META-INF.resources.oam.custom.inputHtml.i18n.kupupox-it.po Maven / Gradle / Ivy
# Translation of kupupox.pot to Italian
# Copyright (C) 2007,2008 Lele Gaifax
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kupu\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 13:13+0200\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax \n"
"Language-Team: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1\n"
"Language-Code: it\n"
"Language-Name: Italian\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: kupu\n"
"Preferred-encodings: utf-8 latin1\n"
"X-Is-Fallback-For: it-ch it-it\n"
#. Default: "Add column"
#: kupu/common/kupu.pox:135
msgid "Add column"
msgstr "Aggiungi colonna"
#. Default: "Add row"
#: kupu/common/kupu.pox:119
msgid "Add row"
msgstr "Aggiungi riga"
#. Default: "Add table"
#: kupu/common/kupu.pox:111
msgid "Add table"
msgstr "Aggiungi tabella"
#. Default: "Browser not supported!"
#: kupu/common/kupu.pox:303
msgid "Browser not supported!"
msgstr "Browser non supportato"
#. Default: "Can only preview web urls"
#: kupu/common/kupu.pox:231
msgid "Can only preview web urls"
msgstr "È possibile vedere l'anteprima solo di url del web"
#. Default: "Cleaning up HTML..."
#: kupu/common/kupu.pox:447
msgid "Cleaning up HTML..."
msgstr "Pulizia dell'HTML..."
#. Default: "Cleanup done, sending document to server"
#: kupu/common/kupu.pox:271
msgid "Cleanup done, sending document to server"
msgstr "Pulizia effettuata, invio del documento al server"
#. Default: "Color chosen"
#: kupu/common/kupu.pox:55
msgid "Color chosen"
msgstr "Colore prescelto"
#. Default: "Copy"
#: kupu/common/kupu.pox:39
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#. Default: "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
#: kupu/common/kupu.pox:15
msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
msgstr "A causa di impostazioni di sicurezza sul tuo Mozilla non è permesso copiare da JavaScript. Per maggiori informazioni, consulta http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
#. Default: "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
#: kupu/common/kupu.pox:191
msgid "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
msgstr "Non è stato possibile visualizzare un messaggio sulla barra di stato, controlla le impostazioni di sicurezza del tuo browser."
#. Default: "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
#: kupu/common/kupu.pox:335
msgid "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
msgstr "Non è stato possibile impostare la modalità di design. Kupu non può funzionare con questo browser."
#. Default: "Create image"
#: kupu/common/kupu.pox:103
msgid "Create image"
msgstr "Crea immagine"
#. Default: "Create link"
#: kupu/common/kupu.pox:95
msgid "Create link"
msgstr "Crea link"
#. Default: "Cut"
#: kupu/common/kupu.pox:31
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
#. Default: "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
#: kupu/common/kupu.pox:7
msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
msgstr "Tagliare da JavaScript non è permesso sul tuo Mozilla a causa di impostazioni di sicurezza. Per maggiori informazioni, consulta http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
#. Default: "Delete Table"
#: kupu/common/kupu.pox:151
msgid "Delete Table"
msgstr "Elimina tabella"
#. Default: "Delete column"
#: kupu/common/kupu.pox:143
msgid "Delete column"
msgstr "Elimina colonna"
#. Default: "Delete link"
#: kupu/common/kupu.pox:87
msgid "Delete link"
msgstr "Elimina link"
#. Default: "Delete row"
#: kupu/common/kupu.pox:127
msgid "Delete row"
msgstr "Elimina riga"
#. Default: "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
#: kupu/common/kupu.pox:215
msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
msgstr "Scartare le modifiche? Se premi OK qualsiasi modifica effettuata verrà persa."
#. Default: "Document saved"
#: kupu/common/kupu.pox:327
msgid "Document saved"
msgstr "Documento salvato"
#. Default: "Editor initialized"
#: kupu/common/kupu.pox:423
msgid "Editor initialized"
msgstr "Editor inizializzato"
#. Default: "Editor not initialized yet!"
#: kupu/common/kupu.pox:295
msgid "Editor not initialized yet!"
msgstr "Editor non ancora inizializzato!"
#. Default: "End node offset detected in a node without children!"
#: kupu/common/kupu.pox:383
msgid "End node offset detected in a node without children!"
msgstr "Offset del nodo finale in un nodo senza figli!"
#. Default: "End offset out of range!"
#: kupu/common/kupu.pox:399
msgid "End offset out of range!"
msgstr "Offset finale fuori intervallo"
#. Default: "Error loading data, status ${status}"
#: kupu/common/kupu.pox:463
msgid "Error loading data, status ${status}"
msgstr "Errore di caricamento dei dati, stato ${status}"
#. Default: "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
#: kupu/common/kupu.pox:479
msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
msgstr "Errore di caricamento della traduzione (status ${status} ), carico l'inglese predefinito"
#. Default: "Error saving document"
#: kupu/common/kupu.pox:319
msgid "Error saving document"
msgstr "Errore nel salvataggio del documento"
#. Default: "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
#: kupu/common/kupu.pox:311
msgid "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
msgstr ""
"Errore durante la memorizzazione.\n"
"Response status: ${status}.\n"
"Controlla il log del server per ulteriori informazioni."
#. Default: "Invalid table size"
#: kupu/common/kupu.pox:159
msgid "Invalid table size"
msgstr "Dimensioni delle tabella errate"
#. Default: "No destination URL available!"
#: kupu/common/kupu.pox:247
msgid "No destination URL available!"
msgstr "Nessuna URL di destinazione disponibile"
#. Default: "No element found in the config island!"
#: kupu/common/kupu.pox:359
msgid "No element found in the config island!"
msgstr "Nessun elemento trovato nell'arcipelago di configurazione"
#. Default: "No head in document!"
#: kupu/common/kupu.pox:63
msgid "No head in document!"
msgstr "Nessuna intestazione nel documento"
#. Default: "No parentcolumn found!"
#: kupu/common/kupu.pox:175
msgid "No parentcolumn found!"
msgstr "Non è stata trovata alcuna colonna"
#. Default: "No row to delete"
#: kupu/common/kupu.pox:167
msgid "No row to delete"
msgstr "Nessuna riga da eliminare"
#. Default: "Not inside a definition list element!"
#: kupu/common/kupu.pox:207
msgid "Not inside a definition list element!"
msgstr "Non dentro una lista di definizioni"
#. Default: "Not inside a row!"
#: kupu/common/kupu.pox:223
msgid "Not inside a row!"
msgstr "Non in una riga!"
#. Default: "Not inside a table!"
#: kupu/common/kupu.pox:183
msgid "Not inside a table!"
msgstr "Non in una tabella!"
#. Default: "Not inside link"
#: kupu/common/kupu.pox:79
msgid "Not inside link"
msgstr "Non dentro un collegamento"
#. Default: "Offset out of document range"
#: kupu/common/kupu.pox:407
msgid "Offset out of document range"
msgstr "Offset fuori dall'intervallo del documento"
#. Default: "Paste"
#: kupu/common/kupu.pox:47
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#. Default: "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
#: kupu/common/kupu.pox:23
msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
msgstr "Incollare da Javascript non è permesso sul tuo Mozilla a causa di impostazione di sicurezza. Per maggiori informazioni, consultare http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
#. Default: "Please wait while saving document..."
#: kupu/common/kupu.pox:255
msgid "Please wait while saving document..."
msgstr "Attendere durante il salvataggio del documento..."
#. Default: "Properties modified"
#: kupu/common/kupu.pox:71
msgid "Properties modified"
msgstr "Proprietà modificate"
#. Default: "Request sent to server"
#: kupu/common/kupu.pox:279
msgid "Request sent to server"
msgstr "Richiesta inviata al server"
#. Default: "Right click to copy link"
#: kupu/common/kupu.pox:239
msgid "Right click to copy link"
msgstr "Click destro per copiare il collegamento"
#. Default: "Selection not inside the node!"
#: kupu/common/kupu.pox:367
msgid "Selection not inside the node!"
msgstr "Selezione non nel nodo!"
#. Default: "Sending request to server"
#: kupu/common/kupu.pox:287
msgid "Sending request to server"
msgstr "Invio richiesta al server"
#. Default: "Source edit tool initialized"
#: kupu/common/kupu.pox:439
msgid "Source edit tool initialized"
msgstr "Strumento di modifica del sorgente inizializzato"
#. Default: "Start node offset detected in a node without children!"
#: kupu/common/kupu.pox:375
msgid "Start node offset detected in a node without children!"
msgstr "Offset del nodo di avvio rilevato in un nodo senza figli"
#. Default: "Start offset out of range!"
#: kupu/common/kupu.pox:391
msgid "Start offset out of range!"
msgstr "Offset d'avvio fuori intervallo"
#. Default: "Starting HTML cleanup"
#: kupu/common/kupu.pox:263
msgid "Starting HTML cleanup"
msgstr "Avvio della pulizia dell'HTML"
#. Default: "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
#: kupu/common/kupu.pox:415
msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione dei drawers. Molto probabilmente i file XSLT o XML non sono disponibili. Se non stai usando una versione demo di Kupu, verifica la presenza di quei file o del servizio che li fornisce (errore: ${error}).\n"
#. Default: "There were no errors."
#: kupu/common/kupu.pox:455
msgid "There were no errors."
msgstr "Non ci sono stati errori."
#. Default: "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
#: kupu/common/kupu.pox:471
msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
msgstr "Questa funzionalità richiede che i pop-up siano abilitati sul tuo browser!"
#. Default: "Unsupported browser!"
#: kupu/common/kupu.pox:343
msgid "Unsupported browser!"
msgstr "Browser non supportato!"
#. Default: "View source"
#: kupu/common/kupu.pox:199
msgid "View source"
msgstr "Mostra codice sorgente"
#. Default: "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
#: kupu/common/kupu.pox:431
msgid "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
msgstr "Stai lasciando l'editor, vuoi salvare le modifiche?"
#. Default: "click to fold"
#: kupu/common/kupu.pox:495
msgid "click to fold"
msgstr "clicca per chiudere"
#. Default: "click to unfold"
#: kupu/common/kupu.pox:487
msgid "click to unfold"
msgstr "clicca per estrarre"
#. Default: "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
#: kupu/common/kupu.pox:351
msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
msgstr "eccezione ${message} durante la registrazione di un gestore di eventi per l'elemento ${element}, l'evento ${event}, il metodo ${method}"
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy