![JAR search and dependency download from the Maven repository](/logo.png)
org.w3c.css.util.Messages.properties.pt-BR Maven / Gradle / Ivy
The newest version!
# Brazilian-Portuguese translation, last updated in sync with Messages.properties.en,v 1.31
direction: ltr
language_name: Português
more_options: Mais opções
title_more_options: Mostra/oculta opções extras de validação
all: Todos
normal_report: Relatório normal
most_important: Mais importantes
no_warnings: Sem alertas
profile: Perfil
no_special_profile: Nenhum perfil especial
css1: CSS nível 1
css2: CSS nível 2
css21: CSS nível 2.1
css3: CSS nível 3
SVG: SVG
svgbasic: SVG Basic
SVG_basic: SVG Basic
svgtiny: SVG Tiny
SVG_tiny: SVG Tiny
mobile: Móvel
ATSC_TV_profile: Perfil TV ATSC
TV_profile: Perfil TV
medium: Mídias
aural: Auditiva
braille: Escrita braille
embossed: Impressora braille
handheld: Dispositivos portáteis
print: Impressa
projection: Projeção
screen: Tela
tty: Teletipo
tv: Televisão
presentation: Apresentação
type: Tipo
no_special_type: Automático
html_doc: HTML
css_doc: CSS
check: Verificar
W3C_CSS_validation_service: Serviço de validação de CSS do W3C
check_CSS: Analisa folhas de estilo em cascata (CSS) e documentos (X)HTML com folha de estilo
by_URI: Por URI
by_file_upload: Por upload de arquivo
by_direct_input: Por entrada direta
validate_by_URI: Validar por URI
enter_uri: Entre a URI do documento (HTML com CSS ou somente CSS) a ser validado
page_address: Endereço da página a ser validada
address: Endereço
submit_uri: Enviar URI para validação
validate_by_file_upload: Validar por upload de arquivo
choose_document: Escolha o documento que você gostaria de validar
choose_local_file: Escolha o arquivo local que você gostaria de validar
local_CSS_file: Arquivo CSS local
submit_file: Enviar arquivo para validação
validate_by_input: Validar por entrada direta
enter_CSS: Entre as CSS que você gostaria de validar
submit_input: Enviar CSS para validação
note: Nota
note_xhtml_valid: Para validar uma folha de estilo CSS incorporada a um documento (X)HTML você deverá, primeiramente, verificar se a marcação (X)HTML é válida
# End of variables added along with Index page template
W3C_validator_results: Resultados da validação CSS do W3C para
# file_title:
CSS_validation_service: Serviço de validação CSS
jump_to: Ir para
# errors_count:
errors: Erros
# warnings_count
warnings: Alertas
validated_CSS: CSS validada
congrats: Parabéns! Não foram encontrados erros na sua folha de estilo.
# The sentence defined by doc_validates_before_link and doc_validates_after_link variables goes: \
# "This document validates as CSSXX!" where XX stands for the CSS version used \
# Since the content of the link about the CSS version is generated on the fly, \
# it is important to define what goes before the link and what goes afterwards in 2 separate \
# variables because the position of the link in the sentence varies in different languages
doc_validates_before_link: Este documento é válido para as
doc_validates_after_link: !
no_errors_interoperable_msg: Para mostrar aos seus leitores que você teve o cuidado de criar \
uma página web interoperável, você pode inserir um selo nas páginas válidas. Veja a seguir o \
código XHTML a ser usado para mostrar na sua página o citado selo:
valid_CSS: CSS válido!
#
no_errors_close_tags_msg: Se a sua marcação foi escrita com HTML versão 4.01 ou menor a \
tag de fechamento do elemento img deverá ser > no lugar de />, como mostrado.
no_errors_dl_local_msg: Se você preferir, pode fazer o download da imagem do selo de validação \
e hospedá-la no seu servidor, mas neste caso não se esqueça de alterar o endereço da imagem no \
fragmento de código mostrado.
no_errors_create_link_msg: se você quiser criar um link para esta página (isto é, o resultado da validação) \
com a finalidade de facilitar futuras revalidações, ou mesmo permitir que seus leitores \
verifiquem a validação da página, o endereço URI é mostrado a seguir:
no_errors_forHTML_only_msg: Somente para documentos HTML/XML
no_errors_bookmark_msg: Ou, você pode adicionar esta página à sua lista de favoritos.
note_valide_html: Para surtir os efeitos de estilização pretendidos sua folha de estilo CSS precisa estar atrelada a um documento capaz de criar uma árvore possível de ser parseada. Em outras palavras: o documento deverá estar escrito em linguagem HTML válida.
top: Topo
# hook_html_validator
not-css1-style: /* CUIDADO ! Essa não é uma propriedade CSS1 válida ! */
errors_sorry_msg: Lamento! Encontramos os seguintes erros
# errors_list:
# warnings_list:
# rules_count:
valid_CSS_info: Informações CSS válidas
# charset:
# rules_list:
CSS_not_found: Não foi encontrada folha de estilo
home: Home
about: Sobre
doc: Documentação
dl: Download
feedback: Feedback
credits: Créditos
home_title: Home page do serviço de validação do W3C
about_title: Sobre esse serviço
doc_title: Documentação para o serviço de validação do W3C
dl_title: Download e instalação do validador CSS
feedback_title: Como enviar seu feedback para este serviço
credits_title: Créditos e agradecimentos
W3C_quality_msg: W3C's Quality Assurance Activity, trazendo até você ferramentas livres para qualidade web e muito mais
learn_more_msg: Saiba mais sobre folhas de estilo em cascata
support: Dê suporte a essa ferramenta, torne-se um
supporter: Suporte ao W3C
# End of variables added along with Velocity
# Defines your own error and warning message here
content-type: text/html; charset=utf-8
content-language: pt-br
output-encoding-name: utf-8
# You can change the level warning like this (example) :
# warning.redefinition.level: 5
# level is an integer between 0 and 9 (all others values are ignored)
warning.redefinition: Redefinição de %s
# used by xml parser
warning.style-inside-comment: Não coloque regras de estilo dentro de sinais de comentários para HTML, pois poderão ser removidas pelo agente de usuário.
# used by org.w3c.css.properties.Css1Style
warning.same-colors: Algumas cores %s e %s
warning.no-color: Você não definiu uma cor (ou definiu como transparente) de frente, mas definiu cor de fundo. Certifique-se de que o efeito cascata para cores garante um contraste legível para os textos.
warning.no-background-color: Você não definiu uma cor de fundo (ou definiu como transparente) mas definiu uma cor de frente. Certifique-se de que o efeito cascata para cores garante um contraste legível para os textos.
#warning.color.mixed-capitalization is now obsolete
#warning.color.mixed-capitalization: Although color names are case-insensitive, it is recommended to use the mixed capitalization, to make the names more legible: %s
warning.no-generic-family: %s: É recomendável definir uma família de fontes genérica como última alternativa.
warning.with-space: Nomes para família de fontes contendo espaços em branco devem estar entre aspas. \
Se as aspas forem omitidas os espaços em branco antes e depois do nome serão ignorados e qualquer sequencia \
de espaços dentro do nome será convertida em espaço único.
warning.no-padding: É recomendável definir uma área de enchimento (padding) com uma cor de fundo
warning.same-colors2: Mesma cor para fundo e frente em dois contextos %s e %s
warning.relative-absolute: Você definiu algumas medidas em unidades absolutas e relativas em %s. Esta não é uma definição robusta para estilos.
# used by org.w3c.css.properties.CssSelectors
warning.unknown-html: %s não é um elemento HTML
warning.html-inside: Elemento HTML não pode estar contido dentro de outro elemento
warning.body-inside: O elemento BODY não pode estar contido dentro de outro elemento que não seja o elemento HTML
warning.pseudo-classes: pseudo-classes para âncoras %s não causam efeito em elementos que não seja o elemento 'A'
# not used by org.w3c.css.properties.CssSelectors for the moment
warning.noinside: %s não pode estar contido em um elemento inline
warning.withblock: Cuidado. Pseudo-elementos podem ser anexados somente a elementos nível de bloco
warning.block-level: Esta propriedade aplica-se a elementos nível de bloco.
# used by org.w3c.css.parser.Frame
warning.no-declaration: Regra sem declarações
# used by org.w3c.css.parser.CssFouffa
warning.unsupported-import: Não é possível verificar folhas de estilo importadas quando se opta por verificação por entrada direta ou por upload.
# used by org.w3c.css.values.CssColor
warning.out-of-range: %s está fora da faixa
error.invalid-color: Função RGB inválida
warning.marker: A propriedade marker-offset aplica-se a elementos com a declaração 'display: marker'
# used by org.w3c.css.properties.ACssStyle
warning.relative: Usar unidade de medida relativa torna a estilização mais robusta para a propriedade %s
# used by org.w3c.css.css.StyleSheetParser and org.w3c.css.css.StyleSheetXMLParser
error.at-rule: Lamento, a at-rule %s não está implementada.
# used by all properties and values
error.operator: %s é um operador incorreto
error.negative-value: %s valores negativos não são permitidos
error.few-value: poucos valores para a propriedade %s
# be careful here, values comes first
# You can't write something like this : For the color, blue is an incorrect value
error.value: %s não é um valor %s
#used by org.w3c.css.properties3.CssToggleGroup
error.groupname: %s não é um nome de grupo correto. Use um identificador válido
#used by org.w3c.css.properties3.CssGroupReset
error.nogroup: %s não foi definido pela propriedade toggle-group
#used by org.w3c.css.properties3.CssGlyphOrVert
error.anglevalue: O valor deve estar entre -360 e 360 e ser divisível por 90
#used by org.w3c.css.properties3.CssTextKashidaSpace
error.percentage: é esperado um valor em porcentagem
#used by org.w3c.css.properties.CssTextAlign
warning.xsl: o valor %s aplica-se somente à XSL
#used by org.w3c.css.parser.analyzer.CssParser
warning.medialist: lista para mídia deve começar com 'media :' %s
error.nocomb: O elemento de combinação %s, entre seletores, não é permitido neste perfil ou versão
#used by org.w3c.css.properties.CssDirection
warning.direction: em lugar de usar 'direction' para elementos nível de bloco use a nova propriedade CSS3 'writing-mode'
# used by org.w3c.css.properties.CssTextDecoration
error.same-value: %s aparece duas vezes
error.generic-family.quote: Família de fontes genéricas é declarada com palavra-chave, assim não deve estar entre aspas.
# used by org.w3c.css.properties.CssClip
error.shape: Definição de forma inválida rect(,,,)
error.shape-separator: O separador usado na definição de forma é inválido. O separador deve ser uma vírgula.
# used by org.w3c.css.properties.CssContent
error.attr: Definição inválida para attr attr(X)
error.function: Definição inválida para função
error.counter: Definição inválida para counter counter([,]?)
error.counters: Definição inválida para counters counters(,[,]?)
# used by org.w3c.css.font.Src
error.format: Definição inválida para format format([,]*)
error.local: Definição inválida para format local(|+)
# used by org.w3c.css.values.CssAngle, org.w3c.css.values.CssFrequency, org.w3c.css.values.CssTime, org.w3c.css.values.CssLength
error.unit: %s é uma unidade incorreta
# used by org.w3c.css.aural.ACssAzimuth
error.degree: A posição deve ser definida em graus (degrees).
# used by org.w3c.css.aural.ACssElevation
error.elevation.range: Define a elevação (elevation) com um ângulo entre '-90graus' e '90graus'.
# used by org.w3c.css.aural.ACssPitchRange
error.range: O valor está fora da faixa. A faixa vai de '0' a '100'.
# used by org.w3c.css.properties.CssTextShadow
error.two-lengths: Offset para a sombra foi definido com uso de dois valores (Opcionalmente, pode ser definido um raio para blur logo após o offset para a sombra.)
error.integer: This number should be an integer.
error.comma: Ausência da vírgula separadora.
# used by org.w3c.css.values.CssPercentage
error.percent: %s é um valor incorreto para porcentagem
# used by org.w3c.css.values.CssString
error.string: %s é uma string incorreta
# used by org.w3c.css.values.CssURL
error.url: %s é uma URL incorreta
# used by org.w3c.css.values.CssColor
error.rgb: %s é uma cor inválida 3 ou 6 números hexadecimais são requeridos
error.angle: %s é um ângulo inválido. O valor deve estar entre 0 e 360
# used by org.w3c.css.values.CssNumber
error.zero: somente 0 pode ser um(a) %s. Você deve declarar uma unidade de medida para o número
# used by org.w3c.css.parser.CssPropertyFactory
error.noexistence-at-all: A propriedade %s não existe
error.noexistence-media: A propriedade %s não existe para a mídia %s
error.noexistence: A propriedade %s não existe em %s mas existe em %s
warning.noexistence: A propriedade %s não existe em %s mas existe em %s
warning.noexistence-media: A propriedade %s não existe para a mídia %s
warning.notforusermedium : A propriedade %s não existe para esta mídia de usuário
warning.noothermedium : Propriedades para outras mídias poderão não funcionar para mídia de usuário
# used by org.w3c.css.parser.AtRule*
error.noatruleyet: Outras @rules que não seja @import não são suportadas em CSS1 %s
# used by org.w3c.css.parser.analyzer.CssParser
error.notforcss1: O valor %s não existe em CSS1
warning.pseudo: Pseudo-elemento ou pseudo classe %s no perfil padrão (%s)
warning.nocomb: O elemento de combinação %s entre seletores não é permitido neste perfil (%s)
warning.charsetspecial: Este perfil tem uma sintaxe bem específica para @charset: \
@charset seguido por exatamente um espaço em branco, seguido pelo nome de uma codificação \
entre aspas, imediatamente seguido por ponto-e-vírgula.
warning.notversion: %s não pode ser usado(a) com esta versão CSS : %s
# used by org.w3c.css.parser.CssFouffa
error.unrecognize: Presença de muitos valores ou valores não reconhecidos
# used by org.w3c.css.parser.CssFouffa
generator.unrecognize: Erro de parseamento
# used by org.w3c.css.css.StyleSheetGeneratorHTML2
error.unknown: Erro desconhecido
# used by org.w3c.css.parser.CssSelectors
error.pseudo-element: O pseudo-elemento %s ão pode aparecer nesse contexto HTML %s
error.pseudo-class: A pseudo classe .%s não pode aparecer nesse contexto HTML %s
error.pseudo: Pseudo-elemento ou pseudo classe %s desconhecido
error.id: O seletor ID #%s é inválido! Somente um seletor ID pode ser definido em um seletor simples: %s.
error.space: Se o seletor de atributo ~= é usado, a palavra no valor %s não deve conter espaços.
error.todo : Lamento. A funcionalidade %s ainda não foi implementada.
error.incompatible: %s e %s são incompatíveis
warning.incompatible: %s e %s são incompatíveis
error.notformobile: %s não pode ser usada com perfil mobile
error.notforatsc: %s não pode ser usada com perfil ATSC
error.notfortv: %s não pode ser usada com perfil TV
error.notversion: %s não pode ser usada com esta versão de CSS : %s
error.media: unrecognized media %s
error.page: não reconhecido o pseudo nome da página page %s
error.unrecognized.link: Elemento link não reconhecido ou xml-stylesheet PI.
# used by StyleSheetGeneratorHTML
generator.context: Contexto
generator.request: Ocorreu um erro ao tentar carregar sua folha de estilo. \
Por favor verifique sua requisição ou envie um e-mail para [email protected].
generator.unrecognized: Não reconhecido
generator.invalid-number: Número inválido
generator.property: Erro de valor
generator.line: Linha
generator.not-found: Arquivo não encontrado
generator.doc-html:
generator.doc:
# used by the parser
parser.semi-colon: tentativa de encontrar um ponto-e-vírgula antes da propriedade. Coloque o ponto-e-vírgula
parser.old_class: Em CSS1, um nome de classe pode começar com um dígito (".55ft"), \
a menos que seja uma dimensão (".55in"). Em CSS2, tais ids são parseadas como \
dimensões desconhecidas (com a finalidade de permitir adições futuras de novas unidades). \
Para que ".%s" seja uma classe válida, CSS2 requer que o primeiro dígito seja escapado ".\3%s"
parser.old_id: Em CSS1, um nome de id pode começar com um dígito ("#55ft"), \
a menos que seja uma dimensão ("#55in"). Em CSS2, tais ids são parseadas como \
dimensões desconhecidas (com a finalidade de permitir adições futuras de novas unidades).
parser.class_dim: Em CSS1, um nome de classe pode começar com um dígito (".55ft"), \
a menos que seja uma dimensão (".55in").
parser.id_dim: Em CSS1, um nome de id pode começar com um dígito ("#55ft"), \
a menos que seja uma dimensão ("#55in").
parser.charset: A diretiva @charset deve ser declarada no início da folha \
de estilo. Por favor assegure-se de que não há espaços em branco antes da declaração.
parser.charsetspecial: Este perfil tem uma sintaxe bem específica para @charset: \
@charset seguido por exatamente um espaço em branco, seguido pelo nome de uma codificação \
entre aspas, imediatamente seguido por ponto-e-vírgula.
warning.old_id: Em CSS1, um id pode começar com um dígito ("#55ft"), \
a menos que seja uma dimensão ("#55in"). Em CSS2, tais ids são parseadas como \
dimensões desconhecidas (com a finalidade de permitir adições futuras de novas unidades).
warning.old_class: Em CSS1, um nome de classe pode começar com um dígito ("#55ft"), \
a menos que seja uma dimensão ("#55in"). Em CSS2, tais ids são parseadas como \
dimensões desconhecidas (com a finalidade de permitir adições futuras de novas unidades).
# used by the servlet
servlet.invalid-request: Você enviou uma requisição inválida.
servlet.process: Impossível processar o objeto
warning.atsc: %s pode não ser suportada pela mídia atsc-tv
error.onlyATSC: %s esta função é exclusiva para a mídia atsc-tv
warning.otherprofile: A propriedade %s não existe nesse perfil, mas valida em outro perfil.
warning.deprecated: este valor está em desuso
parser.unknown-dimension: Dimensão desconhecida
generator.dontmixhtml: Erro de parseamento. Sintaxe HTML não é permitida em folhas de estilo
warning.float-no-width: Em (x)HTML+CSS elementos flutuados devem ter uma declaração de largura. Somente elementos flutuados que possuam largura explícita (html, img, input, textarea, select, ou object) dispensam a declaração.
parser.charsetcss1: A diretiva @charset não é permitida nas CSS1
parser.attrcss1: Seletores de atributo não são válidos nas CSS1
parser.invalid_id_selector: Seletor ID inválido
parser.import_not_allowed: Não é permitido o uso da diretiva @import após uma declaração que não seja @charset ou outra @import.
© 2015 - 2025 Weber Informatics LLC | Privacy Policy