
org.postgresql.translation.ja.po Maven / Gradle / Ivy
# translation of head-de.po to Deutsch
# German message translation for the PostgreSQL JDBC driver
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# Andre Bialojahn , 2005, 2006, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: head-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 13:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 22:58+0900\n"
"Last-Translator: Hiroshi Saito \n"
"Language-Team: PostgreSQL \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
"X-Poedit-Country: Japan\n"
#: org/postgresql/copy/CopyManager.java:57
#, java-format
msgid "Requested CopyIn but got {0}"
msgstr "CopyInを要求しましたが {0} を得ました。"
#: org/postgresql/copy/CopyManager.java:69
#, java-format
msgid "Requested CopyOut but got {0}"
msgstr "CopyOutを要求しましたが {0} を得ました。"
#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:54
#, java-format
msgid "Copying from database failed: {0}"
msgstr "データベースからコピーに失敗しました: {0}"
#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:70
#: org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:97
msgid "This copy stream is closed."
msgstr "コピー・ストリームは閉じられました。"
#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:113
msgid "Read from copy failed."
msgstr "copyからの読み取りに失敗しました。"
#: org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:74
#, java-format
msgid "Cannot write to copy a byte of value {0}"
msgstr "値{0}のバイトコピーで書き込みができません。"
#: org/postgresql/core/ConnectionFactory.java:74
#, java-format
msgid "A connection could not be made using the requested protocol {0}."
msgstr "要求されたプロトコル {0} を使用して接続することができません。"
#: org/postgresql/core/Oid.java:114
#, java-format
msgid "oid type {0} not known and not a number"
msgstr "数値でない、未知のOID型 {0} です。"
#: org/postgresql/core/Parser.java:616
#, java-format
msgid "Malformed function or procedure escape syntax at offset {0}."
msgstr "正しくない関数または手続きは、位置 {0} で文法を逸しました。"
#: org/postgresql/core/PGStream.java:497
#, java-format
msgid "Premature end of input stream, expected {0} bytes, but only read {1}."
msgstr ""
"早すぎた入力ストリームの終了です。{0} バイトが想定されましたが、 {1} のみが読"
"み込まれました。"
#: org/postgresql/core/PGStream.java:538
#, java-format
msgid "Expected an EOF from server, got: {0}"
msgstr "サーバからの EOF が想定されましたが、{0} を得ました。"
#: org/postgresql/core/SetupQueryRunner.java:90
msgid "An unexpected result was returned by a query."
msgstr "クエリによって想定しない結果が返されました。"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:31
#, java-format
msgid ""
"Illegal UTF-8 sequence: byte {0} of {1} byte sequence is not 10xxxxxx: {2}"
msgstr ""
"UTF-8シーケンス違反: {1} バイトシーケンスの {0} バイト は、10xxxxxx でありま"
"せん: {2}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:69
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: {0} bytes used to encode a {1} byte value: {2}"
msgstr ""
"UTF-8シーケンス違反: {0} バイトを、 {1} バイト値のエンコードに使いました: {2}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:104
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:131
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: initial byte is {0}: {1}"
msgstr "UTF-8シーケンス違反: 初期バイトは、{0}: {1}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:137
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is out of range: {0}"
msgstr "UTF-8シーケンス違反: 最終値が範囲外です: {0}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:153
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is a surrogate value: {0}"
msgstr "UTF-8シーケンス違反: 最終値がサロゲート値です: {0}"
#: org/postgresql/core/Utils.java:119 org/postgresql/core/Utils.java:136
msgid "Zero bytes may not occur in string parameters."
msgstr "ゼロ・バイトを文字列パラメータ中に含めることはできません。"
#: org/postgresql/core/Utils.java:146 org/postgresql/core/Utils.java:217
msgid "No IOException expected from StringBuffer or StringBuilder"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/Utils.java:206
msgid "Zero bytes may not occur in identifiers."
msgstr "ゼロ・バイトを識別子に含めることはできません。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:72
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:87
#, fuzzy, java-format
msgid "Invalid sslmode value: {0}"
msgstr "無効な sslmode 値です。{0}."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:87
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:111
#, fuzzy, java-format
msgid "Invalid targetServerType value: {0}"
msgstr "無効な sslmode 値です。{0}."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:152
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:228
#, java-format
msgid "Could not find a server with specified targetServerType: {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:172
msgid ""
"Connection refused. Check that the hostname and port are correct and that "
"the postmaster is accepting TCP/IP connections."
msgstr ""
"接続は拒絶されました。ホスト名とポート番号が正しいことと、ポストマスタがTCP/"
"IP接続を受け入れていることを調べて下さい。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:181
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:262
msgid "The connection attempt failed."
msgstr "接続試行は失敗しました。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:192
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:273
#, fuzzy
msgid "The connection url is invalid."
msgstr "接続URLが不正です。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:218
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:233
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:324
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:339
msgid "The server does not support SSL."
msgstr "サーバはSSLをサポートしていません。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:249
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:355
msgid "An error occurred while setting up the SSL connection."
msgstr "SSL接続のセットアップ中に、エラーが起こりました。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:300
#, java-format
msgid "Connection rejected: {0}."
msgstr "接続は拒絶されました: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:321
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:349
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:375
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:456
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:486
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:515
msgid ""
"The server requested password-based authentication, but no password was "
"provided."
msgstr ""
"サーバはパスワード・ベースの認証を要求しましたが、いかなるパスワードも提供さ"
"れませんでした。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:405
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:625
#, java-format
msgid ""
"The authentication type {0} is not supported. Check that you have configured "
"the pg_hba.conf file to include the client''s IP address or subnet, and that "
"it is using an authentication scheme supported by the driver."
msgstr ""
"認証型 {0} はサポートされません。pg_hba.confファイルの構成でクライアントのIP"
"アドレス、サブネットが含まれているか、そしてドライバがサポートする認証機構を"
"使っているかを調べてください。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:412
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:455
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:632
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:688
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:744
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:754
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:763
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:774
#: org/postgresql/gss/GssAction.java:130
msgid "Protocol error. Session setup failed."
msgstr "プロトコルエラー。セッション設定は失敗しました。"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:443
#, java-format
msgid "Backend start-up failed: {0}."
msgstr "バックエンドの開始に失敗しました: {0}"
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:63
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:89
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:100
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:111
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:70
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:94
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:105
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:116
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:127
#: org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:36
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:53
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:64
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2715
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSetMetaData.java:472
#, java-format
msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}."
msgstr "列インデックスは範囲外です: {0} , 列の数: {1}"
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:164
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:191
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:225
#, java-format
msgid "No value specified for parameter {0}."
msgstr "パラメータ {0} に値が設定されてません。"
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:87
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:347
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:404
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:465
#, java-format
msgid "Expected command status BEGIN, got {0}."
msgstr "BEGINコマンドステータスを想定しましたが、{0} を得ました。"
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:92
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:470
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1731
#, java-format
msgid "Unexpected command status: {0}."
msgstr "想定外のコマンドステータス: {0}"
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:127
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:136
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:185
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:376
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:226
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:364
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:441
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:505
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:587
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2211
#: org/postgresql/util/StreamWrapper.java:133
#, fuzzy
msgid "An I/O error occurred while sending to the backend."
msgstr "バックエンドに送信中に、入出力エラーが起こりました。"
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:180
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:235
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:249
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:582
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:642
#, java-format
msgid "Unknown Response Type {0}."
msgstr "未知の応答型 {0} です。"
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:453
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:503
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1962
msgid "Ran out of memory retrieving query results."
msgstr "クエリの結果取得にメモリを使い果たしました。"
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:640
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2328
#, java-format
msgid "Unable to interpret the update count in command completion tag: {0}."
msgstr "コマンド完了タグの更新数を解釈することができません: {0}"
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:654
msgid "Copy not implemented for protocol version 2"
msgstr "プロトコルバージョン2でコピーは実装されていません。"
#: org/postgresql/core/v2/SocketFactoryFactory.java:36
#, fuzzy, java-format
msgid "The SocketFactory class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "提供のSSLSocketFactoryクラス {0} は、即応しないかもしれません。"
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:253
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Connection to {0} refused. Check that the hostname and port are correct and "
"that the postmaster is accepting TCP/IP connections."
msgstr ""
"接続は拒絶されました。ホスト名とポート番号が正しいことと、ポストマスタがTCP/"
"IP接続を受け入れていることを調べて下さい。"
#: org/postgresql/core/v3/CopyOperationImpl.java:57
msgid "CommandComplete expected COPY but got: "
msgstr "コマンド完了はCOPYを想定しましたが、次の結果を得ました:"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:83
msgid "Tried to obtain lock while already holding it"
msgstr "すでに占有している最中のロック取得です。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:98
msgid "Tried to break lock on database connection"
msgstr "データベース接続のロック中断を試みます。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:115
msgid "Interrupted while waiting to obtain lock on database connection"
msgstr "データベース接続でロック待ちの最中に割り込みがありました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:220
msgid "Unable to bind parameter values for statement."
msgstr "ステートメントのパラメータ値をバインドできません。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:689
msgid "Database connection failed when starting copy"
msgstr "コピー開始時のデータベース接続に失敗しました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:724
msgid "Tried to cancel an inactive copy operation"
msgstr "動作していないコピー操作の取り消しを試みました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:765
msgid "Database connection failed when canceling copy operation"
msgstr "コピー操作取り消し時のデータベース接続に失敗しました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:781
msgid "Missing expected error response to copy cancel request"
msgstr "コピー取り消し要求のエラー応答を想定しました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:785
#, java-format
msgid "Got {0} error responses to single copy cancel request"
msgstr "単一copy取り消し要求に {0} エラー応答を得ました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:800
msgid "Tried to end inactive copy"
msgstr "動作していないコピーの終了を試みました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:815
msgid "Database connection failed when ending copy"
msgstr "コピー終了時のデータベース接続に失敗しました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:833
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:855
msgid "Tried to write to an inactive copy operation"
msgstr "動作していないコピー操作で書き込みを試みました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:848
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:863
msgid "Database connection failed when writing to copy"
msgstr "コピーへの書き込み時のデータベース接続に失敗しました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:877
msgid "Tried to read from inactive copy"
msgstr "動作していないコピーから読み取りを試みました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:884
msgid "Database connection failed when reading from copy"
msgstr "コピーからの読み取り時のデータベース接続に失敗しました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:956
#, java-format
msgid "Received CommandComplete ''{0}'' without an active copy operation"
msgstr "活動中のコピー操作なしでCommandComplete ''{0}'' を受け取りました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:983
#, java-format
msgid "Got CopyInResponse from server during an active {0}"
msgstr "活動中のサーバ {0} からCopyInResponseを得ました"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:999
#, java-format
msgid "Got CopyOutResponse from server during an active {0}"
msgstr "活動中のサーバ {0} からCopyOutResponseを得ました"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1017
msgid "Got CopyData without an active copy operation"
msgstr "動作中のコピー操作なしでCopyDataを得ました。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1021
#, java-format
msgid "Unexpected copydata from server for {0}"
msgstr "{0} のサーバからの思いがけない copydata です。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1061
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2037
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires client_encoding to be UTF8 for correct operation."
msgstr ""
"サーバのclient_encodingパラメータが {0} に変わりました。JDBCドライバは、正し"
"い操作のためclient_encodingをUNICODEにすることを要求します。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1069
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2045
#, java-format
msgid ""
"The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires DateStyle to begin with ISO for correct operation."
msgstr ""
"サーバのDateStyleパラメータは、{0} に変わりました。JDBCドライバは、正しい操作"
"のためISOで開始するDateStyleを要求します。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1083
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2059
#, java-format
msgid ""
"The server''s standard_conforming_strings parameter was reported as {0}. The "
"JDBC driver expected on or off."
msgstr ""
"サーバのstandard_conforming_stringsパラメータは、{0}として報告されました。"
"JDBCドライバは、on または off を想定します。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1122
#, java-format
msgid "Unexpected packet type during copy: {0}"
msgstr "コピー中の想定外のパケット型です: {0}"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1393
#, java-format
msgid ""
"Bind message length {0} too long. This can be caused by very large or "
"incorrect length specifications on InputStream parameters."
msgstr ""
"バインドメッセージ長 {0} は長すぎます。InputStreamパラメータにとても大きな長"
"さ、あるいは不正確な長さが設定されている可能性があります。"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2131
msgid "The driver currently does not support COPY operations."
msgstr "現在、ドライバはコピー操作をサポートしません。"
#: org/postgresql/Driver.java:234
msgid "Error loading default settings from driverconfig.properties"
msgstr "driverconfig.propertiesによる初期設定のロードエラー。"
#: org/postgresql/Driver.java:247
msgid "Properties for the driver contains a non-string value for the key "
msgstr ""
#: org/postgresql/Driver.java:290
msgid ""
"Your security policy has prevented the connection from being attempted. You "
"probably need to grant the connect java.net.SocketPermission to the database "
"server host and port that you wish to connect to."
msgstr ""
"セキュリティ・ポリシーにより、接続試行は妨げられました。おそらく、データベー"
"ス・サーバ・ホスト接続のためjava.net.SocketPermissionを許可する必要がありま"
"す。"
#: org/postgresql/Driver.java:296 org/postgresql/Driver.java:362
msgid ""
"Something unusual has occurred to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"ドライバの失敗を引き起こす異常が起こりました。この例外を報告して下さい。"
#: org/postgresql/Driver.java:370
msgid "Connection attempt timed out."
msgstr "接続試行がタイムアウトしました。"
#: org/postgresql/Driver.java:383
msgid "Interrupted while attempting to connect."
msgstr "接続試行中に割り込みがありました。"
#: org/postgresql/Driver.java:645
#, java-format
msgid "Method {0} is not yet implemented."
msgstr "{0} メソッドはまだ実装されていません。"
#: org/postgresql/ds/common/BaseDataSource.java:1037
#: org/postgresql/ds/common/BaseDataSource.java:1047
#, fuzzy, java-format
msgid "Unsupported property name: {0}"
msgstr "サポートされない型の値: {0}."
#: org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:118
msgid "This PooledConnection has already been closed."
msgstr "PooledConnectionは、すでに閉じられています。"
#: org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:313
msgid ""
"Connection has been closed automatically because a new connection was opened "
"for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed."
msgstr ""
"同じPooledConnectionが開かれたので新しい接続は自動的に閉じられました。また"
"は、PooledConnectionは既に閉じられています。"
#: org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:314
msgid "Connection has been closed."
msgstr "接続は閉じられました。"
#: org/postgresql/ds/PGPooledConnection.java:418
msgid "Statement has been closed."
msgstr "ステートメントは閉じられました。"
#: org/postgresql/ds/PGPoolingDataSource.java:269
msgid "Failed to setup DataSource."
msgstr "データソースのセットアップに失敗しました。"
#: org/postgresql/ds/PGPoolingDataSource.java:371
msgid "DataSource has been closed."
msgstr "データソースは閉じられました。"
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:82
#, fuzzy, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected a numeric."
msgstr ""
"Fastpath 呼び出し {0} - 整数値を想定しましたが、いかなる結果も返されませんで"
"した。"
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:165
#, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected an integer."
msgstr ""
"Fastpath 呼び出し {0} - 整数値を想定しましたが、いかなる結果も返されませんで"
"した。"
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:174
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Fastpath call {0} - No result was returned or wrong size while expecting an "
"integer."
msgstr ""
"Fastpath 呼び出し {0} - 整数値を想定しましたが、いかなる結果も返されませんで"
"した。"
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:191
#, fuzzy, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected a long."
msgstr ""
"Fastpath 呼び出し {0} - 整数値を想定しましたが、いかなる結果も返されませんで"
"した。"
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:200
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Fastpath call {0} - No result was returned or wrong size while expecting a "
"long."
msgstr ""
"Fastpath 呼び出し {0} - 整数値を想定しましたが、いかなる結果も返されませんで"
"した。"
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:312
#, java-format
msgid "The fastpath function {0} is unknown."
msgstr "{0} は未知の fastpath 関数です。"
#: org/postgresql/geometric/PGbox.java:79
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:76
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:84
#: org/postgresql/geometric/PGline.java:109
#: org/postgresql/geometric/PGline.java:118
#: org/postgresql/geometric/PGlseg.java:72
#: org/postgresql/geometric/PGpoint.java:78
#, java-format
msgid "Conversion to type {0} failed: {1}."
msgstr "{0} への型変換は失敗しました: {1}."
#: org/postgresql/geometric/PGpath.java:73
#, java-format
msgid "Cannot tell if path is open or closed: {0}."
msgstr "path が オープンしているか、クローズしているか判別できません: {0}"
#: org/postgresql/gss/GssAction.java:141 org/postgresql/gss/MakeGSS.java:69
#: org/postgresql/gss/MakeGSS.java:77
msgid "GSS Authentication failed"
msgstr "GSS認証は失敗しました。"
#: org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:89
msgid ""
"Truncation of large objects is only implemented in 8.3 and later servers."
msgstr ""
"ラージオブジェクトの除去は、サーババージョンが 8.3 以上で実装されています。"
#: org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:94
msgid "Cannot truncate LOB to a negative length."
msgstr "負の値でLOBを削除できません。"
#: org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:101
#: org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:245
#, java-format
msgid "PostgreSQL LOBs can only index to: {0}"
msgstr "PostgreSQL LOB は、インデックス {0} までのみ可能です。 "
#: org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:241
msgid "LOB positioning offsets start at 1."
msgstr "LOB オフセット開始位置を 1 としてください。"
#: org/postgresql/jdbc/AbstractBlobClob.java:257
msgid "free() was called on this LOB previously"
msgstr "以前に、このLOBに対するfree() は呼ばれました。"
#: org/postgresql/jdbc/BatchResultHandler.java:41
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:474
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:138
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:299
msgid "A result was returned when none was expected."
msgstr "結果がないことを想定しましたが、結果が返されました。"
#: org/postgresql/jdbc/BatchResultHandler.java:59
msgid "Too many update results were returned."
msgstr "多すぎる更新結果が返されました。"
#: org/postgresql/jdbc/BatchResultHandler.java:88
#, java-format
msgid ""
"Batch entry {0} {1} was aborted. Call getNextException to see the cause."
msgstr ""
"バッチ投入 {0} {1} は停止しました。getNextExceptionを呼んで原因を見て下さい。"
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:243
#, java-format
msgid "{0} function takes four and only four argument."
msgstr "{0} 関数は、四つの引数のみを用います。"
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:273
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:347
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:752
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:790
#, java-format
msgid "{0} function takes two and only two arguments."
msgstr "{0} 関数は、二つの引数のみを用います。"
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:291
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:329
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:449
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:464
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:479
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:494
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:509
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:524
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:539
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:554
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:569
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:584
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:599
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:614
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:778
#, java-format
msgid "{0} function takes one and only one argument."
msgstr "{0} 関数は、単一の引数のみを用います。"
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:313
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:394
#, java-format
msgid "{0} function takes two or three arguments."
msgstr "{0} 関数は、二つ、または三つの引数を用います。"
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:419
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:434
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:737
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:767
#, java-format
msgid "{0} function doesn''t take any argument."
msgstr "{0} 関数は、どのような引数も用いません。"
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:630
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:683
#, java-format
msgid "{0} function takes three and only three arguments."
msgstr "{0} 関数は、三つの引数のみを用います。"
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:643
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:664
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:667
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:700
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:713
#: org/postgresql/jdbc/EscapedFunctions.java:716
#, java-format
msgid "Interval {0} not yet implemented"
msgstr "間隔 {0} はまだ実装されていません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgArray.java:166 org/postgresql/jdbc/PgArray.java:822
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}"
msgstr "配列インデックスは、範囲外です: {0}"
#: org/postgresql/jdbc/PgArray.java:183 org/postgresql/jdbc/PgArray.java:839
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}."
msgstr "配列インデックスは、範囲外です: {0} 、要素の数: {1}"
#: org/postgresql/jdbc/PgArray.java:215
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1885
#: org/postgresql/util/HStoreConverter.java:38
#: org/postgresql/util/HStoreConverter.java:69
msgid ""
"Invalid character data was found. This is most likely caused by stored data "
"containing characters that are invalid for the character set the database "
"was created in. The most common example of this is storing 8bit data in a "
"SQL_ASCII database."
msgstr ""
"不正な文字データが見つかりました。これは、恐らく作成されたデータベースの文字"
"セットにとって無効である文字を含むデータが格納されたことによって引き起こされ"
"ます。最も一般的な例は、SQL_ASCIIデータベースに保存された8bitデータ等です。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:90
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:96
msgid "A CallableStatement was executed with nothing returned."
msgstr "CallableStatementは、戻りなしで実行されました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:107
msgid "A CallableStatement was executed with an invalid number of parameters"
msgstr "CallableStatementは、不正な数のパラメータで実行されました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:139
#, java-format
msgid ""
"A CallableStatement function was executed and the out parameter {0} was of "
"type {1} however type {2} was registered."
msgstr ""
"CallableStatement機能が実行され、出力パラメータ {0} は、型 {1} でした。しか"
"し、型 {2} が登録されました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:195
msgid ""
"This statement does not declare an OUT parameter. Use '{' ?= call ... '}' "
"to declare one."
msgstr ""
"ステートメントは、OUTパラメータを宣言していません。'{' ?= call ... '}' を使っ"
"て宣言して下さい。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:239
msgid "wasNull cannot be call before fetching a result."
msgstr "wasNullは、結果フェッチ前に呼び出せません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:377
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:396
#, java-format
msgid ""
"Parameter of type {0} was registered, but call to get{1} (sqltype={2}) was "
"made."
msgstr ""
"型 {0} のパラメータが登録されましたが、get{1} (sqltype={2}) が呼び出されまし"
"た。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:417
msgid ""
"A CallableStatement was declared, but no call to registerOutParameter(1, "
") was made."
msgstr ""
"CallableStatementは宣言されましたが、registerOutParameter(1, ) は"
"呼び出されませんでした。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:423
msgid "No function outputs were registered."
msgstr "関数出力は登録されませんでした。"
#: org/postgresql/jdbc/PgCallableStatement.java:429
msgid ""
"Results cannot be retrieved from a CallableStatement before it is executed."
msgstr "実行される前に、CallableStatement から結果を得ることはできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:312
#, java-format
msgid "Unsupported value for stringtype parameter: {0}"
msgstr "サポートされないstringtypeパラメータ値です: {0}"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:457
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:115
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:282
#: org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:230
#: org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:370
#: org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:412
#: org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:489
#: org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:494
#: org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:535
#: org/postgresql/jdbc/TypeInfoCache.java:540
msgid "No results were returned by the query."
msgstr "いかなる結果も、クエリによって返されませんでした。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:578
msgid "Custom type maps are not supported."
msgstr "カスタム型マップはサポートされません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:620
#, java-format
msgid "Failed to create object for: {0}."
msgstr "{0} へのオブジェクト生成に失敗しました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:672
#, java-format
msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}"
msgstr "データ型 {1} に対応するクラス{0} をロードできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:724
msgid ""
"Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction."
msgstr ""
"トランザクションの最中に読み出し専用プロパティを変えることはできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:775
msgid "Cannot commit when autoCommit is enabled."
msgstr "autoCommit有効時に、明示的なコミットはできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:786
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1358
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1395
msgid "This connection has been closed."
msgstr "この接続は既に閉じられています。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:796
msgid "Cannot rollback when autoCommit is enabled."
msgstr "autoCommit有効時に、明示的なロールバックはできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:870
msgid ""
"Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction."
msgstr "トランザクションの最中に隔離レベルを変えることができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:876
#, java-format
msgid "Transaction isolation level {0} not supported."
msgstr "トランザクション隔離レベル{0} はサポートされていません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:921
msgid "Finalizing a Connection that was never closed:"
msgstr "接続終了で閉じられませんでした:"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1009
msgid "Unable to translate data into the desired encoding."
msgstr "望む符号化にデータを訳すことができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1081
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1782
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1053
msgid "Fetch size must be a value greater to or equal to 0."
msgstr "フェッチサイズは、0に等しいか、より大きな値でなくてはなりません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1311
#, java-format
msgid "Unable to find server array type for provided name {0}."
msgstr "提供名 {0} で、サーバの配列型を見つけることができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1327
#, fuzzy, java-format
msgid "Invalid timeout ({0}<0)."
msgstr "無効なタイムアウト値です ({0}<0)。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1340
msgid "Validating connection."
msgstr "有効確認の接続"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1375
#, fuzzy, java-format
msgid "Failed to set ClientInfo property: {0}"
msgstr "ClientInfo プロパティ:{0} の設定に失敗しました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1383
msgid "ClientInfo property not supported."
msgstr "ClientInfo プロパティはサポートされていません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1408
msgid "One ore more ClientInfo failed."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1517
#, java-format
msgid "Unknown ResultSet holdability setting: {0}."
msgstr "未知の ResultSet に対するholdability設定です: {0}"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1531
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1554
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1576
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1587
msgid "Server versions prior to 8.0 do not support savepoints."
msgstr "サーバのバージョン 8.0 以前は、savepointをサポートしません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1535
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1558
msgid "Cannot establish a savepoint in auto-commit mode."
msgstr "自動コミットモードでsavepointを作成できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgConnection.java:1635
msgid "Returning autogenerated keys is not supported."
msgstr "自動生成キーを返すことはサポートされていません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:78
msgid ""
"Unable to determine a value for MaxIndexKeys due to missing system catalog "
"data."
msgstr ""
"間違ったシステム・カタログ・データのためにMaxIndexKeysの値を決めることができ"
"ません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:100
msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs."
msgstr "名前データ型をシステムカタログで見つけることができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1117
msgid "proname"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1117
msgid "oid"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1119
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1714
msgid "typtype"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1122
msgid "proargtypes"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1732
msgid "adsrc"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1872
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1963
msgid "rolname"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1873
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1964
msgid "relacl"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgDatabaseMetaData.java:1878
msgid "attacl"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgParameterMetaData.java:86
#, java-format
msgid "The parameter index is out of range: {0}, number of parameters: {1}."
msgstr "パラメータ・インデックスは範囲外です: {0} , パラメータ数: {1}"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:102
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:128
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:150
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1108
msgid ""
"Can''t use query methods that take a query string on a PreparedStatement."
msgstr "PreparedStatementでクエリ文字を持ったクエリメソッドは使えません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:119
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:286
msgid "Multiple ResultSets were returned by the query."
msgstr "クエリの実行により、複数のResultSetが返されました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:270
msgid "Unknown Types value."
msgstr "未知の型の値です。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:417
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:486
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1251
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1583
#, java-format
msgid "Invalid stream length {0}."
msgstr "無効なストリーム長 {0}."
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:447
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the {0} encoding."
msgstr "JVMは、エンコーディング {0} をサポートしません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:450
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:519
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1075
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1109
msgid "Provided InputStream failed."
msgstr "提供された InputStream は失敗しました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:536
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1170
#, java-format
msgid "Unknown type {0}."
msgstr "未知の型 {0}."
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:553
msgid "No hstore extension installed."
msgstr "hstore 拡張がインストールされてません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:683
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:705
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:715
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:725
#, java-format
msgid "Cannot cast an instance of {0} to type {1}"
msgstr "インスタンス {0} を型 {1} へキャストできません"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:741
#, java-format
msgid "Unsupported Types value: {0}"
msgstr "サポートされない型の値: {0}."
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:970
#, java-format
msgid "Cannot convert an instance of {0} to type {1}"
msgstr "型 {1} に {0} のインスタンスを変換できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1040
#, java-format
msgid ""
"Can''t infer the SQL type to use for an instance of {0}. Use setObject() "
"with an explicit Types value to specify the type to use."
msgstr ""
"インスタンス {0} で使うべきSQL型を推測できません。明確な型値を記述した "
"setObject() を使ってください。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1207
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1303
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1340
msgid "Unexpected error writing large object to database."
msgstr ""
"データベースへのラージオブジェクト書き込み中に想定外のエラーが起きました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1278
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1163
msgid "Provided Reader failed."
msgstr "提供された Reader は失敗しました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgPreparedStatement.java:1542
#: org/postgresql/util/StreamWrapper.java:59
msgid "Object is too large to send over the protocol."
msgstr "プロトコルで送信するにはオブジェクトが大きすぎます。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:285
msgid ""
"Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is "
"FORWARD_ONLY."
msgstr ""
"操作は、スクロール可能なResultSetを必要としますが、このResultSetは、 "
"FORWARD_ONLYです。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:456
msgid "Unexpected error while decoding character data from a large object."
msgstr ""
"ラージオブジェクトから文字データの複合化中に想定外のエラーが起きました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:507
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:537
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:570
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2964
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3008
#, fuzzy, java-format
msgid "Cannot convert the column of type {0} to requested type {1}."
msgstr "型 {0} の列値を型 {1} に変換できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:789
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:810
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1797
msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row."
msgstr "行挿入の最中に関連の動作方法を使うことはできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:829
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1045
#, java-format
msgid "Invalid fetch direction constant: {0}."
msgstr "無効なフェッチ方向の定数です: {0}"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:840
msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row."
msgstr "行挿入時に cancelRowUpdates() を呼び出せません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:856
msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row."
msgstr "行挿入時に deleteRow() を呼び出せません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:863
msgid ""
"Currently positioned before the start of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"ResultSetの開始の前に位置していました。ここでdeleteRow()を呼ぶことはできませ"
"ん。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:869
msgid ""
"Currently positioned after the end of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"ResultSetの終わりの後に位置していました。ここでdeleteRow()を呼ぶことはできま"
"せん。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:873
msgid "There are no rows in this ResultSet."
msgstr "このResultSetにいかなる行もありません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:914
msgid "Not on the insert row."
msgstr "挿入行がありません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:916
msgid "You must specify at least one column value to insert a row."
msgstr "行挿入には、最低でも1つの列の値が必要です。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1072
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1706
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2377
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2402
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}"
msgstr "JVMでサポートされないエンコーディングです: {0}"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1214
msgid "Can''t refresh the insert row."
msgstr "挿入行を回復することはできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1280
msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row."
msgstr "行を挿入したときに、updateRow() を呼び出すことができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1287
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3025
msgid ""
"Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after "
"the end of the results."
msgstr "開始前もしくは終了後であるため、ResultSetを更新することができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1486
msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated."
msgstr "CONCUR_READ_ONLYを伴うResultSetsは更新できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1555
#, java-format
msgid "No primary key found for table {0}."
msgstr "テーブル {0} の主キーがありません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1941
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1946
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1986
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:1992
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2790
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2796
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2820
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2825
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2841
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2862
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2873
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2886
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3013
#, java-format
msgid "Bad value for type {0} : {1}"
msgstr "型 {0} で不正な値 : {1}"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2564
#, java-format
msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet."
msgstr "ResultSet に列名 {0} は見つかりませんでした。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2689
msgid ""
"ResultSet is not updateable. The query that generated this result set must "
"select only one table, and must select all primary keys from that table. See "
"the JDBC 2.1 API Specification, section 5.6 for more details."
msgstr ""
"ResultSetは変更可能ではありません。この結果セットを生成したクエリは、ただ一つ"
"のテーブルを選び、そのテーブルから全ての主キーを選ばなくてはいけません。より"
"多くの詳細に関して JDBC 2.1 API仕様、章 5.6 を参照して下さい。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2701
msgid "This ResultSet is closed."
msgstr "ResultSetは閉じられました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:2732
msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next."
msgstr ""
"適切な位置を指していないResultSetです。おそらく、nextを呼ぶ必要があります。"
#: org/postgresql/jdbc/PgResultSet.java:3045
msgid "Invalid UUID data."
msgstr "無効なUUIDデータです。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:150
msgid "Unable to decode xml data."
msgstr "xmlデータを復号化できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:153
#, java-format
msgid "Unknown XML Source class: {0}"
msgstr "未知のXMLソースクラス: {0}"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:196
msgid "Unable to create SAXResult for SQLXML."
msgstr "SQLXMLに対するSAXResultを生成できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:211
msgid "Unable to create StAXResult for SQLXML"
msgstr "SQLXMLに対するStAXResultを生成できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:216
#, java-format
msgid "Unknown XML Result class: {0}"
msgstr "未知のXML結果クラス: {0}"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:228
msgid "This SQLXML object has already been freed."
msgstr "このSQLXMLオブジェクトはすでに解放されています。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:237
msgid ""
"This SQLXML object has not been initialized, so you cannot retrieve data "
"from it."
msgstr ""
"このSQLXMLオブジェクトは初期化されてなかったため、そこからデータを取得できま"
"せん。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:250
#, java-format
msgid "Failed to convert binary xml data to encoding: {0}."
msgstr "バイナリxmlデータのエンコード: {0} への変換に失敗しました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:276
msgid "Unable to convert DOMResult SQLXML data to a string."
msgstr "DOMResult SQLXMLデータを文字列に変えることができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgSQLXML.java:290
msgid ""
"This SQLXML object has already been initialized, so you cannot manipulate it "
"further."
msgstr "このSQLXMLオブジェクトは既に初期化されたため、これ以上操作できません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:325
msgid "Can''t use executeWithFlags(int) on a Statement."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:484
msgid "Maximum number of rows must be a value grater than or equal to 0."
msgstr "行の最大数は、0に等しいか、より大きな値でなくてはなりません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:525
msgid "Query timeout must be a value greater than or equals to 0."
msgstr "クエリタイムアウトは、0に等しいか、より大きな値でなくてはなりません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:561
msgid "The maximum field size must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "最大の項目サイズは、0に等しいか、より大きな値でなくてはなりません。"
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:871
msgid "This statement has been closed."
msgstr "このステートメントは閉じられました。"
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1148
msgid ""
"Returning autogenerated keys is only supported for 8.2 and later servers."
msgstr "自動生成キーを返すことは 8.2 以上でサポートされます。"
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1326
#: org/postgresql/jdbc/PgStatement.java:1357
msgid "Returning autogenerated keys by column index is not supported."
msgstr "列インデックスで自動生成キーを返すことはサポートされていません。"
#: org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:40
#: org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:54
#: org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:72
msgid "Cannot reference a savepoint after it has been released."
msgstr "savepointは、解放された後で参照することはできません。"
#: org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:45
msgid "Cannot retrieve the id of a named savepoint."
msgstr "名前の付いたsavepointのidを取得することができません。"
#: org/postgresql/jdbc/PSQLSavepoint.java:59
msgid "Cannot retrieve the name of an unnamed savepoint."
msgstr "名前のないsavepointの名前を取得することができません。"
#: org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:298
#, fuzzy, java-format
msgid "Bad value for type timestamp/date/time: {1}"
msgstr "型 {0} で不正な値 : {1}"
#: org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:359
msgid ""
"Infinite value found for timestamp/date. This cannot be represented as time."
msgstr ""
"timestamp/date で無限値が見つかりました。これは、時間として表すことができませ"
"ん。"
#: org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:674
#: org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:710
#: org/postgresql/jdbc/TimestampUtils.java:757
#, fuzzy, java-format
msgid "Unsupported binary encoding of {0}."
msgstr "サポートされないバイナリエンコーディングです: {0}."
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:147
msgid "Failed to initialize LargeObject API"
msgstr "ラージオブジェクトAPIの初期化に失敗しました。"
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:265
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:308
msgid "Large Objects may not be used in auto-commit mode."
msgstr "ラージオブジェクトは、自動コミットモードで使うことができません。"
#: org/postgresql/osgi/PGDataSourceFactory.java:85
#, fuzzy, java-format
msgid "Unsupported properties: {0}"
msgstr "サポートされない型の値: {0}."
#: org/postgresql/PGProperty.java:450 org/postgresql/PGProperty.java:470
#, fuzzy, java-format
msgid "{0} parameter value must be an integer but was: {1}"
msgstr "unknownLengthパラメータ値は整数でなければなりません"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:125
msgid ""
"Could not find a java cryptographic algorithm: X.509 CertificateFactory not "
"available."
msgstr ""
"javaの暗号化アルゴリズムを見つけることができませんでした。X.509 "
"CertificateFactory は利用できません。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:135
#, java-format
msgid "Could not open SSL certificate file {0}."
msgstr "SSL証明書ファイル {0} を開けませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:140
#, java-format
msgid "Loading the SSL certificate {0} into a KeyManager failed."
msgstr "SSL証明書 {0} のKeyManagerへの読み込みに失敗しました。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:195
msgid "Enter SSL password: "
msgstr "SSLパスワード入力: "
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:202
msgid "Could not read password for SSL key file, console is not available."
msgstr ""
"SSL keyファイルのパスワードを読めませんでした。コンソールは利用できません。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:207
#, java-format
msgid "Could not read password for SSL key file by callbackhandler {0}."
msgstr "callbackhandler {0} で、SSL keyファイルを読めませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:226
#, java-format
msgid "Could not decrypt SSL key file {0}."
msgstr "SSL keyファイル {0} を復号できませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:240
#, java-format
msgid "Could not read SSL key file {0}."
msgstr "SSL keyファイル {0} を読めませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:243
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:162
#, java-format
msgid "Could not find a java cryptographic algorithm: {0}."
msgstr "javaの暗号化アルゴリズム {0} を見つけることができませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:90
#, fuzzy, java-format
msgid "The password callback class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "提供されたpassword callbackクラス {0} は、即応しないかもしれません。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:123
#, java-format
msgid "Could not open SSL root certificate file {0}."
msgstr "SSLルート証明書ファイル {0} を開けませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:139
#, java-format
msgid "Could not read SSL root certificate file {0}."
msgstr "SSLルート証明書ファイル {0} を読めませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:143
#, java-format
msgid "Loading the SSL root certificate {0} into a TrustManager failed."
msgstr "SSLルート証明書 {0} のTrustManagerへの読み込みに失敗しました。"
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:156
msgid "Could not initialize SSL context."
msgstr "SSL contextを初期化できませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:52
#, java-format
msgid "The SSLSocketFactory class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "提供のSSLSocketFactoryクラス {0} は、即応しないかもしれません。"
#: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:67
#, java-format
msgid "SSL error: {0}"
msgstr "SSL エラー: {0}"
#: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:78
#, fuzzy, java-format
msgid "The HostnameVerifier class provided {0} could not be instantiated."
msgstr "提供されたHostnameVerifierクラス {0} は、即応しないかもしれません。"
#: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:84
#, java-format
msgid "The hostname {0} could not be verified by hostnameverifier {1}."
msgstr "ホスト名 {0} は、hostnameverifier {1} で確認できませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:93
#, java-format
msgid "The hostname {0} could not be verified."
msgstr "ホスト名 {0} は確認できませんでした。"
#: org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:167
msgid "The sslfactoryarg property may not be empty."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:183
msgid ""
"The environment variable containing the server's SSL certificate must not be "
"empty."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:191
msgid ""
"The system property containing the server's SSL certificate must not be "
"empty."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:198
msgid ""
"The sslfactoryarg property must start with the prefix file:, classpath:, "
"env:, sys:, or -----BEGIN CERTIFICATE-----."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:210
#, fuzzy
msgid "An error occurred reading the certificate"
msgstr "SSL接続のセットアップ中に、エラーが起こりました。"
#: org/postgresql/ssl/SingleCertValidatingFactory.java:243
msgid "No X509TrustManager found"
msgstr ""
#: org/postgresql/util/PGInterval.java:155
msgid "Conversion of interval failed"
msgstr "intervalの変換に失敗しました。"
#: org/postgresql/util/PGmoney.java:65
msgid "Conversion of money failed."
msgstr "moneyの変換に失敗しました。"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:165
#, java-format
msgid "Detail: {0}"
msgstr "詳細: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:170
#, java-format
msgid "Hint: {0}"
msgstr "ヒント: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:174
#, java-format
msgid "Position: {0}"
msgstr "ポジション: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:178
#, java-format
msgid "Where: {0}"
msgstr "場所: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:184
#, java-format
msgid "Internal Query: {0}"
msgstr "インターナル・クエリ: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:188
#, java-format
msgid "Internal Position: {0}"
msgstr "インターナル・ポジション: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:195
#, java-format
msgid "Location: File: {0}, Routine: {1}, Line: {2}"
msgstr "場所: ファイル: {0}, ルーチン: {1},行: {2}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:200
#, java-format
msgid "Server SQLState: {0}"
msgstr "サーバ SQLState: {0}"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:148
msgid ""
"Transaction control methods setAutoCommit(true), commit, rollback and "
"setSavePoint not allowed while an XA transaction is active."
msgstr ""
"トランザクション制御メソッドである setAutoCommit(true), commit, rollback, "
"setSavePoint は、XAトランザクションが有効では利用できません。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:196
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:265
msgid "Invalid flags"
msgstr "無効なフラグです。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:200
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:269
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:437
msgid "xid must not be null"
msgstr "xidはnullではいけません。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:204
msgid "Connection is busy with another transaction"
msgstr "接続は、別のトランザクションに対応中です。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:213
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:279
msgid "suspend/resume not implemented"
msgstr "停止/再開 は実装されていません。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:219
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:224
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:228
msgid "Transaction interleaving not implemented"
msgstr "Transaction interleaving は実装されていません。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:239
msgid "Error disabling autocommit"
msgstr "自動コミットの無効化エラー"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:273
msgid "tried to call end without corresponding start call"
msgstr "対応する開始呼び出しなしで、終了呼び出しました。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:305
msgid ""
"Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that "
"started the transaction"
msgstr ""
"実装されていません: Prepareは、トランザクションを開始したときと同じ接続で使わ"
"なくてはなりません。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:309
msgid "Prepare called before end"
msgstr "終了前に\"Prepare\"が呼ばれました"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:317
msgid "Server versions prior to 8.1 do not support two-phase commit."
msgstr "2相コミット は、サーバのバージョン 8.1以前はサポートされません。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:334
msgid "Error preparing transaction"
msgstr "トランザクションの準備エラー"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:349
msgid "Invalid flag"
msgstr "無効なフラグ"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:384
msgid "Error during recover"
msgstr "回復中にエラー"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:423
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:426
msgid "Error rolling back prepared transaction"
msgstr "準備トランザクションのロールバックエラー"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:464
msgid ""
"Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection "
"that was used to start it"
msgstr ""
"実装されていません: 単一フェーズのCOMMITは、開始時と同じ接続で実行されなけれ"
"ばなりません。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:468
msgid "commit called before end"
msgstr "終了の前に COMMIT を呼びました"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:478
msgid "Error during one-phase commit"
msgstr "単一フェーズのCOMMITの最中にエラー"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:497
msgid ""
"Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection"
msgstr ""
"実装されていません: 第二フェーズの COMMIT は、待機接続で使わなくてはなりませ"
"ん。"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:513
msgid "Error committing prepared transaction"
msgstr "準備トランザクションのコミットエラー"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:529
msgid "Heuristic commit/rollback not supported"
msgstr "サポートされない commit/rollback が見つかりました。"
#~ msgid "The class {0} does not implement org.postgresql.util.PGobject."
#~ msgstr "クラス {0} は、org.postgresql.util.PGobject を実装していません。"
#~ msgid "The driver does not support SSL."
#~ msgstr "ドライバはSSLをサポートしていません。"
#~ msgid "Exception: {0}"
#~ msgstr "例外: {0}."
#~ msgid "Stack Trace:"
#~ msgstr "スタック・トレース:"
#~ msgid "End of Stack Trace"
#~ msgstr "スタック・トレースの終り:"
#~ msgid "Exception generating stacktrace for: {0} encountered: {1}"
#~ msgstr "スタック・トレース例外生成: {0} 遭遇: {1}"
#~ msgid "Multi-dimensional arrays are currently not supported."
#~ msgstr "Mehrdimensionale Arrays werden derzeit nicht unterstützt."
#~ msgid "rand function only takes zero or one argument(the seed)."
#~ msgstr ""
#~ "Die Funktion ''rand'' erwartet kein oder genau ein Argument (den "
#~ "''seed'')."
#~ msgid "suspend/resume and join not implemented"
#~ msgstr "Anhalten/Fortsetzen und Join sind nicht implementiert."
#~ msgid ""
#~ "setNull(i,Types.OTHER) is not supported; use setObject(i,nullobject,Types."
#~ "OTHER) instead."
#~ msgstr ""
#~ "''setNull(i, Types.OTHER)'' wird nicht unterstützt; benutzen Sie "
#~ "stattdessen ''setObject(i, nullobject, Types.OTHER)''."
#~ msgid ""
#~ "setObject(i,null) is not supported. Instead, use setNull(i,type) or "
#~ "setObject(i,null,type)"
#~ msgstr ""
#~ "''setObejct(i, null)'' ist nicht unterstützt. Benutzen Sie ''setNull(i, "
#~ "type)'' oder ''setObject(i, null, type)'' stattdessen."
#~ msgid ""
#~ "Cannot call setXXX(1, ..) on a CallableStatement. This is an output that "
#~ "must be configured with registerOutParameter instead."
#~ msgstr ""
#~ "''setXXX(1, ..)'' kann auf einem CallableStatement nicht aufgerufen "
#~ "werden. Diese Ausgabe muss stattdessen mit ''registerOutParameter'' "
#~ "konfiguriert werden."
#~ msgid ""
#~ "PostgreSQL only supports a single OUT function return value at index 1."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQL unterstützt auf dem Index 1 nur einen einzigen Rückgabewert "
#~ "für die OUT-Funktion."
#, fuzzy
#~ msgid "Conversion of circle failed: {0}."
#~ msgstr "Konnte »{0}« nicht in Typ »circle« umwandeln"
#, fuzzy
#~ msgid "Conversion of line failed: {0}."
#~ msgstr "Konnte »{0}« nicht in Typ »line« umwandeln"
#, fuzzy
#~ msgid "Conversion of point failed: {0}."
#~ msgstr "Konnte »{0}« nicht in Typ »point« umwandeln"
#, fuzzy
#~ msgid "No results where returned by the query."
#~ msgstr "Die Abfrage ergab kein Ergebnis."
#, fuzzy
#~ msgid "Bad byte: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für Byte: {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "Bad short: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für Short: {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "Bad int: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für Long: {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "Bad long: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für Long: {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "Bad BigDecimal: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für BigDecimal: {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "Bad float: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für Float: {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "Bad double: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für Double: {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "Bad date: {0}"
#~ msgstr "Ungültiges Format für Byte: {0}"
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy