All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

org.fudaa.dodico.telemac.dicos.v7p3.tomawac.dico Maven / Gradle / Ivy

There is a newer version: 2.7
Show newest version
&DYN
/ INTEGER INDEX USED: 1-51 OUT OF 51
/ REAL INDEX USED: 1-89 OUT OF 89
/ LOGICAL INDEX USED: 1-2,4-19 OUT OF 18
/ STRING INDEX USED: 1-15,17-17,22-26,31-32,34-36,39-47,50-51,99-101 OUT OF 40
/
/---SYSTEME-TELEMAC------------------------------TOMAWAC-------------
/
/Signification des differents mode d'acquisition/restitution
/des fichiers vis a vis du parallelisme :
/
/  - "SCAL" :
/     Meme fichier pour tous les processeurs lu par tous.
/     Seule la version du maitre est consideree apres calcul.
/
/  - "SELAFIN" :
/     Le fichier est "decompose/regroupe en sous-domaines" avec les outils
/      "partel/gretel" (dans le mode par defaut "parallelisme automatique")
/     Chaque processeur dispose d'un fichier prive.
/  - "SELAFIN-GEOM" :
/     idem SELAFIN mais pour le fichier de geometrie ='FICHIER DE GEOMETRIE'
/      (usage par le regoupeur GRETEL en parallelisme)
/
/  - "PARAL" :
/     Le fichier est duplique avant calcul ("LIT") pour chaque processeur
/      (avec une extension numerique), sauf s'il pre-existe avec cette
/      extension numerique : il est alors utilise (copie).
/     En mode "non automatique" : les fichiers lus doivent pre-exister avec
/      leur extension numerique.
/     S'il s'agit d'un fichier resultat ("ECR"), le fichier est restitue
/      avec son extension numerique (fichier specifique a chaque processeur).
/
/  - "CONLIM" :
/     Cette valeur designe le fichier des "conditions aux limites"
/     (utilise par le decoupeur "partel").
/
/---SYSTEME-TELEMAC------------------------DeltaCAD-/-Septembre-2003----
/
NOM = 'PERIODE POUR LES SORTIES LISTING'
NOM1 = 'PERIOD FOR LISTING PRINTOUTS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 2
MNEMO = 'LISPRD'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'LISTING'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'LISTING'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Determine la periodicite,
en nombre de pas de temps
des messages du code sur le fichier listing'
AIDE1 = 'Determines the period,
in number of time step
of the software messages in the listing file.'

NOM = 'NOMBRE DE PAS DE TEMPS'
NOM1 = 'NUMBER OF TIME STEP'
TYPE = ENTIER
INDEX = 3
MNEMO = 'NIT'
TAILLE= 1
/DEFAUT = 1
/DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'TEMPS';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'TIME';''
NIVEAU = 0
COMPORT =
'Foreground ("PARAMETRES NUMERIQUES*DUREE DU CALCUL")
IS BRUT (blue)'
AIDE = 'Definit le nombre de pas de temps effectues lors de
l''execution du code.
**Mots-cles associes :**
PAS DE TEMPS'
AIDE1 = 'Define the number of time step.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TIME STEP
\end{CommentBlock}'

NOM = 'NOMBRE DE DIRECTIONS'
NOM1 = 'NUMBER OF DIRECTIONS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 4
MNEMO = 'NPLAN'
TAILLE= 1
DEFAUT = 12
DEFAUT1 = 12
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DISCRETISATION SPECTRALE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'SPECTRAL DISCRETISATION';''
NIVEAU = 0
COMPORT=
'Foreground ("PARAMETRES NUMERIQUES*GENERAL")
IS BRUT (blue)'
AIDE = 'Definit le nombre de directions de propagation de la houle.
Les directions de propagation sont regulierement reparties entre 0
et 360 degres.'
AIDE1 = 'Defines the number of wave propagation directions. The
propagation directions are evenly distributed from 0 to 360 degrees.'

NOM = 'NOMBRE DE FREQUENCES'
NOM1 = 'NUMBER OF FREQUENCIES'
TYPE = ENTIER
INDEX = 5
MNEMO = 'NF'
TAILLE= 1
DEFAUT = 15
DEFAUT1 = 15
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DISCRETISATION SPECTRALE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'SPECTRAL DISCRETISATION';''
NIVEAU = 0
COMPORT=
'Foreground ("PARAMETRES NUMERIQUES*GENERAL")
IS BRUT (blue)'
AIDE = 'Definit le nombre de frequences de propagation de la houle.
Les frequences sont reparties geometriquement en fonction de la
FREQUENCE MINIMALE et RAISON FREQUENTIELLE.
**Mots-cles associes :**
FREQUENCE MINIMALE
RAISON FREQUENTIELLE
FACTEUR DE QUEUE DU SPECTRE'
AIDE1 = 'Defines the number of wave propagation frequencies. The
propagation frequencies are geometrically distributed as a fonction
of the MINIMAL FREQUENCY OF THE COMPUTATION and the FREQUENTIAL
REASON
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
FREQUENTIAL RATIO\\
SPECTRUM TAIL FACTOR
\end{CommentBlock}'

NOM = 'APPORTS DUS AU VENT'
NOM1 = 'WIND GENERATION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 8
MNEMO = 'SVENT'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;3
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas d apport par le vent"';
'1="Apport dus au vent selon WAM cycle 4"';
'2="Apport dus au vent selon WAM cycle 3"';
'3="Apport dus au vent selon expression de Yan (1987)"'
CHOIX1 = '0="No wind generation"';
'1="Wind generation in accordance with WAM cycle 4"';
'2="Wind generation in accordance with WAM cycle 3"';
'3="Wind generation in accordance with Yan expression (1987)"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Choix du type de modelisation du terme source d apport
par le vent. Si sa valeur est 0, on ne prend pas en compte les
apports dus au vent, si sa valeur est 1, ils sont integres selon
la formule utilisee dans WAM cycle 4;
si sa valeur est 2, ils sont integres selon la formule utilisee
dans WAM cycle 3; si sa valeur est 3, ils sont integres selon
l expression de Yan (1987).
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DU VENT
FICHIER DES VENTS
DENSITE DE L''AIR
DENSITE DE L''EAU
COEFFICIENT DE GENERATION PAR LE VENT
CONSTANTE DE VON KARMAN
CONSTANTE DE CHARNOCK
DECALAGE COURBE DE CROISSANCE DUE AU VENT
COTE DE MESURE DES VENTS
COEFFICIENT DE TRAINEE DE VENT
COEFFICIENT A DE GENERATION PAR LE VENT
COEFFICIENT B DE GENERATION PAR LE VENT
COEFFICIENT C DE GENERATION PAR LE VENT
COEFFICIENT D DE GENERATION PAR LE VENT
COEFFICIENT TM DE GENERATION PAR LE VENT'
AIDE1 = 'Selection of the type of modelling of the wind generation
source term. If its value is 0, the wind generation is ignored; if
its value is 1, it is integrated in accordance with the WAM cycle 4
formula; if its value is 2, it is integrated in accordance with the
WAM cycle 3 formula; if its value is 3, it is integrated in accordance
with the Yan (1987) expression.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF A WIND\\
WINDS FILE\\
AIR DENSITY\\
WATER DENSITY\\
WIND GENERATION COEFFICIENT\\
VON KARMAN CONSTANT\\
CHARNOCK CONSTANT\\
SHIFT GROWING CURVE DUE TO WIND\\
WIND MEASUREMENTS LEVEL\\
WIND DRAG COEFFICIENT\\
WIND GENERATION COEFFICIENT A\\
WIND GENERATION COEFFICIENT B\\
WIND GENERATION COEFFICIENT C\\
WIND GENERATION COEFFICIENT D\\
WIND GENERATION COEFFICIENT TM\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT'
NOM1 = 'WHITE CAPPING DISSIPATION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 9
MNEMO = 'SMOUT'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;2
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas dissipation par moutonnement"';
'1="Dissipation selon WAM cycle 4"';
'2="Dissipation selon Van des Westhuysen(2007)"'
CHOIX1 = '0="No white capping dissipation"';
'1="Dissipation in accordance with WAM cycle 4"';
'2="Dissipation in accordance with Van des Westhuysen(2007)"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'MOUTONNEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WHITE CAPPING'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Choix du type de modelisation du terme source de dissipation
par moutonnement. Si sa valeur est 0, on ne prend pas en compte la
dissipation par moutonnement, si sa valeur est 1, elle est integree
selon la formule utilisee dans WAM cycle 4; si sa valeur est 2, elle
est integree selon la formule de van der Westhuysen (2007).
**Mots-cles associes :**
COEFFICIENT DE DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
COEFFICIENT DE PONDERATION POUR LE MOUTONNEMENT
COEFFICIENT DE DISSIPATION DE WESTHUYSEN
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
SEUIL DE SATURATION POUR LA DISSIPATION
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT DE WESTHUYSEN
COEFFICIENT DE PONDERATION DE WESTHUYSEN'
AIDE1 = 'Selection of the modelling type of the white capping source
term. If its value is 0, the white capping dissipation is ignored;
if its value is 1, it is integrated in accordance with a formula that
is similar to that of WAM cycle 4; if its value is 2, it is integrated
in accordance with the formula of van der Westhuysen (2007).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WHITE CAPPING DISSIPATION COEFFICIENT\\
WHITE CAPPING WEIGHTING COEFFICIENT\\
WESTHUYSEN DISSIPATION COEFFICIENT\\
SATURATION THRESHOLD FOR THE DISSIPATION\\
WESTHUYSEN WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WESTHUYSEN WEIGHTING COEFFICIENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DISSIPATION PAR FROTTEMENT SUR LE FOND'
NOM1 = 'BOTTOM FRICTION DISSIPATION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 10
MNEMO = 'SFROT'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas de dissipation par frottement au fond"';
'1="Dissipation selon WAM cycle 4"'
CHOIX1 = '0="No bottom friction dissipation"';
'1="Dissipation in accordance with WAM cycle 4"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'FROTTEMENT FOND'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BOTTOM FRICTION'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Choix du type de modelisation du terme source de dissipation
sur le fond. Si sa valeur est 0, on ne prend pas en compte la
dissipation par frottement, si sa valeur est 1, elle est integree
selon la formule equivalente a celle utilisee dans WAM cycle 4.
**Mots-cles associes :**
PROFONDEUR INFINIE
COEFFICIENT DE FROTTEMENT SUR LE FOND'
AIDE1 = 'Selection of the modelling type of the bottom friction source
term. If its value is 0, the bottom friction dissipation is ignored;
if its value is 1, it is integrated in accordance with a formula that
is similar to that of WAM cycle 4.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
INFINITE DEPTH\\
BOTTOM FRICTION COEFFICIENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TRANSFERTS NON LINEAIRES INTER-FREQUENCES'
NOM1 = 'NON-LINEAR TRANSFERS BETWEEN FREQUENCIES'
TYPE = ENTIER
INDEX = 11
MNEMO = 'STRIF'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;3
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas de transfert non lineaire inter-frequences"';
'1="Transfert non lineaire selon WAM cycle 4 (Methode DIA)"';
'2="Transfert non lineaire selon Methode MDIA"';
'3="Transfert non lineaire exact Methode GQM"'
CHOIX1 = '0="No non-linear transfers term"';
'1="Non-linear transfers term with WAM cycle 4 (DIA Method)"';
'2="Non-linear transfers term in accordance with MDIA Method"';
'3="Non-linear transfers term calculated with exact GQM Method"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Choix du type de modelisation du terme de transfert non lineaire
inter-frequences. Si sa valeur est 0, on ne prend pas en compte les
transferts non lineaires inter-frequences, si sa valeur est 1, ils sont
integres selon la formule utilisee dans WAM cycle 4 (methode DIA), si sa
valeur est 2, la methode MDIA (Multiple DIA) est utilisee pour calculer
le terme de transfert non lineaire, si sa valeur est 3, le terme de
transfert non lineaire est calcule de maniere exacte avec la methode
GQM.
**Mots-cles associes :**
PARAMETRE DE LA CONFIGURATION STANDARD
REGLAGE POUR INTEGRATION SUR OMEGA1
REGLAGE POUR INTEGRATION SUR THETA1
REGLAGE POUR INTEGRATION SUR OMEGA2
SEUIL0 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
SEUIL1 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
SEUIL2 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS'
AIDE1 = 'Selection of the modelling type of the non-linear transfert
source term. If its value is 0, the non-linear transfers are ignored;
if its value is 1, they are integrated in accordance with the formula
of WAM cycle 4 (DIA method), if its value is 2, the MDIA
(Multiple DIA) method is used to calculate the non linear transfer
term, if its value is 3, the non linear transfer term is calculated
with the exact GQM method.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
STANDARD CONFIGURATION PARAMETER\\
SETTING FOR INTEGRATION ON OMEGA1\\
SETTING FOR INTEGRATION ON THETA1\\
SETTING FOR INTEGRATION ON OMEGA2\\
THRESHOLD0 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
THRESHOLD1 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
THRESHOLD2 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DES COURANTS'
NOM1 = 'CURRENTS FILE FORMAT'
TYPE = ENTIER
INDEX = 12
MNEMO = 'INDIC'
TAILLE= 0
CONTROLE = 3;4
DEFAUT = 3
DEFAUT1 = 3
CHOIX = '3="Selafin du type TELEMAC"';
'4="Format utilisateur (couuti.f)"'
CHOIX1 = '3="Selafin, TELEMAC type"';
'4="User format (couuti.f)"'
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER COURANT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'CURRENT FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Choix du type de format du fichier des courants :
\begin{itemize}
\item 3 = selafin du type TELEMAC
\item 4 = format utilisateur (Modifier alors  la procedure couuti.f)
\end{itemize}
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES COURANTS BINAIRE
FICHIER DES COURANTS FORMATE'
AIDE1 = 'Selection of the type of currents file format :
\begin{itemize}
\item 3 = selafin, TELEMAC type
\item 4 = user format (the couuti.f procedure should then be amended)
\end{itemize}
\begin{CommentBlock}{Related keywords}
CURRENTS BINARY FILE\\
CURRENTS FORMATTED FILE\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DES VENTS'
NOM1 = 'WINDS FILE FORMAT'
TYPE = ENTIER
INDEX = 13
MNEMO = 'INDIV'
TAILLE= 0
CONTROLE = 3;4
DEFAUT = 3
DEFAUT1 = 3
CHOIX = '3="Selafin du type TELEMAC"';
'4="Format utilisateur (venuti.f)"'
CHOIX1 = '3="Selafin, TELEMAC type"';
'4="User format (venuti.f)"'
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER VENT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'WIND FILE'
NIVEAU = 1
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Choix du type de format du fichier des vents :
3 = selafin du type TELEMAC
4 = format utilisateur (Modifier alors  la procedure venuti.f)
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES VENTS BINAIRE
FICHIER DES VENTS FORMATE'
AIDE1 = 'Selection of winds file format type :
\begin{itemize}
\item 3 = selafin, TELEMAC type
\item 4 = user format (the venuti.f procedure should then be amended)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WINDS FILE TYPE\\
WINDS FILE\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'NOMBRE DE SOUS-ITERATIONS POUR LES TERMES SOURCES'
NOM1 = 'NUMBER OF ITERATIONS FOR THE SOURCE TERMS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 14
MNEMO = 'NSITS'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'PARAMETRES NUMERIQUES'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'NUMERICAL PARAMETERS'
NIVEAU = 1
AIDE = '
Nombre de sous-iterations pour le calcul des
contributions des termes sources. Le pas de temps considere
pour les termes sources est le rapport entre le PAS DE TEMPS
et le NOMBRE DE SOUS-ITERATIONS POUR LES TERMES SOURCES.
**Mots-cles associes :**
PAS DE TEMPS'
AIDE1 = '
Number of sub-iterations for the computation of the source terms.
The time step considered in the integration of the source terms
is the ratio between the TIME STEP and the NUMBER OF SUB-ITERATIONS
FOR THE SOURCE TERMS
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TIME STEP
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL INITIAL'
NOM1 = 'TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM'
TYPE = ENTIER
INDEX = 15
MNEMO = 'INISPE'
TAILLE = 0
CONTROLE = 0;7
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Spectre nul"';
'1="Spectre JONSWAP 1"';
'2="Spectre JONSWAP 2"';
'3="Spectre JONSWAP 3"';
'4="Spectre JONSWAP 4"';
'5="Spectre JONSWAP 5"';
'6="Spectre JONSWAP 6"';
'7="Spectre TMA"'
CHOIX1 = '0="non-existent spectrum"';
'1="JONSWAP spectrum 1"';
'2="JONSWAP spectrum 2"';
'3="JONSWAP spectrum 3"';
'4="JONSWAP spectrum 4"';
'5="JONSWAP spectrum 5"';
'6="JONSWAP spectrum 6"';
'7="TMA spectrum"'
RUBRIQUE =
'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 =
'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Si ce mot-cle est pris egal a 0, on specifie un spectre
initial nul. Si il est pris egal entre 1 et 6
un spectre de type JONSWAP est specifie du champ de vent initial
et ou des valeurs des autres mots cles. Si il est pris egal a 7
un spectre de type TMA parametre est specifie.
**Mots-cles associes :**
HAUTEUR SIGNIFICATIVE INITIALE
FREQUENCE DE PIC INITIALE
FACTEUR DE PIC INITIAL
VALEUR INITIALE DE SIGMA-A POUR SPECTRE
VALEUR INITIALE DE SIGMA-B POUR SPECTRE
CONSTANTE DE PHILLIPS INITIALE
VALEUR MOYENNE DU FETCH INITIAL
FREQUENCE DE PIC MAXIMALE
DIRECTION PRINCIPALE 1 INITIALE
ETALEMENT DIRECTIONNEL 1 INITIAL
DIRECTION PRINCIPALE 2 INITIALE
ETALEMENT DIRECTIONNEL 2 INITIAL
FACTEUR DE PONDERATION POUR FRA INITIALE'
AIDE1 = 'If this keyword is set to 0, a non-existent spectrum is speci
fied at the initial time step. If it ranges from 1 to 7, a
JONSWAP (or TMA)-typed spectrum is specified as a
function of the initial wind field and/or of the values of the
following keywords
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
INITIAL SIGNIFICANT HEIGHT\\
INITIAL PEAK FREQUENCY\\
INITIAL PEAK FACTOR\\
INITIAL VALUE OF SIGMA-A FOR SPECTRUM\\
INITIAL VALUE OF SIGMA-B FOR SPECTRUM\\
INITIAL PHILLIPS CONSTANT\\
INITIAL MEAN FETCH VALUE\\
INITIAL MAXIMUM PEAK FREQUENCY\\
INITIAL MAIN DIRECTION 1\\
INITIAL DIRECTIONAL SPREAD 1\\
INITIAL MAIN DIRECTION 2\\
INITIAL DIRECTIONAL SPREAD 2\\
INITIAL WEIGHTING FACTOR FOR ADF
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DISSIPATION PAR FORT COURANT'
NOM1 = 'DISSIPATION BY STRONG CURRENT'
TYPE = ENTIER
INDEX = 16
MNEMO = 'SDSCU'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;2
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas de wave-blocking"';
'1="Limitation du spectre par une forme de Phillips"';
'2="Dissipation selon Van der Westhuysen(2012)"'
CHOIX1 = '0="No wave-blocking"';
'1="Spectrum limitation by a Phillips shape"';
'2="Dissipation in accordance with Van der Westhuysen(2012)"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'COURANT FORT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'STRONG CURRENT'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Lorsque les effets de wave-blocking ou vagues stoppees
par un fort courant sont presents, deux options sont proposees.
Si sa valeur est 1, une limitation est imposee au spectre,
en utilisant une forme d equilibre de Phillips (1977).
Si sa valeur est 2, on utilise le terme de dissipation propose
par Van der Westhuysen (2012).
**Mots-cles associes :**
COEFFICIENT DE DISSIPATION PAR FORT COURANT'
AIDE1 = 'When wave-blocking effects are present (wave stopped by
a strong opposing current), two options are possible.
If its value is 1, an upper limit is imposed to the spectrum,
using a Phillips (1977) shape.
If its value is 2, a dissipative term is added, following
Van der Westhuysen (2012).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DISSIPATION COEFFICIENT FOR STRONG CURRENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'NUMERO DU PAS DE TEMPS DU FICHIER TELEMAC'
NOM1 = 'TIME INCREMENT NUMBER IN TELEMAC FILE'
TYPE = ENTIER
INDEX = 17
MNEMO = 'NPTT'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER COURANT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'CURRENT FILE'
NIVEAU = 3
COMPORT = 'DISPLAY %RECUPERATION DE DONNEE TELEMAC% = OUI'
AIDE = 'Indique le numero du pas de temps du fichier de resultats
TELEMAC (fichier des courants) correspondant a l instant desire
pour recuperer la donnee.
**Mots-cles associes :**
RANG DE LA DONNEE TELEMAC A RECUPERER
RECUPERATION DE DONNEES TELEMAC'
AIDE1 = 'Indicates the number of the time increment in the TELEMAC
results file (currents file) corresponding to the desired time for data
recovery.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
RANK OF THE TELEMAC DATA ITEM TO BE RECOVERED\\
RECOVERY OF TELEMAC DATA ITEM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'LONGUEUR DU VECTEUR'
NOM1 = 'VECTOR LENGTH'
TYPE = ENTIER
INDEX = 18
MNEMO = 'LVMAC'
TAILLE= 0
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE = 'INTERNAL'
RUBRIQUE1 = 'INTERNAL'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Indique la longueur du vecteur de la machine vectorielle
utilisee.'
AIDE1 = 'Indicates the vector length of the vectorial machine
being used.'

NOM = 'DISSIPATION PAR DEFERLEMENT'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 19
MNEMO = 'SBREK'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;4
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas de deferlement"';
'1="Dissipation selon Battjes et Janssen (1978)"';
'2="Dissipation selon Thornton et Guza (1983)"';
'3="Dissipation selon Roelvink (1993)"';
'4="Dissipation selon Izumiya et Horikawa (1984)"'
CHOIX1 = '0="No breaking"';
'1="Dissipation in accordance with Battjes et Janssen (1978)"';
'2="Dissipation in accordance with Thornton et Guza (1983)"';
'3="Dissipation in accordance with Roelvink (1993)"';
'4="Dissipation in accordance with Izumiya et Horikawa (1984)"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Choix du type de modelisation du terme source de dissipation
par deferlement du a la bathymetrie :
 0 : Pas de prise en compte du deferlement.
 1 : Modele de Battjes et Janssen (1978).
 2 : Modele de Thornton et Guza  (1983).
 3 : Modele de Roelvink (1993).
 4 : Modele de Izumiya et Horikawa (1984).
**Mots-cles associes :**
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2
DEFERLEMENT 2 (TG) FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 2 (TG) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE B
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE GAMMA
DEFERLEMENT 3 (RO) DISTRIBUTION DES HAUTEURS DE HOULE
DEFERLEMENT 3 (RO) EXPOSANT FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 3 (RO) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA2
DEFERLEMENT 4 (IH) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE BETA0
DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE M2STAR'
AIDE1 = 'Selection of the modelling type of the bathymetric-induced
breaking dissipation source term :
\begin{itemize}
\item 0 : Breaking is ignored.
\item 1 : Battjes and Janssen model (1978).
\item 2 : Thornton and Guza model (1983).
\item 3 : Roelvink model (1993).
\item 4 : Izumiya and Horikawa model (1984).
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) QB COMPUTATION METHOD\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) HM COMPUTATION METHOD\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA1\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA2\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT B\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT GAMMA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) WAVE HEIGHT DISTRIBUTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) EXPONENT WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA2\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT BETA0\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT M2STAR
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) QB COMPUTATION METHOD'
TYPE = ENTIER
INDEX = 20
MNEMO = 'IQBBJ'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;3
DEFAUT = 2
DEFAUT1 = 2
CHOIX = '0="SOLVES BY DICHOTOMY"';
'1="EXPLICIT INSPIRED FROM CREDIZ VERSION 1"';
'2="EXPLICIT INSPIRED FROM CREDIZ VERSION 2"';
'3="EXPLICIT INSPIRED FROM CREDIZ VERSION 3"'
CHOIX1 = '0="SOLVES BY DICHOTOMY"';
'1="EXPLICIT INSPIRED FROM CREDIZ VERSION 1"';
'2="EXPLICIT INSPIRED FROM CREDIZ VERSION 2"';
'3="EXPLICIT INSPIRED FROM CREDIZ VERSION 3"'
APPARENCE ='TOMLIST'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 1'
AIDE = 'Choix du mode de resolution de l equation implicite donnant Qb.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'Selection of the method for the resolution of the implicit
equation for QB.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) HM COMPUTATION METHOD\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA1\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) HM COMPUTATION METHOD'
TYPE = ENTIER
INDEX = 21
MNEMO = 'IHMBJ'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;2
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
CHOIX = '1="Hm = GAMMA*D"';
'2="Hm par critere de Miche"'
CHOIX1 = '1="Hm = GAMMA*D"';
'2="Hm given by the Miche criterium"'
APPARENCE ='TOMLIST'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 1'
AIDE = 'Choix du critere de deferlement donnant la hauteur de houle
de deferlement (1 : Hm = GAMMA*D ; 2 : Hm par critere de Miche).
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'Selection of the depth-induced breaking criterium
giving the breaking wave height (1 : Hm = GAMMA*D ; 2 : Hm given
the Miche criterium).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA1\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA2\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) CHARACTERISTIC FREQUENCY'
TYPE = ENTIER
INDEX = 22
MNEMO = 'IFRBJ'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;6
DEFAUT = 2
DEFAUT1 = 2
CHOIX = '1="Frequence Fmoy"';
'2="Frequence F01"';
'3="Frequence F02"';
'4="Frequence Fpic"';
'5="Frequence Fread ordre 5"';
'6="Frequence Fread ordre 8"'
CHOIX1 = '1="Frequency Fmoy"';
'2="Frequency F01"';
'3="Frequency F02"';
'4="Frequency Fpic"';
'5="Frequency Fread ordre 5"';
'6="Frequency Fread ordre 8"'
APPARENCE ='TOMLIST'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 1'
AIDE = 'Choix de la frequence caracteristique du spectre de houle
1 : Frequence Fmoy
2 : Frequence F01 (definie par les moments d ordre 0 et 1 du spectre)
3 : Frequence F02 (definie par les moments d ordre 0 et 2 du spectre)
4 : Frequence Fpic (frequence d echantillonage correspondant au max)
5 : Frequence Fread ordre 5 (frequence de pic methode Read ordre 5)
6 : Frequence Fread ordre 8 (frequence de pic methode Read ordre 8)
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'Selection of the characteristic frequency of the wave spectrum
\begin{itemize}
\item 1 : Frequency Fmoy
\item 2 : Frequency F01 (defined by the moments of order 0 and 1 of the
spectrum)
\item 3 : Frequency F02 (defined by the moments of order 0 and 2 of the
spectrum)
\item 4 : Frequency Fpic (sampling frequency corresponding to the max)
\item 5 : Frequency Fread ordre 5 (peak frequency, 5th order Read
method)
\item 6 : Frequency Fread ordre 8 (peak frequency, 8th order Read
method)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) QB COMPUTATION METHOD\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) HM COMPUTATION METHOD\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA1\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 2 (TG) FONCTION DE PONDERATION'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) WEIGHTING FUNCTION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 23
MNEMO = 'IWHTG'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;2
DEFAUT = 2
DEFAUT1 = 2
CHOIX = '1="Weight function 1"';
'2="Weight function 2"'
CHOIX1 = '1="Weight function 1"';
'2="Weight function 2"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 2'
AIDE = 'Choix de l expression de la fonction de ponderation basee
sur une distribution de probabilite des hauteurs de houle.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 2 (TG) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE B
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE GAMMA'
AIDE1 = 'Selection of the expression for the weighting function
based on a probability distribution of the wave heights.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT B\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT GAMMA
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 2 (TG) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) CHARACTERISTIC FREQUENCY'
TYPE = ENTIER
INDEX = 24
MNEMO = 'IFRTG'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;6
DEFAUT = 5
DEFAUT1 = 5
CHOIX = '1="Frequence Fmoy"';
'2="Frequence F01"';
'3="Frequence F02"';
'4="Frequence Fpic"';
'5="Frequence Fread ordre 5"';
'6="Frequence Fread ordre 8"'
CHOIX1 = '1="Frequency Fmoy"';
'2="Frequency F01"';
'3="Frequency F02"';
'4="Frequency Fpic"';
'5="Frequency Fread ordre 5"';
'6="Frequency Fread ordre 8"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 2'
AIDE = 'Choix de la frequence caracteristique du spectre de houle
\begin{itemize}
\item 1 : Frequence Fmoy
\item 2 : Frequence F01 (definie par les moments d ordre 0 et 1 du
spectre)
\item 3 : Frequence F02 (definie par les moments d ordre 0 et 2 du
spectre)
\item 4 : Frequence Fpic (frequence d echantillonage correspondant au
max)
\item 5 : Frequence Fread ordre 5 (frequence de pic methode Read ordre
5)
\item 6 : Frequence Fread ordre 8 (frequence de pic methode Read ordre
8)
\end{itemize}
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 2 (TG) FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE B
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE GAMMA'
AIDE1 = 'Selection of the characteristic frequency of the wave spectrum
\begin{itemize}
\item 1 : Frequency Fmoy
\item 2 : Frequency F01 (defined by the moments of order 0 and 1 of the
spectrum)
\item 3 : Frequency F02 (defined by the moments of order 0 and 2 of the
spectrum)
\item 4 : Frequency Fpic (sampling frequency corresponding to the max)
\item 5 : Frequency Fread ordre 5 (peak frequency, 5th order Read
method)
\item 6 : Frequency Fread ordre 8 (peak frequency, 8th order Read
method)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) WEIGHTING FUNCTION
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT B
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT GAMMA
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 3 (RO) DISTRIBUTION DES HAUTEURS DE HOULE'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) WAVE HEIGHT DISTRIBUTION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 25
MNEMO = 'IDISRO'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;2
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
CHOIX = '1="Weibull"';
'2="Rayleigh"'
CHOIX1 = '1="Weibull"';
'2="Rayleigh"'
APPARENCE ='TOMLIST'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 3'
AIDE = 'Choix de la distribution des hauteurs de houle pour le
modele de deferlement de Roelvink :
   1...Weibull,
   2...Rayleigh.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 3 (RO) EXPOSANT FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 3 (RO) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'Selection of the wave height distribution for the
Roelvink breaking model :
   1...Weibull,
   2...Rayleigh.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) EXPONENT WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 3 (RO) EXPOSANT FONCTION DE PONDERATION'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) EXPONENT WEIGHTING FUNCTION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 26
MNEMO = 'IEXPRO'
TAILLE= 1
DEFAUT = 10
DEFAUT1 = 10
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 3'
AIDE = 'Exposant n de la fonction de ponderation utilisee par
le modele de deferlement de Roelvink.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 3 (RO) DISTRIBUTION DES HAUTEURS DE HOULE
DEFERLEMENT 3 (RO) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'n exponent of the weighting function used in the Roelvink
breaking model.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) WAVE HEIGHT DISTRIBUTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 3 (RO) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) CHARACTERISTIC FREQUENCY'
TYPE = ENTIER
INDEX = 27
MNEMO = 'IFRRO'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;6
DEFAUT = 5
DEFAUT1 = 5
CHOIX = '1="Frequence Fmoy"';
'2="Frequence F01"';
'3="Frequence F02"';
'4="Frequence Fpic"';
'5="Frequence Fread ordre 5"';
'6="Frequence Fread ordre 8"'
CHOIX1 = '1="Frequency Fmoy"';
'2="Frequency F01"';
'3="Frequency F02"';
'4="Frequency Fpic"';
'5="Frequency Fread ordre 5"';
'6="Frequency Fread ordre 8"'
APPARENCE ='TOMLIST'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 3'
AIDE = 'Choix de la frequence caracteristique du spectre de houle
1 : Frequence Fmoy
2 : Frequence F01 (definie par les moments d ordre 0 et 1 du spectre)
3 : Frequence F02 (definie par les moments d ordre 0 et 2 du spectre)
4 : Frequence Fpic (frequence d echantillonage correspondant au max)
5 : Frequence Fread ordre 5 (frequence de pic methode Read ordre 5)
6 : Frequence Fread ordre 8 (frequence de pic methode Read ordre 8)
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 3 (RO) DISTRIBUTION DES HAUTEURS DE HOULE
DEFERLEMENT 3 (RO) EXPOSANT FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'Selection of the characteristic frequency of the wave spectrum
\begin{itemize}
\item 1 : Frequency Fmoy
\item 2 : Frequency F01 (defined by the moments of order 0 and 1 of the
spectrum)
\item 3 : Frequency F02 (defined by the moments of order 0 and 2 of the
spectrum)
\item 4 : Frequency Fpic (sampling frequency corresponding to the max)
\item 5 : Frequency Fread ordre 5 (peak frequency, 5th order Read
method)
\item 6 : Frequency Fread ordre 8 (peak frequency, 8th order Read
method)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) WAVE HEIGHT DISTRIBUTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) EXPONENT WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEFERLEMENT 4 (IH) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) CHARACTERISTIC FREQUENCY'
TYPE = ENTIER
INDEX = 28
MNEMO = 'IFRIH'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;6
DEFAUT = 5
DEFAUT1 = 5
CHOIX = '1="Frequence Fmoy"';
'2="Frequence F01"';
'3="Frequence F02"';
'4="Frequence Fpic"';
'5="Frequence Fread ordre 5"';
'6="Frequence Fread ordre 8"'
CHOIX1 = '1="Frequency Fmoy"';
'2="Frequency F01"';
'3="Frequency F02"';
'4="Frequency Fpic"';
'5="Frequency Fread ordre 5"';
'6="Frequency Fread ordre 8"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 4'
AIDE = 'Choix de la frequence caracteristique du spectre de houle
1 : Frequence Fmoy
2 : Frequence F01 (definie par les moments d ordre 0 et 1 du spectre)
3 : Frequence F02 (definie par les moments d ordre 0 et 2 du spectre)
4 : Frequence Fpic (frequence d echantillonage correspondant au max)
5 : Frequence Fread ordre 5 (frequence de pic methode Read ordre 5)
6 : Frequence Fread ordre 8 (frequence de pic methode Read ordre 8)
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE BETA0
DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE M2STAR'
AIDE1 = 'Selection of the characteristic frequency of the wave spectrum
\begin{itemize}
\item 1 : Frequency Fmoy
\item 2 : Frequency F01 (defined by the moments of order 0 and 1 of the
spectrum)
\item 3 : Frequency F02 (defined by the moments of order 0 and 2 of the
spectrum)
\item 4 : Frequency Fpic (sampling frequency corresponding to the max)
\item 5 : Frequency Fread ordre 5 (peak frequency, 5th order Read
method)
\item 6 : Frequency Fread ordre 8 (peak frequency, 8th order Read
method)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT BETA0\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT M2STAR
\end{CommentBlock}'

NOM = 'NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT'
NOM1 = 'NUMBER OF BREAKING TIME STEPS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 29
MNEMO = 'NDTBRK'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% # 0'
AIDE = 'Nombre de sous-pas de temps pour la prise en compte de la
dissipation d energie par deferlement. Ces sous-pas de temps sont
en progression geometrique.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
COEFFICIENT POUR LES SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT'
AIDE1 = 'Number of time steps for the breaking source term.
These time steps are in a geometric progression
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
COEFFICIENT FOR THE BREAKING TIME STEPS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'LIMITEUR DE CROISSANCE'
NOM1 = 'WAVE GROWTH LIMITER'
TYPE = ENTIER
INDEX = 30
MNEMO = 'LIMIT'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;3
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
CHOIX = '0="pas de limiteur"';
'1="limiteur type WAM 4 original"';
'2="limiteur de Hersbach et Janssen (1999)"';
'3="Laugel-BAJ limiter"'
CHOIX1 = '0="no wave growth limiter"';
'1="WAM 4 original limiter"';
'2="Hersbach et Janssen (1999) limiter"';
'3="Laugel-BAJ limiter"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'LIMITEUR'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'LIMITER'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Choix du type de limiteur de croissance.
Si la valeur est 0, pas de limiteur.
Si la valeur est 1, limiteur type WAM 4 original.
Si la valeur est 2, limiteur de Hersbach et Janssen (1999).
Si la valeur est 3, limiteur de BAJ Laugel.
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DES TERMES SOURCES'
AIDE1 = 'Choice of the wave growth limiter.
\begin{itemize}
\item If LIMIT=0, no wave growth limiter.
\item If LIMIT=1, WAM 4 original limiter.
\item If LIMIT=2, Hersbach et Janssen (1999) limiter.
\item If LIMIT=3, Laugel BAJ limiter.
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF SOURCE TERMS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'CROISSANCE LINEAIRE DES VAGUES'
NOM1 = 'LINEAR WAVE GROWTH'
TYPE = ENTIER
INDEX = 31
MNEMO = 'LVENT'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="pas de terme de croissance lineaire"';
'1="croissance lineaire selon Cavaleri et Malanotte-Rizzoli (1981)"'
CHOIX1 = '0="the linear wave growth is ignored"';
'1="linear wave growth as in Cavaleri and Malanotte-Rizzoli (1981)"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Possibilite d ajouter au terme source d apport
par le vent un terme de croissance lineaire.
Si sa valeur est 0, on ne prend pas en compte le
terme de croissance lineaire, si sa valeur est 1,
il est ajoute au terme source, selon la formule
de Cavaleri et Malanotte-Rizzoli (1981)
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DU VENT
FICHIER DES VENTS'
AIDE1 = 'Possibility to add a linear wave growth term
to the wind generation source term.
If its value is 0, the linear wave growth is ignored;
if its value is 1, it is added to the source term,
as in the formula of Cavaleri and Malanotte-Rizzoli (1981).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF A WIND\\
WINDS FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES'
NOM1 = 'TRIAD INTERACTIONS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 32
MNEMO = 'STRIA'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;2
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas de transfert"';
'1="modele LTA (Eldeberky, 1996)"';
'2="modele SPB (Becq, 1998)"'
CHOIX1 = '0="no triad interactions"';
'1="LTA model (Eldeberky, 1996)"';
'2="SPB model (Becq, 1998)"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE TRIPLET'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'TRIAD TRANSFERS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Choix du type de modelisation du terme de transfert non
lineaire entre triplets de frequences. Si sa valeur est 0, on ne
prend pas en compte les transferts non lineaires entre triplets
de frequences, si sa valeur est 1, ils sont integres selon le
modele LTA, si sa valeur est 2, ils sont integres selon le
modele SPB.
**Mots-cles associes :**
TRIADS 1 (LTA) CONSTANTE ALPHA
TRIADS 1 (LTA) CONSTANTE RFMLTA
TRIADS 2 (SPB) CONSTANTE K
TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE INFERIEURE
TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE SUPERIEURE'
AIDE1 = 'Selection of the triad interaction model:
\begin{itemize}
\item 0 : no triad interactions
\item 1 : LTA model (Eldeberky, 1996)
\item 2 : SPB model (Becq, 1998)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TRIADS 1 (LTA) COEFFICIENT ALPHA\\
TRIADS 1 (LTA) COEFFICIENT RFMLTA\\
TRIADS 2 (SPB) COEFFICIENT K\\
TRIADS 2 (SPB) LOWER DIRECTIONAL BOUNDARY\\
TRIADS 2 (SPB) UPPER DIRECTIONAL BOUNDARY\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
NOM1 = 'TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM'
TYPE = ENTIER
INDEX = 33
MNEMO = 'Variable LIMSPE'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;7
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Spectre nul"';
'1="Spectre JONSWAP 1"';
'2="Spectre JONSWAP 2"';
'3="Spectre JONSWAP 3"';
'4="Spectre JONSWAP 4"';
'5="Spectre JONSWAP 5"';
'6="Spectre JONSWAP 6"';
'7="Spectre TMA"'
CHOIX1 = '0="non-existent spectrum"';
'1="JONSWAP spectrum 1"';
'2="JONSWAP spectrum 2"';
'3="JONSWAP spectrum 3"';
'4="JONSWAP spectrum 4"';
'5="JONSWAP spectrum 5"';
'6="JONSWAP spectrum 6"';
'7="TMA spectrum"'
RUBRIQUE =
'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 =
'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Si ce mot-cle est pris egal a 0, on specifie un spectre
nul aux limites. Si il est pris egal entre 1 et 6
un spectre de type JONSWAP est specifie en tout point des limites
d entree en fonction du champ de vent aux limites et ou des
valeurs des autres mots cles. Si il est pris egal a 7 un spectre de
type TMA parametre est specifie aux limites.
**Mots-cles associes :**
HAUTEUR SIGNIFICATIVE AUX LIMITES
FREQUENCE DE PIC AUX LIMITES
FACTEUR DE PIC AUX LIMITES
VALEUR AUX LIMITES DE SIGMA-A POUR SPECTRE
VALEUR AUX LIMITES DE SIGMA-B POUR SPECTRE
CONSTANTE DE PHILLIPS AUX LIMITES
VALEUR MOYENNE DU FETCH AUX LIMITES
FREQUENCE DE PIC MAXIMALE
DIRECTION PRINCIPALE 1 AUX LIMITES
ETALEMENT DIRECTIONNEL 1 AUX LIMITES
DIRECTION PRINCIPALE 2 AUX LIMITES
ETALEMENT DIRECTIONNEL 2 AUX LIMITES
FACTEUR DE PONDERATION POUR FRA AUX LIMITES'
AIDE1 = 'If this keyword is set to 0, a non-existent spectrum is speci
fied at the inlet boundaries of the domain. If it ranges from 1 to 7, a
JONSWAP (or TMA) -typed spectrum is specified at these very points as a
function of the initial wind field and/or of the values of the following
keywords
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
BOUNDARY SIGNIFICANT HEIGHT\\
BOUNDARY PEAK FREQUENCY\\
BOUNDARY PEAK FACTOR\\
BOUNDARY VALUE OF SIGMA-A FOR SPECTRUM\\
BOUNDARY VALUE OF SIGMA-B FOR SPECTRUM\\
BOUNDARY PHILLIPS CONSTANT\\
BOUNDARY MEAN FETCH VALUE\\
BOUNDARY MAXIMUM PEAK FREQUENCY\\
BOUNDARY MAIN DIRECTION 1\\
BOUNDARY DIRECTIONAL SPREAD 1\\
BOUNDARY MAIN DIRECTION 2\\
BOUNDARY DIRECTIONAL SPREAD 2\\
BOUNDARY WEIGHTING FACTOR FOR ADF\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PERIODE D''ACTUALISATION DE LA MAREE'
NOM1 = 'TIDE REFRESHING PERIOD'
TYPE = ENTIER
INDEX = 34
MNEMO = 'LAM'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'METEO'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'METEO'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Determine la periode, en nombre d''iterations,
d''actualisation de la profondeur d''eau et des courants de maree.
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DE LA MAREE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE BINAIRE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE FORMATE
FORMAT DU FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE'
AIDE1 = 'Determines the period in number of iterations to
update the tidal currents and the water depth.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF TIDE\\
BINARY TIDAL WATER LEVEL FILE\\
FORMATTED TIDAL WATER LEVEL FILE\\
FORMAT DU FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE'
NOM1 = 'TIDAL WATER LEVEL FILE FORMAT'
TYPE = ENTIER
INDEX = 35
MNEMO = 'INDIM'
TAILLE= 0
CONTROLE = 3;4
DEFAUT = 3
DEFAUT1 = 3
CHOIX = '3="Selafin du type TELEMAC"';
'4="Format utilisateur (maruti.f)"'
CHOIX1 = '3="Selafin, TELEMAC type"';
'4="User format (maruti.f)"'
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER MAREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'TIDAL FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Choix du type de format du fichier du niveau de la maree :
3 = selafin du type TELEMAC
4 = format utilisateur (Modifier alors  la procedure maruti.f)
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DE LA MAREE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE BINAIRE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE FORMATE
PERIODE D ACTUALISATION DE LA MAREE'
AIDE1 = 'Selection of the type of tidal water level file format :
\begin{itemize}
\item 3 = selafin, TELEMAC type
\item 4 = user format (the maruti.f procedure should then be amended)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF TIDE\\
BINARY TIDAL WATER LEVEL FILE\\
FORMATTED TIDAL WATER LEVEL FILE\\
TIDE REFRESHING PERIOD
\end{CommentBlock}'

NOM = 'RANG DU NIVEAU DE LA MAREE DANS LE FICHIER TELEMAC'
NOM1 = 'RANK OF THE WATER LEVEL DATA IN THE TELEMAC FILE'
TYPE = ENTIER
INDEX = 36
MNEMO = 'IDHMA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 4
DEFAUT1 = 4
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER MAREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'TIDAL FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Rang de la variable donnant le niveau de la maree
dans le fichier TELEMAC
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DE LA MAREE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE BINAIRE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE FORMATE
PERIODE D ACTUALISATION DE LA MAREE'
AIDE1 = 'Rank of the water level data in the TELEMAC file
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF TIDE\\
BINARY TIDAL WATER LEVEL FILE\\
FORMATTED TIDAL WATER LEVEL FILE\\
TIDE REFRESHING PERIOD
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FONCTION DE REPARTITION ANGULAIRE INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL ANGULAR DISTRIBUTION FUNCTION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 37
MNEMO = 'FRABI'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;3
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
CHOIX = '1="$cos{^2s}(T-T0)$, T dans [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'2="$exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$, T dans [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'3="$cos{^2s}((T-T0)/2)$ (de type Mitsuyasu)"'
CHOIX1 = '1="$cos{^2s}(T-T0)$, T in [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'2="$exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$, T in [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'3="$cos{^2s}((T-T0)/2)$ (de type Mitsuyasu)"'
RUBRIQUE =
'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 =
'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel. Permet le calcul de
la fonction de repartition angulaire bimodale pour une serie de
directions
1 : modele en $cos{^2s}(T-T0)$ ; T dans [T0-pi/2;T0+pi/2]
2 : modele en $exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$ ; T dans [T0-pi/2;T0+pi/2]
3 : modele en $cos{^2s}((T-T0)/2)$ (de type Mitsuyasu)
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL INITIAL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum. Allow the computation of the
angular distribution function
\begin{itemize}
\item 1 : $cos^{2s}(T-T0)$ ; with T in [T0-pi/2;T0+pi/2]
\item 2 : $exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$ ; with T in [T0-pi/2;T0+pi/2]
\item 3 : $cos^{2s}((T-T0)/2)$ (of type Mitsuyasu)
\end{itemize}
where $s$ is the boundary directionnal spread (\telkey{SPRED1}
or \telkey{SPRED2})
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'NOMBRE DE TABLEAUX PRIVES'
NOM1 = 'NUMBER OF PRIVATE ARRAYS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 38
MNEMO = 'Variable NPRIV'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 3
AIDE = 'Nombre de tableaux utilises en variables privees par
l''utilisateur'
AIDE1 = 'Number of private arrays used by the user'

NOM = 'FONCTION DE REPARTITION ANGULAIRE AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY ANGULAR DISTRIBUTION FUNCTION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 39
MNEMO = 'FRABL'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;3
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
CHOIX = '1="$cos{^2s}(T-T0)$, T dans [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'2="$exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$, T dans [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'3="$cos{^2s}((T-T0)/2)$ (de type Mitsuyasu)"'
CHOIX1 = '1="$cos{^2s}(T-T0)$, T in [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'2="$exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$, T in [T0-pi/2,T0+pi/2]"';
'3="$cos{^2s}((T-T0)/2)$ (de type Mitsuyasu)"'
RUBRIQUE =
'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 =
'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites. Permet le calcul de
la fonction de repartition angulaire bimodale pour une serie de
directions
1 : modele en $cos{^2s}(T-T0)$ ; T dans [T0-pi/2;T0+pi/2]
2 : modele en $exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$ ; T dans [T0-pi/2;T0+pi/2]
3 : modele en $cos{^2s}((T-T0)/2)$ (de type Mitsuyasu)
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum. Allow the computation of the
angular distribution function
\begin{itemize}
\item 1 : $cos^{2s}(T-T0)$ ; with T in [T0-pi/2;T0+pi/2]
\item 2 : $exp(-0.5((T-T0)/s)^2)$ ; with T in [T0-pi/2;T0+pi/2]
\item 3 : $cos^{2s}((T-T0)/2)$ (of type Mitsuyasu)
\end{itemize}
where $s$ is the boundary directionnal spread (\telkey{SPRE1L}
or \telkey{SPRE2L})
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COORDONNEES DE L''ORIGINE'
NOM1 = 'ORIGIN COORDINATES'
TYPE = ENTIER
INDEX = 40
MNEMO = 'I\_ORIG,J\_ORIG'
TAILLE = 2
DEFAUT = 0;0
DEFAUT1 = 0;0
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'AUTRES DEFINITIONS DU DOMAINE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'OTHER DOMAIN DEFINITIONS';''
NIVEAU = 2
AIDE = 'Valeur en metres, utilise pour eviter les trop grands nombres,
transmis dans le format Selafin mais pas d''autre traitement pour
l''instant'
AIDE1 = 'Value in metres, used to avoid large real numbers,
added in Selafin format, but so far no other treatment'

NOM = 'DEBUGGER'
NOM1 = 'DEBUGGER'
TYPE = INTEGER
INDEX = 41
MNEMO = 'DEBUG'
TAILLE = 1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 1
AIDE= 'Pour imprimer la sequence des appels, mettre 1'
AIDE1 = 'If 1, calls of subroutines will be printed in the listing'

NOM = 'REGLAGE POUR INTEGRATION SUR OMEGA1'
NOM1 = 'SETTING FOR INTEGRATION ON OMEGA1'
TYPE = ENTIER
INDEX = 42
MNEMO = 'Variable IQ\_OM1'
TAILLE= 0
CONTROLE = 1;3
DEFAUT = 3
DEFAUT1 = 3
CHOIX = '1="moyen"';
'2="fin"';
'3="grossier"'
CHOIX1 = '1="medium"';
'2="fine"';
'3="rough"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = ' Choix du reglage donnant le nombre de point d integration sur
omega1 lorsque le terme de transfert non lineaire est calcule de
maniere exacte (methode GQM): grossier 3;moyen 1 ; fin 2'
AIDE1 = 'Choice of setting giving the number of integration points on
omega1 when the non linear transfer term is calculated with the exact
GQM method: rough 3 ; medium 1 ; fine 2'

NOM = 'REGLAGE POUR INTEGRATION SUR THETA1'
NOM1 = 'SETTING FOR INTEGRATION ON THETA1'
TYPE = ENTIER
INDEX = 43
MNEMO = 'NQ\_TE1'
TAILLE= 0
CONTROLE = 3;16
DEFAUT = 3
DEFAUT1 = 3
CHOIX = '3="grossier"';
'4="moyen"';
'8="fin"'
CHOIX1 = '3="rough"';
'4="medium"';
'8="fine"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = ' Choix du reglage donnant le nombre de point d integration sur
theta1 (nombre de points d integration = 2*NQ\_TE1) lorsque le terme
de transfert non lineaire est calcule de maniere exacte (methode GQM):
grossier 3 ; moyen 4 ; fin 8'
AIDE1 = 'Choice of setting giving the number of integration points on
theta1 (number of integration points= 2*NQ\_TE1) when the non linear
transfer term is calculated with the exact GQM method:
rough 3 ; medium 4 ; fine 8'

NOM = 'REGLAGE POUR INTEGRATION SUR OMEGA2'
NOM1 = 'SETTING FOR INTEGRATION ON OMEGA2'
TYPE = ENTIER
INDEX = 44
MNEMO = 'NQ\_OM2'
TAILLE= 0
CONTROLE = 3;16
DEFAUT = 6
DEFAUT1 = 6
CHOIX = '6="grossier"';
'8="moyen"';
'12="fin"'
CHOIX1 = '6="rough"';
'8="medium"';
'12="fine"'
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = ' Nombre de point d integration sur omega2 lorsque le terme de
transfert non lineaire est calcule de maniere exacte (methode GQM):
grossier 6 ; moyen 8 ; fin 12'
AIDE1 = 'Number of integration points on omega2 when the non linear
transfer term is calculated with the exact GQM method:
rough 6 ; medium 8 ; fine 12'

NOM = 'DIFFRACTION'
NOM1 = 'DIFFRACTION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 45
MNEMO = 'DIFFRA'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;2
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Pas de prise en compte de la diffraction"';
'1="Mild Slope Equation de Berkhoff (1972)"';
'2="Revised Mild Slope Equation de Porter (2003)"'
CHOIX1 = '0="Diffraction is not taken into account"';
'1="Mild Slope Equation model (Berkhoff - 1972)"';
'2="Revised Mild Slope Equation model (Porter - 2003)"'
RUBRIQUE =
'TRANSPORT';'PARAMETRES DE DIFFRACTION'
RUBRIQUE1 =
'TRANSPORT';'DIFFRACTION PARAMETERS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Choix du model pour representer la diffraction :
 0 : Pas de prise en compte de la diffraction
 1 : Mild Slope Equation de Berkhoff (1972)
 2 : Revised Mild Slope Equation de Porter (2003)
La diffraction est modelisee suivant l approche proposee
par Holthuijsen (2003)
**Mots-cles associes :**
PAS DE TEMPS DEBUT DIFFRACTION
SEUIL DE VARIANCE CONSIDEREE POUR DIFFRACTION
FILTRE POUR DIFFRACTION'
AIDE1 = 'Caution : We do not guarantee the modele of diffraction.
Selection of the model used to represent the diffraction :
\begin{itemize}
\item 0 : Diffraction is not taken into account
\item  1 : Mild Slope Equation model (Berkhoff - 1972)
\item  2 : Revised Mild Slope Equation model (Porter - 2003)
\end{itemize}
The phase-decoupled approach proposed by Holthuijsen (2003) is
used to simulate diffraction in TOMAWAC
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
STARTING TIME STEP FOR DIFFRACTION\\
VARIANCE THRESHOLD FOR DIFFRACTION\\
DIFFRACTION FILTER
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PAS DE TEMPS DEBUT DIFFRACTION'
NOM1 = 'STARTING TIME STEP FOR DIFFFRACTION'
TYPE = ENTIER
INDEX = 46
MNEMO = 'NPTDIF'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'TRANSPORT';'PARAMETRES DE DIFFRACTION'
RUBRIQUE1 =
'TRANSPORT';'DIFFRACTION PARAMETERS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Numero du pas de temps a partir duquel la diffraction est
prise en compte dans la simulation.
**Mots-cles associes :**
DIFFRACTION
SEUIL DE VARIANCE CONSIDEREE POUR DIFFRACTION
FILTRE POUR DIFFRACTION'
AIDE1 = 'Number of the time step from which the diffraction
is taken into account until the end of the simulation.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DIFFRACTION\\
VARIANCE THRESHOLD FOR DIFFRACTION\\
DIFFRACTION FILTER
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PROCESSEURS PARALLELES'
NOM1 = 'PARALLEL PROCESSORS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 49
MNEMO = 'NCSIZE'
CONTROLE = 0;256
TAILLE = 1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'NOMBRE DE PROCESSEURS EN CALCUL PARALLELE
0 : 1 machine, compilation sans bibliotheque de parallelisme
1 : 1 machine, compilation avec bibliotheque de parallelisme
2 : 2 processeurs ou machines en parallele
etc... '
AIDE1 = 'NUMBER OF PROCESSORS FOR PARALLEL PROCESSING
0 : 1 machine, compiling without parallel library
1 : 1 machine, compiling with a parallel library
2 : 2 processors or machines in parallel
etc....'

NOM = 'ASSEMBLAGE EN ELEMENTS FINIS'
NOM1 = 'FINITE ELEMENT ASSEMBLY'
TYPE = ENTIER
INDEX = 50
MNEMO = 'MODASS'
TAILLE= 0
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 2
AIDE = '1 : normal 2 : avec des entiers I8'
AIDE1 = '1: normal 2: with I8 integers'

NOM = 'MODELISATION BAJ'
NOM1 = 'BAJ MODELING'
TYPE = ENTIER
INDEX = 51
MNEMO = 'CBAJ'
TAILLE= 0
CONTROLE = 0;1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
CHOIX = '0="Modelisation classique"';
'1="Modelisation BAJ"'
CHOIX1 = '0="classical modelisation"';
'1="BAJ Modeling"'
RUBRIQUE = 'TERMES SOURCES'
RUBRIQUE1 = 'SOURCE TERMS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Type de calcul de la frequence centrale
Si sa valeur est 0, on prend la formulation classique
Si sa valeur est 1 on pren la modelisation BAJ proposee
par Laugel (2013) pour le calcul de la frequence centrale
et le limiteur de croissance
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DES TERMES SOURCES'
AIDE1 = 'Choice of the calculus of centrale frequency
if its value is 0, classical choice
if its value is 1, BAJ choice proposed by Laugel (2013).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF SOURCE TERMS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PAS DE TEMPS'
NOM1 = 'TIME STEP'
TYPE = REEL
INDEX = 1
MNEMO = 'DT'
TAILLE= 1
/DEFAUT = ' '
/DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'TEMPS'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'TIME'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Definit le pas de temps en secondes.
**Mots-cles associes :**
NOMBRE DE PAS DE TEMPS'
AIDE1 = 'Define the time step in seconds.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
NUMBER OF TIME STEPS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FREQUENCE MINIMALE'
NOM1 = 'MINIMAL FREQUENCY'
TYPE = REEL
INDEX = 2
MNEMO = 'F1'
TAILLE= 1
/DEFAUT = 1
/DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DISCRETISATION SPECTRALE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'SPECTRAL DISCRETISATION';''
NIVEAU = 0
AIDE = 'Definit la frequence minimale en Hz.
On obtient les autres frequences grace a la RAISON FREQUENTIELLE r et le
NOMBRE DE FREQUENCES NF par $f=f0*r^{k-1}$ k=1,NF.
**Mots-cles associes :**
RAISON FREQUENTIELLE
NOMBRE DE FREQUENCES
FACTEUR DE QUEUE DU SPECTRE'
AIDE1 = 'Define the minimal frequency in Hz. The discretised frequencies
are computed from the FREQUENTIAL RATIO r and the NUMBER OF FREQUENCIES
NF by the relation $f=f_0*r^{k-1}$ k=1,NF.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
FREQUENTIAL RATIO\\
NUMBER OF FREQUENCIES\\
SPECTRUM TAIL FACTOR
\end{CommentBlock}'

NOM = 'RAISON FREQUENTIELLE'
NOM1 = 'FREQUENTIAL RATIO'
TYPE = REEL
INDEX = 3
MNEMO = 'RAISF'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.1
DEFAUT1 = 1.1
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DISCRETISATION SPECTRALE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'SPECTRAL DISCRETISATION';''
NIVEAU = 0
AIDE = 'Definit le rapport entre 2 frequences de discretisation
successives. On obtient les autres frequences grace a la FREQUENCE
MINIMALE f0 et le NOMBRE DE FREQUENCES NF par $f=f0*r^{k-1}$ k=1,NF.
**Mots-cles associes :**
FREQUENCE MINIMALE
NOMBRE DE FREQUENCES
FACTEUR DE QUEUE DU SPECTRE'
AIDE1 = 'Define the ratio between 2 successive discretised
frequencies
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
MINIMAL FREQUENCY\\
NUMBER OF FREQUENCIES\\
SPECTRUM TAIL FACTOR
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DATE DE DEBUT DU CALCUL'
NOM1 = 'DATE OF COMPUTATION BEGINNING'
TYPE = REEL
INDEX = 6
MNEMO = 'DDC'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'TEMPS'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'TIME'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Donne la date du debut du calcul au format aaaammjjhhmm
ce qui permet de se reperer par rapport au fichier des vents,
199310241524 represente le 24 octobre 93 a 15h24.
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES VENTS BINAIRE
FICHIER DES VENTS FORMATE
FORMAT DU FICHIER DES VENTS'
AIDE1 = 'Gives the date of the computation beginning. The format
is yyyymmddhhmm,
as an exemple 199310241524 means the 24 october 93
at 15h24. This date gives a reference for reading the
wind file.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
BINARY WIND FILE\\
FORMATTED WIND FILE\\
WIND FILE FORMAT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE FROTTEMENT SUR LE FOND'
NOM1 = 'BOTTOM FRICTION COEFFICIENT'
TYPE = REEL
INDEX = 7
MNEMO = 'CFROT1'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.038
DEFAUT1 = 0.038
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'FROTTEMENT FOND'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BOTTOM FRICTION'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR FROTTEMENT SUR LE FOND% # 0'
AIDE = 'Coefficient de frottement sur le fond.
**Mots-cles associes :**
PROFONDEUR INFINIE
DISSIPATION PAR FROTTEMENT SUR LE FOND'
AIDE1 = 'Bottom friction coefficient.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
INFINITE DEPTH\\
BOTTOM FRICTION-INDUCED DISSIPATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT'
NOM1 = 'WHITE CAPPING DISSIPATION COEFFICIENT'
TYPE = REEL
INDEX = 8
MNEMO = 'CMOUT1'
TAILLE= 1
DEFAUT = 4.5
DEFAUT1 = 4.5
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'MOUTONNEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WHITE CAPPING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT% # 0'
AIDE = 'Coefficient de dissipation par moutonnement.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
COEFFICIENT DE PONDERATION POUR LE MOUTONNEMENT'
AIDE1 = 'White capping dissipation coefficient .
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WHITE CAPPING WEIGHTING COEFFICIENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE PONDERATION POUR LE MOUTONNEMENT'
NOM1 = 'WHITE CAPPING WEIGHTING COEFFICIENT'
TYPE = REEL
INDEX = 9
MNEMO = 'CMOUT2'
TAILLE= 1
CONTROLE = 0;1
DEFAUT = 0.5
DEFAUT1 = 0.5
RUBRIQUE = 'TERMES SOURCES';'MOUTONNEMENT'
RUBRIQUE1 = 'SOURCE TERMS';'WHITE CAPPING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT% # 0'
AIDE = ' Coefficient de ponderation pour le moutonnement.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
COEFFICIENT DE DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT'
AIDE1 = 'White capping weighting coefficient.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WHITE CAPPING DISSIPATION COEFFICIENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DENSITE DE L''AIR'
NOM1 = 'AIR DENSITY'
TYPE = REEL
INDEX = 10
MNEMO = 'ROAIR'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.225
DEFAUT1 = 1.225
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Le rapport Roair/Roeau est utilise dans le terme source
de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT
DENSITE DE L''EAU'
AIDE1 = 'The ratio ROAIR/ROEAU is used in the wind generation
source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION\\
WATER DENSITY
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DENSITE DE L''EAU'
NOM1 = 'WATER DENSITY'
TYPE = REEL
INDEX = 11
MNEMO = 'ROEAU'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1000.
DEFAUT1 = 1000.
RUBRIQUE = 'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 = 'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = ' Le rapport Roair/Roeau est utilise dans le terme source
de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT
DENSITE DE L''AIR'
AIDE1 = 'The ratio ROAIR/ROEAU is used in the wind generation
source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION\\
AIR DENSITY
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE GENERATION PAR LE VENT'
NOM1 = 'WIND GENERATION COEFFICIENT'
TYPE = REEL
INDEX = 12
MNEMO = 'BETAM'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.2
DEFAUT1 = 1.2
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'CONSTANTE DE VON KARMAN'
NOM1 = 'VON KARMAN CONSTANT'
TYPE = REEL
INDEX = 13
MNEMO = 'XKAPPA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.41
DEFAUT1 = 0.41
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'CONSTANTE DE CHARNOCK'
NOM1 = 'CHARNOCK CONSTANT'
TYPE = REEL
INDEX = 14
MNEMO = 'ALPHA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.01
DEFAUT1 = 0.01
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 2
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DECALAGE COURBE DE CROISSANCE DUE AU VENT'
NOM1 = 'SHIFT GROWING CURVE DUE TO WIND'
TYPE = REEL
INDEX = 15
MNEMO = 'DECAL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.011
DEFAUT1 = 0.011
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COTE DE MESURE DES VENTS'
NOM1 = 'WIND MEASUREMENTS LEVEL'
TYPE = REEL
INDEX = 16
MNEMO = 'ZVENT'
TAILLE= 1
DEFAUT = 10.
DEFAUT1 = 10.
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 2
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE TRAINEE DE VENT'
NOM1 = 'WIND DRAG COEFFICIENT'
TYPE = REEL
INDEX = 17
MNEMO = 'CDRAG'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.2875E-3
DEFAUT1 = 1.2875E-3
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'HAUTEUR SIGNIFICATIVE INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL SIGNIFICANT WAVE HEIGHT'
TYPE = REEL
INDEX = 18
MNEMO = 'HM0'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL INITIAL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FREQUENCE DE PIC INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL PEAK FREQUENCY'
TYPE = REEL
INDEX = 19
MNEMO = 'FPIC'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.067
DEFAUT1 = 0.067
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FACTEUR DE PIC INITIAL'
NOM1 = 'INITIAL PEAK FACTOR'
TYPE = REEL
INDEX = 20
MNEMO = 'GAMMA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 3.3
DEFAUT1 = 3.3
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALEUR INITIALE DE SIGMA-A POUR SPECTRE'
NOM1 = 'INITIAL VALUE OF SIGMA-A FOR SPECTRUM'
TYPE = REEL
INDEX = 21
MNEMO = 'SIGMAA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.07
DEFAUT1 = 0.07
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALEUR INITIALE DE SIGMA-B POUR SPECTRE'
NOM1 = 'INITIAL VALUE OF SIGMA-B FOR SPECTRUM'
TYPE = REEL
INDEX = 22
MNEMO = 'SIGMAB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.09
DEFAUT1 = 0.09
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'CONSTANTE DE PHILLIPS INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL PHILLIPS CONSTANT'
TYPE = REEL
INDEX = 23
MNEMO = 'ALPHIL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.018
DEFAUT1 = 0.018
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initiale directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALEUR MOYENNE DU FETCH INITIAL'
NOM1 = 'INITIAL MEAN FETCH VALUE'
TYPE = REEL
INDEX = 24
MNEMO = 'FETCH'
TAILLE= 1
DEFAUT = 30000.
DEFAUT1 = 30000.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FREQUENCE DE PIC MAXIMALE INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL MAXIMUM PEAK FREQUENCY'
TYPE = REEL
INDEX = 25
MNEMO = 'FREMAX'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.2
DEFAUT1 = 0.2
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DIRECTION PRINCIPALE 1 INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL MAIN DIRECTION 1'
TYPE = REEL
INDEX = 26
MNEMO = 'TETA1'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial. Exprimee en degres
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'ETALEMENT DIRECTIONNEL 1 INITIAL'
NOM1 = 'INITIAL DIRECTIONAL SPREAD 1'
TYPE = REEL
INDEX = 27
MNEMO = 'SPRED1'
TAILLE= 1
DEFAUT = 2.
DEFAUT1 = 2.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DIRECTION PRINCIPALE 2 INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL MAIN DIRECTION 2'
TYPE = REEL
INDEX = 28
MNEMO = 'TETA2'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial. Exprimee en degres.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'ETALEMENT DIRECTIONNEL 2 INITIAL'
NOM1 = 'INITIAL DIRECTIONAL SPREAD 2'
TYPE = REEL
INDEX = 29
MNEMO = 'SPRED2'
TAILLE= 1
DEFAUT = 2.
DEFAUT1 = 2.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FACTEUR DE PONDERATION POUR FRA INITIALE'
NOM1 = 'INITIAL WEIGHTING FACTOR FOR ADF'
TYPE = REEL
INDEX = 30
MNEMO = 'XLAMDA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
l initialisation du spectre directionnel en fonction du champ
de vent initial.
**Mots-cles associes :**
INITIALISATION DU SPECTRE DIRECTIONNEL'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
initial directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF INITIAL DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FACTEUR DE QUEUE DU SPECTRE'
NOM1 = 'SPECTRUM TAIL FACTOR'
TYPE = REEL
INDEX = 31
MNEMO = 'TAILF'
TAILLE= 1
DEFAUT = 5.
DEFAUT1 = 5.
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DISCRETISATION SPECTRALE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'SPECTRAL DISCRETISATION';''
NIVEAU = 2
AIDE = 'Utilise pour prendre en compte dans les calculs la
contribution des hautes frequences non discretisees.
**Mots-cles associes :**
NOMBRE DE FREQUENCES
FREQUENCE MINIMALE
RAISON FREQUENTIELLE'
AIDE1 = 'Used to consider in the computations the contribution
of the non discretised high frequencies
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
NUMBER OF FREQUENCIES\\
FREQUENTIAL RATIO
\end{CommentBlock}'

NOM = 'SEUIL D''ENERGIE CONSIDERE POUR LE SPECTRE'
NOM1 = 'SPECTRUM ENERGY THRESHOLD '
TYPE = REEL
INDEX = 32
MNEMO = 'E2FMIN'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.E-30
DEFAUT1 = 1.E-30
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DISCRETISATION SPECTRALE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'SPECTRAL DISCRETISATION';''
NIVEAU = 2
AIDE = ' En condition initiale, une energie inferieure a ce seuil
pour un couple frequence-direction donnee est prise nulle. Utile
surtout pour les comparaisons avec WAM cycle 4.'
AIDE1 = 'For initial conditions, the energy on a frequency-direction
component lower to this threshold is taken to 0.
Useful for comparisons with WAM cycle 4.'

NOM='DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT ALPHA'
TYPE = REEL
INDEX = 33
MNEMO = 'ALFABJ'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 1'
AIDE = 'Constante ALPHA du modele de deferlement de Battjes et Janssen.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'ALPHA constant for the Battjes and Janssen model.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA1'
TYPE = REEL
INDEX = 34
MNEMO = 'GAMBJ1'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.88
DEFAUT1 = 0.88
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 1'
AIDE = 'Constante GAMMA1 du modele de deferlement de Battjes et Janssen.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'GAMMA1 constant of the Battjes and Janssen model.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA2'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 1 (BJ) COEFFICIENT GAMMA2'
TYPE = REEL
INDEX = 35
MNEMO = 'GAMBJ2'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.8
DEFAUT1 = 0.8
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 1'
AIDE = 'Constante GAMMA2 du modele de deferlement de Battjes et Janssen.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1'
AIDE1 = 'GAMMA1 constant of the Battjes and Janssen model.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE QB\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) MODE DE CALCUL DE HM\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE ALPHA\\
DEFERLEMENT 1 (BJ) CONSTANTE GAMMA1
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE B'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT B'
TYPE = REEL
INDEX = 36
MNEMO = 'Variable BORETG'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.0
DEFAUT1 = 1.0
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 2'
AIDE = 'Constante B du modele de deferlement de Thornton et Guza.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 2 (TG) FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 2 (TG) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE GAMMA'
AIDE1 = 'Coefficient B of the Thornton and Guza model.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT GAMMA
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE GAMMA'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT GAMMA'
TYPE = REEL
INDEX = 37
MNEMO = 'Variable GAMATG'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.42
DEFAUT1 = 0.42
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 2'
AIDE = 'Constante GAMMA du modele de deferlement de Thornton et Guza.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 2 (TG) FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 2 (TG) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 2 (TG) CONSTANTE B'
AIDE1 = 'Coefficient GAMMA of the Thornton and Guza model.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 2 (TG) COEFFICIENT B
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE ALPHA'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT ALPHA'
TYPE = REEL
INDEX = 38
MNEMO = 'Variable ALFARO'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 3'
AIDE = 'Constante ALPHA du modele de deferlement de Roelvink (1993).
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 3 (RO) DISTRIBUTION DES HAUTEURS DE HOULE
DEFERLEMENT 3 (RO) EXPOSANT FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 3 (RO) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'Coefficient ALPHA of the Roelvink model (1993).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) WAVE HEIGHT DISTRIBUTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) EXPONENT WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA'
TYPE = REEL
INDEX = 39
MNEMO = 'Variable GAMARO'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.54
DEFAUT1 = 0.54
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 3'
AIDE = 'Constante GAMMA du modele de deferlement de Roelvink (1993).
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 3 (RO) DISTRIBUTION DES HAUTEURS DE HOULE
DEFERLEMENT 3 (RO) EXPOSANT FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 3 (RO) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA2'
AIDE1 = 'Coefficient GAMMA of the Roelvink model (1993).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) WAVE HEIGHT DISTRIBUTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) EXPONENT WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA2
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA2'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA2'
TYPE = REEL
INDEX = 40
MNEMO = 'Variable GAM2RO'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.65
DEFAUT1 = 0.65
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 3'
AIDE = 'Constante GAMMA2 du modele de deferlement de Roelvink (1993).
N est utilisee que pour la distribution de Weibull.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 3 (RO) DISTRIBUTION DES HAUTEURS DE HOULE
DEFERLEMENT 3 (RO) EXPOSANT FONCTION DE PONDERATION
DEFERLEMENT 3 (RO) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE ALPHA
DEFERLEMENT 3 (RO) CONSTANTE GAMMA'
AIDE1 = 'Coefficient GAMMA2 of the Roelvink model (1993).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) WAVE HEIGHT DISTRIBUTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) EXPONENT WEIGHTING FUNCTION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT ALPHA\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 3 (RO) COEFFICIENT GAMMA
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE BETA0'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT BETA0'
TYPE = REEL
INDEX = 41
MNEMO = 'Variable BETAIH'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.8
DEFAUT1 = 1.8
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 4'
AIDE = 'Constante BETA0 du modele de deferlement de Izumiya et
Horikawa (1984).
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 4 (IH) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE M2STAR'
AIDE1 = 'coefficient BETA0 of the Izumiya and Horikawa
model (1984).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT M2STAR
\end{CommentBlock}'

NOM='DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE M2STAR'
NOM1 = 'DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT M2STAR'
TYPE = REEL
INDEX = 42
MNEMO = 'Variable EM2SIH'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.009
DEFAUT1 = 0.009
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %DISSIPATION PAR DEFERLEMENT% = 4'
AIDE = 'Constante M2STAR du modele de deferlement de Izumiya et
Horikawa (1984).
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT
DEFERLEMENT 4 (IH) CHOIX FREQUENCE CARACTERISTIQUE
DEFERLEMENT 4 (IH) CONSTANTE BETA0'
AIDE1 = 'coefficient M2STAR of the Izumiya and Horikawa
model (1984).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) CHARACTERISTIC FREQUENCY\\
DEPTH-INDUCED BREAKING 4 (IH) COEFFICIENT BETA0
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALEUR MAXIMALE DU RAPPORT HM0 SUR D'
NOM1 = 'MAXIMUM VALUE OF THE RATIO HM0 ON D'
TYPE = REEL
INDEX = 43
MNEMO = 'Variable COEFHS'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 0
AIDE = 'En debut de prise en compte des termes sources, la hauteur
de houle est ecretee de facon a satisfaire le critere specifie.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT'
AIDE1 = 'At the beginning of the integration of the source terms,
the wave height is lopped in order to satisfy the specified
criterium.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT POUR LES SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT'
NOM1 = 'COEFFICIENT OF THE TIME SUB-INCREMENTS FOR BREAKING'
TYPE = REEL
INDEX = 44
MNEMO = 'Variable XDTBRK'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.45
DEFAUT1 = 1.45
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'DEFERLEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'BREAKING'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Raison de la suite geometrique des sous-pas de temps pour
le deferlement.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
NOMBRE DE SOUS-PAS DE TEMPS POUR LE DEFERLEMENT'
AIDE1 = 'Geometrical ratio of the time sub-increments for the
depth-induced breaking
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
NUMBER OF BREAKING TIME STEPS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PARAMETRE DE LA CONFIGURATION STANDARD'
NOM1 = 'STANDARD CONFIGURATION PARAMETER'
TYPE = REEL
INDEX = 45
MNEMO = 'Variable XLAMD'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.25
DEFAUT1 = 0.25
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Parametre definissant la configuration d interaction
standard pour les quadruplets dans la methode DIA.
**Mots-cles associes :**
TRANSFERTS NON LINEAIRES INTER-FREQUENCES'
AIDE1 = 'Parameter defining the standard configuration for
the quadruplet interactions in the DIA method.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
NON-LINEAR TRANSFERS BETWEEN FREQUENCIES
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COTE INITIALE DU PLAN D''EAU AU REPOS'
NOM1 = 'INITIAL STILL WATER LEVEL'
TYPE = REEL
INDEX = 46
MNEMO = 'ZREPOS'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS INITIALES'
RUBRIQUE1 = 'INITIAL CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Parametre permettant de calculer la profondeur
initiale du plan d eau (DEPTH) a partir de la cote du
fond (ZF) : DEPTH=ZREPOS-ZF.'
AIDE1 = 'Parameter used in the computation of the initial
water DEPTH : DEPTH=ZREPOS-ZF.'

NOM = 'TRIADS 1 (LTA) CONSTANTE ALPHA'
NOM1 = 'TRIADS 1 (LTA) COEFFICIENT ALPHA'
TYPE = REEL
INDEX = 47
MNEMO = 'Variable ALFLTA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.5
DEFAUT1 = 0.5
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE TRIPLET'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'TRIAD TRANSFERS'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES% = 1'
AIDE = 'Constante alpha du modele LTA propose par Eldeberky (1996).
Si alpha = 0, les transferts d energie entre frequences seront nuls.
L intensite de ces transferts augmente avec la valeur de alpha.
**Mots-cles associes :**
TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES
TRIADS 1 (LTA) CONSTANTE RFMLTA'
AIDE1 = 'Coefficient alpha of the LTA model proposed by Eldeberky(1996).
If alpha=0, no energy transfers. The energy transfers increase
with alpha.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TRIAD INTERACTIONS\\
TRIADS 1 (LTA) COEFFICIENT RFMLTA
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TRIADS 1 (LTA) CONSTANTE RFMLTA'
NOM1 = 'TRIADS 1 (LTA) COEFFICIENT RFMLTA'
TYPE = REEL
INDEX = 48
MNEMO = 'Variable RFMLTA'
TAILLE= 1
DEFAUT = 2.5
DEFAUT1 = 2.5
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE TRIPLET'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'TRIAD TRANSFERS'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES% = 1'
AIDE = 'RFMLTA determine la frequence maximale vers laquelle les
transferts d energie peuvent avoir lieu. La frequence maximale est
calculee comme le produit entre la constante RFMLTA et la frequence
de pic du spectre.
**Mots-cles associes :**
TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES
TRIADS 1 (LTA) CONSTANTE ALPHA'
AIDE1 = 'RFMLTA determines the upper frequency on which the energy
transfers may occur. The maximal frequency is calculated as the
product of the constant RFMLTA by the peak frequency of the spectrum.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TRIAD INTERACTIONS\\
TRIADS 1 (LTA) COEFFICIENT ALPHA
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TRIADS 2 (SPB) CONSTANTE K'
NOM1 = 'TRIADS 2 (SPB) COEFFICIENT K'
TYPE = REEL
INDEX = 49
MNEMO = 'Variable KSPB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.34
DEFAUT1 = 0.34
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE TRIPLET'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'TRIAD TRANSFERS'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES% = 2'
AIDE = 'Parametre d ajustement du modele SPB
**Mots-cles associes :**
TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES
TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE INFERIEURE
TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE SUPERIEURE'
AIDE1 = 'coefficient K of the SPB model
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TRIAD INTERACTIONS\\
TRIADS 2 (SPB) LOWER DIRECTIONAL BOUNDARY\\
TRIADS 2 (SPB) UPPER DIRECTIONAL BOUNDARY
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE INFERIEURE'
NOM1 = 'TRIADS 2 (SPB) LOWER DIRECTIONAL BOUNDARY'
TYPE = REEL
INDEX = 50
MNEMO = 'Variable BDISPB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE TRIPLET'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'TRIAD TRANSFERS'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES% = 2'
AIDE = 'Borne directionnelle inferieure du modele SPB
**Mots-cles associes :**
TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES
TRIADS 2 (SPB) CONSTANTE K
TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE SUPERIEURE'
AIDE1 = 'Lower directional boundary of the SPB model
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TRIAD INTERACTIONS\\
TRIADS 2 (SPB) COEFFICIENT K\\
TRIADS 2 (SPB) UPPER DIRECTIONAL BOUNDARY
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE SUPERIEURE'
NOM1 = 'TRIADS 2 (SPB) UPPER DIRECTIONAL BOUNDARY'
TYPE = REEL
INDEX = 51
MNEMO = 'Variable BDSSPB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 360.
DEFAUT1 = 360.
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE TRIPLET'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'TRIAD TRANSFERS'
NIVEAU = 0
COMPORT = 'DISPLAY %TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES% = 2'
AIDE = 'Borne directionnelle superieure du modele SPB
**Mots-cles associes :**
TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES
TRIADS 2 (SPB) CONSTANTE K
TRIADS 2 (SPB) BORNE DIRECTIONNELLE INFERIEURE'
AIDE1 = 'Upper directional boundary of the SPB model
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TRIAD INTERACTIONS\\
TRIADS 2 (SPB) COEFFICIENT K\\
TRIADS 2 (SPB) LOWER DIRECTIONAL BOUNDARY
\end{CommentBlock}'

NOM = 'HAUTEUR SIGNIFICATIVE AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY SIGNIFICANT WAVE HEIGHT'
TYPE = REEL
INDEX = 52
MNEMO = 'Variable HM0L'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent.
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FREQUENCE DE PIC AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY PEAK FREQUENCY'
TYPE = REEL
INDEX = 53
MNEMO = 'Variable FPICL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.067
DEFAUT1 = 0.067
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALEUR AUX LIMITES DE SIGMA-A POUR SPECTRE'
NOM1 = 'BOUNDARY SPECTRUM VALUE OF SIGMA-A'
TYPE = REEL
INDEX = 54
MNEMO = 'Variable SIGMAL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.07
DEFAUT1 = 0.07
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALEUR AUX LIMITES DE SIGMA-B POUR SPECTRE'
NOM1 = 'BOUNDARY SPECTRUM VALUE OF SIGMA-B'
TYPE = REEL
INDEX = 55
MNEMO = 'Variable SIGMBL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.09
DEFAUT1 = 0.09
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'CONSTANTE DE PHILLIPS AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY PHILLIPS CONSTANT'
TYPE = REEL
INDEX = 56
MNEMO = 'Variable APHILL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.018
DEFAUT1 = 0.018
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALEUR MOYENNE DU FETCH AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY MEAN FETCH VALUE'
TYPE = REEL
INDEX = 57
MNEMO = 'Variable FETCHL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 30000.
DEFAUT1 = 30000.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FREQUENCE DE PIC MAXIMALE AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY MAXIMUM PEAK FREQUENCY'
TYPE = REEL
INDEX = 58
MNEMO = 'Variable FPMAXL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.2
DEFAUT1 = 0.2
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DIRECTION PRINCIPALE 1 AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY MAIN DIRECTION 1'
TYPE = REEL
INDEX = 59
MNEMO = 'Variable TETA1L'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'ETALEMENT DIRECTIONNEL 1 AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY DIRECTIONAL SPREAD 1'
TYPE = REEL
INDEX = 60
MNEMO = 'Variable SPRE1L'
TAILLE = 1
DEFAUT = 2.
DEFAUT1 = 2.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DIRECTION PRINCIPALE 2 AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY MAIN DIRECTION 2'
TYPE = REEL
INDEX = 61
MNEMO = 'Variable TETA2L'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'ETALEMENT DIRECTIONNEL 2 AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY DIRECTIONAL SPREAD 2'
TYPE = REEL
INDEX = 62
MNEMO = 'Variable SPRE2L'
TAILLE= 1
DEFAUT = 2.
DEFAUT1 = 2.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FACTEUR DE PONDERATION POUR FRA AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY WEIGHTING FACTOR FOR ADF'
TYPE = REEL
INDEX = 63
MNEMO = 'Variable XLAMDL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FACTEUR DE PIC AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY PEAK FACTOR'
TYPE = REEL
INDEX = 64
MNEMO = 'Variable GAMMAL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 3.3
DEFAUT1 = 3.3
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le calcul du spectre directionnel aux limites en fonction du champ
de vent .
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Is part of the set of constants used for computing the
boundary directional spectrum as a function of the wind field.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PROFONDEUR D''EAU MINIMALE'
NOM1 = 'MINIMUM WATER DEPTH'
TYPE = REEL
INDEX = 65
MNEMO = 'Variable PROMIN'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.1
DEFAUT1 = 0.1
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'AUTRES DEFINITIONS DU DOMAINE'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'OTHER DOMAIN DEFINITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Definit la profondeur d eau minimale en dessous de laquelle
les fonds sont supposes emerges.'
AIDE1 = 'Defines the minimum water depth below which bottom elevations
are regarded as dry.'

NOM = 'VITESSE DU VENT SUIVANT X'
NOM1 = 'WIND VELOCITY ALONG X'
TYPE = REEL
INDEX = 66
MNEMO = 'Variable VX\_CTE'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'METEO'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'METEO'
NIVEAU = 1
COMPORT = 'DISPLAY %VENT STATIONNAIRE% = OUI'
AIDE = 'Vitesse du vent suivant X, constante et homogene (en m/s)
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DU VENT'
AIDE1 = 'Wind velocity along X axis, constant and homogeneous (m/s)
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF A WIND
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VITESSE DU VENT SUIVANT Y'
NOM1 = 'WIND VELOCITY ALONG Y'
TYPE = REEL
INDEX = 67
MNEMO = 'Variable VY\_CTE'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'METEO'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'METEO'
NIVEAU = 1
COMPORT = 'DISPLAY %VENT STATIONNAIRE% = OUI'
AIDE = 'Vitesse du vent suivant Y, constante et homogene (en m/s)
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DU VENT'
AIDE1 = 'Wind velocity along Y axis, constant and homogeneous (m/s)
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF A WIND
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT IMPLICITATION POUR TERMES SOURCES'
NOM1 = 'IMPLICITATION COEFFICIENT FOR SOURCE TERMS'
TYPE = REEL
INDEX = 68
MNEMO = 'Variable CIMPLI'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.5
DEFAUT1 = 0.5
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'PARAMETRES NUMERIQUES'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'NUMERICAL PARAMETERS'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Coefficient controlant l implicitation dans le schema
d integration des termes sources, compris entre 0 et 1.
CIMPLI=0.  : explicite
CIMPLI=0.5 : semi-implicite
CIMPLI=1.  : implicite.
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DES TERMES SOURCES'
AIDE1 = 'Implicitation coefficient for the source terms integration,
included between 0 et 1.
\begin{itemize}
\item CIMPLI=0.  : explicit
\item CIMPLI=0.5 : semi-implicit
\item CIMPLI=1.  : implicit.
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF SOURCE TERMS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN D'
NOM1 = 'YAN GENERATION COEFFICIENT D'
TYPE = REEL
INDEX = 69
MNEMO = 'Variable COEFWD'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.04
DEFAUT1 = 0.04
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent de Yan (1987).
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN E
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN F
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN H'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term of Yan (1987).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION\\
YAN GENERATION COEFFICIENT E\\
YAN GENERATION COEFFICIENT F\\
YAN GENERATION COEFFICIENT H
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN E'
NOM1 = 'YAN GENERATION COEFFICIENT E'
TYPE = REEL
INDEX = 70
MNEMO = 'Variable COEFWE'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.00552
DEFAUT1 = 0.00552
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent de Yan (1987).
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN D
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN F
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN H'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term of Yan (1987).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION\\
YAN GENERATION COEFFICIENT D\\
YAN GENERATION COEFFICIENT F\\
YAN GENERATION COEFFICIENT H
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN F'
NOM1 = 'YAN GENERATION COEFFICIENT F'
TYPE = REEL
INDEX = 71
MNEMO = 'Variable COEFWF'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.000052
DEFAUT1 = 0.000052
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent de Yan (1987).
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN D
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN E
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN H'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term of Yan (1987).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION\\
YAN GENERATION COEFFICIENT D\\
YAN GENERATION COEFFICIENT E\\
YAN GENERATION COEFFICIENT H
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN H'
NOM1 = 'YAN GENERATION COEFFICIENT H'
TYPE = REEL
INDEX = 72
MNEMO = 'Variable COEFWH'
TAILLE= 1
DEFAUT = -0.000302
DEFAUT1 = -0.000302
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'VENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WIND'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Fait partie de l ensemble des constantes utilisees dans
le terme source de generation par le vent de Yan (1987).
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN D
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN E
COEFFICIENT DE GENERATION DE YAN F'
AIDE1 = 'Constant used in the wind source term of Yan (1987).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION\\
YAN GENERATION COEFFICIENT D\\
YAN GENERATION COEFFICIENT E\\
YAN GENERATION COEFFICIENT F
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE DISSIPATION DE WESTHUYSEN'
NOM1 = 'WESTHUYSEN DISSIPATION COEFFICIENT'
TYPE = REEL
INDEX = 73
MNEMO = 'Variable CMOUT3'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.00005
DEFAUT1 = 0.00005
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'MOUTONNEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WHITE CAPPING'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Coefficient de dissipation par moutonnement de l expression
de van der Westhuysen (2007): Cdis,break.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
SEUIL DE SATURATION POUR LA DISSIPATION
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT DE WESTHUYSEN
COEFFICIENT DE PONDERATION DE WESTHUYSEN'
AIDE1 = 'White capping dissipation coefficient of
van der Westhuysen (2007): Cdis,break.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WHITE CAPPING DISSIPATION\\
SATURATION THRESHOLD FOR THE DISSIPATION\\
WESTHUYSEN WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WESTHUYSEN WEIGHTING COEFFICIENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'SEUIL DE SATURATION POUR LA DISSIPATION'
NOM1 = 'SATURATION THRESHOLD FOR THE DISSIPATION'
TYPE = REEL
INDEX = 74
MNEMO = 'Variable CMOUT4'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.00175
DEFAUT1 = 0.00175
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'MOUTONNEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WHITE CAPPING'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Coefficient de dissipation par moutonnement de l expression
de van der Westhuysen (2007): Br (seuil de saturation).
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
COEFFICIENT DE DISSIPATION DE WESTHUYSEN
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT DE WESTHUYSEN
COEFFICIENT DE PONDERATION DE WESTHUYSEN'
AIDE1 = 'White capping dissipation coefficient of
van der Westhuysen (2007): Br (saturation threshold).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WESTHUYSEN DISSIPATION COEFFICIENT\\
WESTHUYSEN WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WESTHUYSEN WEIGHTING COEFFICIENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT DE WESTHUYSEN'
NOM1 = 'WESTHUYSEN WHITE CAPPING DISSIPATION'
TYPE = REEL
INDEX = 75
MNEMO = 'Variable CMOUT5'
TAILLE= 1
DEFAUT = 3.29
DEFAUT1 = 3.29
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'MOUTONNEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WHITE CAPPING'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Coefficient de dissipation par moutonnement de l expression
de van der Westhuysen (2007): Cdis,non-break.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
COEFFICIENT DE DISSIPATION DE WESTHUYSEN
SEUIL DE SATURATION POUR LA DISSIPATION
COEFFICIENT DE PONDERATION DE WESTHUYSEN'
AIDE1 = 'White capping dissipation coefficient of
van der Westhuysen (2007): Cdis,non-break.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WESTHUYSEN DISSIPATION COEFFICIENT\\
SATURATION THRESHOLD FOR THE DISSIPATION\\
WESTHUYSEN WEIGHTING COEFFICIENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COEFFICIENT DE PONDERATION DE WESTHUYSEN'
NOM1 = 'WESTHUYSEN WEIGHTING COEFFICIENT'
TYPE = REEL
INDEX = 76
MNEMO = 'Variable CMOUT6'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.0
DEFAUT1 = 0.0
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'MOUTONNEMENT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'WHITE CAPPING'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Coefficient de dissipation par moutonnement de l expression
de van der Westhuysen (2007): delta.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
COEFFICIENT DE DISSIPATION DE WESTHUYSEN
SEUIL DE SATURATION POUR LA DISSIPATION
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT DE WESTHUYSEN'
AIDE1 = 'White capping dissipation coefficient of
van der Westhuysen (2007): delta.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WHITE CAPPING DISSIPATION\\
WESTHUYSEN DISSIPATION COEFFICIENT\\
SATURATION THRESHOLD FOR THE DISSIPATION\\
WESTHUYSEN WHITE CAPPING DISSIPATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'SEUIL0 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS'
NOM1 = 'THRESHOLD0 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION'
TYPE = REEL
INDEX = 77
MNEMO = 'Variable SEUIL'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.00
DEFAUT1 = 0.00
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = ' Choix du seuil pour l elimination de configurations lorsque
le terme de transfert non lineaire est calcule de maniere exacte
(methode GQM)
**Mots-cles associes :**
SEUIL1 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
SEUIL2 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
TRANSFERTS NON LINEAIRES INTER-FREQUENCES'
AIDE1 = 'Choice of threshold for configurations elimination when the
non linear transfer term is calculated with the exact GQM method
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
THRESHOLD1 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
THRESHOLD2 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
NON-LINEAR TRANSFERS BETWEEN FREQUENCIES
\end{CommentBlock}'

NOM = 'SEUIL1 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS'
NOM1 = 'THRESHOLD1 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION'
TYPE = REEL
INDEX = 78
MNEMO = 'Variable SEUIL1'
TAILLE= 1
DEFAUT = 10000000000.0
DEFAUT1 = 10000000000.0
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = ' Choix du seuil1 pour l elimination de configurations lorsque
le terme de transfert non lineaire est calcule de maniere exacte
(methode GQM)
**Mots-cles associes :**
SEUIL0 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
SEUIL2 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
TRANSFERTS NON LINEAIRES INTER-FREQUENCES'
AIDE1 = 'Choice of threshold1 for configurations elimination when the
non linear transfer term is calculated with the exact GQM method
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
THRESHOLD0 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
THRESHOLD2 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
NON-LINEAR TRANSFERS BETWEEN FREQUENCIES
\end{CommentBlock}'

NOM = 'SEUIL2 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS'
NOM1 = 'THRESHOLD2 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION'
TYPE = REEL
INDEX = 79
MNEMO = 'Variable SEUIL2'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.15
DEFAUT1 = 0.15
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'TRANSFERTS DE QUADRUPLETS'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'QUADRUPLET INTERACTIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = ' Choix du seuil2 pour l elimination de configurations lorsque
le terme de transfert non lineaire est calcule de maniere exacte
(methode GQM) : grossier 0.15 ; moyen 0.01 ; fin 0.001
**Mots-cles associes :**
SEUIL0 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
SEUIL1 ELIMINATION DE CONFIGURATIONS
TRANSFERTS NON LINEAIRES INTER-FREQUENCES'
AIDE1 = 'Choice of threshold2 for configurations elimination when the
non linear transfer term is calculated with the exact GQM method:
rough 0.15 ; medium 0.01 ; fine 0.001
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
THRESHOLD0 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
THRESHOLD1 FOR CONFIGURATIONS ELIMINATION\\
NON-LINEAR TRANSFERS BETWEEN FREQUENCIES
\end{CommentBlock}'

NOM = 'SEUIL DE VARIANCE CONSIDEREE POUR DIFFRACTION'
NOM1 = 'VARIANCE THRESHOLD FOR DIFFRACTION'
TYPE = REEL
INDEX = 80
MNEMO = 'F2DIFM'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.E-12
DEFAUT1 = 1.E-12
RUBRIQUE =
'TRANSPORT';'PARAMETRES DE DIFFRACTION'
RUBRIQUE1 =
'TRANSPORT';'DIFFRACTION PARAMETERS'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Seuil minimum de variance spectrale pris en compte
dans la diffraction
**Mots-cles associes :**
DIFFRACTION
PAS DE TEMPS DEBUT DIFFRACTION
FILTRE POUR DIFFRACTION'
AIDE1 = 'Minimum spectral variance threshold taken into account
when diffraction is considered
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DIFFRACTION\\
STARTING TIME STEP FOR DIFFRACTION\\
DIFFRACTION FILTER
\end{CommentBlock}'

NOM = 'UNITE DE TEMPS DU FICHIER DES COURANTS'
NOM1 = 'TIME UNIT IN CURRENTS FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 81
MNEMO = 'UNITCOB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER COURANT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'CURRENT FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Unite donnee en secondes, par exemple 3600. si le temps
est donne en heures'
AIDE1 = 'Unit given in seconds, for example 3600. if time
is given in hours'

NOM = 'UNITE DE TEMPS DU FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE'
NOM1 = 'TIME UNIT IN TIDAL WATER LEVEL FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 82
MNEMO = 'UNITMAB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER MAREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'TIDAL FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Unite donnee en secondes, par exemple 3600. si le temps
est donne en heures'
AIDE1 = 'Unit given in seconds, for example 3600. if time
is given in hours'

NOM = 'UNITE DE TEMPS DU FICHIER DES VENTS'
NOM1 = 'TIME UNIT IN WINDS FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 83
MNEMO = 'UNITVEB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER VENT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'WIND FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Unite donnee en secondes, par exemple 3600. si le temps
est donne en heures'
AIDE1 = 'Unit given in seconds, for example 3600. if time
is given in hours'

NOM = 'DEPHASAGE DU FICHIER DES COURANTS'
NOM1 = 'TIME SHIFT IN CURRENTS FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 84
MNEMO = 'PHASCOB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER COURANT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'CURRENT FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Sera retranche au temps lu dans le fichier.
L''unite est celle du fichier'
AIDE1 = 'Will be withdrawn from the time read in the file.
 The unit is that of the file'

NOM = 'DEPHASAGE DU FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE'
NOM1 = 'TIME SHIFT IN TIDAL WATER LEVEL FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 85
MNEMO = 'PHASMAB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER MAREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'TIDAL FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Sera retranche au temps lu dans le fichier.
L''unite est celle du fichier'
AIDE1 = 'Will be withdrawn from the time read in the file.
 The unit is that of the file'

NOM = 'DEPHASAGE DU FICHIER DES VENTS'
NOM1 = 'TIME SHIFT IN WINDS FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 86
MNEMO = 'PHASVEB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER VENT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'WIND FILE'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Sera retranche au temps lu dans le fichier.
L''unite est celle du fichier'
AIDE1 = 'Will be withdrawn from the time read in the file.
 The unit is that of the file'

NOM = 'COEFFICIENT DE DISSIPATION PAR FORT COURANT'
NOM1 = 'DISSIPATION COEFFICIENT FOR STRONG CURRENT'
TYPE = REEL
INDEX = 87
MNEMO = 'CDSCUR'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0.65
DEFAUT1 = 0.65
RUBRIQUE =
'TERMES SOURCES';'COURANT FORT'
RUBRIQUE1 =
'SOURCE TERMS';'STRONG CURRENT'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Coefficient de dissipation pour des vagues stoppees
par un courant fort adverse (effets de wave-blocking).
Expression de van der Westhuysen (2012): Cds,cur.
**Mots-cles associes :**
DISSIPATION PAR FORT COURANT'
AIDE1 = 'Dissipation coefficient for waves stopped
by a strong opposing current (wave blocking effects).
Van der Westhuysen (2012) expression: Cds,cur.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DISSIPATION BY STRONG CURRENT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'TITRE'
NOM1 = 'TITLE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 1
MNEMO = 'Variable TITCAS'
TAILLE= 0
DEFAUT = 'METTEZ UN TITRE !!!'
DEFAUT1 = 'SET A TITLE !!!'
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Titre du cas etudie'
AIDE1 = 'Title of the case being studied.'

NOM = 'VARIABLES POUR LES SORTIES GRAPHIQUES 2D'
NOM1 = 'VARIABLES FOR 2D GRAPHIC PRINTOUTS'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 2
MNEMO = 'Variable SORT2D'
TAILLE= 2
DEFAUT = 'HM0,DMOY'
DEFAUT1 = 'HM0,DMOY'
CHOIX = 'M0="variance totale  (m2)"';
'HM0="Hauteur significative spectrale  (m)"';
'DMOY="Direction moyenne de houle  (deg)"';
'SPD="Etalement directionnel moyen  (deg)"';
'ZF="Cote du fond  (m)"';
'WD="Hauteur d eau  (m)"';
'UX="Courant suivant X  (m/s)"';
'UY="Courant suivant Y  (m/s)"';
'VX="Vent suivant X  (m/s)"';
'VY="Vent suivant Y  (m/s)"';
'FX="Force motrice suivant X  (m/s2)"';
'FY="Force motrice suivant Y  (m/s2)"';
'SXX="Contrainte de radiation suivant xx  (m3/s2)"';
'SYY="Contrainte de radiation suivant yy  (m3/s2)"';
'SXY="Contrainte de radiation suivant xy  (m3/s2)"';
'UWB="Vitesse orbitale au fond  (m/s)"';
'POW="Puissance lineique de houle (par metre de crete)  (kW/m)"';
'FMOY="Frequence moyenne FMOY  (Hz)"';
'FM01="Frequence moyenne FM01  (Hz)"';
'FM02="Frequence moyenne FM02  (Hz)"';
'FPD="Frequence de pic discrete  (Hz)"';
'FPR5="Frequence de pic de Read ordre 5  (Hz)"';
'FPR8="Frequence de pic de Read ordre 8  (Hz)"';
'US="Vitesse de frottement en surface u*  (m/s)"';
'CD="Coefficient de trainee en surface CD  (-)"';
'Z0="Longueur de rugosite en surface Z0  (m)"';
'WS="Contrainte de houle en surface  (kg/(m.s2))"';
'TMOY="Periode moyenne Tmoy  (s)"';
'TM01="Periode moyenne Tm01  (s)"';
'TM02="Periode moyenne Tm02  (s)"';
'TPD="Periode de pic discrete  (s)"';
'TPR5="Periode de pic de Read ordre 5  (s)"';
'TPR8="Periode de pic de Read ordre 8  (s)"';
'PRI="tableau prive  (?)"';
'BETA="coefficient de deferlement  (-)"'
CHOIX1 = 'M0="Total variance  (m2)"';
'HM0="Spectral significant wave height  (m)"';
'DMOY="Mean wave direction  (deg)"';
'SPD="Mean directional spreading  (deg)"';
'ZF="Sea bottom level  (m)"';
'WD="Water depth  (m)"';
'UX="Current along X  (m/s)"';
'UY="Current along Y  (m/s)"';
'VX="Wind along X  (m/s)"';
'VY="Wind along Y  (m/s)"';
'FX="Driving force along X  (m/s2)"';
'FY="Driving force along Y  (m/s2)"';
'SXX="Radiation stress along xx  (m3/s2)"';
'SYY="Radiation stress along yy  (m3/s2)"';
'SXY="Radiation stress along xy  (m3/s2)"';
'UWB="Bottom celerity  (m/s)"';
'POW="Wave power (per meter along wave crest)  (kW/m)"';
'FMOY="Mean frequency FMOY  (Hz)"';
'FM01="Mean frequency FM01  (Hz)"';
'FM02="Mean frequency FM02  (Hz)"';
'FPD="Discrete peak frequency  (Hz)"';
'FPR5="Peak frequency by Read method of order 5  (Hz)"';
'FPR8="Peak frequency by Read method of order 8  (Hz)"';
'US="Surface friction velocity u*  (m/s)"';
'CD="Surface drag coefficient CD  (-)"';
'Z0="Surface roughness length Z0  (m)"';
'WS="Surface wave stress  (kg/(m.s2))"';
'TMOY="Mean period Tmoy  (s)"';
'TM01="Mean period Tm01  (s)"';
'TM02="Mean period Tm02  (s)"';
'TPD="Discrete peak period  (s)"';
'TPR5="Peak period by Read method of order 5  (s)"';
'TPR8="Peak period by Read method of order 8  (s)"';
'PRI="Private table  (?)"';
'BETA="Breaking waves coefficient  (-)"'
COMPOSE=','
/APPARENCE = 'packing IS XmPACK_COLUMN';
/    'numColumns IS 26';'LISTE IS EDITABLE'
APPARENCE =
'DYNLIST'
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Noms des variables que l''utilisateur veut ecrire dans
le FICHIER DES RESULTATS 2D. Les variables disponibles sont :
M0   : variance totale
HM0  : Hauteur significative spectrale
DMOY : Direction moyenne de houle
SPD  : Etalement directionnel moyen
ZF   : Cote du fond
WD   : Hauteur d''eau
UX   : Courant suivant X
UY   : Courant suivant Y
VX   : Vent suivant X
VY   : Vent suivant Y
FX   : Force motrice suivant X
FY   : Force motrice suivant Y
SXX  : Contrainte de radiation suivant xx
SYY  : Contrainte de radiation suivant yy
SXY  : Contrainte de radiation suivant xy
UWB  : Vitesse orbitale au fond
POW  : Puissance lineique de houle (par metre de crete)
FMOY : Frequence moyenne FMOY
FM01 : Frequence moyenne FM01
FM02 : Frequence moyenne FM02
FPD  : Frequence de pic discrete
FPR5 : Frequence de pic de Read ordre 5
FPR8 : Frequence de pic de Read ordre 8
US   : Vitesse de frottement en surface u*
CD   : Coefficient de trainee en surface CD
Z0   : Longueur de rugosite en surface Z0
WS   : Contrainte de houle en surface
TMOY : Periode moyenne Tmoy
TM01 : Periode moyenne Tm01
TM02 : Periode moyenne Tm02
TPD  : Periode de pic discrete
TPR5 : Periode de pic de Read ordre 5
TPR8 : Periode de pic de Read ordre 8
PRI  : tableau prive
BETA : coefficient de deferlement
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES RESULTATS 2D
NUMERO DE LA PREMIERE ITERATION POUR LES SORTIES GRAPHIQUES
PERIODE POUR LES SORTIES GRAPHIQUES'
AIDE1 = 'Codes of the variables the user wants to write into the 2D
RESULTS FILE. The available variables are as follows
\begin{itemize}
\item M0   : Total variance
\item HM0  : Spectral significant wave height
\item DMOY : Mean wave direction
\item SPD  : Mean directional spreading
\item ZF   : Sea bottom level
\item WD   : Water depth
\item UX   : Current along X
\item UY   : Current along Y
\item VX   : Wind along X
\item VY   : Wind along Y
\item FX   : Driving force along X
\item FY   : Driving force along Y
\item SXX  : Radiation stress along xx
\item SYY  : Radiation stress along yy
\item SXY  : Radiation stress along xy
\item UWB  : Bottom celerity
\item POW  : Wave power (per meter along wave crest)
\item FMOY : Mean frequency FMOY
\item FM01 : Mean frequency FM01
\item FM02 : Mean frequency FM02
\item FPD  : Discrete peak frequency
\item FPR5 : Peak frequency by Read method of order 5
\item FPR8 : Peak frequency by Read method of order 8
\item US   : Surface friction velocity u*
\item CD   : Surface drag coefficient CD
\item Z0   : Surface roughness length Z0
\item WS   : Surface wave stress
\item TMOY : Mean period Tmoy
\item TM01 : Mean period Tm01
\item TM02 : Mean period Tm02
\item TPD  : Discrete peak period
\item TPR5 : Peak period by Read method of order 5
\item TPR8 : Peak period by Read method of order 8
\item PRI  : Private table
\item BETA : Breaking waves coefficient
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
2D RESULTS FILE\\
NUMBER OF FIRST ITERATION FOR GRAPHIC PRINTOUTS\\
PERIOD FOR GRAPHIC PRINTOUTS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FICHIER DE GEOMETRIE'
NOM1 = 'GEOMETRY FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 3
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACGEO)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACGEO-READ;WACGEO;OBLIG;BIN;LIT;SELAFIN-GEOM'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Nom du fichier contenant le maillage du calcul a realiser.
**Mots-cles associes :**
FORMAT DU FICHIER DE GEOMETRIE'
AIDE1 = 'Name of the file containing the mesh of the computation to be
made.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
GEOMETRY FILE FORMAT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DE GEOMETRIE'
NOM1 = 'GEOMETRY FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 39
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACGEO)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
NIVEAU = 0
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
AIDE = 'Format du fichier de geometrie.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Geometry file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER FORTRAN'
NOM1 = 'FORTRAN FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 4
MNEMO = 'Variable NOMFOR'
SUBMIT = 'INUTILE;INUTILE;FACUL;ASC;LIT;FORTRAN'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 1
APPARENCE = 'LISTE IS EDITABLE'
AIDE = 'Nom du fichier FORTRAN a soumettre.'
AIDE1 = 'Name of FORTRAN file to be submitted.'

NOM = 'FICHIER DES PARAMETRES'
NOM1 = 'STEERING FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 5
MNEMO = 'Variable WACCAS'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'INUTILE;WACCAS;OBLIG;ASC;LIT;CAS'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE = 'INTERNAL'
RUBRIQUE1 = 'INTERNAL'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier contenant les parametres du calcul a realiser.'
AIDE1 = 'Name of the file containing the parameters of the computation
to be made.'

NOM = 'FICHIER DES CONDITIONS AUX LIMITES'
NOM1 = 'BOUNDARY CONDITIONS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 6
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACCLI)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACCLI-READ;WACCLI;OBLIG;ASC;LIT;CONLIM'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Nom du fichier contenant les types de conditions aux limites.
Ce fichier est rempli de facon automatique par le mailleur au moyen de
couleurs affectees aux noeuds des frontieres du domaine de calcul.'
AIDE1 = 'Name of the file containing the types of boundary conditions.
This file is automatically filled by the grid generator by means of
colours that are assigned to the boundary nodes in the computational
domain.'

NOM = 'FICHIER DES FONDS'
NOM1 = 'BOTTOM TOPOGRAPHY FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 7
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACFON)%NAME'
TAILLE= 0
/SUBMIT = 'WACFON-READ;WACFON;FACUL;ASC;LIT;SCAL'
SUBMIT = 'WACFON-READ;WACFON;FACUL;ASC;LIT;PARAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier eventuel contenant la bathymetrie associee au
maillage au format SINUSX.
Si ce mot-cle est utilise; c''est cette bathymetrie qui sera utilisee
pour le calcul.'
AIDE1 = 'Name of any file containing the bathymetric data associated to
the SINUSX-formatted grid. It this keyword is used, these bathymetric
data shall be used for the computation.'

NOM = 'LISSAGES DU FOND'
NOM1 = 'BOTTOM SMOOTHINGS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 7
MNEMO = 'LISFON'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 2
COMPORT =
'Foreground ("EQUATIONS*LISSAGE")
IS BRUT (brown)'
AIDE = 'Nombre de lissages effectues sur la topographie.
Chaque lissage, effectue a l''aide d''une matrice de masse,
est conservatif. A utiliser lorsque les donnees de bathymetrie
donnent des resultats trop irreguliers apres interpolation.
Voir aussi le sous-programme CORFON'
AIDE1 = 'Number of smoothings made on bottom features. Each smoothing,
being made by means of a mass matrix, is conservative. To be used when
the bathymetric data yield too irregular data after interpolation.
Also refer to the CORFON subroutine.'

NOM = 'PERIODE POUR LES SORTIES GRAPHIQUES'
NOM1 = 'PERIOD FOR GRAPHIC PRINTOUTS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 1
MNEMO = 'GRAPRD'
TAILLE= 1
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 0
COMPORT =
'Foreground ("ENTREES-SORTIES, GRAPHIQUES ET LISTING")
IS BRUT (red)'
AIDE = 'Determine la periode d''impression,
en nombre de pas de temps
des VARIABLES POUR LES SORTIES GRAPHIQUES dans le FICHIER DES
RESULTATS 2D et le FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS.
**Mots-cles associes :**
VARIABLES POUR LES SORTIES GRAPHIQUES 2D
ABSCISSES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
ORDONNEES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
FICHIER DES RESULTATS 2D
FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS
NUMERO DE LA PREMIERE ITERATION POUR LES SORTIES GRAPHIQUES'
AIDE1 = 'Determines the printing period,
in number of time step
of the VARIABLES FOR 2D GRAPHIC PRINTOUTS in the 2D
RESULTS FILE and the PUNCTUAL RESULTS FILE.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
VARIABLES FOR 2D GRAPHIC PRINTOUTS\\
ABSCISSAE OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
ORDINATES OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
2D RESULTS FILE\\
PUNCTUAL RESULTS FILE\\
NUMBER OF FIRST ITERATION FOR GRAPHIC PRINTOUTS\\
\end{CommentBlock}'

NOM = 'NUMERO DE LA PREMIERE ITERATION POUR LES SORTIES GRAPHIQUES'
NOM1 = 'NUMBER OF FIRST ITERATION FOR GRAPHICS PRINTOUTS'
TYPE = ENTIER
INDEX = 6
MNEMO = 'GRADEB'
TAILLE= 1
DEFAUT = 0
DEFAUT1 = 0
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Determine le nombre d''iterations sur le pas de temps
ou sur la frequence moyenne a partir duquel debute
l ecriture des resultats dans le FICHIER DES RESULTATS 2D et le
FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS
**Mots-cles associes :**
PERIODE POUR LES SORTIES GRAPHIQUES
VARIABLES POUR LES SORTIES GRAPHIQUES 2D
ABSCISSES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
ORDONNEES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
FICHIER DES RESULTATS 2D
FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS'
AIDE1 = 'Determines the number of iterations over mean angular
frequency from which the results are first written into the 2D RESULTS
FILE and the PUNCTUAL RESULTS FILE.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
PERIOD FOR GRAPHIC PRINTOUTS\\
VARIABLES FOR 2D GRAPHIC PRINTOUTS\\
ABSCISSAE OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
ORDINATES OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
2D RESULTS FILE\\
PUNCTUAL RESULTS FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FICHIER DES RESULTATS 2D'
NOM1 = '2D RESULTS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 8
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACRES)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACRES-READWRITE;WACRES;OBLIG;BIN;ECR;SELAFIN'
DEFAUT = 'res2d'
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Nom du fichier dans lequel seront ecrits les resultats du calcul
bidimensionnels.
Mots-cles associes
VARIABLES POUR LES SORTIES GRAPHIQUES 2D
PERIODE OUR LES SORTIES GRAPHIQUES
NUMERO DE LA PREMIERE ITERATION POUR LES SORTIES GRAPHIQUES'
AIDE1 = 'Name of the file into which the results of the two-dimensional
computation will be written.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
VARIABLES FOR 2D GRAPHIC PRINTOUTS\\
PERIOD FOR GRAPHIC PRINTOUTS\\
NUMBER OF FIRST ITERATION FOR GRAPHIC PRINTOUTS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DES RESULTATS 2D'
NOM1 = '2D RESULTS FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 17
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACRES)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
NIVEAU = 0
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
AIDE = 'Format du fichier de geometrie.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Geometry file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS'
NOM1 = 'PUNCTUAL RESULTS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 9
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACLEO)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACLEO-WRITE;WACLEO;OBLIG;BIN;ECR;SCAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier dans lequel seront ecrits les spectres
ponctuels.
**Mots-cles associes :**
FORMAT DU FICHIER DE SPECTRE
ABSCISSES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
ORDONNEES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
PERIODE POUR LES SORTIES GRAPHIQUES
NUMERO DE LA PREMIERE ITERATION POUR LES SORTIES GRAPHIQUES'
AIDE1 = 'Name of the file into which the punctual spectra will be
written.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
SPECTRUM FILE FORMAT\\
ABSCISSAE OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
ORDINATES OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
PERIOD FOR GRAPHIC PRINTOUTS\\
NUMBER OF FIRST ITERATION FOR GRAPHIC PRINTOUTS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DE SPECTRE'
NOM1 = 'SPECTRUM FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 44
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACLEO)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
AIDE = 'Format du fichier de spectre
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Spectrum results file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'ABSCISSES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE'
NOM1 = 'ABSCISSAE OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS'
TYPE = REEL
INDEX = 4
TAILLE = 2
MNEMO = 'XLEO'
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Tableau donnant les abscisses des points de sortie Seraphin du
spectre et de dimension maximale 99. Les points de sortie du spectre
sont les points 2D les plus proches des coordonnees specifiees
**Mots-cles associes :**
ORDONNEES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS'
AIDE1 = 'Array providing the abscissae of the Seraphin spectrum printout
points with a maximum dimension of 99. The chosen spectrum points are
the closest 2D points to the specified co-ordinates.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
ORDINATES OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
PUNCTUAL RESULTS FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'ORDONNEES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE'
NOM1 = 'ORDINATES OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS'
TYPE = REEL
INDEX = 5
MNEMO = 'YLEO'
TAILLE = 2
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Tableau donnant les ordonnees des points de sortie Seraphin du
spectre et de dimension max 99.Les points de sortie du spectre
sont les points 2D les plus proches des coordonnees specifiees
**Mots-cles associes :**
ABSCISSES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS'
AIDE1 = 'Array providing the ordinates of the Seraphin spectrum printout
points with a maximum dimension of 99. The spectrum printout points are
the closest 2D points to the specified co-ordinates
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
ABSCISSAE OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
PUNCTUAL RESULT FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'SUITE DE CALCUL'
NOM1 = 'NEXT COMPUTATION'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 4
MNEMO = 'Variable SUIT'
TAILLE= 1
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Indique si on fait une suite de calcul.
**Mots-cles associes :**
FICHIER DU CALCUL PRECEDENT'
AIDE1 = 'Indicates whether a next compution is done.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
PREVIOUS COMPUTATION FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FICHIER DU CALCUL PRECEDENT'
NOM1 = 'PREVIOUS COMPUTATION FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 10
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACPRE)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACPRE-READ;WACPRE;FACUL;BIN;LIT;SELAFIN'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Nom d''un fichier contenant les resultats d''un calcul precedent
realise sur le meme maillage et qui va fournir les conditions
initiales pour une suite de calcul.
**Mots-cles associes :**
BINAIRE DU FICHIER DU CALCUL PRECEDENT'
AIDE1 = 'Name of the file containing the global results of a previous
computation realised with the same mesh. This file gives the initial
conditions for a next computation.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
BINARY OF THE PREVIOUS COMPUTATION FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DU CALCUL PRECEDENT'
NOM1 = 'PREVIOUS COMPUTATION FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 41
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACPRE)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 0
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
AIDE = 'Format du fichier de resultats du calcul precedent.
Les valeurs possibles sont seulement:
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Previous computation results file format.
Possible values are only:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER DES COURANTS BINAIRE'
NOM1 = 'BINARY CURRENTS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 12
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACCOB)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACCOB-READ;WACCOB;FACUL;BIN;LIT;SELAFIN'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER COURANT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'CURRENT FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier de donnees de courant (si binaire).
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE D''UN COURANT STATIONNAIRE
PRISE EN COMPTE DE LA MAREE
FICHIER DES COURANTS FORMATE
FORMAT DU FICHIER DES COURANTS'
AIDE1 = 'Name of the current data file (if binary).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF A STATIONARY CURRENT\\
CONSIDERATION OF TIDE\\
FORMATTED CURRENTS FILE\\
CURRENTS FILE FORMAT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FICHIER DES COURANTS FORMATE'
NOM1 = 'FORMATTED CURRENTS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 13
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACCOF)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACCOF-READ;WACCOF;FACUL;ASC;LIT;SCAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER COURANT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'CURRENT FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier de donnees de courant (si formate).
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE D''UN COURANT STATIONNAIRE
PRISE EN COMPTE DE LA MAREE
FICHIER DES COURANTS BINAIRE
FORMAT DU FICHIER DES COURANTS'
AIDE1 = 'Name of the current data file (if formatted).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF A STATIONARY CURRENT\\
CONSIDERATION OF TIDE\\
BINARY CURRENTS FILE\\
CURRENTS FILE FORMAT
\end{CommentBlock}'


NOM = 'NUMERO DE VERSION'
NOM1 = 'RELEASE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 22
MNEMO = 'Variable VERS'
TAILLE= 0
DEFAUT = 'TRUNK'
DEFAUT1 = 'TRUNK'
RUBRIQUE = 'INTERNAL'
RUBRIQUE1 = 'INTERNAL'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Numero de version'
AIDE1 = 'Release number '

NOM = 'FICHIER DES VENTS BINAIRE'
NOM1 = 'BINARY WINDS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 31
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACVEB)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACVEB-READ;WACVEB;FACUL;BIN;LIT;SELAFIN'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER VENT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'WIND FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier de donnees de vent (si binaire).
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DU VENT
FICHIER DES VENTS FORMATE
FORMAT DU FICHIER DES VENTS'
AIDE1 = 'Name of wind data file (if binary).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF WIND\\
FORMATTED WINDS FILE\\
WINDS FILE FORMAT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DES VENTS BINAIRE'
NOM1 = 'BINARY WINDS FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 46
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACVEB)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER VENT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'WIND FILE'
AIDE = 'Format du fichier binaire des vents.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'wind data binary file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER DES VENTS FORMATE'
NOM1 = 'FORMATTED WINDS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 32
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACVEF)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACVEF-READ;WACVEF;FACUL;ASC;LIT;SCAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER VENT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'WIND FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier de donnees de vent (si formate).
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DU VENT
FICHIER DES VENTS BINAIRE
FORMAT DU FICHIER DES VENTS'
AIDE1 = 'Name of wind data file (if formatted).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF WIND\\
BINARY WINDS FILE\\
WINDS FILE FORMAT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FICHIER DE REFERENCE'
NOM1 = 'REFERENCE FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 34
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACREF)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACREF-READ;WACREF;FACUL;BIN;LIT;SELAFIN'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 1
COMPORT = 'DISPLAY %VALIDATION% = OUI'
AIDE = 'Nom du fichier de reference en cas de validation.
**Mots-cles associes :**
VALIDATION'
AIDE1 = 'Name of validation data file
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
VALIDATION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DE REFERENCE'
NOM1 = 'REFERENCE FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 42
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACREF)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
COMPORT = 'DISPLAY %VALIDATION% = OUI'
AIDE = 'Format du fichier de resultats du calcul precedent.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Previous computation results file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE BINAIRE'
NOM1 = 'BINARY TIDAL WATER LEVEL FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 35
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACMAB)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACMAB-READ;WACMAB;FACUL;BIN;LIT;SELAFIN'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER MAREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'TIDAL FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier de donnees du niveau d''eau (si binaire).
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DE LA MAREE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE FORMATE
FORMAT DU FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE
PERIODE D ACTUALISATION DE LA MAREE'
AIDE1 = 'Name of the water level data file (if binary).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF TIDE\\
FORMATTED TIDAL WATER LEVEL FILE\\
TIDAL WATER LEVEL FILE FORMAT\\
TIDE REFRESHING PERIOD
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DE LA MAREE BINAIRE'
NOM1 = 'BINARY TIDAL WATER FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 47
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACMAB)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER MAREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'TIDAL FILE'
AIDE = 'Format du fichier de la maree binaire.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'binary tidal water file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE FORMATE'
NOM1 = 'FORMATTED TIDAL WATER LEVEL FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 36
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACMAF)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACMAF-READ;WACMAF;FACUL;ASC;LIT;SCAL'
/SUBMIT = 'WACMAF-READ;WACMAF;FACUL;ASC;LIT;PARAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER MAREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'TIDAL FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier de donnees du niveau d''eau (si formate).
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE D UN COURANT
FICHIER DES COURANTS BINAIRE
FORMAT DU FICHIER DES COURANTS
PERIODE D ACTUALISATION DE LA MAREE'
AIDE1 = 'Name of the tidal data file (if formatted).
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF TIDE\\
BINARY TIDAL WATER LEVEL FILE\\
TIDAL WATER LEVEL FILE FORMAT\\
TIDE REFRESHING PERIOD
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DES COURANTS BINAIRE'
NOM1 = 'BINARY CURRENTS FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 40
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACCOB)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER COURANT'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'CURRENT FILE'
AIDE = 'Format du fichier binaire des courants.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Currents binary file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'
/
/ ADDED BY JMH ON 31/01/2013
/
NOM = 'NOMS DES VARIABLES'
NOM1 = 'NAMES OF VARIABLES'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 45
MNEMO = 'NAMEU,NAMEV,NAMEWX,NAMEWY,NAMEH'
TAILLE = 5
DEFAUT = 'VITESSE U       M/S             ';
          'VITESSE V       M/S             ';
          'VENT X          M/S             ';
          'VENT Y          M/S             ';
          'HAUTEUR D EAU   M               '
/ FRENCH IS HERE INTENTIONAL, NOT A MISTAKE
DEFAUT1 = 'VITESSE U       M/S             ';
          'VITESSE V       M/S             ';
          'VENT X          M/S             ';
          'VENT Y          M/S             ';
          'HAUTEUR D EAU   M               '
NIVEAU = 2
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT'
AIDE = 'Nom des variables dans les fichiers au format SERAFIN
        1: Vitesse U
        2: Vitesse V
        3: Vitesse du vent suivant X
        4: Vitesse du vent suivant Y
        5: Profondeur'
AIDE1= 'Names of variables in SERAFIN format files
\begin{itemize}
       \item 1: Velocity U
       \item 2: Velocity V
       \item 3: Wind velocity along X
       \item 4: Wind velocity along Y
       \item 5: Depth
\end{itemize} '

NOM = 'OPTION POUR LA QUEUE DIAGNOSTIQUE'
NOM1 = 'OPTION FOR DIAGNOSTIC TAIL'
TYPE = INTEGER
INDEX = 47
MNEMO = 'DIAGHF'
TAILLE= 0
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DISCRETISATION SPECTRALE'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'SPECTRAL DISCRETISATION'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Permet de choisir la methode de correction de la
partie diagnostique du spectre.
\begin{itemize}
\item 0 : Pas de queue diagnostique
\item 1 : Une decroissance en $f^{-TAILF}$ est imposee au dessus de
max(4fPM;2.5fmoy)
\end{itemize}
**Mots-cles associes :**
FACTEUR DE QUEUE DU SPECTRE
NOMBRE DE FREQUENCES
RAISON FREQUENTIELLE'
AIDE1 = 'Option to treat the spectrum diagnotic tail.
\begin{itemize}
\item 0 : No diagnostic tail
\item 1 : A decrease in $f^{-TAILF}$ is imposed beyond
max(4fPM;2.5fmoy)
\end{itemize}
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
SPECTRUM TAIL FACTOR\\
NUMBER OF FREQUENCIES\\
FREQUENTIAL RATIO
\end{CommentBlock}'

NOM = 'OPTION POUR LES DERIVEES SECONDES'
NOM1 = 'OPTION FOR SECOND DERIVATIVES'
TYPE = ENTIER
INDEX = 48
MNEMO = 'OPTDER'
TAILLE= 0
DEFAUT = 1
DEFAUT1 = 1
RUBRIQUE =
'TRANSPORT';'PARAMETRES DE DIFFRACTION'
RUBRIQUE1 =
'TRANSPORT';'DIFFRACTION PARAMETERS'
NIVEAU = 2
AIDE = '1 : methode Freemesh 2 : deux derivees simples'
AIDE1 = '1: Freemesh method 2: two simple derivatives'

NOM = 'FICHIER DES RESULTATS SPECTRES 1D'
NOM1 = '1D SPECTRA RESULTS FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 50
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACSPE)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACSPE-WRITE;WACSPE;FACUL;ASC;ECR;SCAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier dans lequel seront ecrits les spectres
frequentiels ponctuels (integres selon les directions).
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS
ABSCISSES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
ORDONNEES DES POINTS DE SORTIE DU SPECTRE
PERIODE POUR LES SORTIES GRAPHIQUES
NUMERO DE LA PREMIERE ITERATION POUR LES SORTIES GRAPHIQUES'
AIDE1 = 'Name of the file into which the frequential punctual
spectra (integrated according to the directions) will be written.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
PUNCTUAL RESULTS FILE\\
ABSCISSAE OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
ORDINATES OF SPECTRUM PRINTOUT POINTS\\
PERIOD FOR GRAPHIC PRINTOUTS\\
NUMBER OF FIRST ITERATION FOR GRAPHIC PRINTOUTS
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FICHIER DES RESULTATS GLOBAUX'
NOM1 = 'GLOBAL RESULT FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 11
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACRBI)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACRBI-READWRITE;WACRBI;FACUL;BIN;ECR;SELAFIN'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier dans lequel sera ecrit le tableau F (spectre
de variance) en fin de calcul dans le but de faire une suite de calcul.
**Mots-cles associes :**
FORMAT DU FICHIER DES RESULTATS GLOBAUX'
AIDE1 = 'Name of the file in which the table F (density spectrum)
is written at the end of the computation in order to realise a next
computation.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
GLOBAL RESULT FILE FORMAT
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DES RESULTATS GLOBAUX'
NOM1 = 'GLOBAL RESULT FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 51
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACRBI)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 1
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
AIDE = 'Format du fichier de resultats du calcul precedent.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Previous computation results file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER BINAIRE 1'
NOM1 = 'BINARY FILE 1'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 14
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACBI1)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACBI1-READ;WACBI1;FACUL;BIN;LIT;SCAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fichier de donnees code en binaire mis a la disposition
de l''utilisateur.'
AIDE1 = 'Binary-coded data file made available to the user.'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DE DONNEES BINAIRE 1'
NOM1 = 'BINARY DATA FILE 1 FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 43
MNEMO = 'WAC\_FILES(WACBI1)%FMT'
DEFAUT = '        '
DEFAUT1 = '        '
CHOIX = '        ';'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = '        ';'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
NIVEAU = 2
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
AIDE = 'Format du fichier des donnees binaires.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'binary data file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}'

NOM = 'FICHIER FORMATE 1'
NOM1 = 'FORMATTED FILE 1'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 15
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(WACFO1)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'WACFO1-READ;WACFO1;FACUL;ASC;LIT;SCAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'DONNEES'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'DATA'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Fichier de donnees formate mis a la disposition
de l''utilisateur.'
AIDE1 = 'Formatted data file made available to the user.'

NOM = 'LISTE DES FICHIERS'
NOM1 = 'LIST OF FILES'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 99
MNEMO = ''
TAILLE = 21
DEFAUT = 'FICHIER DES PARAMETRES';
         'DICTIONNAIRE';
         'FICHIER FORTRAN';
         'FICHIER DE GEOMETRIE';
         'FICHIER DES CONDITIONS AUX LIMITES';
         'FICHIER DES FONDS';
         'FICHIER DES RESULTATS 2D';
         'FICHIER DES RESULTATS PONCTUELS';
         'FICHIER DU CALCUL PRECEDENT';
         'FICHIER DES RESULTATS GLOBAUX';
         'FICHIER DES COURANTS BINAIRE';
         'FICHIER DES COURANTS FORMATE';
         'FICHIER BINAIRE 1';
         'FICHIER FORMATE 1';
         'FICHIER DES VENTS BINAIRE';
         'FICHIER DES VENTS FORMATE';
         'FICHIER DE PARALLELISME';
         'FICHIER DE REFERENCE';
         'FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE BINAIRE';
         'FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE FORMATE';
         'FICHIER DES RESULTATS SPECTRES 1D'
DEFAUT1 ='STEERING FILE';
         'DICTIONARY';
         'FORTRAN FILE';
         'GEOMETRY FILE';
         'BOUNDARY CONDITIONS FILE';
         'BOTTOM TOPOGRAPHY FILE';
         '2D RESULTS FILE';
         'PUNCTUAL RESULTS FILE';
         'PREVIOUS COMPUTATION FILE';
         'GLOBAL RESULT FILE';
         'BINARY CURRENTS FILE';
         'FORMATTED CURRENTS FILE';
         'BINARY FILE 1';
         'FORMATTED FILE 1';
         'BINARY WINDS FILE';
         'FORMATTED WINDS FILE';
         'PARALLELISM FILE';
         'REFERENCE FILE';
         'BINARY TIDAL WATER LEVEL FILE';
         'FORMATTED TIDAL WATER LEVEL FILE';
         '1D SPECTRA RESULTS FILE'
RUBRIQUE = 'INTERNAL'
RUBRIQUE1 = 'INTERNAL'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom des fichiers exploites par le code'
AIDE1= 'Names of the files used by the software'

NOM = 'DICTIONNAIRE'
NOM1 = 'DICTIONARY'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 100
MNEMO = ''
SUBMIT = 'INUTILE;WACDICO;OBLIG;ASC;LIT;DICO'
DEFAUT = 'tomawac.dico'
DEFAUT1 = 'tomawac.dico'
RUBRIQUE = 'INTERNAL'
RUBRIQUE1 = 'INTERNAL'
NIVEAU = -3
AIDE ='Dictionnaire des mots cles.'
AIDE1 ='Key word dictionary.'

NOM = 'PARTITIONNEUR'
NOM1 = 'PARTITIONING TOOL'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 101
DEFAUT  = 'METIS'
DEFAUT1 = 'METIS'
CHOIX  = 'METIS';'SCOTCH';'PARMETIS';'PTSCOTCH'
CHOIX1  = 'METIS';'SCOTCH';'PARMETIS';'PTSCOTCH'
NIVEAU = 1
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
AIDE = 'CHOIX DU PARTITIONNEUR
1 : METIS
2 : SCOTCH
3 : PARMETIS
4 : PTSCOTCH
etc... '
AIDE1 = 'PARTITIONING TOOL SELECTION
\begin{itemize}
\item 1 : METIS
\item 2 : SCOTCH
\item 3 : PARMETIS
\item 4 : PTSCOTCH
\end{itemize} '

NOM = 'PRISE EN COMPTE DES TERMES SOURCES'
NOM1 = 'CONSIDERATION OF SOURCE TERMS'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 1
MNEMO = 'Variable TSOU'
TAILLE= 1
DEFAUT = .TRUE.
DEFAUT1 = .TRUE.
RUBRIQUE = 'TERMES SOURCES'
RUBRIQUE1 = 'SOURCE TERMS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Indique la prise en compte ou non de l ensemble des termes
sources.
**Mots-cles associes :**
APPORTS DUS AU VENT
DISSIPATION PAR FROTTEMENT SUR LE FOND
DISSIPATION PAR MOUTONNEMENT
DISSIPATION PAR DEFERLEMENT
DISSIPATION PAR WAVE BLOCKING
TRANSFERTS NON LINEAIRES INTER-FREQUENCES
TRANSFERTS ENTRE TRIPLETS DE FREQUENCES'
AIDE1 = 'Indicates whether the source terms are taken into
account or not.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WIND GENERATION\\
BOTTOM FRICTION DISSIPATION\\
WHITE CAPPING DISSIPATION\\
DEPTH-INDUCED BREAKING DISSIPATION\\
WAVE BLOCKING DISSIPATION\\
NON-LINEAR TRANSFERS BETWEEN FREQUENCIES\\
TRIAD INTERACTION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'COORDONNEES SPHERIQUES'
NOM1 = 'SPHERICAL COORDINATES'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 2
MNEMO = 'Variable SPHE'
TAILLE= 0
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE =
'PARAMETRES GENERAUX';'AUTRES DEFINITIONS DU DOMAINE';''
RUBRIQUE1 =
'GENERAL PARAMETERS';'OTHER DOMAIN DEFINITIONS';''
NIVEAU = 2
AIDE = 'Indique si on se place ou non en coordonnes spheriques.
ATTENTION, en coordonnees cartesiennes, les coordonnees sont
exprimees em m alors que ce sont des degres en coordonnees
spheriques.'
AIDE1 = 'Indicates whether the coordinates are spherical (unit=
degree) or cartesian (unit = meter).'

NOM = 'PROFONDEUR INFINIE'
NOM1 = 'INFINITE DEPTH'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 5
MNEMO = 'Variable PROINF'
TAILLE= 1
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'AUTRES DEFINITIONS DU DOMAINE'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'OTHER DOMAIN DEFINITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Indique si on se place dans l hypothese de profondeur infinie.
Cette option inhibe les frottements sur le fond.'
AIDE1 = 'Indicates whether an infinite depth is assumed. If so, bottom
friction is inhibited.'

NOM = 'PRISE EN COMPTE D''UN COURANT STATIONNAIRE'
NOM1 = 'CONSIDERATION OF A STATIONARY CURRENT'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 6
MNEMO = 'COUSTA'
TAILLE= 1
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'METEO'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'METEO'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Indique si on prend en compte un courant, dans un fichier ou
dans condiw.f.
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES COURANTS'
AIDE1 = 'Indicates whether a stationary current is taken into account,
either in a file or in condiw.f.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CURRENTS FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PRISE EN COMPTE DU VENT'
NOM1 = 'CONSIDERATION OF A WIND'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 7
MNEMO = 'Variable VENT'
TAILLE= 1
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'METEO'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'METEO'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Indique si on prend en compte un vent, dans un fichier ou dans
venuti.f.
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES VENTS'
AIDE1 = 'Indicates whether a wind is taken into account, either in
a file or in venuti.f
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
WINDS FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'RECUPERATION DE DONNEE TELEMAC'
NOM1 = 'RECOVERY OF TELEMAC DATA ITEM'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 8
MNEMO = 'Variable DONTEL'
TAILLE= 0
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Indique si on recupere des donnees TELEMAC dans LECDON.f
Si oui il faut veiller a utiliser un FICHIER DES COURANTS au bon format
et donner le rang de la variable en question dans le fichier TELEMAC.
**Mots-cles associes :**
FICHIER DES COURANTS BINAIRE
FICHIER DES COURANTS FORMATE
FORMAT DU FICHIER DES COURANTS
RANG DE LA DONNEE TELEMAC A RECUPERER
NUMERO DU PAS DE TEMPS DU FICHIER TELEMAC'
AIDE1 = 'Indicates whether TELEMAC data are recovered in LECDON. If so,
a proper-formatted CURRENTS FILE should be used and the rank of the
respective variable should be entered into the TELEMAC file.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
BINARY CURRENTS FILE\\
FORMATTED CURRENTS FILE\\
CURRENTS FILE TYPE\\
RANK OF THE TELEMAC DATA ITEM TO BE RECOVERED\\
TIME INCREMENT NUMBER IN TELEMAC FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PRISE EN COMPTE DE LA PROPAGATION'
NOM1 = 'CONSIDERATION OF PROPAGATION'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 9
MNEMO = 'Variable PROP'
TAILLE= 0
DEFAUT = .TRUE.
DEFAUT1 = .TRUE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 3
AIDE = 'Indique si on prend en compte la propagation'
AIDE1 = 'Indicates whether propagation is taken into account.'

NOM = 'VENT STATIONNAIRE'
NOM1 = 'STATIONARY WIND'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 10
MNEMO = 'Variable VENSTA'
TAILLE= 0
DEFAUT = .TRUE.
DEFAUT1 = .TRUE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'METEO'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'METEO'
NIVEAU = 1
COMPORT = 'DISPLAY %PRISE EN COMPTE DU VENT% = TRUE'
AIDE = 'Indique si le vent evolue dans le temps et doit etre mis a jour
**Mots-cles associes :**
PRISE EN COMPTE DU VENT'
AIDE1 = 'Indicates whether the wind evolves temporally and requires
to be updated
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
CONSIDERATION OF A WIND
\end{CommentBlock}'

NOM = 'VALIDATION'
NOM1 = 'VALIDATION'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 11
MNEMO = 'VALID'
TAILLE= 0
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Logique indiquant si on effectue un calcul de validation
**Mots-cles associes :**
FICHIER DE REFERENCE'
AIDE1 = 'True if the computation is a validation
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
REFERENCE FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PRISE EN COMPTE DE LA MAREE'
NOM1 = 'CONSIDERATION OF TIDE'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 12
MNEMO = 'Variable MAREE'
TAILLE= 1
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'METEO'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'METEO'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Indique si on prend en compte l''influence de la maree,
c''est-a-dire, prise en compte d''un niveau d''eau et de courants
instationnaires.
**Mots-cles associes :**
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE FORMATE
FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE BINAIRE
FORMAT DU FICHIER DU NIVEAU DE LA MAREE
PERIODE D ACTUALISATION DE LA MAREE'
AIDE1 = 'Indicates whether a current is taken into account, either in
a file or in cdicow.f.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
FORMATTED TIDAL WATER LEVEL FILE\\
BINARY TIDAL WATER LEVEL FILE\\
TIDAL WATER LEVEL FILE FORMAT\\
TIDE REFRESHING PERIOD
\end{CommentBlock}'

NOM = 'CONVENTION TRIGONOMETRIQUE'
NOM1 = 'TRIGONOMETRICAL CONVENTION'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 13
MNEMO = 'TRIGO'
TAILLE= 0
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'AUTRES DEFINITIONS DU DOMAINE';''
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'OTHER DOMAIN DEFINITIONS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Logique indiquant si les directions de propagation
de la houle sont definies dans le sens trigonometrique a
partir de l axe des x positifs, ou definies dans le sens
des aiguilles d une montre a partir du nord geographique'
AIDE1 = 'True if the wave directions are measured
counterclockwise from the positive x-axis, false if
they are measured clockwise fron geographic North'

NOM = 'SPECTRE AUX LIMITES MODIFIE PAR L''UTILISATEUR'
NOM1 = 'LIMIT SPECTRUM MODIFIED BY USER'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 14
MNEMO = 'SPEULI'
TAILLE= 0
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'CONDITIONS LIMITES'
RUBRIQUE1 = 'BOUNDARY CONDITIONS'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Indique si l''utilisateur desire modifier le spectre
aux limites. Il doit alors rapatrier chez lui le sous programme
limwac.f dans le cas d une discretisation frequentielle du
spectre et le sous programme spelim.f sinon.
**Mots-cles associes :**
TYPE DE SPECTRE DIRECTIONNEL AUX LIMITES'
AIDE1 = 'Indicates whether the user wants to modify the boundary
spectrum. He should then retrieve the limwac.f subroutine, if the
spectrum is frequency discretized, or the spelim.f subroutine,
otherwise.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
TYPE OF BOUNDARY DIRECTIONAL SPECTRUM
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FILTRE POUR DIFFRACTION'
NOM1 = 'DIFFRACTION FILTER'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 15
MNEMO = 'Variable FLTDIF'
TAILLE= 0
DEFAUT = .FALSE.
DEFAUT1 = .FALSE.
RUBRIQUE = 'TRANSPORT';'PARAMETRES DE DIFFRACTION'
RUBRIQUE1 = 'TRANSPORT';'DIFFRACTION PARAMETERS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Si la diffraction est prise en compte, le logique
indique si les amplitudes calculees sont filtrees
pour le calcul du parametre de diffraction et des vitesses
de transfert.
**Mots-cles associes :**
DIFFRACTION
SEUIL DE VARIANCE CONSIDEREE POUR DIFFRACTION
PAS DE TEMPS DEBUT DIFFRACTION'
AIDE1 = 'If diffraction is considered, the keyword indicates
whether the local amplitudes of the directional spectra are
filtered to compute the diffraction parameter and the transfer
rates.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
DIFFRACTION\\
VARIANCE THRESHOLD FOR DIFFRACTION\\
STARTING TIME STEP FOR DIFFFRACTION
\end{CommentBlock}'

NOM = 'REMISE A ZERO DU TEMPS'
NOM1 = 'INITIAL TIME SET TO ZERO'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 16
MNEMO = 'RAZTIM'
TAILLE = 1
DEFAUT = NON
DEFAUT1 = NO
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'TEMPS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'TIME'
NIVEAU = 2
AIDE = 'Remet le temps a zero en cas de suite de calcul'
AIDE1 = 'Initial time set to zero in case of restart'

NOM = 'PRISE EN COMPTE DE LA VEGETATION'
NOM1 = 'VEGETATION TAKEN INTO ACCOUNT'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 17
MNEMO = 'VEGETATION'
TAILLE = 1
DEFAUT = NON
DEFAUT1 = NO
RUBRIQUE = 'TERMES SOURCES';'VEGETATION'
RUBRIQUE1 = 'SOURCE TERMS';'VEGETATION'
NIVEAU = 0
AIDE = 'Si oui, on appelle le sous-programme QVEG, dans lequel des
donnees sur la vegetation doivent etre renseignees'
AIDE1 = 'If YES, subroutine QVEG will be called, it contains data
on vegetation that are case-specific and must thus be modified'

NOM = 'VERIFICATION DU MAILLAGE'
NOM1 = 'CHECKING THE MESH'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 18
/ in declarations_telemac
MNEMO = 'CHECK\_MESH'
TAILLE = 1
DEFAUT = NON
DEFAUT1 = NO
RUBRIQUE = 'PARAMETRES GENERAUX';'DIVERS'
RUBRIQUE1 = 'GENERAL PARAMETERS';'MISCELLANEOUS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Si oui on appelle le sous-programme checkmesh qui verifie
la coherence du maillage, points superposes, etc.'
AIDE1 = 'if this key word is equal to yes, a call to subroutine
checkmesh will look for errors in the mesh, superimposed points, etc.'

NOM = 'FICHIER DES COORDONNEES DE SPECTRES A ECRIRE'
NOM1 = 'FILE WITH COORDINATES OF SPECTRA TO WRITE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 23
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(LEOWXY)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'LEOWXY-READ;LEOWXY;FACUL;ASC;LIT;PARAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'SORTIE';'RESULTATS'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'OUTPUT';'RESULTS'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fichier texte au format DAT de Salome avec les coordonnées
des spectres a ecrire.'
AIDE1 = 'Text file following the DAT format of Salome with the
coordinates of the spectra to output.'

NOM = 'FICHIER DES COORDONNEES DE SPECTRES A IMPOSER'
NOM1 = 'FILE WITH COORDINATES OF SPECTRA TO IMPOSE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 24
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(LEOIXY)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'LEOIXY-READ;LEOIXY;FACUL;ASC;LIT;PARAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER DE CONDITION LIMITE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'BOUNDARY CONDITION FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Fichier texte au format DAT de Salome avec les coordonnées
des spectres qui vont etre impose en conditions limites.'
AIDE1 = 'Text file following the DAT format of Salome with the
coordinates of the spectra that will be imposed on the boundary.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
IMPOSED SPECTRA FILE
IMPOSED SPECTRA FILE FORMAT
TIME UNIT OF IMPOSED SPECTRA FILE
TIME SHIFT OF IMPOSED SPECTRA FILE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FICHIER DES SPECTRES IMPOSES'
NOM1 = 'IMPOSED SPECTRA FILE'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 25
MNEMO = 'Variable WAC\_FILES(IMPSPE)%NAME'
TAILLE= 0
SUBMIT = 'IMPSPE-READ;IMPSPE;FACUL;BIN;LIT;PARAL'
DEFAUT = ' '
DEFAUT1 = ' '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER DE CONDITION LIMITE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'BOUNDARY CONDITION FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Nom du fichier contenant le maillage des spectres a imposer.'
AIDE1 = 'Name of the file containing the mesh with the imposed spectra.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
IMPOSED SPECTRA FILE FORMAT
TIME UNIT OF IMPOSED SPECTRA FILE
TIME SHIFT OF IMPOSED SPECTRA FILE
FILE WITH COORDINATES OF SPECTRA TO IMPOSE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'FORMAT DU FICHIER DES SPECTRES IMPOSES'
NOM1 = 'IMPOSED SPECTRA FILE FORMAT'
TYPE = CARACTERE
INDEX = 26
MNEMO = 'WAC\_FILES(IMPSPE)%FMT'
DEFAUT = 'SERAFIN '
DEFAUT1 = 'SERAFIN '
NIVEAU = 1
CHOIX = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
CHOIX1 = 'SERAFIN ';'SERAFIND';'MED     '
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER DE CONDITION LIMITE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'BOUNDARY CONDITION FILE'
AIDE = 'Format du fichier des spectres imposes.
Les valeurs possibles sont :
- SERAFIN : format standard simple precision pour Telemac;
- SERAFIND: format standard double precision pour Telemac;
- MED     : format MED base sur HDF5'
AIDE1 = 'Imposed spectra file format.
Possible values are:
\begin{itemize}
\item SERAFIN : classical single precision format in Telemac;
\item SERAFIND: classical double precision format in Telemac;
\item MED     : MED format based on HDF5
\end{itemize}

\begin{CommentBlock}{Related keywords}
IMPOSED SPECTRA FILE
TIME UNIT OF IMPOSED SPECTRA FILE
TIME SHIFT OF IMPOSED SPECTRA FILE
FILE WITH COORDINATES OF SPECTRA TO IMPOSE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'UNITE DE TEMPS DU FICHIER DES SPECTRES IMPOSES'
NOM1 = 'TIME UNIT OF IMPOSED SPECTRA FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 88
MNEMO = 'UNITSPE'
TAILLE= 0
DEFAUT = 1.
DEFAUT1 = 1.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER DE CONDITION LIMITE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'BOUNDARY CONDITION FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Unite donnee en secondes, par exemple 3600. si le temps
est donne en heures.'
AIDE1 = 'Unit given in seconds, for example 3600. if time
is given in hours.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
IMPOSED SPECTRA FILE
IMPOSED SPECTRA FILE FORMAT
TIME SHIFT OF IMPOSED SPECTRA FILE
FILE WITH COORDINATES OF SPECTRA TO IMPOSE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'DEPHASAGE DU FICHIER DES SPECTRES IMPOSES'
NOM1 = 'TIME SHIFT OF IMPOSED SPECTRA FILE'
TYPE = REEL
INDEX = 89
MNEMO = 'PHASSPE'
TAILLE= 0
DEFAUT = 0.
DEFAUT1 = 0.
RUBRIQUE =
'ENVIRONNEMENT DE CALCUL';'ENTREE';'FICHIER DE CONDITION LIMITE'
RUBRIQUE1 =
'COMPUTATION ENVIRONMENT';'INPUT';'BOUNDARY CONDITION FILE'
NIVEAU = 1
AIDE = 'Sera retranche au temps lu dans le fichier.
L''unite est celle du fichier.'
AIDE1 = 'Will be withdrawn from the time read in the file.
 The unit is that of the file.
\\
 \begin{CommentBlock}{Related keywords}
IMPOSED SPECTRA FILE
IMPOSED SPECTRA FILE FORMAT
TIME UNIT OF IMPOSED SPECTRA FILE
FILE WITH COORDINATES OF SPECTRA TO IMPOSE
\end{CommentBlock}'

NOM = 'PRISE EN COMPTE DES TERMES SOURCES SUR LES FRONTIERES IMPOSEES'
NOM1 = 'TAKING INTO ACCOUNT SOURCE TERMS ON IMPOSED BOUNDARIES'
TYPE = LOGIQUE
INDEX = 19
MNEMO = 'SOURCE\_ON\_BND'
TAILLE= 0
DEFAUT = .TRUE.
DEFAUT1 = .TRUE.
NIVEAU = 1
RUBRIQUE = 'TERMES SOURCES'
RUBRIQUE1 = 'SOURCE TERMS'
AIDE = 'Indique si on prend en compte les termes sources sur les
frontieres imposees.'
AIDE1 = 'Indicates whether source terms are taken into account on
imposed boundaries.'





© 2015 - 2024 Weber Informatics LLC | Privacy Policy