org.jlot.api.i18n.messages_en.properties Maven / Gradle / Ivy
Show all versions of jlot-api Show documentation
codemirror.info.bracket=Brackets\:
codemirror.info.closebracket=When typing a bracket - (, { or [ - it will automatically be closed.\r\n
codemirror.info.closetag=When writing an opening tag, it will automatically be closed after typing >
. Example\: <a>
becomes <a></a>
codemirror.info.matchbracket=Placing the cursor next to a bracket will lead to highlighting the corresponding bracket. This feature helps to know whether a bracket is really closed and if there are enough closing brackets compared to the amount of opening ones.
codemirror.info.matchtag=Placing the cursor next to a tag leads to highlighting the corresponding closing (or opening) tag. This helps to know whether the tag structure is valid. It also helps for syntactical problems. Example\: If the current text reads <b>Hello</b>
and the second "b" gets deleted, then the tag will be highlighted in RED.
codemirror.info.tag=Tags\:
codemirror.info.title=Information about the editor
common.accept=Accept
common.apply=Apply
common.ausgangssprache=Source language
common.auswahl.keineDaten=No matching data for the given selection.
common.datei.upload=Upload file
common.dateien=Files
common.delete=Delete
common.edit=Edit
common.emailaddress=E-Mail Address
common.impressum=Imprint
common.locale=Locale
common.manage=Manage
common.mehrfachauswahl=Multiple selections possible
common.myProfile=My profile
common.name=Name
common.password=Password
common.personalData=Personal Data
common.projekt=Project
common.projektsprache=Project language
common.reject=Decline
common.resources=Resources
common.review=Review
common.search=Search
common.sprache=Language
common.sprache.hinzufuegen=Add language
common.sprachen=Languages
common.suchen=Search
common.tasks=Tasks
common.team=Team
common.text=Text
common.token=Token
common.tokenkeys=Token keys
common.uebersetzen=Translate
common.uebersetzung=Translation
common.uebersicht=Overview
common.username=Username
common.view=View
common.warnung=Warning\!
common.welcome=Welcome\!
common.zielsprache=Target language
developer.info.internationalization.instructions=Jlot Instructions
Jlot currently only works with Maven, but is not fixed to it in the future.
developer.info.internationalization.inviteTranslators=Invite translators
The translation can eventually be started on Jlot. Just log into the Jlot Server and invite translators for this project.
developer.info.internationalization.jlotServer=Now all language files and translations from this project are on the Jlot server.
developer.info.internationalization.mavenIntegration=Maven Integration
We start with Jlot by adding the plugin to the pom.xml file\:
developer.info.internationalization.problem=What is the problem?
The problem is that all language files are stored in the developer''s computer. If these texts should be translated, there are two possibilities\:
- Sending the files per mail, each time new sources are added.
- Granting access to the version management to the translator so that he/she directly edits the files in the project
Both solutions are scary. Either you have to manually send mails back and forth, the translator has to know how to handle Java Properties etc. The whole process is not efficient and error-prone. One just has to think about encoding, escape sequences or MessageFormat. Then one realizes that both ways are not useful.
Jlot was developed to simplify this process and has two main goals\:
- The Java developer shall not worry about the translation. He shall concentrate on the Java development and only handle the language files in the default language.
- The translator should automatically see all new texts that need to be translated in a simple program.
developer.info.internationalization.projectInit=Initialize project
We can now get started and add the project to the Jlot Server\:
developer.info.internationalization.propertiesSource=The class above assumes that the language file messages.properties
, where the source language tokens are stored, can be found in the package "org/myi18napp"\:
developer.info.internationalization.propertiesText=In the Java world, internationalization (i18n) is done with Properties files. An easy example looks like this\:
developer.info.internationalization.propertiesTranslation=For each additional language, a new file can be created, e.g. messages_de.properties
for the German language with the following token\:
developer.info.internationalization.questions=Questions? Contact us at [email protected]
developer.info.internationalization.registration=Jlot Registration
We now register as a Jlot user. If you are already registered on a Jlot Server, then you can skip this section.
developer.info.internationalization.sync=Sync
Language files change of course with every project iteration and new translations must be integrated in the project. Nothing is more simpler than with jlot\:sync
$ mvn jlot\:sync
...
Status messages
...
There we go\! All changes are synced between the project and the Jlot Server. If you want, you can build the Sync Project into your version management systems a git hook.
developer.info.internationalization.title=Java Internationalization and Localization
developer.info.openSource.text=This tool was developed by the Kicktipp team. If you are interested, feel free to contact us. The application is OpenSource and we are looking forward to receiving your feedback or hearing about your will to participate and develop it. So if you are interested, send us an e-mail to [email protected]
developer.info.openSource.title=Jlot is Open Source
error.403=Missing authorization
You are not authorized to proceed with this action.
error.404=Page not found
The requested page has not been found. Maybe the link was too old?
error.BatchUpdateException=An error occurred
Please try again or contact our service team
error.EntityNotFoundException=The entity with ID {0} is not available.
error.ProjectNotFoundException=The project {0} is not available.
error.default=Please try again or contact our service team
error.title=An error occurred
form.login.intro.api=Please provide your login data for Server "{0}".
form.login.rememberMe=Remember me
form.login.submit=Login
form.login.title=Login
form.project.intro.api=A Jlot project called "{0}" is being created on Server "{1}". Please provide the following additional data\:
form.project.locale.help=Please set the project''s source language, e.g. en_US for US-American English or de for German. If you don''t set anything, the default language will be set.
form.project.locale.label=Source language (Default\: "{0}")
form.projectDelete.intro.api=Do you really want to delete the project "{0}" on Server "{1}"?
form.register.email.help=Please enter a valid e-mail address matching the following pattern\: [email protected]. Afterwards, you will receive a confirmation e-mail to activate your address.
form.register.intro.api=Please provide the following information to register as a new user on "{0}"
form.register.name.help=Please enter a valid username. The username has to be composed of only letters and numbers and has to start with a letter.
form.register.password.help=Please enter a password.
form.register.title=Registration
home.intro=The Java Localization Tool helps you internationalize your Java application.
Java developer
Get started in a few minutes and link your Java project to Jlot. Jlot is open source.Information for developers
Translator
Register now and get started in a few minutes translating the project you got invited to.Register for free
home.title=Welcome to Jlot\!
invitation=Invitation
invitation.accept.form.title=Accept the invitation
invitation.date=Invitation from
invitation.form.nachricht.label=Message to the translator
invitation.form.submit=Send invitation
invitation.invitationDate=Invitation from
invitation.invitationTo=Invitation to
invitation.invitationsFrom.title=Invitations to the translator
invitation.invitationsToUser.title=Invitations to projects
invitation.legend=Invitation to the project "{0}"
invitation.noLangauges=There are no languages yet in the project "{0}". You have to add a language first before being able to invite translators.
invitation.reject.form.title=Decline invitation
invitation.remove.form.title=Delete invitation
language.add.title=Add new language
language.entfernen=Delete language
language.entfernen.button=I am sure. I want to delete this language.
language.entfernen.warnung=Are you sure you want to delete the language "{1}" in the project "{0}"? There is no possibilityto restore the data\!
language.fortschritt.gesamt=Overall progress for language "{0}"
localization.english=Englisch
localization.german=German
localizationAdd.locale.help=Please provide the language that should be added. Please use for instance en_US for US-American English or de for German.
localizationAdd.locale.label=Language
localizationAdd.success=Language "{0}" has been added.
localizationList.empty=Project "{0}" has no languages to be translated.
localizationList.show=Project "{0}" currently has the following languages to be translated\:
login.lostpassword=Forgot your password?
lostpassword.form.submit=Reset password
lostpassword.form.title=Password forgotten
lostpassword.success=Please take a look at your mail account "{0}". You will find an e-mail with a link enabling you to set a new password .
navigation.imprint=Imprint
navigation.login=Login
navigation.logout=Logout
navigation.register=Registration
page.browser=Please enable Javascript in your web browser
Jlot only works if Javascript is enabled in your web browser.
page.imprint=Imprint
Site''s operator\:
Kicktipp GmbH
Königstraße 9
40212 Düsseldorf
DeutschlandManagement\: Janning Vygen
Company headquarter\: Düsseldorf
Commercial register Düsseldorf\: HRB 55639
VAT-ID.\: DE814790997
kicktipp is a registered word mark of Kicktipp GmbH.
Phone number\: +49 (0) 211 - 5150056
E-Mail\: [email protected]
page.logout=Logout
Logout was successful. See you soon\!
page.tour=Jlot instructions
TODO
project.add.form.locale.label=Source language
project.add.form.submit=Add a project
project.add.form.title=Add a new project
projectsearch.form.title=Search project
projectsearch.noResult=No project was found for name "{0}".
projectsearch.result.title=Search result for "{0}"
projectteam.noLanguages=This project has not yet added languages for which translators can be invited.
projekt.check.button=Launch check now\!
projekt.check.buttonManageConfig=Check the project \!
projekt.check.configurate=Configure the project
projekt.check.configurationInfo=You can validate all current translations according to the project''s configuration.
projekt.check.result={0} sentences are not valid XML or have a parameter error \!
projekt.check.warnung=All translations in the project {0} will be checked according to XML syntax rules and the number of parameters. Unvalid translations will be set to be reviewed.\r\nWarning\: All current reviews will be marked as reviewed\!
projekt.entfernen=Delete project
projekt.entfernen.button=I am sure. I want to delete this project.
projekt.entfernen.warnung=Are you sure you want to delete the project "{0}"? There is no possibilityto restore the data\!
projekt.erstellen=Create project
projekt.keineProjekteVorhanden=No projects available.
projekt.keineSprachenVorhanden=No languages available.
projekt.meineprojekte=My projects
projekt.suche.formular.title=Search form
projekt.suche.keineUebersetzung=No translations available.
projekt.suche.projektsprache=Also search in project language "{0}"
projekt.suche.tokenkeys=Also search in token keys
projekt.suchen=Search project
projekt.team.einladen=Invite
projekt.team.mitglieder=Team members
projekt.team.user.delete.title=Delete translator
register.success=You have been registered successfully.
resetpassword.form.password.label=New password
resetpassword.form.title=Reset password
resetpassword.invalidCode=The link to reset the password is not valid anymore. Reset password again.
resetpassword.success=The password change has been saved.
resource.delete.button=I am sure. I want to delete this resource.
resource.delete.warning=Are you sure you want to delete the resource "{1}" in the project "{0}" for version "{2}"? There is no possibilityto restore the data\!
translate.actions.copyFuzzy=Insert Fuzzymatch
translate.actions.copySource=Insert source text
translate.actions.navigationDown=Go to the next element inside a tab (e.g. in Search)
translate.actions.navigationUp=Go to the previous element inside a tab (e.g. in Search)
translate.actions.nextToken=Next token
translate.actions.prevToken=Previous token
translate.actions.saveAndNext=Save and go to the next token
translate.actions.search=Show tab "Search"
translate.actions.showActions=Show tab "Actions"
translate.actions.showFuzzy=Show tab "FuzzyMatch"
translate.form.submit=Save and continue
translate.navigate.changesNotSaved=Your translation changes have not yet been saved.
translate.navigation.token.title={0} out of {1}\: {2}
translate.noTokens=No matching token to show for the given selection.
translate.submit.confirm=You have not entered any text for this translation. Do you really want to save an empty text for this translation?
translate.tab.fuzzymatch.nomatch=There is no match for this text.
translate.tabtitle.aktionen=Actions
translate.tabtitle.fuzzymatch=FuzzyMatch
translate.tabtitle.search=Search
translator.info.title=Jlot for Java-Developers
user.dashboard.intro=The Java Localization Tool helps you internationalize your Java application.
Java developer
Get started in a few minutes and link your Java project to Jlot. Jlot is open source.Information for developers
user.dashboard.title=Dashboard
user.editemail.form.title=Edit E-mail address
user.editemail.success=The e-mail address change has been saved.
user.editpassword.form.title=Change password
user.editpassword.success=The password change has been saved.
welcome.project.success=You got successfully registered for the project "{0}". You can know start translating.
welcome.project.title=Welcome to the project "{0}"