All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

org.languagetool.rules.ar.darja.txt Maven / Gradle / Ivy

# Format: word=suggestion1|suggestion2|suggestion3...
# Simple replace table for Arabic dialects العامية والدارجة
# This is only for words that are not caught by spell checker
أبجورة=ظُلّة	أبجورة أجنبية والعربي ظُلّة
أبلة=معلمة|مُدَرِّسَة	لأن الأبلة كلمة تركية معناها المعلمة والمدرسة، وهي في اللغة العربية تدل على الثقل والوخامة في الطعام
أتوبيس=حافلة	
أتيكيت=لصيقة|بطاقة	الأتيكيت فرنسية، واللصيقة أو البطاقة عربي
أجندة=مُذَكِّرَة|مُفَكِّرَة
أرشيف=محفوظات	أصل الكلمة إنجليزي هو Archive
إستاد=ملعب
استوديو=مَرْسَمْ
إسفلت=زفت
إشارب=وِشاح|وُشاح|إِشاح	فالإشارب هو الاسم الفرنسي المعرب
أطلنطي=أطلسي	فالأطلسي هو الاسم الذي أطلقه عليه العرب، نسبة إلى سلسلة الجبال في شمال إفريقيا
أكي=مُوَافِقٌ
الأبلة=المعلمة|المُدَرِّسَة	لأن الأبلة كلمة تركية معناها المعلمة والمدرسة، وهي في اللغة العربية تدل على الثقل والوخامة في الطعام
الأتوبيس=الحافلة	كلمة إنجليزية Bus
الأتيكيت=اللصيقة|البطاقة	الأتيكيت فرنسية، واللصيقة أو البطاقة عربي
الأرشيف=المحفوظات	أصل الكلمة إنجليزي هو Archive
الإشارب=الوِشاح|الوُشاح|الإِشاح	فالإشارب هو الاسم الفرنسي المعرب
الأطلنطي=الأطلسي	فالأطلسي هو الاسم الذي أطلقه عليه العرب، نسبة إلى سلسلة الجبال في شمال إفريقيا
الباروكة=الشعر المستعار	فالباروكة اسم فرنسي معرّب: Perruque
الباص=الحافلة	كلمة إنجليزية Bus
البجامة=المنامة	لأن البجامة أو البيجامة كلمة ليست عربية
البدروم=السرداب	بدرون وبدروم اسمان فارسيان معربان من "بيدون"
البدرون=السرداب	بدرون وبدروم اسمان فارسيان معربان من "بيدون"
البرواز=الإطار
البروتوكول=العرف|المراسم	لأن البروتوكول كلمة إغريقية
البلكون=الشُّرْفَة	الاسم المعرّب
البند=المادة|الفقرة	لأن كلمة "بند" فارسية معربة
البنسل=القلم|قلم الرصاص	كلمة إنجليزية Pencil، وعربيها القلم أو قلم الرصاص
البنك=المصرف	كلمة إيطالية عربيها المصرف
البنوار=المقصورة الأولى	بَنوار اسم فرنسي معرّب
البوفيه=المَقْصِف	لأن "بوفيه" كلمة إنجليزية: Buffet وقد وضع لها كلمة "مَقْصِف"
البوليس=الشُرَطَة|الشُرَطي|الشُرْطي	إذ كلمة "بوليس" كلمة إنجليزية: Police 
ألبوم=سِجِلُّ الصور
ألبوم=مجموعة الصور	فالألبوم اسم معرّب من اللغات الإنجليزية والفرنسية والألمانية
البيبرون=الرضّاعة	البيبرون اسم فرنسي معرّب
البيجامة=المنامة	لأن البجامة أو البيجامة كلمة ليست عربية
البيسين=مسبح	البيسين الاسم الفرنسي المعرّب
التراتوار=الرَّصِيف	التراتوار الاسم الفرنسي المعرّب
الترمس=الزجاجة العازلة|كاظمة|كظيمة	اسم أجنبي معرّب
الترموس=الزجاجة العازلة|كاظمة|كظيمة	اسم أجنبي معرّب
الترمومتر=ميزان الحرارة|مِحْرَار	الترمومتر اسم معرّب
التكنولوجيا=التِقَانَة	كلمة "تكنولوجيا كلمة إنجليزية، يقابلها في العربية تِقانة على وزن "فِعالة"، و"التِّقني، التِّقنية".من "تِقْن" أي حاذق 
التلسكوب=مِرْقَب|مِنْظار|مقراب	الاسم الذي أطلقه مجمع اللغة العربية بالقاهرة
الجاكيت=الرِّدَاء|السُّتْرَة	الجاكيت هو الاسم المعرب عن اللغة الفرنسية
الجرسون=النّادل	لأنه اسم فرنسي معرّب
الدسك=الطَّبَق	طَبَق" الغضروف بين كل فقرتين من فقار الظهر
الدسك=طَبَق	"طَبَق" الغضروف بين كل فقرتين من فقار الظهر
الدكتاتور=الطاغية|المستبد	فكلمة "دكتاتور" لاتينية الأصل، تطلق على الحكام في الحالات العصيبة 
الدوبلاج=دبلجة	دبلجة أو ازدواج
الدوسييه=الملف|الإضبارة	لأن الدوسييه اسم فرنسي "dossier" والفايل كلمة إنجليزية "file"
الديسك=القرص	كلمة إنجليزية Disc
الروتين=الرَّتابَة	
الروتين=الرتابة|التكرار	أصل الكلمة إنجليزي هو Routine
الريبورتاج=التحقيق الصُّحُفي|التقرير الصحفي	
الريجيم=الحمية
السرفيس=الطَّقْم	
السكرتير=الأمين|أمين السر|كاتب السر	فكلمة سكرتير كلمة معرّبة
السمنار=حلقة البحث|يوم دراسي|لقاء علمي|ندوة	السمنار كلمة غير عربية، اسم علم
السيفون=صُنْدُوق الطَّرْد	
الطربيد=النَّسِيفَة	كلمة "الطُّربيد" من أصل لاتيني
الفاكس=الناسخ|الناسوخ	الفاكس كلمة أنجليزية، تعريبها الناسوخ
الفايل=الملف|الإضبارة	لأن الدوسييه اسم فرنسي "dossier" والفايل كلمة إنجليزية "file
القاشاني=الخزف المصقول	
القيشاني=الخزف المصقول	
الكابين=المقصورة	اسم فرنسي وإنجليزي معرّب
الكازينو=النادي	
الكباريه=الملهى الليلي	اسم فرنسي معرّب
الكراج=حظيرة السيارات|المِرْأَب	اسم إنجليزي وفرنسي معرّب
الكلوروفيل=اليَخْضُور	
الكمبارس=ممثل ثانوي	اسم فرنسي معرّب
الكمبيوتر=الحاسوب	أصل الكلمة إنجليزي هو Computer
الكنبة=الأريكة	فالكنبة أخذتها الفرنسية عن اللاتينية واليونانية، يقول تعالى: "هم وأزواجهم على الأرائك"
الكوبري=الجسر|القنطرة	كوبري كلمة غير عربية، عربيها الجسر أو القنطرة
الكورة الأرضية=الكرة الأرضية
الكومودينو=الصِّوانة	
اللوج=المقصورة الثانية	
الماكيت=نموذج|مُجَسَّم	اسم فرنسي معرّب
المانشيت=العنوان الرئيس	اسم فرنسي معرّب
المايسترو=قائد الجوق	اسم أعجمي معرّب
المذهب الرومانسي=المذهب الابتداعي	رومانس كلمة غربية، والصواب ما أقره المجمع، فهو عربي
الميلودراما=المَشْجَاة	
الميلودرام=المَشْجَاة	
النقانق=السُّجُق	
النوت بك=المذكرة|المفكرة	كلمة إنجليزية NOTE ، Notebook
النوتة=المذكرة|المفكرة	كلمة إنجليزية NOTE ، Notebook
النيجاتيف=السَّلْبِيَّة	الصورة السلبية
اليانسون=الأنيسون|الآنسون	كلمة "اليانسون" عامية غير واردة في كتب اللغة
أنترنت=الشَّابِكة، (وهو المصطلح المعتَمَدُ مِن طرف مكتب تنسيق التعريب عِوَضَ لَفْظَة انترنت).
إنسكلوبيديا=موسوعة|دائرة معارف
انفلونزا=رَشْحَة برد|نزلة برد
أوبرا=مسرحية غنائية
أوتوبيس=حافلة
أوتوماتيك=تلقائية|آلي	تلقائي، آلي
أوتوماتيكي=تلقائي|آلي
باراشوت=مِظَلة الهبوط
بارتاج=مُشاركة
باروكة=شعر المستعار	فالباروكة اسم فرنسي معرّب: Perruque
باص=حافلة	كلمة إنجليزية Bus
بالطو=مِعْطف
بالون=مِنْطاد
بترول=نَفْط
بجامة=منامة	لأن البجامة أو البيجامة كلمة ليست عربية
بدروم=سرداب	بدرون وبدروم اسمان فارسيان معربان من "بيدون"
بدرون=سرداب	بدرون وبدروم اسمان فارسيان معربان من "بيدون"
برشامة=مُسْوَدَّة|مُسَوَّدة|كبسولة دواء
برواز=إطار
بروتوكول=عرف|مراسم	لأن البروتوكول كلمة إغريقية
بروفات=تجربة|تجارب	فالبروفة كلمة أعجمية
بروفة=تجربة|تجارب	فالبروفة كلمة أعجمية
بس=حسبك|اكففْ|مَهْ	فكلمة "بَسْ" فارسية الأصل
بلكون=شُرْفَة
بلكون=شُرفة
بلكون=شُرْفَة	الاسم المعرّب
بنج=مُخدّر للجراحة
بند=مادة|فقرة	لأن كلمة "بند" فارسية معربة
بنسل=قلم	كلمة إنجليزية Pencil، وعربيها القلم أو قلم الرصاص
بنك=مصرف	كلمة إيطالية عربيها المصرف
بنوار=مقصورة الأولى	بَنوار اسم فرنسي معرّب
بورتريه=بطاقة فنية|لوحة فنية
بوفيه=مَقْصِف	لأن "بوفيه" كلمة إنجليزية: Buffet وقد وضع لها كلمة "مَقْصِف"
بوليس=شُرَطَة|شُرَطي|شُرْطي	إذ كلمة "بوليس" كلمة إنجليزية: Police 
بيبرون=رضّاعة	البيبرون اسم فرنسي معرّب
بيجامة=مَنَامَة
بيجامة=منامة	لأن البجامة أو البيجامة كلمة ليست عربية
بيسين=مسبح	البيسين الاسم الفرنسي المعرّب
تراتوار=رَصِيف	التراتوار الاسم الفرنسي المعرّب
ترمس=زجاجة العازلة|كظيمة	اسم أجنبي معرّب
ترموس=زجاجة العازلة	اسم أجنبي معرّب
ترمومتر=ميزان الحرارة|مِحْرَار	الترمومتر اسم معرّب
تكاية=مِخَدَّة|وِسادة
تكنولوجيا=تِقَانَة	كلمة "تكنولوجيا كلمة إنجليزية، يقابلها في العربية تِقانة على وزن "فِعالة"، و"التِّقني، التِّقنية".من "تِقْن" أي حاذق 
تلسكوب=مِرْقَب|مِنْظار|مقراب	الاسم الذي أطلقه مجمع اللغة العربية بالقاهرة
تلفون=هاتِف
جاكيت=رِدَاء|سُتْرَة	الجاكيت هو الاسم المعرب عن اللغة الفرنسية
جرسون=نادل	لأنه اسم فرنسي معرّب
جيم=إعجاب
خان=فُندق
دبلوم=شهادة|إجازة	حيث إن الدبلوم كلمة من الدخيل
دفاية=مدفأة
دكتاتور=طاغية|مستبد	فكلمة "دكتاتور" لاتينية الأصل، تطلق على الحكام في الحالات العصيبة 
دكتاتوري=جبّار|حكم جباريّ	دكتاتور كلمة غير عربية، عربيها المستبد أو الجبار
دوبلاج=دبلجة	دبلجة أو ازدواج
دوخة=دُوَّار
دوسييه=ملف|إضبارة	لأن الدوسييه اسم فرنسي "dossier" والفايل كلمة إنجليزية "file"
دولاب=خِزانة	الخزانة أفضل
ديبلوم=شهادة
ديسك=قرص	كلمة إنجليزية Disc
ديلايت=حذفْ
راديو=مِذياع
ربورتاج=التحقيق الصُّحُفي|التقرير الصحفي|الاستطلاع	
رتوش=لَمَسَات
رجيم=حِمْيَة	
روبرتاج=استطلاع
روتين=رَتَابَة
روتين=رَتابَة	
روتين=رتابة|تكرار	أصل الكلمة إنجليزي هو Routine
روكورد=جهاز التسجيل
رومانسية=شاعريَّة
رومانسية=شاعرية	
رومانسي=شاعري	
ريبورتاج=تحقيق صُحُفي|تقرير صحفي|استطلاع	
ريجيم=حمية
ساندوتش=شطيرة
سبيطار=مستشفى
سراي=دار	فأصل كلمة "سراي" من سرايا جمع سرية، وهي قطعة من الجيش
سرفيس=طَقْم	
سكانر=ماسح ضوئي
سكرتير=أمين	فكلمة سكرتير كلمة معرّبة
سمنار=حلقة البحث|يوم دراسي|لقاء علمي|ندوة	السمنار كلمة غير عربية، اسم علم
سندويتش=شَطِيرَة
سوبر=عِملاق|خارق
سيفون=صُنْدُوق الطَّرْد	
سيناريو=النص السينمائي
شرشف=غِطاء
شلة=ثُلَّة
شهادة الباكالوريوس=شهادة الإجازة
شير=مُشارَكَة
صالة=بَهْو
صالونات=مَجالِس|نَوادي
طابور=زُمْرَة|جماعة|ثُلَّة|طائِفة|حِزْب
طابوهات=محظورات|مُحرمات|مَمنوعات
طاسة=وِعَاء|إنَاء
طبنجة=مُسَدَّسْ
طربيد=نَسِيفَة	كلمة "الطُّربيد" من أصل لاتيني
طرشي=فلفل حلو
فاتورة=وَرقة الحساب|بَيَانُ الحساب
فاكس=ناسخ|ناسوخ	الفاكس كلمة أنجليزية، تعريبها الناسوخ
فايدة=فائدة
فايل=ملف|إضبارة	لأن الدوسييه اسم فرنسي "dossier" والفايل كلمة إنجليزية "file"
فحص إكلينيكي=فَحْصٌ سَرِيرِيّ
فلاشة=شَريحة إلكترونية
فيتو=نَقْض
فيزا=تأشيرة|إذن دخول	لأن كلمة "فيزا: Visa" كلمة إنجليزية
فيش=قَابِس كهربائي|مِشْبَكْ كهربائي
فيلا=دَارَة
قاشاني=خزف المصقول	
قيشاني=خزف المصقول	
كابين=مقصورة	اسم فرنسي وإنجليزي معرّب
كادر=إطار|أُطُر	ف "كادر" كلمة فرنسية، عربيها الإطار، جمعه أطر
كارت=بِطاقة
كازينو=نادي	
كباريه=ملهى الليلي	اسم فرنسي معرّب
كراج=مِرْأَب	اسم إنجليزي وفرنسي معرّب
كرباج=سوط	كلمة دخيلة على اللغة العربية
كرونومتر=مِيقاتة
كشكول=كُرَّاسَة
كلاسيكي=عَتِيق|قديم|بدائي
كلوروفيل=يَخْضُور	
كمبارس=ممثل ثانوي	اسم فرنسي معرّب
كمبيوتر=حاسوب	أصل الكلمة إنجليزي هو Computer
كنبة=أريكة	فالكنبة أخذتها الفرنسية عن اللاتينية واليونانية، يقول تعالى: "هم وأزواجهم على الأرائك"
كوادر=إطار|أُطُر	ف "كادر" كلمة فرنسية، عربيها الإطار، جمعه أطر
كوبري=جسر|قنطرة	كوبري كلمة غير عربية، عربيها الجسر أو القنطرة
كورس=مَطبوع|مُلخص
كومبيوتر=حاسوب
كومنت=تَعْلِيق
كومودينو=صِوانة	
لايك=إعجاب
لمبة=مِصباح
لوج=مقصورة ثانية	
ماركة=عَلامَة
ماكيت=نموذج|مُجَسَّم	اسم فرنسي معرّب
مانشيت=عنوان الرئيس	اسم فرنسي معرّب
مايسترو=قائد الجوق	اسم أعجمي معرّب
مخدة=وِسادة
مرجيحة=أًرْجُوحَة	
موديل=نَوْع|نَموذج
ميلودراما=مَشْجَاة	
ميلودرام=مَشْجَاة	
نقانق=سُجُق	
نوت بك=مذكرة|مفكرة	كلمة إنجليزية NOTE ، Notebook
نوتة=مذكرة|مفكرة	كلمة إنجليزية NOTE ، Notebook
نوتة=نصّ الموسيقيّ	
نيجاتيف=سَلْبِيَّة	الصورة السلبية
هيلكوبتر=طائرة عمودية|مِروحية
ولاعة=قَدَّاحَة
يافطة=لافِتَةُ إِعْلان|لوحة إشهار
يانسون=أنيسون|آنسون	كلمة "اليانسون" عامية غير واردة في كتب اللغة




© 2015 - 2024 Weber Informatics LLC | Privacy Policy