
org.glassfish.cluster.admingui.Strings_it.properties Maven / Gradle / Ivy
Go to download
Show more of this group Show more artifacts with this name
Show all versions of console-cluster-plugin-l10n
Show all versions of console-cluster-plugin-l10n
Clustering support plugin bundle for GlassFish V3 Admin Console Localization
The newest version!
#
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright (c) 2010-2012 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common Development
# and Distribution License("CDDL") (collectively, the "License"). You
# may not use this file except in compliance with the License. You can
# obtain a copy of the License at
# https://glassfish.dev.java.net/public/CDDL+GPL_1_1.html
# or packager/legal/LICENSE.txt. See the License for the specific
# language governing permissions and limitations under the License.
#
# When distributing the software, include this License Header Notice in each
# file and include the License file at packager/legal/LICENSE.txt.
#
# GPL Classpath Exception:
# Oracle designates this particular file as subject to the "Classpath"
# exception as provided by Oracle in the GPL Version 2 section of the License
# file that accompanied this code.
#
# Modifications:
# If applicable, add the following below the License Header, with the fields
# enclosed by brackets [] replaced by your own identifying information:
# "Portions Copyright [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL or
# only the GPL Version 2, indicate your decision by adding "[Contributor]
# elects to include this software in this distribution under the [CDDL or GPL
# Version 2] license." If you don't indicate a single choice of license, a
# recipient has the option to distribute your version of this file under
# either the CDDL, the GPL Version 2 or to extend the choice of license to
# its licensees as provided above. However, if you add GPL Version 2 code
# and therefore, elected the GPL Version 2 license, then the option applies
# only if the new code is made subject to such option by the copyright
# holder.
#
#EN tree.clusters=Clusters
tree.clusters=Cluster
#EN tree.nodes=Nodes
tree.nodes=Nodi
#EN tree.standaloneInstances=Standalone Instances
tree.standaloneInstances=Istanze standalone
#EN tree.gms=Group Management Service
tree.gms=Servizio di gestione gruppi
#EN tree.gms.tooltip=Group Management Service
tree.gms.tooltip=Servizio di gestione gruppi
#EN tree.availsvc=Availability Service
tree.availsvc=Servizio disponibilit\u00e0
#EN nodeLabel=Node:
nodeLabel=Nodo:
### Cluster
#EN button.stopCluster=Stop Cluster
button.stopCluster=Arresta cluster
#EN button.startCluster=Start Cluster
button.startCluster=Avvia cluster
#EN button.LoadDefaults=Load Defaults
button.LoadDefaults=Carica impostazioni predefinite
#EN clusterNew.Configuration=Configuration:
clusterNew.Configuration=Configurazione:
#EN clusterNew.ConfigurationHelp=The default-config configuration can only be copied, not referenced.
clusterNew.ConfigurationHelp=La configurazione default-config pu\u00f2 essere copiata ma non utilizzata come riferimento.
#EN clusterNew.CopyConfig=Make a Copy of the Selected Configuration
clusterNew.CopyConfig=Crea una copia della configurazione selezionata
#EN clusterNew.ReferenceConfig=Reference the Selected Configuration
clusterNew.ReferenceConfig=Crea riferimento alla configurazione selezionata
#EN clusterNew.TableTitle=Server Instances to Be Created
clusterNew.TableTitle=Istanze server da creare
#EN clusterNew.PageTitle=New Cluster
clusterNew.PageTitle=Nuovo cluster
#EN clusterNew.PageTitleHelp=To create a cluster that does not share its configuration, select the default-config configuration and the Make a Copy of the Selected Configuration option. To create a cluster that shares its configuration, select another configuration and the Reference the Selected Configuration option.
clusterNew.PageTitleHelp=Per creare un cluster che non condivide la relativa configurazione, selezionare la configurazione default-config e l\u2019opzione Crea una copia della configurazione selezionata. Per creare un cluster che condivide la relativa configurazione, selezionare un\u2019altra configurazione e l\u2019opzione Crea riferimento alla configurazione selezionata.
#EN clusterNew.InstanceNameCol=Instance Name
clusterNew.InstanceNameCol=Nome istanza
#EN clusterNew.WeightCol=Weight
clusterNew.WeightCol=Peso
#EN clusterNew.NodeCol=Node
clusterNew.NodeCol=Nodo
#EN clusterNew.Node=Node:
clusterNew.Node=Nodo:
#EN clusterNew.NodeHelp=Name of the node on which the instance will reside
clusterNew.NodeHelp=Nome del nodo in cui si trova l\u2019istanza
#EN clusters.PageTitle=Clusters
clusters.PageTitle=Cluster
#EN clusters.PageTitleHelp=If no nodes exist, create a node before adding instances to a cluster. To create a node, use the Nodes page.
clusters.PageTitleHelp=Se non esistono nodi, creare un nodo prima di aggiungere istanze a un cluster. Per creare un nodo, utilizzare la pagina Nodi.
#EN clusters.TableTitle=Clusters
clusters.TableTitle=Cluster
#EN clusters.instanceCol=Instances
clusters.instanceCol=Istanze
#EN cluster.error.start-cluster=When trying to start the following clusters:
cluster.error.start-cluster=Durante il tentativo di avviare i cluster seguenti:
#EN cluster.error.stop-cluster=When trying to stop the following clusters:
cluster.error.stop-cluster=Durante il tentativo di arrestare i cluster seguenti:
#EN cluster.error.delete-cluster=When trying to delete the following clusters:
cluster.error.delete-cluster=Durante il tentativo di eliminare i cluster seguenti:
#EN instance.error.start-instance=When trying to start the following instances:
instance.error.start-instance=Durante il tentativo di avviare le istanze seguenti:
#EN instance.error.stop-instance=When trying to stop the following instances:
instance.error.stop-instance=Durante il tentativo di arrestare le istanze seguenti:
#EN instance.error.delete-instance=When trying to delete the following instances:
instance.error.delete-instance=Durante il tentativo di eliminare le istanze seguenti:
#EN instance.error.updateWeight=When trying to update the following instances:
instance.error.updateWeight=Durante il tentativo di aggiornare le istanze seguenti:
#EN button.stopCluster=Stop Cluster
button.stopCluster=Arresta cluster
#EN button.startCluster=Start Cluster
button.startCluster=Avvia cluster
#EN common.Configuration=Configuration:
common.Configuration=Configurazione:
#EN cluster.GeneralTab=General
cluster.GeneralTab=Generale
#EN cluster.ApplicationsTab=Applications
cluster.ApplicationsTab=Applicazioni
#EN cluster.InstancesTab=Instances
cluster.InstancesTab=Istanze
#EN cluster.ResourcesTab=Resources
cluster.ResourcesTab=Risorse
#EN cluster.PropertiesTab=Properties
cluster.PropertiesTab=Propriet\u00e0
#EN cluster.ClusterConfigPropertiesTab=Properties
cluster.ClusterConfigPropertiesTab=Propriet\u00e0
#EN cluster.SystemPropertiesTab=System Properties
cluster.SystemPropertiesTab=Propriet\u00e0 di sistema
#EN cluster.ClusterProperties=Cluster Properties
cluster.ClusterProperties=Propriet\u00e0 cluster
#EN cluster.ClusterSystemProperties=Cluster System Properties
cluster.ClusterSystemProperties=Propriet\u00e0 di sistema del cluster
#EN cluster.InstanceProperties=Instance Properties
cluster.InstanceProperties=Propriet\u00e0 istanza
#EN cluster.InstanceSystemProperties=Instance System Properties
cluster.InstanceSystemProperties=Propriet\u00e0 di sistema dell\u2019istanza
# Migrate Timers
#EN button.migrateEjbTimer=Migrate EJB Timers...
button.migrateEjbTimer=Esegui migrazione timer EJB...
#EN cluster.migrateEjbTimersHelp=Migrate EJB timers associated with a GlassFish Server instance that has stopped or failed abnormally to another instance.
cluster.migrateEjbTimersHelp=Eseguire la migrazione dei timer EJB associati a GlassFish Server (arrestato o chiuso in modo anomalo) a un\u2019altra istanza.
#EN cluster.migrateEjbTimers=Migrate EJB Timers
cluster.migrateEjbTimers=Esegui migrazione timer EJB
#EN cluster.migrateEjbTimersNoRunningInstance=No GlassFish Server instance in the cluster to which EJB timers can be migrated is running.
cluster.migrateEjbTimersNoRunningInstance=Nessuna istanza GlassFish Server \u00e8 in esecuzione nel cluster verso il quale \u00e8 possibile eseguire la migrazione dei timer EJB.
#EN cluster.sourceCluster=Source
cluster.sourceCluster=Origine
#EN cluster.destCluster=Destination
cluster.destCluster=Destinazione
#EN cluster.GeneralTitle=General Information
cluster.GeneralTitle=Informazioni generali
#EN cluster.GeneralTitleHelp=View and edit general parameters for the cluster. Use the tabs to view and modify additional cluster parameters.
cluster.GeneralTitleHelp=Visualizzare e modificare i parametri generali del cluster. Usare le schede per visualizzare e modificare ulteriori parametri di cluster.
#EN cluster.ClusterName=Cluster Name:
cluster.ClusterName=Nome cluster:
#EN cluster.GMS=GMS
cluster.GMS=GMS
#EN cluster.GMSHelp=When enabled, GMS services are started as a lifecycle module in each GlassFish Server instance in the cluster.
cluster.GMSHelp=Se abilitati, i servizi GMS vengono avviati come modulo di ciclo di vita in ciascuna istanza GlassFish Server nel cluster.
#EN cluster.gmsMulticastPort=Multicast Port:
cluster.gmsMulticastPort=Porta multicast:
#EN cluster.gmsMulticastPortHelp=Communication port that GMS uses to listen for group events.
cluster.gmsMulticastPortHelp=Porta di comunicazione utilizzata da GMS per l\u2019ascolto degli eventi di gruppo.
#EN cluster.gmsMulticastAddress=Multicast Address:
cluster.gmsMulticastAddress=Indirizzo multicast:
#EN cluster.gmsMulticastAddressHelp=Address at which GMS listens for group events. Must be unique for each cluster.
cluster.gmsMulticastAddressHelp=Indirizzo sul quale GMS ascolta gli eventi di gruppo. Deve essere univoco in ciascun cluster.
#EN cluster.gmsBindInterfaceAddress=Bind Interface Address:
cluster.gmsBindInterfaceAddress=Associa indirizzo di interfaccia:
#EN cluster.gmsBindInterfaceAddressHelp=Network interface on the DAS to which GMS binds. Token must be defined in the {{gms-bind-interface-address}} property in the DAS configuration.
cluster.gmsBindInterfaceAddressHelp=Interfaccia di rete su DAS associata a GMS. Il token deve essere definito nella propriet\u00e0 {{gms-bind-interface-address}} nella configurazione DAS.
#EN cluster.number.instance.running={0} instances are running {1}
cluster.number.instance.running={0} istanze sono in esecuzione {1}
#EN cluster.number.instance.notRunning={0} instances are stopped {1}
cluster.number.instance.notRunning={0} istanze sono state arrestate {1}
#EN cluster.number.instance.requireRestart={0} instances require restart {1}
cluster.number.instance.requireRestart={0} istanze richiedono il riavvio {1}
#EN cluster.ApplicationsTitleHelp=All instances in a cluster have the same set of deployed applications, for example, a Java EE application EAR file, a Web module WAR file, or an EJB JAR file.
cluster.ApplicationsTitleHelp=Tutte le istanze in un cluster dispongono dello stesso gruppo di applicazioni distribuite, ad esempio, un file EAR di applicazione Java EE, un file WAR di modulo Web o un file JAR di EJB.
#EN cluster.InstancesTitle=Clustered Server Instances
cluster.InstancesTitle=Istanze server in cluster
#EN cluster.InstancesTitleHelp=Create and manage clustered GlassFish Server instances for the current cluster.
cluster.InstancesTitleHelp=Crea e gestisce istanze GlassFish Server in cluster per il cluster corrente.
#EN cluster.instancesTableTitle=Server Instances
cluster.instancesTableTitle=Istanze server
#EN cluster.ResourcesTitle=Resources
cluster.ResourcesTitle=Risorse
#EN cluster.ResourcesTitleHelp=All instances in a cluster have the same set of resources, resulting in the same JNDI namespace.
cluster.ResourcesTitleHelp=Tutte le istanze in un cluster dispongono dello stesso gruppo di risorse, in quanto risultano nello stesso spazio dei nomi JNDI.
#EN cluster.resourcesTableTitle=Resources
cluster.resourcesTableTitle=Risorse
#EN cluster.status.unknown=UNKNOWN
cluster.status.unknown=SCONOSCIUTO
#EN cluster.ApplicationsTitle=Applications
cluster.ApplicationsTitle=Applicazioni
#EN cluster.ApplicationsTitleHelp=Deploy, undeploy, enable, disable, and remove selected applications associated with the cluster. Removing the application only removes the application from this cluster. The application is not undeployed.
cluster.ApplicationsTitleHelp=Distribuisce, annulla la distribuzione, abilita, disabilita e rimuove le applicazioni selezionate associate al cluster. La rimozione dell\u2019applicazione rimuove solamente l\u2019applicazione da questo cluster. La distribuzione dell\u2019applicazione non \u00e8 stata annullata.
#EN clusterApplications.TableTitle=Deployed Applications
clusterApplications.TableTitle=Applicazioni distribuite
#EN clusterInstanceNew.PageTitle=New Clustered Server Instance
clusterInstanceNew.PageTitle=Nuova istanza server in cluster
#EN clusterInstanceNew.PageTitleHelp=Add a GlassFish Server instance to the current cluster. The new instance inherits its configuration from the parent cluster.
clusterInstanceNew.PageTitleHelp=Aggiunge un\u2019istanza GlassFish Server al cluster corrente. La nuova istanza eredit\u00e0 la propria configurazione dal cluster padre.
#EN clusterInstance.PageTitle=General Information
clusterInstance.PageTitle=Informazioni generali
#EN instanceName=Instance Name:
instanceName=Nome istanza:
#cluster.ColInstancesStopped=Instances Stopped
#cluster.ColInstancesRestart=Instances Requiring Restart
#
#cluster.ColNodeAgent=Node Agent
#cluster.ColInstanceName=Instance Name
##cluster.numStopped=Instances Stopped
#cluster.numRunning=Instances Running
#cluster.NewClusteredInstance=New Clustered Server Instance
#cluster.startLB=Enable Load Balancing
#cluster.quiesce=Quiesce...
#
### Standalone instance
#EN standaloneInstances.PageTitle=Standalone Server Instances
standaloneInstances.PageTitle=Istanze server standalone
#EN standaloneInstances.PageTitleHelp=Create and manage standalone instances. Running instance cannot be deleted.
standaloneInstances.PageTitleHelp=Crea e gestisce istanze standalone. Impossibile eliminare l\u2019istanza in esecuzione.
#EN standaloneInstances.TableTitle=Server Instances
standaloneInstances.TableTitle=Istanze server
#EN standalone.ColWeight=LB Weight
standalone.ColWeight=Peso LB
#EN standaloneInstanceNew.PageTitle=New Standalone Server Instance
standaloneInstanceNew.PageTitle=Nuova istanza server standalone
#EN standaloneInstanceNew.PageTitleHelp=Create a standalone GlassFish Server instance. The instance is not a member of a cluster.
standaloneInstanceNew.PageTitleHelp=Crea un\u2019istanza GlassFish Server standalone. L\u2019istanza non fa parte di un cluster.
#EN standalone.ApplicationsTitle=Applications
standalone.ApplicationsTitle=Applicazioni
#EN standalone.ApplicationsTitleHelp=Deploy, undeploy, enable, disable, and remove selected applications associated with the instance. Removing the application only removes the application from this stand-alone instance. The application is not undeployed.
standalone.ApplicationsTitleHelp=Distribuisce, annulla la distribuzione, abilita, disabilita e rimuove le applicazioni selezionate associate all\u2019istanza. La rimozione dell\u2019applicazione rimuove solamente l\u2019applicazione da questa istanza standalone. La distribuzione dell\u2019applicazione non \u00e8 stata annullata.
#EN standalone.InstanceName=Standalone Instance Name:
standalone.InstanceName=Nome istanza standalone:
#standalone.tab.Resources=Resources
#standalone.tab.Monitor=Monitor
#standalone.tab.Advanced=Advanced
#standalone.tab.JBI=JBI
#standalone.PageTitle=Standalone Server Instances
#standalone.TableTitle=Server Instances
#standalone.PageHelp=The instance named server cannot be started, stopped or deleted from here. The node agent of the instance must be running to start or stop it.
#standalone.NameHelp=Name can be up to 255 characters, must be unique, and contain only alphanumeric, underscore, dash, or dot characters
#standalone.NewPageTitle=New Standalone Server Instance
#standalone.CopyConfig=Make a Copy of the Selected Configuration
#standalone.ReferenceConfig=Reference the Selected Configuration
#standalone.NodeAgent=Node Agent:
#standalone.NodeAgentStatus=Node Agent Status:
#standalone.Config=Configuration:
#standalone.GeneralPageHelp=To start or stop a GlassFish Server instance or to view its log file, its node agent must be running. Refer to the online help for more information.
#
#EN common.NodeAgentCol=Node Agent
common.NodeAgentCol=Agente nodo
#EN common.NodeCol=Node
common.NodeCol=Nodo
#EN common.ConfigurationCol=Configuration
common.ConfigurationCol=Configurazione
#EN nodes.PageTitle=Nodes
nodes.PageTitle=Nodi
#EN nodes.PageTitleHelp=A node represents a host on which the GlassFish Server software is installed. A node must exist for every host on which GlassFish Server instances reside.
nodes.PageTitleHelp=Un nodo rappresenta un host su cui \u00e8 installato GlassFish Server. \u00c8 necessario un nodo per ogni host in cui si trovano istanze GlassFish Server.
#EN nodes.TableTitle=Nodes
nodes.TableTitle=Nodi
#EN node.NameHelp=Unique name for the node. The name must not contain any reserved words or characters.
node.NameHelp=Nome univoco del nodo. Il nome non deve contenere parole o caratteri riservati.
#EN node.nodeHostCol=Node Host
node.nodeHostCol=Host nodo
#EN node.nodeTypeCol=Type
node.nodeTypeCol=Tipo
#EN node.NewPageTitle=New Node
node.NewPageTitle=Nuovo nodo
#EN node.NewPageTitleHelp=Create a node on which GlassFish Server instances can reside.
node.NewPageTitleHelp=Crea un nodo in cui possono trovarsi istanze GlassFish Server.
#EN node.NodeHost=Node Host:
node.NodeHost=Host nodo:
#EN node.NodeHostHelp=Name of the host that the node represents. If the type is SSH, the node host is required.
node.NodeHostHelp=Nome dell\u2019host che il nodo rappresenta. Se il tipo \u00e8 SSH, \u00e8 richiesto l\u2019host nodo.
#EN node.NodeDir=Node Directory:
node.NodeDir=Directory nodo:
#EN node.NodeDirHelp=Path to the directory that will contain files for instances created on this node. The default is "${com.sun.aas.productRoot}/glassfish/nodes".
node.NodeDirHelp=Percorso della directory che contiene i file delle istanze create nel nodo. Valore predefinito: "${com.sun.aas.productRoot}/glassfish/nodes".
#EN node.sshConnectorSection=SSH
node.sshConnectorSection=SSH
#EN node.sshPort=SSH Port:
node.sshPort=Porta SSH:
#EN node.sshPortHelp=The port to use for SSH connections to this node\u2019s host. The default is 22.
node.sshPortHelp=Porta da utilizzare per le connessione SSH all\u2019host del nodo. Il valore predefinito \u00e8 22.
#EN node.sshAuthSection=SSH Authentication
node.sshAuthSection=Autenticazione SSH
#EN node.UserName=SSH User Name:
node.UserName=Nome utente SSH:
#EN node.UserNameHelp=The user that is to run the process for connecting to this node\u2019s host through SSH. The default is the user that is running the DAS process.
node.UserNameHelp=Utente che deve eseguire il processo per la connessione all\u2019host del nodo tramite SSH. Il valore predefinito \u00e8 l\u2019utente che esegue il processo DAS.
#EN node.Keyfile=Key File:
node.Keyfile=File di chiave:
#EN node.KeyfileHelp=The absolute path to the user\u2019s SSH private key file. The default is id_rsa, id_dsa or identity in the user\u2019s .ssh directory.
node.KeyfileHelp=Percorso assoluto del file di chiave privata SSH dell\u2019utente. Il percorso predefinito \u00e8 id_rsa, id_dsa o l\u2019identit\u00e0 nella directory .ssh dell\u2019utente.
#EN node.EditPageTitle=Edit Node
node.EditPageTitle=Modifica nodo
#EN node.EditPageTitleHelp=Edit properties for the selected node.
node.EditPageTitleHelp=Modifica propriet\u00e0 per il nodo selezionato.
#EN node.InstallDir=Installation Directory:
node.InstallDir=Directory di installazione:
#EN node.InstallDirHelp=The full path to the parent of the base installation directory of the GlassFish Server software on the host, for example, /export/glassfish3/.
node.InstallDirHelp=Percorso completo del livello superiore della directory di installazione base di GlassFish Server nell\u2019host, ad esempio /export/glassfish3/.
#EN node.force=Force:
node.force=Imponi:
#EN node.forceHelp=Specifies whether the node is created even if validation of the node\u2019s parameters fails.
node.forceHelp=Specificare se il nodo deve essere creato anche se la convalida dei relativi parametri non riesce.
#EN node.type=Type:
node.type=Tipo:
#EN node.typeHelp=If the type is CONFIG, the node is not enabled for remote communication and the SSH information is removed from the page. To create instances on a remote node of type CONFIG, you must use the create-local-instance subcommand. You cannot use the Administration Console for this purpose.
node.typeHelp=Se il tipo \u00e8 CONFIG, il nodo non \u00e8 abilitato per la comunicazione remota e le informazioni SSH vengono rimosse dalla pagina. Per creare istanze su un nodo remoto di tipo CONFIG, utilizzare il comando secondario create-local-instance. Impossibile utilizzare la console di amministrazione per questo scopo.
#EN tree.nodes=Nodes
tree.nodes=Nodi
#EN node.error.delete=Error in deletion of nodes: {0}
node.error.delete=Errore nell\u2019\u2019eliminazione dei nodi: {0}
#EN nodes.instanceExistError=Node "{0}" referenced in GlassFish Server instances: {1}. Remove the instances before deleting the node.
nodes.instanceExistError=Nodo "{0}" a cui viene fatto riferimento nelle istanze GlassFish Server: {1}. Rimuovere le istanze prima di eliminare il nodo.
#EN node.pswdAlias=Password Alias:
node.pswdAlias=Alias password:
#EN node.pswdAliasHelp=Select an existing password alias. If necessary, use the Password Aliases page to create an alias.
node.pswdAliasHelp=Selezionare un alias password esistente. Se necessario, utilizzare la pagina Alias passwor per creare un alias.
#EN node.password=SSH Password:
node.password=Password SSH:
#EN node.confirmPassword=Confirm SSH Password:
node.confirmPassword=Conferma password SSH:
#EN node.confirmPasswordHelp=Confirm the password that you typed in the SSH Password field.
node.confirmPasswordHelp=Confermare la password digitata nel campo Password SSH.
#EN node.enterPassword=SSH Password:
node.enterPassword=Password SSH:
#EN node.enterPasswordHelp=Type the password that the SSH user will use for logging in to the host that this node represents.
node.enterPasswordHelp=Digitare la password che l\u2019utente SSH utilizzer\u00e0 per effettuare il login all\u2019host che il nodo rappresenta.
#EN node.passwordAlias=Password Alias:
node.passwordAlias=Alias password:
#EN node.passwordAliasHelp=Select an existing password alias. If necessary, use the Password Aliases page to create an alias.
node.passwordAliasHelp=Selezionare un alias password esistente. Se necessario, utilizzare la pagina Alias password per creare un alias.
#EN node.selectPasswordSelect=SSH User Authentication:
node.selectPasswordSelect=Autenticazione utente SSH:
#EN node.selectPasswordSelectHelp=Select how the SSH user is authenticated when logging in to this node\u2019s host.
node.selectPasswordSelectHelp=Selezionare la modalit\u00e0 di autenticazione dell\u2019utente SSH quando viene eseguito il login all\u2019host del nodo.
#EN node.noPassword=Key File
node.noPassword=File di chiave
#EN node.textPassword=Password
node.textPassword=Password
#EN node.usePasswordAlias=Password Alias
node.usePasswordAlias=Alias password
#EN node.error.removeLocalhost=Cannot remove Node {0}.
node.error.removeLocalhost=Impossibile rimuovere il nodo {0}.
#EN msg.JS.confirmDeleteNodes=Selected nodes will be deleted. Continue?
msg.JS.confirmDeleteNodes=I nodi selezionati verranno eliminati. Continuare?
#EN msg.JS.confirmDeleteClusters=Delete the selected clusters and their instances?
msg.JS.confirmDeleteClusters=Eliminare i cluster selezionati e le relative istanze?
#EN msg.JS.confirmStartCluster=Start the cluster?
msg.JS.confirmStartCluster=Avviare il cluster?
#EN msg.JS.confirmStopCluster=Stop the cluster?
msg.JS.confirmStopCluster=Arrestare il cluster?
#EN msg.JS.confirmStartClusters=Start the selected clusters?
msg.JS.confirmStartClusters=Avviare i cluster selezionati?
#EN msg.JS.confirmStopClusters=Stop the selected clusters?
msg.JS.confirmStopClusters=Arrestare i cluster selezionati?
#EN msg.JS.confirmStopInstances=Stop the selected GlassFish Server instances?
msg.JS.confirmStopInstances=Arrestare le istanze GlassFish Server selezionate?
#EN msg.JS.confirmStartInstances=Start the selected GlassFish Server instances?
msg.JS.confirmStartInstances=Avviare le istanze GlassFish Server selezionate?
#EN msg.JS.confirmDeleteInstances=Selected instances will be deleted. Continue?
msg.JS.confirmDeleteInstances=Le istanze selezionate verranno eliminate. Continuare?
#EN msg.JS.confirmRotateLog=Log file will be rotated. Continue?
msg.JS.confirmRotateLog=Verr\u00e0 eseguita la rotazione del file di log. Continuare?
#EN msg.JS.confirmEmptyPswd=Set empty password for this SSH User?
msg.JS.confirmEmptyPswd=Impostare una password vuota per questo utente SSH?
#EN msg.error.nameExists=The name {0} is already used by another instance, cluster, configuration or node.
msg.error.nameExists=Il nome {0} viene gi\u00e0 utilizzato da un\u2019\u2019istanza, un cluster, una configurazione o un nodo diversi.
#EN msg.JS.nodeHostRequired=Enter a value for Node Host
msg.JS.nodeHostRequired=Immettere un valore per l\u2019host nodo
# Manage Targets
#EN manageTargets.PageTitle=Manage Targets
manageTargets.PageTitle=Gestisci destinazioni
#EN manageVS.PageTitle=Virtual Server Targets
manageVS.PageTitle=Destinazioni server virtuale
#EN manageTargets.PageHelp=Manage the clusters and stand-alone GlassFish Server instances on which the resource or application is available.
manageTargets.PageHelp=Gestire i cluster e le istanze GlassFish Server standalone in cui \u00e8 disponibile la risorsa o l\u2019applicazione.
#EN manageVS.PageHelp=Configure virtual server references for an application or resource.
manageVS.PageHelp=Configurare i riferimenti a server virtuali per un\u2019applicazione o una risorsa.
#EN manageTargets.AvailableTargets=Available Targets
manageTargets.AvailableTargets=Destinazioni disponibili
#EN manageTargets.SelectedTargets=Selected Targets
manageTargets.SelectedTargets=Destinazioni selezionate
#EN manageTargets.list=List of Targets
manageTargets.list=Elenco di destinazioni
#EN common.TargetTableTitle=Targets
common.TargetTableTitle=Destinazioni
#EN resourcesTable.resources=Resources
resourcesTable.resources=Risorse
#Cluster Instances
#EN PropertiesTitle=Properties
PropertiesTitle=Propriet\u00e0
#EN SystemPropertiesTitle=System Properties
SystemPropertiesTitle=Propriet\u00e0 di sistema
## Group Management Service
#EN gms.TitlePage=Edit Group Management Service
gms.TitlePage=Modifica servizio GMS
#EN gms.TitlePageHelp=Group Management Service (GMS) is an in-process service that provides cluster monitoring and group communication services.
gms.TitlePageHelp=Il servizio GMS (Group Management Service) \u00e8 un servizio in-process che offre monitoraggio del cluster e servizi di comunicazione di gruppo.
#EN gms.fdMax=Maximum Missed Heartbeats:
gms.fdMax=Maximum Missed Heartbeats:
#EN gms.fdMaxHelp=Maximum number of missed heartbeats from a member before GMS verifies that the member should be reported as a suspected failure.
gms.fdMaxHelp=Numero massimo di heartbeat mancati da parte di un membro prima che GMS verifichi che tale membro deve essere segnalato come probabile errore.
#EN gms.fdTimeout=Heartbeat Frequency:
gms.fdTimeout=Heartbeat Frequency:
#EN gms.fdTimeoutHelp=Frequency that a group member\u2019s heartbeat is broadcast.
gms.fdTimeoutHelp=Frequenza alla quale viene trasmesso l\u2019heartbeat di un membro del gruppo.
#EN gms.pingTimeout=Group Discovery Timeout:
gms.pingTimeout=Group Discovery Timeout:
#EN gms.pingTimeoutHelp=Period of time that GMS waits for the discovery of existing group members.
gms.pingTimeoutHelp=Periodo di tempo atteso da GMS per l\u2019individuazione di membri del gruppo esistenti.
#EN gms.vsTimeout=Failure Verification Wait Time:
gms.vsTimeout=Failure Verification Wait Time:
#EN gms.vsTimeoutHelp=Amount of time to wait before verifying that a member suspected to have failed should be reported as failed.
gms.vsTimeoutHelp=Tempo di attesa prima della verifica che un membro di cui si sospetta l\u2019errore deve essere segnalato come errore.
#EN gms.Milliseconds=Milliseconds
gms.Milliseconds=Millisecondi
# Availability Service
#EN availability.seconds=Seconds
availability.seconds=Secondi
#EN availabilty.TitlePage=Availability Service
availabilty.TitlePage=Servizio disponibilit\u00e0
#EN availabilty.TitlePageHelp=Availability for the GlassFish Server instance
availabilty.TitlePageHelp=Disponibilit\u00e0 per l\u2019istanza di GlassFish Server
#EN availability.AvailabilityTab=Availability Service
availability.AvailabilityTab=Servizio disponibilit\u00e0
#EN availability.jmsAvailabilityTab=JMS Availability
availability.jmsAvailabilityTab=Disponibilit\u00e0 JMS
#EN availability.webAvailabilityTab=Web Container Availability
availability.webAvailabilityTab=Disponibilit\u00e0 contenitore Web
#EN availability.ejbAvailabilityTab=EJB Container Availability
availability.ejbAvailabilityTab=Disponibilit\u00e0 contenitore EJB
#EN availability.availabilityService=Availability Service:
availability.availabilityService=Servizio disponibilit\u00e0:
#EN availability.availabilityServiceHelp=Enables the instance-level availability service. Use the Web, EJB, and JMS tabs to override default availability settings.
availability.availabilityServiceHelp=Abilita il servizio di disponibilit\u00e0 a livello di istanza. Utilizzare le schede Web, EJB e JMS per ignorare le impostazioni di disponibilit\u00e0 predefinite.
#EN availability.storePoolName=Store Pool Name:
availability.storePoolName=Nome pool di archivi:
#EN availability.storePoolNameHelp=JNDI name for the JDBC resource of the database that provides availability; must contain only alphanumeric, underscore, dash, or dot characters.
availability.storePoolNameHelp=Nome JNDI per la risorsa JDBC del database che fornisce la disponibilit\u00e0. Deve contenere solo caratteri alfanumerici, trattini di sottolineatura, trattini o punti.
#EN availability.haStoreName=HA Store Name:
availability.haStoreName=Nome archivio HA:
#EN availability.haStoreNameHelp=Name of the session store; must contain only alphanumeric, underscore, dash, or dot characters.
availability.haStoreNameHelp=Nome dell\u2019archivio di sessione. Deve contenere solo caratteri alfanumerici, trattini di sottolineatura, trattini o punti.
#EN availability.haAgentHosts=HA Agent Hosts:
availability.haAgentHosts=Host agente HA:
#EN availability.haAgentHostsHelp=Comma-delimited list of server host names or IP addresses; names must contain only alphanumeric, underscore, dash, or dot characters.
availability.haAgentHostsHelp=Elenco di valori delimitati da virgole contenente i nomi host e gli indirizzi IP dei server. I nomi devono contenere solo caratteri alfanumerici, trattini di sottolineatura, trattini o punti.
#EN availability.haAgentPort=HA Agent Port:
availability.haAgentPort=Porta agente HA:
#EN availability.haAgentPortHelp=Port number where highly available store management agents can be contacted.
availability.haAgentPortHelp=Numero di porta in cui \u00e8 possibile contattare gli agenti di gestione degli archivi a elevata disponibilit\u00e0.
#EN availability.haAgentPassword=HA Agent Password:
availability.haAgentPassword=Password agente HA:
#EN availability.autoManage=Auto Manage Store:
availability.autoManage=Gestione automatica archivio:
#EN availability.autoManageHelp=Select to match the lifecycle of the highly available store with the lifecycle of the highly available cluster.
availability.autoManageHelp=Scegliere di confrontare il ciclo di vita dell\u2019archivio a disponibilit\u00e0 elevata con quello del cluster a disponibilit\u00e0 elevata.
#EN availability.storeHealthCheck=Store Health Check:
availability.storeHealthCheck=Verifica di integrit\u00e0 dell\u2019archivio:
#EN availability.storeHealthCheckHelp=Select to enable periodic detection of store service availability.
availability.storeHealthCheckHelp=Scegliere di abilitare il rilevamento periodico della disponibilit\u00e0 del servizio archivi.
#EN availability.haStoreHealthCheck=HA Store Health Check:
availability.haStoreHealthCheck=Verifica integrit\u00e0 archivio HA:
#EN availability.haStoreHealthCheckHelp=Frequency at which store health is checked.
availability.haStoreHealthCheckHelp=Frequenza con cui viene verificata l\u2019integrit\u00e0 dell\u2019archivio.
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy