All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

META-INF.resources.oam.custom.inputHtml.i18n.kupu-uk.po Maven / Gradle / Ivy

Go to download

JSF components and utilities that can be used with any JSF implementation. This library is based on the JSF1.1 version of Tomahawk, but with minor source code and build changes to take advantage of JSF2.1 features. A JSF2.1 implementation is required to use this version of the Tomahawk library.

The newest version!
# --- PLEASE EDIT THE LINES BELOW CORRECTLY ---
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-14 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 15:37+0300\n"
"Last-Translator: Olha \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: uk\n"
"Language-Name: Ukranian\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: kupu\n"

msgid "Call-out"
msgstr ""

msgid "Clear floats"
msgstr ""

#: kupu/plone/plonelibrarytool.py
msgid "Current folder"
msgstr ""

#. Default: "Data"
#: kupu/default/drawers.kupu:156
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:270
msgid "Data"
msgstr "Дані"

msgid "Discreet"
msgstr ""

msgid "Even row"
msgstr ""

msgid "Fancy grid listing"
msgstr ""

msgid "Fancy listing"
msgstr ""

msgid "Fancy vertical listing"
msgstr ""

#. Default: "Formatted"
#: kupu/default/toolbar.kupu:84
msgid "Formatted"
msgstr "Форматований"

#. Default: "Grid"
#: kupu/default/drawers.kupu:155
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:269
msgid "Grid"
msgstr "Сітка"

msgid "Heading"
msgstr ""

#. Default: "Heading 1"
#: kupu/default/toolbar.kupu:67
msgid "Heading 1"
msgstr "Заголовок 1"

#. Default: "Heading 2"
#: kupu/default/toolbar.kupu:70
msgid "Heading 2"
msgstr "Заголовок 2"

#. Default: "Heading 3"
#: kupu/default/toolbar.kupu:73
msgid "Heading 3"
msgstr "Заголовок 3"

#. Default: "Heading 4"
#: kupu/default/toolbar.kupu:76
msgid "Heading 4"
msgstr "Заголовок 4"

#. Default: "Heading 5"
#: kupu/default/toolbar.kupu:79
msgid "Heading 5"
msgstr "Заголовок 5"

#. Default: "Heading 6"
#: kupu/default/toolbar.kupu:82
msgid "Heading 6"
msgstr "Заголовок 6"

msgid "Heading cell"
msgstr ""

msgid "Highlight"
msgstr ""

#: kupu/plone/plonelibrarytool.py
msgid "Home"
msgstr ""

msgid "Invisible grid"
msgstr ""

#. Default: "Listing"
#: kupu/default/drawers.kupu:154
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:268
msgid "Listing"
msgstr "Список"

msgid "Literal"
msgstr ""

#: kupu/plone/plonelibrarytool.py
msgid "My recent items"
msgstr ""

#. Default: "Normal paragraph"
#: kupu/default/drawers.kupu:312
#: kupu/default/toolbar.kupu:63
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:152
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний абзац"

msgid "Odd row"
msgstr ""

msgid "Page break (print only)"
msgstr ""

#. Default: "Plain"
#: kupu/default/drawers.kupu:153
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:267
msgid "Plain"
msgstr "Звичайний"

msgid "Pull-quote"
msgstr ""

#: kupu/plone/plonelibrarytool.py
msgid "Recent items"
msgstr ""

msgid "Subdued grid"
msgstr ""

msgid "Subheading"
msgstr ""

#. Default: "Anchors"
#: kupu/default/drawers.kupu:289
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:359
msgid "anchordrawer_title"
msgstr "Якорі"

#. Default: "Add Column"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:139
msgid "button_add_column"
msgstr "Додати стовпчик"

#. Default: "Add Row"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:145
msgid "button_add_row"
msgstr "Додати рядок"

#. Default: "Add Table"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:120
msgid "button_add_table"
msgstr "Додати таблицю"

#. Default: "Cancel"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:139
#: kupu/default/drawers.kupu:130
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:248
msgid "button_cancel"
msgstr "Відмінити"

#. Default: "Fix Table"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:118
msgid "button_fix_table"
msgstr "Закріпити таблицю"

#. Default: "Insert Image"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:81
msgid "button_insert_image"
msgstr "Вставити зображення"

#. Default: "Make Link"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:50
msgid "button_makelink"
msgstr "Зробити посилання"

#. Default: "Ok"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:135
#: kupu/default/drawers.kupu:127
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:247
msgid "button_ok"
msgstr "Добре"

#. Default: "Preview"
#: kupu/default/drawers.kupu:79
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:206
msgid "button_preview"
msgstr "Перегляд"

#. Default: "Reload"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:143
msgid "button_reload"
msgstr "Перезавантажити"

#. Default: "Remove Column"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:141
msgid "button_remove_column"
msgstr "Видалити стопчик"

#. Default: "Remove Row"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:147
msgid "button_remove_row"
msgstr "Видалити рядок"

#. Default: "Remove Table"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:152
msgid "button_remove_table"
msgstr "Видалити таблицю"

#. Default: "Convert to HTML and edit with the visual editor"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:492
#: kupu/plone/wysiwyg_support.kupu:77
msgid "convert-to-kupu"
msgstr "Перейти до HTML та редагувати за допомогою візуального редактора"

#. Default: "Anchors are created for checked paragraphs and removed for unchecked paragraphs when you press Ok. Anchors in use on this page may not be deleted."
#: kupu/default/drawers.kupu:345
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:411
msgid "create_anchor_help"
msgstr "Якорі буде створено для вказаних абзаців і видалено для невказаних під час натискання Добре. Якорі, які вже є на сторінці, не буде знищено."

#. Default: "Select a paragraph style then choose a paragraph and Ok to insert a link to that location."
#: kupu/default/drawers.kupu:339
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:405
msgid "create_anchor_link_help"
msgstr "Виберіть стиль абзацу, а тоді абзац, натисніть Добре щоб вставити посилання до вибраного абзацу."

#. Default: "Select one or two paragraph styles, then Ok to insert a table of contents."
#: kupu/default/drawers.kupu:342
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:408
msgid "create_toc_help"
msgstr "Виберіть один чи кілька стилів абзацу, тоді натисніть Добре щоб вставити зміст."

#. Default: "You may use this box to insert custom snippets of HTML code. There is no guarantee that any code inserted in this way will be preserved when you save your edits. To select an existing object from IE click on the border, from Firefox double click it."
#: kupu/default/drawers.kupu:115
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:235
msgid "custom_html_help"
msgstr "Ви можете використовувати це поле для вставки окремих уривків HTML коду. Нема гарантії, що цей код буде збережено під час збереження ваших змін. Щоб вибрати існуючий об'єкт з IE клацніть на рамку, з Firefox - клацніть два рази."

#. Default: "Drawer"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:31
msgid "default_drawer_title"
msgstr "Вікно"

#. Default: "My recently edited items."
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupumyitems.xml.pt:16
msgid "descr_myitems"
msgstr "Мої недавні"

#. Default: "Recently published items."
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupurecentitems.xml.pt:16
msgid "descr_recentitems"
msgstr "Недавно опубліковані"

#. Default: "Search results."
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupusearch.xml.pt:18
msgid "descr_search_results"
msgstr "Результати пошуку."

#. Default: "Current selection."
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupuselection.xml.pt:22
msgid "descr_selected"
msgstr "Поточне виділення."

#. Default: "...fetching anchors..."
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:510
msgid "fetching_anchors"
msgstr "...вибрати якори..."

#. Default: "Edit with visual editor"
#: kupu/plone/body.kupu:95
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:472
msgid "force-kupu"
msgstr "Редагувати за допомогою візуального редактора"

#. Default: "HTML"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:506
#: kupu/plone/wysiwyg_support.kupu:107
msgid "format_html"
msgstr "HTML"

#. Default: "My Items"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupumyitems.xml.pt:15
msgid "heading_myitems"
msgstr "Мої"

#. Default: "Recent Items"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupurecentitems.xml.pt:15
msgid "heading_recentitems"
msgstr "Недавні"

#. Default: "Selected"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupuselection.xml.pt:21
msgid "heading_selected"
msgstr "Виділено"

#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:497
#: kupu/plone/wysiwyg_support.kupu:86
msgid "help_format"
msgstr "Якщо Ви не впевнені, який формат використати, виберіть Звичайний текст і друкуйте документ як зазвичай."

#. Default: "Paste <object> or <embed> tag here:"
#: kupu/default/drawers.kupu:105
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:227
msgid "help_paste_here"
msgstr "Вставте сюди теґи <object> або <embed>:"

#. Default: "Alignment"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:355
msgid "image_alignment"
msgstr "Вирівнювання"

#. Default: "Caption"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:383
msgid "imagedrawer_caption_label"
msgstr "Підпис"

#. Default: "Inline"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:370
msgid "imagedrawer_inline"
msgstr "По середині"

#. Default: "Left"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:363
msgid "imagedrawer_left"
msgstr "Ліворуч"

#. Default: "Right"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:377
msgid "imagedrawer_right"
msgstr "Праворуч"

#. Default: "(${width} by ${height})"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:293
msgid "imagedrawer_size"
msgstr "( ${width} на ${height} )"

#. Default: "Size"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:399
msgid "imagedrawer_size_2"
msgstr "Розмір"

#. Default: "Style"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:414
msgid "imagedrawer_style"
msgstr "Стиль"

#. Default: "Insert Image"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:62
msgid "imagedrawer_title"
msgstr "Вставити зображення"

#. Default: "Text equivalent"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:435
msgid "imagedrawer_upload_alt_text"
msgstr "Текстовий еквівалент"

#. Default: "Description"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:547
msgid "imagedrawer_upload_desc_label"
msgstr "Опис"

#. Default: "Select an image from your computer and click ok to have it automatically uploaded to selected folder and inserted into the editor."
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:571
msgid "imagedrawer_upload_instructions"
msgstr "Виберіть зображення на Вашому комп'ютері, яке бажаєте помістити у вибрану теку і натисніть Добре. Зображення буде автоматично збережено у вибраній теці і вставлено у редактор."

#. Default: "Upload image here..."
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:244
msgid "imagedrawer_upload_link"
msgstr "Завантажити зображення сюди..."

#. Default: "Title"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:543
msgid "imagedrawer_upload_title_label"
msgstr "Заголовок"

#. Default: "Upload to: ${folder}"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:561
msgid "imagedrawer_upload_to_label"
msgstr "Завантажити у: ${folder}"

#. Default: "Search"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:84
msgid "kupudrawer_search"
msgstr "Пошук"

#. Default: "Anchor"
#: kupu/default/drawers.kupu:86
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:211
msgid "label_anchor"
msgstr "Якір"

#. Default: "Col Align:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:129
msgid "label_col_align"
msgstr "Вирівнювання стовпця:"

#. Default: "Columns:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:104
msgid "label_columns"
msgstr "Стовпці:"

#. Default: "Create"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:113
msgid "label_create"
msgstr "Створити"

#. Default: "Description:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:26
msgid "label_description"
msgstr "Опис:"

#. Default: "Format"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:495
#: kupu/plone/wysiwyg_support.kupu:84
msgid "label_format"
msgstr "Формат"

#. Default: "Headings:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:108
msgid "label_headings"
msgstr "Заголовки:"

#. Default: "Image class:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:64
msgid "label_image_class"
msgstr "Клас зображення:"

#. Default: "Insert image at the following URL:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:73
msgid "label_insert_image_url"
msgstr "Вставити зображення по наступній URL:"

#. Default: "Link the highlighted text to this URL:"
#: kupu/default/drawers.kupu:71
#: kupu/default/toolboxes.kupu:40
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:199
msgid "label_link_text"
msgstr "Зробити посилання виділеного тексту до цієї URL:"

#. Default: "Links"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:35
msgid "label_links"
msgstr "Посилання"

#. Default: "Numbering"
#: kupu/default/drawers.kupu:316
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:382
msgid "label_numbering"
msgstr "Нумерація"

#. Default: "Rows:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:101
msgid "label_rows"
msgstr "Рядки:"

#. Default: "Select a cleanup action:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:178
msgid "label_select_cleanup"
msgstr "Вибрати дію очищення:"

#. Default: "Table Class:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:96
msgid "label_table_class"
msgstr "Клас таблиці"

#. Default: "Table style"
#: kupu/default/drawers.kupu:308
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:374
msgid "label_table_style"
msgstr "Стиль таблиці"

#. Default: "Title:"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:24
msgid "label_title"
msgstr "Заголовок:"

#. Default: "toggle all"
#: kupu/default/drawers.kupu:323
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:389
msgid "label_toggle_all"
msgstr "вибрати всі"

#. Default: "Link to anchor"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:499
msgid "linkdrawer_anchor"
msgstr "Зробити посилання до якоря"

#. Default: "Name"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:473
msgid "linkdrawer_name_label"
msgstr "Ім'я"

#. Default: "Target"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:480
msgid "linkdrawer_target_label"
msgstr "Цільовий"

#. Default: "Insert Link"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:63
msgid "linkdrawer_title"
msgstr "Вставити посилання"

#. Default: "○"
#: kupu/default/toolbar.kupu:28
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:168
#: kupu/plone/toolbar.kupu:138
msgid "list-circle"
msgstr "○"

#. Default: "1"
#: kupu/default/toolbar.kupu:32
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:172
#: kupu/plone/toolbar.kupu:142
msgid "list-decimal"
msgstr "1"

#. Default: "●"
#: kupu/default/toolbar.kupu:26
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:166
#: kupu/plone/toolbar.kupu:136
msgid "list-disc"
msgstr "●"

#. Default: "a"
#: kupu/default/toolbar.kupu:40
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:176
#: kupu/plone/toolbar.kupu:150
msgid "list-loweralpha"
msgstr "а"

#. Default: "i"
#: kupu/default/toolbar.kupu:36
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:174
#: kupu/plone/toolbar.kupu:146
msgid "list-lowerroman"
msgstr "i"

#. Default: "no bullet"
#: kupu/default/toolbar.kupu:29
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:169
#: kupu/plone/toolbar.kupu:139
msgid "list-nobullet"
msgstr "без маркера"

#. Default: "■"
#: kupu/default/toolbar.kupu:27
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:167
#: kupu/plone/toolbar.kupu:137
msgid "list-square"
msgstr "■"

#. Default: "A"
#: kupu/default/toolbar.kupu:38
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:175
#: kupu/plone/toolbar.kupu:148
msgid "list-upperalpha"
msgstr "A"

#. Default: "I"
#: kupu/default/toolbar.kupu:34
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:173
#: kupu/plone/toolbar.kupu:144
msgid "list-upperroman"
msgstr "I"

#. Default: "Locate"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupumyitems.xml.pt:21
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupurecentitems.xml.pt:21
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupusearch.xml.pt:21
msgid "locate_content"
msgstr "Розмістити"

#. Default: "(optional 2nd style)"
#: kupu/default/drawers.kupu:334
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:400
msgid "opt_2nd_style"
msgstr "(додатковий  2ий стиль)"

#. Default: "Inline"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:67
msgid "opt_inline"
msgstr "По середині"

#. Default: "Left"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:68
msgid "opt_left"
msgstr "Ліворуч"

#. Default: "Right"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:69
msgid "opt_right"
msgstr "Праворуч"

#. Default: "top of page (default)"
#: kupu/default/drawers.kupu:87
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:212
msgid "opt_top_of_page"
msgstr "вершина сторінки (по замовчуванню)"

#. Default: "Perform action"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:186
msgid "perform_action"
msgstr "Виконати дію"

#. Default: "[insert arbitrary HTML code here]"
#: kupu/default/drawers.kupu:109
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:231
msgid "placeholder_html_code"
msgstr "[вставити тут довільний HTML код]"

#. Default: "Plain Text"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:509
#: kupu/plone/wysiwyg_support.kupu:116
msgid "plain_text"
msgstr "Звичайний текст"

#. Default: "Structured Text"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:503
#: kupu/plone/wysiwyg_support.kupu:98
msgid "structured_text"
msgstr "Структурований текст"

#. Default: "Edit without visual editor"
#: kupu/plone/body.kupu:76
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:446
msgid "suppress-kupu"
msgstr "Редагувати за допомогою візуального редактора"

#. Default: "Embed external object"
#: kupu/default/drawers.kupu:62
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:191
msgid "tab_embed"
msgstr "Вставити зовнішній об'єкт"

#. Default: "Link to url"
#: kupu/default/drawers.kupu:59
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:190
msgid "tab_link"
msgstr "Створити посилання до url"

#. Default: "Link to anchor"
#: kupu/default/drawers.kupu:292
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:362
msgid "tab_link_anchor"
msgstr "Створити посилання до якоря"

#. Default: "Manage Anchors"
#: kupu/default/drawers.kupu:295
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:363
msgid "tab_manage_anchors"
msgstr "Управління якорями"

#. Default: "Table of contents"
#: kupu/default/drawers.kupu:298
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:364
msgid "tab_toc"
msgstr "Зміст"

#. Default: "Add"
#: kupu/default/drawers.kupu:233
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:328
msgid "tabledrawer_add_button"
msgstr "Додати"

#. Default: "Add Table"
#: kupu/default/drawers.kupu:185
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:294
msgid "tabledrawer_add_table_button"
msgstr "Додати таблицю"

#. Default: "Current column alignment"
#: kupu/default/drawers.kupu:215
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:316
msgid "tabledrawer_alignment_label"
msgstr "Вирівнювання стовпця"

#. Default: "Center"
#: kupu/default/drawers.kupu:222
#: kupu/default/toolboxes.kupu:132
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:320
msgid "tabledrawer_center_option"
msgstr "По центру"

#. Default: "Table Class"
#: kupu/default/drawers.kupu:150
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:264
msgid "tabledrawer_class_label"
msgstr "Клас таблиці"

#. Default: "Close"
#: kupu/default/drawers.kupu:277
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:352
msgid "tabledrawer_close_button"
msgstr "Закрити"

#. Default: "Column"
#: kupu/default/drawers.kupu:230
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:326
msgid "tabledrawer_column_label"
msgstr "Стовпець"

#. Default: "Columns"
#: kupu/default/drawers.kupu:165
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:279
msgid "tabledrawer_columns_label"
msgstr "Стовпці"

#. Default: "Fix"
#: kupu/default/drawers.kupu:261
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:342
msgid "tabledrawer_fix_button"
msgstr "Закріпити"

#. Default: "Fix All Tables"
#: kupu/default/drawers.kupu:189
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:295
msgid "tabledrawer_fix_tables_button"
msgstr "Закріпити усі таблиці"

#. Default: "Create Headings"
#: kupu/default/drawers.kupu:176
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:286
msgid "tabledrawer_headings_label"
msgstr "Створити заголовки"

#. Default: "Left"
#: kupu/default/drawers.kupu:220
#: kupu/default/toolboxes.kupu:131
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:319
msgid "tabledrawer_left_option"
msgstr "Ліворуч"

#. Default: "Remove"
#: kupu/default/drawers.kupu:237
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:329
msgid "tabledrawer_remove_button"
msgstr "Видалити"

#. Default: "Right"
#: kupu/default/drawers.kupu:224
#: kupu/default/toolboxes.kupu:133
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:321
msgid "tabledrawer_right_option"
msgstr "Праворуч"

#. Default: "Row"
#: kupu/default/drawers.kupu:244
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:333
msgid "tabledrawer_row_label"
msgstr "Рядок"

#. Default: "Rows"
#: kupu/default/drawers.kupu:161
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:275
msgid "tabledrawer_rows_label"
msgstr "Рядки"

#. Default: "Table"
#: kupu/default/drawers.kupu:258
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:340
msgid "tabledrawer_table_label"
msgstr "Таблиця"

#. Default: "Table"
#: kupu/default/drawers.kupu:141
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:255
msgid "tabledrawer_title"
msgstr "Таблиця"

#. Default: "Kupu Editor Test Page"
#: kupu/default/body.kupu:14
msgid "testpage_title"
msgstr "Тестова сторінка редактора Kupu"

#. Default: "background color: alt-h"
#: kupu/default/colorchooser.kupu:25
#: kupu/plone/colorchooser.kupu:18
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:105
msgid "title_back_color"
msgstr "колір фону: alt-h"

#. Default: "Bold: Access key (Alt or Ctrl) + B"
#: kupu/default/toolbar.kupu:92
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:94
#: kupu/plone/toolbar.kupu:34
msgid "title_bold"
msgstr "Напівжирний: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + B"

#. Default: "Center justify: Access key (Alt or Ctrl) + C"
#: kupu/default/toolbar.kupu:116
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:110
#: kupu/plone/toolbar.kupu:61
msgid "title_center"
msgstr "Вирівняти по центру: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + C"

#. Default: "Check spelling"
#: kupu/default/spellchecker.kupu:17
msgid "title_check_spelling"
msgstr "Перевірка правопису"

#. Default: "Cleanup expressions"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:173
msgid "title_cleanup_expressions"
msgstr "Очистити дані"

#. Default: "Debug Log"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:164
msgid "title_debug_log"
msgstr "Журнал виправлених помилок"

#. Default: "Decrease quote level: Access key (Alt or Ctrl) + <"
#: kupu/default/toolbar.kupu:148
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:126
#: kupu/plone/toolbar.kupu:97
msgid "title_decrease_quote"
msgstr "Зменшити відступ: Клавіша доступу: (Alt або Ctrl) + <"

#. Default: "Definition list: Access key (Alt or Ctrl) + ="
#: kupu/default/toolbar.kupu:140
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:122
#: kupu/plone/toolbar.kupu:89
msgid "title_deflist"
msgstr "Список визначень: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + ="

#. Default: "External Link"
#: kupu/default/drawers.kupu:54
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:186
msgid "title_external_link"
msgstr "Зовнішнє посилання"

#. Default: "reload current page using kupu to edit this field"
#: kupu/plone/body.kupu:95
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:472
msgid "title_force_kupu"
msgstr "перезавантажити поточну сторінку використовуючи kupu для редагування даного поля"

#. Default: "Images"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:60
msgid "title_images"
msgstr "Зображення"

#. Default: "Increase quote level: Access key (Alt or Ctrl) + >"
#: kupu/default/toolbar.kupu:151
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:127
#: kupu/plone/toolbar.kupu:101
msgid "title_increase_quote"
msgstr "Збільшити відступ: Клавіша доступу: (Alt або Ctrl) + >"

#. Default: "Insert anchors"
#: kupu/default/drawers.kupu:31
#: kupu/plone/drawers.kupu:35
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:134
msgid "title_insert_anchors"
msgstr "Вставити якорі"

#. Default: "Insert external link"
#: kupu/default/drawers.kupu:29
#: kupu/plone/drawers.kupu:30
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:133
msgid "title_insert_external_link"
msgstr "Вставити зовнішнє посилання"

#. Default: "Insert image"
#: kupu/default/drawers.kupu:23
#: kupu/plone/drawers.kupu:20
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:131
msgid "title_insert_image"
msgstr "Вставити зображення"

#. Default: "Insert internal link"
#: kupu/default/drawers.kupu:27
#: kupu/plone/drawers.kupu:25
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:132
msgid "title_insert_internal_link"
msgstr "Вставити внутрішнє посилання"

#. Default: "Insert table"
#: kupu/default/drawers.kupu:34
#: kupu/plone/drawers.kupu:39
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:135
msgid "title_insert_table"
msgstr "Вставити таблицю"

#. Default: "Italic: Access key (Alt or Ctrl) + I"
#: kupu/default/toolbar.kupu:94
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:95
#: kupu/plone/toolbar.kupu:38
msgid "title_italic"
msgstr "Курсив: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + I"

#. Default: "Left justify: Access key (Alt or Ctrl) + L"
#: kupu/default/toolbar.kupu:112
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:109
#: kupu/plone/toolbar.kupu:57
msgid "title_ljust"
msgstr "Вирівняти по лівому краю: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + L"

#. Default: "Kupu 1.4"
#: kupu/default/toolbar.kupu:55
msgid "title_logo"
msgstr "Kupu 1.4"

#. Default: "Numbered list: Access key (Alt or Ctrl) + #"
#: kupu/default/toolbar.kupu:128
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:116
#: kupu/plone/toolbar.kupu:75
msgid "title_numlist"
msgstr "Пронумерований список: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + #"

#. Default: "Properties"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:20
msgid "title_properties"
msgstr "Властивості"

#. Default: "Redo: Access key (Alt or Ctrl) + Y"
#: kupu/default/toolbar.kupu:162
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:140
#: kupu/plone/toolbar.kupu:114
msgid "title_redo"
msgstr "Повторити: Клавіша доступу (Alt or Ctrl) + Y"

#. Default: "Remove image"
#: kupu/default/toolbar.kupu:170
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:159
#: kupu/plone/toolbar.kupu:157
msgid "title_removeimage"
msgstr "Видалити зображення"

#. Default: "Remove link"
#: kupu/default/toolbar.kupu:173
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:160
#: kupu/plone/toolbar.kupu:161
msgid "title_removelink"
msgstr "Видалити посилання"

#. Default: "Right justify: Access key (Alt or Ctrl) + R"
#: kupu/default/toolbar.kupu:119
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:111
#: kupu/plone/toolbar.kupu:65
msgid "title_rjust"
msgstr "Вирівняти по правому краю: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + R"

#. Default: "Save"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:90
#: kupu/plone/save.kupu:15
msgid "title_save"
msgstr "Зберегти"

#. Default: "save: alt-s"
#: kupu/default/save.kupu:14
msgid "title_save_alts"
msgstr "зберегти: alt-s"

#. Default: "Check spelling"
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:144
#: kupu/plone/spellchecker.kupu:14
msgid "title_spelling"
msgstr "Перевірити правопис"

#. Default: "Subscript: Access key (Alt or Ctrl) + -"
#: kupu/default/toolbar.kupu:103
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:99
#: kupu/plone/toolbar.kupu:46
msgid "title_subscript"
msgstr "Нижній індекс: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + -"

#. Default: "Superscript: Access key (Alt or Ctrl) + +"
#: kupu/default/toolbar.kupu:105
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:100
#: kupu/plone/toolbar.kupu:49
msgid "title_superscript"
msgstr "Верхній індекс: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + +"

#. Default: "reload current page without kupu"
#: kupu/plone/body.kupu:76
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:446
msgid "title_suppress_kupu"
msgstr "перезавантажити поточну сторінку без kupu"

#. Default: "Tables"
#: kupu/default/toolboxes.kupu:92
msgid "title_tables"
msgstr "Таблиці"

#. Default: "text color: alt-f"
#: kupu/default/colorchooser.kupu:21
#: kupu/plone/colorchooser.kupu:13
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:104
msgid "title_text_color"
msgstr "колір тексту: alt-f"

#. Default: "Underline: Access key (Alt or Ctrl) + U"
#: kupu/default/toolbar.kupu:96
msgid "title_underline"
msgstr "Підкреслення: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + U"

#. Default: "Undo: Access key (Alt or Ctrl) + Z"
#: kupu/default/toolbar.kupu:159
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:139
#: kupu/plone/toolbar.kupu:110
msgid "title_undo"
msgstr "Повернути: Клавіша доступу (Alt or Ctrl) + Z"

#. Default: "Unordered list: Access key (Alt or Ctrl) + *"
#: kupu/default/toolbar.kupu:131
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:117
#: kupu/plone/toolbar.kupu:79
msgid "title_unorderedlist"
msgstr "Невпорядкований список: Клавіша доступу (Alt або Ctrl) + *"

#. Default: "Zoom: Access key (Alt or Ctrl) + X"
#: kupu/default/toolbar.kupu:47
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:86
#: kupu/plone/toolbar.kupu:25
msgid "title_zoom"
msgstr "Масштаб: Клавіша доступу (Alt or Ctrl) + X"

#. Default: "Switch between visual editor and HTML view"
#: kupu/default/sourceedit.kupu:23
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:148
#: kupu/plone/sourceedit.kupu:18
msgid "toggle_source_view"
msgstr "Перехід від візуального редактора до HTML вигляду і навпаки"

#. Default: "top of page (default)"
#: kupu/common/kupudrawers/drawer.xsl:509
msgid "top_of_page"
msgstr "вершина сторінки (по замовчуванню)"

#. Default: "Preview"
#: kupu/default/drawers.kupu:92
#: kupu/plone/kupu_plone_layer/kupu_wysiwyg_support.html:216
msgid "watermark_preview"
msgstr "Перегляд"





© 2015 - 2024 Weber Informatics LLC | Privacy Policy