All Downloads are FREE. Search and download functionalities are using the official Maven repository.

org.languagetool.MessagesBundle_en.properties Maven / Gradle / Ivy

Go to download

LanguageTool is an Open Source proofreading software for English, French, German, Polish, Romanian, and more than 20 other languages. It finds many errors that a simple spell checker cannot detect like mixing up there/their and it detects some grammar problems.

There is a newer version: 6.4
Show newest version
# English translation of LanguageTool
# Copyright (C) 2006 Daniel Naber (http://www.danielnaber.de), Marcin Milkowski
atd = Automatically detect language
ast = Asturian
be = Belarusian
br = Breton
ca = Catalan
ca-ES-valencia = Catalan (Valencian)
category_case = Capitalization
category_compounding = Compounding
category_false_friend = False friends
category_regionalisms = Regionalisms
category_grammar = Grammar
category_misc = Miscellaneous
category_typo = Possible Typo
category_punctuation = Punctuation
category_typography = Typography
category_confused_words = Commonly confused words
category_repetitions = Repetitions
category_redundancy = Redundant Phrases
cateogry_repetitions_style = Repetitions (Style)
category_plain_english = Plain English
category_style = Style
category_gender_neutrality = Gender-neutral language
category_semantics = Semantics
category_colloquialism = Colloquial style
category_wikipedia = Wikipedia-specific rules
category_creative_writing = Stylistic hints for creative writing
checkStart = Checking...
checkDone = Potential problems found: {0} (time: {1}ms)
checkDoneNoTime = Potential problems found: {0}
checkText = &Check Text
checkTextShortDesc = Check Text
checkTextLongDesc = Check Text
correctionMessage = Correction:
cs = Czech
da = Danish
de = German
de-DE = German (Germany)
de-AT = German (Austrian)
de-CH = German (Swiss)
de-DE-x-simple-language = German (Easy German)
# deactivate rule with one click (stand-alone GUI):
deactivateRule = (deactivate)
# information about which rules are currently de-activated (stand-alone GUI):
deactivatedRulesText = 
Deactivated rules - click to activate again: desc_comma_whitespace = Use of whitespace before comma and before/after parentheses desc_double_punct = Use of two consecutive dots or commas desc_repetition = Word repetition (e.g. 'will will') desc_repetition_short = Word repetition desc_repetition_beginning = Successive sentences beginning with the same word desc_repetition_beginning_word = Three successive sentences begin with the same word. desc_repetition_beginning_adv = Two successive sentences begin with the same adverb. desc_repetition_beginning_thesaurus = Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym. desc_unpaired_brackets = Unpaired braces, brackets, quotation marks and similar symbols desc_uppercase_sentence = Checks that a sentence starts with an uppercase letter desc_whitespacerepetition = Whitespace repetition (bad formatting) desc_spelling = Possible spelling mistake desc_spelling_no_suggestions = Possible spelling mistake (without suggestions) desc_spelling_short = Spelling mistake desc_whitespace_before_punctuation = Use of whitespace before colon, semicolon and percentage. double_dots_short = Two consecutive dots double_commas_short = Two consecutive commas el = Greek en = English en-AU = English (Australian) en-GB = English (British) en-US = English (American) en-CA = English (Canadian) en-NZ = English (New Zealand) en-ZA = English (South African) enterText = Please type or paste text to check in the top area enterText2 = Please insert text to check here eo = Esperanto errorContext = Context: errorMessage = Message: es = Spanish false_friend = False friend false_friend_desc = false friend hint for: false_friend_hint = Hint: "{0}" ({1}) means {2} ({3}). false_friend_suggestion = Did you mean {0}? fr = French ga = Irish gl = Galician guiGrammarRules = Grammar Rules guiStyleRules = Style Rules guiGeneral = General guiProfiles = Profiles guiAddButton = Add... guiCancelButton = Cancel guiCheckComplete = LanguageTool check is complete. guiCloseButton = Close guiConfigWindowTitle = LanguageTool Options guiDemoText = This is a example input to to show you how LanguageTool works. guiLanguageManagerDialog = Language Module Manager guiMatchCount = Potential errors: guiMenuAbout = &About... guiMenuAddRules = Load &Rule File... guiMenuCheckClipboard = &Check Text in Clipboard guiMenuFile = &File guiMenuHelp = &Help guiMenuHide = &Hide to System Tray guiMenuOpen = &Open... guiMenuOpenShortDesc = Open File guiMenuOpenLongDesc = Open File guiMenuOptions = Option&s... guiMenuQuit = &Quit guiMenuShowMainWindow = Open Main Window guiMotherTongue = Your mother tongue: guiNgramDir = ngram data directory: guiNgramDirSelect = - set directory (requires restart) - guiNgramHelp = Help guiNoErrorsFound = No errors or warnings found (language: {0}) guiNoErrorsFoundSelectedText = No errors or warnings found in selected text (language: {0}) guiOKButton = &OK guiOOoChangeButton = Correct guiOOoChangeAllButton = Correct All guiOOoAutoCorrectButton = Add to AutoCorrect guiOOoCloseButton = Close guiOOoHelpButton = Help guiOOoIgnoreButton = Ignore Once guiOOoIgnoreAllButton = Ignore All guiOOoIgnoreRuleButton = Ignore Rule guiOOoaddToDictionary = Add to Dictionary guiOOosuggestions = Suggestions: # is part of selection: Check: All | Only Spelling | Only Grammar guiOOoCheckTypeLabel = Check: # is part of selection: Check: All | Only Spelling | Only Grammar guiOOoCheckAllButton = All # is part of selection: Check: All | Only Spelling | Only Grammar guiOOoCheckSpellingButton = Only Spelling # is part of selection: Check: All | Only Spelling | Only Grammar guiOOoCheckGrammarButton = Only Grammar guiTurnOffRule = Turn off Rule guiOOoOptionsButton = Options... guiOOoCheckDialogName = Spell and Grammar Check Dialog guiOOoChangeLanguageRequest = Change Language # is part of selection: Change Language: Of Match | Of Paragraph guiOOoChangeLanguageMatch = Of Match # is part of selection: Change Language: Of Match | Of Paragraph guiOOoChangeLanguageParagraph = Of Paragraph guiProgressWindowTitle = LanguageTool: Checking Text... guiRemoveButton = Remove guiReplaceWindowTitle = Replace text guiReplaceWithOtherText = guiRunOnPort = Run as server on po&rt guiSelectionCheckComplete = LanguageTool check of selected text is complete. guiTagText = &Tag Text guiExamples = Examples: guiCurrentProfile = Current Profile: guiRenameProfile = Rename Current Profile guiExportProfile = Export Current Profile guiDefaultOptions = Apply Default Options guiDeleteProfile = Delete Current Profile guiAddNewProfile = Add a new Profile: guiAddProfile = Add Profile guiImportProfile = Import Profile guiAddProfileName = Name: guiAddProfileButton = Add guiUserProfile = Default Profile guiDisabledDefaultRules = Disabled Default Rules guiEnabledOptionalRules = Enabled Optional Rules guiUseDocumentLanguage = Use document language guiSetLanguageTo = Set language to guiCheckOnlyParagraph = Check only the sentence containing paragraph (fastest) guiCheckFullText = Check full text (slowest) guiCheckChapter = Check the chapter guiCheckNumParagraphs = Check Number of paragraphs surround sentence (1 - 99): guiTextCheckMode = Text Check Mode guiParagraphCheckMode = Paragraph Check Mode guiDeveloperModeCheck = Developer Mode - Select (-2, -1, 1, ..., 99): guiDoResetCheck = Check all paragraphs again after every change of text guiNoMultiReset = Only if a single document is loaded # Use only one CPU core: guiOneThread = Use only one core guiIsMultiThread = Use more than one core (faster but high CPU load) guiUseTextLevelQueue = Check text level rules parallel guiNoBackgroundCheck = Disable background-processing check of text guiTextChangeLabel = After text change: guiSentenceExceedingRules = Sentence exceeding rules: guiTechnicalSettings = Technical settings: guiCheckFullTextAtFirst = Check full text after a document is loaded guiUseLtDictionary = Add LanguageTool dictionary to LibreOffice spell check guiNoSynonymsAsSuggestions = Do not use synonyms as suggestions (faster, regards only few rules) guiSaveCacheToFile = Save cache to file guiUseRemoteServer = Use remote server to check text guiUseServer = Use server: guiUseServerExample = (http://Server_Name:Port) WITHOUT /v2 guiUseServerWarning1 = Please use URL like http://Server_Name:Port or https://Server_Name:Port guiUseServerWarning2 = Don't add "/v2" or "/" at the end of URL guiUseServerSettings = Use server settings guiStyleRepeatedWordText = Maximum distance between two repeated words (0 - 5 sentences): guiUsePremiumAccount = Use premium account (for premium user) guiLongSentencesText = Maximum sentences length (5 - 100 words): guiPremiumUsername = User name: guiLongParagraphsText = Maximum paragraphs length (5 - 200 words): guiPremiumApiKey = API Key: guiUnderlineColor = Underline Color of Category guiUColorHint = Underline colors are supported by LibreOffice version 6.2.0 and higher guiUColorHint1 = Underline types are supported by LibreOffice version 6.3.0 and higher guiMarkSingleCharBold = underline a single character error by a bold wave guiUColorStyleLabel = Underline style and color: guiUColorChange = Change guiUColorDefault = Default guiUColorDialogHeader = Select a Color guiUTypeWave = Wave guiUTypeBoldWave = Bold Wave guiUTypeBold = Bold guiUTypeDash = Dashed incorrect_case = This sentence does not start with an uppercase letter. is = Icelandic it = Italian km = Khmer lt = Lithuanian missing_space_after_comma = Put a space after the comma. missing_space_between_sentences = Missing space between sentences ml = Malayalam nl = Dutch no_space_after = Don't put a space after the opening parenthesis. no_space_before = Don't put a space before the closing parenthesis. no_space_before_dot = Don't put a space before the full stop. no_space_around_quotes = Don't put a space on both sides of a quote symbol. no_space_before_colon = Don't put a space before the colon. no_space_before_semicolon = Don't put a space before the semicolon. no_space_before_percentage = Don't put a space before the percentage. pl = Polish repetition = Possible typo: you repeated a word result1 =
{0}. Line {1}, column {2}
resultAreaText = Results will appear here resultTime =
Time: {0}ms
ru = Russian sk = Slovak sl = Slovenian space_after_comma = Put a space after the comma, but not before the comma. spelling = Possible spelling mistake found. startChecking = Starting check in {0} sv = Swedish tl = Tagalog textLanguage = Text Language: two_commas = Two consecutive commas two_dots = Two consecutive dots uk = Ukrainian unpaired_brackets = Unpaired symbol: ''{0}'' seems to be missing useGUIConfig = Use above settings for the server whitespace_repetition = Possible typo: you repeated a whitespace ro = Romanian zh = Chinese moreInfo = More info: pt = Portuguese pt-AO = Portuguese (Angola preAO) pt-CV = Portuguese (Cape Verde) pt-BR = Portuguese (Brazil posAO) pt-MZ = Portuguese (Mozambique preAO) pt-PT = Portuguese (Portugal posAO) guiWarning = Warning guiDuplicate = Duplicate rule file! ja = Japanese language_not_supported = Error: Sorry, the document language "{0}" is not supported by LanguageTool. http_server_start_failed = LanguageTool HTTP server could not be started on host "{0}", port {1}.\nMaybe something else is running on that port already? https_server_start_failed = LanguageTool HTTPS server could not be started on host "{0}", port {1}.\nMaybe something else is running on that port already? https_server_start_failed_unknown_reason = LanguageTool HTTPS server could not be started on host "{0}", port {1} tray_menu_enable_server = Run HTTP server tray_tooltip_server_running = LanguageTool (HTTP server running) guiMenuEdit = &Edit guiMenuGrammar = &Text Checking guiMenuSave = &Save guiMenuSaveShortDesc = Save File guiMenuSaveLongDesc = Save File guiMenuSaveAs = Save &As guiMenuSaveAsShortDesc = Save File As guiMenuSaveAsLongDesc = Save File As guiMenuCut = Cut guiMenuCopy = Copy guiMenuPaste = Paste guiMenuSelectAll = Select All guiMenuUndo = &Undo guiMenuRedo = &Redo autoCheckText = AutoCheck autoCheckTextShortDesc = AutoCheck autoCheckTextLongDesc = AutoCheck guiActivateRule = Activate Rule guiMore = More... guiUndo = Undo guiRedo = Redo taggerWindowTitle = Tagger Result guiActivateRuleMoreRules = More guiActivateRuleMoreCategories = More clearText = Clear Text ruleDetailsLink = Rule details on community.languagetool.org addSpaceBetweenSentences = Add a space between sentences. pt-PT-pre-reform = Portuguese (Portugal, pre-reform) pt-PT-post-reform = Portuguese (Portugal, post-reform) guiSelectFont = Select Font... FontChooser.label.name = Name: FontChooser.label.style = Style: FontChooser.label.size = Size: FontChooser.style.plain = Regular FontChooser.style.bold = Bold FontChooser.style.italic = Italic FontChooser.style.bold_italic = Bold Italic FontChooser.title = Select Font FontChooser.preview = Preview FontChooser.reset = Reset FontChooser.pangram = The quick brown fox jumps over the lazy dog guiExpandAll = Expand All guiCollapseAll = Collapse All guiAboutRuleMenu = About Rule... guiAboutRuleTitle = About Rule long_sentence_rule_desc = Readability: sentence over {0} words long_sentence_rule_msg = Sentence is over {0} words long, consider revising long_sentence_rule_msg2 = This sentence is over {0} words long. Consider splitting it up, as shorter sentences make the text easier to read. long_paragraph_rule_desc = Readability: paragraph over {0} words long_paragraph_rule_msg = This paragraph is over {0} words long here, consider revising it. filler_words_rule_desc = Filler words filler_words_rule_msg = The word is classified as filler word. Delete it if possible. filler_words_rule_opt_text = Show filler words when percent per paragraph is more than: empty_line_rule_desc = Empty Line empty_line_rule_msg = Please delete empty line below and use formatting instead whitespace_before_parapgraph_end_desc = Space character at the end of paragraph whitespace_before_parapgraph_end_msg = Please delete the space character at the end of the paragraph. whitespace_at_begin_parapgraph_desc = Space character at the beginning of paragraph whitespace_at_begin_parapgraph_msg = Please delete the space character at the beginning of the paragraph. repetition_paragraph_beginning_desc = Same beginning of paragraph repetition_paragraph_beginning_last_msg = Same beginning as last paragraph repetition_paragraph_beginning_next_msg = Same beginning as next paragraph punctuation_mark_paragraph_end_desc = No punctuation mark at the end of paragraph punctuation_mark_paragraph_end_msg = Please add a punctuation mark at the end of paragraph. guiLookAndFeelMenu = Look & Feel ta = Tamil fa = Persian ar = Arabic # note that the statistics rule is not offered for all languages, see http://wiki.languagetool.org/finding-errors-using-n-gram-data statistics_rule_description = Detects potentially wrong usage of "{0}" instead of "{1}" statistics_suggest1_new = ''{2}'' ({3}) seems less likely than ''{0}'' ({1}). statistics_suggest2_new = ''{2}'' seems less likely than ''{0}'' ({1}). statistics_suggest3_new = ''{1}'' seems less likely than ''{0}''. statistics_suggest4_new = ''{1}'' ({2}) seems less likely than ''{0}''. statistics_suggest_short_desc = Possible word confusion neural_network_suggest_with_description = Our neural network thinks that ''{0}'' ({1}) might be the correct word here, not ''{2}'' ({3}). Please check. neural_network_suggest = Our neural network thinks that ''{0}'' might be the correct word here, not ''{1}''. Please check. unsupportedWarning = Note: This language isn't fully supported in LanguageTool as there's nobody who actively maintains it. See how you can help. token = Token disambiguatorLog = Disambiguator Log ShowDisambiguatorLog = Show disambiguator log guiMenuRecentFiles = &Recent Files guiFileNotFound = File Not Found dialogTitleError = Error guiLanguage = GUI Language quiLanguageNeedsRestart = Restart application for the language change to take effect. guiLanguageSystem = System Default guiShowResultArea = Show Result Area sr = Serbian sr-RS = Serbian (Serbia) sr-BA = Serbian (Bosnia) sr-HR = Serbian (Croatia) sr-ME = Serbian (Montenegro) too_many_errors = (suggestion limit reached) loRemoteSwitchToLocal = Connection refused: \nSwitch to internal LanguageTool application loRemoteInfoDefaultServer = The extension will check your text by sending it to LanguageTool.org over an encrypted connection. Your text will not be stored. loRemoteInfoOtherServer = The extension will check your text by sending it to the remote server "{0}". Contact the server administrator for information about privacy protection. loMenuRemoteInfo = Remote Check Hint loMenuEnableBackgroundCheck = Enable background check loMenuDisableBackgroundCheck = Disable background check loMenuChangeProfiles = Change Profile to loContextMenuRenewMarkups = Renew grammar markups loContextMenuOptions = LanguageTool Options loContextMenuDeactivateRule = Deactivate Rule loContextMenuActivateRule = Activate Rule loContextMenuAddToDictionary = Add to Dictionary loDialogLanguageHelp = The language of the paragraph shown in the editor element is displayed.\nIf you want to change the language of the underlined match or the whole paragraph, choose the new language first.\nAfter a new language is selected the "Change Language" button will be activated. loDialogChangeLanguageHelp = The list is activated, after a new language was selected.\nClick on the list to choose:\n - change the language of the match (underlined in the editor element)\n - the whole paragraph loDialogMatchDescriptionHelp = Gives a description of the possible error found by the spell or grammar checker. loDialogMatchParagraphHelp = Display the paragraph in which the match was found. The possible error is underlined and displayed in the defined color (spelling errors: red, grammatical errors: blue, stylistic errors: green, colors can be defined by the user in the LT option dialog).\nThe paragraph can be edited by the user.\nPress the "Change" button after editing to change the text of the document. loDialogSuggestionsHelp = The list of suggestions for the match is displayed.\n- Select a suggestion and press the "Change" button to replace the underlined match by the selected suggestion.\nHint: If you had changed the text in the editor element, the changed text will be replaced inside the document instead of the suggestion. loDialogCheckTypeHelp = Select to check:\n- only spelling\n- only grammar (and style)\n- all (spelling, grammar and style) loDialogHelpButtonHelp = Opens the help dialog loDialogOptionsButtonHelp = Opens the LT options dialog.\nThe Options can be changed by the user and saved by clicking the "OK" button of the dialog. loDialogUndoButtonHelp = Undoes the last action.\nUp to 20 actions can be undone. loDialogCloseButtonHelp = Closes the spell and grammar check dialog. loDialogMoreButtonHelp = For grammatical errors only:\n Opens a link in a browser to get advanced information about the error. loDialogIgnoreButtonHelp = Ignores the current match\n (The match is ignored till the next change of paragraph). loDialogIgnoreAllButtonHelp = Ignores all similar matches in the document:\n- For spelling errors: Ignore all words like the misspelled one\n- For grammatical errors: Ignore the rule\nThe words or rules are ignored till the end of the session. loDialogDeactivateRuleButtonHelp = For grammatical errors only:\n The rule is deactivated permanently\n (Can be activated again by LT option dialog). loDialogActivateRuleButtonHelp = Reactivate deactivated rules. loDialogAddToDictionaryButtonHelp = For spelling errors only:\n Choose a dictionary from the list.\n The unknown word is added to the chosen dictionary. loDialogChangeButtonHelp = Changes the text of the shown paragraph.\nThere are two modes of operation:\n1. If the paragraph shown in the editor element was changed by the user, the original text of the paragraph is replaced with the new text.\n2. If the paragraph shown in the editor element was not changed by the user, but at least one suggestion exist, the underlined match is replaced by the selected suggestion.\nIf there is no suggestion and no change in the editor field, the button is deactivated. loDialogChangeAllButtonHelp = For spelling errors only:\n Changes all misspelled words in the document to the selected suggestion. loDialogAutoCorrectButtonHelp = Changes all misspelled words in the document to the selected suggestion.\nAdd word-suggestion-pair to autoCorrect. loDialogHelpText = The spell and grammar check dialog uses the LibreOffice/OpenOffice spell check and the grammar and style check of LanguageTool.\nTo get help for single elements of the dialog, move the mouse cursor over the element in question. loDialogErrorCloseMessage = An internal error has occurred.\nThe LT spell and grammar check dialog will be closed.\nPlease try it again. loCheckStatusInitialization = Initialization loCheckStatusCheck = Check loLabelCheckProgress = Checked text: loExtHeapMessage = LanguageTool memory limit reached. Switching to one paragraph mode. Some text-level rules will not work properly. loExtSwitchOffMessage = LanguageTool is switched off. Please switch it on to run this function. loDialogUnsupported = Grammar check doesn't support included Objects like graphics, pictures or text objects. \nPlease place the cursor into the text and start the dialog again. loNextErrorUnsupported = Grammar check doesn't support included Objects like graphics, pictures or text objects. \nPlease place the cursor into the text and search for next Error again. loNoGrammarCheckWarning = It seems the automatic grammar check is disabled. Please enable "Check grammar as you type" at "Tools"/"Options"/"Language Settings"/"Writing Aids" and restart LibreOffice/OpenOffice. loAboutLtDesc = Your writing assistant loCopyToClipBoardDesc = Copy to Clipboard loOpenLogFolderDesc = Open log folder loVersionInformation = Version Information




© 2015 - 2024 Weber Informatics LLC | Privacy Policy