgid "&Front"
msgstr "&Framifrån"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:173
msgid "&Top"
msgstr "&Uppifrån"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:174
msgid "&Bottom"
msgstr "&Underifrån"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:175
msgid "&Right"
msgstr "&Höger"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:176
msgid "&Left"
msgstr "&Vänster"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:177
#, fuzzy
msgid "Axis a"
msgstr "Axlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:178
#, fuzzy
msgid "Axis b"
msgstr "Axlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:179
#, fuzzy
msgid "Axis c"
msgstr "Axlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:180
#, fuzzy
msgid "Axis x"
msgstr "Axlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:181
#, fuzzy
msgid "Axis y"
msgstr "Axlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:182
#, fuzzy
msgid "Axis z"
msgstr "Axlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:183
msgid "Tr&ansform..."
msgstr "Om&forma..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:184
msgid "Define &Center"
msgstr "Definiera &Centrum"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:185
msgid "&Tools"
msgstr "Verk&tyg"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:186
msgid "&Gaussian..."
msgstr "&Gaussian..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:188
msgid "&Config"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:189
#, fuzzy
msgid "&Model"
msgstr "Läge"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:190
msgid "&Run"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:192
msgid "&Search"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:194
msgid "Distance &Units"
msgstr "Avstånds&enhet"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:195
msgid "&Nanometers 1E-9"
msgstr "&Nanometer 1E-9"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:196
msgid "&Angstroms 1E-10"
msgstr "&Ångström 1E-10"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:197
msgid "&Picometers 1E-12"
msgstr "&Pikometer 1E-12"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:198
msgid "&Animate..."
msgstr "&Animera"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:199
msgid "&Vibrate..."
msgstr "&Vibrera"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:200
msgid "&Graph..."
msgstr "&Graf..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:201
msgid "Calculate chemical &shifts..."
msgstr "Beräkna kemiskt &skift"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:202
msgid "&Crystal Properties"
msgstr "&Kristallina egenskaper"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:203
msgid "&Once"
msgstr "&En gång"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:204
msgid "&Loop"
msgstr "&Loopa"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:205
msgid "P&alindrome"
msgstr "P&alindrom"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:206
msgid "&Stop animation"
msgstr "&Stoppa animering"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:207
msgid "&Rewind to first frame"
msgstr "&Åter till första bilden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:208
msgid "Rewind to first frame"
msgstr "Åter till första bilden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:209
msgid "Go to &next frame"
msgstr "Gå till &nästa bild"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:210
msgid "Go to next frame"
msgstr "Gå till nästa bild"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:211
msgid "Go to &previous frame"
msgstr "Gå till &föregående bild"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:212
msgid "Go to previous frame"
msgstr "Gå till föregående bild"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:213
msgid "All &frames"
msgstr "Alla &bilder"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:214
msgid "All frames"
msgstr "Alla bilder"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:215
msgid "Go to &last frame"
msgstr "Gå till &sista bilden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:216
msgid "Go to last frame"
msgstr "Gå till sista bilden"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:217
msgid "Start &vibration"
msgstr "Starta &vibration"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:218
msgid "&Stop vibration"
msgstr "&Stoppa vibration"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:219
msgid "&First frequency"
msgstr "&Första frekvens"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:220
msgid "&Next frequency"
msgstr "&Nästa frekvens"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:221
msgid "&Previous frequency"
msgstr "&Föregående frekvens"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:222
msgid "SurfaceTool..."
msgstr "Ytverktyg..."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:223
msgid "Control Display of Surfaces"
msgstr "Justera visning av ytor"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:224
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:226
msgid "Jmol Wiki"
msgstr ""

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:227
msgid "What's New"
msgstr "Nyheter"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:229
msgid "Hydrogens"
msgstr "Väte"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:230
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:66
msgid "Measurements"
msgstr "Mått"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:231
msgid "Perspective Depth"
msgstr "Perspektivdjup"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:232
msgid "Axes"
msgstr "Axlar"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:233
msgid "Bounding Box"
msgstr "Begränsningsbox"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:235
msgid "RasMol/Chime compatible axes orientation/rotations"
msgstr "RasMol/Chime kompatibla axlar orientering/rotation"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:237
msgid "File Preview (requires restarting Jmol)"
msgstr "Förhandsgranska fil (kräver omstart av Jmol)"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:239
msgid "Clear history (requires restarting Jmol)"
msgstr "Radera historik (kräver omstart av Jmol)"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:241
#, fuzzy
msgid "Large Console Font"
msgstr "Öppna Konsolknapp"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:242
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:243
msgid "Use Atom Color"
msgstr "Använd atomfärg"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:244
msgid "Rotate molecule."
msgstr "Rotera molekyl"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:246
msgid "Select a set of atoms using SHIFT-LEFT-DRAG."
msgstr "Markera atomgrupp med hjälp av SHIFT-Vänster-Drag"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:248
msgid "Click atoms to measure distances"
msgstr "Klicka på atomer för att mäta avstånd"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:250
msgid "Click an atom to center on it"
msgstr "Klicka på en atom för att centrera den"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:251
msgid "Return molecule to home position."
msgstr "Återgå till molekylens startposition."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:252
msgid "Open the model kit."
msgstr "Öppna model kit."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:253
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:70
#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:181
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:397
#, java-format
msgid ""
"To get a 3-D model you can manipulate, click {0}here{1}. Download time may "
"be significant the first time the applet is loaded."
msgstr ""
"För att få en 3-D-model du kan förändra, klicka {0}här{1}. Nedladdningstiden "
"kan vara ganska lång första gången appleten hämtas."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:401
msgid "Insert the page TITLE here."
msgstr "Skriv sidans Titel här."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:403
msgid "Insert the page INTRODUCTION here."
msgstr "Skriv sidans Introduktion här."

#: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:407
#, fuzzy, java-format
msgid "CLICK IMAGE TO ACTIVATE 3D 
Insert a caption for {0} here." msgstr "Skriv en bildtext till {0} här." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:411 #, java-format msgid "" "Insert additional explanatory text here. Long text will wrap around Jmol " "model {0}." msgstr "" "Skriv ytterligare förklarande text här. Längre texter kommer att skrivas " "runt Jmol-modellen {0}." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:415 msgid "Insert your TITLE and INTRODUCTION here." msgstr "Skriv in din Titel och Introduktion här." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:418 #, java-format msgid "" "Once the molecule file is fully loaded, the image at right will become " "live. At that time the \"activate 3-D\" icon {0} will disappear." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:422 msgid "" "You may look at any of these intermediate views again by clicking on the " "appropriate button." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:425 msgid "" "If your browser/OS combination is Java capable, you will get snappier " "performance if you use Java" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:428 #, fuzzy, java-format msgid "" "The button {0} will appear below. Insert information for {0} here and below." msgstr "" "Knappen {0} kommer att finnas i rutan undertill. Skriv in information för " "{0} här och nedanför." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:431 #, java-format msgid "Insert more information for {0} here." msgstr "Skriv in mer information för {0} här." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:68 msgid "Jmol Help" msgstr "Jmol Hjälp" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:101 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:192 msgid "OK" msgstr "OK" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:237 msgid "Initializing 3D display..." msgstr "Initierar 3D-vy..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:278 msgid "Initializing Script Window..." msgstr "Initierar Skriptfönster..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:299 msgid "Building Command Hooks..." msgstr "Bygger Command Hooks..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:314 msgid "Building Menubar..." msgstr "Bygger Menyer..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:329 msgid "Starting display..." msgstr "Startar vy..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:376 msgid "Setting up Drag-and-Drop..." msgstr "Initierar Drag-and-Drop..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:384 msgid "Launching main frame..." msgstr "Startar huvudfönster..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:388 msgid "Initializing Preferences..." msgstr "Initierar Inställningar..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:390 msgid "Initializing Recent Files..." msgstr "Initierar Senaste..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:464 msgid "Jmol Java Console" msgstr "Jmol Javakonsol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:485 msgid "Could not create ConsoleTextArea: " msgstr "Kunde inte skapa ConsoleTextArea: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:529 msgid "Creating main window..." msgstr "Skapar huvudfönster..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:530 msgid "Initializing Swing..." msgstr "Initierar Swing..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:541 msgid "Initializing Jmol..." msgstr "Initierar Jmol..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:598 msgid "Exit Jmol?" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:599 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "A&vsluta" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:621 msgid "Closing Jmol..." msgstr "Avslutar Jmol..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1254 msgid "Open URL" msgstr "Öppna URL" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1255 msgid "Enter URL of molecular model" msgstr "Skriv URL för molekylmodellen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1279 msgid "Enter a four-digit PDB model ID or \"=\" and a three-digit ligand ID" msgstr "" "Skriv ett fyrsiffrigt PDB-model-ID eller \"=\" och ett tresiffrigt ligand-ID" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1288 msgid "" "Enter the name or identifier (SMILES, InChI, CAS) of a compound. Preface " "with \":\" to load from PubChem; otherwise Jmol will use the NCI/NIH " "Resolver." msgstr "" "Skriv namnet eller identifierare (SMILES, InChi, CAS) för ett ämne. Skriv " "ett \":\" först för att hämta från PubChem; i annat fall kommer Jmol att " "använda NCI/NIH-Resolver." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1479 msgid "IO Exception:" msgstr "IO-undantag" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1632 msgid "width height?" msgstr "bredd höjd?" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:125 msgid "Delete" msgstr "Radera" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:135 msgid "DeleteAll" msgstr "RaderaAllt" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:154 msgid "Dismiss" msgstr "Avbryt" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:206 msgid "Value" msgstr "Värde" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:157 msgid "Conversion from Jmol to POV-Ray" msgstr "Konvertering från Jmol till POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:161 msgid "File Name:" msgstr "Filnamn:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:163 msgid "" "'caffeine.pov' -> 'caffeine.pov', 'caffeine.pov.ini', 'caffeine.pov.spt'" msgstr "'koffein.pov' -> 'koffein.pov', 'koffein.pov.ini', 'koffein.pov.spt'" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:173 msgid "Working Directory" msgstr "Arbetsmapp" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:175 msgid "Where the .pov files will be saved" msgstr "Där .pov-filer sparas" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:196 msgid "POV-Ray Runtime Options" msgstr "POV-Ray Runtime Inställningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:201 msgid "Run POV-Ray directly" msgstr "Kör POV-Ray direkt" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:203 msgid "Launch POV-Ray from within Jmol" msgstr "Kör POV-Ray inifrån Jmol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:248 msgid "Display While Rendering" msgstr "Visa under rendering" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:250 msgid "Should POV-Ray attempt to display while rendering?" msgstr "Skall POV-Ray försöka visa under renderingen?" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:273 msgid "width:" msgstr "bredd:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:275 msgid "Image width" msgstr "Bildbredd" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:291 #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:80 msgid "height:" msgstr "höjd:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:293 msgid "Image height" msgstr "Bildhöjd" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:311 msgid "Fixed ratio : " msgstr "Fast förhållande: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:313 msgid "Use a fixed ratio for width:height" msgstr "Använd fast förhållande bredd:höjd" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:325 msgid "User defined" msgstr "Användardefinierat" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:327 msgid "Keep ratio of Jmol window" msgstr "Behåll förhållande i Jmol-fönster" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:368 msgid "N - PNG" msgstr "N - PNG" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:371 msgid "P - PPM" msgstr "P - PPM" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:374 msgid "C - Compressed Targa-24" msgstr "C - Compressed Targa-24" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:377 msgid "T - Uncompressed Targa-24" msgstr "T - Uncompressed Targa-24" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:394 msgid "Alpha transparency" msgstr "Alpha-genomskinlighet" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:396 msgid "Output Alpha transparency data" msgstr "Visa data för Alpha-genomskinlighet" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:410 msgid "Mosaic preview" msgstr "Mosaic förhandsgranska" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:412 msgid "Render the image in several passes" msgstr "Rendera bilden i flera steg" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:423 msgid "Start size : " msgstr "Utgångsstorlek: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:425 msgid "Initial size of the tiles" msgstr "Utgångsstorlek på enheter" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:442 msgid "End size : " msgstr "Slutstorlek: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:444 msgid "Final size of the tiles" msgstr "Slutstorlek på enheter" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:466 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:468 msgid "Location of the POV-Ray Executable" msgstr "POV-Ray-programmets plats" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:506 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:777 msgid "Go!" msgstr "Kör!" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:508 msgid "Save file and possibly launch POV-Ray" msgstr "Spara fil och om möjligt starta POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:518 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:69 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:520 msgid "Cancel this dialog without saving" msgstr "Stäng denna dialogruta utan att spara" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:151 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:169 msgid "Display" msgstr "Visa" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:170 msgid "Atoms" msgstr "Atomer" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:171 msgid "Bonds" msgstr "Bindningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:176 msgid "Jmol Defaults" msgstr "Jmol grundinställningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:180 msgid "RasMol Defaults" msgstr "RasMol grundinställningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:188 msgid "Apply" msgstr "Tillämpa" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:216 msgid "Show All" msgstr "Visa alla" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:320 msgid "Default atom size" msgstr "Ursprunglig atomstorlek" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:321 msgid "(percentage of vanDerWaals radius)" msgstr "(procent av vanDerWaals-radie)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:376 msgid "Compute Bonds" msgstr "Beräkna bindningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:378 msgid "Automatically" msgstr "Automatiskt" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:379 msgid "Don't Compute Bonds" msgstr "Beräkna inte bindningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:411 msgid "Default Bond Radius" msgstr "Ursprungsradie på bindningar" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:412 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:448 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:490 msgid "(Angstroms)" msgstr "(Ångström)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:447 msgid "Bond Tolerance - sum of two covalent radii + this value" msgstr "Bindningstolerans - summan av två kovalenta radier + detta värde" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:489 msgid "Minimum Bonding Distance" msgstr "Minimalt bindningsavstånd" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:62 msgid "Recent Files" msgstr "Senaste filer" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:68 msgid "Open" msgstr "Öppna" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/Splash.java:46 msgid "Loading..." msgstr "Hämtar..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/WhatsNewDialog.java:35 msgid "What's New in Jmol" msgstr "Nyheter i Jmol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:180 msgid "Check" msgstr "Kontrollera" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:183 msgid "Halt" msgstr "Stop" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:184 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:185 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:186 msgid "History" msgstr "Historik" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:187 msgid "State" msgstr "Status" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:188 msgid "Step" msgstr "Stega" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:189 msgid "Top" msgstr "Överst" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:190 msgid "Undo" msgstr "Ångra" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:191 msgid "Redo" msgstr "Gör om" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:192 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "&Framifrån" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:193 msgid "Variables" msgstr "Variabler" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:294 msgid "toggle font size" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:514 msgid "magic" msgstr "magisk" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:515 msgid "role" msgstr "roll" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:534 msgid "type" msgstr "typ" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:540 msgid "text" msgstr "text" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:541 msgid "visibility" msgstr "synlighet" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:548 msgid "command" msgstr "kommando" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:555 msgid "id" msgstr "id" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:584 msgid "startup" msgstr "uppstart" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:585 msgid "filename" msgstr "filnamn" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:592 msgid "startup_script" msgstr "startup_script" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:598 msgid "banner" msgstr "banner" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:599 msgid "banner_text" msgstr "banner_text" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:603 msgid "style" msgstr "stil" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:646 msgid "x" msgstr "x" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:647 msgid "y" msgstr "y" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:664 msgid "sync" msgstr "synkronisera" #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:118 msgid "NBO Server Interface" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72 msgid "Degrees" msgstr "Grader" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72 msgid "Radians" msgstr "Radianer" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Gradians" msgstr "Nygrader" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Circle Fraction" msgstr "Bråkdel av cirkel" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Units of Pi" msgstr "Pi-enheter" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:314 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:368 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:391 msgid "Percentage scaling not implemented yet!" msgstr "Procentuell skalning ännu ej implementerad!" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:135 msgid "SurfaceTool" msgstr "Yt-verktyg" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:154 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:157 msgid "View Center" msgstr "Visa centrum" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:155 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:158 msgid "Absolute" msgstr "Absolut" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:166 msgid "Origin" msgstr "Origo" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:169 msgid "Cap" msgstr "Täck" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:172 msgid "" "Caps slice with opaque surfaces.\n" "Ignores MOs and surfaces with interior layers." msgstr "" "Täcker skiva med ogenomskinliga ytor.\n" "Ignorerar MOar och ytor med inre skikt." #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:176 msgid "Slice Planes" msgstr "Skivplan" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:178 msgid "Shows planes at slicing surfaces." msgstr "Visar plan vid skivytor" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:185 msgid "Ghost On" msgstr "Skuggbild på" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:188 msgid "Shows an unsliced \"ghost\"." msgstr "Visar en oskivad skuggbild" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:208 msgid "Angle from X-axis in XY plane" msgstr "Vinkel från x-axel i xy-planet" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:219 msgid "Angle from Z-axis" msgstr "Vinkel från z-axel" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:230 msgid "Direction vector of normal to slice" msgstr "Vektorsriktning normal till skiva" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:233 msgid "Distance of slice from origin" msgstr "Distans till skiva från origo" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:245 msgid "Thickness of slice" msgstr "Skivtjocklek" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:263 msgid "Select Surface(s)" msgstr "Välj yta(ytor)" #: org/openscience/jmol/app/webexport/JmolInstance.java:83 msgid "Attempt to make scratch directory failed." msgstr "Försök att skapa scratchmapp misslyckades." #: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:56 msgid "Log and Error Messages:" msgstr "Logg- och felmeddelanden" #: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:64 msgid "Messages (see Log tab for full history):" msgstr "Meddelanden (se Log för komplett visning)" #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:52 #, fuzzy msgid "These names will be used as filenames used by JSmol" msgstr "Dessa namn används som nam på applets" #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:78 #, fuzzy msgid "JSmol width:" msgstr "bredd:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:47 msgid "These names will be used for button labels" msgstr "Dessa namn kommer att användas på knappar" #: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:60 #, fuzzy msgid "% of window for JSmol width:" msgstr "% av fönstret för appletens bredd" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:81 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:192 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:269 msgid "Jmol Web Page Maker" msgstr "Jmol Web Page Maker" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:102 msgid "Couldn't find file: {0}" msgstr "Hittar inte filen: {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:121 msgid "Introduction" msgstr "Inledning" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:131 msgid "Pop-In Jmol" msgstr "Pop-In Jmol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:132 msgid "ScriptButton Jmol" msgstr "ScriptButton Jmol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:148 msgid "Log" msgstr "Logg" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:163 #, fuzzy, java-format msgid "" "Page skeleton and JavaScript generated by the Export to Web module of {0} on " "{1}." msgstr "" "Sidskelett och JavaScript genererat genom export till webbfunktion med hjälp " "av {0} på {1}." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:162 #, fuzzy msgid "A web page with JSmol objects" msgstr "En hemsida som innehåller Jmol applets." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:187 msgid "click and drag to reorder" msgstr "klicka och dra för att ändra ordning" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:192 #, fuzzy msgid "Add present Jmol state as instance..." msgstr "Lägg till nuvarande Jmol State som Exempel..." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:199 #, fuzzy msgid "Delete selected" msgstr "Radera markerade" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:231 #, fuzzy msgid "JSmol Instances:" msgstr "Jmol exempel:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:236 msgid "Select widgets:" msgstr "Välj widgets:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:271 msgid "Help/Instructions" msgstr "Hjälp/Instruktioner" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:278 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:286 msgid "Cartoon of Page" msgstr "Avbild av Sida" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:292 msgid "Save HTML as..." msgstr "Spara HTML som..." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:294 msgid "View HTML" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:305 #, fuzzy msgid "Relative server path to JSmol.min.js:" msgstr "Relativ serversökväg till jar-filer:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:311 #, fuzzy msgid "Relative local path to JSmol.min.js:" msgstr "Relativ lokal sökväg till jar-filer:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:317 msgid "Author (your name):" msgstr "Upphovsman (ditt namn):" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:324 msgid "Browser window title for this web page:" msgstr "Titel för denna hemsida:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:412 #, fuzzy msgid "Give the occurrence of JSmol a name:" msgstr "Ge Jmol-förekomsten ett namn:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:428 msgid "Error creating new instance containing script(s) and image." msgstr "Fel vid skapande av ny instans innehållande skript och bild." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:436 #, java-format msgid "added Instance {0}" msgstr "lagt till instans {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:482 #, fuzzy msgid "Select a folder to create or an HTML file to save" msgstr "Välj en mapp att skapa eller en HTML-fil att spara" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:504 #, java-format msgid "file {0} created" msgstr "fil {0} skapad" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:506 msgid "Call to FileWriter unsuccessful." msgstr "Anrop av File*writer misslyckades." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:510 msgid "Errors occurred during web page creation. See Log Tab!" msgstr "Fell inträffade under hemsideskapandet. Se Log Tab!" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:585 #, java-format msgid "Using directory {0}" msgstr "Använder mapp {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:586 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:598 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:622 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:636 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:664 #, java-format msgid "adding {0}" msgstr "lägger till {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:611 msgid "" "There was an error in the text encoding so the path to jsmol.zip is unknown." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:651 #, java-format msgid "Unable to load resource {0}" msgstr "Kunde inte ladda resurs {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:705 #, fuzzy msgid "Based on a template by A. Herráez and J. Gutow" msgstr "Baserad på mall av A. Herráez enligt modifierng av J. Gutow" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:708 #, java-format msgid "creating {0}" msgstr "skapar {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:711 #, fuzzy msgid "Error creating directory: " msgstr "Arbetsmapp" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:745 #, java-format msgid "copying and unzipping jsmol.zip directory into {0}" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:762 #, java-format msgid "" "Could not find or open:\n" "{0}\n" "Please check that you are using a Jmol.jar that is part of a full Jmol " "distribution." msgstr "" "Kunde inte hitta eller öppna:\n" "{0}\n" "Var god kontrollera att du använder en Jmol.jar som är del i en fullständig " "Jmoldistribution." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:767 #, java-format msgid "" "copying\n" "{0}\n" " to" msgstr "" "kopierar\n" "{0}\n" " till" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:774 msgid "compressing large data file to" msgstr "komprimerar stor datafil till" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:880 msgid "" "Error encountered while openning zip file. You may not have\n" "a complete copy of the Jmol distribution. Check for the file jsmol.zip.\n" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:86 msgid "Spin on/off" msgstr "Spinn på/av" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:106 msgid "enable/disable spin" msgstr "sätt på/stäng av spinn" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:108 msgid "Spin on" msgstr "Spinn på" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:114 msgid "Background Color" msgstr "Bakgrundsfärg" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:132 msgid "background color:" msgstr "bakgrundsfärg:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:145 msgid "Stereo Viewing" msgstr "Stereovy" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:162 msgid "select stereo type" msgstr "välj stereotyp" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:166 msgid "Stereo Off" msgstr "Stereo av" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:167 msgid "Red/Blue" msgstr "Röd/Blå" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:169 msgid "Red/Cyan" msgstr "Röd/Cyan" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:171 msgid "Red/Green" msgstr "Röd/Grön" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:178 msgid "Animation Control" msgstr "Animeringskontroll" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:205 msgid "Animation" msgstr "Animering" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:207 msgid "First Frame" msgstr "Första bild" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:210 msgid "Previous Frame" msgstr "Föregående ruta" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:213 msgid "Play" msgstr "Spela" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:216 msgid "Next Frame" msgstr "Nästa ruta" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:219 msgid "Pause" msgstr "Paus" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:222 msgid "Last Frame" msgstr "Sista rutan" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:227 msgid "Mode:" msgstr "Läge" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:228 msgid "Loop" msgstr "Loopa" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:231 msgid "Palindrome" msgstr "Palindrom" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:235 msgid "Play Once" msgstr "Spela en gång" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:247 msgid "Open Console Button" msgstr "Öppna Konsolknapp" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:263 msgid "launch Jmol console" msgstr "Kör Jmolkonsol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:265 msgid "Jmol Console" msgstr "Jmol konsol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:271 msgid "Download view" msgstr "Nedladdningsvy" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:289 msgid "unimplemented" msgstr "ej implementerad" #, fuzzy #~ msgid "CLICK TO ACTIVATE 3D
insert a caption for {0} here." #~ msgstr "Skriv en bildtext till {0} här." #~ msgid "insert a note for {0} here." #~ msgstr "skriv not för {0} här." #~ msgid "User Guide" #~ msgstr "Användarguide" #~ msgid "Error reading from BufferedReader: {0}" #~ msgstr "Fel vid läsning från BufferedReader: {0}" #~ msgid "Applet width:" #~ msgstr "Appletbredd:" #~ msgid "property=value" #~ msgstr "property=värde" #~ msgid "Basic" #~ msgstr "Enkel" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "Avancerad" #~ msgid "Amount of Memory:" #~ msgstr "Mängd minne:" #~ msgid "Density Fitting Basis Set (DFT Only): " #~ msgstr "Density Fitting Basis Set (DFT Only): " #~ msgid "" #~ "Jmol Applet version {0} {1}.\n" #~ "\n" #~ "An OpenScience project.\n" #~ "\n" #~ "See http://www.jmol.org for more information" #~ msgstr "" #~ "Jmol Applet version {0} {1}.\n" #~ "\n" #~ "Ett projekt inom OpenScience.\n" #~ "\n" #~ "Se http://www.jmol.org för mer information" #~ msgid "File Error:" #~ msgstr "Filfel:" #~ msgid "insert a caption for {0} here." #~ msgstr "skriv in text för {0} här." #~ msgid "updated Instance {0}" #~ msgstr "uppdaterad instans {0}"




© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy