org.postgresql.translation.ko.po Maven / Gradle / Ivy
Go to download
Show more of this group Show more artifacts with this name
Show all versions of org.apache.servicemix.bundles.postgresql
Show all versions of org.apache.servicemix.bundles.postgresql
This OSGi bundle wraps ${pkgArtifactId} ${pkgVersion} jar file.
The newest version!
# ko.po
# JDBC Translation into Korean
# Distributed under the same licensing terms as the JDBC driver itself.
# Sheeraz Majeed, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: head-ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 11:10+0500\n"
"Last-Translator: Sheeraz Majeed\n"
"Language-Team: PostgreSQL Translators\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:259
msgid "Error loading default settings from driverconfig.properties"
msgstr "driverconfig.properties에서 기본 설정을 로드하는 중 오류 발생"
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:271
msgid "Properties for the driver contains a non-string value for the key "
msgstr "드라이버의 속성에 문자열이 아닌 값이 포함되어 있습니다. 키: "
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:281
#, java-format
msgid "Unable to parse URL {0}"
msgstr "URL {0} 을(를) 파싱할 수 없습니다"
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:316
msgid ""
"Your security policy has prevented the connection from being attempted. You "
"probably need to grant the connect java.net.SocketPermission to the database "
"server host and port that you wish to connect to."
msgstr ""
"보안 정책으로 인해 연결을 시도할 수 없습니다. 데이터베이스 서버 호스트와 연결"
"하고자 하는 포트에 java.net.SocketPermission 연결 권한을 부여해야 할 것입니"
"다."
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:322
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:402
msgid ""
"Something unusual has occurred to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"드라이버가 실패하는 비정상적인 현상이 발생했습니다. 이 예외를 보고해 주세요."
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:410
msgid "Connection attempt timed out."
msgstr "연결 시도가 시간 초과되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:423
msgid "Interrupted while attempting to connect."
msgstr "연결 시도 중 중단되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/Driver.java:742
#, java-format
msgid "Method {0} is not yet implemented."
msgstr "메서드 {0} 이(가) 아직 구현되지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/PGConnection.java:279
msgid "Expected a row when reading password_encryption but none was found"
msgstr ""
"password_encryption을 읽을 때 행이 예상되었으나 아무 것도 발견되지 않았습니"
"다."
#: src/main/java/org/postgresql/PGConnection.java:284
msgid "SHOW password_encryption returned null value"
msgstr "SHOW password_encryption이 null 값을 반환했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/PGProperty.java:947
#: src/main/java/org/postgresql/PGProperty.java:967
#, java-format
msgid "{0} parameter value must be an integer but was: {1}"
msgstr "{0} 매개 변수 값은 정수여야 하지만 실제로는: {1} 입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/copy/CopyManager.java:50
#, java-format
msgid "Requested CopyIn but got {0}"
msgstr "요청된 CopyIn 대신 {0} 을(를) 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/copy/CopyManager.java:61
#, java-format
msgid "Requested CopyOut but got {0}"
msgstr "요청된 CopyOut 대신 {0} 을(를) 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/copy/CopyManager.java:72
#, java-format
msgid "Requested CopyDual but got {0}"
msgstr "요청된 CopyDual 대신 {0} 을(를) 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:60
#, java-format
msgid "Copying from database failed: {0}"
msgstr "데이터베이스에서 복사 실패: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:74
#: src/main/java/org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:104
msgid "This copy stream is closed."
msgstr "이 복사 스트림은 닫혀 있습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:125
msgid "Read from copy failed."
msgstr "복사에서 읽기 실패."
#: src/main/java/org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:81
#, java-format
msgid "Cannot write to copy a byte of value {0}"
msgstr "값 {0} 의 바이트를 복사에 쓸 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/CommandCompleteParser.java:74
#, java-format
msgid "Unable to parse the count in command completion tag: {0}."
msgstr "명령 완료 태그의 카운트를 파싱할 수 없습니다: {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/core/ConnectionFactory.java:62
#, java-format
msgid "A connection could not be made using the requested protocol {0}."
msgstr "요청된 프로토콜 {0} 을(를) 사용하여 연결할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/Oid.java:142
#, java-format
msgid "oid type {0} not known and not a number"
msgstr "oid 유형 {0} 이(가) 알려지지 않았고 숫자가 아닙니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/PGStream.java:697
#: src/main/java/org/postgresql/util/PGbytea.java:199
#, java-format
msgid "Premature end of input stream, expected {0} bytes, but only read {1}."
msgstr "입력 스트림의 조기 종료, 예상 {0} 바이트 중 {1} 바이트만 읽었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/PGStream.java:738
#, java-format
msgid "Expected an EOF from server, got: {0}"
msgstr "서버로부터 EOF를 기대했지만, 대신: {0} 을(를) 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/PGStream.java:838
#, java-format
msgid ""
"Result set exceeded maxResultBuffer limit. Received: {0}; Current limit: {1}"
msgstr ""
"결과 집합이 maxResultBuffer 한도를 초과했습니다. 받은 값: {0}; 현재 한도: {1}"
#: src/main/java/org/postgresql/core/Parser.java:1201
#, java-format
msgid "Malformed function or procedure escape syntax at offset {0}."
msgstr "오프셋 {0} 에서 잘못된 함수 또는 절차 이스케이프 구문입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/SetupQueryRunner.java:68
msgid "An unexpected result was returned by a query."
msgstr "쿼리가 예상치 못한 결과를 반환했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/SocketFactoryFactory.java:43
#, java-format
msgid "The SocketFactory class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "제공된 SocketFactory 클래스 {0} 을(를) 인스턴스화할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/SocketFactoryFactory.java:68
#, java-format
msgid "The SSLSocketFactory class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "제공된 SSLSocketFactory 클래스 {0} 을(를) 인스턴스화할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/Utils.java:72
#: src/main/java/org/postgresql/core/Utils.java:89
msgid "Zero bytes may not occur in string parameters."
msgstr "문자열 매개 변수에 0 바이트가 발생할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/Utils.java:99
#: src/main/java/org/postgresql/core/Utils.java:149
msgid "No IOException expected from StringBuffer or StringBuilder"
msgstr "StringBuffer 또는 StringBuilder에서 IOException이 발생하지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/Utils.java:138
msgid "Zero bytes may not occur in identifiers."
msgstr "식별자에 0 바이트가 발생할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/AuthenticationPluginManager.java:73
#, java-format
msgid "Unable to load Authentication Plugin {0}"
msgstr "인증 플러그인 {0} 을(를) 로드할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/AuthenticationPluginManager.java:111
#, java-format
msgid ""
"The server requested password-based authentication, but no password was "
"provided by plugin {0}"
msgstr ""
"서버가 비밀번호 기반 인증을 요청했으나, 플러그인 {0} 에서 비밀번호를 제공하"
"지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:38
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:60
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:71
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:225
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3258
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSetMetaData.java:420
#, java-format
msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}."
msgstr "열 인덱스가 범위를 벗어났습니다: {0}, 열 수: {1}."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:130
msgid "User cannot be null"
msgstr "사용자는 null일 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:133
msgid "Database cannot be null"
msgstr "데이터베이스는 null일 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:227
#, java-format
msgid "Invalid targetServerType value: {0}"
msgstr "잘못된 targetServerType 값: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:347
#, java-format
msgid ""
"Connection to {0} refused. Check that the hostname and port are correct and "
"that the postmaster is accepting TCP/IP connections."
msgstr ""
"{0} 에 대한 연결이 거부되었습니다. 호스트 이름과 포트가 올바른지, 그리고 "
"postmaster가 TCP/IP 연결을 수락하고 있는지 확인하십시오."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:358
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/replication/V3ReplicationProtocol.java:139
msgid "The connection attempt failed."
msgstr "연결 시도가 실패했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:373
#, java-format
msgid "Could not find a server with specified targetServerType: {0}"
msgstr "지정된 targetServerType을 가진 서버를 찾을 수 없습니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:517
msgid "The server does not support GSS Encoding."
msgstr "서버가 GSS 인코딩을 지원하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:530
msgid "The server does not support GSS Encryption."
msgstr "서버가 GSS 암호화를 지원하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:558
msgid "An error occurred while setting up the GSS Encoded connection."
msgstr "GSS 인코딩된 연결을 설정하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:603
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:615
msgid "The server does not support SSL."
msgstr "서버가 SSL을 지원하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:629
msgid "An error occurred while setting up the SSL connection."
msgstr "SSL 연결을 설정하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:844
msgid ""
"The server requested SCRAM-based authentication, but no password was "
"provided."
msgstr "서버가 SCRAM 기반 인증을 요청했지만, 비밀번호가 제공되지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:850
msgid ""
"The server requested SCRAM-based authentication, but the password is an "
"empty string."
msgstr "서버가 SCRAM 기반 인증을 요청했지만, 비밀번호가 빈 문자열입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:862
msgid ""
"SCRAM authentication is not supported by this driver. You need JDK >= 8 and "
"pgjdbc >= 42.2.0 (not \".jre\" versions)"
msgstr ""
"이 드라이버는 SCRAM 인증을 지원하지 않습니다. JDK >= 8 및 pgjdbc >= "
"42.2.0( \".jre\" 버전이 아님)이 필요합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:883
#, java-format
msgid ""
"The authentication type {0} is not supported. Check that you have configured "
"the pg_hba.conf file to include the client''s IP address or subnet, and that "
"it is using an authentication scheme supported by the driver."
msgstr ""
"인증 유형 {0} 이(가) 지원되지 않습니다. pg_hba.conf 파일에 클라이언트의 IP 주"
"소 또는 서브넷이 포함되어 있고, 드라이버가 지원하는 인증 방식을 사용하고 있는"
"지 확인하십시오."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:890
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2821
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2854
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2858
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2934
#: src/main/java/org/postgresql/gss/GssAction.java:156
msgid "Protocol error. Session setup failed."
msgstr "프로토콜 오류. 세션 설정 실패."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/CopyInImpl.java:58
msgid "CopyIn copy direction can't receive data"
msgstr "CopyIn 복사 방향은 데이터를 수신할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/CopyOperationImpl.java:65
msgid "CommandComplete expected COPY but got: "
msgstr "CommandComplete는 COPY를 예상했으나 대신 다음을 받았습니다: "
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:205
msgid "Tried to obtain lock while already holding it"
msgstr "이미 잠금을 보유한 상태에서 잠금을 얻으려고 시도했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:221
msgid "Tried to break lock on database connection"
msgstr "데이터베이스 연결에서 잠금을 해제하려고 시도했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:239
msgid "Interrupted while waiting to obtain lock on database connection"
msgstr "데이터베이스 연결에서 잠금을 얻기 위해 대기하는 동안 중단되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:392
msgid "Unable to bind parameter values for statement."
msgstr "문에 대한 매개 변수 값을 바인딩할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:398
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:585
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:671
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:721
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:852
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2615
#: src/main/java/org/postgresql/util/StreamWrapper.java:85
msgid "An I/O error occurred while sending to the backend."
msgstr "백엔드로 전송하는 동안 I/O 오류가 발생했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:451
msgid "Error releasing savepoint"
msgstr "세이브포인트 해제 오류"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:642
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:690
#, java-format
msgid "Expected command status BEGIN, got {0}."
msgstr "예상한 명령 상태 BEGIN 대신 {0} 을(를) 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:695
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2200
#, java-format
msgid "Unexpected command status: {0}."
msgstr "예상치 못한 명령 상태: {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:810
msgid "An error occurred while trying to get the socket timeout."
msgstr "소켓 시간 초과를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:845
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:935
#, java-format
msgid "Unknown Response Type {0}."
msgstr "알 수 없는 응답 유형 {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:869
msgid "An error occurred while trying to reset the socket timeout."
msgstr "소켓 시간 초과를 재설정하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:982
msgid "Database connection failed when starting copy"
msgstr "복사 시작 시 데이터베이스 연결 실패"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1020
msgid "Tried to cancel an inactive copy operation"
msgstr "비활성 복사 작업을 취소하려고 시도했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1059
msgid "Database connection failed when canceling copy operation"
msgstr "복사 작업을 취소하는 동안 데이터베이스 연결 실패"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1075
msgid "Missing expected error response to copy cancel request"
msgstr "복사 취소 요청에 대한 예상 오류 응답이 누락되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1079
#, java-format
msgid "Got {0} error responses to single copy cancel request"
msgstr "단일 복사 취소 요청에 대해 {0} 오류 응답을 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1095
msgid "Tried to end inactive copy"
msgstr "비활성 복사를 끝내려고 시도했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1110
msgid "Database connection failed when ending copy"
msgstr "복사를 종료하는 동안 데이터베이스 연결 실패"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1130
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1159
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1180
msgid "Tried to write to an inactive copy operation"
msgstr "비활성 복사 작업에 쓰기를 시도했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1141
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1171
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1187
msgid "Database connection failed when writing to copy"
msgstr "복사에 쓰는 동안 데이터베이스 연결 실패"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1204
msgid "Tried to read from inactive copy"
msgstr "비활성 복사에서 읽기를 시도했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1211
msgid "Database connection failed when reading from copy"
msgstr "복사에서 읽는 동안 데이터베이스 연결 실패"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1236
msgid "PGStream is closed"
msgstr "PGStream이 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1297
#, java-format
msgid "Received CommandComplete ''{0}'' without an active copy operation"
msgstr "활성 복사 작업 없이 CommandComplete ''{0}'' 을(를) 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1322
#, java-format
msgid "Got CopyInResponse from server during an active {0}"
msgstr "활성 {0} 중 서버로부터 CopyInResponse를 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1336
#, java-format
msgid "Got CopyOutResponse from server during an active {0}"
msgstr "활성 {0} 중 서버로부터 CopyOutResponse를 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1350
#, java-format
msgid "Got CopyBothResponse from server during an active {0}"
msgstr "활성 {0} 중 서버로부터 CopyBothResponse를 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1369
msgid "Got CopyData without an active copy operation"
msgstr "활성 복사 작업 없이 CopyData를 받았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1373
#, java-format
msgid "Unexpected copydata from server for {0}"
msgstr "{0} 에 대한 서버의 예상치 못한 copydata"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1433
#, java-format
msgid "Unexpected packet type during copy: {0}"
msgstr "복사 중 예상치 못한 패킷 유형: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1736
#, java-format
msgid ""
"Bind message length {0} too long. This can be caused by very large or "
"incorrect length specifications on InputStream parameters."
msgstr ""
"바인드 메시지 길이 {0} 이 너무 깁니다. 이는 매우 크거나 잘못된 길이 지정이 "
"InputStream 매개 변수에 포함되어 있을 때 발생할 수 있습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2383
msgid "Ran out of memory retrieving query results."
msgstr "쿼리 결과를 검색하는 동안 메모리가 부족했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2549
msgid "COPY commands are only supported using the CopyManager API."
msgstr "COPY 명령은 CopyManager API를 사용하여서만 지원됩니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2891
#, java-format
msgid ""
"The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires client_encoding to be UTF8 for correct operation."
msgstr ""
"서버의 client_encoding 매개 변수가 {0} 으로 변경되었습니다. JDBC 드라이버는 "
"올바른 작동을 위해 client_encoding이 UTF8이어야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2901
#, java-format
msgid ""
"The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires DateStyle to begin with ISO for correct operation."
msgstr ""
"서버의 DateStyle 매개 변수가 {0} 으로 변경되었습니다. JDBC 드라이버는 올바른 "
"작동을 위해 DateStyle이 ISO로 시작해야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2914
#, java-format
msgid ""
"The server''s standard_conforming_strings parameter was reported as {0}. The "
"JDBC driver expected on or off."
msgstr ""
"서버의 standard_conforming_strings 매개 변수가 {0} 으로 보고되었습니다. JDBC "
"드라이버는 켜짐 또는 꺼짐을 예상했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:262
#, java-format
msgid "Unable to convert bytea parameter at position {0} to literal"
msgstr "위치 {0} 의 bytea 매개 변수를 리터럴로 변환할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:402
#, java-format
msgid "No value specified for parameter {0}."
msgstr "매개 변수 {0} 에 대해 지정된 값이 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:607
#, java-format
msgid "Added parameters index out of range: {0}, number of columns: {1}."
msgstr "추가된 매개 변수 인덱스가 범위를 벗어났습니다: {0}, 열 수: {1}."
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/replication/V3PGReplicationStream.java:152
#, java-format
msgid "Unexpected packet type during replication: {0}"
msgstr "복제 중 예상치 못한 패킷 유형: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/core/v3/replication/V3PGReplicationStream.java:283
msgid "This replication stream has been closed."
msgstr "이 복제 스트림은 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:129
msgid "This PooledConnection has already been closed."
msgstr "이 PooledConnection은 이미 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:331
msgid ""
"Connection has been closed automatically because a new connection was opened "
"for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed."
msgstr ""
"같은 PooledConnection에 대해 새 연결이 열리거나 PooledConnection이 닫혔기 때"
"문에 연결이 자동으로 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:332
msgid "Connection has been closed."
msgstr "연결이 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:439
msgid "Statement has been closed."
msgstr "Statement가 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ds/PGPoolingDataSource.java:286
msgid "Failed to setup DataSource."
msgstr "DataSource 설정 실패."
#: src/main/java/org/postgresql/ds/PGPoolingDataSource.java:390
msgid "DataSource has been closed."
msgstr "DataSource가 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ds/common/BaseDataSource.java:1442
#: src/main/java/org/postgresql/ds/common/BaseDataSource.java:1452
#, java-format
msgid "Unsupported property name: {0}"
msgstr "지원되지 않는 속성 이름: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:89
#, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected a numeric."
msgstr "Fastpath 호출 {0} - 결과가 반환되지 않았고 숫자를 예상했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:167
#, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected an integer."
msgstr "Fastpath 호출 {0} - 결과가 반환되지 않았고 정수를 예상했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:175
#, java-format
msgid ""
"Fastpath call {0} - No result was returned or wrong size while expecting an "
"integer."
msgstr ""
"Fastpath 호출 {0} - 결과가 반환되지 않았거나 정수를 예상하는 동안 잘못된 크기"
"입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:192
#, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected a long."
msgstr "Fastpath 호출 {0} - 결과가 반환되지 않았고 long을 예상했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:200
#, java-format
msgid ""
"Fastpath call {0} - No result was returned or wrong size while expecting a "
"long."
msgstr ""
"Fastpath 호출 {0} - 결과가 반환되지 않았거나 long을 예상하는 동안 잘못된 크기"
"입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:303
#, java-format
msgid "The fastpath function {0} is unknown."
msgstr "Fastpath 함수 {0} 은(는) 알려지지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGbox.java:83
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGcircle.java:81
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGcircle.java:89
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGline.java:142
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGline.java:151
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGlseg.java:76
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGpoint.java:88
#, java-format
msgid "Conversion to type {0} failed: {1}."
msgstr "유형 {0} 으로 변환 실패: {1}."
#: src/main/java/org/postgresql/geometric/PGpath.java:78
#, java-format
msgid "Cannot tell if path is open or closed: {0}."
msgstr "경로가 열려 있는지 닫혀 있는지 알 수 없습니다: {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/gss/GssAction.java:167
#: src/main/java/org/postgresql/gss/GssEncAction.java:147
#: src/main/java/org/postgresql/gss/MakeGSS.java:173
#: src/main/java/org/postgresql/gss/MakeGSS.java:181
msgid "GSS Authentication failed"
msgstr "GSS 인증 실패"
#: src/main/java/org/postgresql/gss/MakeGSS.java:169
msgid ""
"Neither Subject.doAs (Java before 18) nor Subject.callAs (Java 18+) method "
"found"
msgstr ""
"Subject.doAs (Java 18 이전) 또는 Subject.callAs (Java 18+) 메서드가 발견되지 "
"않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:84
msgid ""
"Truncation of large objects is only implemented in 8.3 and later servers."
msgstr "대형 객체의 잘림은 8.3 이후의 서버에서만 구현됩니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:89
msgid "Cannot truncate LOB to a negative length."
msgstr "LOB를 음수 길이로 잘릴 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:96
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:249
#, java-format
msgid "PostgreSQL LOBs can only index to: {0}"
msgstr "PostgreSQL LOB는 다음으로만 인덱싱할 수 있습니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:245
msgid "LOB positioning offsets start at 1."
msgstr "LOB 위치 오프셋은 1부터 시작합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:261
msgid "free() was called on this LOB previously"
msgstr "이 LOB에서 이전에 free()가 호출되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/ArrayDecoding.java:284
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2440
#: src/main/java/org/postgresql/util/HStoreConverter.java:46
#: src/main/java/org/postgresql/util/HStoreConverter.java:82
msgid ""
"Invalid character data was found. This is most likely caused by stored data "
"containing characters that are invalid for the character set the database "
"was created in. The most common example of this is storing 8bit data in a "
"SQL_ASCII database."
msgstr ""
"잘못된 문자 데이터가 발견되었습니다. 이는 데이터베이스가 생성된 문자 세트에 "
"대해 잘못된 문자를 포함하는 저장된 데이터로 인해 발생할 가능성이 큽니다. 가"
"장 일반적인 예는 SQL_ASCII 데이터베이스에 8비트 데이터를 저장하는 것입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/ArrayEncoding.java:867
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/ArrayEncoding.java:904
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1181
msgid "Unable to translate data into the desired encoding."
msgstr "데이터를 원하는 인코딩으로 변환할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/ArrayEncoding.java:1124
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/ArrayEncoding.java:1135
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/ArrayEncoding.java:1161
#, java-format
msgid "Invalid elements {0}"
msgstr "잘못된 요소 {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/BatchResultHandler.java:102
msgid "Too many update results were returned."
msgstr "너무 많은 업데이트 결과가 반환되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/BatchResultHandler.java:163
#, java-format
msgid ""
"Batch entry {0} {1} was aborted: {2} Call getNextException to see other "
"errors in the batch."
msgstr ""
"배치 항목 {0} {1} 이(가) 중단되었습니다: {2} 배치의 다른 오류를 보려면 "
"getNextException을 호출하십시오."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/BooleanTypeUtil.java:99
#, java-format
msgid "Cannot cast to boolean: \"{0}\""
msgstr "boolean으로 캐스팅할 수 없습니다: \"{0}\""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:240
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:170
#, java-format
msgid "{0} function takes four and only four argument."
msgstr "{0} 함수는 네 개의 인수만 받습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:270
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:337
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:741
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:199
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:266
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:667
#, java-format
msgid "{0} function takes two and only two arguments."
msgstr "{0} 함수는 두 개의 인수만 받습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:288
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:441
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:467
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:526
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:729
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:214
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:358
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:384
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:443
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:656
#, java-format
msgid "{0} function takes one and only one argument."
msgstr "{0} 함수는 한 개의 인수만 받습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:312
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:386
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:241
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:310
#, java-format
msgid "{0} function takes two or three arguments."
msgstr "{0} 함수는 두 개 또는 세 개의 인수를 받습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:411
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:426
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:694
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:720
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:647
#, java-format
msgid "{0} function doesn''t take any argument."
msgstr "{0} 함수는 인수를 받지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:587
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:640
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:503
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:573
#, java-format
msgid "{0} function takes three and only three arguments."
msgstr "{0} 함수는 세 개의 인수만 받습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:600
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:621
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:624
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:657
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:670
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:673
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:513
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:530
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:587
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions2.java:599
#, java-format
msgid "Interval {0} not yet implemented"
msgstr "구간 {0} 은(는) 아직 구현되지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/GSSEncMode.java:61
#, java-format
msgid "Invalid gssEncMode value: {0}"
msgstr "잘못된 gssEncMode 값: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:40
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:55
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:73
msgid "Cannot reference a savepoint after it has been released."
msgstr "해제된 후에는 세이브포인트를 참조할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:45
msgid "Cannot retrieve the id of a named savepoint."
msgstr "이름이 지정된 세이브포인트의 ID를 검색할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:60
msgid "Cannot retrieve the name of an unnamed savepoint."
msgstr "이름이 없는 세이브포인트의 이름을 검색할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgArray.java:153
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgArray.java:369
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}"
msgstr "배열 인덱스가 범위를 벗어났습니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgArray.java:174
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgArray.java:386
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}."
msgstr "배열 인덱스가 범위를 벗어났습니다: {0}, 요소 수: {1}."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:99
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:105
msgid "A CallableStatement was executed with nothing returned."
msgstr "CallableStatement가 실행되었으나 반환된 값이 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:116
msgid "A CallableStatement was executed with an invalid number of parameters"
msgstr "CallableStatement가 잘못된 수의 매개 변수로 실행되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:154
#, java-format
msgid ""
"A CallableStatement function was executed and the out parameter {0} was of "
"type {1} however type {2} was registered."
msgstr ""
"CallableStatement 함수가 실행되었고 out 매개 변수 {0} 의 유형이 {1} 이었지만 "
"유형 {2} 가 등록되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:217
msgid ""
"This statement does not declare an OUT parameter. Use '{' ?= call ... '}' "
"to declare one."
msgstr ""
"이 문은 OUT 매개 변수를 선언하지 않습니다. OUT 매개 변수를 선언하려면 '{' ?= "
"call ... '}'을 사용하십시오."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:240
msgid "wasNull cannot be call before fetching a result."
msgstr "wasNull은 결과를 가져오기 전에 호출할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:377
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:399
#, java-format
msgid ""
"Parameter of type {0} was registered, but call to get{1} (sqltype={2}) was "
"made."
msgstr ""
"유형 {0} 의 매개 변수가 등록되었지만 get{1} (sqltype={2}) 호출이 이루어졌습니"
"다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:413
msgid ""
"A CallableStatement was declared, but no call to registerOutParameter(1, "
") was made."
msgstr ""
"CallableStatement가 선언되었지만 registerOutParameter(1, ) 호출이 "
"이루어지지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:418
msgid "No function outputs were registered."
msgstr "등록된 함수 출력이 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:425
msgid ""
"Results cannot be retrieved from a CallableStatement before it is executed."
msgstr "CallableStatement가 실행되기 전에 결과를 검색할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:735
#, java-format
msgid "Unsupported type conversion to {1}."
msgstr "{1} 으로의 지원되지 않는 유형 변환."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:331
#, java-format
msgid "Unsupported value for stringtype parameter: {0}"
msgstr "stringtype 매개 변수에 대한 지원되지 않는 값: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:589
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:138
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:267
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:303
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:387
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:529
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:566
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:653
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:658
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:703
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:708
msgid "No results were returned by the query."
msgstr "쿼리에서 반환된 결과가 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:607
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:624
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:302
msgid "A result was returned when none was expected."
msgstr "예상치 못한 결과가 반환되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:733
msgid "Custom type maps are not supported."
msgstr "사용자 정의 유형 맵은 지원되지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:775
#, java-format
msgid "Failed to create object for: {0}."
msgstr "{0} 에 대한 개체 생성 실패."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:842
#, java-format
msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}"
msgstr "데이터 유형 {1} 을 담당하는 클래스 {0} 을(를) 로드할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:870
msgid "Unable to close connection properly"
msgstr "연결을 올바르게 닫을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:913
msgid ""
"Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction."
msgstr "트랜잭션 중간에 트랜잭션 읽기 전용 속성을 변경할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:998
msgid "Cannot commit when autoCommit is enabled."
msgstr "autoCommit이 활성화된 상태에서 커밋할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1009
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1568
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1612
msgid "This connection has been closed."
msgstr "이 연결은 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1019
msgid "Cannot rollback when autoCommit is enabled."
msgstr "autoCommit이 활성화된 상태에서 롤백할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1075
msgid ""
"Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction."
msgstr "트랜잭션 중간에 트랜잭션 격리 수준을 변경할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1081
#, java-format
msgid "Transaction isolation level {0} not supported."
msgstr "트랜잭션 격리 수준 {0} 이(가) 지원되지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1247
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2242
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1013
msgid "Fetch size must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "가져오기 크기는 0보다 크거나 같아야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1493
#, java-format
msgid "Unable to find server array type for provided name {0}."
msgstr "제공된 이름 {0} 에 대한 서버 배열 유형을 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1519
#, java-format
msgid "Invalid timeout ({0}<0)."
msgstr "잘못된 시간 초과 ({0}<0)."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1556
msgid "Validating connection."
msgstr "연결을 검증 중입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1589
#, java-format
msgid "Failed to set ClientInfo property: {0}"
msgstr "ClientInfo 속성 설정 실패: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1599
msgid "ClientInfo property not supported."
msgstr "ClientInfo 속성이 지원되지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1625
msgid "One or more ClientInfo failed."
msgstr "하나 이상의 ClientInfo가 실패했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1727
msgid "Network timeout must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "네트워크 시간 초과는 0보다 크거나 같아야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1736
msgid "Unable to set network timeout."
msgstr "네트워크 시간 초과를 설정할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1761
msgid "Unable to get network timeout."
msgstr "네트워크 시간 초과를 가져올 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1776
#, java-format
msgid "Unknown ResultSet holdability setting: {0}."
msgstr "알 수 없는 ResultSet 유지 가능성 설정: {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1794
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1815
msgid "Cannot establish a savepoint in auto-commit mode."
msgstr "자동 커밋 모드에서는 세이브포인트를 설정할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1884
msgid "Returning autogenerated keys is not supported."
msgstr "자동 생성된 키 반환이 지원되지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1946
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1960
#, java-format
msgid "Could not instantiate xmlFactoryFactory: {0}"
msgstr "xmlFactoryFactory를 인스턴스화할 수 없습니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1951
#, java-format
msgid ""
"Connection property xmlFactoryFactory must implement PGXmlFactoryFactory: {0}"
msgstr ""
"연결 속성 xmlFactoryFactory는 PGXmlFactoryFactory를 구현해야 합니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgConnectionCleaningAction.java:85
msgid "Leak detected: Connection.close() was not called"
msgstr "누출 감지됨: Connection.close()가 호출되지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:73
msgid ""
"Unable to determine a value for MaxIndexKeys due to missing system catalog "
"data."
msgstr ""
"시스템 카탈로그 데이터가 누락되어 MaxIndexKeys 값을 결정할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:96
msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs."
msgstr "시스템 카탈로그에서 이름 데이터 유형을 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:356
msgid "Unable to find keywords in the system catalogs."
msgstr "시스템 카탈로그에서 키워드를 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1080
msgid ""
"Unable to determine a value for DefaultTransactionIsolation due to missing "
"entry in pg_catalog.pg_settings WHERE name='default_transaction_isolation'."
msgstr ""
"pg_catalog.pg_settings에 name='default_transaction_isolation' 항목이 누락되"
"어 DefaultTransactionIsolation 값을 결정할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1265
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:3092
msgid "oid"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1265
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:3092
msgid "proname"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1267
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1737
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:3094
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:272
msgid "typtype"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1270
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:3097
msgid "proargtypes"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1754
msgid "adsrc"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1765
msgid "attidentity"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1767
msgid "attgenerated"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1900
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1977
msgid "rolname"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1901
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1978
msgid "relacl"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1907
msgid "attacl"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgParameterMetaData.java:96
#, java-format
msgid "The parameter index is out of range: {0}, number of parameters: {1}."
msgstr "매개 변수 인덱스가 범위를 벗어났습니다: {0}, 매개 변수 수: {1}."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:105
#, java-format
msgid ""
"PreparedStatement can have at most {0} parameters. Please consider using "
"arrays, or splitting the query in several ones, or using COPY. Given query "
"has {1} parameters"
msgstr ""
"PreparedStatement는 최대 {0} 개의 매개 변수를 가질 수 있습니다. 배열을 사용하"
"거나 쿼리를 여러 개로 나누거나 COPY를 사용하는 것을 고려하십시오. 주어진 쿼리"
"는 {1} 개의 매개 변수를 가집니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:123
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:148
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:173
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1128
msgid ""
"Can''t use query methods that take a query string on a PreparedStatement."
msgstr ""
"PreparedStatement에서 쿼리 문자열을 사용하는 쿼리 메서드를 사용할 수 없습니"
"다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:297
msgid "Unknown Types value."
msgstr "알 수 없는 유형 값입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:451
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1295
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1603
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1664
#, java-format
msgid "Invalid stream length {0}."
msgstr "잘못된 스트림 길이 {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:480
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the {0} encoding."
msgstr "JVM이 {0} 인코딩을 지원하지 않는다고 주장합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:483
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1323
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1362
msgid "Provided InputStream failed."
msgstr "제공된 InputStream이 실패했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:525
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1196
#, java-format
msgid "Unknown type {0}."
msgstr "알 수 없는 유형 {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:547
msgid "No hstore extension installed."
msgstr "설치된 hstore 확장이 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:686
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:708
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:718
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:731
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1059
#, java-format
msgid "Cannot cast an instance of {0} to type {1}"
msgstr "{0} 의 인스턴스를 유형 {1}(으)로 캐스팅할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:749
#, java-format
msgid "Unsupported Types value: {0}"
msgstr "지원되지 않는 유형 값: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:980
#, java-format
msgid "Cannot convert an instance of {0} to type {1}"
msgstr "{0} 의 인스턴스를 유형 {1} (으)로 변환할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1065
#, java-format
msgid ""
"Can''t infer the SQL type to use for an instance of {0}. Use setObject() "
"with an explicit Types value to specify the type to use."
msgstr ""
"{0} 의 인스턴스에 사용할 SQL 유형을 추론할 수 없습니다. 명시적 유형 값을 사용"
"하여 setObject()를 사용하여 사용할 유형을 지정하십시오."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1232
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1342
msgid "Unexpected error writing large object to database."
msgstr "데이터베이스에 대형 객체를 쓰는 동안 예상치 못한 오류가 발생했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1280
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1425
msgid "Provided Reader failed."
msgstr "제공된 Reader가 실패했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1600
#: src/main/java/org/postgresql/util/StreamWrapper.java:60
msgid "Object is too large to send over the protocol."
msgstr "객체가 프로토콜을 통해 보내기에는 너무 큽니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:324
msgid ""
"Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is "
"FORWARD_ONLY."
msgstr ""
"작업에는 스크롤 가능한 ResultSet이 필요하지만 이 ResultSet은 FORWARD_ONLY입니"
"다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:543
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:586
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:636
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:696
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:719
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:742
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:773
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:796
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3522
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3600
#, java-format
msgid "Cannot convert the column of type {0} to requested type {1}."
msgstr "유형 {0} 의 열을 요청된 유형 {1} (으)로 변환할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1022
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1043
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2276
msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row."
msgstr "삽입 행에 있는 동안 상대적 이동 메서드를 사용할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1067
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1004
#, java-format
msgid "Invalid fetch direction constant: {0}."
msgstr "잘못된 가져오기 방향 상수: {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1079
msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row."
msgstr "삽입 행에 있는 동안 cancelRowUpdates()를 호출할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1097
msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row."
msgstr "삽입 행에 있는 동안 deleteRow()를 호출할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1104
msgid ""
"Currently positioned before the start of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"현재 ResultSet의 시작 이전에 위치해 있습니다. 여기에서 deleteRow()를 호출할 "
"수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1110
msgid ""
"Currently positioned after the end of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"현재 ResultSet의 끝 이후에 위치해 있습니다. 여기에서 deleteRow()를 호출할 수 "
"없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1115
msgid "There are no rows in this ResultSet."
msgstr "이 ResultSet에는 행이 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1156
msgid "Not on the insert row."
msgstr "삽입 행에 있지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1160
msgid "You must specify at least one column value to insert a row."
msgstr "행을 삽입하려면 적어도 하나의 열 값을 지정해야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1495
msgid "Can''t refresh the insert row."
msgstr "삽입 행을 새로 고칠 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1571
msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row."
msgstr "삽입 행에 있는 동안 updateRow()를 호출할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1579
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3617
msgid ""
"Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after "
"the end of the results."
msgstr ""
"결과의 시작 전이나 끝 후에 있기 때문에 ResultSet을 업데이트할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1842
msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated."
msgstr "동시성 CONCUR_READ_ONLY를 가진 ResultSet은 업데이트할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1946
#, java-format
msgid "No eligible primary or unique key found for table {0}."
msgstr "테이블 {0} 에 대해 적합한 기본 키 또는 고유 키가 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2146
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}"
msgstr "JVM이 인코딩을 지원하지 않는다고 주장합니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2537
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2542
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3315
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3321
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3346
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3352
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3376
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3381
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3397
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3418
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3429
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3442
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3571
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3581
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3592
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3605
#, java-format
msgid "Bad value for type {0} : {1}"
msgstr "유형 {0} 에 대한 잘못된 값: {1}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3086
#, java-format
msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet."
msgstr "이 ResultSet에서 열 이름 {0} 을(를) 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3227
msgid ""
"ResultSet is not updateable. The query that generated this result set must "
"select only one table, and must select all primary keys from that table. See "
"the JDBC 2.1 API Specification, section 5.6 for more details."
msgstr ""
"ResultSet은 업데이트할 수 없습니다. 이 결과 집합을 생성한 쿼리는 하나의 테이"
"블만 선택해야 하며 해당 테이블의 모든 기본 키를 선택해야 합니다. 자세한 내용"
"은 JDBC 2.1 API 명세서 섹션 5.6을 참조하십시오."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3243
msgid "This ResultSet is closed."
msgstr "이 ResultSet은 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3277
msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next."
msgstr ""
"ResultSet이 올바르게 위치하지 않았습니다. 아마도 next를 호출해야 할 것입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3639
msgid "Invalid UUID data."
msgstr "잘못된 UUID 데이터입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3739
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3746
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3757
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3768
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3779
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3790
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3801
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3812
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3823
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3830
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3837
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3846
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3861
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3868
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3875
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3886
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3893
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3900
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3937
#, java-format
msgid "conversion to {0} from {1} not supported"
msgstr "{1} 에서 {0} (으)로의 변환이 지원되지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3914
msgid "Invalid Inet data."
msgstr "잘못된 Inet 데이터입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:170
msgid "Unable to decode xml data."
msgstr "xml 데이터를 디코딩할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:173
#, java-format
msgid "Unknown XML Source class: {0}"
msgstr "알 수 없는 XML 소스 클래스: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:229
msgid "Unable to create SAXResult for SQLXML."
msgstr "SQLXML에 대한 SAXResult를 생성할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:245
msgid "Unable to create StAXResult for SQLXML"
msgstr "SQLXML에 대한 StAXResult를 생성할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:250
#, java-format
msgid "Unknown XML Result class: {0}"
msgstr "알 수 없는 XML 결과 클래스: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:266
msgid "This SQLXML object has already been freed."
msgstr "이 SQLXML 객체는 이미 해제되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:275
msgid ""
"This SQLXML object has not been initialized, so you cannot retrieve data "
"from it."
msgstr "이 SQLXML 객체가 초기화되지 않았으므로 데이터를 검색할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:288
#, java-format
msgid "Failed to convert binary xml data to encoding: {0}."
msgstr "이진 xml 데이터를 인코딩 {0} (으)로 변환하지 못했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:315
msgid "Unable to convert DOMResult SQLXML data to a string."
msgstr "DOMResult SQLXML 데이터를 문자열로 변환할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:328
msgid ""
"This SQLXML object has already been initialized, so you cannot manipulate it "
"further."
msgstr "이 SQLXML 객체는 이미 초기화되었으므로 더 이상 조작할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:166
msgid "Unknown value for ResultSet type"
msgstr "ResultSet 유형에 대한 알 수 없는 값입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:172
msgid "Unknown value for ResultSet concurrency"
msgstr "ResultSet 동시성에 대한 알 수 없는 값입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:181
msgid "Unknown value for ResultSet holdability"
msgstr "ResultSet 유지 가능성에 대한 알 수 없는 값입니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:279
msgid "Multiple ResultSets were returned by the query."
msgstr "쿼리에서 여러 ResultSet이 반환되었습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:366
msgid "Can''t use executeWithFlags(int) on a Statement."
msgstr "문에서 executeWithFlags(int)를 사용할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:579
msgid "Maximum number of rows must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "최대 행 수는 0보다 크거나 같아야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:628
msgid "Query timeout must be a value greater than or equals to 0."
msgstr "쿼리 시간 초과는 0보다 크거나 같아야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:671
msgid "The maximum field size must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "최대 필드 크기는 0보다 크거나 같아야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:776
msgid "This statement has been closed."
msgstr "이 문이 닫혔습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1165
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1303
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1336
msgid "Returning autogenerated keys by column index is not supported."
msgstr "열 인덱스별 자동 생성 키 반환이 지원되지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/QueryExecutorTimeZoneProvider.java:32
msgid ""
"Backend timezone is not known. Backend should have returned TimeZone when "
"establishing a connection"
msgstr ""
"백엔드 표준 시간대를 알 수 없습니다. 연결을 설정할 때 백엔드에서 TimeZone을 "
"반환해야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/SslMode.java:78
#, java-format
msgid "Invalid sslmode value: {0}"
msgstr "잘못된 sslmode 값: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:379
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:496
#, java-format
msgid "Bad value for type timestamp/date/time: {0}"
msgstr "유형 타임스탬프/날짜/시간에 대한 잘못된 값: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:511
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:1326
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:1383
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:1427
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:1480
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:1607
#, java-format
msgid "Unsupported binary encoding of {0}."
msgstr "{0} 의 지원되지 않는 이진 인코딩."
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:307
msgid "typname"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:1087
#, java-format
msgid "Value is not an OID: {0}"
msgstr "값이 OID가 아닙니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:68
msgid "No SCRAM mechanism(s) advertised by the server"
msgstr "서버에서 광고한 SCRAM 메커니즘이 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:82
msgid "Invalid or unsupported by client SCRAM mechanisms"
msgstr "클라이언트에서 지원되지 않거나 잘못된 SCRAM 메커니즘"
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:125
msgid "SCRAM session does not exist"
msgstr "SCRAM 세션이 존재하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:135
#, java-format
msgid "Invalid server-first-message: {0}"
msgstr "잘못된 서버 첫 번째 메시지: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:171
msgid "SCRAM client final processor does not exist"
msgstr "SCRAM 클라이언트 최종 프로세서가 존재하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:179
#, java-format
msgid "Invalid server-final-message: {0}"
msgstr "잘못된 서버 최종 메시지: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:185
#, java-format
msgid "SCRAM authentication failed, server returned error: {0}"
msgstr "SCRAM 인증 실패, 서버에서 오류를 반환했습니다: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/jre7/sasl/ScramAuthenticator.java:192
msgid "Invalid server SCRAM signature"
msgstr "잘못된 서버 SCRAM 서명"
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobInputStream.java:138
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobInputStream.java:231
#, java-format
msgid ""
"Can not read data from large object {0}, position: {1}, buffer size: {2}"
msgstr ""
"대형 객체 {0} 에서 데이터를 읽을 수 없습니다. 위치: {1}, 버퍼 크기: {2}"
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobInputStream.java:261
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobOutputStream.java:236
#, java-format
msgid "Can not close large object {0}"
msgstr "대형 객체 {0} 을(를) 닫을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobInputStream.java:317
#, java-format
msgid "Can not reset stream for large object {0} to position {1}"
msgstr "대형 객체 {0} 에 대한 스트림을 위치 {1} (으)로 재설정할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobOutputStream.java:105
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobOutputStream.java:190
#, java-format
msgid "Can not write data to large object {0}, requested write length: {1}"
msgstr "대형 객체 {0} 에 데이터를 쓸 수 없습니다. 요청된 쓰기 길이: {1}"
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/BlobOutputStream.java:217
#, java-format
msgid "Can not flush large object {0}"
msgstr "대형 객체 {0} 을(를) 플러시할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:244
#: src/main/java/org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:285
msgid "Large Objects may not be used in auto-commit mode."
msgstr "대형 객체는 자동 커밋 모드에서 사용할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/osgi/PGDataSourceFactory.java:89
#, java-format
msgid "Unsupported properties: {0}"
msgstr "지원되지 않는 속성: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/AbstractCreateSlotBuilder.java:40
msgid "Server does not support temporary replication slots"
msgstr "서버가 임시 복제 슬롯을 지원하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/logical/LogicalCreateSlotBuilder.java:72
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/physical/PhysicalCreateSlotBuilder.java:55
msgid "slot_name"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/logical/LogicalCreateSlotBuilder.java:74
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/physical/PhysicalCreateSlotBuilder.java:57
msgid "consistent_point"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/logical/LogicalCreateSlotBuilder.java:75
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/physical/PhysicalCreateSlotBuilder.java:58
msgid "snapshot_name"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/logical/LogicalCreateSlotBuilder.java:76
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/physical/PhysicalCreateSlotBuilder.java:59
msgid "output_plugin"
msgstr ""
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/logical/LogicalCreateSlotBuilder.java:79
#: src/main/java/org/postgresql/replication/fluent/physical/PhysicalCreateSlotBuilder.java:62
#, java-format
msgid "{0} returned no results"
msgstr "{0} 반환된 결과가 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:152
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PKCS12KeyManager.java:141
msgid ""
"Could not find a java cryptographic algorithm: X.509 CertificateFactory not "
"available."
msgstr ""
"Java 암호화 알고리즘을 찾을 수 없습니다: X.509 CertificateFactory를 사용할 "
"수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:164
#, java-format
msgid "Could not open SSL certificate file {0}."
msgstr "SSL 인증서 파일 {0} 을(를) 열 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:169
#, java-format
msgid "Loading the SSL certificate {0} into a KeyManager failed."
msgstr "SSL 인증서 {0} 을(를) KeyManager로 로드하지 못했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:179
#, java-format
msgid "Could not close SSL certificate file {0}."
msgstr "SSL 인증서 파일 {0} 을(를) 닫을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:245
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PKCS12KeyManager.java:151
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PKCS12KeyManager.java:174
msgid "Enter SSL password: "
msgstr "SSL 비밀번호 입력: "
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:252
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PKCS12KeyManager.java:181
msgid "Could not read password for SSL key file, console is not available."
msgstr "SSL 키 파일의 비밀번호를 읽을 수 없습니다. 콘솔을 사용할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:257
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PKCS12KeyManager.java:186
#, java-format
msgid "Could not read password for SSL key file by callbackhandler {0}."
msgstr ""
"콜백 핸들러 {0} 을(를) 사용하여 SSL 키 파일의 비밀번호를 읽을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:277
#, java-format
msgid "Could not decrypt SSL key file {0}."
msgstr "SSL 키 파일 {0} 을(를) 해독할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:284
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PKCS12KeyManager.java:162
#, java-format
msgid "Could not read SSL key file {0}."
msgstr "SSL 키 파일 {0} 을(를) 읽을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LazyKeyManager.java:287
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LibPQFactory.java:194
#, java-format
msgid "Could not find a java cryptographic algorithm: {0}."
msgstr "Java 암호화 알고리즘을 찾을 수 없습니다: {0}."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LibPQFactory.java:63
#, java-format
msgid "The password callback class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "제공된 비밀번호 콜백 클래스 {0} 을(를) 인스턴스화할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LibPQFactory.java:151
#, java-format
msgid "Could not open SSL root certificate file {0}."
msgstr "SSL 루트 인증서 파일 {0} 을(를) 열 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LibPQFactory.java:166
#, java-format
msgid "Could not read SSL root certificate file {0}."
msgstr "SSL 루트 인증서 파일 {0} 을(를) 읽을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LibPQFactory.java:170
#, java-format
msgid "Loading the SSL root certificate {0} into a TrustManager failed."
msgstr "SSL 루트 인증서 {0} 을(를) TrustManager로 로드하지 못했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/LibPQFactory.java:188
msgid "Could not initialize SSL context."
msgstr "SSL 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:45
#, java-format
msgid "SSL error: {0}"
msgstr "SSL 오류: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:74
#, java-format
msgid "The HostnameVerifier class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "제공된 HostnameVerifier 클래스 {0} 을(를) 인스턴스화할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:85
#, java-format
msgid "The hostname {0} could not be verified by hostnameverifier {1}."
msgstr "hostnameverifier {1} 이(가) 호스트 이름 {0}을(를) 확인할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:87
#, java-format
msgid "Unable to parse X509Certificate for hostname {0}"
msgstr "호스트 이름 {0} 에 대한 X509Certificate을(를) 구문 분석할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:92
#, java-format
msgid "No certificates found for hostname {0}"
msgstr "호스트 이름 {0} 에 대한 인증서를 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:111
#, java-format
msgid "Hostname {0} is invalid"
msgstr "호스트 이름 {0} 이(가) 유효하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:128
#, java-format
msgid "Unable to parse certificates for hostname {0}"
msgstr "호스트 이름 {0} 에 대한 인증서를 구문 분석할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:159
#, java-format
msgid "Server name validation pass for {0}, subjectAltName {1}"
msgstr "서버 이름 유효성 검사가 {0}, subjectAltName {1} 에 대해 통과했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:175
#, java-format
msgid ""
"Server name validation failed: certificate for host {0} dNSName entries "
"subjectAltName, but none of them match. Assuming server name validation "
"failed"
msgstr ""
"서버 이름 유효성 검사 실패: 호스트 {0} dNSName 항목 subjectAltName에 대한 인"
"증서가 있지만 일치하지 않습니다. 서버 이름 유효성 검사 실패로 가정"
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:186
#, java-format
msgid ""
"Server name validation failed: unable to extract common name from "
"X509Certificate for hostname {0}"
msgstr ""
"서버 이름 유효성 검사 실패: 호스트 이름 {0} 에 대한 X509Certificate에서 공통 "
"이름을 추출할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:199
#, java-format
msgid ""
"Server name validation failed: certificate for hostname {0} has no DNS "
"subjectAltNames, and it CommonName is missing as well"
msgstr ""
"서버 이름 유효성 검사 실패: 호스트 이름 {0} 에 대한 인증서에 DNS "
"subjectAltNames가 없으며 CommonName도 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PGjdbcHostnameVerifier.java:219
#, java-format
msgid ""
"Server name validation failed: hostname {0} does not match common name {1}"
msgstr ""
"서버 이름 유효성 검사 실패: 호스트 이름 {0} 이(가) 공통 이름 {1} 과(와) 일치"
"하지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/PKCS12KeyManager.java:47
msgid "Unable to find pkcs12 keystore."
msgstr "pkcs12 키 저장소를 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:92
msgid "The sslfactoryarg property may not be empty."
msgstr "sslfactoryarg 속성은 비어 있을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:107
#, java-format
msgid "Unable to find resource {0} via Thread contextClassLoader {1}"
msgstr ""
"스레드 contextClassLoader {1} 을(를) 통해 리소스 {0} 을(를) 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:115
#, java-format
msgid "Unable to find resource {0} via class {1} ClassLoader {2}"
msgstr ""
"클래스 {1} ClassLoader {2} 을(를) 통해 리소스 {0} 을(를) 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:126
msgid ""
"The environment variable containing the server's SSL certificate must not be "
"empty."
msgstr "서버의 SSL 인증서를 포함하는 환경 변수는 비어 있을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:134
msgid ""
"The system property containing the server's SSL certificate must not be "
"empty."
msgstr "서버의 SSL 인증서를 포함하는 시스템 속성은 비어 있을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:141
msgid ""
"The sslfactoryarg property must start with the prefix file:, classpath:, "
"env:, sys:, or -----BEGIN CERTIFICATE-----."
msgstr ""
"sslfactoryarg 속성은 file:, classpath:, env:, sys: 또는 -----BEGIN "
"CERTIFICATE----- 접두사로 시작해야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:153
msgid "An error occurred reading the certificate"
msgstr "인증서를 읽는 동안 오류가 발생했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:186
msgid "No X509TrustManager found"
msgstr "X509TrustManager를 찾을 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/sspi/SSPIClient.java:67
msgid "Unable to instantiate SecBufferDesc, so SSPI is unavailable"
msgstr "SecBufferDesc을 인스턴스화할 수 없어 SSPI를 사용할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/util/HStoreConverter.java:61
msgid "hstore key must not be null"
msgstr "hstore 키는 null일 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/util/PGInterval.java:221
msgid "Conversion of interval failed"
msgstr "간격 변환 실패"
#: src/main/java/org/postgresql/util/PGPropertyMaxResultBufferParser.java:201
#, java-format
msgid ""
"WARNING! Required to allocate {0} bytes, which exceeded possible heap memory "
"size. Assigned {1} bytes as limit."
msgstr ""
"경고! {0} 바이트를 할당해야 하는데 이는 가능한 힙 메모리 크기를 초과했습니"
"다. {1} 바이트를 한도로 할당했습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/util/PGbytea.java:233
msgid "Can't convert {0} to {1} literal"
msgstr "{0} 을(를) {1} 리터럴로 변환할 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/util/PGmoney.java:74
msgid "Conversion of money failed."
msgstr "금액 변환 실패."
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:45
#, java-format
msgid ""
" (pgjdbc: autodetected server-encoding to be {0}, if the message is not "
"readable, please check database logs and/or host, port, dbname, user, "
"password, pg_hba.conf)"
msgstr ""
"(pgjdbc: 서버 인코딩이 {0} (으)로 자동 감지되었습니다. 메시지를 읽을 수 없는 "
"경우 데이터베이스 로그 및/또는 호스트, 포트, dbname, 사용자, 비밀번호, "
"pg_hba.conf를 확인하십시오.)"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:190
#, java-format
msgid "Detail: {0}"
msgstr "세부 정보: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:195
#, java-format
msgid "Hint: {0}"
msgstr "힌트: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:199
#, java-format
msgid "Position: {0}"
msgstr "위치: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:203
#, java-format
msgid "Where: {0}"
msgstr "위치: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:209
#, java-format
msgid "Internal Query: {0}"
msgstr "내부 쿼리: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:213
#, java-format
msgid "Internal Position: {0}"
msgstr "내부 위치: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:220
#, java-format
msgid "Location: File: {0}, Routine: {1}, Line: {2}"
msgstr "위치: 파일: {0}, 루틴: {1}, 줄: {2}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:225
#, java-format
msgid "Server SQLState: {0}"
msgstr "서버 SQL 상태: {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/util/TempFileHolder.java:45
msgid "StreamWrapper leak detected StreamWrapper.close() was not called. "
msgstr ""
"StreamWrapper 누수가 감지되었습니다. StreamWrapper.close()가 호출되지 않았습"
"니다."
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:133
msgid ""
"Transaction control methods setAutoCommit(true), commit, rollback and "
"setSavePoint not allowed while an XA transaction is active."
msgstr ""
"XA 트랜잭션이 활성 상태인 동안 트랜잭션 제어 메서드 setAutoCommit(true), "
"commit, rollback 및 setSavePoint가 허용되지 않습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:191
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:277
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:386
#, java-format
msgid "Invalid flags {0}"
msgstr "잘못된 플래그 {0}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:195
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:281
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:496
msgid "xid must not be null"
msgstr "xid는 null일 수 없습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:199
msgid "Connection is busy with another transaction"
msgstr "연결이 다른 트랜잭션으로 바쁩니다."
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:208
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:291
msgid "suspend/resume not implemented"
msgstr "일시 중지/다시 시작이 구현되지 않았습니다."
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:216
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:223
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:227
#, java-format
msgid ""
"Invalid protocol state requested. Attempted transaction interleaving is not "
"supported. xid={0}, currentXid={1}, state={2}, flags={3}"
msgstr ""
"잘못된 프로토콜 상태 요청됨. 트랜잭션 교차 시도는 지원되지 않습니다. "
"xid={0}, currentXid={1}, state={2}, flags={3}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:238
msgid "Error disabling autocommit"
msgstr "자동 커밋 비활성화 오류"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:285
#, java-format
msgid ""
"tried to call end without corresponding start call. state={0}, start "
"xid={1}, currentXid={2}, preparedXid={3}"
msgstr ""
"해당 시작 호출 없이 end를 호출하려고 했습니다. state={0}, start xid={1}, "
"currentXid={2}, preparedXid={3}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:331
#, java-format
msgid ""
"Preparing already prepared transaction, the prepared xid {0}, prepare xid={1}"
msgstr "이미 준비된 트랜잭션 준비, 준비된 xid {0}, prepare xid={1}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:334
#, java-format
msgid "Current connection does not have an associated xid. prepare xid={0}"
msgstr "현재 연결에는 연결된 xid가 없습니다. prepare xid={0}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:341
#, java-format
msgid ""
"Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that "
"started the transaction. currentXid={0}, prepare xid={1}"
msgstr ""
"구현되지 않음: Prepare는 트랜잭션을 시작한 동일한 연결을 사용하여 발행해야 합"
"니다. currentXid={0}, prepare xid={1}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:345
#, java-format
msgid "Prepare called before end. prepare xid={0}, state={1}"
msgstr "end 이전에 호출 준비. prepare xid={0}, state={1}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:365
#, java-format
msgid "Error preparing transaction. prepare xid={0}"
msgstr "트랜잭션 준비 오류. prepare xid={0}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:421
msgid "Error during recover"
msgstr "복구 중 오류"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:485
#, java-format
msgid ""
"Error rolling back prepared transaction. rollback xid={0}, preparedXid={1}, "
"currentXid={2}"
msgstr ""
"준비된 트랜잭션을 롤백하는 중 오류가 발생했습니다. 롤백 xid={0}, "
"preparedXid={1}, currentXid={2}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:526
#, java-format
msgid ""
"One-phase commit called for xid {0} but connection was prepared with xid {1}"
msgstr ""
"1단계 커밋이 xid {0} 에 대해 호출되었으나 연결이 xid {1}(으)로 준비되었습니"
"다."
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:534
msgid ""
"Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection "
"that was used to start it"
msgstr ""
"구현되지 않음: 1단계 커밋은 시작하는 데 사용된 동일한 연결을 사용하여 발행해"
"야 합니다."
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:538
#, java-format
msgid "One-phase commit with unknown xid. commit xid={0}, currentXid={1}"
msgstr "알 수 없는 xid와 1단계 커밋. commit xid={0}, currentXid={1}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:542
#, java-format
msgid "commit called before end. commit xid={0}, state={1}"
msgstr "end 이전에 호출 커밋. commit xid={0}, state={1}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:553
#, java-format
msgid "Error during one-phase commit. commit xid={0}"
msgstr "1단계 커밋 중 오류 발생. commit xid={0}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:581
#, java-format
msgid ""
"Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection. "
"commit xid={0}, currentXid={1}, state={2}, transactionState={3}"
msgstr ""
"구현되지 않음: 2단계 커밋은 유휴 연결을 사용하여 발행해야 합니다. commit "
"xid={0}, currentXid={1}, state={2}, transactionState={3}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:614
#, java-format
msgid ""
"Error committing prepared transaction. commit xid={0}, preparedXid={1}, "
"currentXid={2}"
msgstr ""
"준비된 트랜잭션을 커밋하는 중 오류가 발생했습니다. commit xid={0}, "
"preparedXid={1}, currentXid={2}"
#: src/main/java/org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:631
#, java-format
msgid "Heuristic commit/rollback not supported. forget xid={0}"
msgstr "휴리스틱 커밋/롤백이 지원되지 않습니다. forget xid={0}"
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy